All language subtitles for The.Desperadoes.1943.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX].ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:40,166 --> 00:01:44,933 Red Valley! All aboard! 3 00:02:27,046 --> 00:02:28,445 It's empty. 4 00:02:29,516 --> 00:02:30,813 Let's go. 5 00:02:51,838 --> 00:02:53,863 I know how you feel, boys. 6 00:02:53,940 --> 00:02:56,340 Being cleaned out is no joke, any way you look at it. 7 00:02:56,409 --> 00:03:00,869 Still, there's a good side to this. I've learned my lesson and so have you. 8 00:03:00,947 --> 00:03:02,175 We sure have, Clanton. 9 00:03:02,248 --> 00:03:04,239 We're through putting our money in your bank. 10 00:03:04,317 --> 00:03:07,844 Don't forget about them killings, neither. It's blood money now. 11 00:03:08,555 --> 00:03:12,753 I think you're making a mistake, friends, as far as my bank is concerned. 12 00:03:12,825 --> 00:03:15,623 Look what I had sent from Salt Lake City. 13 00:03:19,699 --> 00:03:22,668 Say, she's built like a battleship, Clanton. 14 00:03:22,902 --> 00:03:25,598 It'd take a battleship to blow her open, Uncle Willie. 15 00:03:25,672 --> 00:03:27,867 Just came a little too late though, didn't it? 16 00:03:27,941 --> 00:03:30,569 No! Not at all! 17 00:03:31,177 --> 00:03:35,375 I aim to pay back part of what everybody lost out of my own pocket. 18 00:03:38,218 --> 00:03:39,651 Are you fooling? 19 00:03:39,719 --> 00:03:42,085 Why, I've got a funny way of fooling. 20 00:03:42,155 --> 00:03:45,352 Mortgaging every thing I have to raise the money. 21 00:03:45,558 --> 00:03:48,186 I've never heard a banker talk like that before. 22 00:03:48,261 --> 00:03:50,889 Now, don't thank me! Don't thank me, friends. 23 00:03:50,964 --> 00:03:55,128 I won't be able to pay you back more than fifty cents on the dollar. 24 00:03:56,736 --> 00:04:00,228 But at least you don't lose everything... 25 00:04:00,506 --> 00:04:03,873 and I can let you have some cash now to tide you over. 26 00:04:03,943 --> 00:04:07,174 I invite you to step inside and do your banking. 27 00:04:07,347 --> 00:04:09,008 That invitation's good enough for me. 28 00:04:09,082 --> 00:04:11,016 Come on, boys. The line forms on the right. 29 00:04:11,084 --> 00:04:12,881 That's the spirit, Uncle Willie. 30 00:04:12,952 --> 00:04:17,218 What's good enough for you ought to be good enough for everybody in Red Valley. 31 00:04:19,659 --> 00:04:21,559 Pay off everybody 50%. 32 00:04:32,338 --> 00:04:34,670 Need a little money, Mr. McLeod? 33 00:04:34,974 --> 00:04:38,876 I thought I told you there was to be no killing by Jack Lester. 34 00:04:39,445 --> 00:04:40,742 They'll forget it. 35 00:04:40,813 --> 00:04:44,112 Killing's never forgot, and it leads to more killing. 36 00:04:44,183 --> 00:04:47,778 - You made a bad mistake, Clanton. - Why blame me for the killing? 37 00:04:47,854 --> 00:04:52,086 You were supposed to bring in someone from out of town to do the job. 38 00:04:53,259 --> 00:04:56,194 Sam Glennon in Leadville was to send me a man. 39 00:04:56,262 --> 00:04:58,822 He was to be here days ago, but he didn't turn up. 40 00:04:58,898 --> 00:05:00,991 He'd have done a clean job, from what Sam said. 41 00:05:01,067 --> 00:05:05,527 Maybe so, but we couldn't wait forever. That's why I called in Jack Lester. 42 00:05:05,605 --> 00:05:07,232 Here's his share. 43 00:05:07,740 --> 00:05:11,301 Finding out he blew an empty safe must be getting him hot under the collar. 44 00:05:11,377 --> 00:05:13,311 You're a fool, Clanton. 45 00:05:13,413 --> 00:05:16,075 People can stand losing money but they hunt down killers. 46 00:05:16,149 --> 00:05:18,947 - I told him not to shoot. - You didn't tell him loud enough. 47 00:05:19,018 --> 00:05:21,452 - Willie, you heard me say... - Shut up! 48 00:05:21,521 --> 00:05:24,046 You're a great man in this town now, Clanton. 49 00:05:24,123 --> 00:05:27,058 I guess you're even greater than Santa Claus. 50 00:05:28,294 --> 00:05:31,161 These suckers will be getting back half of what they put in... 51 00:05:31,230 --> 00:05:33,790 and naming their children after you. 52 00:05:35,902 --> 00:05:38,302 - How much did we clear? - $80,000. 53 00:05:39,172 --> 00:05:41,936 That's good. That calls for a drink on the house. 54 00:05:42,008 --> 00:05:44,499 Here's to your health, Mr. Clanton. 55 00:05:46,446 --> 00:05:48,971 That's not a bad amount to get out of a town this size. 56 00:05:49,048 --> 00:05:50,811 It's nothing to what we can get later... 57 00:05:50,883 --> 00:05:54,375 if that contract from the army comes through for the horses. 58 00:05:54,887 --> 00:05:56,855 Santa Claus don't drink. 59 00:06:15,108 --> 00:06:16,234 Whoa. 60 00:06:16,609 --> 00:06:19,976 Hey, Jack! You home? Willie McLeod. 61 00:06:21,147 --> 00:06:22,705 Jack Lester! 62 00:06:22,782 --> 00:06:24,773 - I'm here. - Hello, Jack. 63 00:06:26,386 --> 00:06:27,910 Morning, gents. 64 00:06:30,256 --> 00:06:33,419 Nice to see you all looking so bright and happy. 65 00:06:35,928 --> 00:06:38,522 It's gonna be a lovely day. 66 00:06:39,766 --> 00:06:41,996 Jack, I brought you a present. 67 00:06:42,135 --> 00:06:45,571 $10,000, cash money, and you don't have to thank me. 68 00:06:47,473 --> 00:06:49,703 Looks like you ain't gonna. 69 00:06:50,710 --> 00:06:53,406 You fellas look like you done something you're ashamed of. 70 00:06:53,479 --> 00:06:55,640 I ought to blow your head off. 71 00:06:55,715 --> 00:06:59,310 - That don't seem like friendly talk. - Not the least bit friendly. 72 00:06:59,419 --> 00:07:02,582 I don't trust you and Clanton any more than you trust me. 73 00:07:02,655 --> 00:07:06,751 Why, Jack, where did you ever get the feeling we didn't trust you? 74 00:07:06,993 --> 00:07:08,483 The other night in the bank. 75 00:07:08,561 --> 00:07:11,359 The minute I found out I'd blew an empty safe. 76 00:07:11,431 --> 00:07:14,832 - You're a little too smart, Uncle Willie. - You ain't quite smart enough. 77 00:07:14,901 --> 00:07:17,529 Three men murdered in cold blood. What's the sense to it? 78 00:07:17,603 --> 00:07:19,127 We was robbing a bank. 79 00:07:19,205 --> 00:07:21,173 I'm a lot older than you, Jack. 80 00:07:21,240 --> 00:07:25,574 In my time I've seen a lot of men with itchy trigger fingers like you. 81 00:07:26,279 --> 00:07:29,214 They're all in Boot Hill with dirt in their face. 82 00:07:29,282 --> 00:07:31,682 Somebody cured them of that itch. 83 00:07:31,784 --> 00:07:34,776 Would you like a couple of holes in that big fat belly of yours? 84 00:07:34,854 --> 00:07:38,654 You're holding up the U.S. Mail and that's a federal offense. 85 00:08:06,919 --> 00:08:09,649 - Hello, Uncle Willie. - Hello, Sheriff. 86 00:08:11,390 --> 00:08:13,119 You're behind time. 87 00:08:14,527 --> 00:08:16,893 You ought to be in Basin City with the mail by now. 88 00:08:16,963 --> 00:08:18,863 I've been backtracking to find you. 89 00:08:18,931 --> 00:08:22,196 One of my mules got a loose shoe and I was held up. 90 00:08:22,301 --> 00:08:26,237 - What you doing in this neck of the woods? - Just looking around. 91 00:08:26,305 --> 00:08:28,535 Anything special on your mind? 92 00:08:29,075 --> 00:08:31,839 One of the bank robbers forgot something the other night. 93 00:08:31,911 --> 00:08:33,674 - He did? - This. 94 00:08:37,750 --> 00:08:39,775 Part of a spur, ain't it? 95 00:08:39,852 --> 00:08:43,481 Hammered silver rowel. Unusual for this part of the country. 96 00:08:43,556 --> 00:08:46,354 Ever noticed anyone with a pair like them? 97 00:08:46,425 --> 00:08:48,518 No, can't say that I have. 98 00:08:49,061 --> 00:08:52,428 You get around a lot, and I was counting on you to give me a lead. 99 00:08:52,498 --> 00:08:55,956 When a man gets as old as I am, his memory goes first. 100 00:08:56,969 --> 00:09:00,268 Maybe some fellow in silver spurs has passed me... 101 00:09:00,339 --> 00:09:02,534 and neither hear nor see him. 102 00:09:02,775 --> 00:09:06,438 If I do hear or see him, I don't remember it afterwards. 103 00:09:07,813 --> 00:09:11,476 A man can't do much when he gets old except save his money. 104 00:09:13,119 --> 00:09:14,950 Stay out of mischief. 105 00:09:25,498 --> 00:09:27,056 Hey, Uncle Willie. 106 00:09:28,267 --> 00:09:30,462 You forgot to give me back that piece of spur. 107 00:09:30,536 --> 00:09:32,026 Spur? What spur? 108 00:09:32,138 --> 00:09:35,198 That silver-hammered rowel I picked up in front of the bank. 109 00:09:35,274 --> 00:09:38,710 - You didn't give me no spur. - Sure I did. Take a look. 110 00:09:40,546 --> 00:09:42,912 Maybe you put it in your pocket. 111 00:09:49,522 --> 00:09:51,490 - Is this it? - That's it. 112 00:09:52,458 --> 00:09:55,723 That just goes to show you how forgetful a man of my age can get. 113 00:09:55,795 --> 00:09:57,695 If you hadn't remembered giving it to me... 114 00:09:57,763 --> 00:10:00,163 you probably never would have got that spur back. 115 00:10:00,232 --> 00:10:03,224 - Don't forget the way home. - I might any day now. 116 00:10:03,302 --> 00:10:05,099 - So long, Steve. - So long. 117 00:10:31,263 --> 00:10:33,493 Reach, and don't turn around. 118 00:10:35,868 --> 00:10:37,062 Reach. 119 00:10:41,941 --> 00:10:43,875 I got a lame horse here. We're gonna trade. 120 00:10:43,943 --> 00:10:46,571 - I wouldn't like that. - That's too bad. 121 00:10:53,686 --> 00:10:55,620 Now don't turn around. 122 00:11:27,019 --> 00:11:29,078 - Anybody here? - Yes. 123 00:11:30,122 --> 00:11:32,283 - Take care of my horse, ma'am? - You bet. 124 00:11:39,765 --> 00:11:42,029 Don't usually see a girl running a stable. 125 00:11:42,101 --> 00:11:44,592 Belongs to my father, Will McLeod. 126 00:11:46,972 --> 00:11:49,338 - Did you say McLeod? - Know him? 127 00:11:50,376 --> 00:11:53,539 Sure. I've heard of him. 128 00:11:54,213 --> 00:11:56,841 Everybody in this part of the country knows him. 129 00:11:56,916 --> 00:11:59,077 - You from around here? - Nope. 130 00:11:59,685 --> 00:12:01,710 My name's Allison McLeod. 131 00:12:02,021 --> 00:12:03,682 Pleased to meet you. 132 00:12:04,924 --> 00:12:07,256 I didn't quite catch your name. 133 00:12:08,961 --> 00:12:10,588 I didn't give it. 134 00:12:20,372 --> 00:12:22,670 - Nice horse you got here. - Yeah. 135 00:12:22,742 --> 00:12:25,734 - Bet you had to pay plenty for him. - Too much. 136 00:12:26,145 --> 00:12:28,579 Found plenty of dust, too, didn't you? 137 00:12:28,647 --> 00:12:31,013 The north trails are full of it. 138 00:12:31,517 --> 00:12:34,918 And there's red mud between here and Basin City, too. 139 00:12:37,790 --> 00:12:41,783 - You've seen a lot of country, haven't you? - Not as much as you. 140 00:12:50,770 --> 00:12:53,830 Red Valley's kind of new to me. What's it like? 141 00:12:53,973 --> 00:12:57,704 Sleepy and quiet. Once in a while we raise a crop of horses. 142 00:12:58,010 --> 00:12:59,568 That isn't all. 143 00:13:02,481 --> 00:13:05,609 - Adios, brother. - Have you known your horse long? 144 00:13:05,785 --> 00:13:09,118 Time doesn't matter. We fell in love at first sight. 145 00:13:09,321 --> 00:13:13,018 - Isn't that a dangerous habit? - Not when you get used to it. 146 00:13:13,092 --> 00:13:16,789 I'll be coming back here tonight to see my horse. 147 00:13:17,329 --> 00:13:19,661 - You be here? - I'll be waiting. 148 00:13:58,671 --> 00:14:01,868 The Commercial House is a block down. You'll find that more suitable. 149 00:14:01,941 --> 00:14:03,465 This suits me. 150 00:14:03,542 --> 00:14:06,534 - I'm afraid we have no vacancies. - Look again. 151 00:14:06,846 --> 00:14:09,542 - I'm very sorry, but... - Is there anything wrong? 152 00:14:09,615 --> 00:14:13,711 I believe this gentleman has ambitions beyond his means, Countess. 153 00:14:16,655 --> 00:14:19,954 I think we can afford a little charity occasionally. 154 00:14:20,459 --> 00:14:21,824 Follow me. 155 00:14:24,830 --> 00:14:26,161 Thank you. 156 00:14:31,937 --> 00:14:34,735 - Cheyenne! - Take it easy, Countess. I'm only a visitor. 157 00:14:34,807 --> 00:14:37,275 What are you doing here? There's $10,000 on your head. 158 00:14:37,343 --> 00:14:38,810 - Are you crazy? - Nitro come in yet? 159 00:14:38,878 --> 00:14:40,846 Yes, he's been here for days waiting for you. 160 00:14:40,913 --> 00:14:43,006 He said something about a bank job. 161 00:14:43,082 --> 00:14:45,243 - Is it the kind of a job I think it is? - Yes. 162 00:14:45,317 --> 00:14:46,306 The Clanton Bank? 163 00:14:46,385 --> 00:14:48,353 I think that's the name Sam Glennon told me. 164 00:14:48,420 --> 00:14:50,650 Hell, that job's already been done. 165 00:14:51,857 --> 00:14:54,826 Now you'd better move before somebody recognizes you. 166 00:14:55,327 --> 00:14:58,660 Somebody already recognized me on the way from Salt Lake City. 167 00:14:58,731 --> 00:15:02,064 I had to travel the long way around. That's why I'm late. 168 00:15:02,134 --> 00:15:06,070 - I sent Nitro on ahead to wait for me here. - I thought you were quitting. 169 00:15:06,138 --> 00:15:08,868 So did I, but they won't let me. 170 00:15:09,141 --> 00:15:11,575 I've tried a dozen times. Every time I got started... 171 00:15:11,644 --> 00:15:14,374 somebody remembers my face and wants that $10,000. 172 00:15:14,446 --> 00:15:18,405 Then I get hunted down like a coyote. What else can I do but keep on? 173 00:15:22,588 --> 00:15:24,249 Come on, sit down. 174 00:15:26,458 --> 00:15:27,948 This will do. 175 00:15:28,560 --> 00:15:31,620 You don't have to sit facing the doors in here. 176 00:15:31,697 --> 00:15:33,665 Sort of a habit with me. 177 00:15:33,799 --> 00:15:36,597 - You're kind of jumpy, aren't you? - Maybe. 178 00:15:37,603 --> 00:15:39,798 How long has it been since you've seen my folks? 179 00:15:39,872 --> 00:15:41,066 About six months. 180 00:15:41,140 --> 00:15:43,700 Your sister's a very pretty girl. You'd be proud of her. 181 00:15:43,776 --> 00:15:46,267 - How's my kid brother? - Good boy. Straight as a string. 182 00:15:46,345 --> 00:15:48,813 You're not heading out that way, are you? 183 00:15:52,584 --> 00:15:54,017 It's Nitro. 184 00:15:58,791 --> 00:16:00,918 Oh, my boudoir! 185 00:16:07,666 --> 00:16:10,794 Cheyenne, welcome to Red Valley. 186 00:16:12,071 --> 00:16:14,130 How do you like the little blowout I gave you? 187 00:16:14,206 --> 00:16:16,106 You big zombie, you... 188 00:16:16,742 --> 00:16:19,336 I told you to leave that nitroglycerin alone. 189 00:16:19,411 --> 00:16:20,844 I was leaving it alone. 190 00:16:20,913 --> 00:16:25,009 But you see, if it gets a little too warm or a little too cold... 191 00:16:27,186 --> 00:16:29,177 - My knee. - What's the matter? You hurt? 192 00:16:29,254 --> 00:16:31,347 Yeah, that marble top fell on it. 193 00:16:31,423 --> 00:16:34,290 - Help me. - Help him? I'll break his other leg. 194 00:16:34,360 --> 00:16:37,056 Don't pick on me. I ain't done nothing. 195 00:16:40,599 --> 00:16:43,295 - Countess. What... - There's nothing to get excited about. 196 00:16:43,369 --> 00:16:44,666 Just a lamp exploded. 197 00:16:44,737 --> 00:16:46,967 Tim, get inside. The rest of you, go back to work. 198 00:16:47,039 --> 00:16:49,371 Go on, hurry up. Shut the doors. 199 00:16:49,675 --> 00:16:52,644 Take it easy. Tim, look at his leg, will you? 200 00:16:53,012 --> 00:16:54,946 The bottle that went off was just that big. 201 00:16:55,014 --> 00:16:57,346 Any bigger, and you'd be picking me up with a spoon. 202 00:16:57,416 --> 00:16:58,940 I wish we were! 203 00:16:59,918 --> 00:17:02,409 Funny how a little noise upsets a woman. 204 00:17:11,730 --> 00:17:13,925 They won't believe that exploded lamp story. 205 00:17:13,999 --> 00:17:16,194 The help here get enough pay to believe anything. 206 00:17:16,268 --> 00:17:18,828 I'll send Nitro after you as soon as he can ride. 207 00:17:18,904 --> 00:17:21,930 I hope it's before he blows me all over Utah. 208 00:17:22,074 --> 00:17:23,473 I'm staying. 209 00:17:26,078 --> 00:17:28,410 Cheyenne, this town is right on the railroad. 210 00:17:28,480 --> 00:17:30,539 Somebody's bound to come through and spot you. 211 00:17:30,616 --> 00:17:33,676 - We won't be here for long. - But why sit around and wait for him? 212 00:17:33,752 --> 00:17:37,210 I was sitting in a jail in Colorado and Nitro waited for me. 213 00:17:37,289 --> 00:17:39,883 When he was through waiting, I bet there was no jail left. 214 00:17:39,958 --> 00:17:41,687 Just a hole in the ground. 215 00:17:42,928 --> 00:17:45,556 Please go. I'll take good care of him. 216 00:17:46,031 --> 00:17:50,627 Don't you see? I can't leave a man who'd put his neck in a noose to save me. 217 00:17:52,805 --> 00:17:55,740 Sure. I see. You just want to commit suicide. 218 00:18:19,998 --> 00:18:21,693 - Hello, Steve. - Hello, Allison. 219 00:18:21,767 --> 00:18:24,827 - You look like you could use another horse. - I sure could. 220 00:18:24,903 --> 00:18:28,100 - But how did you know? - You tell me how you lost your horse first. 221 00:18:28,173 --> 00:18:31,199 - Somebody held a gun on me and we traded. - Know him? 222 00:18:31,276 --> 00:18:34,268 I didn't see him. He made me keep my back turned. 223 00:18:34,346 --> 00:18:36,906 A horse was brought in today with red mud on him. 224 00:18:36,982 --> 00:18:39,610 The kind you run into on the way to Basin City. 225 00:18:39,685 --> 00:18:43,519 So I came out here expecting to find somebody dead or walking. 226 00:18:44,056 --> 00:18:46,854 You mean somebody brought my horse in the stable? 227 00:18:47,292 --> 00:18:48,350 Who? 228 00:18:49,328 --> 00:18:51,387 I don't remember his name. 229 00:18:52,164 --> 00:18:55,133 Sure you can't remember anything about him, Allison? 230 00:18:55,200 --> 00:18:59,899 Yes, Steve. The way I remember him, he wouldn't come out last in a gun fight. 231 00:19:00,105 --> 00:19:02,266 He seems awfully quick, Steve. 232 00:19:02,875 --> 00:19:04,900 Have you ever seen how fast I can duck? 233 00:19:04,977 --> 00:19:07,775 Don't tell me you're going to break down and worry about me. 234 00:19:07,846 --> 00:19:09,973 Don't you think it's about time? 235 00:19:32,404 --> 00:19:34,201 Evening, Miss McLeod. 236 00:19:36,475 --> 00:19:39,444 Hello. Your horse is back there. 237 00:19:46,451 --> 00:19:47,645 Thanks. 238 00:19:56,228 --> 00:19:57,752 Hello, brother. 239 00:20:01,633 --> 00:20:02,793 Reach. 240 00:20:03,502 --> 00:20:05,732 Reach, and don't turn around. 241 00:20:10,509 --> 00:20:12,306 You're under arrest. 242 00:20:51,883 --> 00:20:53,578 I got him, Steve. 243 00:20:55,254 --> 00:20:56,949 You certainly did. 244 00:21:00,459 --> 00:21:03,553 First time a woman ever finished a fight for me. 245 00:21:12,437 --> 00:21:15,531 Get some water, Allison. This is a friend of mine. 246 00:21:15,607 --> 00:21:17,632 - A friend? - Yeah, hurry up. 247 00:21:20,946 --> 00:21:22,140 Quick. 248 00:21:24,783 --> 00:21:26,148 Douse him. 249 00:21:35,394 --> 00:21:37,385 - Hello. - How do you feel? 250 00:21:39,131 --> 00:21:40,621 I'm all right. 251 00:21:41,867 --> 00:21:44,301 - Surprised to see you. - Same here. 252 00:21:46,071 --> 00:21:48,869 - That a star on your vest? - Yeah. I'm Sheriff of Red Valley. 253 00:21:48,940 --> 00:21:50,373 Can I do anything? 254 00:21:50,442 --> 00:21:52,535 - What'd you hit me with? - A bucket. 255 00:21:52,611 --> 00:21:55,375 - You sorry? - How was I to know you were friends? 256 00:21:55,447 --> 00:21:57,574 Here, let me wipe your face. 257 00:21:58,984 --> 00:22:01,578 You got a funny way of greeting strangers in this town... 258 00:22:01,653 --> 00:22:05,282 - but you're awful nice to them afterwards. - You don't seem to be a stranger. 259 00:22:05,357 --> 00:22:07,587 We used to be partners back in Wyoming. 260 00:22:07,659 --> 00:22:09,718 That was my horse you borrowed. 261 00:22:09,795 --> 00:22:11,626 - Your horse? - Yeah, didn't you know? 262 00:22:11,697 --> 00:22:13,426 No, I was in a hurry... 263 00:22:13,498 --> 00:22:16,228 and I left some money in the saddlebag. Didn't you find it? 264 00:22:16,301 --> 00:22:19,429 No. We'll settle the deal tomorrow. Come on. 265 00:22:21,673 --> 00:22:22,799 I think you need a drink. 266 00:22:22,874 --> 00:22:25,934 If you'll bring Mr. Smith, I'll make some coffee. 267 00:22:26,011 --> 00:22:28,502 That is what you said your name was, didn't you? 268 00:22:28,580 --> 00:22:31,071 Yes, Smith. Bill Smith. 269 00:22:31,416 --> 00:22:32,906 Come on, Bill Smith. 270 00:22:33,051 --> 00:22:35,576 Sure is a funny way to treat a horse thief. 271 00:22:36,955 --> 00:22:40,550 - Hello, Dad. - Hello, Al. Hi, Steve. 272 00:22:43,161 --> 00:22:45,026 Horse kick this fella? 273 00:22:45,263 --> 00:22:47,060 Yeah, on the head. 274 00:22:47,999 --> 00:22:49,762 There ain't a worse place to get kicked. 275 00:22:49,835 --> 00:22:52,167 Man sometimes is silly the rest of his life. 276 00:22:52,237 --> 00:22:53,864 Mr. Smith's all right. 277 00:22:53,939 --> 00:22:56,237 - This is my Dad. - I'm glad to meet you. 278 00:22:56,308 --> 00:22:58,208 Bill Smith's an old friend of mine. 279 00:22:58,276 --> 00:23:01,473 That so? I ain't seen you around here before, son. 280 00:23:01,813 --> 00:23:03,542 I'm from Leadville. 281 00:23:05,183 --> 00:23:08,619 I know a fella there name of Sam Glennon. Know him? 282 00:23:09,221 --> 00:23:13,317 Yeah. Come to think of it, he told me to look you up when I arrived. 283 00:23:13,392 --> 00:23:15,257 Small world, ain't it? 284 00:23:15,327 --> 00:23:17,522 We're going to make Mr. Smith some coffee, Dad. 285 00:23:17,596 --> 00:23:21,828 - I'll fix your supper while I'm at it. - I'll unhitch my mules and be right in. 286 00:23:24,369 --> 00:23:26,098 Sure is a small world. 287 00:24:14,519 --> 00:24:16,987 They all seem to be enjoying themselves. 288 00:24:17,055 --> 00:24:20,923 Yeah, they've got a right to. They'll have to pay for it later. 289 00:24:26,798 --> 00:24:28,857 I'm crazy about you, Jack. 290 00:24:29,668 --> 00:24:31,192 Are you crazy about me? 291 00:24:31,269 --> 00:24:33,169 I'd be crazy if I was. 292 00:24:34,773 --> 00:24:36,240 You're lying. 293 00:24:36,875 --> 00:24:39,070 Jack, would you die for me? 294 00:24:40,545 --> 00:24:41,978 You would if you loved me enough. 295 00:24:42,047 --> 00:24:43,878 I'm the kind of a woman who drives men to... 296 00:24:43,949 --> 00:24:46,247 ...kind of a woman who wants to drive men to drink. 297 00:24:46,318 --> 00:24:49,515 - A dangerous woman. I want men to die for... - Shut up. 298 00:25:06,805 --> 00:25:09,296 - Who'd you smile at? - A horse thief. 299 00:25:09,808 --> 00:25:12,106 - He here? - Over against the wall. 300 00:25:16,548 --> 00:25:18,413 Seems to be a wallflower tonight. 301 00:25:18,483 --> 00:25:20,314 Some people like to be wallflowers. 302 00:25:20,385 --> 00:25:24,116 It gives them a chance to keep their backs against the wall. 303 00:25:24,656 --> 00:25:26,556 What's he like, Steve? 304 00:25:28,360 --> 00:25:30,954 A little faster with a gun than anybody I ever knew. 305 00:25:31,029 --> 00:25:33,759 - Evening, Mr. Smith. - Good evening. 306 00:25:40,672 --> 00:25:42,264 They dance well. 307 00:25:42,807 --> 00:25:44,069 She does. 308 00:25:45,577 --> 00:25:47,238 That is, they do. 309 00:25:49,180 --> 00:25:52,741 - I'm surprised to find you still in Red Valley. - That so? 310 00:25:53,752 --> 00:25:56,778 Ain't much a fellow like you can do here now. 311 00:25:57,389 --> 00:26:00,085 Appears to me as if you'd be getting kind of restless. 312 00:26:00,158 --> 00:26:01,648 I'm satisfied. 313 00:26:03,728 --> 00:26:06,788 If you should need a little traveling money, I could help you out. 314 00:26:06,865 --> 00:26:08,093 I don't. 315 00:26:09,467 --> 00:26:11,662 You got here too late, Smith. 316 00:26:14,039 --> 00:26:16,735 I don't know what you're talking about. 317 00:26:17,342 --> 00:26:20,709 Bill, I got a girl here who wants to dance with you. 318 00:26:22,113 --> 00:26:24,877 My feelings won't be hurt if you refuse. 319 00:26:25,750 --> 00:26:27,308 I won't refuse. 320 00:26:30,989 --> 00:26:33,514 - Thanks, Steve. - You're not welcome. 321 00:26:35,827 --> 00:26:38,091 It was nice of Steve to lend me his girl. 322 00:26:38,163 --> 00:26:40,188 I'm not his girl to lend. 323 00:26:43,368 --> 00:26:45,563 It was nice of Steve anyway. 324 00:26:48,707 --> 00:26:51,801 - It's a surprise to see you here tonight. - Why? 325 00:26:52,611 --> 00:26:54,442 For a lot of reasons. 326 00:26:57,649 --> 00:27:01,085 - Only one reason why I came here tonight. - What's that? 327 00:27:01,152 --> 00:27:02,244 You. 328 00:27:04,222 --> 00:27:07,680 I don't think I'm going to ask you any more questions. 329 00:27:09,828 --> 00:27:12,160 Something the matter, Countess? 330 00:27:12,330 --> 00:27:15,663 - No, nothing. - I thought maybe I stepped on your foot. 331 00:27:17,102 --> 00:27:19,036 But you will, probably. 332 00:27:20,672 --> 00:27:24,540 Steve, would you and Uncle Willie mind stepping outside for a minute? 333 00:27:24,609 --> 00:27:25,633 Sure, Hank. 334 00:27:25,710 --> 00:27:28,076 We have some responsible citizens gathered there... 335 00:27:28,146 --> 00:27:30,740 - and we'd like to have you join us. - What's going on? 336 00:27:30,815 --> 00:27:33,306 You'll find out when you get there. 337 00:27:35,186 --> 00:27:37,051 Come on, Uncle Willie. 338 00:27:42,460 --> 00:27:44,485 Here he comes now, Judge. 339 00:27:50,301 --> 00:27:52,292 Well, boys, what'll it be? 340 00:27:52,370 --> 00:27:55,635 As the legal law in Red Valley, I represent a body of citizens... 341 00:27:55,707 --> 00:27:59,234 that want to do something about those men killed in the bank robbery. 342 00:27:59,310 --> 00:28:01,904 You don't seem much concerned. Well, we are. 343 00:28:01,980 --> 00:28:04,778 That's right, Steve. Can't blame them for wanting action. 344 00:28:04,849 --> 00:28:06,874 You can't get action till you know who did it. 345 00:28:06,951 --> 00:28:08,714 When will we know? It looks to me... 346 00:28:08,787 --> 00:28:12,154 like you spend most of your time loafing around the country or dancing. 347 00:28:12,223 --> 00:28:14,453 That's no way to catch murderers and bank robbers. 348 00:28:14,526 --> 00:28:15,891 I have to work my own way. 349 00:28:15,960 --> 00:28:19,726 And while you're doing so, what's to prevent it from happening again? 350 00:28:19,898 --> 00:28:23,356 We got a lot of money coming into this town from that horse contract. 351 00:28:23,435 --> 00:28:26,063 If you don't get them robbers, they're apt to be back. 352 00:28:26,137 --> 00:28:29,595 These horses we are selling to the army are about all we have left. 353 00:28:29,674 --> 00:28:32,472 - They won't come a second time. - That's what you say. 354 00:28:32,544 --> 00:28:34,011 My word's either good or it's not. 355 00:28:34,079 --> 00:28:36,912 To me that don't mean a thing. I want to see a hanging. 356 00:28:36,981 --> 00:28:40,348 Why, a law officer ought to be out on the trail, not in a dance hall... 357 00:28:40,418 --> 00:28:43,285 hopping around like a frightened mountain goat. 358 00:28:43,354 --> 00:28:45,754 Any time enough people want me to resign, I'll do it. 359 00:28:45,824 --> 00:28:48,418 - That's all I've got to say. - That's good enough for me. 360 00:28:48,493 --> 00:28:50,290 - For me, too. - Have a drink. 361 00:28:51,896 --> 00:28:53,523 There's plenty of girls in there. 362 00:28:53,598 --> 00:28:56,897 Have a drink, boys. Get inside and enjoy yourselves. 363 00:29:01,573 --> 00:29:04,041 - You worried about Steve? - Yeah. A little. 364 00:29:04,275 --> 00:29:06,709 I think being sheriff means a lot to him. 365 00:29:06,911 --> 00:29:09,379 It means being able to stay here. 366 00:29:10,849 --> 00:29:13,079 Any man would want to do that. 367 00:29:20,058 --> 00:29:23,494 - In kind of a bad spot, ain't you? - They can't expect miracles. 368 00:29:23,561 --> 00:29:26,257 When I arrest him, I want to know I've got the right man. 369 00:29:26,331 --> 00:29:28,299 I wish I could help you. 370 00:29:28,833 --> 00:29:31,324 Have you uncovered anything at all? 371 00:29:34,539 --> 00:29:38,236 - I got an idea the man I want is Jack Lester. - Jack Lester? 372 00:29:38,810 --> 00:29:42,268 - Why, he's only a common rancher. - Uncommon, Uncle Willie. 373 00:29:42,447 --> 00:29:45,177 He's got a ranch and he doesn't run any livestock on it... 374 00:29:45,250 --> 00:29:47,878 and he's got three hired hands to help him do nothing. 375 00:29:47,952 --> 00:29:51,683 - You must be mistaken, Steve. - I'm getting surer every day. 376 00:29:52,056 --> 00:29:54,422 Do you remember the silver rowel I showed you? 377 00:29:54,559 --> 00:29:58,120 He used to wear a set of silver spurs and he doesn't wear them anymore. 378 00:29:58,196 --> 00:30:02,360 And I always thought Jack didn't have a dishonest bone in his head. 379 00:30:02,433 --> 00:30:05,197 This is the most terrible thing I ever heard of, Steve. 380 00:30:05,270 --> 00:30:07,500 Keep this quiet, Uncle Willie. 381 00:30:16,581 --> 00:30:18,048 - Did you hear what he said? - No. 382 00:30:18,116 --> 00:30:20,346 I got a surprise for you and it won't be pleasant. 383 00:30:20,418 --> 00:30:21,476 I'm waiting. 384 00:30:21,553 --> 00:30:23,418 He's sure Jack Lester is the man he wants. 385 00:30:23,488 --> 00:30:27,515 As soon as he gathers up a couple of loose ends, he's going to have him jailed. 386 00:30:27,592 --> 00:30:29,958 That wouldn't be very pleasant for either one of us. 387 00:30:30,028 --> 00:30:32,622 - Dad. - Where you bound, Al? 388 00:30:32,697 --> 00:30:35,666 Home, to get something to eat. If you're hungry, come along. 389 00:30:35,733 --> 00:30:37,758 I'll be along in a little while. 390 00:30:40,238 --> 00:30:42,229 I've got another surprise for you. 391 00:30:42,307 --> 00:30:44,537 See that fellow over there with Allison and Steve? 392 00:30:44,609 --> 00:30:47,134 That's the Countess' cousin, Bill Smith. What about it? 393 00:30:47,212 --> 00:30:50,978 He's also the man Sam Glennon was sending me from Leadville. 394 00:30:51,149 --> 00:30:53,049 That's enough surprises for one night. 395 00:30:53,117 --> 00:30:54,709 - Hey, where are you going? - Home. 396 00:30:54,786 --> 00:30:56,879 I've got to chaperon my daughter. 397 00:31:00,725 --> 00:31:03,489 - What's ailing the old buzzard now? - Plenty. 398 00:31:03,561 --> 00:31:07,053 - Lester, I got a couple of surprises for you. - Yeah? 399 00:31:08,032 --> 00:31:09,056 Pleasant surprises. 400 00:31:09,734 --> 00:31:12,168 - Well, had enough of my cooking? - Plenty. 401 00:31:12,237 --> 00:31:14,102 That's a fine thing to say. 402 00:31:14,272 --> 00:31:18,333 - You know what I mean. - I'll take all I can get. Some other time. 403 00:31:18,509 --> 00:31:19,999 That's better. 404 00:31:33,524 --> 00:31:35,458 Nice place, Red Valley. 405 00:31:37,896 --> 00:31:39,761 What brought you here? 406 00:31:40,064 --> 00:31:42,328 I thought I'd like to see the Countess. 407 00:31:42,400 --> 00:31:44,925 What's keeping you, besides Allison? 408 00:31:45,603 --> 00:31:48,197 Nitro's up at the Countess' with a bad foot. 409 00:31:49,941 --> 00:31:51,738 You and Nitro Rankin? 410 00:31:53,711 --> 00:31:57,112 - That's a funny combination. - Nitro did me a favor once. 411 00:32:01,419 --> 00:32:04,946 Do you know anything about the bank robbery we had here? 412 00:32:07,125 --> 00:32:11,118 I know one thing, Steve, I had nothing to do with that robbery. 413 00:32:15,066 --> 00:32:17,091 Do you believe me, Steve? 414 00:32:17,168 --> 00:32:19,329 What you say has always been good enough for me. 415 00:32:19,404 --> 00:32:20,598 Thanks. 416 00:32:21,706 --> 00:32:23,833 Why don't you stay here in Red Valley? 417 00:32:23,908 --> 00:32:27,776 I'm wanted, Steve. You can get $10,000 for me. 418 00:32:28,947 --> 00:32:31,313 I don't want you at any price. 419 00:32:31,516 --> 00:32:35,282 - Like some more coffee? - Not for me, Allison. I gotta be going. 420 00:32:36,688 --> 00:32:37,950 So do I. 421 00:32:38,823 --> 00:32:40,984 - You're welcome here any time, Bill. - Thanks. 422 00:32:41,059 --> 00:32:44,051 - What about me? - You're part of the family. 423 00:32:44,395 --> 00:32:47,455 That's the trouble. Goodnight. 424 00:32:48,099 --> 00:32:50,590 - Goodnight, Miss Allison. - Goodnight. 425 00:32:53,004 --> 00:32:54,164 Goodnight, Uncle Willie. 426 00:32:54,238 --> 00:32:56,934 - Through with your courting, boys? - For tonight, yeah. 427 00:32:57,008 --> 00:32:59,704 Yeah, having a daughter's a real trial. 428 00:33:00,011 --> 00:33:02,809 Man with a son can get all the sleep he needs. 429 00:33:02,880 --> 00:33:07,078 But with a daughter you can't close your eyes until everybody's gone home. 430 00:33:10,321 --> 00:33:11,583 Thanks. 431 00:33:18,262 --> 00:33:20,196 How do you like him, Al? 432 00:33:21,566 --> 00:33:25,627 The way you do a book when you don't know how the story turns out. 433 00:33:26,004 --> 00:33:27,972 Books have happy endings. 434 00:33:28,406 --> 00:33:31,034 This story could have a happy ending. 435 00:33:34,078 --> 00:33:36,308 Does it matter what he's been? 436 00:33:50,395 --> 00:33:52,829 All right, come on! 437 00:34:00,171 --> 00:34:02,537 - Come on. - Get it on. 438 00:34:06,477 --> 00:34:07,967 Come on, boy. 439 00:34:20,758 --> 00:34:22,623 Oh, for Pete's sake. 440 00:35:01,299 --> 00:35:03,767 - Enjoying yourself? - Kind of. 441 00:35:06,070 --> 00:35:10,166 I got a job here breaking wild horses. Horses the ranchers are selling to the Army. 442 00:35:10,241 --> 00:35:13,142 A job? Are you crazy? 443 00:35:14,078 --> 00:35:16,205 I must be, with a job like this. 444 00:35:16,380 --> 00:35:20,373 Come on home with me. You want a job, I'll give you one dealing faro at the hotel. 445 00:35:20,451 --> 00:35:24,547 I like it here. I get $3 for every horse I break. 446 00:35:24,622 --> 00:35:27,614 I'll give you $50 for every sucker you break. 447 00:35:28,726 --> 00:35:31,217 You'll get killed here, one way or another. 448 00:35:31,295 --> 00:35:33,126 - No, thanks. - Why? 449 00:35:37,602 --> 00:35:39,502 I'm kind of changing my ways. 450 00:35:39,570 --> 00:35:42,437 Aren't you kind of forgetting who you are? 451 00:35:43,007 --> 00:35:45,373 I'm trying my best to, Countess. 452 00:35:46,377 --> 00:35:49,972 All right, I'll be by later and pick up the body. 453 00:36:02,326 --> 00:36:04,021 Easy, boy. 454 00:36:05,229 --> 00:36:08,596 You'll get used to a load on your back. Everybody does. 455 00:36:08,666 --> 00:36:10,998 He won't mind that in a little while. 456 00:36:11,068 --> 00:36:14,094 Howdy. That's just what I've been telling him. 457 00:36:14,705 --> 00:36:19,039 Sometimes I feel sorry for them, though. It's hard to lose that kind of freedom. 458 00:36:19,143 --> 00:36:21,737 That depends on what you trade it for. 459 00:36:26,217 --> 00:36:28,082 Are you working here now? 460 00:36:29,554 --> 00:36:32,682 - It doesn't seem like your kind of job. - Well, it isn't. 461 00:36:32,757 --> 00:36:34,782 Then why are you doing it? 462 00:36:35,626 --> 00:36:40,290 I answered that question the other evening, or do you want me to tell you again? 463 00:36:44,802 --> 00:36:48,203 I said I wasn't going to ask you any more questions, didn't I? 464 00:36:53,644 --> 00:36:55,509 Okay. Come on. 465 00:37:35,586 --> 00:37:36,985 Listen to me. 466 00:37:40,458 --> 00:37:43,450 Smith came to town to rob the bank, didn't he? 467 00:37:43,861 --> 00:37:47,490 Suppose you said so in a crowded place where everybody... 468 00:37:48,532 --> 00:37:51,262 Where everybody could hear you? He's a stranger. 469 00:37:51,335 --> 00:37:55,897 He's got no good reason for being in town. He might find that hard to explain. 470 00:37:55,973 --> 00:37:58,635 And Red Valley would sooner believe you than him. 471 00:37:58,709 --> 00:38:00,939 Especially since you have me backing you up. 472 00:38:01,012 --> 00:38:04,175 - That's a good idea, Clanton. - Yes, but there's one flaw. 473 00:38:04,248 --> 00:38:06,079 Smith might give some good answers. 474 00:38:06,150 --> 00:38:08,744 He'll never get the chance to answer. 475 00:38:19,297 --> 00:38:20,594 Easy. 476 00:38:20,665 --> 00:38:23,725 Maybe I ought to just pour this liniment on you and let it soak in. 477 00:38:23,801 --> 00:38:28,067 You only been working one day and you're as banged up as a Republican in Texas. 478 00:38:28,139 --> 00:38:30,733 - What will you be in a month? - I ain't banged up. 479 00:38:30,808 --> 00:38:34,869 Now, take me, I'm fine. Leg don't hardly hurt at all no more. 480 00:38:35,012 --> 00:38:36,707 Hey, not so hard. 481 00:38:40,284 --> 00:38:42,275 All right, that's enough. 482 00:38:48,125 --> 00:38:50,525 You ought to knock before you come in here, Countess. 483 00:38:50,594 --> 00:38:52,459 Suppose I was taking a bath or something? 484 00:38:52,530 --> 00:38:56,125 If I ever hear of you taking a bath, I'll start knocking. 485 00:38:58,903 --> 00:39:01,633 - How do you feel, Cheyenne? - Pretty good. 486 00:39:02,373 --> 00:39:05,865 - Going out again tonight? - Just down to see my horse. 487 00:39:06,711 --> 00:39:09,407 Does your horse like you to wear a tie? 488 00:39:12,783 --> 00:39:14,216 He hasn't said. 489 00:39:14,285 --> 00:39:17,118 A fella can't be too good to dumb animals. 490 00:39:17,888 --> 00:39:20,220 Aren't you forgetting something? 491 00:39:22,026 --> 00:39:25,484 I'm through carrying it. It's getting too heavy for me. 492 00:39:28,999 --> 00:39:33,402 You know, I heard a song one night about the other side of the mountain. 493 00:39:33,604 --> 00:39:36,698 That's where I've been for a long time, on the other side. 494 00:39:36,841 --> 00:39:38,274 And I want to come back. 495 00:39:38,342 --> 00:39:40,537 - But can you? - I can try. 496 00:39:41,679 --> 00:39:45,342 They say a man is through when he develops one weakness, Cheyenne. 497 00:39:45,483 --> 00:39:48,475 You're getting weak. You'll put your neck in a rope. 498 00:39:48,552 --> 00:39:49,780 I can't help it. 499 00:39:49,854 --> 00:39:52,186 Please get away from here as soon as you can. 500 00:39:52,256 --> 00:39:55,783 Red Valley's no place for you to start over again. Get across the border. 501 00:39:55,860 --> 00:39:59,159 I'm Bill Smith now, I'm not Cheyenne anymore, and I like it here. 502 00:39:59,230 --> 00:40:02,757 You're not Bill Smith, you're Cheyenne Rogers, you always will be. 503 00:40:02,833 --> 00:40:05,324 You're in too deep to ever get out. 504 00:40:05,569 --> 00:40:09,369 I've been on the other side of that mountain for a long time. 505 00:40:09,440 --> 00:40:11,874 But I know I never can come back. 506 00:40:12,176 --> 00:40:14,872 Maybe that's the difference between us. 507 00:40:24,588 --> 00:40:26,988 No use getting serious, Countess. 508 00:40:27,057 --> 00:40:30,185 Falling in love with him is just building up for a quick goodbye. 509 00:40:30,261 --> 00:40:32,126 He's gotta keep on traveling. 510 00:40:32,196 --> 00:40:34,824 Nitro, did you ever want to live your life over again? 511 00:40:34,899 --> 00:40:38,801 Me? I couldn't stand the excitement twice in a row. 512 00:40:39,937 --> 00:40:42,735 Cheyenne and I were raised together in Wyoming. 513 00:40:42,807 --> 00:40:45,708 We went to the same school, the same church. 514 00:40:45,876 --> 00:40:50,040 We were like brother and sister. I was gonna be a school teacher. 515 00:40:51,115 --> 00:40:53,777 He was going to raise the best horses in Wyoming. 516 00:40:53,918 --> 00:40:58,287 You know, I always figured he didn't get any pleasure out of gun fighting. 517 00:40:58,355 --> 00:41:00,414 Then came the gold strike. 518 00:41:01,091 --> 00:41:04,549 Claim-jumpers moved in on my father's land, killed him. 519 00:41:05,863 --> 00:41:09,526 I called on Cheyenne for help. He came, there was a fight. 520 00:41:09,733 --> 00:41:11,860 Some of the men were killed. 521 00:41:13,471 --> 00:41:17,305 From then on, Cheyenne's been a hunted man, and I'm responsible. 522 00:41:17,408 --> 00:41:18,773 Don't you feel bad. 523 00:41:18,843 --> 00:41:21,937 A fellow with his talent for throwing a gun shouldn't waste it. 524 00:41:22,012 --> 00:41:25,175 I ought to hit you, but I'm afraid you'll explode. 525 00:41:35,059 --> 00:41:37,653 - Bill, heading for the barn? - Hello. 526 00:41:38,429 --> 00:41:40,488 Allison ain't there right now. 527 00:41:40,564 --> 00:41:42,896 I was just going down to look at my horse. 528 00:41:42,967 --> 00:41:46,027 Steve was in to see his horse little while ago. 529 00:41:46,103 --> 00:41:49,470 Seems like there ain't nothing more Ionesome than a Ionesome horse. 530 00:41:49,540 --> 00:41:50,871 Except maybe a Ionesome man. 531 00:41:50,941 --> 00:41:53,341 A man don't need to be if the saloon's open. 532 00:41:53,410 --> 00:41:56,277 I just gave up chewing tobacco for rum. Have a drink with me. 533 00:41:56,347 --> 00:41:59,145 - No, thanks. - Come on, one little drink won't hurt you. 534 00:41:59,216 --> 00:42:00,547 All right. 535 00:42:17,701 --> 00:42:20,568 Drink hearty, gents. Tonight's my last night. 536 00:42:21,171 --> 00:42:23,571 - Selling out? - Lock, stock, barrel and goodwill. 537 00:42:23,641 --> 00:42:27,668 I've been building here for 10 years and keeping dry while I did. 538 00:42:27,745 --> 00:42:30,714 Tomorrow I take my first drink and start back for Connecticut. 539 00:42:30,781 --> 00:42:32,681 Red Valley's gonna miss you, Dan. 540 00:42:33,284 --> 00:42:35,184 I ain't gonna miss Red Valley. 541 00:42:35,252 --> 00:42:38,813 No, sir, a man's got a big responsibility, running a place like this. 542 00:42:38,889 --> 00:42:42,120 Keeping friendship and goodwill, protecting his glassware. 543 00:42:42,192 --> 00:42:43,216 I'm tired of it. 544 00:42:43,294 --> 00:42:45,387 - Good luck to you, Dan. - Thanks. 545 00:42:45,462 --> 00:42:48,158 Here's to green pastures and no fences. 546 00:42:50,434 --> 00:42:52,459 Hello, Jack. What'll you have? 547 00:42:52,536 --> 00:42:56,700 Nothing but some answers to a few questions, and from you, stranger. 548 00:42:59,176 --> 00:43:00,837 - I don't answer questions. - Now, Jack... 549 00:43:00,911 --> 00:43:02,173 Shut up. 550 00:43:02,246 --> 00:43:03,338 You're gonna answer mine. 551 00:43:03,414 --> 00:43:06,076 Now, gents, this is a place for drinking, not talking. 552 00:43:06,150 --> 00:43:09,119 Name your poison or I'll have to ask you to leave. 553 00:43:10,154 --> 00:43:11,781 First I wanna know your name. 554 00:43:11,855 --> 00:43:15,018 And speak up real loud so everybody can hear you. 555 00:43:16,527 --> 00:43:18,427 - Bill Smith. - Louder. 556 00:43:22,166 --> 00:43:24,191 - Bill Smith. - Smith, huh? 557 00:43:25,369 --> 00:43:28,532 Now, there's an unusual name. Where are you from? 558 00:43:32,576 --> 00:43:33,702 All over. 559 00:43:33,777 --> 00:43:36,211 - What do you do for a living? - Break horses. 560 00:43:36,280 --> 00:43:38,111 You've been doing that one day. What else? 561 00:43:38,182 --> 00:43:40,946 - None of your business. - I'm making it my business. 562 00:43:41,018 --> 00:43:43,145 You know what I think it is? 563 00:43:43,487 --> 00:43:44,977 It's robbing banks. 564 00:43:45,055 --> 00:43:46,352 I'm not carrying a gun. 565 00:43:46,423 --> 00:43:49,790 Gents, please be friends. It's a glass house here we're all living in. 566 00:43:49,860 --> 00:43:53,318 Free drinks on the house. Nothing like friendship and goodwill. 567 00:43:53,864 --> 00:43:57,231 No gun? That's mighty careless for an outlaw. 568 00:43:57,301 --> 00:43:59,098 I say you robbed the Clanton Bank. 569 00:43:59,169 --> 00:44:02,832 You're just waiting till we get more money so you can rob it again. 570 00:44:09,146 --> 00:44:11,341 Gents, please! Cut it out! 571 00:44:20,691 --> 00:44:22,716 Gentlemen, please! 572 00:44:31,068 --> 00:44:32,467 Whose bet? 573 00:44:32,536 --> 00:44:34,333 - I'm at $10. - I raise. 574 00:44:43,647 --> 00:44:45,911 - Aces up. - No good. Three 10s. 575 00:44:47,317 --> 00:44:50,343 - All right, boys. He didn't fill his flush. - Two pair. 576 00:44:50,554 --> 00:44:54,046 Gentlemen, I'll have to ask you to leave. 577 00:45:40,003 --> 00:45:42,096 - Raise $20. - I call. 578 00:45:42,172 --> 00:45:44,003 - What you got? - Three queens. 579 00:46:42,966 --> 00:46:46,868 The next time I meet you, Smith, I'm gonna make sure that I... 580 00:46:51,108 --> 00:46:52,735 Let's get along. 581 00:47:00,484 --> 00:47:03,146 - What's on your mind? - Nothing. 582 00:47:09,259 --> 00:47:11,693 Shame you missed the fight, Steve. 583 00:47:15,032 --> 00:47:17,762 Guess we didn't do the saloon much good. 584 00:47:21,371 --> 00:47:23,464 Look, I thought you wanted to talk to me. 585 00:47:23,540 --> 00:47:25,974 Not talk, Cheyenne, just say goodbye. 586 00:47:26,043 --> 00:47:28,807 - Is that an order, Sheriff? - Depends on how you take it. 587 00:47:28,879 --> 00:47:31,074 I didn't even have a gun with me tonight. 588 00:47:31,148 --> 00:47:33,514 Next time you meet Lester, you'll have to kill him. 589 00:47:33,584 --> 00:47:34,812 That's what I was thinking. 590 00:47:34,885 --> 00:47:38,548 Then his three friends, then Red Valley will have a famous gunfighter. 591 00:47:38,622 --> 00:47:41,056 I thought you could stop here, Cheyenne... 592 00:47:41,124 --> 00:47:44,685 but you can't any more than you could stop in Wyoming or Colorado. 593 00:47:44,761 --> 00:47:46,752 Maybe you never can stop. 594 00:47:47,130 --> 00:47:48,961 Anyway, I can't let you kill Lester. 595 00:47:49,032 --> 00:47:52,229 I'm saving him. So if you stay here in Red Valley... 596 00:47:52,302 --> 00:47:55,032 there'll have to be a showdown between you and me. 597 00:47:55,105 --> 00:47:58,472 - I figure we might as well have it now. - Suit yourself, Steve. 598 00:47:58,542 --> 00:48:00,339 I can't help myself. 599 00:48:00,644 --> 00:48:03,374 I can't even help Allison unless I get you out of here... 600 00:48:03,447 --> 00:48:07,941 before she breaks her heart wishing for something that's not in the cards. 601 00:48:11,221 --> 00:48:13,451 It's tough to leave here now. 602 00:48:13,757 --> 00:48:15,019 I know. 603 00:48:15,525 --> 00:48:18,585 But you couldn't have a better reason than her. 604 00:48:19,496 --> 00:48:21,794 Or a better reason for staying. 605 00:48:23,500 --> 00:48:27,459 If you're not gone by morning, Cheyenne, I'll be coming for you. 606 00:48:36,313 --> 00:48:38,406 Nitro's getting the horses. 607 00:48:41,618 --> 00:48:43,347 See for yourselves, friends. 608 00:48:43,420 --> 00:48:46,514 Good American money, and better than coin in every way. 609 00:48:46,590 --> 00:48:48,922 My, what'll they think of next? 610 00:48:49,026 --> 00:48:52,484 Those bills are light, handy, don't take up much space. 611 00:48:52,562 --> 00:48:55,224 You can carry a large amount without attracting attention. 612 00:48:55,299 --> 00:48:57,358 - Is that so? - You'll see the day come... 613 00:48:57,434 --> 00:49:00,801 when a man wouldn't start out anywhere without a supply of paper money. 614 00:49:00,871 --> 00:49:01,860 - You don't say? - Yes, sir. 615 00:49:01,939 --> 00:49:05,397 The only thing you can't do with it is fill your teeth. 616 00:49:24,161 --> 00:49:27,619 - I guess you're kinda glad to get rid of us? - I sure am. 617 00:49:27,698 --> 00:49:30,462 That's the way I like to go. Nobody misses me. 618 00:49:30,534 --> 00:49:32,798 Keep on going this time, will you? 619 00:49:32,869 --> 00:49:35,667 We won't be running into each other anymore. 620 00:49:35,739 --> 00:49:37,730 Let's not talk about it. 621 00:49:42,980 --> 00:49:46,438 - Hey, what's the hurry? - Hurry? Did it look like I was hurrying? 622 00:49:46,583 --> 00:49:48,813 - So long. - Come on, Cheyenne. 623 00:49:53,557 --> 00:49:55,889 Don't worry about me, Countess. I'll be all right. 624 00:49:55,959 --> 00:49:59,759 You'll never be all right, you old half-baked dynamite cooker. 625 00:50:00,630 --> 00:50:02,257 Come on, let's go. 626 00:50:02,566 --> 00:50:04,659 Why, what's the hurry? We're not in any hurry. 627 00:50:04,735 --> 00:50:07,135 - Yes, we are. I just robbed the bank. - What? 628 00:50:07,938 --> 00:50:09,496 Ride! Come on. 629 00:52:01,618 --> 00:52:05,520 That does it. Ben, Charley, Marty, Joe, Jim, follow me. 630 00:52:05,922 --> 00:52:09,585 The rest of you cover this end and get them in case they head back. 631 00:52:33,617 --> 00:52:36,916 It's all over. Come on out with your hands up and take your medicine. 632 00:52:36,987 --> 00:52:39,888 - Let's shoot our way out of here. - But we ain't got a chance. 633 00:52:39,956 --> 00:52:43,892 - They're ten-to-one against us. - Once in jail is enough for me. Come on. 634 00:52:45,162 --> 00:52:47,392 You're too young to die, and so am I. 635 00:53:03,079 --> 00:53:07,880 ...4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12. 636 00:53:08,885 --> 00:53:12,377 Well, gents, there's 12 of you here and it takes 12 to make a jury. 637 00:53:12,455 --> 00:53:16,721 Now we got two men here to hang, but we're going to do it by the law. 638 00:53:17,460 --> 00:53:20,088 - Hank, you be foreman. - All right, Judge. 639 00:53:20,163 --> 00:53:21,960 Lift your right hand. 640 00:53:22,332 --> 00:53:25,768 Do you solemnly swear to put the law on them bank robbers, so help you? 641 00:53:25,835 --> 00:53:28,463 - I do. - That's the stuff, Hank. Lower your hand. 642 00:53:28,538 --> 00:53:31,769 We got to have a little evidence, but very little. 643 00:53:32,542 --> 00:53:33,975 Wait a minute. 644 00:53:34,044 --> 00:53:36,672 - Holding up a bank's not a hanging offense. - It ain't? 645 00:53:36,746 --> 00:53:39,306 - It is if somebody's killed. - They didn't fire a shot. 646 00:53:39,382 --> 00:53:40,815 They fired plenty the other night. 647 00:53:40,884 --> 00:53:42,408 Order in the court! 648 00:53:42,485 --> 00:53:46,615 Jack, you mean to say that them fellows did all the bank robberies? 649 00:53:46,923 --> 00:53:50,484 I saw them kill three men the night of the first robbery. 650 00:53:50,594 --> 00:53:51,822 That's a lie. 651 00:53:51,895 --> 00:53:55,422 Steady now, don't you go shooting any witnesses, Sheriff. 652 00:53:55,498 --> 00:53:58,729 We're gonna have law, all law and nothing but the law in this court. 653 00:53:58,802 --> 00:54:01,032 - Sit down, both of you. - Listen to me, Judge. 654 00:54:01,104 --> 00:54:03,595 Lester is swearing away the lives of a couple of men... 655 00:54:03,673 --> 00:54:06,972 because he got licked in a saloon fight. I know Bill Smith here. 656 00:54:07,043 --> 00:54:10,274 I've lived, eaten and fought with him. We've dodged bullets together. 657 00:54:10,347 --> 00:54:13,544 Some of them came from the law, the kind of law you got around here. 658 00:54:13,617 --> 00:54:17,713 Sit down! That ain't the kind of testimony for a peace officer to be giving. 659 00:54:19,122 --> 00:54:21,317 Your Honor, you got an eye in your head... 660 00:54:21,391 --> 00:54:23,951 to see what a fine upstanding young man Mr. Smith is. 661 00:54:24,027 --> 00:54:28,691 Willie, no one asking you questions. Besides you don't know about him anyway. 662 00:54:29,099 --> 00:54:30,498 Sit down, Willie! 663 00:54:30,567 --> 00:54:33,798 I aim to give Red Valley a couple of hangings... 664 00:54:33,870 --> 00:54:36,703 that they'll be proud of in days to come. 665 00:54:37,741 --> 00:54:40,175 Any man that comes between me and my doing it... 666 00:54:40,243 --> 00:54:44,907 will get knocked higher than Gilroy's kite with no due process of law at all. 667 00:54:45,248 --> 00:54:49,708 Now let me hear the skunk that's changed his mind after we been to all this trouble. 668 00:54:49,786 --> 00:54:51,378 Let me hear him. 669 00:54:59,663 --> 00:55:03,190 Only about 12 hours now till you boys get some exercise. 670 00:55:03,266 --> 00:55:04,790 Walking on air. 671 00:55:05,168 --> 00:55:08,968 It ought to do you a lot of good after all this sitting around. 672 00:55:09,639 --> 00:55:13,769 Fellow runs into a mighty poor grade of stock in a place like this. 673 00:55:21,318 --> 00:55:22,945 Oh, hello, Smith. 674 00:55:23,720 --> 00:55:26,985 Take a good look, my friend. Pretty nice, ain't it? 675 00:55:27,490 --> 00:55:28,684 It looks mighty trim. 676 00:55:28,758 --> 00:55:33,627 You couldn't get a better stepping-off place. Wait, I want to show you something. 677 00:55:37,167 --> 00:55:40,534 Mighty slick, ain't it? You're going out in style, Smith. 678 00:55:40,603 --> 00:55:42,935 Makes me kinda glad I come here. 679 00:55:43,239 --> 00:55:45,764 - Afternoon, Nitro. - Hi, Judge. 680 00:55:45,942 --> 00:55:48,376 Now, according to due process of law... 681 00:55:48,445 --> 00:55:51,642 you condemned men can make any last request you want. 682 00:55:51,715 --> 00:55:53,740 Now, if you got one, speak up. 683 00:55:53,817 --> 00:55:56,684 I got one, Judge. Keep your trap shut. 684 00:55:56,820 --> 00:55:59,482 Keep your trap shut. That's a hot one. 685 00:56:07,230 --> 00:56:08,993 How's he taking it? 686 00:56:09,399 --> 00:56:11,526 Way a man like he is would. 687 00:56:11,668 --> 00:56:13,295 Sits there and talks to Nitro. 688 00:56:13,370 --> 00:56:16,032 Smokes too much and waits for somebody to make a mistake. 689 00:56:16,106 --> 00:56:20,509 - The way you would if you were in his place. - There's nothing else to do. 690 00:56:20,577 --> 00:56:22,169 He didn't kill those men, did he? 691 00:56:22,245 --> 00:56:25,305 He didn't even rob the bank. Nitro did that on his own. 692 00:56:25,382 --> 00:56:26,713 I'm glad. 693 00:56:27,884 --> 00:56:29,249 What can I do? 694 00:56:29,319 --> 00:56:33,085 They want a hanging in Red Valley and a man has sworn their lives away. 695 00:56:33,156 --> 00:56:36,557 I'm Sheriff, but I can't make my own law for friends. 696 00:56:37,560 --> 00:56:42,122 Bill's what Dad calls from the other side of the mountain, and he can't come back. 697 00:56:42,198 --> 00:56:43,631 He tried, Steve. 698 00:56:43,700 --> 00:56:46,430 He's hanging for something he didn't do. 699 00:56:47,003 --> 00:56:50,234 I suppose a man has to die the way he lives. 700 00:56:51,174 --> 00:56:53,699 Do you really believe that, Allison? 701 00:56:54,210 --> 00:56:55,734 I'm trying to. 702 00:57:04,621 --> 00:57:06,953 Here's lunch for the prisoners. 703 00:57:07,657 --> 00:57:09,147 Let them out. 704 00:57:09,826 --> 00:57:12,056 - Steve... - I'll be responsible. 705 00:57:37,987 --> 00:57:39,545 - Hi, Bill. - Hello, Steve. 706 00:57:39,689 --> 00:57:43,523 Same old stew. I reckon a little pepper will liven it up some. 707 00:57:43,960 --> 00:57:48,294 I won't be needing my hat anymore, Steve. I'd kinda like for you to have it. 708 00:57:48,364 --> 00:57:49,922 Thanks, but I can't take it, Bill. 709 00:57:49,999 --> 00:57:53,560 Why not? It's a good hat. I paid $40 for it in Santa Fe. 710 00:57:55,472 --> 00:57:57,872 - Well, for old times' sake. - Sure. 711 00:57:58,608 --> 00:58:01,839 Why don't you put it on? Let's see how you look in it. 712 00:58:07,383 --> 00:58:08,941 How's this, Bill? 713 00:58:09,018 --> 00:58:12,283 Why, the brim tips a little bit to the left, kinda. 714 00:58:24,334 --> 00:58:26,632 You're coming along with us, Steve, just in case. 715 00:58:26,703 --> 00:58:29,171 But you make one false move and I'm gonna blast you. 716 00:58:29,239 --> 00:58:30,934 I believe you would, at that, Cheyenne. 717 00:58:31,007 --> 00:58:32,235 Back way. 718 00:58:41,618 --> 00:58:42,778 Perfect. 719 00:58:47,056 --> 00:58:49,183 Hi, Steve. Afternoon, boys. 720 00:58:49,259 --> 00:58:50,726 Hi, Judge. 721 00:58:52,395 --> 00:58:54,260 What is the meaning of this? 722 00:58:54,330 --> 00:58:56,696 It means you can't keep your trap shut. 723 00:59:15,151 --> 00:59:18,746 - This will be far enough for you, Steve. - All right. Whoa, fellow. 724 00:59:19,622 --> 00:59:22,682 Sorry it was your jail we had to break out of. 725 00:59:23,426 --> 00:59:26,054 I didn't fall for that hat trick, Cheyenne. 726 00:59:26,129 --> 00:59:29,030 We used it once in Deadwood. Remember? 727 00:59:33,002 --> 00:59:37,268 Yeah, but do you think they'll fall for that story back at Red Valley? 728 00:59:38,041 --> 00:59:39,269 Why not? 729 00:59:40,276 --> 00:59:42,836 I was careless, and I was surprised. 730 00:59:43,346 --> 00:59:46,838 - There's been jailbreaks before. - Sure there has, Sheriff. 731 00:59:46,983 --> 00:59:50,077 - You ain't a bad fella as sheriffs go. - Thanks. 732 00:59:51,087 --> 00:59:52,452 This trail leads south. 733 00:59:52,522 --> 00:59:56,117 Follow it to the end and when you get there, keep going. 734 00:59:56,192 --> 00:59:57,523 Good luck. 735 00:59:58,294 --> 00:59:59,784 Adios, Steve. 736 01:00:03,232 --> 01:00:05,792 You know, there's something funny about this. 737 01:00:05,868 --> 01:00:07,233 About what? 738 01:00:07,337 --> 01:00:11,398 You may think I'm loco, but I got a sneaking hunch the sheriff let us go. 739 01:00:11,474 --> 01:00:13,203 Maybe you're right. 740 01:00:13,643 --> 01:00:16,077 What are you stalling here for? We was heading south. 741 01:00:16,145 --> 01:00:19,512 - I'm going back into town tonight. - Back into town? What for? 742 01:00:29,559 --> 01:00:30,890 I'm going to see Sundown. 743 01:00:30,960 --> 01:00:33,451 You pick up the grub and meet me here when you got it. 744 01:00:33,529 --> 01:00:36,498 - Let me know when you're here. - We'll holler for you. 745 01:00:40,403 --> 01:00:41,631 Sundown. 746 01:00:45,308 --> 01:00:49,369 Looks like you're a shade slower on the draw than you used to be, Cheyenne. 747 01:00:49,979 --> 01:00:51,241 Cheyenne? 748 01:00:55,485 --> 01:00:58,545 - Ain't I gonna get a chance? - You had a chance. 749 01:00:58,955 --> 01:01:02,618 - You can't shoot a man down like a dog. - This is the other way around. 750 01:01:02,692 --> 01:01:04,990 You sat here and let me walk into a trap. 751 01:01:05,061 --> 01:01:06,961 They surprised me as much as they did you. 752 01:01:07,030 --> 01:01:08,725 Ain't you stringing this out too long? 753 01:01:08,798 --> 01:01:11,392 Why don't you kill him and let's be on our way? 754 01:01:11,467 --> 01:01:13,765 Cheyenne, you ain't serious, are you? 755 01:01:13,836 --> 01:01:16,896 You're only joking. Killing me don't make sense. 756 01:01:16,973 --> 01:01:19,533 It never does, to the fellow that's getting killed. 757 01:01:19,609 --> 01:01:20,598 Let me talk. 758 01:01:20,677 --> 01:01:23,009 Give me a minute before you pull that trigger! 759 01:01:23,079 --> 01:01:24,410 This is murder! 760 01:01:24,480 --> 01:01:25,742 You tried to murder us. 761 01:01:25,815 --> 01:01:28,579 A rope's a slow way to go. I'll make it quick for you. 762 01:01:28,651 --> 01:01:30,209 I've heard about you, Cheyenne. 763 01:01:30,286 --> 01:01:32,379 You don't shoot people in cold blood. 764 01:01:32,455 --> 01:01:34,286 That ain't what you said at the trial. 765 01:01:34,357 --> 01:01:37,224 I'm sorry about what I said at the trial. I didn't mean it. 766 01:01:37,293 --> 01:01:40,729 - You're wasting your breath, Lester. - No, Cheyenne, please wait! 767 01:01:40,797 --> 01:01:42,856 I'll cut you in on the whole setup. 768 01:01:42,932 --> 01:01:44,422 Keep talking. 769 01:01:44,701 --> 01:01:46,168 Clanton's in on this. 770 01:01:46,235 --> 01:01:48,931 I never thought of making a partner out of a banker. 771 01:01:49,005 --> 01:01:51,269 All you got to do is say the word and you're in. 772 01:01:51,340 --> 01:01:55,208 I knew you'd talk, Lester, standing at the other end of a gun. 773 01:01:55,344 --> 01:01:58,404 Now you're going down the street with me and make another speech. 774 01:01:58,481 --> 01:02:00,915 Hey, Jack! Are you ready? 775 01:02:02,485 --> 01:02:04,578 They're inside! Let them have it! 776 01:02:24,173 --> 01:02:25,231 Allison. 777 01:02:35,685 --> 01:02:36,777 Bill. 778 01:02:40,690 --> 01:02:42,590 It's you! Was it you? 779 01:02:43,493 --> 01:02:45,461 What are you doing here? 780 01:02:49,198 --> 01:02:52,531 I came back here to make Lester admit he lied about those killings... 781 01:02:52,602 --> 01:02:53,626 in front of you. 782 01:02:53,703 --> 01:02:55,694 You didn't have to do that. 783 01:02:55,772 --> 01:02:58,400 I couldn't go away having you think I was a killer. 784 01:02:58,474 --> 01:03:00,271 I never thought that. 785 01:03:01,010 --> 01:03:02,534 Say that again. 786 01:03:02,845 --> 01:03:05,814 I never thought that. I couldn't think it. 787 01:03:06,282 --> 01:03:08,079 That's what I wanted. 788 01:03:08,684 --> 01:03:12,814 I'd almost given up caring whether anybody believed in me or not... 789 01:03:13,022 --> 01:03:15,456 - until I met you. - I believe in you. 790 01:03:15,525 --> 01:03:18,961 I'll always believe in you, Bill. I can't help myself. 791 01:03:28,838 --> 01:03:30,430 Please go, Bill. 792 01:03:33,109 --> 01:03:36,272 I want you to take a message to Steve for me. It's important. 793 01:03:36,345 --> 01:03:38,438 Tell him that Jack Lester... 794 01:03:39,182 --> 01:03:42,151 A fellow with a daughter can't leave home for a minute, can he? 795 01:03:42,218 --> 01:03:43,947 You'd better get going, quick. 796 01:03:44,020 --> 01:03:45,146 You think so? 797 01:03:45,221 --> 01:03:47,985 You ain't got any friends but us left in Red Valley. 798 01:03:48,057 --> 01:03:50,389 They put Steve in jail for letting you escape. 799 01:03:50,459 --> 01:03:51,585 Jail? 800 01:03:52,728 --> 01:03:55,925 It's true. Give Dad the message you had for Steve. 801 01:03:56,966 --> 01:03:59,696 I haven't got any message for Steve now. 802 01:04:01,337 --> 01:04:03,999 But I do have one for that banker Clanton. 803 01:04:04,073 --> 01:04:07,873 You tell him to get Steve out of jail by tomorrow, or I'm coming back. 804 01:04:08,811 --> 01:04:10,938 Come on, Cheyenne, let's go. 805 01:04:12,181 --> 01:04:13,478 Go, Bill. 806 01:04:20,590 --> 01:04:23,081 We've got to get Steve out of jail. 807 01:04:23,926 --> 01:04:26,326 If we don't, Bill will come back. 808 01:04:26,729 --> 01:04:28,924 I can't help Steve, Allison. 809 01:04:30,099 --> 01:04:31,532 I just can't. 810 01:04:40,009 --> 01:04:42,000 I'm out. Four blue chips. 811 01:04:48,818 --> 01:04:50,376 I'm out, boys. 812 01:05:12,074 --> 01:05:14,804 - This is a funny place for you to be. - I know it. 813 01:05:14,877 --> 01:05:18,870 The respectable women in Red Valley only come here when they want a favor. 814 01:05:18,948 --> 01:05:22,179 Like finding out how much their husbands are losing at gambling. 815 01:05:22,251 --> 01:05:24,082 - Was he here? - Who? 816 01:05:26,555 --> 01:05:29,149 Bill, before he got in that mess with Lester. 817 01:05:29,225 --> 01:05:32,388 You can call him by his right name, it doesn't matter now. 818 01:05:32,461 --> 01:05:34,053 Cheyenne Rogers... 819 01:05:34,130 --> 01:05:36,826 and you can get $10,000 for him, dead or alive. 820 01:05:36,899 --> 01:05:38,696 I want him alive and far away from here. 821 01:05:38,768 --> 01:05:40,258 Why did you keep him hanging on? 822 01:05:40,336 --> 01:05:43,066 - I didn't. - You're the reason he stayed. 823 01:05:43,239 --> 01:05:45,605 You were the reason he tried to change. 824 01:05:45,675 --> 01:05:49,509 And you'll be the reason he'll finally put his head in a rope. 825 01:05:49,712 --> 01:05:51,270 He mustn't come back again. 826 01:05:51,347 --> 01:05:53,941 If he's found out Steve's in jail, nothing can stop him. 827 01:05:54,016 --> 01:05:56,450 One thing could. If Steve got out. 828 01:05:56,652 --> 01:05:57,778 Not a chance. 829 01:05:57,853 --> 01:06:00,321 Clanton's a big man in this town... 830 01:06:00,990 --> 01:06:03,220 and you have a lot of influence with him. 831 01:06:03,292 --> 01:06:05,487 If he said to release Steve, they'd let him go. 832 01:06:05,561 --> 01:06:07,051 It's too late. 833 01:06:07,496 --> 01:06:11,091 They want Cheyenne so much, they'll hold Steve just to get him back here. 834 01:06:11,167 --> 01:06:13,067 You can try, can't you? 835 01:06:14,637 --> 01:06:16,798 You're a pretty cool customer. 836 01:06:16,872 --> 01:06:18,499 You'll save him now, if you can... 837 01:06:18,574 --> 01:06:20,701 but you wouldn't save him when you should have. 838 01:06:20,776 --> 01:06:24,075 You could have sent him on his way with a few words. 839 01:06:24,647 --> 01:06:28,048 I couldn't say those few words and tell the truth. 840 01:06:28,117 --> 01:06:30,881 Let him come and be strung up, if he's foolish enough... 841 01:06:30,953 --> 01:06:34,252 I don't care what happens to me, you, Steve or anybody else... 842 01:06:34,323 --> 01:06:37,690 but I want him alive! Do you understand? 843 01:06:40,796 --> 01:06:42,593 Sure, I understand. 844 01:06:43,165 --> 01:06:45,599 You'll have your heart busted up in so many pieces... 845 01:06:45,668 --> 01:06:48,136 you'll have to carry it around in a sack. 846 01:06:52,842 --> 01:06:54,241 Goodnight, Miss. 847 01:07:18,367 --> 01:07:21,530 Good afternoon, my friend. What can I do for you? 848 01:07:22,304 --> 01:07:25,501 Nothing. What are you doing for yourself, Clanton? 849 01:07:26,175 --> 01:07:29,076 Everybody who can carry a six-shooter will be out tonight. 850 01:07:29,145 --> 01:07:31,113 He'll have plenty against him if he comes. 851 01:07:31,180 --> 01:07:34,377 Instead of waiting for him, we should be celebrating the arrival... 852 01:07:34,450 --> 01:07:37,681 of the last of them Army horses tonight to fill our bank with money. 853 01:07:37,753 --> 01:07:39,618 You, Jack Lester, had to talk. 854 01:07:39,688 --> 01:07:42,316 What would you do, if your head was gonna be blowed off? 855 01:07:42,391 --> 01:07:43,653 I'd keep my mouth shut. 856 01:07:43,726 --> 01:07:45,626 Then keep it shut. You're in the same fix. 857 01:07:45,694 --> 01:07:49,494 Stop arguing, will you? We can't afford to fight among ourselves. 858 01:07:49,565 --> 01:07:51,499 - Maybe he won't come. - Shut up. 859 01:07:53,736 --> 01:07:55,727 Countess, this is an unexpected pleasure. 860 01:07:55,805 --> 01:07:58,467 Stanley, I hate to bother you but I just had to see you. 861 01:07:58,541 --> 01:08:00,634 - Any time, dear lady. - Hello, Uncle Willie. 862 01:08:00,709 --> 01:08:04,008 - Afternoon, Countess. - Take the seat of honor, my dear. 863 01:08:04,080 --> 01:08:05,809 Now, what can I do for you? 864 01:08:05,881 --> 01:08:09,009 Maybe she wants to find out her cousin's real name. 865 01:08:09,085 --> 01:08:12,145 You know, it's too bad he didn't kill you when he had a chance. 866 01:08:12,221 --> 01:08:13,210 He'll get another one. 867 01:08:13,289 --> 01:08:16,747 Mr. Lester, I'll thank you to keep a civil tongue in your head. 868 01:08:17,593 --> 01:08:19,561 Your wish is my command. 869 01:08:20,262 --> 01:08:23,322 Stanley, I want you to release Steve for me. 870 01:08:23,399 --> 01:08:24,798 - Steve? - Yes. 871 01:08:26,135 --> 01:08:27,329 What on earth for? 872 01:08:27,403 --> 01:08:29,428 Cheyenne won't come here if he's free. 873 01:08:29,505 --> 01:08:31,735 I'll never ask you to do another favor for me. 874 01:08:31,807 --> 01:08:33,775 Countess, I can't do that. 875 01:08:33,843 --> 01:08:35,640 Please, Stanley, for me. 876 01:08:35,711 --> 01:08:37,508 Anything, but not that. 877 01:08:37,580 --> 01:08:41,038 A man in my position can't ally himself with criminals. 878 01:08:41,584 --> 01:08:44,382 - Will you forgive me? - Certainly. 879 01:08:44,854 --> 01:08:47,015 Certainly, I'll forgive you... 880 01:08:47,089 --> 01:08:50,058 you big, loud-mouthed, stupid old windbag! 881 01:08:54,130 --> 01:08:56,428 Maybe we ought to do what the Countess says. 882 01:08:56,499 --> 01:08:59,127 Sure, let Steve out to find Cheyenne. 883 01:08:59,268 --> 01:09:02,396 Then he'd get a posse together in Basin City and come back for us. 884 01:09:02,471 --> 01:09:04,405 I've got a bump on my head. 885 01:09:04,473 --> 01:09:06,941 Make up your mind where you stand. 886 01:09:07,543 --> 01:09:09,135 I'm in the middle. 887 01:09:09,211 --> 01:09:12,806 You better be out on the street tonight, on our side. 888 01:09:14,250 --> 01:09:15,581 All right. 889 01:09:17,019 --> 01:09:19,419 - Got a gun? - Yeah. 890 01:09:21,223 --> 01:09:22,884 I thought I had. 891 01:09:23,425 --> 01:09:26,019 That's funny. I took it this morning. 892 01:09:27,229 --> 01:09:30,289 I didn't think you'd misplace a thing that big. 893 01:09:30,599 --> 01:09:31,998 Here it is. 894 01:09:35,204 --> 01:09:37,399 - Keep it ready. - I'll be ready. 895 01:10:22,284 --> 01:10:24,582 There go the horses for the Army into town. 896 01:10:24,653 --> 01:10:27,019 Yup. The town will be full of money. 897 01:10:27,089 --> 01:10:30,081 Until Clanton and Lester blow that safe again. 898 01:10:31,093 --> 01:10:33,118 We're going back into town. Come on. 899 01:10:33,195 --> 01:10:35,993 Hey, you're crazy. We're traveling south. 900 01:10:36,432 --> 01:10:38,059 Steve's got to get out of that jail. 901 01:10:38,133 --> 01:10:40,363 Forget it. He's safe there. 902 01:10:40,436 --> 01:10:43,530 - Why break our necks? - He broke his neck for us. 903 01:10:46,675 --> 01:10:49,269 Well, looks like we're going back. 904 01:10:49,745 --> 01:10:51,440 - We sure are. - Sure. 905 01:10:51,780 --> 01:10:55,944 We just walk in, and they're waiting for us with shotguns and ropes. 906 01:10:56,085 --> 01:10:58,280 You see those horses down there? 907 01:10:58,354 --> 01:11:00,686 That's the answer. We're going to go in with them. 908 01:11:00,756 --> 01:11:02,246 Yeah, but how? 909 01:11:02,491 --> 01:11:03,788 We'll join the herd at dusk. 910 01:11:03,859 --> 01:11:07,590 We'll pretend to help the wranglers and go in with the horses. 911 01:11:07,663 --> 01:11:10,131 Nobody will see us. No trouble at all. 912 01:11:10,199 --> 01:11:12,599 No, no trouble at all. 913 01:11:13,335 --> 01:11:14,563 Come on. 914 01:12:31,914 --> 01:12:33,404 What are you doing? 915 01:12:33,949 --> 01:12:35,439 Nothing much. 916 01:12:36,418 --> 01:12:39,945 - How was the trip with the mail? - No different than usual. 917 01:12:40,222 --> 01:12:42,019 - Hungry? - No. 918 01:12:44,159 --> 01:12:46,821 The whole country's talking about this fellow, Smith. 919 01:12:46,895 --> 01:12:49,295 - Has anyone seen him? - I guess not. 920 01:12:49,365 --> 01:12:52,562 His real name's Cheyenne Rogers. Do you hear that? 921 01:12:54,103 --> 01:12:56,333 Real bang-up outlaw, they say. 922 01:12:56,438 --> 01:12:59,703 Dangerous afoot, on a horse, or laying on his back. 923 01:13:00,576 --> 01:13:03,807 Wouldn't think so quiet-spoken a fellow as him is bad, would you? 924 01:13:03,879 --> 01:13:07,007 - They say he's a good bad man. - There ain't no such thing. 925 01:13:07,082 --> 01:13:10,074 A bad man's bad for himself and everybody else. 926 01:13:14,923 --> 01:13:18,882 Hope I never lose you, Al. I might get some real bad habits. 927 01:13:20,496 --> 01:13:22,760 What do you say we leave town for a while? 928 01:13:22,831 --> 01:13:26,164 Let's catch a train this afternoon to San Francisco. 929 01:13:26,435 --> 01:13:30,371 We'll stay there until we can't stand the sight of fog or salt water. 930 01:13:30,439 --> 01:13:32,930 But what about the stable? And you have the mail... 931 01:13:33,008 --> 01:13:35,169 They don't matter, we'll have ourselves a time. 932 01:13:35,244 --> 01:13:37,735 Restaurants, theatres and parties for you. 933 01:13:37,813 --> 01:13:40,281 Lots of nice clothes and jewels in San Francisco... 934 01:13:40,349 --> 01:13:43,318 and I'll buy myself a plug hat and a Prince Albert coat... 935 01:13:43,385 --> 01:13:46,354 so you won't be ashamed of me. How does that sound? 936 01:13:46,422 --> 01:13:48,356 - I can't go. - Why? 937 01:13:48,424 --> 01:13:50,892 Don't ask me why. I just can't go. 938 01:13:51,860 --> 01:13:53,623 I don't have to ask. 939 01:13:55,898 --> 01:13:59,390 I guess you dropped this out of your stuff when you was carrying it out. 940 01:13:59,468 --> 01:14:01,766 Maybe you'd better put it back. 941 01:14:04,139 --> 01:14:05,800 Are you mad at me? 942 01:14:07,876 --> 01:14:11,972 No more than when you caught the measles and I got them trying to nurse you. 943 01:14:12,047 --> 01:14:15,278 Nobody ever asked for the measles, they just come. 944 01:14:19,321 --> 01:14:21,084 Suppose he don't show up? 945 01:14:21,156 --> 01:14:24,751 I hope he doesn't, but if he does I'll be with him. 946 01:14:27,362 --> 01:14:30,456 - I got a couple more deliveries to make. - Dad... 947 01:14:32,501 --> 01:14:34,093 How do you feel? 948 01:14:34,636 --> 01:14:36,934 Like my father felt before me. 949 01:14:37,706 --> 01:14:40,641 Ain't much difference between fathers, honey. 950 01:15:00,062 --> 01:15:02,997 Cheyenne, quit your fooling. The whole town's gunning for us. 951 01:15:03,065 --> 01:15:04,089 We can't make it. 952 01:15:04,166 --> 01:15:06,134 You got any nitroglycerin with you? 953 01:15:06,201 --> 01:15:08,669 - Be Ionesome without it. - All right, now listen. 954 01:15:08,737 --> 01:15:11,831 We're joining the herd here. I'll get in front, you get behind. 955 01:15:11,907 --> 01:15:15,536 When I give you the signal, set off a charge that will stampede them. 956 01:15:15,611 --> 01:15:18,341 - Yeah, then what? - I'll be leading them, they'll follow me. 957 01:15:18,413 --> 01:15:21,109 If your horse falls in the front of them wild critters... 958 01:15:21,183 --> 01:15:22,275 it'll be your last ride. 959 01:15:22,351 --> 01:15:25,081 I'll run them into town and I'll lose myself in the herd. 960 01:15:25,153 --> 01:15:26,347 You're still crazy. 961 01:15:26,421 --> 01:15:29,447 They'll be waiting in the street, but not for long. 962 01:15:29,525 --> 01:15:31,152 The stampede will soon clear it. 963 01:15:31,226 --> 01:15:33,217 Yeah? What happens next? 964 01:15:33,595 --> 01:15:36,587 I get to the jail and Steve gets out. 965 01:15:36,765 --> 01:15:38,130 Then what? 966 01:15:38,433 --> 01:15:41,664 I don't want to tell you the end. You might lose interest. 967 01:15:49,878 --> 01:15:51,470 - Hi, Jerry. - Hi, Smith. 968 01:15:51,547 --> 01:15:53,777 I thought you were breaking horses at the corral. 969 01:15:53,849 --> 01:15:55,874 I decided to take a little vacation. 970 01:15:55,951 --> 01:15:57,714 You need some help bringing them in? 971 01:15:57,786 --> 01:16:00,914 Sure thing. The last couple of miles are always the hardest. 972 01:16:00,989 --> 01:16:02,854 It'll go fast for you. 973 01:16:22,411 --> 01:16:23,878 Do you think they'll come? 974 01:16:23,946 --> 01:16:28,849 If they do, they'll think they've run right into the middle of Custer's last stand. 975 01:16:33,388 --> 01:16:37,791 What are you carrying the hardware for? They'd have crossed the border by now. 976 01:16:40,696 --> 01:16:41,856 You better stay inside. 977 01:16:41,930 --> 01:16:43,921 There's liable to be some lead flying tonight. 978 01:16:43,999 --> 01:16:46,229 Go on, all right. Don't worry. 979 01:16:57,646 --> 01:17:00,114 - Who's there? - It's Amos. Open the door. 980 01:17:02,584 --> 01:17:03,573 Leave the door unlocked. 981 01:17:03,652 --> 01:17:06,985 If he comes in, we'll make it easy for him to get a belly full of lead. 982 01:17:07,055 --> 01:17:09,455 Blackie, you watch the back door. 983 01:18:59,201 --> 01:19:01,897 Stampede! 984 01:19:24,292 --> 01:19:25,418 Bill! 985 01:19:58,760 --> 01:20:01,888 Here's a gun, Steve. I'm coming in the back way. 986 01:20:09,404 --> 01:20:11,269 Get to that back door. 987 01:20:19,614 --> 01:20:21,707 Drop that shotgun, Blackie. 988 01:20:23,185 --> 01:20:24,550 Don't believe me? 989 01:20:35,897 --> 01:20:37,762 Let's get out of here. 990 01:20:38,133 --> 01:20:40,431 Open that door, I'll blast you. 991 01:20:42,170 --> 01:20:43,865 Come in, Cheyenne. 992 01:20:50,145 --> 01:20:51,874 All right, open it. 993 01:20:54,816 --> 01:20:56,443 Where do we go from here? 994 01:20:56,518 --> 01:20:58,383 After Clanton. You want him and Lester. 995 01:20:58,453 --> 01:20:59,545 Clanton? You sure? 996 01:20:59,621 --> 01:21:01,248 Yeah, Lester told me last night. 997 01:21:02,691 --> 01:21:04,454 Think what we can do with $80,000. 998 01:21:04,526 --> 01:21:08,053 I'm beginning to understand. I wouldn't walk around the corner with you... 999 01:21:08,129 --> 01:21:09,892 you murdering crook. 1000 01:21:10,332 --> 01:21:13,130 I didn't think you were such a sentimental fool, Countess... 1001 01:21:13,201 --> 01:21:15,066 like the rest of the yokels in this town. 1002 01:21:15,136 --> 01:21:17,832 - You can't get away with this. - Can't I? 1003 01:21:20,108 --> 01:21:22,668 I've heard about rats deserting sinking ships... 1004 01:21:22,744 --> 01:21:25,212 but this is the first time I ever seen one. 1005 01:21:25,280 --> 01:21:26,770 Get out of my way, Uncle Willie. 1006 01:21:26,848 --> 01:21:29,578 You got me scared, but not for $80,000. 1007 01:21:29,818 --> 01:21:31,479 Get out of my way. 1008 01:21:31,887 --> 01:21:32,979 Let go. 1009 01:21:33,054 --> 01:21:35,579 - Quit. - Just let loose of my arm. Let go! 1010 01:21:39,194 --> 01:21:41,594 - Let go, I tell you. - No, I won't. 1011 01:21:54,209 --> 01:21:56,040 No, please, Mr. Lester. Don't come in! 1012 01:21:56,111 --> 01:21:58,705 - Get out of the way. Get back there. - Put up your guns. 1013 01:21:58,780 --> 01:22:02,739 Put up your guns. No shooting. Please, Mr. Lester, it's all new glassware. 1014 01:22:02,817 --> 01:22:05,513 - Shut up. - Drinks on the house. 1015 01:22:07,822 --> 01:22:09,619 There she goes again. 1016 01:22:43,291 --> 01:22:45,452 Duck! Get out of the way, will you? 1017 01:23:20,929 --> 01:23:22,453 Hit the floor! 1018 01:23:42,951 --> 01:23:44,714 Watch out, Cheyenne. 1019 01:24:06,975 --> 01:24:08,340 Friendship. 1020 01:24:16,284 --> 01:24:17,808 There they are! 1021 01:24:22,757 --> 01:24:25,385 We'll have a couple of legal hangings right here and now. 1022 01:24:25,460 --> 01:24:27,394 - Get them, boys! - Wait a minute. 1023 01:24:27,462 --> 01:24:28,827 Nobody's going to be hanged. 1024 01:24:28,897 --> 01:24:31,024 The men that should've been are beyond that now. 1025 01:24:31,099 --> 01:24:33,294 - What do you mean by that? - Don't listen to him. 1026 01:24:33,368 --> 01:24:34,858 Get them while you got a chance. 1027 01:24:34,936 --> 01:24:36,403 Take it easy. 1028 01:24:36,771 --> 01:24:38,636 Especially you, Judge. 1029 01:24:39,207 --> 01:24:40,435 That's better. 1030 01:24:40,508 --> 01:24:45,070 Cheyenne's got a little story he's gonna tell, and I want you to listen real careful. 1031 01:24:51,786 --> 01:24:56,689 Boys, I just caught Stanley Clanton lighting out of town with the money from the bank. 1032 01:24:57,192 --> 01:25:00,525 I had to shoot him, and before he died, he confessed. 1033 01:25:00,595 --> 01:25:04,326 He was in cahoots with Jack Lester and robbing his own bank. 1034 01:25:05,533 --> 01:25:07,398 Here's all your money. 1035 01:25:09,471 --> 01:25:12,372 Do you, Bill Smith... 1036 01:25:13,007 --> 01:25:15,532 take this woman to be your lawful wedded wife? 1037 01:25:15,610 --> 01:25:16,702 I do. 1038 01:25:16,878 --> 01:25:18,277 And do you, Allison McLeod... 1039 01:25:18,346 --> 01:25:20,644 take this man to be your lawful wedded husband? 1040 01:25:20,715 --> 01:25:21,841 I do. 1041 01:25:22,016 --> 01:25:23,574 I pronounce you man and wife. 1042 01:25:23,651 --> 01:25:26,950 What God has joined together let no man put asunder. 1043 01:25:27,455 --> 01:25:30,856 Well, go ahead and kiss her. Give her a little smack. 1044 01:25:35,330 --> 01:25:36,388 Dad. 1045 01:25:39,033 --> 01:25:41,968 - Mrs. Smith, best of luck to you. - Thank you. 1046 01:25:42,770 --> 01:25:45,170 Well, wasn't it worth it, Willie? 1047 01:25:45,406 --> 01:25:48,398 Sure. I'm glad I confessed. 1048 01:25:49,010 --> 01:25:52,104 How was Bill gonna get a fresh start, or Allison be made happy... 1049 01:25:52,180 --> 01:25:53,875 if I didn't clear the whole thing up? 1050 01:25:53,948 --> 01:25:56,508 And you ain't gonna be ashamed of that honesty, Willie. 1051 01:25:56,584 --> 01:25:59,985 No, sir. Why, you're gonna get a quick, fair, legal trial... 1052 01:26:00,054 --> 01:26:02,488 and not a day more than 20 years. 1053 01:26:02,557 --> 01:26:04,991 That's mighty fine of you, Judge. 1054 01:26:05,560 --> 01:26:06,652 What? 1055 01:26:07,305 --> 01:26:13,234 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 85992

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.