All language subtitles for The Silent Thief [2012] HDRip XViD juggs[ETRG]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,002 --> 00:00:04,970 [ NO SOUND ] 2 00:00:05,739 --> 00:00:07,806 [ WOMAN LAUGHING ] 3 00:00:18,752 --> 00:00:22,821 [ UP-TEMPO MUSIC ] 4 00:03:32,845 --> 00:03:34,880 COME ON, YOU LITTLE BASTARD. 5 00:03:46,392 --> 00:03:47,459 >> HI. 6 00:03:48,461 --> 00:03:49,528 >> HI. 7 00:03:52,298 --> 00:03:53,899 >> I'M HERE ABOUT THE ROOM. 8 00:03:53,901 --> 00:03:56,935 >> CANDI, YOU FINALLY GOT ONE. 9 00:03:56,937 --> 00:03:58,704 >> [ OS ] COME ON IN, I'LL BE RIGHT OUT. 10 00:04:49,956 --> 00:04:51,790 THAT'S BETTER. 11 00:04:51,792 --> 00:04:53,592 ONE MORE MINUTE, I WOULD HAVE BURST. 12 00:04:53,594 --> 00:04:55,627 HI, I'M CANDI HENDERSON. 13 00:04:55,629 --> 00:04:57,462 MY HANDS ARE CLAMMY, BUT IT'S JUST WATER. 14 00:04:57,464 --> 00:04:59,431 >> BRENNAN MARLEY. NICE TO MEET YOU. 15 00:04:59,433 --> 00:05:01,300 >> I LOVE YOUR ACCENT. 16 00:05:01,302 --> 00:05:02,901 YOU SOUND LIKE O-O-7 17 00:05:02,903 --> 00:05:05,771 HA. JAMES BOND. 18 00:05:05,773 --> 00:05:08,373 >> SEAN CONNERY WAS MY FAVORITE. 19 00:05:08,375 --> 00:05:10,008 >> DID YOU EVER MEET HIM? 20 00:05:10,010 --> 00:05:13,712 >> UH, NO, HE'S, UH, ACTUALLY SCOTTISH. 21 00:05:13,714 --> 00:05:15,714 >> OH. 22 00:05:16,482 --> 00:05:18,684 MMMM. THIS IS OUR DAUGHTER, ELISE. 23 00:05:18,686 --> 00:05:20,218 >> HI. >> HEY. 24 00:05:20,220 --> 00:05:23,522 >> HONEY, DON'T, DON'T, DON'T, DON'T, DON'T SPOIL YOUR LUNCH. 25 00:05:23,524 --> 00:05:24,956 WOULD YOU LIKE TO JOIN US? 26 00:05:24,958 --> 00:05:26,858 >> OH, I DON'T- I DON'T WANNA INTRUDE OR- 27 00:05:26,860 --> 00:05:29,061 OH, NONSENSE. COME ON. PUT IT OVER ON THE TABLE. 28 00:05:29,063 --> 00:05:30,529 >> HOT STUFF! COMING THROUGH! 29 00:05:30,531 --> 00:05:31,797 >> WOOOO! 30 00:05:31,799 --> 00:05:33,598 >> HEY, THAT WAS FUNNY, COME ON. 31 00:05:33,600 --> 00:05:35,667 >> THAT WAS HILARIOUS, HOWARD. 32 00:05:47,714 --> 00:05:49,314 >> IS YOUR BURGER NOT COOKED ENOUGH? 33 00:05:49,316 --> 00:05:51,416 >> NO, NO, IT'S GREAT. 34 00:05:51,418 --> 00:05:54,319 I JUST EAT ONE THING AT A TIME. 35 00:05:54,321 --> 00:05:55,687 >> IS THAT AN ENGLISH THING? 36 00:05:55,689 --> 00:05:56,855 >> HOWARD, LEAVE HIM ALONE. 37 00:05:56,857 --> 00:06:00,459 I'VE JUST NEVER SEEN ANYTHING LIKE THAT BEFORE. 38 00:06:00,461 --> 00:06:03,061 >> NO, IT'S FINE. IT'S- IT'S NOT AN ENGLISH THING, IT'S A ME THING. 39 00:06:03,063 --> 00:06:04,129 I'M A LITTLE BIT WEIRD. 40 00:06:05,331 --> 00:06:06,565 >> IT'S NOT WEIRD. 41 00:06:06,567 --> 00:06:08,533 CATFISH SEARCH FOR FOOD WITH THEIR BEARDS. 42 00:06:08,535 --> 00:06:10,635 >> NO ANIMAL TALK AT THE TABLE. 43 00:06:10,637 --> 00:06:16,475 AND WE RUN A NICE HOUSE HERE, NO DRUGS, NO OVERNIGHT GUESTS. 44 00:06:16,477 --> 00:06:17,609 >> UNDERSTOOD, ABSOLUTELY. 45 00:06:17,611 --> 00:06:18,677 HERE... 46 00:06:18,679 --> 00:06:22,581 MY ID IF YOU WANT TO CHECK IT. 47 00:06:22,583 --> 00:06:23,749 SORRY ABOUT THE HAIR CUT. 48 00:06:23,751 --> 00:06:24,850 >> OH, DEAR. 49 00:06:24,852 --> 00:06:26,785 >> YEAH, IT WAS A PHASE. 50 00:06:26,787 --> 00:06:29,621 UM, DO YOU MIND IF I USE YOUR TOILET? 51 00:06:29,623 --> 00:06:31,456 >> OH, IT'S RIGHT DOWN THE HALL. YOU'LL SEE IT. 52 00:06:31,458 --> 00:06:32,591 >> THANK YOU. 53 00:06:41,801 --> 00:06:44,836 >> MIKE'S COMING HOME TOMORROW; HE'LL WANT HIS ROOM BACK. 54 00:06:44,838 --> 00:06:49,107 HE'LL SLEEP ON THE COUCH, JUST A COUPLE OF DAYS. 55 00:06:49,109 --> 00:06:51,676 YOU KNOW, THANKSGIVING'S A SHORT HOLIDAY. 56 00:06:59,719 --> 00:07:01,586 MMMM. 57 00:07:05,992 --> 00:07:07,058 >> EXCUSE ME. 58 00:07:09,662 --> 00:07:11,096 >> I'LL TAKE HER BURGER. 59 00:07:13,800 --> 00:07:15,033 [ OS ] YOU GOT THE ROOM. 60 00:07:16,536 --> 00:07:20,539 >> OH... WELL, I HAVEN'T... SEEN IT. 61 00:07:31,717 --> 00:07:34,519 >> JESUS, DO YOU PACK EVERYTHING YOU OWN? 62 00:07:35,988 --> 00:07:37,422 THERE. 63 00:07:41,694 --> 00:07:42,928 >> THIS YOUR BROTHER? 64 00:07:42,930 --> 00:07:44,863 >> YEP, THAT'S MIKE. 65 00:07:44,865 --> 00:07:48,400 [ OS ] ELISE, YOU BETTER TAKE YOUR SHOWER BEFORE THE HOT WATER'S GONE. 66 00:07:48,402 --> 00:07:49,868 >> OKAY! 67 00:07:51,637 --> 00:07:52,704 YOU WANNA SHOWER? 68 00:07:53,373 --> 00:07:58,844 >> I MEAN, IF YOU'RE GONNA SHOWER AFTER ME, I'LL SAVE YOU SOME HOT WATER. 69 00:07:58,846 --> 00:08:01,813 >> NO, I'M OKAY, THANK YOU. 70 00:08:01,815 --> 00:08:03,014 >> OKAY. 71 00:09:00,806 --> 00:09:01,606 >> GOODNIGHT! 72 00:09:01,608 --> 00:09:02,807 >> GOODNIGHT. 73 00:09:05,611 --> 00:09:06,745 >> GOODNIGHT. 74 00:09:48,988 --> 00:09:50,655 IT'S THE TWO PERCENT RULE. 75 00:09:50,657 --> 00:09:52,290 >> SORRY, THAT- WHAT? 76 00:09:52,292 --> 00:09:56,795 GOTTA BE TWO PERCENT SMARTER THAN WHAT YOU'RE WORKING WITH. 77 00:09:56,797 --> 00:09:57,996 >> THANKS FOR THE TIP. 78 00:09:57,998 --> 00:09:59,297 >> NO PROBLEM. 79 00:10:01,100 --> 00:10:02,801 >> SO WHAT IS ALL THIS? 80 00:10:03,769 --> 00:10:05,670 >> THESE ARE FISH. 81 00:10:05,672 --> 00:10:06,905 >> HMM. 82 00:10:06,907 --> 00:10:08,840 >> I MEAN WHY DO YOU HAVE SO MANY? 83 00:10:08,842 --> 00:10:11,810 >> THESE THREE TANKS ARE SALT WATER 84 00:10:11,812 --> 00:10:16,915 AND, UH, SEE THAT FISH, THE PURPLE AND BLUE FIN? 85 00:10:16,917 --> 00:10:22,854 HE'S A BETA OR A SIAMESE FIGHTING FISH,WHICH MEANS HE DOESN'T PLAY WELL WITH OTHERS. 86 00:10:22,856 --> 00:10:24,122 >> SO, ARE YOU SOME KIND OF... 87 00:10:26,058 --> 00:10:28,560 FISH SCIENTIST...? 88 00:10:28,562 --> 00:10:29,995 OR SOMETHING? 89 00:10:29,997 --> 00:10:31,730 >> MARINE BIOLOGIST? 90 00:10:31,732 --> 00:10:34,899 YEAH, I'M GOING TO SCHOOL FOR IT IN A FEW MONTHS. 91 00:10:34,901 --> 00:10:35,967 >> COOL. 92 00:10:36,836 --> 00:10:39,204 >> WOULD YOU PUT SOME CLOTHES ON? 93 00:10:39,206 --> 00:10:42,173 I MEAN, YOU'RE SCARING MY FISH. 94 00:10:43,109 --> 00:10:44,175 >> SORRY. 95 00:10:58,090 --> 00:10:59,357 YOU DON'T HAVE TO DO THAT. 96 00:10:59,359 --> 00:11:02,227 >> ACTUALLY, I DO. HOW'D YOU SLEEP? 97 00:11:02,229 --> 00:11:04,295 >> GOOD, THANK YOU. 98 00:11:05,698 --> 00:11:08,333 HERE'S TWO WEEKS WORTH OF RENT. 99 00:11:14,340 --> 00:11:15,840 SHOULD BE ALL THERE. 100 00:11:20,346 --> 00:11:21,079 >> THANK YOU. 101 00:11:21,081 --> 00:11:22,414 >> SURE. 102 00:11:52,044 --> 00:11:53,011 >> SMELL THIS. 103 00:11:53,013 --> 00:11:55,280 >> WOW, THANKS FOR THAT. 104 00:11:55,282 --> 00:11:57,082 SMELLS NORMAL. 105 00:11:57,084 --> 00:11:58,149 >> AH, NO HELP, 106 00:11:59,085 --> 00:12:00,251 >> A BIT MANLY FOR YOU? 107 00:12:00,986 --> 00:12:02,821 >> NO, IT'S FOR MIKE. 108 00:12:02,823 --> 00:12:04,889 WE DON'T EVEN HAVE THE SAME PARTS AND I'M THE ONE WHO'S SUPPOSED 109 00:12:04,891 --> 00:12:07,192 TO BE STOCKING UP HIS BATHROOM BEFORE HE GETS HOME. 110 00:12:08,360 --> 00:12:09,794 THIS ONE BETTER? 111 00:12:10,796 --> 00:12:12,797 >> WHY DON'T YOU JUST WAIT FOR MIKE TO GET BACK? 112 00:12:12,799 --> 00:12:14,332 LET HIM DECIDE. 113 00:12:14,334 --> 00:12:16,968 >> YEAH, WELL, IT'S BECAUSE IT'S THE FIRST TIME HE'S BEEN BACK 114 00:12:16,970 --> 00:12:19,104 SINCE HE'S LEFT HOME FOR COLLEGE. 115 00:12:19,106 --> 00:12:21,339 MY MOM WANTS EVERYTHING TO BE PERFECT. 116 00:12:22,775 --> 00:12:24,375 YEAH, HE'S HER FAVORITE. 117 00:12:25,911 --> 00:12:27,278 ALEX WOULD KNOW! 118 00:12:27,280 --> 00:12:28,346 >> WHO'S ALEX? 119 00:12:29,148 --> 00:12:31,149 >> MIKE'S BEST FRIEND. 120 00:12:31,151 --> 00:12:32,217 [ CELLPHONE BEEPS ] 121 00:12:33,986 --> 00:12:35,687 [ ON PHONE ] HEY, LOSER. 122 00:12:36,723 --> 00:12:40,959 HEY, DO YOU KNOW WHAT TYPE OF DEODORANT MIKE LIKES? 123 00:12:43,329 --> 00:12:45,730 OKAY, YEAH, GOT IT. 124 00:12:47,933 --> 00:12:49,968 YEAH, YEAH, WE DID RENT OUT THE ROOM. 125 00:12:51,704 --> 00:12:54,272 YEAH, TO A PHOTOGRAPHER NAMED BRENNAN. 126 00:12:55,341 --> 00:12:57,041 YEAH, HE'S FROM ENGLAND. 127 00:12:58,043 --> 00:12:59,210 OKAY, BYE. 128 00:13:01,981 --> 00:13:03,982 I GOTTA GO FINISH MY CHORES. 129 00:13:03,984 --> 00:13:05,049 >> OKAY. 130 00:13:06,385 --> 00:13:07,285 >> HERE'S A GIFT. 131 00:13:07,287 --> 00:13:08,219 >> THANKS. 132 00:14:11,784 --> 00:14:14,919 [ SHRIEKS OF EXCITEMENT FROM OTHER ROOM ] 133 00:14:19,058 --> 00:14:21,125 LOOK AT YOU! [ SQUEALS OF DELIGHT ] 134 00:14:43,282 --> 00:14:44,582 >> OH. >> OH. 135 00:14:44,584 --> 00:14:46,417 >> HEY. >> HEY. 136 00:14:46,419 --> 00:14:47,986 >> YOU MUST BE BRENNAN. 137 00:14:47,988 --> 00:14:49,053 >> YES. 138 00:14:49,555 --> 00:14:50,588 >> HOW YOU DOING? >> GOOD. 139 00:14:50,590 --> 00:14:52,023 >> MIKE. >> MIKE. 140 00:14:53,125 --> 00:14:55,360 >> I JUST CAME TO GRAB A CLEAN SHIRT. >> SURE, YEAH. 141 00:14:59,064 --> 00:15:00,832 >> HOW YOU LIKING IT SO FAR? 142 00:15:01,533 --> 00:15:02,600 >> IT'S GOOD. 143 00:15:03,435 --> 00:15:05,970 HOW-HOW-HOW'S THE JOURNEY? 144 00:15:05,972 --> 00:15:06,905 >> OH, IT WAS GOOD. 145 00:15:06,907 --> 00:15:09,307 >> MOM'S EXCITED TO HAVE YOU. 146 00:15:09,309 --> 00:15:10,541 >> YEAH. 147 00:15:10,543 --> 00:15:13,011 >> SO WELCOME. TO AMERICA. 148 00:15:13,013 --> 00:15:14,846 >> YEAH, UH, YEAH. 149 00:15:16,181 --> 00:15:21,653 >> ALRIGHT. WELL, UH, LISTEN, YOU NEED ANYTHING, LET ME KNOW. OKAY? 150 00:15:21,655 --> 00:15:23,054 >> OKAY, ALRIGHT. 151 00:15:23,923 --> 00:15:25,523 SEE YOU OUT THERE. >> SEE YOU DOWN THERE. 152 00:15:45,511 --> 00:15:47,512 ELISE, I THOUGHT I TOLD YOU TO BURN THAT THING. 153 00:15:47,514 --> 00:15:48,579 >> YEAH, I DID. 154 00:15:48,581 --> 00:15:51,215 >> YEAH, WELL, I BOUGHT ANOTHER ONE. 155 00:15:51,217 --> 00:15:52,517 >> WELL, I HAVEN'T EVEN EATEN YET, SO- 156 00:15:52,519 --> 00:15:56,020 >> NO, NO, HE'S HUNGRY. I LEFT YOU A PLATE IN THE KITCHEN, HONEY. 157 00:15:56,022 --> 00:15:58,156 >> LOOK AT THE MUSCLES ON THAT KID. HE DOESN'T NEED TO EAT. 158 00:15:58,158 --> 00:16:01,259 >> YEAH, WELL, CONSTANT NUTRIENTS KEEP YOUR MUSCLES TONED. 159 00:16:01,261 --> 00:16:02,560 >> OH MY GOD, SHE DOES HAVE A BRAIN. 160 00:16:02,562 --> 00:16:06,097 >> ALRIGHT, FINE. GO EAT, BUT HURRY BACK. 161 00:16:06,099 --> 00:16:08,599 >> OH, AND CAN YOU BRING SOME PENCILS TOO WHEN YOU- 162 00:16:08,601 --> 00:16:10,568 OH, WHAT ABOUT BRENNAN? 163 00:16:10,570 --> 00:16:12,103 >> WHAT ABOUT HIM? 164 00:16:12,105 --> 00:16:14,072 OH, UH, HI. 165 00:16:14,074 --> 00:16:17,275 IF YOU PLAY, THE TEAMS WILL BE UNEVEN. 166 00:16:17,277 --> 00:16:20,211 >> NO, NO, DAD, HE CAN BE ON MINE AND MIKE'S TEAM, RIGHT? 167 00:16:20,213 --> 00:16:24,282 >> HE CAN ACTUALLY JUST PLAY FOR ME. I DON'T REALLY FEEL LIKE PLAYING RIGHT NOW ANYWAY. 168 00:16:24,284 --> 00:16:27,285 >> OH, DON'T BE SCARED, MIKE. I'M EVEN GIVING YOU AN EXTRA PLAYER. 169 00:16:27,287 --> 00:16:29,954 >> DAD, ARE YOU REALLY THAT EAGER TO LOSE? 170 00:16:29,956 --> 00:16:32,056 >> LAST TIME MOM SAID YOU CRIED YOURSELF TO SLEEP. 171 00:16:32,058 --> 00:16:37,328 >> WELL... ELISE SAID YOU HAD A NIGHTMARE AND SCREAMED LIKE A LITTLE GIRL. 172 00:16:37,330 --> 00:16:38,529 >> THIS SEEMS LIKE A FAMILY THING. 173 00:16:38,531 --> 00:16:40,264 I'M GONNA GO FIND SOMETHING ELSE TO DO. 174 00:16:40,266 --> 00:16:42,200 >> NO, NO, BRENNAN. >> NO, IT'S FINE. 175 00:16:42,202 --> 00:16:43,301 >> JOIN US. 176 00:16:43,303 --> 00:16:45,036 >> NO, NO. YOU GUYS HAVE FUN. 177 00:16:45,038 --> 00:16:46,437 >> SERIOUSLY. I'LL SEE YOU LATER. >> HURRY IT UP! 178 00:16:46,439 --> 00:16:47,505 >> COMING. 179 00:16:51,577 --> 00:16:53,211 >> OKAY, MY TURN FIRST. 180 00:16:55,014 --> 00:16:57,048 [ INDISTINCT CHATTER FROM LIVING ROOM ] 181 00:16:58,484 --> 00:16:59,550 THREE! 182 00:17:20,606 --> 00:17:22,206 WHAT ARE YOU STARING AT? 183 00:17:23,409 --> 00:17:24,675 >> WHERE ARE YOUR SHOES? 184 00:17:27,579 --> 00:17:29,414 >> THAT'S A STORY, KID. 185 00:17:31,250 --> 00:17:33,284 >> GIVE ME THAT ROLL, I'LL TELL YOU. 186 00:17:37,056 --> 00:17:38,122 >> ALRIGHT. 187 00:17:47,399 --> 00:17:49,467 >> ALRIGHT, SHOW'S OVER. GO ON, GET OUT OF HERE. 188 00:17:51,236 --> 00:17:52,303 GO ON, GET OUT. 189 00:17:52,805 --> 00:17:54,038 GO ON! 190 00:18:09,288 --> 00:18:11,022 SORRY, I JUST NEED TO GET MY BAG. 191 00:18:17,396 --> 00:18:18,729 SO, WHO WON THE GAME? 192 00:18:19,531 --> 00:18:20,731 >> ME AND ELISE. 193 00:18:21,533 --> 00:18:22,667 >> YOU IN COLLEGE? 194 00:18:22,669 --> 00:18:23,734 >> THAT'S RIGHT. 195 00:18:24,269 --> 00:18:25,770 >> SOME KIND OF RUNNING SCHOLARSHIP? 196 00:18:27,039 --> 00:18:29,173 >> UH, NO, ACTUALLY, 197 00:18:29,175 --> 00:18:32,210 I HURT MYSELF HALFWAY THROUGH SENIOR YEAR. 198 00:18:32,212 --> 00:18:33,344 >> MUST HAVE BEEN GUTTED. 199 00:18:35,247 --> 00:18:37,582 >> YEAH, SORT OF... 200 00:18:38,517 --> 00:18:41,486 BUT, UM, I DECIDED TO GO TO COLLEGE ANYWAY. 201 00:18:41,488 --> 00:18:42,854 I'M GONNA BE A TRAINER. 202 00:18:43,622 --> 00:18:44,689 >> GOOD FOR YOU. 203 00:18:48,127 --> 00:18:51,062 >> HEY, LISTEN, YOU CAN, UH, YOU CAN HAVE THE ROOM. 204 00:18:51,064 --> 00:18:53,464 YOU KNOW, YOU ARE PAYING RENT AFTER ALL, IT'S MY PLEASURE. 205 00:18:53,466 --> 00:18:54,565 >> NAH, IT'S YOUR ROOM. 206 00:18:54,567 --> 00:18:55,433 >> I INSIST. 207 00:18:55,435 --> 00:18:56,834 >> IT'S FINE, REALLY. 208 00:18:58,837 --> 00:19:01,472 >> NO, NO, OKAY, LET'S PLAY ROCK, PAPER, SCISSORS FOR IT. 209 00:19:02,674 --> 00:19:03,574 YEAH? 210 00:19:03,576 --> 00:19:04,742 ONE, TWO, SHOOT. 211 00:19:05,577 --> 00:19:06,644 >> ALRIGHT. 212 00:19:07,312 --> 00:19:08,379 >> READY? 213 00:19:11,517 --> 00:19:13,618 ALRIGHT, BEST TWO OUT OF THREE. 214 00:19:13,620 --> 00:19:14,719 >> OKAY. 215 00:19:19,324 --> 00:19:22,326 >> ALRIGHT, UM, I GUESS I'M ON THE COUCH. 216 00:19:22,328 --> 00:19:23,594 >> YEP. 217 00:19:27,466 --> 00:19:28,666 >> SLEEP WELL. 218 00:19:54,693 --> 00:19:56,694 >> DONE HIBERNATING FOR THE WINTER? 219 00:19:59,831 --> 00:20:01,365 >> HELLO, GOOD MORNING. 220 00:20:01,367 --> 00:20:03,201 >> AFTERNOON IS MORE LIKE IT. 221 00:20:04,836 --> 00:20:06,771 >> THIS ALWAYS CONFUSES ME. 222 00:20:06,773 --> 00:20:07,838 >> HEY, COULD YOU SCOOT OVER LONDON? 223 00:20:07,840 --> 00:20:09,140 >> YEAH, SORRY. 224 00:20:09,142 --> 00:20:12,276 >> WELL, IT'S AN AMERICAN SPORT. 225 00:20:12,278 --> 00:20:16,314 I JUST MEANT I DON'T UNDERSTAND WHY YOU PLAY AMERICAN FOOTBALL ON YOUR HOLIDAYS 226 00:20:16,316 --> 00:20:20,685 IF BASEBALL IS YOUR NATIONAL PASTIME. 227 00:20:20,687 --> 00:20:24,288 >> BASEBALL IS OUR PASTIME, BUT FOOTBALL IS OUR SPORT. 228 00:20:24,290 --> 00:20:26,057 THERE'S A DIFFERENCE. 229 00:20:26,059 --> 00:20:27,825 OH! 230 00:20:27,827 --> 00:20:29,660 LET THE BIG DOG EAT! 231 00:20:30,996 --> 00:20:34,899 YOU KNOW, I THINK SOME OF THOSE GUYS ENJOY THAT A LITTLE TOO MUCH. 232 00:20:34,901 --> 00:20:37,268 >> WHAT, THE BUTT SLAPPING? >> YEAH. 233 00:20:37,270 --> 00:20:40,204 >> I BET YOU'D BE SURPRISED HOW MANY GAYS THERE ARE IN THE NFL. 234 00:21:30,756 --> 00:21:33,291 MIKE, WATCH THIS KID EAT. 235 00:21:33,293 --> 00:21:35,359 >> HOWARD, LEAVE BRENNAN ALONE. 236 00:21:35,361 --> 00:21:36,560 >> IT'S AMUSING! 237 00:21:37,596 --> 00:21:39,363 >> IS IT? 238 00:21:42,768 --> 00:21:43,934 I'M KIDDING. 239 00:21:43,936 --> 00:21:45,469 IT'S A JOKE. 240 00:21:46,738 --> 00:21:48,339 >> YOU GOT BURNED, DAD. 241 00:21:49,241 --> 00:21:51,575 >> YEAH, THAT WAS, THAT WAS GOOD, I LIKE THAT. 242 00:21:52,944 --> 00:21:55,012 >> SO, WHAT'S SO AMUSING ABOUT THE WAY YOU EAT? 243 00:21:55,014 --> 00:21:57,248 >> OH, I LIKE TO EAT ONE THING AT A TIME. 244 00:21:58,350 --> 00:21:59,884 >> YOU KNOW, IT'S BETTER FOR YOU ANYWAY. 245 00:21:59,886 --> 00:22:02,586 IT'S GOOD FOR YOUR DIGESTIVE SYSTEM. 246 00:22:02,588 --> 00:22:08,559 >> HONEY, HAVE YOU MET ANY NICE COLLEGE GIRLS? 247 00:22:08,561 --> 00:22:10,995 >> MOM, NONE THAT YOU'D LIKE. 248 00:22:10,997 --> 00:22:12,530 >> ANY THAT I'D LIKE? 249 00:22:16,001 --> 00:22:19,970 >> SO, ANYWAYS, AFTER WE'RE DONE HERE, I'M GONNA GO OVER TO ALEX'S, IF THAT'S OKAY. 250 00:22:19,972 --> 00:22:20,938 >> I'LL COME TOO! 251 00:22:20,940 --> 00:22:22,707 >> THAT'S A GREAT IDEA. 252 00:22:22,709 --> 00:22:23,808 >> YOU'LL LOVE ALEX. 253 00:22:23,810 --> 00:22:25,276 >> GREAT. 254 00:22:25,944 --> 00:22:27,278 >> OKAY. 255 00:22:37,522 --> 00:22:38,556 HEY. 256 00:22:38,558 --> 00:22:39,957 >> HEY. HOW'S IT GOING? 257 00:22:43,062 --> 00:22:47,031 >> YEAH, IT'S GOOD TO SEE YOU. 258 00:22:47,033 --> 00:22:49,367 >> UH, THIS IS BRENNAN. 259 00:22:49,369 --> 00:22:51,402 >> HEY, UH, ALEX... NIXON. 260 00:22:51,404 --> 00:22:52,536 >> NO RELATION. 261 00:22:52,538 --> 00:22:54,338 >> TO WHO? 262 00:22:54,340 --> 00:22:55,473 >> GOOD ONE 263 00:22:55,974 --> 00:22:58,008 >> WHAT'S THIS? 264 00:22:59,878 --> 00:23:01,879 >> THEY'RE, UH, CACTI. 265 00:23:05,016 --> 00:23:06,650 >> CACTI? 266 00:23:06,652 --> 00:23:08,686 >> WHAT A FAG. 267 00:23:39,618 --> 00:23:40,951 YOUR TURN? 268 00:23:40,953 --> 00:23:42,353 >> OH, NO. 269 00:23:42,355 --> 00:23:44,355 I'M OKAY. 270 00:23:44,357 --> 00:23:45,656 I'M NOT REALLY... 271 00:23:45,658 --> 00:23:46,791 >> YOU EVER LIFTED BEFORE? 272 00:23:46,793 --> 00:23:48,159 >> NO. 273 00:23:50,061 --> 00:23:51,729 >> COME ON, GIVE IT A TRY. 274 00:23:51,731 --> 00:23:52,863 >> NO, I'M- 275 00:23:52,865 --> 00:23:55,132 >> COME ON, SIT DOWN. 276 00:23:58,970 --> 00:24:01,071 >> HOW MUCH DO YOU WEIGH? 277 00:24:01,073 --> 00:24:03,707 >> ONE-FIFTY-ISH. 278 00:24:06,111 --> 00:24:08,145 >> WELL, THIS IS 155 ON HERE, 279 00:24:08,147 --> 00:24:10,681 SO A PERFECTLY HEALTHY PERSON 280 00:24:10,683 --> 00:24:12,583 SHOULD BE ABLE TO BENCH THEIR OWN BODY WEIGHT. 281 00:24:12,585 --> 00:24:13,884 >> CAN YOU? 282 00:24:14,986 --> 00:24:18,189 >> YEAH, I'M ONE-EIGHTY AND I CAN BENCH TWO-SIXTY-FIVE. 283 00:24:18,191 --> 00:24:20,391 JUST STRAIGHT BACK. 284 00:24:21,393 --> 00:24:23,427 OKAY, YOU READY? 285 00:24:29,835 --> 00:24:32,570 HANDS OUT HERE. DON'T TUCK YOUR THUMBS IN. 286 00:24:34,172 --> 00:24:36,941 >> THIS, UH, FEELS WEIRD... 287 00:24:36,943 --> 00:24:39,076 >> IT'S ALRIGHT. YOU KNOW WHO ARNOLD SCHWARZENEGGER IS? 288 00:24:39,078 --> 00:24:39,977 >> YEAH. 289 00:24:39,979 --> 00:24:41,545 >> THIS IS HOW HE LIFTS. 290 00:24:41,547 --> 00:24:42,746 ALRIGHT YOU READY? 291 00:24:42,748 --> 00:24:44,849 >> WAIT, NO, NO, NO, NO, NO, NO- 292 00:24:44,851 --> 00:24:46,884 >> YOU GOT IT. YOU GOT IT!. >> HOLD ON 293 00:24:47,819 --> 00:24:49,119 >> MIKE! 294 00:24:49,554 --> 00:24:51,622 >> ALRIGHT. RELAX. 295 00:24:52,724 --> 00:24:54,425 PATHETIC. 296 00:25:08,573 --> 00:25:10,975 WHY ARE YOU FORCING BRENNAN TO SLEEP ON THE COUCH? 297 00:25:14,679 --> 00:25:16,113 >> I DIDN'T FORCE HIM TO DO SHIT. 298 00:25:16,115 --> 00:25:19,717 ALRIGHT, WE PLAYED ROCK, PAPER, SCISSORS FOR IT TONIGHT AND HE LOST. 299 00:25:19,719 --> 00:25:21,752 >> YEAH, WELL, YOU FORCED HIM TO LIFT WEIGHTS. 300 00:25:23,221 --> 00:25:25,189 >> DID HE COME HOME CRYING TO YOU? 301 00:25:25,191 --> 00:25:27,224 >> NO, ALEX CALLED ME. 302 00:25:29,160 --> 00:25:31,662 LOOK, HE COULD HAVE HURT HIMSELF. 303 00:25:31,664 --> 00:25:35,599 YOU, OUT OF ALL PEOPLE, KNOW WHAT CAN HAPPEN IF YOU PUSH YOURSELF TOO FAR. 304 00:25:35,601 --> 00:25:40,004 >> I KNOW YOU DON'T LIKE ANYBODY STAYING IN YOUR ROOM, 305 00:25:40,006 --> 00:25:42,840 >> THERE'S SOMETHING OFF ABOUT HIM, ELISE. 306 00:25:42,842 --> 00:25:44,675 I MEAN, DID YOU GUYS CHECK HIM OUT AT ALL? 307 00:25:44,677 --> 00:25:47,745 >> MIKE, HE'S A REALLY NICE GUY. 308 00:25:49,481 --> 00:25:50,781 >> OH MY GOD, YOU LIKE HIM. 309 00:25:51,683 --> 00:25:52,783 ADMIT IT. 310 00:25:53,585 --> 00:25:54,919 >> MIKE, GOOD NIGHT. 311 00:25:54,921 --> 00:25:56,654 >> ADMIT IT! 312 00:26:46,137 --> 00:26:48,005 DO YOU KNOW WHAT THAT FEELS LIKE? 313 00:26:48,007 --> 00:26:49,807 >> TO BE DISRESPECTED? 314 00:26:51,776 --> 00:26:54,678 >> I KNOW. I DID IT. I'M SORRY. 315 00:26:56,147 --> 00:26:59,216 >> AND WHAT ABOUT THE FUCKING CACTI? YOU LIKE CACTI. 316 00:26:59,218 --> 00:27:00,551 >> I KNOW. 317 00:27:01,653 --> 00:27:04,588 OKAY... I WAS BEING AN ASSHOLE. 318 00:27:04,590 --> 00:27:07,324 >> YEAH, HOW ABOUT A THOUGHTLESS AND ARROGANT PRICK. 319 00:27:07,326 --> 00:27:10,661 >> OKAY. I DESERVE IT. 320 00:27:10,663 --> 00:27:12,663 BUT I WAS JUST PISSED OFF. 321 00:27:12,665 --> 00:27:14,865 ALRIGHT, BUT I'M LEAVING TOMORROW... 322 00:27:15,767 --> 00:27:17,901 AND I WANT TO BE WITH YOU TONIGHT. 323 00:27:19,304 --> 00:27:20,938 >> WHAT IS YOUR PROBLEM WITH BRENNAN, ANYWAY? 324 00:27:20,940 --> 00:27:22,272 HE SEEMS LIKE A NICE GUY. 325 00:27:23,008 --> 00:27:24,775 >> I JUST DON'T LIKE HIM. 326 00:27:25,910 --> 00:27:27,811 >> THAT'S NOT LIKE YOU, MIKE. 327 00:27:29,347 --> 00:27:31,015 YOU NEED TO RELAX. 328 00:27:31,883 --> 00:27:35,319 >> I'M GONNA BE BACK IN A MONTH, ALRIGHT? 329 00:27:35,321 --> 00:27:36,954 I'LL MAKE THIS UP TO YOU, 330 00:27:38,757 --> 00:27:39,823 I PROMISE. 331 00:28:08,053 --> 00:28:11,155 SHE DOES THIS EVERY TIME MIKE LEAVES. 332 00:28:11,157 --> 00:28:13,190 IT'S WHY WE RENTED OUT THE ROOM. 333 00:28:15,126 --> 00:28:16,994 WHERE ARE YOU GOING? 334 00:28:17,662 --> 00:28:19,697 >> TO HELP. 335 00:28:21,366 --> 00:28:26,203 >> MIKE'S BACK IN A MONTH, HE'S COUNTING ON YOU TO HAVE THIS HOUSE READY FOR CHRISTMAS. 336 00:28:26,205 --> 00:28:28,205 DON'T WANT TO DISAPPOINT HIM NOW, DO YOU? 337 00:28:28,207 --> 00:28:30,240 >> NO, OF COURSE NOT. 338 00:28:37,015 --> 00:28:39,016 DID ELISE PUT YOU UP TO THIS? 339 00:28:39,018 --> 00:28:40,150 >> WHAT? 340 00:28:40,152 --> 00:28:42,052 >> TRYING TO MAKE ME FEEL BETTER. 341 00:28:42,054 --> 00:28:44,655 >> NO, IT WAS MY IDEA, MRS. HENDERSON. 342 00:28:53,732 --> 00:28:55,766 YOU KNOW, I NEVER REALLY KNEW MY MOTHER. 343 00:28:58,903 --> 00:29:00,938 SHE DIED OF CANCER WHEN I WAS VERY YOUNG. 344 00:29:04,442 --> 00:29:05,776 YOU KNOW, YOU REMIND ME OF HER. 345 00:29:08,012 --> 00:29:09,079 SMELL LIKE HER. 346 00:29:10,381 --> 00:29:11,949 >> AH, SO SWEET. 347 00:29:16,354 --> 00:29:18,689 I'M SO SORRY ABOUT YOUR MOMMY. 348 00:29:20,258 --> 00:29:21,325 >> IT'S OKAY. 349 00:29:24,729 --> 00:29:27,131 I'LL TAKE THESE CLOTHES UP TO MIKE'S ROOM FOR YOU, MRS. HENDERSON. 350 00:29:33,938 --> 00:29:35,806 >> YOU CAN CALL ME CANDI. 351 00:29:40,945 --> 00:29:42,012 >> HOW ABOUT MUM? 352 00:29:43,448 --> 00:29:46,283 >> OF COURSE. CALL ME WHAT YOU LIKE. 353 00:29:47,152 --> 00:29:48,218 >> CHEER UP, MUM. 354 00:30:55,420 --> 00:30:56,486 WHO'S YOUR IDOL? 355 00:30:57,555 --> 00:30:58,622 >> SCHWARZENEGGER. 356 00:30:59,457 --> 00:31:00,524 >> HIM? 357 00:31:01,025 --> 00:31:02,092 >> YEAH, 358 00:31:03,528 --> 00:31:07,064 SIX TIME MR. OLYMPIA, 359 00:31:07,066 --> 00:31:10,467 FILM ICON, GOVERNOR OF CALIFORNIA, 360 00:31:10,469 --> 00:31:11,535 STUD. 361 00:31:12,470 --> 00:31:14,338 >> AND YOU'RE OBSESSED WITH HIS PECS. 362 00:31:15,406 --> 00:31:18,041 >> JUST ADMIT IT. I HAVE PECS. 363 00:31:18,043 --> 00:31:19,376 >> BUT HIS ARE BETTER. 364 00:31:20,311 --> 00:31:22,112 >> I'M GONNA PRETEND YOU DIDN'T SAY THAT 365 00:31:22,114 --> 00:31:24,815 BECAUSE I DEFINITELY HAVE BETTER HAIR AND A BETTER ASS. 366 00:31:24,817 --> 00:31:26,917 I HAVE A CASUAL ASS. 367 00:31:26,919 --> 00:31:28,385 WHAT? 368 00:31:28,387 --> 00:31:30,387 >> YOU HAVE A CASUAL ASS? 369 00:31:30,389 --> 00:31:32,289 >> WHAT DOES SCHWARZENEGGER HAVE? 370 00:31:32,291 --> 00:31:34,625 >> HE'S GOT A SERIOUS ASS, OBVIOUSLY. 371 00:31:36,127 --> 00:31:38,295 NAME SOMETHING THAT GROSSES YOU OUT. 372 00:31:40,131 --> 00:31:41,531 >> PEANUT BUTTER. 373 00:31:41,533 --> 00:31:44,034 >> PEANUT BUTTER, YOU POOR CHILD. 374 00:31:44,036 --> 00:31:47,237 >> YEAH, I'M ALLERGIC TO IT, ASSHOLE. 375 00:31:47,239 --> 00:31:53,143 AND SECONDLY, I... I DON'T KNOW, THE TEXTURE IS JUST LIKE, YOU KNOW. 376 00:31:53,145 --> 00:31:55,379 >> THE TEXTURE'S WHAT? 377 00:31:55,381 --> 00:32:00,851 >> OKAY, WHO WOULD WIN IN A FAIR FIGHT: SUPERMAN OR WOLVERINE? 378 00:32:00,853 --> 00:32:02,286 >> SUPERMAN. 379 00:32:02,288 --> 00:32:03,153 >> IS THAT YOUR FINAL ANSWER? 380 00:32:03,155 --> 00:32:04,955 >> YEAH, IT'S NO CONTEST. 381 00:32:05,623 --> 00:32:08,625 >> CLARK KENT IS SO NOT COOL MAN. 382 00:32:08,627 --> 00:32:10,093 HE'S ONLY COOL WHEN HE'S SUPERMAN. 383 00:32:10,095 --> 00:32:12,529 >> NO, I GET IT, BUT THAT'S WHAT I LIKE ABOUT IT. 384 00:32:12,531 --> 00:32:14,064 YOU KNOW, IT'S LIKE... 385 00:32:15,233 --> 00:32:18,936 ALL OF HIS POTENTIAL IS HIDDEN UNDERNEATH. 386 00:32:20,371 --> 00:32:24,875 WHEN THE SHIRT COMES OPEN, AND THE DORKY GLASSES COME OFF, 387 00:32:24,877 --> 00:32:26,543 AND THE HAIR CHANGES... 388 00:32:27,979 --> 00:32:29,947 IT'S KICK ASS TIME. 389 00:32:37,622 --> 00:32:38,989 >> MIKE, 390 00:32:39,524 --> 00:32:41,491 DON'T HIDE THAT FACE. 391 00:32:41,493 --> 00:32:42,893 COME ON. 392 00:32:42,895 --> 00:32:45,662 I'VE GOT SO MUCH FOOTAGE OF PILLOWS, I DON'T NEED ANYMORE. 393 00:32:48,533 --> 00:32:49,900 WHO'S YOUR IDOL? 394 00:32:51,235 --> 00:32:53,270 >> SCHWARZENEGGER. 395 00:33:02,180 --> 00:33:04,081 WHEN THE SHIRT COMES OPEN... 396 00:33:04,083 --> 00:33:05,949 SHIRT COMES OPEN. 397 00:33:05,951 --> 00:33:09,052 DORKY GLASSES COME OFF... -DORKY GLASSES COME OFF. 398 00:33:09,054 --> 00:33:11,288 HAIR CHANGES... -HAIR CHANGES. 399 00:33:11,290 --> 00:33:13,557 ...IT'S KICK ASS TIME. -IT'S KICK ASS TIME. 400 00:33:20,331 --> 00:33:21,365 HEY 401 00:33:33,077 --> 00:33:34,378 WHAT HAPPENED TO YOUR SHOES? 402 00:33:37,615 --> 00:33:39,683 >> THEY WERE STOLEN OFF MY FEET. 403 00:33:40,618 --> 00:33:41,685 GEORGIA REST STOP. 404 00:33:42,387 --> 00:33:44,554 >> STOLEN OFF YOUR FEET IN A GEORGIA REST STOP? 405 00:33:56,034 --> 00:33:57,701 YOU KNOW, YOU SHOULD BE MORE CAREFUL. 406 00:34:01,239 --> 00:34:02,539 TAKE IT EASY. 407 00:34:11,649 --> 00:34:14,418 THERE YOU ARE! WHERE HAVE YOU BEEN? 408 00:34:14,420 --> 00:34:16,153 >> JUST OUT FOR A WALK. 409 00:34:16,155 --> 00:34:19,356 >> WELL, IF YOU BOYS GET TO BED NOW YOU CAN GO FISHING IN THE MORNING. 410 00:34:19,358 --> 00:34:23,126 >> UH, I DON'T KNOW, UH, HE'S A LATE SLEEPER. 411 00:34:23,128 --> 00:34:26,196 >> SOUNDS GREAT! I'LL SET MY ALARM. WHAT TIME? 412 00:34:26,198 --> 00:34:27,297 >> 4:30 413 00:34:28,232 --> 00:34:30,434 >> I'LL SET MY ALARM FOR 4. 414 00:34:30,436 --> 00:34:34,504 >> I KNOW, I KNOW. CATCH AND RELEASE. 415 00:34:34,506 --> 00:34:36,139 YOU DON'T HAVE A POLE. 416 00:34:36,141 --> 00:34:37,340 >> HE CAN USE MIKE'S. 417 00:34:41,045 --> 00:34:42,813 >> HE CAN TRY. 418 00:34:42,815 --> 00:34:45,382 >> GREAT. I'LL SEE YOU IN A FEW HOURS. 419 00:34:45,384 --> 00:34:48,685 >> SWEET DREAMS. >> GOOD NIGHT. 420 00:35:04,735 --> 00:35:06,103 OH, I GOT ONE! 421 00:35:06,105 --> 00:35:08,572 >> OKAY, ALRIGHT, REEL IT IN. 422 00:35:08,574 --> 00:35:11,274 SLOW, SLOW, SLOW. 423 00:35:13,678 --> 00:35:16,146 BEEN HERE ALL DAY WE HAVEN'T HAD ONE BITE. 424 00:35:16,148 --> 00:35:18,548 THAT POLE'S A BIGGER TEASE THAN ANY WOMAN ON THIS PLANET. 425 00:35:18,550 --> 00:35:20,584 MIKE'S THE ONLY ONE WHO CAN USE IT. 426 00:35:20,586 --> 00:35:22,786 >> WE'LL SEE. 427 00:35:29,794 --> 00:35:31,394 >> SO, I FORGOT TO ASK. 428 00:35:32,296 --> 00:35:33,730 WHY HERE? 429 00:35:36,767 --> 00:35:39,136 >> THOUGHT I COULD GET SOME NICE PICTURES. 430 00:35:42,106 --> 00:35:44,441 >> WHAT PART OF ENGLAND DID YOU SAY YOU WERE FROM? 431 00:35:44,443 --> 00:35:45,442 >> LONDON. 432 00:35:46,511 --> 00:35:48,845 >> FAMILY THERE? 433 00:35:50,515 --> 00:35:52,315 >> I DON'T HAVE A FAMILY. 434 00:35:55,553 --> 00:35:58,488 MY FATHER DIED IN A PLANE CRASH WHEN I WAS THREE. 435 00:35:59,757 --> 00:36:01,725 MOTHER WORKED A LOT. 436 00:36:03,494 --> 00:36:05,428 ONE DAY, SHE DIDN'T PICK ME UP FROM SCHOOL. 437 00:36:09,167 --> 00:36:11,401 SPENT A LOT OF YEARS IN FOSTER CARE. 438 00:36:15,773 --> 00:36:17,474 >> SORRY, BRENNAN. 439 00:36:17,476 --> 00:36:18,775 >> IT'S ALRIGHT. 440 00:36:18,777 --> 00:36:20,877 YOU DIDN'T KNOW. 441 00:36:22,413 --> 00:36:24,214 BESIDES... 442 00:36:25,383 --> 00:36:27,317 I GOT YOU GUYS NOW. 443 00:36:40,264 --> 00:36:41,398 ISN'T HE GREAT? 444 00:36:44,235 --> 00:36:45,569 >> HOW DO YOU KNOW HE'S A HE? 445 00:36:46,237 --> 00:36:47,804 >> DON'T BE A SMART ASS! 446 00:36:50,374 --> 00:36:51,575 >> HE'S UGLY. 447 00:36:53,177 --> 00:36:55,178 >> DON'T HATE! 448 00:36:55,180 --> 00:36:58,415 HERMIT CRABS HAVE A HARD ENOUGH TIME AS IT IS. 449 00:36:58,417 --> 00:37:00,517 YOU KNOW, THEY CONSTANTLY OUTGROW THEIR SHELLS BECAUSE 450 00:37:00,519 --> 00:37:03,153 THEY'RE NEVER HAPPY WITH THEIR PLACE IN THE WORLD. 451 00:37:07,858 --> 00:37:08,925 SO... 452 00:37:09,894 --> 00:37:12,162 MY DAD GOT YOU THIS MORNING. 453 00:37:13,264 --> 00:37:17,267 I WAS WONDERING IF YOU WANTED TO GO OUT WITH ME TONIGHT. 454 00:37:19,403 --> 00:37:21,705 >> YOU MEAN, LIKE A DATE? 455 00:37:21,707 --> 00:37:23,573 >> WELL, NO, THAT'S NOT REALLY- 456 00:37:23,575 --> 00:37:25,508 >> NO, NO, IT DOESN'T HAVE TO BE A DATE. 457 00:37:25,510 --> 00:37:27,310 I JUST, I JUST DIDN'T THINK THAT- 458 00:37:27,312 --> 00:37:29,746 >> YEAH, I'M JUST PLAYING. 459 00:37:32,883 --> 00:37:34,184 >> SURE. 460 00:37:52,203 --> 00:37:54,904 I CAN'T BELIEVE YOU'RE STILL UP. 461 00:37:58,509 --> 00:38:02,445 YOU AND BRENNAN MUST HAVE LEFT THE HOUSE AT 4:30 THIS MORNING? 462 00:38:02,447 --> 00:38:04,948 >> HEY BABY, I STILL GOT IT. 463 00:38:06,384 --> 00:38:07,651 >> DID YOU CATCH ANYTHING? 464 00:38:07,653 --> 00:38:09,653 >> NAH. 465 00:38:19,230 --> 00:38:21,631 >> POOR BRENNAN. 466 00:38:21,633 --> 00:38:24,968 GROWING UP WITHOUT A MOTHER. CAN YOU IMAGINE? 467 00:38:24,970 --> 00:38:27,470 >> YOU MEAN A FATHER. 468 00:38:27,472 --> 00:38:29,005 >> WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 469 00:38:29,007 --> 00:38:32,275 >> HIS FATHER DIED IN A PLANE CRASH. 470 00:38:32,277 --> 00:38:34,477 >> HIS MOTHER DIED OF CANCER. 471 00:38:34,479 --> 00:38:36,646 >> I THOUGHT SHE WALKED OUT ON HIM. 472 00:38:42,286 --> 00:38:43,987 WELL, 473 00:38:45,556 --> 00:38:47,891 MAYBE SHE LEFT AND THEN SHE DIED. 474 00:38:50,661 --> 00:38:52,595 THAT'S SO SAD. 475 00:38:59,437 --> 00:39:00,570 [ SIGHS ] 476 00:39:04,542 --> 00:39:06,409 GOOD NIGHT, HONEY. 477 00:39:06,411 --> 00:39:07,510 >> GOOD NIGHT. 478 00:39:18,522 --> 00:39:19,823 HEY, 479 00:39:20,491 --> 00:39:22,492 I'LL RACE YOU TO JENNY'S PIER. 480 00:39:23,561 --> 00:39:25,395 >> YOU MAD? 481 00:39:25,397 --> 00:39:27,564 >> YOU CAN HAVE A HEAD START IF YOU THINK I'M GONNA BEAT YOU. 482 00:39:27,566 --> 00:39:29,466 >> SHOVE OFF. 483 00:39:29,468 --> 00:39:30,333 >> YEAH? 484 00:39:30,335 --> 00:39:32,369 >> YEAH. 485 00:39:32,371 --> 00:39:33,503 >> CHEATER! 486 00:39:34,505 --> 00:39:36,406 >> COME ON, I THOUGHT YOU SAID YOU COULD BEAT ME. 487 00:39:36,408 --> 00:39:37,874 >> OW! 488 00:39:38,609 --> 00:39:39,709 >> YOU OKAY? 489 00:39:39,711 --> 00:39:41,578 >> OW. 490 00:39:41,580 --> 00:39:42,479 HURT MY ANKLE. 491 00:39:43,948 --> 00:39:45,382 >> HOW BAD IS IT? 492 00:39:46,751 --> 00:39:47,751 >> I DON'T KNOW. 493 00:39:47,753 --> 00:39:48,918 >> LET ME SEE. 494 00:39:50,020 --> 00:39:51,688 >> YOU A DOCTOR? 495 00:39:51,690 --> 00:39:52,689 >> NO. 496 00:39:53,958 --> 00:39:56,860 >> THEN BACK UP AND LET ME SEE IF I CAN STAND. 497 00:39:56,862 --> 00:39:58,495 >> SORRY. 498 00:40:08,639 --> 00:40:10,507 >> THAT WAS BAD, WASN'T IT? 499 00:40:15,713 --> 00:40:17,113 >> TWO PERCENT RULE, RIGHT? 500 00:40:19,884 --> 00:40:22,419 >> YEAH, SOMETHING LIKE THAT. 501 00:40:26,624 --> 00:40:28,091 WANNA HEAR A SCARY STORY? 502 00:40:29,593 --> 00:40:32,095 >> OH. SURE. 503 00:40:33,631 --> 00:40:35,098 I... 504 00:40:35,800 --> 00:40:37,767 I'M GOING TO BLIND FOLD YOU. 505 00:40:39,637 --> 00:40:40,904 >> OKAY... 506 00:40:48,112 --> 00:40:49,379 >> KAY. 507 00:40:49,381 --> 00:40:49,946 CAN YOU SEE? 508 00:40:49,948 --> 00:40:50,647 >> NO. 509 00:40:50,649 --> 00:40:52,649 >> OKAY. COME ON. 510 00:40:55,720 --> 00:40:58,488 >> I DO NOT WANT TO DO THIS ANYMORE. 511 00:40:58,490 --> 00:41:01,090 WHY DID I LET YOU DO THIS AGAIN? 512 00:41:01,092 --> 00:41:02,959 >> WE'RE ALMOST THERE. WATCH OUT, WATCH OUT... 513 00:41:02,961 --> 00:41:09,432 OKAY, ALRIGHT NOW TAKE A BIG STEP UP, BIG STEP UP. 514 00:41:09,434 --> 00:41:14,704 >> ARE YOU LAUGHING AT ME? >> YES, I AM. TURN AROUND. 515 00:41:14,706 --> 00:41:16,906 ARE YOU GOOD? YOU GOT YOUR BALANCE? 516 00:41:16,908 --> 00:41:18,541 >> YEAH. GOT IT. 517 00:41:18,543 --> 00:41:20,009 >> OKAY. 518 00:41:21,846 --> 00:41:24,414 NOW, I WANT YOU TO IMAGINE 519 00:41:24,416 --> 00:41:26,850 A MAN AND A WOMAN 520 00:41:26,852 --> 00:41:28,818 STANDING ON A PIER. 521 00:41:28,820 --> 00:41:30,987 THE MAN'S NAME IS FREDERICK 522 00:41:30,989 --> 00:41:33,423 AND THE WOMAN'S NAME IS JENNY. 523 00:41:34,425 --> 00:41:37,861 NOW, I WANT YOU TO IMAGINE THEM KISSING. 524 00:41:37,863 --> 00:41:39,963 >> WHAT HAPPENED TO THEIR CLOTHES? 525 00:41:39,965 --> 00:41:43,166 >> WELL, IT SOUNDS LIKE THEY'RE KISSING NAKED. 526 00:41:43,168 --> 00:41:45,869 >> THAT'S ME, I DON'T... >> HA, OKAY, OKAY, OKAY. 527 00:41:45,871 --> 00:41:49,205 OKAY, OKAY, FREDERICK IS WEARING A SUIT 528 00:41:49,207 --> 00:41:52,775 AND JENNY IS WEARING A WHITE DRESS. 529 00:41:52,777 --> 00:41:54,511 >> OKAY, SO THEY'RE NEWLYWEDS. 530 00:41:54,513 --> 00:41:56,846 >> OKAY, JENNY IS WEARING A BLUE DRESS. 531 00:41:56,848 --> 00:42:00,717 >> BLUE DRESS, GOT IT. FREDERICK, JENNY, BLUE DRESS. 532 00:42:00,719 --> 00:42:02,051 >> OKAY. 533 00:42:02,053 --> 00:42:05,889 NOW I WANT YOU TO IMAGINE THEM PASSIONATELY KISSING 534 00:42:05,891 --> 00:42:09,559 LIKE FORBIDDEN LOVERS. 535 00:42:09,561 --> 00:42:10,960 BUT WAIT! 536 00:42:10,962 --> 00:42:12,529 THEY'RE NOT ALONE. 537 00:42:13,497 --> 00:42:19,068 SOMEONE IS STANDING, WATCHING THEM ON THE PIER. 538 00:42:19,070 --> 00:42:21,104 ANOTHER MAN. 539 00:42:21,106 --> 00:42:24,908 AND SUDDENLY, HE CHARGES THEM 540 00:42:26,510 --> 00:42:29,712 AND PUSHES JENNY IN THE OCEAN! 541 00:42:37,621 --> 00:42:39,188 >> WAS THAT IT? 542 00:42:39,957 --> 00:42:41,491 >> THAT DIDN'T SCARE YOU? 543 00:42:41,493 --> 00:42:43,793 >> NO. 544 00:42:43,795 --> 00:42:45,962 >> HUH. IT'S KIND OF LAME, HUH? 545 00:42:45,964 --> 00:42:49,065 >> YEAH, BUT I'LL FORGIVE YOU. 546 00:42:49,067 --> 00:42:52,268 >> YEAH, WELL, IT'S ACTUALLY TRUE. 547 00:42:52,270 --> 00:42:53,536 REALLY? 548 00:42:53,538 --> 00:42:54,971 >> YEAH. 549 00:42:54,973 --> 00:42:57,874 >> BODY GET SUCKED OUT TO SEA? 550 00:42:57,876 --> 00:42:59,542 >> SHARKS ATE IT. 551 00:43:00,811 --> 00:43:01,978 >> GET OFF IT. 552 00:43:01,980 --> 00:43:03,913 >> NO, I'M SERIOUS. 553 00:43:03,915 --> 00:43:06,716 IT'S A PRIMARY FEEDING PLACE, 554 00:43:06,718 --> 00:43:11,854 'CAUSE THE SHRIMP BOATS COME INTO THE CURRENT IN AND OUT OF HERE. 555 00:43:11,856 --> 00:43:15,825 THEY ACTUALLY SHUT OFF THE PIER IN THE SUMMER TIMES FOR THE SWIMMERS. 556 00:43:19,997 --> 00:43:23,900 >> SO WHAT'S YOUR DAD GOT AGAINST YOU BEING A FISH SCIENTIST ANYWAY? 557 00:43:26,604 --> 00:43:31,140 >> OH, MY DAD WAS A FOOTBALL JOCK. 558 00:43:31,142 --> 00:43:33,943 HE DISLOCATED HIS SHOULDER. 559 00:43:34,878 --> 00:43:38,881 MIKE WAS A TRACK STAR, BLEW OUT HIS KNEE. 560 00:43:40,551 --> 00:43:43,019 AND I WAS THE SWIMMER. 561 00:43:43,787 --> 00:43:46,956 AND I GAVE IT ALL UP TO STUDY FISH. 562 00:43:46,958 --> 00:43:49,258 >> AT LEAST YOU KNOW WHAT MAKES YOU HAPPY. 563 00:43:50,594 --> 00:43:52,028 >> YEAH. 564 00:43:53,163 --> 00:43:54,998 WHAT ABOUT YOU? 565 00:43:56,066 --> 00:43:59,602 ARE YOUR PARENTS OKAY WITH YOU BEING A PHOTOGRAPHER? 566 00:44:01,605 --> 00:44:03,206 >> I DON'T KNOW. 567 00:44:04,975 --> 00:44:07,043 DIED WHEN I WAS EIGHT. 568 00:44:09,580 --> 00:44:11,814 >> OH, I'M SORRY. 569 00:44:14,118 --> 00:44:16,285 >> GOT HIT BY A DRUNK DRIVER. 570 00:44:19,356 --> 00:44:22,025 CAR GOT PUSHED OFF A BRIDGE INTO A LAKE. 571 00:44:29,767 --> 00:44:30,700 COLD? 572 00:44:30,702 --> 00:44:33,870 >> YEAH, GIVE ME MY SCARF BACK. 573 00:44:33,872 --> 00:44:36,873 >> HANG ON, I NEED TO LIKE UNTIE IT AFTER YOUR LITTLE... 574 00:44:36,875 --> 00:44:39,142 YOUR LITTLE FANTASTIC TRICK. 575 00:44:39,144 --> 00:44:42,111 >> IT WAS GOOD. THAT WAS GOOD! 576 00:44:45,215 --> 00:44:47,216 I HAD A REALLY NICE NIGHT. 577 00:44:47,218 --> 00:44:48,384 >> ME TOO. 578 00:44:50,821 --> 00:44:52,355 WHAT 579 00:44:52,357 --> 00:44:53,856 >> NOTHING. 580 00:45:01,999 --> 00:45:04,901 >> SO WE'RE LIKE BROTHER AND SISTER NOW, HUH? 581 00:45:04,903 --> 00:45:07,170 >> NO, MIKE'S MY BROTHER. 582 00:45:07,172 --> 00:45:10,139 YOU'RE MORE... 583 00:45:12,042 --> 00:45:13,876 LIKE THAT. 584 00:45:25,055 --> 00:45:29,125 [ SOFT CONTEMPORARY MUSIC PLAYING ] 585 00:45:37,267 --> 00:45:39,936 ♪ I GOT THE DEVIL 586 00:45:39,938 --> 00:45:44,207 ♪ ON MY RIGHT SHOULDER 587 00:45:44,209 --> 00:45:47,810 ♪ AND THIS HALO 588 00:45:47,812 --> 00:45:51,080 ♪ HANGING OVER 589 00:45:51,082 --> 00:45:53,883 ♪ AND THESE HANDS 590 00:45:53,885 --> 00:45:58,121 ♪ AIN'T GOT NO PLANS 591 00:45:58,123 --> 00:46:01,758 ♪ AND THERE AIN'T NOTHING 592 00:46:01,760 --> 00:46:05,261 ♪ THAT'S GOING TO SAVE THEM 593 00:46:05,263 --> 00:46:10,833 ♪ AND YOU CUT YOUR TIE 594 00:46:10,835 --> 00:46:16,205 ♪ AND I'LL CUT MINE 595 00:46:16,207 --> 00:46:21,444 ♪ THEY CAN'T CUT OUT WHAT'S INSIDE 596 00:46:33,090 --> 00:46:35,725 ♪ I GOT THE DEVIL 597 00:46:35,727 --> 00:46:40,062 ♪ ON MY RIGHT SHOULDER 598 00:46:40,064 --> 00:46:43,366 ♪ AND THIS HALO 599 00:46:43,368 --> 00:46:47,069 ♪ HANGING OVER 600 00:46:47,071 --> 00:46:49,872 ♪ AND THESE HANDS 601 00:46:49,874 --> 00:46:54,177 ♪ AIN'T GOT NO PLANS 602 00:46:54,179 --> 00:46:57,446 ♪ AND THERE AIN'T NOTHING 603 00:46:57,448 --> 00:47:01,317 ♪ THAT'S GOING TO SAVE THEM 604 00:47:01,319 --> 00:47:06,956 ♪ AND YOU'LL CUT YOUR TIE 605 00:47:06,958 --> 00:47:11,894 ♪ AND I'LL CUT MINE 606 00:47:11,896 --> 00:47:13,329 ♪ THEY CAN'T CUT OUT - 607 00:47:13,331 --> 00:47:14,397 I GOT IT. 608 00:47:14,932 --> 00:47:15,965 >> THANK YOU. 609 00:47:19,269 --> 00:47:20,369 >> OH GOOD! 610 00:47:20,971 --> 00:47:23,105 LET'S GO. GIVE IT TWO MORE. 611 00:47:25,375 --> 00:47:26,542 IT'S ALL YOU. 612 00:47:32,549 --> 00:47:34,016 GOOD BOY, BRENNAN. 613 00:47:39,790 --> 00:47:41,023 GETTING STRONGER. 614 00:47:41,025 --> 00:47:43,092 >> YEAH, THANKS. 615 00:47:48,832 --> 00:47:50,433 >> DID YOU GET NEW SHOES? 616 00:47:51,869 --> 00:47:53,269 >> UH, YEAH. 617 00:47:53,937 --> 00:47:56,806 ANYWAY, I'M GONNA GO, MAN. 618 00:47:56,808 --> 00:47:59,308 CATCH YOU TOMORROW, OKAY. 619 00:47:59,310 --> 00:48:01,844 >> HEY, YOU CAN SHOWER HERE IF YOU WANT. 620 00:48:02,846 --> 00:48:04,847 >> MIKE DOES IT ALL THE TIME. NO BIG DEAL. 621 00:48:04,849 --> 00:48:05,915 >> REALLY? 622 00:48:07,918 --> 00:48:09,352 >> YEAH, SURE. 623 00:48:42,185 --> 00:48:43,853 CAN YOU PASS THE SOAP? 624 00:48:43,855 --> 00:48:45,554 >> WHAT THE FUCK ARE YOU DOING? 625 00:48:47,557 --> 00:48:50,226 >> I THOUGHT YOU MIGHT LIKE COMPANY. 626 00:48:50,228 --> 00:48:53,095 >> WELL, THEN FUCKING ASK THEN. 627 00:48:54,331 --> 00:48:56,565 >> WOULD YOU LIKE COMPANY? 628 00:49:11,014 --> 00:49:12,515 IT'S OKAY, BRENNAN. 629 00:49:25,028 --> 00:49:26,662 >> I'M NOT GAY. 630 00:49:32,369 --> 00:49:33,536 >> YOU LIED. 631 00:49:36,006 --> 00:49:38,074 THOSE AREN'T YOUR SHOES. 632 00:49:38,076 --> 00:49:40,643 THEY'RE MIKE'S. I GAVE THEM TO HIM FOR HIS BIRTHDAY. 633 00:49:46,416 --> 00:49:49,652 LET ME GUESS, YOU FOUND ONE OF MY LETTERS TO MIKE. 634 00:49:53,323 --> 00:49:55,624 YOU KNOW, THE SCAR, 635 00:49:56,526 --> 00:49:58,361 THE CLOTHES, YOUR HAIR, 636 00:49:59,196 --> 00:50:00,930 THE ACCENT. 637 00:50:02,599 --> 00:50:04,667 YOU WANT TO IMPRESS ME. 638 00:50:09,706 --> 00:50:11,273 IT WORKED. 639 00:50:13,443 --> 00:50:15,244 I'M IMPRESSED. 640 00:50:51,481 --> 00:50:54,016 IT'S OKAY, BRENNAN. 641 00:50:55,719 --> 00:50:56,719 IT'S OKAY. 642 00:50:56,721 --> 00:51:00,122 IT'S OKAY, IT'S OKAY, IT'S OKAY. 643 00:51:05,395 --> 00:51:08,697 >> FUCK YOU, FUCKING... 644 00:51:09,366 --> 00:51:12,268 [ INDISTINCT SHOUTING ] 645 00:51:14,004 --> 00:51:16,138 [ INDISTINCT GRUMBLING ] 646 00:51:16,140 --> 00:51:20,609 [ CRYING ] 647 00:51:23,346 --> 00:51:25,381 [ SOBBING ] 648 00:52:06,590 --> 00:52:10,259 [ SOFT MUSIC PLAYING ] 649 00:54:28,198 --> 00:54:29,465 MERRY CHRISTMAS. 650 00:54:39,242 --> 00:54:40,409 >> THANK YOU. 651 00:54:54,424 --> 00:54:56,392 [ COUGHING ] 652 00:54:57,360 --> 00:54:59,228 >> YOU OKAY? 653 00:54:59,230 --> 00:55:01,664 >> I'M DYING. 654 00:55:03,233 --> 00:55:04,566 >> YOU SCARED? 655 00:55:05,902 --> 00:55:07,670 >> NO. 656 00:55:09,606 --> 00:55:12,374 WELL, MAYBE... 657 00:55:15,345 --> 00:55:17,012 I'LL GET TO SEE THEM. 658 00:55:25,355 --> 00:55:30,259 I TOOK THAT OUT OF A FRAME IN A DEPARTMENT STORE IN PENSACOLA. 659 00:55:32,262 --> 00:55:37,566 JUST SEEMED LIKE WHAT A FAMILY SHOULD BE like, YOU KNOW? 660 00:55:39,803 --> 00:55:41,370 AH, YOU KEEP IT. 661 00:55:42,038 --> 00:55:44,707 GOT SOME OTHER OPTIONS IN HERE. 662 00:55:52,682 --> 00:55:57,419 WHY DOES IT ALWAYS HAVE TO BE THIS GODDAMN SPORTS JUICE? 663 00:55:57,421 --> 00:55:59,521 YOU'RE THE RUNNER, NOT ME. 664 00:55:59,523 --> 00:56:01,457 >> WHAT ELSE DO YOU WANT? 665 00:56:01,459 --> 00:56:03,892 >> BEER. HUH? 666 00:56:03,894 --> 00:56:05,961 >> A BEER? 667 00:56:05,963 --> 00:56:07,062 >> A BEER. 668 00:56:08,531 --> 00:56:10,432 >> I'LL SEE WHAT I CAN DO. 669 00:56:11,668 --> 00:56:14,403 HERE, I DON'T NEED THIS. 670 00:56:28,818 --> 00:56:31,687 [ INDISTINCT CHATTER ] 671 00:56:31,689 --> 00:56:32,855 I WOULD TAKE THAT ONE. 672 00:56:32,857 --> 00:56:34,690 >> I LIKE THIS ONE. 673 00:56:34,692 --> 00:56:36,191 >> THERE'S A FEW MORE OVER HERE. >> OH, GOOD. 674 00:56:36,193 --> 00:56:37,860 >> YAY! >> THANK YOU VERY MUCH FOR THIS. 675 00:56:37,862 --> 00:56:40,396 THIS IS GREAT. 676 00:56:40,398 --> 00:56:42,965 >> THIS IS YOURS. >> WHAT DID YOU GET ME? 677 00:56:42,967 --> 00:56:45,667 >> OH, THANK YOU. >> OH, A BIG ONE. 678 00:56:45,669 --> 00:56:47,503 >> PUT THIS UNDER THE TREE? >> YEAH. 679 00:56:47,505 --> 00:56:50,539 >> MERRY CHRISTMAS, GUYS! I'M SORRY I'M LATE. 680 00:56:50,541 --> 00:56:54,076 >> WE OPEN PRESENTS AT 8 AM ON THE DOT. HENDERSON FAMILY TRADITION. 681 00:56:54,078 --> 00:56:55,344 >> HERE, MOMMY. >> THANK YOU, HONEY. 682 00:56:55,346 --> 00:56:56,779 >> SORRY MAN, GOTTA GET IN THERE. 683 00:56:56,781 --> 00:56:58,113 >> HEY! 684 00:56:58,115 --> 00:56:59,615 >> MERRY CHRISTMAS. >> MERRY CHRISTMAS. 685 00:56:59,617 --> 00:57:00,582 >> NICE SHOES. 686 00:57:00,584 --> 00:57:01,750 >> NICE ACCENT. 687 00:57:01,752 --> 00:57:02,818 >> THANKS! 688 00:57:06,389 --> 00:57:09,491 >> OH MY GOSH, LOOK! 689 00:57:09,493 --> 00:57:12,494 >> OH, MIKE, THAT'S BEAUTIFUL. 690 00:57:12,496 --> 00:57:13,829 >> I DIDN'T GET HER THAT. 691 00:57:15,865 --> 00:57:17,132 >> DON'T LOOK AT ME. 692 00:57:17,134 --> 00:57:17,933 >> THANK YOU, BRENNAN. 693 00:57:17,935 --> 00:57:20,035 >> SURE, OF COURSE 694 00:57:20,037 --> 00:57:23,839 >> WOW, THAT'S SWEET. >> YEAH, GOOD JOB. 695 00:57:23,841 --> 00:57:26,008 >> ALRIGHT, I'VE GOT A SURPRISE. 696 00:57:26,944 --> 00:57:31,780 MOM, CLOSE YOUR EYES. ELISE, CLOSE YOUR EYES. DAD, CLOSE YOUR EYES. 697 00:57:31,782 --> 00:57:33,115 BRENNAN, CLOSE YOUR EYES. 698 00:57:37,787 --> 00:57:39,087 OKAY, OPEN! 699 00:57:39,089 --> 00:57:41,623 >> OH MY GOODNESS! 700 00:57:41,625 --> 00:57:43,659 >> THAT THING BETTER BE HOUSE TRAINED. 701 00:57:43,661 --> 00:57:46,628 >> OH MY... >> HI! 702 00:57:47,964 --> 00:57:49,097 >> WHAT'S HIS NAME? 703 00:57:50,767 --> 00:57:52,768 >> HEY, LET'S GO TO ALEX'S, MIKE. 704 00:57:52,770 --> 00:57:55,504 MIKE, LET'S GO SAY HI TO ALEX. 705 00:57:55,506 --> 00:57:57,973 >> YEAH, WHY DON'T YOU KIDS GO SEE ALEX. 706 00:57:57,975 --> 00:57:59,608 AND TAKE HIM SOME FOOD. 707 00:57:59,610 --> 00:58:01,944 OKAY? WE'VE GOT PLENTY. 708 00:58:10,687 --> 00:58:11,887 ALEX? 709 00:58:20,730 --> 00:58:23,131 JESUS, WHAT HAPPENED TO YOUR FACE? 710 00:58:23,133 --> 00:58:25,701 >> YEAH, MAN, WHAT HAPPENED? YOU OKAY? 711 00:58:25,703 --> 00:58:26,835 >> WHAT HAPPENED? 712 00:58:27,971 --> 00:58:29,538 ALEX? 713 00:58:29,540 --> 00:58:31,507 >> I WAS MUGGED. 714 00:58:31,509 --> 00:58:33,876 >> BY WHO? 715 00:58:34,444 --> 00:58:35,577 LET ME SEE. BY WHO? 716 00:58:35,579 --> 00:58:37,479 >> I DON'T KNOW. I DON'T KNOW. 717 00:58:37,481 --> 00:58:39,882 >> WELL, WHERE... DID IT HAPPEN HERE? 718 00:58:39,884 --> 00:58:41,683 >> YEAH, MIKE, IT HAPPENED HERE. 719 00:58:41,685 --> 00:58:43,585 AND THEY LEFT EVERYTHING IN MY APARTMENT. 720 00:58:43,587 --> 00:58:45,654 >> OKAY, WELL HOW THE FUCK AM I SUPPOSED TO KNOW? 721 00:58:45,656 --> 00:58:46,522 WHAT HAPPENED? 722 00:58:47,891 --> 00:58:48,857 ALEX? 723 00:58:59,536 --> 00:59:01,703 WHERE DID IT HAPPEN? >> ON MY WAY HOME FROM WORK. 724 00:59:01,705 --> 00:59:02,804 >> WHAT? 725 00:59:02,806 --> 00:59:04,540 >> WOULD YOU JUST FORGET ABOUT IT? 726 00:59:05,742 --> 00:59:07,876 >> ARE YOU LYING TO ME? >> JUST DROP IT, OKAY? 727 00:59:07,878 --> 00:59:12,714 >> I GOT FUCKING JUMPED ON MY WAY HOME FROM WORK, OKAY? 728 00:59:19,022 --> 00:59:20,956 YOU USING MY BENCH? 729 00:59:21,658 --> 00:59:22,991 >> A LITTLE. 730 00:59:22,993 --> 00:59:24,660 >> EVERY DAY. 731 00:59:24,662 --> 00:59:26,929 >> HOW MUCH DO YOU LIFT NOW? 732 00:59:28,231 --> 00:59:29,932 >> LET'S SEE. 733 00:59:49,519 --> 00:59:51,787 >> WHAT, THAT'S 205? 734 01:00:08,805 --> 01:00:09,805 YEAH, NOT BAD. 735 01:00:14,243 --> 01:00:15,811 LET'S DO 255. 736 01:00:15,813 --> 01:00:16,678 >> REALLY? 737 01:00:18,114 --> 01:00:21,750 >> COME ON. IT'LL BE FUN. 738 01:00:45,642 --> 01:00:47,275 >> HEY, HEY, HEY! 739 01:00:50,246 --> 01:00:54,583 >> YOU KNOW THIS, THIS IS A BADASS KNIFE. 740 01:00:56,819 --> 01:00:58,053 I LIFT THAT, 741 01:01:00,089 --> 01:01:01,657 WOULD YOU GIVE IT TO ME? 742 01:01:05,061 --> 01:01:06,328 >> MIKE. 743 01:01:10,333 --> 01:01:12,134 >> AND IF YOU CAN'T? 744 01:01:17,006 --> 01:01:18,640 >> I'LL GIVE YOU MY CAMERA. 745 01:01:21,778 --> 01:01:22,744 >> DEAL. 746 01:01:24,113 --> 01:01:26,114 >> MIKE, YOUR DAD GAVE YOU THAT KNIFE. DON'T- 747 01:01:26,116 --> 01:01:27,949 >> ALEX, RELAX. 748 01:01:27,951 --> 01:01:28,850 >> YEAH, ALEX, RELAX 749 01:02:55,271 --> 01:02:58,373 [ SOFT MUSIC PLAYING ] 750 01:03:45,454 --> 01:03:46,521 >> BRENNAN, 751 01:03:47,857 --> 01:03:52,360 I JUST AH... I WANTED TO TELL YOU SOMETHING. 752 01:03:55,531 --> 01:03:57,299 >> WHAT ARE YOU DOING?? 753 01:03:59,101 --> 01:04:01,136 WAIT. 754 01:05:41,470 --> 01:05:43,405 >> WHAT DO THESE MEAN? 755 01:05:46,008 --> 01:05:47,342 >> NOTHING. 756 01:05:57,219 --> 01:05:59,020 >> TELL ME A SECRET. 757 01:06:01,023 --> 01:06:02,290 >> YOU FIRST. 758 01:06:05,895 --> 01:06:07,395 >> I ASKED YOU FIRST. 759 01:06:10,967 --> 01:06:12,968 >> YEAH, WELL I'M BETTER LOOKING. 760 01:06:18,908 --> 01:06:20,175 >> OKAY. 761 01:06:23,913 --> 01:06:25,447 WHEN I WAS THIRTEEN 762 01:06:28,117 --> 01:06:31,553 I SHARED A ROOM IN A FOSTER HOME WITH A COUPLE OF TWINS. 763 01:06:35,324 --> 01:06:38,026 CHILD PRODIGIES OR SOMETHING. 764 01:06:41,664 --> 01:06:43,665 THEY READ ALL THE TIME. 765 01:06:46,702 --> 01:06:48,236 WHEN ONE FINISHED A BOOK, 766 01:06:49,939 --> 01:06:51,439 THEY'D GIVE IT TO THE OTHER. 767 01:06:55,511 --> 01:06:59,180 ONE DAY THEY STARTED TALKING ABOUT A BOOK I THOUGHT SOUNDED COOL. 768 01:07:01,951 --> 01:07:04,285 SO I ASKED IF I COULD READ IT. 769 01:07:06,188 --> 01:07:08,056 >> AND THEY SAID NO. 770 01:07:10,993 --> 01:07:12,560 >> FUCKING RIGHT THEY SAID NO. 771 01:07:16,999 --> 01:07:20,301 THEY STARTED CARRYING ON ABOUT HOW I WAS TOO STUPID TO READ. 772 01:07:23,005 --> 01:07:25,073 THAT I SHOULD STICK TO PICTURE BOOKS. 773 01:07:27,710 --> 01:07:29,444 >> KIDS CAN BE MEAN. 774 01:07:34,216 --> 01:07:35,450 >> YEAH. 775 01:07:37,453 --> 01:07:39,120 BUT I GOT THEM BACK. 776 01:07:43,259 --> 01:07:46,227 WHEN I LEFT, I GAVE MYSELF A LITTLE GOING AWAY PRESENT. 777 01:07:50,166 --> 01:07:52,600 I GATHERED EVERY BOOK THEY OWNED 778 01:07:57,173 --> 01:07:58,706 AND I BURNED ALL OF THEM. 779 01:08:05,448 --> 01:08:08,083 EXCEPT THE ONE THEY WOULDN'T GIVE ME. 780 01:08:09,618 --> 01:08:11,086 THAT ONE I KEPT. 781 01:08:12,555 --> 01:08:14,222 >> WHAT BOOK WAS IT? 782 01:08:17,026 --> 01:08:18,460 >> CATCHER IN THE RYE. 783 01:08:22,665 --> 01:08:24,332 >> DID YOU READ IT? 784 01:08:27,436 --> 01:08:28,503 >> TRIED TO. 785 01:08:32,475 --> 01:08:34,375 EVERY TIME, I'D JUST GET MORE ANGRY. 786 01:08:38,514 --> 01:08:40,515 PLUS... 787 01:08:40,517 --> 01:08:41,649 >> WHAT? 788 01:08:46,322 --> 01:08:48,256 >> IT DIDN'T HAVE ENOUGH PICTURES. 789 01:08:48,258 --> 01:08:50,825 [ CHUCKLES ] 790 01:09:13,315 --> 01:09:14,649 >> IS THAT YOU, BRENNAN? 791 01:09:18,220 --> 01:09:23,158 >> YEAH. I WAS GETTING A DRINK AND I HEARD MIKE TALKING IN HIS SLEEP. 792 01:09:23,160 --> 01:09:24,092 >> REALLY? 793 01:09:24,094 --> 01:09:25,760 >> YEAH. 794 01:09:27,196 --> 01:09:30,398 HE HASN'T TALKED IN HIS SLEEP SINCE PUBERTY. 795 01:09:35,404 --> 01:09:38,506 IT ALWAYS FEELS SO RIGHT WHEN HE'S HOME. 796 01:09:44,847 --> 01:09:47,549 SWEET DREAMS, ANGEL. 797 01:09:48,751 --> 01:09:50,685 >> I'VE ALWAYS WONDERED WHAT THAT'S LIKE. 798 01:09:50,687 --> 01:09:52,320 >> WHAT? 799 01:09:55,157 --> 01:09:56,791 >> TO BE PART OF A FAMILY. 800 01:10:02,498 --> 01:10:04,232 >> GOODNIGHT, BRENNAN. 801 01:10:04,234 --> 01:10:06,301 >> GOODNIGHT. 802 01:10:06,303 --> 01:10:08,670 >> GET SOME SLEEP. 803 01:10:14,210 --> 01:10:17,912 >> YOU HAVE A CASUAL ASS? -YOU HAVE A CASUAL ASS? 804 01:10:17,914 --> 01:10:20,648 HE'S GOT A SERIOUS ASS, OBVIOUSLY. 805 01:10:21,617 --> 01:10:24,552 NAME SOMETHING THAT GROSSES YOU OUT. 806 01:10:25,621 --> 01:10:27,455 >> PEANUT BUTTER. -PEANUT BUTTER. 807 01:10:28,324 --> 01:10:29,490 >> PEANUT BUTTER. POOR CHILD. 808 01:10:30,960 --> 01:10:33,494 >> YEAH, I'M ALLERGIC TO IT! -I'M ALLERGIC TO IT! ASSHOLE. 809 01:10:37,266 --> 01:10:38,233 >> BLAH. 810 01:10:40,703 --> 01:10:42,136 BLAH. 811 01:10:42,138 --> 01:10:44,872 >> OKAY, WHO WOULD WIN IN A FAIR FIGHT: SUPERMAN OR WOLVERINE? 812 01:10:46,208 --> 01:10:47,375 >> SUPERMAN. 813 01:10:49,211 --> 01:10:50,845 YEAH, NO CONTEST. 814 01:10:51,747 --> 01:10:54,082 >> CLARK KENT IS SO NOT COOL, MAN. 815 01:10:56,619 --> 01:10:59,854 >> I GET IT, BUT THAT'S WHAT I LIKE ABOUT HIM. 816 01:11:01,857 --> 01:11:04,859 ALL THIS POTENTIAL UNDERNEATH. 817 01:11:06,862 --> 01:11:08,963 SHIRT COMES OPEN... 818 01:11:08,965 --> 01:11:11,699 GLASSES COME OFF... 819 01:11:11,701 --> 01:11:13,668 HAIR CHANGES... 820 01:11:14,236 --> 01:11:15,937 IT'S KICK ASS... 821 01:11:24,713 --> 01:11:27,582 THAT'S TWISTER. CHARADES IS JUST- 822 01:11:27,584 --> 01:11:31,686 >> THAT'S RIGHT, THAT'S RIGHT. >> MOVING AROUND FROM THE WAIST UP. 823 01:11:31,688 --> 01:11:32,387 >> YOU GO FIRST. 824 01:11:32,389 --> 01:11:34,455 >> OKAY. 825 01:11:34,457 --> 01:11:38,226 BRENNAN MADE THESE COOKIES ESPECIALLY FOR YOU. 826 01:11:38,228 --> 01:11:40,395 >> WHAT? WHY? 827 01:11:40,397 --> 01:11:43,097 >> IT'S A SMALL THANK YOU TO YOU GUYS FOR YOUR HOSPITALITY, 828 01:11:43,099 --> 01:11:47,435 AND TO YOU MIKE, FOR EVERYTHING YOU SHARED WITH ME. 829 01:11:47,437 --> 01:11:49,470 >> THAT'S SWEET. >> I KNOW! 830 01:11:49,472 --> 01:11:50,338 >> I CAN'T. I'M STUFFED. 831 01:11:50,340 --> 01:11:51,472 >> OH, MIKE. 832 01:11:51,474 --> 01:11:53,441 >> NO, REALLY, MOM, I ATE TOO MUCH. 833 01:11:53,443 --> 01:11:54,575 THANKS. 834 01:11:54,577 --> 01:11:55,643 >> MIKE, YOU CAN EAT ONE. 835 01:11:55,645 --> 01:11:59,414 >> HONEY, YOU'RE BEING RUDE. WHAT'S THE MATTER YOU? 836 01:11:59,416 --> 01:12:01,349 >> I DIDN'T RAISE YOU TO BE THIS WAY. HAVE A COOKIE. 837 01:12:01,351 --> 01:12:02,550 >> MOM, I'M NOT HUNGRY. 838 01:12:02,552 --> 01:12:03,751 >> HE'S NOT HUNGRY. 839 01:12:03,753 --> 01:12:04,686 >> HOWARD! 840 01:12:04,688 --> 01:12:06,954 >> FINE! I'LL EAT A COOKIE. 841 01:12:28,977 --> 01:12:30,545 [ COUGHING ] 842 01:12:30,547 --> 01:12:32,046 >> OH, IT'S NOT THAT BAD. 843 01:12:33,816 --> 01:12:35,583 MIKE, HERE. 844 01:12:37,920 --> 01:12:39,654 OH MY GOD, MIKE. 845 01:12:39,656 --> 01:12:40,955 [ COUGHING ] 846 01:12:40,957 --> 01:12:42,724 >> SON! 847 01:12:45,594 --> 01:12:47,295 >> [ OS ] OH MY GOD, MIKE! 848 01:12:53,602 --> 01:12:57,672 [ COUGHING ] 849 01:13:44,119 --> 01:13:46,020 THANKS, KID, YOU'RE THE BEST. 850 01:13:59,902 --> 01:14:01,135 YOUR PARENTS? 851 01:14:04,940 --> 01:14:06,808 >> DIED WHEN I WAS TWELVE. 852 01:14:10,412 --> 01:14:11,679 TOUGH BREAK. 853 01:14:13,715 --> 01:14:15,016 >> THEY WERE SHITS. 854 01:14:18,787 --> 01:14:21,022 >> WHAT ARE YOU KEEPING IT FOR? THROW IT OUT. 855 01:14:29,531 --> 01:14:31,532 >> THEY WERE ALRIGHT WHEN I WAS YOUNGER. 856 01:14:34,403 --> 01:14:35,937 I WANT TO REMEMBER THEM. 857 01:14:40,409 --> 01:14:42,009 >> KID, I'VE LIVED A LONG TIME. 858 01:14:44,580 --> 01:14:45,947 I'VE DONE SOME THINGS. 859 01:14:48,717 --> 01:14:50,485 I'VE WATCHED PEOPLE. 860 01:14:52,087 --> 01:14:54,522 I DON'T KNOW SHIT, I DON'T KNOW SHIT, 861 01:14:55,791 --> 01:14:56,991 EXCEPT THIS. 862 01:14:58,794 --> 01:15:00,661 YOU CAN'T CHANGE WHAT YOU ARE. 863 01:15:32,728 --> 01:15:33,661 IS HE OKAY? 864 01:15:34,763 --> 01:15:36,197 >> HE'S FINE. 865 01:15:36,199 --> 01:15:38,199 >> WHAT HAPPENED? 866 01:15:38,201 --> 01:15:40,868 >> HE HAD AN ALLERGIC REACTION. 867 01:15:40,870 --> 01:15:42,737 >> THERE WAS PEANUT BUTTER IN THE COOKIES. 868 01:15:42,739 --> 01:15:43,871 >> OH MY GOD, IT'S MY FAULT. 869 01:15:43,873 --> 01:15:45,039 >> YOU'RE GODDAMN RIGHT IT WAS! 870 01:15:45,041 --> 01:15:46,741 >> I WANT YOU OUT OF HERE! 871 01:15:46,743 --> 01:15:47,909 >> I DIDN'T KNOW. HOW WOULD I KNOW? 872 01:15:47,911 --> 01:15:49,810 >> GET OUT! 873 01:15:50,679 --> 01:15:51,612 >> FINE. 874 01:15:51,614 --> 01:15:52,980 >> BRENNAN. 875 01:15:54,249 --> 01:15:55,683 >> NICE GOING, DAD. 876 01:15:56,718 --> 01:15:58,886 >> I WANT THAT KID OUT OF THIS HOUSE TONIGHT! 877 01:15:58,888 --> 01:16:03,591 >> THAT'S NOT OUR PROBLEM, AND STOP MAKING EXCUSES FOR HIM! 878 01:16:24,112 --> 01:16:25,980 SORRY ABOUT MY DAD. 879 01:16:29,251 --> 01:16:31,018 MIKE'S JUST HIS WHOLE WORLD. 880 01:16:32,120 --> 01:16:35,089 HE'S REALLY PROTECTIVE OF THE FAMILY. 881 01:16:35,091 --> 01:16:36,824 >> I UNDERSTAND. 882 01:16:42,731 --> 01:16:44,732 >> YOU KNOW, WHEN I WAS A LITTLE GIRL, 883 01:16:45,767 --> 01:16:50,571 DAD USED TO SAY OUR FAMILY WAS LIKE A SAND CASTLE 884 01:16:51,873 --> 01:16:55,743 AND THAT ALL OUR PROBLEMS WERE LIKE THE TIDES. 885 01:16:59,047 --> 01:17:01,582 EVEN A STRONG ENOUGH CASTLE... 886 01:17:03,619 --> 01:17:05,820 CAN WITHSTAND ANY TIDE. 887 01:17:06,955 --> 01:17:08,055 >> DON'T. 888 01:17:09,591 --> 01:17:12,660 WHAT, ARE YOU AFRAID SOMEONE'S GONNA SEE US? 889 01:17:12,662 --> 01:17:15,329 >> YOU SHOULDN'T TOUCH ME LIKE THAT. 890 01:17:16,999 --> 01:17:19,066 IT'S NOT APPROPRIATE. 891 01:18:24,366 --> 01:18:25,299 YOU'RE BACK. 892 01:18:25,301 --> 01:18:29,970 >> LOOK, I'M SORRY MAN, I REALLY DIDN'T KNOW YOU WERE ALLERGIC TO PEANUT BUTTER. 893 01:18:29,972 --> 01:18:31,405 >> LIKE HELL YOU DIDN'T. 894 01:18:31,407 --> 01:18:33,007 >> MIKE. 895 01:18:33,009 --> 01:18:34,809 >> YOU STOLE MY MEDAL, 896 01:18:34,811 --> 01:18:36,677 YOU TOOK MY KNIFE, 897 01:18:36,679 --> 01:18:39,046 AND YOU JUST TRIED TO KILL ME, ASSHOLE. 898 01:18:41,083 --> 01:18:43,117 >> I SWEAR I DIDN'T KNOW. 899 01:18:43,119 --> 01:18:46,821 >> LOOK, I REALLY DON'T THINK HE KNEW MIKE. 900 01:18:46,823 --> 01:18:48,656 >> IT'S GOOD TO HAVE YOU BACK. 901 01:18:54,162 --> 01:18:55,396 >> BULLSHIT. 902 01:18:56,965 --> 01:19:00,367 HE TRIED TO KILL ME, AND YOU'RE STILL ON HIS SIDE. 903 01:19:00,369 --> 01:19:04,271 >> I'M NOT CHOOSING SIDES. I JUST THINK HE MADE A MISTAKE. 904 01:19:04,273 --> 01:19:08,375 >> THERE'S SOMETHING REALLY WRONG WITH HIM, ELISE. 905 01:19:08,377 --> 01:19:11,979 >> HE DIDN'T HAVE A FAMILY, CUT HIM SOME SLACK. 906 01:19:14,249 --> 01:19:16,350 YOU SHOULD REALLY TRY TO REST UP. 907 01:19:20,288 --> 01:19:24,825 BRENNAN, THANK YOU FOR LETTING MIKE SLEEP IN HIS OWN BED TONIGHT. 908 01:19:24,827 --> 01:19:26,827 >> IT'S THE LEAST I COULD DO. 909 01:19:45,447 --> 01:19:46,881 >> GOODNIGHT. 910 01:19:48,917 --> 01:19:50,251 >> SLEEP WELL. 911 01:20:10,372 --> 01:20:11,705 >> IT'S MIKE. 912 01:20:12,674 --> 01:20:14,208 CAN YOU MEET ME BY JENNY'S PIER IN 15 MINUTES. 913 01:20:15,911 --> 01:20:17,845 IT'S ABOUT BRENNAN. 914 01:20:25,187 --> 01:20:26,787 >> WHO ARE YOU TALKING TO? 915 01:20:27,857 --> 01:20:32,760 I WAS JUST MUMBLING TO MYSELF. WHAT ARE YOU DOING? 916 01:20:32,762 --> 01:20:35,329 >> WELL, YOU SEEMED UPSET THE OTHER NIGHT SO... 917 01:20:35,331 --> 01:20:38,165 I'LL FORGIVE YOU. 918 01:20:38,167 --> 01:20:41,435 >> I WANTED TO COME AND MAKE IT UP TO YOU PROPERLY. 919 01:20:41,437 --> 01:20:43,437 >> WHAT ARE YOU DOING? 920 01:20:43,439 --> 01:20:45,105 >> WHAT DOES IT LOOK LIKE? 921 01:20:45,107 --> 01:20:49,310 >> LOOK, STOP, ALRIGHT. SOMEONE MIGHT CATCH US. 922 01:20:49,312 --> 01:20:51,312 >> YEAH, WELL, THAT DIDN'T STOP YOU THE OTHER NIGHT. 923 01:20:51,314 --> 01:20:53,314 >> STOP! 924 01:20:54,516 --> 01:20:56,383 LOOK, I'M SORRY. 925 01:20:57,219 --> 01:20:58,485 IT WAS A MISTAKE. 926 01:20:59,221 --> 01:21:00,788 >> WHAT WAS? 927 01:21:00,790 --> 01:21:02,990 GRABBING ME OR FUCKING ME? 928 01:21:05,927 --> 01:21:07,394 >> BOTH. 929 01:21:42,364 --> 01:21:44,999 STOP FOLLOWING ME. 930 01:21:46,568 --> 01:21:48,903 >> WHERE ARE YOU GOING? 931 01:21:49,604 --> 01:21:50,838 WHAT'S THE ROPE FOR? 932 01:21:50,840 --> 01:21:52,306 >> GO HOME. 933 01:21:52,308 --> 01:21:53,974 >> GODDAMN IT, BRENNAN! 934 01:21:55,977 --> 01:21:57,945 DON'T YOU CARE ABOUT ME? 935 01:21:59,881 --> 01:22:01,482 >> OF COURSE, I CARE ABOUT YOU. 936 01:22:02,951 --> 01:22:04,551 I CARE ABOUT YOU A LOT. 937 01:22:06,588 --> 01:22:10,524 I NEEDED SOMEONE THE OTHER NIGHT, AND YOU WERE THERE. 938 01:22:10,526 --> 01:22:13,160 >> THEN WHAT'S THE PROBLEM. 939 01:22:13,162 --> 01:22:15,362 >> YOU'RE LIKE A SISTER TO ME. 940 01:22:18,133 --> 01:22:19,900 I LIKE IT LIKE THAT. 941 01:22:21,903 --> 01:22:23,637 YOU'RE THE SISTER I NEVER HAD... 942 01:22:25,206 --> 01:22:29,143 TO PROTECT AND SHARE SECRETS WITH. 943 01:22:32,347 --> 01:22:36,016 >> YEAH, WELL YOU DON'T HAVE SEX WITH YOUR SISTER. 944 01:22:36,018 --> 01:22:38,118 AT LEAST NOT IN THIS COUNTRY. 945 01:22:39,254 --> 01:22:40,955 >> NOT IN MINE EITHER. 946 01:22:42,590 --> 01:22:44,558 THAT'S WHY IT CAN'T HAPPEN AGAIN. 947 01:22:46,594 --> 01:22:49,330 YOU HAVE TO BE MY SISTER. 948 01:22:50,065 --> 01:22:52,366 >> I DON'T HAVE TO BE YOUR ANYTHING. 949 01:22:54,669 --> 01:22:56,603 MIKE WAS RIGHT ABOUT YOU. 950 01:22:57,572 --> 01:22:59,506 >> I'M SORRY YOU FEEL THAT WAY, 951 01:23:02,010 --> 01:23:04,378 BUT YOUR DAD DOESN'T LIKE FISH SCIENTISTS. 952 01:23:06,448 --> 01:23:09,550 HOW'S HE GONNA FEEL ABOUT HAVING A LITTLE SLUT... 953 01:23:09,552 --> 01:23:11,118 FOR A DAUGHTER? 954 01:23:11,120 --> 01:23:13,020 >> YOU WOULDN'T. 955 01:23:13,022 --> 01:23:14,588 >> TRY ME... 956 01:23:15,056 --> 01:23:16,991 NOW GO! 957 01:23:30,138 --> 01:23:31,638 >> LIKE A SISTER... 958 01:23:34,042 --> 01:23:35,576 >> FOR ONCE, I'M THE PUNCTUAL ONE. 959 01:23:35,578 --> 01:23:37,611 SORRY. 960 01:23:37,613 --> 01:23:39,413 WHAT DID YOU WANT TO TALK TO ME ABOU- 961 01:24:09,277 --> 01:24:12,246 MIKE! MIKE! WAKE UP, SOMETHING'S GOING ON! 962 01:24:12,248 --> 01:24:13,347 >> PLEASE... 963 01:24:13,349 --> 01:24:15,749 >> IT'S BRENNAN, HE'S NOT HERE. 964 01:24:15,751 --> 01:24:19,119 YOU WERE RIGHT, SOMETHING'S REALLY WRONG WITH HIM. 965 01:24:19,121 --> 01:24:20,587 >> STAY HERE. 966 01:25:58,686 --> 01:26:00,154 BAD DREAMS? 967 01:26:01,156 --> 01:26:04,091 >> GET THE FUCK OUT OF HERE, YOU'RE NOT WELCOME. 968 01:26:05,326 --> 01:26:07,461 >> ALEX ASKED ME TO SAY GOODBYE. 969 01:26:07,463 --> 01:26:11,165 >> WHAT DID YOU DO TO HIM? COME ON, TELL ME WHAT YOU DID. 970 01:26:11,167 --> 01:26:12,566 >> HERE'S WHAT YOU'RE GOING TO DO- 971 01:26:12,568 --> 01:26:13,433 >> NO! 972 01:26:13,435 --> 01:26:15,202 NO! HERE'S WHAT YOU'RE FUCKING... 973 01:26:19,240 --> 01:26:20,507 YOU FUCKING TOUCHED HIM, 974 01:26:20,509 --> 01:26:22,309 I'LL KILL YOU! 975 01:26:22,311 --> 01:26:24,278 >> GO AHEAD. 976 01:26:24,280 --> 01:26:27,181 AND THEN YOU'LL NEVER FIND HIM. 977 01:26:27,183 --> 01:26:30,484 LIKE TWO STAR-CROSSED LOVERS. 978 01:26:30,486 --> 01:26:32,286 SO SAD. 979 01:26:32,288 --> 01:26:35,656 >> FUCK YOU. 980 01:26:35,658 --> 01:26:39,226 >> NOW HERE'S WHAT I'M GONNA DO. 981 01:26:39,228 --> 01:26:44,665 I'M GONNA GO INSIDE AND TELL EVERYBODY THE TRUTH ABOUT YOU. 982 01:26:44,667 --> 01:26:49,369 AND IF YOU'RE STILL HERE WHEN I GET BACK I'M GOING TO FUCKING KILL YOU. 983 01:26:56,344 --> 01:26:57,744 >> GO AHEAD. 984 01:26:57,746 --> 01:27:01,615 TELL THEM ABOUT ME AND I'LL TELL THEM ABOUT YOU. 985 01:27:03,918 --> 01:27:06,520 >> WHAT ABOUT ME? 986 01:27:07,155 --> 01:27:08,889 >> ABOUT YOU AND ALEX 987 01:27:10,658 --> 01:27:12,426 BEING FAIRIES. 988 01:27:14,896 --> 01:27:16,730 >> WHERE IS ALEX? 989 01:27:18,266 --> 01:27:19,900 >> HOW BAD YOU WANT TO KNOW? 990 01:27:19,902 --> 01:27:22,169 YOU KNOW HOW BAD. 991 01:27:23,871 --> 01:27:25,539 >> GO TELL THEM YOU'RE GAY. 992 01:27:27,610 --> 01:27:33,814 >> TELL YOUR PARENTS YOU'RE GAY AND I'LL HELP YOU GET YOUR LOVER BOY BACK. 993 01:27:33,816 --> 01:27:36,250 >> THEY'RE GOING TO KNOW YOU PUT ME UP TO IT. 994 01:27:36,252 --> 01:27:38,518 >> OH REALLY? 995 01:27:38,520 --> 01:27:41,521 EVEN IF I SHOW THEM PICTURES OF YOU TWO KISSING. 996 01:27:50,398 --> 01:27:52,432 THEY'LL DISOWN YOU MIKE. 997 01:27:53,801 --> 01:27:56,837 AND I'LL BE THERE TO PICK UP THE PIECES. 998 01:27:58,706 --> 01:28:01,541 I'LL BE THE SON THEY NEED, 999 01:28:01,543 --> 01:28:03,644 A BROTHER TO ELISE. 1000 01:28:03,646 --> 01:28:05,345 I'LL BE YOU. 1001 01:28:09,284 --> 01:28:11,351 >> YOU'RE FUCKING CRAZY. 1002 01:28:11,353 --> 01:28:14,488 >> YOU BETTER HURRY IF YOU WANT TO SAVE ALEX. 1003 01:28:44,986 --> 01:28:47,688 CANDI... CANDI. 1004 01:28:59,701 --> 01:29:00,967 I'M GAY. 1005 01:29:00,969 --> 01:29:02,602 >> WHAT? 1006 01:29:05,907 --> 01:29:08,342 >> I DIDN'T WANT TO TELL YOU LIKE THIS, 1007 01:29:10,945 --> 01:29:15,282 BUT I'VE BEEN DATING ALEX FOR THE LAST THREE YEARS. 1008 01:29:24,592 --> 01:29:28,028 FUCK. I'M SORRY. 1009 01:29:31,599 --> 01:29:35,035 I KNOW HOW DISAPPOINTED YOU MUST BE. 1010 01:29:38,806 --> 01:29:40,440 BUT I'M GAY. 1011 01:29:42,510 --> 01:29:43,977 NOW WHERE IS HE? 1012 01:29:43,979 --> 01:29:46,313 >> DON'T RUSH MUM AND DAD. 1013 01:29:46,315 --> 01:29:49,316 IT'S A SENSITIVE SUBJECT. MUM AND DAD NEED A MOMENT- 1014 01:29:49,318 --> 01:29:51,752 >> OH WAIT, HOLD A SECOND. 1015 01:29:51,754 --> 01:29:54,955 I'M NOT YOUR MOM. THIS IS NOT YOUR BUSINESS. 1016 01:29:54,957 --> 01:29:56,356 MIKE. 1017 01:29:56,358 --> 01:29:57,791 HONEY, 1018 01:29:57,793 --> 01:29:59,059 I LOVE YOU, 1019 01:29:59,061 --> 01:30:00,694 SO DOES YOUR DAD. 1020 01:30:00,696 --> 01:30:02,629 NO MATTER WHAT. 1021 01:30:05,733 --> 01:30:07,801 >> I LIKE ALEX. 1022 01:30:10,671 --> 01:30:12,539 >> DAD, I DO TOO. 1023 01:30:13,341 --> 01:30:15,008 >> LOOK, YOU'RE NOT THINKING, OKAY? 1024 01:30:15,010 --> 01:30:16,443 >> WHERE IS HE? 1025 01:30:16,445 --> 01:30:17,477 >> YOU'RE NOT THINKING- 1026 01:30:17,479 --> 01:30:20,947 >> WHERE THE FUCK IS HE? 1027 01:30:20,949 --> 01:30:24,384 >> I'M THE SON YOU WANT! DON'T YOU SEE, THE SON YOU NEED! 1028 01:30:24,386 --> 01:30:26,086 >> WHAT DID YOU DO TO ALEX? 1029 01:30:26,088 --> 01:30:29,089 >> NO! WHERE THE FUCK IS HE? 1030 01:30:32,026 --> 01:30:33,527 HELP! 1031 01:30:35,997 --> 01:30:37,664 HELP! 1032 01:30:39,734 --> 01:30:42,302 >> ALEX! ALEX! 1033 01:30:48,109 --> 01:30:49,943 ALEX, IT'LL BE OKAY. 1034 01:30:55,750 --> 01:30:57,083 HOLD STILL, HOLD STILL. 1035 01:31:08,429 --> 01:31:11,031 OPEN THIS GODDAMN DOOR OR I'M GONNA BREAK IT IN! 1036 01:31:21,676 --> 01:31:23,443 OPEN THIS DOOR THIS GODDAMN INSTANT! 1037 01:31:35,523 --> 01:31:37,390 >> OH, ELISE! 1038 01:31:37,992 --> 01:31:39,793 >> GET HIM! GET HIM IN HERE. 1039 01:31:39,795 --> 01:31:41,127 TAKE ELISE TO THE HOSPITAL. 1040 01:31:41,129 --> 01:31:43,830 >> DAD, MIKE CAN JUST WRAP IT UP. I'M NOT LEAVING! 1041 01:31:43,832 --> 01:31:44,798 [ SCREAMS ] 1042 01:31:44,800 --> 01:31:45,765 >> HOLD ON, HONEY. 1043 01:31:50,571 --> 01:31:51,571 >> HOLD UP. 1044 01:31:54,141 --> 01:31:55,909 MIKE! GET SOME ROPE! 1045 01:32:01,182 --> 01:32:02,516 HOLD HIM. 1046 01:32:04,886 --> 01:32:06,453 >> PLEASE LET ME GO. 1047 01:32:06,455 --> 01:32:07,854 >> TIE HIM UP. 1048 01:32:07,856 --> 01:32:09,723 >> LET ME GO. 1049 01:32:21,769 --> 01:32:24,070 >> HE'S A MURDERER. 1050 01:32:24,072 --> 01:32:27,107 HE TRIED TO KILL ALEX. 1051 01:32:44,992 --> 01:32:47,861 >> WE CAN'T LET THIS HAPPEN TO ANYONE ELSE. 1052 01:33:04,111 --> 01:33:05,545 CANDI. 1053 01:33:06,847 --> 01:33:10,617 SEARCH THE HOUSE, GATHER ALL OF BRENNAN'S BELONGINGS. EVERYTHING. 1054 01:33:10,619 --> 01:33:12,085 ALL OF IT, OKAY? 1055 01:33:13,554 --> 01:33:14,754 ELISE. 1056 01:33:15,957 --> 01:33:19,259 CAN YOU BUILD A FIRE IN THE FIREPLACE? 1057 01:33:19,261 --> 01:33:20,694 >> YEAH. 1058 01:33:21,195 --> 01:33:22,762 >> ALEX, MIKE. 1059 01:33:28,669 --> 01:33:29,869 GET SOME WEIGHTS. 1060 01:33:39,580 --> 01:33:40,981 LET'S GO. 1061 01:34:17,018 --> 01:34:18,284 >> THAT'S MY FAMILY. 1062 01:34:23,691 --> 01:34:25,291 >> WELL, THIS IS MINE. 1063 01:37:13,928 --> 01:37:15,261 GO! 1064 01:37:17,031 --> 01:37:18,164 GO! 1065 01:37:40,321 --> 01:37:44,791 [ BREATHING HEAVILY ] 1066 01:38:06,180 --> 01:38:10,250 [ MID-TEMPO MUSIC PLAYS ] 1067 01:38:52,426 --> 01:38:55,461 ♪ VOYAGER 1068 01:38:55,463 --> 01:38:59,165 ♪ LOST LITTLE VOYAGER 1069 01:38:59,167 --> 01:39:01,935 ♪ YOU AIN'T SPEAKIN' NOW 1070 01:39:01,937 --> 01:39:04,504 ♪ YOU RIDE ALL ALONE 1071 01:39:04,506 --> 01:39:06,439 ♪ OH, OH 1072 01:39:06,441 --> 01:39:09,175 ♪ WANDERER 1073 01:39:09,177 --> 01:39:12,979 ♪ FINE LITTLE NAVIGATOR 1074 01:39:12,981 --> 01:39:15,548 ♪ YOU KEEP REACHING OUT 1075 01:39:15,550 --> 01:39:20,219 ♪ BUT YOU CAN'T FIND A HOME, OH, OH, OH 1076 01:39:20,221 --> 01:39:26,059 ♪ SO YOU DRIFT ALONG THE ROAD 1077 01:39:26,061 --> 01:39:28,394 ♪ THE SUN SETS OUR PATH AND 1078 01:39:28,396 --> 01:39:33,199 YOU YOU FOLLOW IT TILL IT'S GONE ♪ 1079 01:39:33,201 --> 01:39:39,539 ♪ OH, BUT THE GYPSY SAID YOU WERE WRONG 1080 01:39:39,541 --> 01:39:42,175 ♪ THE CAVE IS TEN MILES WEST 1081 01:39:42,177 --> 01:39:46,279 ♪ AND YOU'LL SEE IT THERE WHEN YOU GO 1082 01:39:46,281 --> 01:39:48,548 ♪ OH, OH, OH 1083 01:39:48,550 --> 01:39:52,618 [ MUSIC CONTINUES ] 1084 01:40:13,540 --> 01:40:19,679 ♪ TRAVELER STRICT AS A PENNY SAVER 1085 01:40:19,681 --> 01:40:26,953 ♪ YOUR MINDS' SLIPPING OUT THE TRIP IS UNKNOWN OH, OH, OH 1086 01:40:26,955 --> 01:40:32,692 ♪ JOURNEYER I'M YOUR LEADER 1087 01:40:32,694 --> 01:40:40,199 CAN YOU TAKE ME WHERE THE GRASS IS GOLD? ♪ 1088 01:40:40,201 --> 01:40:45,738 ♪ SO YOU DRIFT ALONG THE ROAD 1089 01:40:45,740 --> 01:40:48,574 ♪ THE SUN SETS OUR PATH AND 1090 01:40:48,576 --> 01:40:53,746 YOU YOU FOLLOW IT TILL IT'S GONE ♪ 1091 01:40:53,748 --> 01:40:59,519 ♪ OH, BUT THE GYPSY SAID YOU WERE WRONG 1092 01:40:59,521 --> 01:41:06,025 ♪ THE CAVE IS TEN MILES WEST 1093 01:41:06,027 --> 01:41:07,760 ♪ AND YOU'LL SEE IT THERE WHEN YOU GO 1094 01:41:07,762 --> 01:41:13,533 ♪ DON'T GO THE TRIP HAS YOUR WEARY SOUL 1095 01:41:13,535 --> 01:41:16,569 ♪ IT LEAVES NOTHING ALONE 1096 01:41:16,571 --> 01:41:20,206 ♪ IT LEAVES NOTHING ALONE 1097 01:41:20,208 --> 01:41:27,580 ♪ DON'T GO WE MAY NEVER SEE YOU WHOLE 1098 01:41:27,582 --> 01:41:31,551 ♪ IT WONT LEAVE YOU ALONE 1099 01:41:31,553 --> 01:41:33,719 ♪ IT WONT LEAVE YOU ALONE 1100 01:41:33,721 --> 01:41:36,756 ♪ DRIFT ON HOME 1101 01:41:36,758 --> 01:41:39,492 ♪ DRIFT ON HOME 1102 01:41:39,494 --> 01:41:41,294 [ MUSIC ENDS ] 74214

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.