All language subtitles for The Great African Migration 2of4 720p HDTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,120 --> 00:00:08,240 'The Serengeti, East Africa, 2 00:00:08,360 --> 00:00:12,640 stage to one of the world's most extraordinary natural spectacles. 3 00:00:17,000 --> 00:00:20,360 Each year, 1.3 million wildebeest 4 00:00:20,440 --> 00:00:24,120 make an incredible 650km journey 5 00:00:24,240 --> 00:00:27,280 from the vast Serengeti plains in Tanzania 6 00:00:27,400 --> 00:00:29,840 to the highlands of Kenya's Maasai Mara 7 00:00:29,920 --> 00:00:31,320 and back again. 8 00:00:35,520 --> 00:00:39,040 I'm spending a year following them on their epic journey... 9 00:00:40,280 --> 00:00:42,840 ..from the birthing plains 10 00:00:42,960 --> 00:00:45,240 to the treacherous river crossings...' 11 00:00:48,200 --> 00:00:50,320 A crocodile! It's got it, it's got it, it's got it. 12 00:00:50,400 --> 00:00:51,640 Wow. 13 00:00:51,760 --> 00:00:55,080 '..and the perilous fight for survival.' 14 00:00:55,160 --> 00:00:56,400 (LION ROARS) 15 00:00:59,160 --> 00:01:01,560 'I'll get up close with the animals...' 16 00:01:01,680 --> 00:01:03,120 Really? Yeah. Really? 17 00:01:03,200 --> 00:01:04,800 The male is right next to me. 18 00:01:06,680 --> 00:01:08,360 (SIGHS) 19 00:01:08,440 --> 00:01:09,640 My heart's still pounding. 20 00:01:10,720 --> 00:01:11,920 '..and meet the people...' 21 00:01:13,000 --> 00:01:14,440 This is nuts. 22 00:01:14,560 --> 00:01:17,320 '..who are an integral part of this... 23 00:01:19,240 --> 00:01:22,640 ..one of the largest mammal migrations on earth.' 24 00:01:29,680 --> 00:01:32,680 'On the first stage of the migration, in February, 25 00:01:32,760 --> 00:01:36,840 250,000 wildebeest calves were born 26 00:01:36,960 --> 00:01:39,440 and I began working with Dr Grant Hopcraft, 27 00:01:39,560 --> 00:01:42,720 one of the world's leading researchers of wildebeest. 28 00:01:43,800 --> 00:01:46,120 He GPS collared four mothers, 29 00:01:46,240 --> 00:01:48,480 so that we could follow them in their hoof prints. 30 00:01:55,120 --> 00:01:56,880 But a month in, 31 00:01:56,960 --> 00:01:59,040 and drought left the earth parched. 32 00:02:02,800 --> 00:02:04,480 Life struggled for survival.' 33 00:02:04,560 --> 00:02:06,520 (FLIES BUZZ) 34 00:02:08,560 --> 00:02:11,760 'The migration, already having trekked 200km, 35 00:02:11,840 --> 00:02:13,080 was off-course... 36 00:02:14,880 --> 00:02:17,320 ..as hungry and desperate wildebeest scattered... 37 00:02:19,520 --> 00:02:21,200 ..in search of fresh grass.' 38 00:02:23,400 --> 00:02:25,280 (BIRDS OF PREY SCREECH) 39 00:02:27,320 --> 00:02:29,240 (THUNDER RUMBLES) 40 00:02:33,840 --> 00:02:35,760 (RUMBLING CONTINUES) 41 00:02:45,320 --> 00:02:47,240 (WILDEBEEST LOW) 42 00:02:52,320 --> 00:02:56,040 'At long last, rain has finally arrived... 43 00:02:57,160 --> 00:03:00,560 ..providing much-needed nourishment for the flagging migration. 44 00:03:02,600 --> 00:03:05,000 Young and old can now feast again... 45 00:03:07,280 --> 00:03:09,520 ..with grass in plentiful supply.' 46 00:03:09,600 --> 00:03:11,560 (WILDEBEEST LOW) 47 00:03:18,520 --> 00:03:20,120 'It's now June. 48 00:03:20,240 --> 00:03:23,400 The fertile lands have reenergised everyone... 49 00:03:25,000 --> 00:03:26,800 ..and the herds are on the move. 50 00:03:29,400 --> 00:03:32,840 I want to know where these lush plains are taking them.' 51 00:03:36,280 --> 00:03:38,360 I can't believe how the landscape's changed 52 00:03:38,440 --> 00:03:40,320 in a relatively short amount of time, 53 00:03:40,400 --> 00:03:42,600 it's unrecognisable. 54 00:03:42,720 --> 00:03:45,560 The grass has shot up to sort of waist height. 55 00:03:45,680 --> 00:03:48,320 This was a dustbowl last time I was here. 56 00:03:48,440 --> 00:03:51,440 I mean, it looked like it couldn't sustain any life. 57 00:03:51,560 --> 00:03:53,360 You know, what's so exciting this time is 58 00:03:53,480 --> 00:03:56,560 it really does feel like a different place, 59 00:03:56,680 --> 00:03:59,360 so it kind of feels like a whole new adventure. 60 00:04:03,840 --> 00:04:06,600 'Grant has been monitoring the migration's movements.' 61 00:04:07,720 --> 00:04:09,120 Ben! How are you? 62 00:04:09,240 --> 00:04:11,520 Very well, thank you. How are you? Very well, thanks. 63 00:04:11,600 --> 00:04:12,640 A cup of coffee for you. 64 00:04:13,920 --> 00:04:17,400 So, according to previous data, 65 00:04:17,520 --> 00:04:19,800 the wildebeest should, and correct me if I'm wrong, 66 00:04:19,920 --> 00:04:22,320 be roughly around here somewhere. That's right, yeah. 67 00:04:22,440 --> 00:04:24,840 That's exactly where they should be. So where are they? 68 00:04:24,960 --> 00:04:27,200 Well, it's not a normal year, unfortunately, Ben, 69 00:04:27,320 --> 00:04:31,640 and so, what's actually happened is that we've had a division in erm... 70 00:04:31,760 --> 00:04:34,360 in the migration, actually, which is really interesting. 71 00:04:34,480 --> 00:04:36,520 As in, it's broken up? It's broken up, yeah. 72 00:04:36,640 --> 00:04:39,200 And it's going two very different directions, 73 00:04:39,280 --> 00:04:40,680 one heading northwards 74 00:04:40,800 --> 00:04:43,080 and the other one's heading sort of southwest. 75 00:04:43,200 --> 00:04:45,840 So no-one's...no-one's west, where they should be. 76 00:04:45,960 --> 00:04:48,640 But first of all, why have they actually split into two, then? 77 00:04:48,720 --> 00:04:50,080 Well, good question. 78 00:04:50,160 --> 00:04:52,360 Erm...that, we don't really know, 79 00:04:52,440 --> 00:04:54,680 but all the evidence is suggesting 80 00:04:54,800 --> 00:04:57,360 that this is probably to do with the weather, 81 00:04:57,480 --> 00:04:59,760 it's just become less predictable. Mm-hm. You know? 82 00:04:59,880 --> 00:05:02,120 We can see that in the rainfall patterns over time. 83 00:05:02,200 --> 00:05:03,680 It's becoming less predictable, 84 00:05:03,800 --> 00:05:06,200 and what's happened is they don't know which way to go. 85 00:05:09,240 --> 00:05:11,320 'We named our four collared wildebeest 86 00:05:11,400 --> 00:05:13,320 after famous conservationists. 87 00:05:15,840 --> 00:05:18,600 Rachel and Dian have ventured into the woodlands 88 00:05:18,680 --> 00:05:20,080 with the northern herd... 89 00:05:21,400 --> 00:05:23,680 ..whilst Jane and Virginia have made the decision 90 00:05:23,800 --> 00:05:26,600 to stick with the southern group in the treeless savannah. 91 00:05:30,400 --> 00:05:32,800 Since their calves were born four months ago, 92 00:05:32,920 --> 00:05:37,480 each herd has travelled around 200km, searching for food.' 93 00:05:37,560 --> 00:05:39,520 (WILDEBEEST LOW) 94 00:05:42,880 --> 00:05:45,240 'The closest group to us is the southern herd, 95 00:05:45,320 --> 00:05:47,560 so we head off to search for Jane.' 96 00:05:48,920 --> 00:05:51,880 So we've got a location from her this morning... Yep. 97 00:05:52,000 --> 00:05:53,320 ..which we downloaded. Yeah. 98 00:05:53,400 --> 00:05:54,760 We've plugged that into the GPS 99 00:05:54,880 --> 00:05:57,120 and we're asking the GPS to take us there. Mm-hm. 100 00:05:57,240 --> 00:05:59,160 And we're still a few kilometres from her, 6km, 101 00:05:59,240 --> 00:06:00,520 but it's out that way, 102 00:06:00,640 --> 00:06:02,920 so we're definitely heading in the right direction 103 00:06:03,000 --> 00:06:04,760 from her last observation. 104 00:06:04,840 --> 00:06:06,520 'But before we can reach her, 105 00:06:06,640 --> 00:06:08,960 another collared animal steps in our path.' 106 00:06:14,440 --> 00:06:17,480 Yeah. She's got a collar, so someone else is tracking her. 107 00:06:17,560 --> 00:06:19,320 Look how fat she is. 108 00:06:19,440 --> 00:06:22,760 She's probably got 20 or 30 kilos of meat inside her. 109 00:06:22,840 --> 00:06:24,120 Possibly wildebeest. 110 00:06:24,200 --> 00:06:25,600 I hope to God that's not Jane. 111 00:06:25,680 --> 00:06:27,360 (BOTH LAUGH UNEASILY) 112 00:06:27,440 --> 00:06:28,920 Wouldn't that be ironic, though, 113 00:06:29,040 --> 00:06:31,440 one collared animal eating another collared animal? 114 00:06:31,560 --> 00:06:34,480 Even in this grass that's been pretty heavily grazed, 115 00:06:34,600 --> 00:06:37,040 she's pretty hidden, isn't she? Oh, yeah, completely. 116 00:06:37,160 --> 00:06:39,440 In fact, once she goes down, you won't see anything. 117 00:06:41,000 --> 00:06:43,440 And we've got vultures circling around. 118 00:06:43,560 --> 00:06:46,960 They might have been feasting off whatever the lion left behind. 119 00:06:47,080 --> 00:06:49,080 That's right. In fact, I'm pretty much sure 120 00:06:49,200 --> 00:06:51,520 that she's eaten probably just in the last few hours, 121 00:06:51,640 --> 00:06:53,960 there's going to be a kill around here somewhere, 122 00:06:54,080 --> 00:06:56,640 why don't we go and see if we can see what she's been eating? 123 00:07:00,440 --> 00:07:02,120 (VULTURES SQUAWK) 124 00:07:02,240 --> 00:07:05,120 And that is obviously not a wildebeest. 125 00:07:05,240 --> 00:07:07,800 That's not Jane. Not Jane, phew! That's a zebra. 126 00:07:07,880 --> 00:07:08,960 Yeah, it's a zebra. 127 00:07:09,040 --> 00:07:10,360 Look at... Those... 128 00:07:10,480 --> 00:07:12,880 They're really digging in there, aren't they? 129 00:07:12,960 --> 00:07:14,920 (ANIMALS SQUAWK AND CRY) 130 00:07:17,560 --> 00:07:21,920 'Out here, hyenas and vultures have a mutually-beneficial relationship. 131 00:07:23,040 --> 00:07:26,480 Circling flocks of vultures lead hyenas to a carcass, 132 00:07:26,600 --> 00:07:29,600 while hyenas drive away other potential predators.' 133 00:07:32,320 --> 00:07:35,400 Just look at that one, it's covered in blood. It's unbelievable. 134 00:07:35,520 --> 00:07:38,560 They're not particularly delicate, are they? No, they're not at all. 135 00:07:38,680 --> 00:07:40,760 They're very greedy eaters, they get right in. 136 00:07:40,840 --> 00:07:41,840 But you can see, like, 137 00:07:41,960 --> 00:07:44,680 that one is going almost right inside the ribcage. 138 00:07:44,760 --> 00:07:46,120 It's coming in from the anus 139 00:07:46,240 --> 00:07:49,200 and going...climbing inside the body cavity of the zebra. 140 00:07:58,560 --> 00:08:01,520 'Vultures eat almost entirely rotting flesh. 141 00:08:02,920 --> 00:08:06,640 Their stomach acid is more corrosive than that of other animals, 142 00:08:06,760 --> 00:08:10,360 allowing them to happily feed on even diseased carcasses.' 143 00:08:11,960 --> 00:08:14,360 If we go and get samples from this animal, 144 00:08:14,480 --> 00:08:16,720 we'll be able to get a little bit more information 145 00:08:16,800 --> 00:08:18,120 as to what's actually going on. 146 00:08:18,240 --> 00:08:21,640 How is it that that lioness, presumably, if it was that lioness, 147 00:08:21,720 --> 00:08:22,960 caught this animal? 148 00:08:23,040 --> 00:08:25,240 (ANIMALS CHATTER AND GROWL) 149 00:08:25,320 --> 00:08:27,480 Is this fighting between the hyenas? 150 00:08:27,560 --> 00:08:29,120 Yeah. 151 00:08:29,240 --> 00:08:31,480 I'm assuming you're not going to take a sample now, 152 00:08:31,600 --> 00:08:33,480 given all the hyenas and vultures around. 153 00:08:33,560 --> 00:08:35,120 We should probably leave them to it. 154 00:08:35,200 --> 00:08:36,560 Well, you know what? 155 00:08:36,640 --> 00:08:38,880 These hyenas look full to me. 156 00:08:39,000 --> 00:08:42,600 I reckon we hop out of the vehicle, we start clapping our hands 157 00:08:42,720 --> 00:08:44,480 and we try and see if we can shoo them off, 158 00:08:44,560 --> 00:08:45,680 and then we get a sample. 159 00:08:45,760 --> 00:08:46,760 I love this royal we. 160 00:08:46,840 --> 00:08:48,040 (BOTH LAUGH) 161 00:08:48,160 --> 00:08:49,760 You'll get out. No, you. 162 00:08:49,880 --> 00:08:51,360 You. (LAUGHS) I'll come with you. 163 00:08:51,480 --> 00:08:54,120 You really think that they'll just be scared off, will they? 164 00:08:54,240 --> 00:08:56,240 Go on, you go first. (LAUGHS) 165 00:08:56,360 --> 00:08:58,640 (CLAPPING AND SHOOING) (VULTURES SQUAWK) 166 00:09:04,760 --> 00:09:06,840 Keep an eye out for lions. Yeah. 167 00:09:06,960 --> 00:09:09,040 And the hyenas. (SHOOS) 168 00:09:11,680 --> 00:09:14,320 Look at that, they've taken the whole rear end. Yeah. 169 00:09:14,400 --> 00:09:16,040 Ooh! A few flies around here. 170 00:09:16,160 --> 00:09:18,000 (FLIES BUZZ) Oh, the smell! 171 00:09:18,120 --> 00:09:20,800 So, lion kill, to me. Mm-hm. 172 00:09:20,880 --> 00:09:22,080 Hyenas, when they kill, 173 00:09:22,200 --> 00:09:24,880 they'll grab the testicles or the udder... Mm-hm. 174 00:09:25,000 --> 00:09:27,240 ..and they'll start disembowelling the animal 175 00:09:27,320 --> 00:09:28,360 as it's coming down, 176 00:09:28,480 --> 00:09:30,840 so you end up with a big blood spot all around. Right. 177 00:09:30,960 --> 00:09:33,000 Here we've got just a little blood spot. Yeah. 178 00:09:33,120 --> 00:09:35,440 Lions are much more efficient when they kill. 179 00:09:35,520 --> 00:09:37,000 (BIRDS CAW AND SCREECH) 180 00:09:37,080 --> 00:09:39,040 'To study the Serengeti's ecology, 181 00:09:39,160 --> 00:09:42,560 Grant has to take samples whenever possible.' 182 00:09:42,640 --> 00:09:44,840 Pretty gruesome, this, out here. 183 00:09:44,960 --> 00:09:47,880 You know, new kill, hyenas all around us... 184 00:09:48,000 --> 00:09:50,920 Do you enjoy this or is this just a part of...? 185 00:09:51,040 --> 00:09:55,080 You know, what I do enjoy is, I enjoy the forensic side of it. 186 00:09:55,200 --> 00:09:56,200 Whodunit? Mm-hm. 187 00:09:56,280 --> 00:09:57,520 It's a bit of a...sort of a... 188 00:09:57,640 --> 00:09:59,440 You become a detective out here. Exactly. 189 00:09:59,520 --> 00:10:00,920 It's a murder mystery, isn't it? 190 00:10:01,040 --> 00:10:04,280 Somebody's killed this animal. Who did it and why did they do it? 191 00:10:05,600 --> 00:10:08,520 First thing is, we can tell right away that it's a male. Yep. 192 00:10:08,640 --> 00:10:10,280 So it's got that canine there? Yes. 193 00:10:10,360 --> 00:10:12,280 Looks like a fairly youngish male. 194 00:10:12,400 --> 00:10:15,840 What we'd like to have a look at is the femur. Mm-hm. 195 00:10:15,920 --> 00:10:18,360 OK, tell me what you'd like me to do. 196 00:10:18,480 --> 00:10:19,920 So I want you to smash it. Yup. 197 00:10:20,040 --> 00:10:22,000 And what we're going to try and do is, 198 00:10:22,120 --> 00:10:23,760 we're going to get a bit of bone marrow 199 00:10:23,840 --> 00:10:25,160 right out of the middle there. 200 00:10:25,280 --> 00:10:26,960 OK, this one here? Yeah, that's it. 201 00:10:27,040 --> 00:10:28,160 Oh, nice! 202 00:10:29,760 --> 00:10:31,880 Wow, that's interesting. Is that the...? 203 00:10:32,000 --> 00:10:34,280 OK, we're going to need a bit more back this way. 204 00:10:34,400 --> 00:10:36,120 Can you smash that again? Yeah, sure. 205 00:10:39,960 --> 00:10:42,040 Yeah, let's see if we can get in there. 206 00:10:42,160 --> 00:10:44,240 I'm helping the hyenas here, aren't I? You are. 207 00:10:44,360 --> 00:10:46,720 And in fact, the vultures are going to love you for this. 208 00:10:46,800 --> 00:10:48,000 Yeah, look at that. 209 00:10:48,120 --> 00:10:50,520 The bone marrow is the last resource of fat. Mm-hm. 210 00:10:50,600 --> 00:10:51,840 What we should be seeing here 211 00:10:51,960 --> 00:10:54,720 is something that looks a bit like, sort of, pale butter. Mm-hm. 212 00:10:54,840 --> 00:10:58,320 What we're seeing instead is red erm... 213 00:10:58,400 --> 00:10:59,760 bloody bone marrow. 214 00:10:59,880 --> 00:11:01,320 To me, that's infection. Right. 215 00:11:01,400 --> 00:11:02,600 This animal isn't healthy. 216 00:11:02,720 --> 00:11:04,960 It's trying to build red blood cells. 217 00:11:05,080 --> 00:11:08,840 Erm...and what it's done is that it's sacrificed its fat 218 00:11:08,920 --> 00:11:10,160 to make red blood cells. 219 00:11:10,280 --> 00:11:14,280 So this animal probably was killed when it wasn't healthy. Right. 220 00:11:14,400 --> 00:11:16,640 So the story is becoming more complete now. 221 00:11:16,720 --> 00:11:17,800 What we're seeing is that 222 00:11:17,920 --> 00:11:19,680 that lion didn't take a healthy animal, 223 00:11:19,760 --> 00:11:21,000 it took a sick animal. 224 00:11:26,440 --> 00:11:29,440 'As we continue our pursuit for the wildebeest, 225 00:11:29,560 --> 00:11:31,520 the Serengeti's unpredictable weather 226 00:11:31,600 --> 00:11:32,920 reveals itself. 227 00:11:35,600 --> 00:11:37,480 With daylight fading, 228 00:11:37,560 --> 00:11:39,800 our search for Jane is put on hold... 229 00:11:40,920 --> 00:11:44,600 ..but not before we catch our first glimpse of the southern herd.' 230 00:11:44,680 --> 00:11:45,720 I love this. 231 00:11:45,840 --> 00:11:47,680 We're sheltering from the rain in the car, 232 00:11:47,760 --> 00:11:48,760 but they're loving it. 233 00:11:48,880 --> 00:11:50,680 It's just so entertaining to watch them. 234 00:11:50,760 --> 00:11:51,760 I mean, you know, 235 00:11:51,880 --> 00:11:54,480 I love watching the way they sort of jump and frolic around. 236 00:11:54,600 --> 00:11:57,160 Look at the kicking and things like that, you know? 237 00:11:57,240 --> 00:11:58,800 'At this time of year, 238 00:11:58,920 --> 00:12:02,800 the wildebeest have only one thing on their minds... 239 00:12:02,880 --> 00:12:04,600 the annual mating season, 240 00:12:04,680 --> 00:12:07,680 also known as the rut, is upon them. 241 00:12:07,800 --> 00:12:10,800 Fresh pastures and rising testosterone levels 242 00:12:10,920 --> 00:12:13,000 are making the bulls a little frisky.' 243 00:12:14,120 --> 00:12:16,800 And is this a sort of, 'I'm loving this rain,' 244 00:12:16,920 --> 00:12:19,760 or is this the start of this so-called rut? 245 00:12:19,880 --> 00:12:22,200 OK, well, there's a couple of things going on here. 246 00:12:22,320 --> 00:12:25,440 Definitely, they're starting to prime themselves up for the rut. 247 00:12:25,520 --> 00:12:27,880 The rut hasn't started yet, 248 00:12:28,000 --> 00:12:29,720 but they're getting primed-up for it. 249 00:12:29,840 --> 00:12:31,680 On top of that, they're getting rained on, 250 00:12:31,800 --> 00:12:34,120 and rain always induces playful behaviour 251 00:12:34,200 --> 00:12:35,400 in almost all animals. 252 00:12:36,960 --> 00:12:38,920 But presumably, the rain, 253 00:12:39,040 --> 00:12:41,280 that is lasting far longer than it should... Yeah. 254 00:12:41,400 --> 00:12:43,480 ..perhaps because they arrived late... Yeah. 255 00:12:43,600 --> 00:12:45,440 ..but this is unseasonal again, isn't it? 256 00:12:45,520 --> 00:12:46,840 It is a little bit unseasonal. 257 00:12:46,960 --> 00:12:49,200 I mean, we're getting rain now in June. 258 00:12:49,280 --> 00:12:51,440 And June is typically drying month, 259 00:12:51,560 --> 00:12:53,400 this is the beginning of the dry season, 260 00:12:53,520 --> 00:12:55,920 and that's usually when the rut would be happening, 261 00:12:56,040 --> 00:12:58,000 so we're just seeing the very start of it. 262 00:13:17,800 --> 00:13:19,560 'Daybreak in the Serengeti...' 263 00:13:20,360 --> 00:13:22,920 (WILDEBEEST LOW) 264 00:13:23,000 --> 00:13:24,840 '..and the southern wildebeest herd 265 00:13:24,960 --> 00:13:27,640 is finally starting to get back on course, 266 00:13:27,760 --> 00:13:30,280 winding its way to the west of the park. 267 00:13:32,240 --> 00:13:34,720 But this is their biggest danger zone... 268 00:13:36,960 --> 00:13:39,040 ..it's prime poaching territory. 269 00:13:45,840 --> 00:13:51,120 Each year, a vast 80,000 to 120,000 wildebeest 270 00:13:51,240 --> 00:13:54,120 are caught in snares or shot with arrows 271 00:13:54,240 --> 00:13:56,600 as they're illegally hunted for bushmeat. 272 00:13:59,320 --> 00:14:01,480 Many more are injured in the process. 273 00:14:04,640 --> 00:14:05,840 Here in the west, 274 00:14:05,960 --> 00:14:09,000 where villages back straight onto the Serengeti, 275 00:14:09,120 --> 00:14:13,480 a booming population means a huge 95% of homes 276 00:14:13,600 --> 00:14:16,640 consider bushmeat their main source of protein. 277 00:14:23,280 --> 00:14:27,480 I've come to meet a man who runs a project called COCOBA, 278 00:14:27,600 --> 00:14:29,840 which aims to reduce these illegal killings.' 279 00:14:31,080 --> 00:14:33,160 Hey, Benny. 280 00:14:33,280 --> 00:14:35,000 How are you? Good. Very nice to meet you. 281 00:14:35,120 --> 00:14:37,080 How are you? Nice to meet you, too. Likewise. 282 00:14:37,200 --> 00:14:39,840 You are welcome to our COCOBA group. Thank you very much. 283 00:14:42,360 --> 00:14:43,920 Hello. (SPEAKS LOCAL LANGUAGE) 284 00:14:44,000 --> 00:14:46,480 So these are the community members 285 00:14:46,600 --> 00:14:51,760 which, actually, in the past, some of them used to be poachers. 286 00:14:51,880 --> 00:14:53,920 Really? Yes. 287 00:14:54,040 --> 00:14:56,600 Why we focus in this particular area, 288 00:14:56,720 --> 00:14:58,600 in this western part of the Serengeti, 289 00:14:58,720 --> 00:15:04,040 because wildebeest have been seriously attacked by poaching. 290 00:15:04,120 --> 00:15:06,640 Can...? Only people who mind, 291 00:15:06,760 --> 00:15:09,240 could they put up their hands if they used to be poachers? 292 00:15:09,360 --> 00:15:10,640 Could you ask them? Oh, yeah. 293 00:15:10,720 --> 00:15:12,680 (SPEAKS LOCAL LANGUAGE) 294 00:15:18,360 --> 00:15:21,160 Wow, quite a lot. Yes, there is some poachers. 295 00:15:21,280 --> 00:15:23,520 But no longer. They're reformed poachers. Yeah. 296 00:15:23,640 --> 00:15:25,920 So tell me about how the community group works, then. 297 00:15:26,040 --> 00:15:28,920 OK, so instead of being involved in the poaching, 298 00:15:29,000 --> 00:15:30,400 they can access loans 299 00:15:30,520 --> 00:15:34,640 and then they can come up with some income-generating activities. 300 00:15:34,720 --> 00:15:35,840 Like...? 301 00:15:35,960 --> 00:15:38,920 Well, some, they will tell what the business. 302 00:15:39,040 --> 00:15:40,160 They are telling? Yeah. 303 00:15:53,040 --> 00:15:54,440 Wow! Yeah. Very good. 304 00:15:55,520 --> 00:15:59,080 'The group stores the loans in a safe before they're approved, 305 00:15:59,200 --> 00:16:02,080 and today, everyone needs to pay in their share.' 306 00:16:14,520 --> 00:16:17,160 Each member has his number or her number. 307 00:16:23,440 --> 00:16:24,680 One baobab tree, 308 00:16:24,760 --> 00:16:27,920 it means 2,500. 309 00:16:33,960 --> 00:16:37,440 What's fascinating is that everyone in here trusts one another, then. 310 00:16:37,560 --> 00:16:39,920 So there's complete trust within the room... Yeah. 311 00:16:40,040 --> 00:16:42,880 ..but maybe, beyond these walls, not so much. Yeah, not so much. 312 00:16:43,000 --> 00:16:46,000 But will you thank everyone? Yeah. It's amazing to see this. 313 00:16:46,080 --> 00:16:48,040 (MEMBERS CLAP AND SING) 314 00:16:55,880 --> 00:16:56,880 That was amazing. 315 00:16:58,080 --> 00:16:59,520 I just wasn't expecting that. 316 00:16:59,640 --> 00:17:01,640 Walking into a classroom, very simple, 317 00:17:01,720 --> 00:17:03,360 and just to be confronted 318 00:17:03,440 --> 00:17:08,160 by a sea of such proud faces. 319 00:17:08,280 --> 00:17:12,560 You know, it was moving, it was incredibly inspiring. 320 00:17:12,680 --> 00:17:16,360 It's giving them the opportunity to do it for themselves. 321 00:17:16,480 --> 00:17:18,960 And the fact they've turned their life around, 322 00:17:19,080 --> 00:17:23,000 going from an illegal trade to entrepreneurs, 323 00:17:23,080 --> 00:17:24,920 they...it was amazing. 324 00:17:43,360 --> 00:17:46,320 'I return to the southern wildebeest herd. 325 00:17:46,440 --> 00:17:48,880 It's been two days since I last saw Grant, 326 00:17:49,000 --> 00:17:52,160 and the mating season has well and truly kicked in. 327 00:17:52,280 --> 00:17:54,960 All around, bulls are turning their attention 328 00:17:55,040 --> 00:17:56,720 to attracting the opposite sex. 329 00:17:59,880 --> 00:18:02,400 We've stationed ourselves in the thick of the action.' 330 00:18:03,560 --> 00:18:05,240 What happens in the rutting season? 331 00:18:05,320 --> 00:18:06,400 How long does it go on for? 332 00:18:06,480 --> 00:18:08,080 OK, so, well the rutting season 333 00:18:08,200 --> 00:18:10,160 usually lasts for about two or three weeks. 334 00:18:10,280 --> 00:18:12,200 And what's going to happen is, you'll see, 335 00:18:12,280 --> 00:18:13,760 like that bull's doing right now, 336 00:18:13,880 --> 00:18:15,800 his head's right up and he's looking around 337 00:18:15,880 --> 00:18:17,240 and he's trying to find females 338 00:18:17,360 --> 00:18:19,840 and he's going to bring them into his little harem there. 339 00:18:19,920 --> 00:18:21,080 And what's going to happen 340 00:18:21,200 --> 00:18:23,920 is that every single bull is going to break up this entire herd 341 00:18:24,040 --> 00:18:26,760 into just a series of harems of females. 342 00:18:26,840 --> 00:18:28,800 (WILDEBEEST LOW) 343 00:18:34,800 --> 00:18:36,000 So, you know, over there, 344 00:18:36,120 --> 00:18:37,960 we can already see that male has rounded up 345 00:18:38,040 --> 00:18:40,520 half a dozen or so females, 346 00:18:40,600 --> 00:18:43,080 is he going to mate with all of them? 347 00:18:43,200 --> 00:18:44,560 He's going to try. (LAUGHS) 348 00:18:44,640 --> 00:18:46,040 But what's going to happen there 349 00:18:46,160 --> 00:18:48,720 is that while he's off getting some more females, 350 00:18:48,840 --> 00:18:50,800 somebody's going to come and steal his ones. 351 00:18:53,240 --> 00:18:56,000 'Bulls reach their prime between five and ten, 352 00:18:56,120 --> 00:18:59,040 which is when they're strong enough to fight off the competition 353 00:18:59,120 --> 00:19:00,680 and defend their territories. 354 00:19:07,160 --> 00:19:09,640 Whether they're a novice or a veteran, 355 00:19:09,720 --> 00:19:11,680 this is when they come to blows.' 356 00:19:14,360 --> 00:19:17,200 So, the males, are they just doing this solidly? 357 00:19:17,320 --> 00:19:20,280 They're going to do this solidly. They're not spending time eating. 358 00:19:20,360 --> 00:19:22,320 And in fact, what we actually see is 359 00:19:22,440 --> 00:19:24,760 the males' physical condition actually goes down. 360 00:19:24,840 --> 00:19:26,920 Cos they're just thinking about sex? 361 00:19:27,000 --> 00:19:28,840 They're obsessed by sex. 362 00:19:28,920 --> 00:19:30,080 (BOTH LAUGH) 363 00:19:30,160 --> 00:19:32,120 (WILDEBEEST LOW) 364 00:19:35,520 --> 00:19:37,200 I feel like we're two dirty old men. 365 00:19:37,280 --> 00:19:38,280 (LAUGHS) 366 00:19:38,360 --> 00:19:39,640 We're like voyeurs, 367 00:19:39,760 --> 00:19:42,520 we've come out to watch wildebeest. 368 00:19:42,600 --> 00:19:44,560 (WILDEBEEST SNORT AND LOW) 369 00:19:44,680 --> 00:19:48,520 Why are the wildebeest only doing it for three weeks? 370 00:19:48,640 --> 00:19:51,000 Why is this their... their kind of sexy time? 371 00:19:51,080 --> 00:19:52,160 Yeah. 372 00:19:52,280 --> 00:19:55,000 Wildebeest are really tied to their environment, unlike us. 373 00:19:55,120 --> 00:19:57,920 We're a little bit removed from our environment, 374 00:19:58,000 --> 00:19:59,360 we can breed at any time, 375 00:19:59,480 --> 00:20:02,160 wildebeest have to be in synchrony with their environment, 376 00:20:02,280 --> 00:20:05,000 and that's because it's expensive, raising a calf. 377 00:20:05,120 --> 00:20:07,080 And the only time you can raise a calf 378 00:20:07,200 --> 00:20:09,080 are when the resources are most abundant. 379 00:20:09,200 --> 00:20:12,680 So you have to be able to synchronise your calving event 380 00:20:12,800 --> 00:20:15,240 with the rainfall patterns happening in the system. 381 00:20:16,800 --> 00:20:18,640 Are the females releasing their eggs now? 382 00:20:18,760 --> 00:20:19,960 Is this...? That's right. 383 00:20:20,080 --> 00:20:22,320 The more females that are becoming fertile, 384 00:20:22,400 --> 00:20:24,480 the more bulls are getting cued, 385 00:20:24,600 --> 00:20:26,600 and the more bulls that are getting cued, 386 00:20:26,680 --> 00:20:28,680 the greater the competition becomes. 387 00:20:28,800 --> 00:20:30,560 And eventually, what's going to happen 388 00:20:30,640 --> 00:20:32,400 is that everybody gets so exhausted. 389 00:20:32,520 --> 00:20:35,360 The bulls almost drop in the dust because they're so tired, 390 00:20:35,480 --> 00:20:37,720 at which point, another bull comes straight in, 391 00:20:37,840 --> 00:20:40,280 that female's exhausted, she has no more choice anymore, 392 00:20:40,360 --> 00:20:41,720 everybody's mated all at once. 393 00:20:44,720 --> 00:20:46,400 'For some unlucky bulls, 394 00:20:46,520 --> 00:20:50,800 disabling injuries on the battlefield can ultimately spell their end. 395 00:20:58,120 --> 00:21:02,240 As the males continue to focus their energies on sex and violence, 396 00:21:02,360 --> 00:21:04,600 it's up to the females to carry on nursing 397 00:21:04,680 --> 00:21:06,160 their four-month-old calves. 398 00:21:07,800 --> 00:21:09,560 They might be nurturing their young, 399 00:21:09,680 --> 00:21:12,680 but in between, they'll also be bred again, 400 00:21:12,800 --> 00:21:15,560 ready to give birth in eight months' time. 401 00:21:20,120 --> 00:21:23,480 We focus our attention on tracking down Jane.' 402 00:21:23,560 --> 00:21:25,640 Yeah, she's definitely this way. 403 00:21:25,760 --> 00:21:27,560 I'm getting quite excited. Yeah. 404 00:21:27,680 --> 00:21:30,400 I'm looking forward to seeing Jane again. 405 00:21:30,480 --> 00:21:32,880 'Last time I saw five-year-old Jane, 406 00:21:32,960 --> 00:21:34,440 she'd given birth 407 00:21:34,560 --> 00:21:37,680 and had a GPS collar fitted around her neck.' 408 00:21:37,760 --> 00:21:39,360 So given how much grass there is now, 409 00:21:39,480 --> 00:21:41,920 are you expecting she's going to be in pretty good shape? 410 00:21:42,040 --> 00:21:44,080 Mum has been lactating since we saw her, 411 00:21:44,200 --> 00:21:46,840 and lactation is really a difficult time for wildebeest 412 00:21:46,960 --> 00:21:49,200 because they've just got to pour out that energy, 413 00:21:49,320 --> 00:21:51,560 as much energy as you can produce to give to your calf. 414 00:21:51,680 --> 00:21:54,000 And so Mum should be in fairly decent condition. 415 00:21:54,080 --> 00:21:56,040 (WILDEBEEST LOW) 416 00:22:00,520 --> 00:22:01,880 OK, you have a little look. 417 00:22:02,000 --> 00:22:04,400 Pretty much 12:00 on the nose of the car... Right. 418 00:22:04,480 --> 00:22:06,280 ..there's a little group there. 419 00:22:06,360 --> 00:22:07,920 Let's she if she's... Oh, yeah. 420 00:22:08,040 --> 00:22:09,520 No, I think that's her. Is it? 421 00:22:09,600 --> 00:22:10,720 I think that's her. 422 00:22:16,840 --> 00:22:19,320 I can't see, though... I'm looking for her calf. 423 00:22:20,360 --> 00:22:23,280 Would the calf definitely be with her? 424 00:22:23,400 --> 00:22:25,360 Could it have tagged onto someone else? No. 425 00:22:25,480 --> 00:22:27,320 No, they don't adopt each other's calves. 426 00:22:27,440 --> 00:22:32,560 I mean, there are no calves that are unattended anywhere near. 427 00:22:32,640 --> 00:22:34,560 This looks like she's lost her calf. 428 00:22:34,640 --> 00:22:35,680 I mean, you can see, 429 00:22:35,800 --> 00:22:37,760 all the other calves are with their mothers. 430 00:22:37,880 --> 00:22:41,560 Is that particularly unusual or is that all part of the...? 431 00:22:41,680 --> 00:22:43,120 Losing a calf? Yeah. 432 00:22:43,240 --> 00:22:44,880 It's all part of the game. Yeah. Yeah. 433 00:22:45,000 --> 00:22:47,240 I mean, you know, of the calves that are born, 434 00:22:47,360 --> 00:22:51,320 about 30-40% of them die, you know, by this point, you know. 435 00:22:51,400 --> 00:22:53,000 It's a shame about her calf. 436 00:22:53,080 --> 00:22:54,440 It is a shame about the calf. 437 00:22:54,520 --> 00:22:56,080 Maybe it just couldn't keep up. 438 00:22:58,000 --> 00:23:00,640 'Wildebeest produce their first calves at three 439 00:23:00,760 --> 00:23:03,000 and they'll have around five in their lifetime. 440 00:23:04,800 --> 00:23:07,000 Next year's young will be Jane's third, 441 00:23:07,120 --> 00:23:10,160 and she's already being courted by an excited bull.' 442 00:23:11,600 --> 00:23:12,920 Is this a male over here? 443 00:23:13,040 --> 00:23:16,440 He seems to be, sort of, showing off a little bit. 444 00:23:16,560 --> 00:23:18,520 He's kind of... He's kind of prancing. Yeah. 445 00:23:18,640 --> 00:23:21,880 And in fact, he's actually starting to act territorial. 446 00:23:22,000 --> 00:23:24,720 You can see he's chasing off all these other males as well. 447 00:23:29,640 --> 00:23:31,080 He's getting that rutting... 448 00:23:31,200 --> 00:23:33,160 Yeah, a bit more than that grunt, actually. 449 00:23:33,240 --> 00:23:34,440 (LAUGHS) That's right. 450 00:23:34,520 --> 00:23:36,120 I don't know how to tell you this, 451 00:23:36,240 --> 00:23:38,040 but erm...yeah, he's got a big erection. 452 00:23:38,160 --> 00:23:40,000 (LAUGHS) I think. Really? 453 00:23:40,080 --> 00:23:43,040 I think I've er...seen that before. 454 00:23:43,120 --> 00:23:46,200 Yeah, he does have an erection, yep, 455 00:23:46,280 --> 00:23:48,240 so Jane's obviously attractive. 456 00:23:48,320 --> 00:23:50,280 (WILDEBEEST LOW) 457 00:23:52,320 --> 00:23:54,600 I don't know if he's doing particularly well, though. 458 00:23:54,720 --> 00:23:56,720 It looks to me like they've all lost interest, 459 00:23:56,840 --> 00:23:58,600 most of them are heading off to the left. 460 00:23:59,720 --> 00:24:01,800 Yeah, they're leaving him. Oh. 461 00:24:01,880 --> 00:24:03,640 Nobody's interested in him, yeah. 462 00:24:03,720 --> 00:24:04,760 (WILDEBEEST SNORTS) 463 00:24:04,840 --> 00:24:07,520 He's looking pretty despondent. 464 00:24:07,640 --> 00:24:10,360 Poor guy, it's like the guy that's been rejected in the pub. 465 00:24:10,480 --> 00:24:12,080 Yeah. He's gone back to his mates... 466 00:24:12,200 --> 00:24:14,280 Yeah, and he's like, 'Oh, no, now, what do I do?' 467 00:24:14,400 --> 00:24:16,000 Start again. 'I'll eat some grass.' 468 00:24:16,080 --> 00:24:18,000 (BOTH LAUGH) 469 00:24:18,120 --> 00:24:19,840 Get a bag of crisps, that's what I do. 470 00:24:19,960 --> 00:24:22,040 Used to do, obviously. (BOTH LAUGH) 471 00:24:22,160 --> 00:24:25,960 'As the herd continues their migration towards the west, 472 00:24:26,080 --> 00:24:29,760 Jane is swept away in a sea of wildebeest.' 473 00:24:29,880 --> 00:24:32,280 Obviously, we're going to keep tracking her. We can. 474 00:24:32,360 --> 00:24:33,680 We'll keep seeing her online, 475 00:24:33,800 --> 00:24:35,840 but the next time we should get a visual on her, 476 00:24:35,960 --> 00:24:39,560 hopefully, if all goes to plan, north, the Mara? Maasai Mara, yep. 477 00:24:39,680 --> 00:24:41,000 She's got to cross - The river. 478 00:24:41,120 --> 00:24:42,920 She's got to cross all those crocodiles, 479 00:24:43,000 --> 00:24:44,480 she's got a long trip ahead of her, 480 00:24:44,600 --> 00:24:46,880 but that will be, probably, the next time we see her. 481 00:24:46,960 --> 00:24:48,520 It's a long, long journey for her. 482 00:24:55,430 --> 00:24:56,470 (BIRDSONG) 483 00:24:56,750 --> 00:24:58,190 'It's the middle of June, 484 00:24:58,270 --> 00:25:00,110 and the southern wildebeest herd 485 00:25:00,230 --> 00:25:02,270 is in the midst of the western corridor. 486 00:25:05,390 --> 00:25:08,790 Here, the biggest threat they face are humans. 487 00:25:12,030 --> 00:25:16,830 This is the 350,000-acre Singita Grumeti Reserve, 488 00:25:16,910 --> 00:25:18,670 which borders the Serengeti. 489 00:25:20,350 --> 00:25:24,790 Created in 1994 to protect the path of the wildebeest migration, 490 00:25:24,910 --> 00:25:27,910 its wildlife was decimated by prolific hunting.' 491 00:25:27,990 --> 00:25:29,950 (ANIMALS CALL) 492 00:25:34,070 --> 00:25:35,670 'In 2002, 493 00:25:35,790 --> 00:25:38,070 a private management company took over 494 00:25:38,150 --> 00:25:41,030 and declared war on poaching. 495 00:25:41,110 --> 00:25:43,030 They've trained the toughest men 496 00:25:43,150 --> 00:25:47,150 and now run one of the most elite anti-poaching teams in the country. 497 00:25:50,470 --> 00:25:53,830 These two men head up their troop.' 498 00:25:53,950 --> 00:25:58,830 So how many security and anti-poaching guys do you have here? 499 00:25:58,950 --> 00:26:03,230 For anti-poaching, I have 102 game scouts, 500 00:26:03,350 --> 00:26:05,990 who do all the anti-poaching activities. 501 00:26:06,110 --> 00:26:09,470 And I'm assuming that they have to be in peak physical form, 502 00:26:09,590 --> 00:26:11,630 these guys are looking pretty impressive. 503 00:26:11,710 --> 00:26:14,550 Absolutely. I mean, I have 143 guys. 504 00:26:14,670 --> 00:26:18,510 These are the quick reaction team that support the game scouts 505 00:26:18,590 --> 00:26:19,830 should there be an incident. 506 00:26:19,950 --> 00:26:21,870 So we train 6:30 every morning with PT 507 00:26:21,990 --> 00:26:24,230 and we do weapons training continually, 508 00:26:24,350 --> 00:26:27,470 so we're always doing something erm...physical, if you like. 509 00:26:27,590 --> 00:26:31,310 Have they come into contact or into conflict with poachers? 510 00:26:31,390 --> 00:26:32,390 Yes, they do. 511 00:26:32,510 --> 00:26:37,190 Sometimes there is one incident in which we lost a game scout 512 00:26:37,270 --> 00:26:39,270 with a poisoned arrow, 513 00:26:39,350 --> 00:26:41,790 so it's happened so many times. 514 00:26:41,870 --> 00:26:45,230 Have you ever hired any ex-poachers? 515 00:26:45,350 --> 00:26:48,790 Yes. Yes, in fact, most of them are ex-poachers. 516 00:26:48,910 --> 00:26:51,750 So they know all the environment, where to find them, 517 00:26:51,870 --> 00:26:56,150 so you can use those skills which they had 518 00:26:56,270 --> 00:26:58,510 during the time when they were poachers 519 00:26:58,630 --> 00:27:02,510 to fight against the poachers themselves. 520 00:27:02,630 --> 00:27:06,710 So how can you ensure that information doesn't leak out? 521 00:27:06,830 --> 00:27:10,150 Yes, I just keep reminding them that they should not do so. 522 00:27:10,230 --> 00:27:11,830 And if they do it 523 00:27:11,950 --> 00:27:14,190 and if we prove that they have done it, 524 00:27:14,270 --> 00:27:15,750 we fire them. 525 00:27:15,830 --> 00:27:17,790 (ELEPHANT BELLOWS) 526 00:27:19,350 --> 00:27:22,750 'Most of the world's illegal ivory comes from Tanzania. 527 00:27:33,070 --> 00:27:36,710 To protect the reserve's recovering elephant population, 528 00:27:36,830 --> 00:27:40,470 12 observation posts are strategically placed 529 00:27:40,550 --> 00:27:42,630 to oversee the entire park. 530 00:27:42,750 --> 00:27:46,350 These are manned 24 hours a day to catch hunters.' 531 00:27:47,470 --> 00:27:49,710 And how many poachers do you think you stop 532 00:27:49,830 --> 00:27:52,550 or do you catch on a weekly basis, for example? 533 00:27:52,630 --> 00:27:56,230 We usually arrest around... 534 00:27:56,310 --> 00:27:59,550 more than 300 of them in a year. 535 00:28:00,670 --> 00:28:03,830 That is an average of one poacher a day. 536 00:28:03,950 --> 00:28:08,270 Is it this small-scale, sort of, bushmeat scenario 537 00:28:08,350 --> 00:28:10,550 or is there a higher level? 538 00:28:10,670 --> 00:28:13,470 I've worked over most countries in East Africa. 539 00:28:13,550 --> 00:28:14,910 It's getting worse, 540 00:28:15,030 --> 00:28:17,070 it's getting more technical, more advanced, 541 00:28:17,190 --> 00:28:19,790 the backers to get this are training their guys properly, 542 00:28:19,910 --> 00:28:21,470 so we've got to counter that threat 543 00:28:21,550 --> 00:28:22,950 by training our guys properly. 544 00:28:23,070 --> 00:28:25,310 And that's really what I'm doing here with these, 545 00:28:25,430 --> 00:28:27,030 taking their training to a next level. 546 00:28:27,150 --> 00:28:29,110 You know, people hunt because they are poor 547 00:28:29,230 --> 00:28:32,710 and they find this as a way of making their lives. 548 00:28:32,830 --> 00:28:36,910 So it will take us a long time to make sure 549 00:28:37,030 --> 00:28:39,070 that the poaching is completely eradicated. 550 00:28:39,190 --> 00:28:40,790 As long as there's poverty... Yeah. 551 00:28:40,870 --> 00:28:42,350 ..there will always be poaching. 552 00:28:42,430 --> 00:28:44,870 There will always be poaching. 553 00:28:45,990 --> 00:28:49,910 '80% of Singita Grumeti's rangers are ex-poachers, 554 00:28:50,030 --> 00:28:54,390 and unlike the bushmeat hunters that target the wildebeest migration, 555 00:28:54,510 --> 00:28:57,590 many here used to work for organised crime syndicates 556 00:28:57,670 --> 00:28:59,870 that export ivory around the world. 557 00:29:03,590 --> 00:29:05,190 Charles was one of them.' 558 00:29:17,110 --> 00:29:20,150 And did you get lots of money from the elephants and the lions? 559 00:29:26,470 --> 00:29:29,550 But we hear that ivory sells for a huge amount of money, 560 00:29:29,670 --> 00:29:32,790 so who got the most money, where did that all go? 561 00:29:48,390 --> 00:29:49,830 How do you kill an elephant? 562 00:30:12,710 --> 00:30:14,190 Does the elephant cry out? 563 00:30:26,150 --> 00:30:27,350 You never felt sad? 564 00:30:42,670 --> 00:30:45,350 And now that you work here as an anti-poacher, 565 00:30:45,470 --> 00:30:50,230 do you have regrets, do you feel...shame, almost, 566 00:30:50,310 --> 00:30:51,910 of the animals that you killed? 567 00:31:07,990 --> 00:31:09,230 It's... 568 00:31:09,310 --> 00:31:12,030 You know, it's so out of my... 569 00:31:12,110 --> 00:31:13,870 realm of comprehension. 570 00:31:13,990 --> 00:31:15,910 You know, I see these beautiful animals, 571 00:31:16,030 --> 00:31:19,190 I travel the world to photograph them, 572 00:31:19,270 --> 00:31:22,230 to take visual memories of them... 573 00:31:22,350 --> 00:31:25,470 so the image of an animal lying on the ground, 574 00:31:25,590 --> 00:31:29,270 crying out in pain, having been shot, 575 00:31:29,350 --> 00:31:31,950 having been caught in a trap, 576 00:31:32,030 --> 00:31:34,230 I can't really go there. 577 00:31:34,310 --> 00:31:36,430 It's too... I kind of... 578 00:31:36,550 --> 00:31:41,110 I get too emotional if I start thinking about the actuality. 579 00:31:41,190 --> 00:31:43,150 (ELEPHANTS BELLOW) 580 00:31:43,270 --> 00:31:46,950 There's two sides of poaching, and I've met one side, 581 00:31:47,030 --> 00:31:48,710 and those are the foot soldiers. 582 00:31:48,830 --> 00:31:51,270 Those are the people on the ground, near to the animals, 583 00:31:51,350 --> 00:31:52,990 who do it because they have to do it. 584 00:31:53,110 --> 00:31:56,870 They're, like, the very bottom rung of the poaching ladder. 585 00:31:56,950 --> 00:31:59,750 The villains are much higher up, 586 00:31:59,870 --> 00:32:02,310 far from, probably, anywhere around here, 587 00:32:02,430 --> 00:32:04,750 probably never even seen an elephant in their lives. 588 00:32:10,630 --> 00:32:13,270 'It's time to bid farewell to the southern herd, 589 00:32:13,390 --> 00:32:16,150 who I've spent all my time with so far, 590 00:32:16,230 --> 00:32:17,670 and head north 591 00:32:17,790 --> 00:32:19,630 in search of the group that's journeying 592 00:32:19,710 --> 00:32:21,030 towards the Kenyan border.' 593 00:32:30,490 --> 00:32:33,210 'As this leg of the migration is coming to an end, 594 00:32:33,330 --> 00:32:37,970 I go in search of the northern herd that includes Rachel and Dian, 595 00:32:38,090 --> 00:32:41,330 as they migrate upwards, towards the Mara River.' 596 00:32:50,850 --> 00:32:52,570 'Within the next two weeks, 597 00:32:52,650 --> 00:32:54,130 the rut will be finished, 598 00:32:54,250 --> 00:32:59,170 and some 300,000 pregnant wildebeest will be continuing their journey. 599 00:33:04,490 --> 00:33:07,730 Migrating alongside the wildebeest, for protection in numbers, 600 00:33:07,850 --> 00:33:11,330 are other herbivores such as zebra and antelope. 601 00:33:12,970 --> 00:33:14,490 And here in the north, 602 00:33:14,610 --> 00:33:17,490 where open woodlands and hills make up the terrain, 603 00:33:17,610 --> 00:33:21,290 an unexpected individual is driving the herd. 604 00:33:23,850 --> 00:33:25,810 Having found the northern half, 605 00:33:25,890 --> 00:33:27,290 I meet up with Grant.' 606 00:33:29,090 --> 00:33:31,610 OK. 607 00:33:31,730 --> 00:33:33,690 A beautiful light now. Yes, isn't it? 608 00:33:33,770 --> 00:33:35,370 Just at sunset. 609 00:33:36,650 --> 00:33:38,050 'It's at this time of day 610 00:33:38,170 --> 00:33:41,250 that wildebeest communication reaches its peak 611 00:33:41,370 --> 00:33:44,930 as thousands begin to call out to each other in synchrony, 612 00:33:45,050 --> 00:33:47,850 a display that's known as the big hum.' 613 00:33:47,930 --> 00:33:49,890 (WILDEBEEST LOW IN UNISON) 614 00:33:55,050 --> 00:33:57,890 What do you think they're saying when they're making this noise? 615 00:33:58,010 --> 00:33:59,970 I'd love to know what it would translate as. 616 00:34:00,050 --> 00:34:01,090 I mean, just the gnus, 617 00:34:01,210 --> 00:34:03,650 it's like they're having dozens of conversations. 618 00:34:03,770 --> 00:34:05,690 (LAUGHS) 'Yes, no, gnu.' 619 00:34:05,810 --> 00:34:07,290 'Gnu, gnu.' Yes. 620 00:34:07,410 --> 00:34:10,970 But when they're actually doing this in unison... 621 00:34:11,090 --> 00:34:13,450 Yeah, so when they're doing it in unison, 622 00:34:13,530 --> 00:34:15,170 when the whole hum is going on, 623 00:34:15,290 --> 00:34:16,970 this is hundreds of males all saying, 624 00:34:17,050 --> 00:34:19,410 'Mine, mine, mine, mine,' 625 00:34:19,530 --> 00:34:21,370 and they're going to be arguing about it. 626 00:34:21,450 --> 00:34:22,850 That's what the rut's all about. 627 00:34:22,970 --> 00:34:25,210 It's these males going, 'Mine, mine, mine, mine,' 628 00:34:25,330 --> 00:34:29,330 and women, the females going, 'No, no, no, no, no.' 629 00:34:29,410 --> 00:34:31,370 (WILDEBEEST LOW IN UNISON) 630 00:34:35,450 --> 00:34:37,650 The hum is all about the rut. 631 00:34:37,770 --> 00:34:40,130 Dick Estes is one of the leading wildebeest experts, 632 00:34:40,210 --> 00:34:41,570 and he's a great friend of mine, 633 00:34:41,690 --> 00:34:44,210 and one of Dick's experiments was to try and see 634 00:34:44,290 --> 00:34:45,610 if he could induce ovulation 635 00:34:45,730 --> 00:34:49,330 just by playing the hum of the males to the females. 636 00:34:49,450 --> 00:34:52,330 And what he found is that there's probably some cues 637 00:34:52,450 --> 00:34:55,170 that these females are increasing their ovulation, 638 00:34:55,290 --> 00:34:58,890 and cueing themselves to a feedback mechanism 639 00:34:58,970 --> 00:35:00,610 between the males and the females. 640 00:35:00,730 --> 00:35:03,290 So the females are sending off pheromones to the males, 641 00:35:03,370 --> 00:35:04,610 the males start humming, 642 00:35:04,730 --> 00:35:06,810 and that brings even more females into oestrus, 643 00:35:06,930 --> 00:35:09,010 so it's sort of a positive feedback cycle. 644 00:35:19,810 --> 00:35:21,250 'As night falls, 645 00:35:21,330 --> 00:35:23,170 we're able to continue filming 646 00:35:23,290 --> 00:35:25,610 with the use of a special infrared camera 647 00:35:25,690 --> 00:35:27,330 and night-vision binoculars.' 648 00:35:30,730 --> 00:35:32,810 (WILDEBEEST LOW IN UNISON) 649 00:35:32,930 --> 00:35:35,010 What's fascinating about this for me is that, 650 00:35:35,130 --> 00:35:37,610 you know, I've been lucky enough to come out to East Africa 651 00:35:37,730 --> 00:35:40,490 a number of times over the years, I've been on safari quite a lot, 652 00:35:40,610 --> 00:35:43,050 but you rarely come out at night like this. 653 00:35:43,170 --> 00:35:45,410 Now, it feels like the whole Serengeti 654 00:35:45,530 --> 00:35:47,370 is alive with wildebeest and that's it. 655 00:35:47,490 --> 00:35:49,290 (LAUGHS) I can't hear any other animals. 656 00:35:49,370 --> 00:35:50,490 No, that's right. 657 00:35:50,610 --> 00:35:52,410 I mean, you can hear, sort of, faint ones, 658 00:35:52,530 --> 00:35:55,010 but really, I mean, suddenly, our acoustics now tell us, 659 00:35:55,130 --> 00:35:57,370 you know, how many animals there really are here, 660 00:35:57,450 --> 00:35:58,450 it replaces our visuals. 661 00:35:58,530 --> 00:35:59,850 And in some sense, 662 00:35:59,970 --> 00:36:02,410 it is a true indicator of what's actually going on here. 663 00:36:02,530 --> 00:36:04,890 I mean, the wildebeest really do rule the Serengeti, 664 00:36:05,010 --> 00:36:07,290 everything is determined by the wildebeest. 665 00:36:07,370 --> 00:36:09,330 (WILDEBEEST LOW IN UNISON) 666 00:36:11,730 --> 00:36:14,330 Wildebeest are rarely seen mating during the day, 667 00:36:14,450 --> 00:36:17,130 this is obviously when all the action happens. 668 00:36:17,210 --> 00:36:18,570 We should see a lot more mating, 669 00:36:18,690 --> 00:36:20,650 but we just don't see it during the day. 670 00:36:20,770 --> 00:36:23,050 It happens, sort of, under the cover of darkness. 671 00:36:24,370 --> 00:36:26,490 When they do mate, it's over in seconds, 672 00:36:26,610 --> 00:36:29,490 and it's sort of a wham, bam, thank you, ma'am, 673 00:36:29,570 --> 00:36:30,770 and off they go. 674 00:36:30,890 --> 00:36:34,250 It's even worse than the worst one-night stand 675 00:36:34,330 --> 00:36:35,610 you could ever imagine. 676 00:36:35,690 --> 00:36:37,330 (LAUGHS) 677 00:36:37,410 --> 00:36:39,610 (THUNDER RUMBLES) 678 00:36:42,170 --> 00:36:44,650 These clouds over here are just incredible, 679 00:36:44,730 --> 00:36:46,050 it's like being in a theatre. 680 00:36:46,170 --> 00:36:49,730 You know, that's directly due north. Mm-hm. 681 00:36:49,850 --> 00:36:51,730 And that's where the rains are happening. 682 00:36:51,850 --> 00:36:53,770 Down in the south, the rains have stopped, 683 00:36:53,890 --> 00:36:56,490 so everybody's trying to head north, towards those clouds. 684 00:36:56,610 --> 00:36:58,530 (THUNDER RUMBLES) (WILDEBEEST LOW) 685 00:37:14,570 --> 00:37:17,530 'The wildebeest herds and our collared females 686 00:37:17,650 --> 00:37:21,210 have travelled 100km on this part of their migration, 687 00:37:21,290 --> 00:37:23,850 but they continue to remain divided. 688 00:37:23,970 --> 00:37:26,450 Both are now heading straight for Kenya 689 00:37:26,530 --> 00:37:28,970 and the perilous Mara River crossing, 690 00:37:29,090 --> 00:37:31,330 the biggest obstacle on their journey. 691 00:37:33,970 --> 00:37:36,970 As droves of wildebeest and other herbivore 692 00:37:37,050 --> 00:37:39,090 follow the rains to the north, 693 00:37:39,210 --> 00:37:42,490 they leave these plains for the last time this year, 694 00:37:42,570 --> 00:37:44,610 blissfully unaware that it's home 695 00:37:44,730 --> 00:37:47,290 to the park's most highly-endangered species. 696 00:37:51,050 --> 00:37:54,810 I hear news that I've been granted unprecedented access 697 00:37:54,890 --> 00:37:57,330 to visit a secret location 698 00:37:57,450 --> 00:38:01,130 where just a small number of these threatened animals roam.' 699 00:38:05,130 --> 00:38:06,610 If you imagine rhinos are probably 700 00:38:06,730 --> 00:38:11,530 one of the most coveted animals in the world, in terms of poachers. 701 00:38:11,650 --> 00:38:16,330 And anyone that has them goes to great lengths 702 00:38:16,450 --> 00:38:19,290 to either protect them with heavy guards 703 00:38:19,370 --> 00:38:22,330 or to keep them in complete secret, 704 00:38:22,450 --> 00:38:24,690 keep them in isolation, away from everyone else. 705 00:38:24,810 --> 00:38:28,130 So the herd that live here in the Serengeti 706 00:38:28,210 --> 00:38:30,810 are kept miles from anywhere 707 00:38:30,930 --> 00:38:33,810 and they're kept in a top-secret location. 708 00:38:33,930 --> 00:38:37,250 And to allow someone like me to come along and film them 709 00:38:37,330 --> 00:38:39,210 is pretty much impossible. 710 00:38:39,330 --> 00:38:42,650 But we've managed to, kind of, get through umpteen loops, 711 00:38:42,730 --> 00:38:44,930 the paperwork, officials, 712 00:38:45,050 --> 00:38:47,010 and we've finally been granted permission, 713 00:38:47,090 --> 00:38:48,330 which is pretty amazing. 714 00:38:48,410 --> 00:38:50,010 'I'm directed to a checkpoint, 715 00:38:50,090 --> 00:38:51,650 where I meet the team of rangers 716 00:38:51,770 --> 00:38:54,010 who are solely responsible for protecting 717 00:38:54,090 --> 00:38:56,250 the park's black rhino population.' 718 00:39:01,450 --> 00:39:04,410 I'm in the Area 51 of the Serengeti. 719 00:39:04,530 --> 00:39:07,170 This is where the rhinos are, somewhere. 720 00:39:07,250 --> 00:39:08,530 I don't know exactly where. 721 00:39:08,650 --> 00:39:11,210 So I don't even know where we're going, to be quite honest. 722 00:39:11,290 --> 00:39:12,890 I've been told to get in this truck. 723 00:39:12,970 --> 00:39:16,370 There's lots of formalities going on 724 00:39:16,450 --> 00:39:19,530 cos this is pretty unique. 725 00:39:41,930 --> 00:39:44,570 'All 25 rhinos in the Serengeti 726 00:39:44,690 --> 00:39:48,130 have GPS trackers implanted into their horn, 727 00:39:48,250 --> 00:39:51,170 enabling the rangers to monitor their every move 728 00:39:51,250 --> 00:39:53,450 to keep them safe from poachers.' 729 00:39:56,770 --> 00:39:58,610 (SPEAKS LOCAL LANGUAGE) 730 00:39:59,730 --> 00:40:01,810 So is he...? Your colleague is speaking to... 731 00:40:01,890 --> 00:40:03,490 other rangers? 732 00:40:07,530 --> 00:40:08,890 And just so I'm clear, 733 00:40:09,010 --> 00:40:12,130 you're a special unit of rangers here. 734 00:40:12,250 --> 00:40:14,170 So you're not like the other park rangers 735 00:40:14,250 --> 00:40:15,970 in the Serengeti, is that right? 736 00:40:31,770 --> 00:40:36,050 So you eat and sleep rhino, your whole life is about rhino. 737 00:40:36,130 --> 00:40:37,170 Yeah, yeah, yeah. 738 00:40:58,810 --> 00:41:00,890 Oh, Mama with her calf, Mama with her calf. 739 00:41:04,810 --> 00:41:06,370 It's just... 740 00:41:06,490 --> 00:41:09,650 The calf is just on the other side of it. 741 00:41:09,770 --> 00:41:11,650 You'll see, it's just coming through now. 742 00:41:20,650 --> 00:41:23,410 I was thinking, at one stage, we might not find them. 743 00:41:23,530 --> 00:41:27,610 And to all intents and purposes, this looks like an English meadow, 744 00:41:27,690 --> 00:41:29,330 just like a summer's day, 745 00:41:29,450 --> 00:41:32,890 so the fact that there's rhino hiding in this grass is amazing 746 00:41:33,010 --> 00:41:35,250 and to find one with its calf is pretty magical. 747 00:41:41,610 --> 00:41:42,850 How old is the calf? 748 00:41:42,930 --> 00:41:45,130 It was born last year, in June. 749 00:41:48,130 --> 00:41:50,650 'The Serengeti has five rhino calves, 750 00:41:50,730 --> 00:41:52,170 and at 30 years old, 751 00:41:52,250 --> 00:41:54,850 Mama has been a mother 15 times.' 752 00:41:55,970 --> 00:41:58,090 Does that make you proud, when you see your rhino? 753 00:41:58,170 --> 00:41:59,210 Very happy. 754 00:41:59,330 --> 00:42:01,130 (CHUCKLES) You see, just look. 755 00:42:06,090 --> 00:42:08,330 'Black rhinos are critically endangered 756 00:42:08,450 --> 00:42:13,210 after a wave of poaching killed 96% of them in the '70s. 757 00:42:14,410 --> 00:42:18,650 Today, just 5,000 survive in the whole of Africa.' 758 00:42:20,050 --> 00:42:21,610 Have you lost any rhino here yet? 759 00:42:26,650 --> 00:42:28,210 Did he just take the horn? 760 00:42:35,450 --> 00:42:37,970 How did it make you feel, though, to lose a rhino? 761 00:42:40,970 --> 00:42:43,330 This one. Yeah? Yeah, because... 762 00:42:48,450 --> 00:42:50,530 Presumably, one of the biggest risks for you 763 00:42:50,650 --> 00:42:53,610 is information leaking out as to where these rhino are. 764 00:42:53,690 --> 00:42:55,210 Is that why this is so secret here? 765 00:42:55,330 --> 00:42:57,930 Because if people leaked the information 766 00:42:58,010 --> 00:43:00,930 of the GPS positions of the rhino, 767 00:43:01,010 --> 00:43:02,490 poachers might be able to come in? 768 00:43:17,930 --> 00:43:19,610 Have you got children? Yeah, yeah. 769 00:43:19,730 --> 00:43:21,650 Have your children ever seen a black rhino? 770 00:43:24,170 --> 00:43:25,610 Would you like her to see one day? 771 00:43:26,450 --> 00:43:27,970 (RHINO CRIES) 772 00:43:40,210 --> 00:43:43,890 These are black rhino, this is a highly endangered species, 773 00:43:44,010 --> 00:43:46,250 and to see the pride on these guys' faces, 774 00:43:46,370 --> 00:43:48,290 you know, they were genuinely disappointed 775 00:43:48,410 --> 00:43:50,650 that we might not have been able to track them. 776 00:43:51,770 --> 00:43:53,210 But to be able to see that, 777 00:43:53,290 --> 00:43:55,090 that's the stuff of memories. 778 00:43:56,490 --> 00:43:58,330 That is a magical experience, thank you. 779 00:44:07,050 --> 00:44:09,850 'Next time, I'm in Kenya. 780 00:44:09,930 --> 00:44:11,450 I'll follow the wildebeest 781 00:44:11,570 --> 00:44:15,010 as they cross the dangerous, crocodile-infested Mara River...' 782 00:44:16,690 --> 00:44:18,810 A crocodile! It's got it, it's got it. 783 00:44:18,890 --> 00:44:21,330 Oh, my God. 784 00:44:21,410 --> 00:44:23,850 '..and witness the migration mass 785 00:44:23,970 --> 00:44:26,010 as it reaches its most northerly point... 786 00:44:27,290 --> 00:44:29,970 ..where elephants stray into bordering villages 787 00:44:30,050 --> 00:44:32,370 with horrific consequences.' 788 00:44:32,450 --> 00:44:34,650 You know, it has to stop. 789 00:44:36,570 --> 00:44:38,490 subtitles by Deluxe 62460

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.