Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,120 --> 00:00:08,240
'The Serengeti, East Africa,
2
00:00:08,360 --> 00:00:12,640
stage to one of the world's most
extraordinary natural spectacles.
3
00:00:17,000 --> 00:00:20,360
Each year, 1.3 million wildebeest
4
00:00:20,440 --> 00:00:24,120
make an incredible 650km journey
5
00:00:24,240 --> 00:00:27,280
from the vast Serengeti plains
in Tanzania
6
00:00:27,400 --> 00:00:29,840
to the highlands
of Kenya's Maasai Mara
7
00:00:29,920 --> 00:00:31,320
and back again.
8
00:00:35,520 --> 00:00:39,040
I'm spending a year following them
on their epic journey...
9
00:00:40,280 --> 00:00:42,840
..from the birthing plains
10
00:00:42,960 --> 00:00:45,240
to the treacherous
river crossings...'
11
00:00:48,200 --> 00:00:50,320
A crocodile! It's got it,
it's got it, it's got it.
12
00:00:50,400 --> 00:00:51,640
Wow.
13
00:00:51,760 --> 00:00:55,080
'..and the perilous fight
for survival.'
14
00:00:55,160 --> 00:00:56,400
(LION ROARS)
15
00:00:59,160 --> 00:01:01,560
'I'll get up close
with the animals...'
16
00:01:01,680 --> 00:01:03,120
Really?
Yeah. Really?
17
00:01:03,200 --> 00:01:04,800
The male is right next to me.
18
00:01:06,680 --> 00:01:08,360
(SIGHS)
19
00:01:08,440 --> 00:01:09,640
My heart's still pounding.
20
00:01:10,720 --> 00:01:11,920
'..and meet the people...'
21
00:01:13,000 --> 00:01:14,440
This is nuts.
22
00:01:14,560 --> 00:01:17,320
'..who are an integral part
of this...
23
00:01:19,240 --> 00:01:22,640
..one of the largest
mammal migrations on earth.'
24
00:01:29,680 --> 00:01:32,680
'On the first stage of the migration,
in February,
25
00:01:32,760 --> 00:01:36,840
250,000 wildebeest calves were born
26
00:01:36,960 --> 00:01:39,440
and I began working
with Dr Grant Hopcraft,
27
00:01:39,560 --> 00:01:42,720
one of the world's leading
researchers of wildebeest.
28
00:01:43,800 --> 00:01:46,120
He GPS collared four mothers,
29
00:01:46,240 --> 00:01:48,480
so that we could follow them
in their hoof prints.
30
00:01:55,120 --> 00:01:56,880
But a month in,
31
00:01:56,960 --> 00:01:59,040
and drought left the earth parched.
32
00:02:02,800 --> 00:02:04,480
Life struggled for survival.'
33
00:02:04,560 --> 00:02:06,520
(FLIES BUZZ)
34
00:02:08,560 --> 00:02:11,760
'The migration,
already having trekked 200km,
35
00:02:11,840 --> 00:02:13,080
was off-course...
36
00:02:14,880 --> 00:02:17,320
..as hungry and desperate
wildebeest scattered...
37
00:02:19,520 --> 00:02:21,200
..in search of fresh grass.'
38
00:02:23,400 --> 00:02:25,280
(BIRDS OF PREY SCREECH)
39
00:02:27,320 --> 00:02:29,240
(THUNDER RUMBLES)
40
00:02:33,840 --> 00:02:35,760
(RUMBLING CONTINUES)
41
00:02:45,320 --> 00:02:47,240
(WILDEBEEST LOW)
42
00:02:52,320 --> 00:02:56,040
'At long last,
rain has finally arrived...
43
00:02:57,160 --> 00:03:00,560
..providing much-needed nourishment
for the flagging migration.
44
00:03:02,600 --> 00:03:05,000
Young and old can now feast again...
45
00:03:07,280 --> 00:03:09,520
..with grass in plentiful supply.'
46
00:03:09,600 --> 00:03:11,560
(WILDEBEEST LOW)
47
00:03:18,520 --> 00:03:20,120
'It's now June.
48
00:03:20,240 --> 00:03:23,400
The fertile lands
have reenergised everyone...
49
00:03:25,000 --> 00:03:26,800
..and the herds are on the move.
50
00:03:29,400 --> 00:03:32,840
I want to know where
these lush plains are taking them.'
51
00:03:36,280 --> 00:03:38,360
I can't believe
how the landscape's changed
52
00:03:38,440 --> 00:03:40,320
in a relatively short amount of time,
53
00:03:40,400 --> 00:03:42,600
it's unrecognisable.
54
00:03:42,720 --> 00:03:45,560
The grass has shot up to
sort of waist height.
55
00:03:45,680 --> 00:03:48,320
This was a dustbowl
last time I was here.
56
00:03:48,440 --> 00:03:51,440
I mean, it looked like
it couldn't sustain any life.
57
00:03:51,560 --> 00:03:53,360
You know,
what's so exciting this time is
58
00:03:53,480 --> 00:03:56,560
it really does feel like
a different place,
59
00:03:56,680 --> 00:03:59,360
so it kind of feels like
a whole new adventure.
60
00:04:03,840 --> 00:04:06,600
'Grant has been monitoring
the migration's movements.'
61
00:04:07,720 --> 00:04:09,120
Ben!
How are you?
62
00:04:09,240 --> 00:04:11,520
Very well, thank you. How are you?
Very well, thanks.
63
00:04:11,600 --> 00:04:12,640
A cup of coffee for you.
64
00:04:13,920 --> 00:04:17,400
So, according to previous data,
65
00:04:17,520 --> 00:04:19,800
the wildebeest should,
and correct me if I'm wrong,
66
00:04:19,920 --> 00:04:22,320
be roughly around here somewhere.
That's right, yeah.
67
00:04:22,440 --> 00:04:24,840
That's exactly where they should be.
So where are they?
68
00:04:24,960 --> 00:04:27,200
Well, it's not a normal year,
unfortunately, Ben,
69
00:04:27,320 --> 00:04:31,640
and so, what's actually happened is
that we've had a division in erm...
70
00:04:31,760 --> 00:04:34,360
in the migration, actually,
which is really interesting.
71
00:04:34,480 --> 00:04:36,520
As in, it's broken up?
It's broken up, yeah.
72
00:04:36,640 --> 00:04:39,200
And it's going
two very different directions,
73
00:04:39,280 --> 00:04:40,680
one heading northwards
74
00:04:40,800 --> 00:04:43,080
and the other one's heading
sort of southwest.
75
00:04:43,200 --> 00:04:45,840
So no-one's...no-one's west,
where they should be.
76
00:04:45,960 --> 00:04:48,640
But first of all, why have they
actually split into two, then?
77
00:04:48,720 --> 00:04:50,080
Well, good question.
78
00:04:50,160 --> 00:04:52,360
Erm...that, we don't really know,
79
00:04:52,440 --> 00:04:54,680
but all the evidence is suggesting
80
00:04:54,800 --> 00:04:57,360
that this is probably
to do with the weather,
81
00:04:57,480 --> 00:04:59,760
it's just become less predictable.
Mm-hm. You know?
82
00:04:59,880 --> 00:05:02,120
We can see that in
the rainfall patterns over time.
83
00:05:02,200 --> 00:05:03,680
It's becoming less predictable,
84
00:05:03,800 --> 00:05:06,200
and what's happened is
they don't know which way to go.
85
00:05:09,240 --> 00:05:11,320
'We named our four
collared wildebeest
86
00:05:11,400 --> 00:05:13,320
after famous conservationists.
87
00:05:15,840 --> 00:05:18,600
Rachel and Dian have ventured
into the woodlands
88
00:05:18,680 --> 00:05:20,080
with the northern herd...
89
00:05:21,400 --> 00:05:23,680
..whilst Jane and Virginia
have made the decision
90
00:05:23,800 --> 00:05:26,600
to stick with the southern group
in the treeless savannah.
91
00:05:30,400 --> 00:05:32,800
Since their calves were born
four months ago,
92
00:05:32,920 --> 00:05:37,480
each herd has travelled around 200km,
searching for food.'
93
00:05:37,560 --> 00:05:39,520
(WILDEBEEST LOW)
94
00:05:42,880 --> 00:05:45,240
'The closest group to us
is the southern herd,
95
00:05:45,320 --> 00:05:47,560
so we head off to search for Jane.'
96
00:05:48,920 --> 00:05:51,880
So we've got a location
from her this morning... Yep.
97
00:05:52,000 --> 00:05:53,320
..which we downloaded.
Yeah.
98
00:05:53,400 --> 00:05:54,760
We've plugged that into the GPS
99
00:05:54,880 --> 00:05:57,120
and we're asking the GPS
to take us there. Mm-hm.
100
00:05:57,240 --> 00:05:59,160
And we're still a few kilometres
from her, 6km,
101
00:05:59,240 --> 00:06:00,520
but it's out that way,
102
00:06:00,640 --> 00:06:02,920
so we're definitely heading
in the right direction
103
00:06:03,000 --> 00:06:04,760
from her last observation.
104
00:06:04,840 --> 00:06:06,520
'But before we can reach her,
105
00:06:06,640 --> 00:06:08,960
another collared animal
steps in our path.'
106
00:06:14,440 --> 00:06:17,480
Yeah. She's got a collar,
so someone else is tracking her.
107
00:06:17,560 --> 00:06:19,320
Look how fat she is.
108
00:06:19,440 --> 00:06:22,760
She's probably got 20 or 30 kilos
of meat inside her.
109
00:06:22,840 --> 00:06:24,120
Possibly wildebeest.
110
00:06:24,200 --> 00:06:25,600
I hope to God that's not Jane.
111
00:06:25,680 --> 00:06:27,360
(BOTH LAUGH UNEASILY)
112
00:06:27,440 --> 00:06:28,920
Wouldn't that be ironic, though,
113
00:06:29,040 --> 00:06:31,440
one collared animal
eating another collared animal?
114
00:06:31,560 --> 00:06:34,480
Even in this grass
that's been pretty heavily grazed,
115
00:06:34,600 --> 00:06:37,040
she's pretty hidden, isn't she?
Oh, yeah, completely.
116
00:06:37,160 --> 00:06:39,440
In fact, once she goes down,
you won't see anything.
117
00:06:41,000 --> 00:06:43,440
And we've got vultures
circling around.
118
00:06:43,560 --> 00:06:46,960
They might have been feasting off
whatever the lion left behind.
119
00:06:47,080 --> 00:06:49,080
That's right.
In fact, I'm pretty much sure
120
00:06:49,200 --> 00:06:51,520
that she's eaten probably
just in the last few hours,
121
00:06:51,640 --> 00:06:53,960
there's going to be a kill
around here somewhere,
122
00:06:54,080 --> 00:06:56,640
why don't we go and see if
we can see what she's been eating?
123
00:07:00,440 --> 00:07:02,120
(VULTURES SQUAWK)
124
00:07:02,240 --> 00:07:05,120
And that is obviously
not a wildebeest.
125
00:07:05,240 --> 00:07:07,800
That's not Jane.
Not Jane, phew! That's a zebra.
126
00:07:07,880 --> 00:07:08,960
Yeah, it's a zebra.
127
00:07:09,040 --> 00:07:10,360
Look at... Those...
128
00:07:10,480 --> 00:07:12,880
They're really digging in there,
aren't they?
129
00:07:12,960 --> 00:07:14,920
(ANIMALS SQUAWK AND CRY)
130
00:07:17,560 --> 00:07:21,920
'Out here, hyenas and vultures have
a mutually-beneficial relationship.
131
00:07:23,040 --> 00:07:26,480
Circling flocks of vultures
lead hyenas to a carcass,
132
00:07:26,600 --> 00:07:29,600
while hyenas drive away
other potential predators.'
133
00:07:32,320 --> 00:07:35,400
Just look at that one, it's covered
in blood. It's unbelievable.
134
00:07:35,520 --> 00:07:38,560
They're not particularly delicate,
are they? No, they're not at all.
135
00:07:38,680 --> 00:07:40,760
They're very greedy eaters,
they get right in.
136
00:07:40,840 --> 00:07:41,840
But you can see, like,
137
00:07:41,960 --> 00:07:44,680
that one is going almost
right inside the ribcage.
138
00:07:44,760 --> 00:07:46,120
It's coming in from the anus
139
00:07:46,240 --> 00:07:49,200
and going...climbing inside
the body cavity of the zebra.
140
00:07:58,560 --> 00:08:01,520
'Vultures eat
almost entirely rotting flesh.
141
00:08:02,920 --> 00:08:06,640
Their stomach acid is more corrosive
than that of other animals,
142
00:08:06,760 --> 00:08:10,360
allowing them to happily feed
on even diseased carcasses.'
143
00:08:11,960 --> 00:08:14,360
If we go and get samples
from this animal,
144
00:08:14,480 --> 00:08:16,720
we'll be able to get
a little bit more information
145
00:08:16,800 --> 00:08:18,120
as to what's actually going on.
146
00:08:18,240 --> 00:08:21,640
How is it that that lioness,
presumably, if it was that lioness,
147
00:08:21,720 --> 00:08:22,960
caught this animal?
148
00:08:23,040 --> 00:08:25,240
(ANIMALS CHATTER AND GROWL)
149
00:08:25,320 --> 00:08:27,480
Is this fighting between the hyenas?
150
00:08:27,560 --> 00:08:29,120
Yeah.
151
00:08:29,240 --> 00:08:31,480
I'm assuming you're not
going to take a sample now,
152
00:08:31,600 --> 00:08:33,480
given all the hyenas
and vultures around.
153
00:08:33,560 --> 00:08:35,120
We should probably leave them to it.
154
00:08:35,200 --> 00:08:36,560
Well, you know what?
155
00:08:36,640 --> 00:08:38,880
These hyenas look full to me.
156
00:08:39,000 --> 00:08:42,600
I reckon we hop out of the vehicle,
we start clapping our hands
157
00:08:42,720 --> 00:08:44,480
and we try and see
if we can shoo them off,
158
00:08:44,560 --> 00:08:45,680
and then we get a sample.
159
00:08:45,760 --> 00:08:46,760
I love this royal we.
160
00:08:46,840 --> 00:08:48,040
(BOTH LAUGH)
161
00:08:48,160 --> 00:08:49,760
You'll get out.
No, you.
162
00:08:49,880 --> 00:08:51,360
You. (LAUGHS)
I'll come with you.
163
00:08:51,480 --> 00:08:54,120
You really think that they'll
just be scared off, will they?
164
00:08:54,240 --> 00:08:56,240
Go on, you go first.
(LAUGHS)
165
00:08:56,360 --> 00:08:58,640
(CLAPPING AND SHOOING)
(VULTURES SQUAWK)
166
00:09:04,760 --> 00:09:06,840
Keep an eye out for lions.
Yeah.
167
00:09:06,960 --> 00:09:09,040
And the hyenas.
(SHOOS)
168
00:09:11,680 --> 00:09:14,320
Look at that, they've taken
the whole rear end. Yeah.
169
00:09:14,400 --> 00:09:16,040
Ooh! A few flies around here.
170
00:09:16,160 --> 00:09:18,000
(FLIES BUZZ)
Oh, the smell!
171
00:09:18,120 --> 00:09:20,800
So, lion kill, to me.
Mm-hm.
172
00:09:20,880 --> 00:09:22,080
Hyenas, when they kill,
173
00:09:22,200 --> 00:09:24,880
they'll grab the testicles
or the udder... Mm-hm.
174
00:09:25,000 --> 00:09:27,240
..and they'll start
disembowelling the animal
175
00:09:27,320 --> 00:09:28,360
as it's coming down,
176
00:09:28,480 --> 00:09:30,840
so you end up with a big blood spot
all around. Right.
177
00:09:30,960 --> 00:09:33,000
Here we've got just
a little blood spot. Yeah.
178
00:09:33,120 --> 00:09:35,440
Lions are much more efficient
when they kill.
179
00:09:35,520 --> 00:09:37,000
(BIRDS CAW AND SCREECH)
180
00:09:37,080 --> 00:09:39,040
'To study the Serengeti's ecology,
181
00:09:39,160 --> 00:09:42,560
Grant has to take samples
whenever possible.'
182
00:09:42,640 --> 00:09:44,840
Pretty gruesome, this, out here.
183
00:09:44,960 --> 00:09:47,880
You know, new kill,
hyenas all around us...
184
00:09:48,000 --> 00:09:50,920
Do you enjoy this
or is this just a part of...?
185
00:09:51,040 --> 00:09:55,080
You know, what I do enjoy is,
I enjoy the forensic side of it.
186
00:09:55,200 --> 00:09:56,200
Whodunit?
Mm-hm.
187
00:09:56,280 --> 00:09:57,520
It's a bit of a...sort of a...
188
00:09:57,640 --> 00:09:59,440
You become a detective out here.
Exactly.
189
00:09:59,520 --> 00:10:00,920
It's a murder mystery, isn't it?
190
00:10:01,040 --> 00:10:04,280
Somebody's killed this animal.
Who did it and why did they do it?
191
00:10:05,600 --> 00:10:08,520
First thing is, we can tell
right away that it's a male. Yep.
192
00:10:08,640 --> 00:10:10,280
So it's got that canine there?
Yes.
193
00:10:10,360 --> 00:10:12,280
Looks like a fairly youngish male.
194
00:10:12,400 --> 00:10:15,840
What we'd like to have a look at
is the femur. Mm-hm.
195
00:10:15,920 --> 00:10:18,360
OK, tell me what you'd like me to do.
196
00:10:18,480 --> 00:10:19,920
So I want you to smash it.
Yup.
197
00:10:20,040 --> 00:10:22,000
And what we're going to
try and do is,
198
00:10:22,120 --> 00:10:23,760
we're going to get
a bit of bone marrow
199
00:10:23,840 --> 00:10:25,160
right out of the middle there.
200
00:10:25,280 --> 00:10:26,960
OK, this one here?
Yeah, that's it.
201
00:10:27,040 --> 00:10:28,160
Oh, nice!
202
00:10:29,760 --> 00:10:31,880
Wow, that's interesting.
Is that the...?
203
00:10:32,000 --> 00:10:34,280
OK, we're going to need
a bit more back this way.
204
00:10:34,400 --> 00:10:36,120
Can you smash that again?
Yeah, sure.
205
00:10:39,960 --> 00:10:42,040
Yeah, let's see
if we can get in there.
206
00:10:42,160 --> 00:10:44,240
I'm helping the hyenas here,
aren't I? You are.
207
00:10:44,360 --> 00:10:46,720
And in fact, the vultures
are going to love you for this.
208
00:10:46,800 --> 00:10:48,000
Yeah, look at that.
209
00:10:48,120 --> 00:10:50,520
The bone marrow is
the last resource of fat. Mm-hm.
210
00:10:50,600 --> 00:10:51,840
What we should be seeing here
211
00:10:51,960 --> 00:10:54,720
is something that looks a bit like,
sort of, pale butter. Mm-hm.
212
00:10:54,840 --> 00:10:58,320
What we're seeing instead
is red erm...
213
00:10:58,400 --> 00:10:59,760
bloody bone marrow.
214
00:10:59,880 --> 00:11:01,320
To me, that's infection.
Right.
215
00:11:01,400 --> 00:11:02,600
This animal isn't healthy.
216
00:11:02,720 --> 00:11:04,960
It's trying to build
red blood cells.
217
00:11:05,080 --> 00:11:08,840
Erm...and what it's done is
that it's sacrificed its fat
218
00:11:08,920 --> 00:11:10,160
to make red blood cells.
219
00:11:10,280 --> 00:11:14,280
So this animal probably was killed
when it wasn't healthy. Right.
220
00:11:14,400 --> 00:11:16,640
So the story is becoming
more complete now.
221
00:11:16,720 --> 00:11:17,800
What we're seeing is that
222
00:11:17,920 --> 00:11:19,680
that lion didn't take
a healthy animal,
223
00:11:19,760 --> 00:11:21,000
it took a sick animal.
224
00:11:26,440 --> 00:11:29,440
'As we continue our pursuit
for the wildebeest,
225
00:11:29,560 --> 00:11:31,520
the Serengeti's
unpredictable weather
226
00:11:31,600 --> 00:11:32,920
reveals itself.
227
00:11:35,600 --> 00:11:37,480
With daylight fading,
228
00:11:37,560 --> 00:11:39,800
our search for Jane is put on hold...
229
00:11:40,920 --> 00:11:44,600
..but not before we catch our
first glimpse of the southern herd.'
230
00:11:44,680 --> 00:11:45,720
I love this.
231
00:11:45,840 --> 00:11:47,680
We're sheltering from the rain
in the car,
232
00:11:47,760 --> 00:11:48,760
but they're loving it.
233
00:11:48,880 --> 00:11:50,680
It's just so entertaining
to watch them.
234
00:11:50,760 --> 00:11:51,760
I mean, you know,
235
00:11:51,880 --> 00:11:54,480
I love watching the way
they sort of jump and frolic around.
236
00:11:54,600 --> 00:11:57,160
Look at the kicking
and things like that, you know?
237
00:11:57,240 --> 00:11:58,800
'At this time of year,
238
00:11:58,920 --> 00:12:02,800
the wildebeest have only one thing
on their minds...
239
00:12:02,880 --> 00:12:04,600
the annual mating season,
240
00:12:04,680 --> 00:12:07,680
also known as the rut, is upon them.
241
00:12:07,800 --> 00:12:10,800
Fresh pastures
and rising testosterone levels
242
00:12:10,920 --> 00:12:13,000
are making the bulls
a little frisky.'
243
00:12:14,120 --> 00:12:16,800
And is this a sort of,
'I'm loving this rain,'
244
00:12:16,920 --> 00:12:19,760
or is this the start of
this so-called rut?
245
00:12:19,880 --> 00:12:22,200
OK, well, there's a couple
of things going on here.
246
00:12:22,320 --> 00:12:25,440
Definitely, they're starting to
prime themselves up for the rut.
247
00:12:25,520 --> 00:12:27,880
The rut hasn't started yet,
248
00:12:28,000 --> 00:12:29,720
but they're getting
primed-up for it.
249
00:12:29,840 --> 00:12:31,680
On top of that,
they're getting rained on,
250
00:12:31,800 --> 00:12:34,120
and rain always induces
playful behaviour
251
00:12:34,200 --> 00:12:35,400
in almost all animals.
252
00:12:36,960 --> 00:12:38,920
But presumably, the rain,
253
00:12:39,040 --> 00:12:41,280
that is lasting far longer
than it should... Yeah.
254
00:12:41,400 --> 00:12:43,480
..perhaps because they
arrived late... Yeah.
255
00:12:43,600 --> 00:12:45,440
..but this is unseasonal again,
isn't it?
256
00:12:45,520 --> 00:12:46,840
It is a little bit unseasonal.
257
00:12:46,960 --> 00:12:49,200
I mean,
we're getting rain now in June.
258
00:12:49,280 --> 00:12:51,440
And June is typically drying month,
259
00:12:51,560 --> 00:12:53,400
this is the beginning of
the dry season,
260
00:12:53,520 --> 00:12:55,920
and that's usually
when the rut would be happening,
261
00:12:56,040 --> 00:12:58,000
so we're just seeing
the very start of it.
262
00:13:17,800 --> 00:13:19,560
'Daybreak in the Serengeti...'
263
00:13:20,360 --> 00:13:22,920
(WILDEBEEST LOW)
264
00:13:23,000 --> 00:13:24,840
'..and the southern wildebeest herd
265
00:13:24,960 --> 00:13:27,640
is finally starting
to get back on course,
266
00:13:27,760 --> 00:13:30,280
winding its way
to the west of the park.
267
00:13:32,240 --> 00:13:34,720
But this is their
biggest danger zone...
268
00:13:36,960 --> 00:13:39,040
..it's prime poaching territory.
269
00:13:45,840 --> 00:13:51,120
Each year, a vast 80,000
to 120,000 wildebeest
270
00:13:51,240 --> 00:13:54,120
are caught in snares
or shot with arrows
271
00:13:54,240 --> 00:13:56,600
as they're illegally hunted
for bushmeat.
272
00:13:59,320 --> 00:14:01,480
Many more are injured in the process.
273
00:14:04,640 --> 00:14:05,840
Here in the west,
274
00:14:05,960 --> 00:14:09,000
where villages back
straight onto the Serengeti,
275
00:14:09,120 --> 00:14:13,480
a booming population
means a huge 95% of homes
276
00:14:13,600 --> 00:14:16,640
consider bushmeat
their main source of protein.
277
00:14:23,280 --> 00:14:27,480
I've come to meet a man
who runs a project called COCOBA,
278
00:14:27,600 --> 00:14:29,840
which aims to reduce
these illegal killings.'
279
00:14:31,080 --> 00:14:33,160
Hey, Benny.
280
00:14:33,280 --> 00:14:35,000
How are you? Good.
Very nice to meet you.
281
00:14:35,120 --> 00:14:37,080
How are you?
Nice to meet you, too. Likewise.
282
00:14:37,200 --> 00:14:39,840
You are welcome to our COCOBA group.
Thank you very much.
283
00:14:42,360 --> 00:14:43,920
Hello. (SPEAKS LOCAL LANGUAGE)
284
00:14:44,000 --> 00:14:46,480
So these are the community members
285
00:14:46,600 --> 00:14:51,760
which, actually, in the past,
some of them used to be poachers.
286
00:14:51,880 --> 00:14:53,920
Really?
Yes.
287
00:14:54,040 --> 00:14:56,600
Why we focus in
this particular area,
288
00:14:56,720 --> 00:14:58,600
in this western part
of the Serengeti,
289
00:14:58,720 --> 00:15:04,040
because wildebeest have been
seriously attacked by poaching.
290
00:15:04,120 --> 00:15:06,640
Can...? Only people who mind,
291
00:15:06,760 --> 00:15:09,240
could they put up their hands
if they used to be poachers?
292
00:15:09,360 --> 00:15:10,640
Could you ask them?
Oh, yeah.
293
00:15:10,720 --> 00:15:12,680
(SPEAKS LOCAL LANGUAGE)
294
00:15:18,360 --> 00:15:21,160
Wow, quite a lot.
Yes, there is some poachers.
295
00:15:21,280 --> 00:15:23,520
But no longer.
They're reformed poachers. Yeah.
296
00:15:23,640 --> 00:15:25,920
So tell me about how
the community group works, then.
297
00:15:26,040 --> 00:15:28,920
OK, so instead of being involved
in the poaching,
298
00:15:29,000 --> 00:15:30,400
they can access loans
299
00:15:30,520 --> 00:15:34,640
and then they can come up with
some income-generating activities.
300
00:15:34,720 --> 00:15:35,840
Like...?
301
00:15:35,960 --> 00:15:38,920
Well, some,
they will tell what the business.
302
00:15:39,040 --> 00:15:40,160
They are telling?
Yeah.
303
00:15:53,040 --> 00:15:54,440
Wow!
Yeah. Very good.
304
00:15:55,520 --> 00:15:59,080
'The group stores the loans
in a safe before they're approved,
305
00:15:59,200 --> 00:16:02,080
and today, everyone needs to
pay in their share.'
306
00:16:14,520 --> 00:16:17,160
Each member has his number
or her number.
307
00:16:23,440 --> 00:16:24,680
One baobab tree,
308
00:16:24,760 --> 00:16:27,920
it means 2,500.
309
00:16:33,960 --> 00:16:37,440
What's fascinating is that everyone
in here trusts one another, then.
310
00:16:37,560 --> 00:16:39,920
So there's complete trust
within the room... Yeah.
311
00:16:40,040 --> 00:16:42,880
..but maybe, beyond these walls,
not so much. Yeah, not so much.
312
00:16:43,000 --> 00:16:46,000
But will you thank everyone?
Yeah. It's amazing to see this.
313
00:16:46,080 --> 00:16:48,040
(MEMBERS CLAP AND SING)
314
00:16:55,880 --> 00:16:56,880
That was amazing.
315
00:16:58,080 --> 00:16:59,520
I just wasn't expecting that.
316
00:16:59,640 --> 00:17:01,640
Walking into a classroom,
very simple,
317
00:17:01,720 --> 00:17:03,360
and just to be confronted
318
00:17:03,440 --> 00:17:08,160
by a sea of such proud faces.
319
00:17:08,280 --> 00:17:12,560
You know, it was moving,
it was incredibly inspiring.
320
00:17:12,680 --> 00:17:16,360
It's giving them the opportunity
to do it for themselves.
321
00:17:16,480 --> 00:17:18,960
And the fact they've
turned their life around,
322
00:17:19,080 --> 00:17:23,000
going from an illegal trade
to entrepreneurs,
323
00:17:23,080 --> 00:17:24,920
they...it was amazing.
324
00:17:43,360 --> 00:17:46,320
'I return to the southern
wildebeest herd.
325
00:17:46,440 --> 00:17:48,880
It's been two days
since I last saw Grant,
326
00:17:49,000 --> 00:17:52,160
and the mating season
has well and truly kicked in.
327
00:17:52,280 --> 00:17:54,960
All around,
bulls are turning their attention
328
00:17:55,040 --> 00:17:56,720
to attracting the opposite sex.
329
00:17:59,880 --> 00:18:02,400
We've stationed ourselves
in the thick of the action.'
330
00:18:03,560 --> 00:18:05,240
What happens in the rutting season?
331
00:18:05,320 --> 00:18:06,400
How long does it go on for?
332
00:18:06,480 --> 00:18:08,080
OK, so, well the rutting season
333
00:18:08,200 --> 00:18:10,160
usually lasts for
about two or three weeks.
334
00:18:10,280 --> 00:18:12,200
And what's going to happen is,
you'll see,
335
00:18:12,280 --> 00:18:13,760
like that bull's doing right now,
336
00:18:13,880 --> 00:18:15,800
his head's right up
and he's looking around
337
00:18:15,880 --> 00:18:17,240
and he's trying to find females
338
00:18:17,360 --> 00:18:19,840
and he's going to bring them
into his little harem there.
339
00:18:19,920 --> 00:18:21,080
And what's going to happen
340
00:18:21,200 --> 00:18:23,920
is that every single bull is
going to break up this entire herd
341
00:18:24,040 --> 00:18:26,760
into just a series
of harems of females.
342
00:18:26,840 --> 00:18:28,800
(WILDEBEEST LOW)
343
00:18:34,800 --> 00:18:36,000
So, you know, over there,
344
00:18:36,120 --> 00:18:37,960
we can already see
that male has rounded up
345
00:18:38,040 --> 00:18:40,520
half a dozen or so females,
346
00:18:40,600 --> 00:18:43,080
is he going to mate with all of them?
347
00:18:43,200 --> 00:18:44,560
He's going to try.
(LAUGHS)
348
00:18:44,640 --> 00:18:46,040
But what's going to happen there
349
00:18:46,160 --> 00:18:48,720
is that while he's off
getting some more females,
350
00:18:48,840 --> 00:18:50,800
somebody's going to come
and steal his ones.
351
00:18:53,240 --> 00:18:56,000
'Bulls reach their prime
between five and ten,
352
00:18:56,120 --> 00:18:59,040
which is when they're strong enough
to fight off the competition
353
00:18:59,120 --> 00:19:00,680
and defend their territories.
354
00:19:07,160 --> 00:19:09,640
Whether they're a novice
or a veteran,
355
00:19:09,720 --> 00:19:11,680
this is when they come to blows.'
356
00:19:14,360 --> 00:19:17,200
So, the males,
are they just doing this solidly?
357
00:19:17,320 --> 00:19:20,280
They're going to do this solidly.
They're not spending time eating.
358
00:19:20,360 --> 00:19:22,320
And in fact, what we actually see is
359
00:19:22,440 --> 00:19:24,760
the males' physical condition
actually goes down.
360
00:19:24,840 --> 00:19:26,920
Cos they're just thinking about sex?
361
00:19:27,000 --> 00:19:28,840
They're obsessed by sex.
362
00:19:28,920 --> 00:19:30,080
(BOTH LAUGH)
363
00:19:30,160 --> 00:19:32,120
(WILDEBEEST LOW)
364
00:19:35,520 --> 00:19:37,200
I feel like we're two dirty old men.
365
00:19:37,280 --> 00:19:38,280
(LAUGHS)
366
00:19:38,360 --> 00:19:39,640
We're like voyeurs,
367
00:19:39,760 --> 00:19:42,520
we've come out
to watch wildebeest.
368
00:19:42,600 --> 00:19:44,560
(WILDEBEEST SNORT AND LOW)
369
00:19:44,680 --> 00:19:48,520
Why are the wildebeest
only doing it for three weeks?
370
00:19:48,640 --> 00:19:51,000
Why is this their...
their kind of sexy time?
371
00:19:51,080 --> 00:19:52,160
Yeah.
372
00:19:52,280 --> 00:19:55,000
Wildebeest are really tied
to their environment, unlike us.
373
00:19:55,120 --> 00:19:57,920
We're a little bit removed
from our environment,
374
00:19:58,000 --> 00:19:59,360
we can breed at any time,
375
00:19:59,480 --> 00:20:02,160
wildebeest have to be in synchrony
with their environment,
376
00:20:02,280 --> 00:20:05,000
and that's because it's expensive,
raising a calf.
377
00:20:05,120 --> 00:20:07,080
And the only time
you can raise a calf
378
00:20:07,200 --> 00:20:09,080
are when the resources
are most abundant.
379
00:20:09,200 --> 00:20:12,680
So you have to be able to
synchronise your calving event
380
00:20:12,800 --> 00:20:15,240
with the rainfall patterns
happening in the system.
381
00:20:16,800 --> 00:20:18,640
Are the females
releasing their eggs now?
382
00:20:18,760 --> 00:20:19,960
Is this...?
That's right.
383
00:20:20,080 --> 00:20:22,320
The more females
that are becoming fertile,
384
00:20:22,400 --> 00:20:24,480
the more bulls are getting cued,
385
00:20:24,600 --> 00:20:26,600
and the more bulls
that are getting cued,
386
00:20:26,680 --> 00:20:28,680
the greater the competition becomes.
387
00:20:28,800 --> 00:20:30,560
And eventually,
what's going to happen
388
00:20:30,640 --> 00:20:32,400
is that everybody gets so exhausted.
389
00:20:32,520 --> 00:20:35,360
The bulls almost drop in the dust
because they're so tired,
390
00:20:35,480 --> 00:20:37,720
at which point,
another bull comes straight in,
391
00:20:37,840 --> 00:20:40,280
that female's exhausted,
she has no more choice anymore,
392
00:20:40,360 --> 00:20:41,720
everybody's mated all at once.
393
00:20:44,720 --> 00:20:46,400
'For some unlucky bulls,
394
00:20:46,520 --> 00:20:50,800
disabling injuries on the battlefield
can ultimately spell their end.
395
00:20:58,120 --> 00:21:02,240
As the males continue to focus
their energies on sex and violence,
396
00:21:02,360 --> 00:21:04,600
it's up to the females
to carry on nursing
397
00:21:04,680 --> 00:21:06,160
their four-month-old calves.
398
00:21:07,800 --> 00:21:09,560
They might be nurturing their young,
399
00:21:09,680 --> 00:21:12,680
but in between,
they'll also be bred again,
400
00:21:12,800 --> 00:21:15,560
ready to give birth
in eight months' time.
401
00:21:20,120 --> 00:21:23,480
We focus our attention
on tracking down Jane.'
402
00:21:23,560 --> 00:21:25,640
Yeah, she's definitely this way.
403
00:21:25,760 --> 00:21:27,560
I'm getting quite excited.
Yeah.
404
00:21:27,680 --> 00:21:30,400
I'm looking forward
to seeing Jane again.
405
00:21:30,480 --> 00:21:32,880
'Last time I saw five-year-old Jane,
406
00:21:32,960 --> 00:21:34,440
she'd given birth
407
00:21:34,560 --> 00:21:37,680
and had a GPS collar
fitted around her neck.'
408
00:21:37,760 --> 00:21:39,360
So given how much grass there is now,
409
00:21:39,480 --> 00:21:41,920
are you expecting she's going to be
in pretty good shape?
410
00:21:42,040 --> 00:21:44,080
Mum has been lactating
since we saw her,
411
00:21:44,200 --> 00:21:46,840
and lactation is really
a difficult time for wildebeest
412
00:21:46,960 --> 00:21:49,200
because they've just got to
pour out that energy,
413
00:21:49,320 --> 00:21:51,560
as much energy as you can produce
to give to your calf.
414
00:21:51,680 --> 00:21:54,000
And so Mum should be
in fairly decent condition.
415
00:21:54,080 --> 00:21:56,040
(WILDEBEEST LOW)
416
00:22:00,520 --> 00:22:01,880
OK, you have a little look.
417
00:22:02,000 --> 00:22:04,400
Pretty much 12:00
on the nose of the car... Right.
418
00:22:04,480 --> 00:22:06,280
..there's a little group there.
419
00:22:06,360 --> 00:22:07,920
Let's she if she's... Oh, yeah.
420
00:22:08,040 --> 00:22:09,520
No, I think that's her.
Is it?
421
00:22:09,600 --> 00:22:10,720
I think that's her.
422
00:22:16,840 --> 00:22:19,320
I can't see, though...
I'm looking for her calf.
423
00:22:20,360 --> 00:22:23,280
Would the calf
definitely be with her?
424
00:22:23,400 --> 00:22:25,360
Could it have tagged
onto someone else? No.
425
00:22:25,480 --> 00:22:27,320
No, they don't adopt
each other's calves.
426
00:22:27,440 --> 00:22:32,560
I mean, there are no calves
that are unattended anywhere near.
427
00:22:32,640 --> 00:22:34,560
This looks like she's lost her calf.
428
00:22:34,640 --> 00:22:35,680
I mean, you can see,
429
00:22:35,800 --> 00:22:37,760
all the other calves
are with their mothers.
430
00:22:37,880 --> 00:22:41,560
Is that particularly unusual
or is that all part of the...?
431
00:22:41,680 --> 00:22:43,120
Losing a calf?
Yeah.
432
00:22:43,240 --> 00:22:44,880
It's all part of the game.
Yeah. Yeah.
433
00:22:45,000 --> 00:22:47,240
I mean, you know,
of the calves that are born,
434
00:22:47,360 --> 00:22:51,320
about 30-40% of them die,
you know, by this point, you know.
435
00:22:51,400 --> 00:22:53,000
It's a shame about her calf.
436
00:22:53,080 --> 00:22:54,440
It is a shame about the calf.
437
00:22:54,520 --> 00:22:56,080
Maybe it just couldn't keep up.
438
00:22:58,000 --> 00:23:00,640
'Wildebeest produce
their first calves at three
439
00:23:00,760 --> 00:23:03,000
and they'll have around five
in their lifetime.
440
00:23:04,800 --> 00:23:07,000
Next year's young
will be Jane's third,
441
00:23:07,120 --> 00:23:10,160
and she's already being courted
by an excited bull.'
442
00:23:11,600 --> 00:23:12,920
Is this a male over here?
443
00:23:13,040 --> 00:23:16,440
He seems to be, sort of,
showing off a little bit.
444
00:23:16,560 --> 00:23:18,520
He's kind of...
He's kind of prancing. Yeah.
445
00:23:18,640 --> 00:23:21,880
And in fact, he's actually starting
to act territorial.
446
00:23:22,000 --> 00:23:24,720
You can see he's chasing off
all these other males as well.
447
00:23:29,640 --> 00:23:31,080
He's getting that rutting...
448
00:23:31,200 --> 00:23:33,160
Yeah, a bit more
than that grunt, actually.
449
00:23:33,240 --> 00:23:34,440
(LAUGHS) That's right.
450
00:23:34,520 --> 00:23:36,120
I don't know how to tell you this,
451
00:23:36,240 --> 00:23:38,040
but erm...yeah,
he's got a big erection.
452
00:23:38,160 --> 00:23:40,000
(LAUGHS)
I think. Really?
453
00:23:40,080 --> 00:23:43,040
I think I've er...seen that before.
454
00:23:43,120 --> 00:23:46,200
Yeah, he does have an erection, yep,
455
00:23:46,280 --> 00:23:48,240
so Jane's obviously attractive.
456
00:23:48,320 --> 00:23:50,280
(WILDEBEEST LOW)
457
00:23:52,320 --> 00:23:54,600
I don't know if he's doing
particularly well, though.
458
00:23:54,720 --> 00:23:56,720
It looks to me
like they've all lost interest,
459
00:23:56,840 --> 00:23:58,600
most of them are heading off
to the left.
460
00:23:59,720 --> 00:24:01,800
Yeah, they're leaving him.
Oh.
461
00:24:01,880 --> 00:24:03,640
Nobody's interested in him, yeah.
462
00:24:03,720 --> 00:24:04,760
(WILDEBEEST SNORTS)
463
00:24:04,840 --> 00:24:07,520
He's looking pretty despondent.
464
00:24:07,640 --> 00:24:10,360
Poor guy, it's like the guy
that's been rejected in the pub.
465
00:24:10,480 --> 00:24:12,080
Yeah.
He's gone back to his mates...
466
00:24:12,200 --> 00:24:14,280
Yeah, and he's like,
'Oh, no, now, what do I do?'
467
00:24:14,400 --> 00:24:16,000
Start again.
'I'll eat some grass.'
468
00:24:16,080 --> 00:24:18,000
(BOTH LAUGH)
469
00:24:18,120 --> 00:24:19,840
Get a bag of crisps,
that's what I do.
470
00:24:19,960 --> 00:24:22,040
Used to do, obviously.
(BOTH LAUGH)
471
00:24:22,160 --> 00:24:25,960
'As the herd continues
their migration towards the west,
472
00:24:26,080 --> 00:24:29,760
Jane is swept away
in a sea of wildebeest.'
473
00:24:29,880 --> 00:24:32,280
Obviously, we're going to
keep tracking her. We can.
474
00:24:32,360 --> 00:24:33,680
We'll keep seeing her online,
475
00:24:33,800 --> 00:24:35,840
but the next time
we should get a visual on her,
476
00:24:35,960 --> 00:24:39,560
hopefully, if all goes to plan,
north, the Mara? Maasai Mara, yep.
477
00:24:39,680 --> 00:24:41,000
She's got to cross -
The river.
478
00:24:41,120 --> 00:24:42,920
She's got to cross
all those crocodiles,
479
00:24:43,000 --> 00:24:44,480
she's got a long trip ahead of her,
480
00:24:44,600 --> 00:24:46,880
but that will be, probably,
the next time we see her.
481
00:24:46,960 --> 00:24:48,520
It's a long, long journey for her.
482
00:24:55,430 --> 00:24:56,470
(BIRDSONG)
483
00:24:56,750 --> 00:24:58,190
'It's the middle of June,
484
00:24:58,270 --> 00:25:00,110
and the southern wildebeest herd
485
00:25:00,230 --> 00:25:02,270
is in the midst
of the western corridor.
486
00:25:05,390 --> 00:25:08,790
Here, the biggest threat they face
are humans.
487
00:25:12,030 --> 00:25:16,830
This is the 350,000-acre
Singita Grumeti Reserve,
488
00:25:16,910 --> 00:25:18,670
which borders the Serengeti.
489
00:25:20,350 --> 00:25:24,790
Created in 1994 to protect the path
of the wildebeest migration,
490
00:25:24,910 --> 00:25:27,910
its wildlife was decimated
by prolific hunting.'
491
00:25:27,990 --> 00:25:29,950
(ANIMALS CALL)
492
00:25:34,070 --> 00:25:35,670
'In 2002,
493
00:25:35,790 --> 00:25:38,070
a private management company
took over
494
00:25:38,150 --> 00:25:41,030
and declared war on poaching.
495
00:25:41,110 --> 00:25:43,030
They've trained the toughest men
496
00:25:43,150 --> 00:25:47,150
and now run one of the most elite
anti-poaching teams in the country.
497
00:25:50,470 --> 00:25:53,830
These two men head up their troop.'
498
00:25:53,950 --> 00:25:58,830
So how many security and
anti-poaching guys do you have here?
499
00:25:58,950 --> 00:26:03,230
For anti-poaching,
I have 102 game scouts,
500
00:26:03,350 --> 00:26:05,990
who do all
the anti-poaching activities.
501
00:26:06,110 --> 00:26:09,470
And I'm assuming that they
have to be in peak physical form,
502
00:26:09,590 --> 00:26:11,630
these guys are looking
pretty impressive.
503
00:26:11,710 --> 00:26:14,550
Absolutely. I mean, I have 143 guys.
504
00:26:14,670 --> 00:26:18,510
These are the quick reaction team
that support the game scouts
505
00:26:18,590 --> 00:26:19,830
should there be an incident.
506
00:26:19,950 --> 00:26:21,870
So we train
6:30 every morning with PT
507
00:26:21,990 --> 00:26:24,230
and we do weapons training
continually,
508
00:26:24,350 --> 00:26:27,470
so we're always doing something
erm...physical, if you like.
509
00:26:27,590 --> 00:26:31,310
Have they come into contact
or into conflict with poachers?
510
00:26:31,390 --> 00:26:32,390
Yes, they do.
511
00:26:32,510 --> 00:26:37,190
Sometimes there is one incident
in which we lost a game scout
512
00:26:37,270 --> 00:26:39,270
with a poisoned arrow,
513
00:26:39,350 --> 00:26:41,790
so it's happened so many times.
514
00:26:41,870 --> 00:26:45,230
Have you ever hired any ex-poachers?
515
00:26:45,350 --> 00:26:48,790
Yes. Yes, in fact,
most of them are ex-poachers.
516
00:26:48,910 --> 00:26:51,750
So they know all the environment,
where to find them,
517
00:26:51,870 --> 00:26:56,150
so you can use those skills
which they had
518
00:26:56,270 --> 00:26:58,510
during the time
when they were poachers
519
00:26:58,630 --> 00:27:02,510
to fight against
the poachers themselves.
520
00:27:02,630 --> 00:27:06,710
So how can you ensure
that information doesn't leak out?
521
00:27:06,830 --> 00:27:10,150
Yes, I just keep reminding them
that they should not do so.
522
00:27:10,230 --> 00:27:11,830
And if they do it
523
00:27:11,950 --> 00:27:14,190
and if we prove
that they have done it,
524
00:27:14,270 --> 00:27:15,750
we fire them.
525
00:27:15,830 --> 00:27:17,790
(ELEPHANT BELLOWS)
526
00:27:19,350 --> 00:27:22,750
'Most of the world's illegal ivory
comes from Tanzania.
527
00:27:33,070 --> 00:27:36,710
To protect the reserve's recovering
elephant population,
528
00:27:36,830 --> 00:27:40,470
12 observation posts
are strategically placed
529
00:27:40,550 --> 00:27:42,630
to oversee the entire park.
530
00:27:42,750 --> 00:27:46,350
These are manned 24 hours a day
to catch hunters.'
531
00:27:47,470 --> 00:27:49,710
And how many poachers
do you think you stop
532
00:27:49,830 --> 00:27:52,550
or do you catch on a weekly basis,
for example?
533
00:27:52,630 --> 00:27:56,230
We usually arrest around...
534
00:27:56,310 --> 00:27:59,550
more than 300 of them in a year.
535
00:28:00,670 --> 00:28:03,830
That is an average
of one poacher a day.
536
00:28:03,950 --> 00:28:08,270
Is it this small-scale,
sort of, bushmeat scenario
537
00:28:08,350 --> 00:28:10,550
or is there a higher level?
538
00:28:10,670 --> 00:28:13,470
I've worked over most countries
in East Africa.
539
00:28:13,550 --> 00:28:14,910
It's getting worse,
540
00:28:15,030 --> 00:28:17,070
it's getting more technical,
more advanced,
541
00:28:17,190 --> 00:28:19,790
the backers to get this
are training their guys properly,
542
00:28:19,910 --> 00:28:21,470
so we've got to
counter that threat
543
00:28:21,550 --> 00:28:22,950
by training our guys properly.
544
00:28:23,070 --> 00:28:25,310
And that's really
what I'm doing here with these,
545
00:28:25,430 --> 00:28:27,030
taking their training
to a next level.
546
00:28:27,150 --> 00:28:29,110
You know,
people hunt because they are poor
547
00:28:29,230 --> 00:28:32,710
and they find this
as a way of making their lives.
548
00:28:32,830 --> 00:28:36,910
So it will take us
a long time to make sure
549
00:28:37,030 --> 00:28:39,070
that the poaching
is completely eradicated.
550
00:28:39,190 --> 00:28:40,790
As long as there's poverty...
Yeah.
551
00:28:40,870 --> 00:28:42,350
..there will always be poaching.
552
00:28:42,430 --> 00:28:44,870
There will always be poaching.
553
00:28:45,990 --> 00:28:49,910
'80% of Singita Grumeti's rangers
are ex-poachers,
554
00:28:50,030 --> 00:28:54,390
and unlike the bushmeat hunters
that target the wildebeest migration,
555
00:28:54,510 --> 00:28:57,590
many here used to work for
organised crime syndicates
556
00:28:57,670 --> 00:28:59,870
that export ivory around the world.
557
00:29:03,590 --> 00:29:05,190
Charles was one of them.'
558
00:29:17,110 --> 00:29:20,150
And did you get lots of money
from the elephants and the lions?
559
00:29:26,470 --> 00:29:29,550
But we hear that ivory sells for
a huge amount of money,
560
00:29:29,670 --> 00:29:32,790
so who got the most money,
where did that all go?
561
00:29:48,390 --> 00:29:49,830
How do you kill an elephant?
562
00:30:12,710 --> 00:30:14,190
Does the elephant cry out?
563
00:30:26,150 --> 00:30:27,350
You never felt sad?
564
00:30:42,670 --> 00:30:45,350
And now that you work here
as an anti-poacher,
565
00:30:45,470 --> 00:30:50,230
do you have regrets,
do you feel...shame, almost,
566
00:30:50,310 --> 00:30:51,910
of the animals that you killed?
567
00:31:07,990 --> 00:31:09,230
It's...
568
00:31:09,310 --> 00:31:12,030
You know, it's so out of my...
569
00:31:12,110 --> 00:31:13,870
realm of comprehension.
570
00:31:13,990 --> 00:31:15,910
You know,
I see these beautiful animals,
571
00:31:16,030 --> 00:31:19,190
I travel the world
to photograph them,
572
00:31:19,270 --> 00:31:22,230
to take visual memories of them...
573
00:31:22,350 --> 00:31:25,470
so the image of an animal
lying on the ground,
574
00:31:25,590 --> 00:31:29,270
crying out in pain,
having been shot,
575
00:31:29,350 --> 00:31:31,950
having been caught in a trap,
576
00:31:32,030 --> 00:31:34,230
I can't really go there.
577
00:31:34,310 --> 00:31:36,430
It's too... I kind of...
578
00:31:36,550 --> 00:31:41,110
I get too emotional if I start
thinking about the actuality.
579
00:31:41,190 --> 00:31:43,150
(ELEPHANTS BELLOW)
580
00:31:43,270 --> 00:31:46,950
There's two sides of poaching,
and I've met one side,
581
00:31:47,030 --> 00:31:48,710
and those are the foot soldiers.
582
00:31:48,830 --> 00:31:51,270
Those are the people on the ground,
near to the animals,
583
00:31:51,350 --> 00:31:52,990
who do it because they have to do it.
584
00:31:53,110 --> 00:31:56,870
They're, like, the very bottom rung
of the poaching ladder.
585
00:31:56,950 --> 00:31:59,750
The villains are much higher up,
586
00:31:59,870 --> 00:32:02,310
far from, probably,
anywhere around here,
587
00:32:02,430 --> 00:32:04,750
probably never even seen
an elephant in their lives.
588
00:32:10,630 --> 00:32:13,270
'It's time to bid farewell
to the southern herd,
589
00:32:13,390 --> 00:32:16,150
who I've spent
all my time with so far,
590
00:32:16,230 --> 00:32:17,670
and head north
591
00:32:17,790 --> 00:32:19,630
in search of the group
that's journeying
592
00:32:19,710 --> 00:32:21,030
towards the Kenyan border.'
593
00:32:30,490 --> 00:32:33,210
'As this leg of the migration
is coming to an end,
594
00:32:33,330 --> 00:32:37,970
I go in search of the northern herd
that includes Rachel and Dian,
595
00:32:38,090 --> 00:32:41,330
as they migrate upwards,
towards the Mara River.'
596
00:32:50,850 --> 00:32:52,570
'Within the next two weeks,
597
00:32:52,650 --> 00:32:54,130
the rut will be finished,
598
00:32:54,250 --> 00:32:59,170
and some 300,000 pregnant wildebeest
will be continuing their journey.
599
00:33:04,490 --> 00:33:07,730
Migrating alongside the wildebeest,
for protection in numbers,
600
00:33:07,850 --> 00:33:11,330
are other herbivores
such as zebra and antelope.
601
00:33:12,970 --> 00:33:14,490
And here in the north,
602
00:33:14,610 --> 00:33:17,490
where open woodlands and hills
make up the terrain,
603
00:33:17,610 --> 00:33:21,290
an unexpected individual
is driving the herd.
604
00:33:23,850 --> 00:33:25,810
Having found the northern half,
605
00:33:25,890 --> 00:33:27,290
I meet up with Grant.'
606
00:33:29,090 --> 00:33:31,610
OK.
607
00:33:31,730 --> 00:33:33,690
A beautiful light now.
Yes, isn't it?
608
00:33:33,770 --> 00:33:35,370
Just at sunset.
609
00:33:36,650 --> 00:33:38,050
'It's at this time of day
610
00:33:38,170 --> 00:33:41,250
that wildebeest communication
reaches its peak
611
00:33:41,370 --> 00:33:44,930
as thousands begin to call out
to each other in synchrony,
612
00:33:45,050 --> 00:33:47,850
a display that's known as
the big hum.'
613
00:33:47,930 --> 00:33:49,890
(WILDEBEEST LOW IN UNISON)
614
00:33:55,050 --> 00:33:57,890
What do you think they're saying
when they're making this noise?
615
00:33:58,010 --> 00:33:59,970
I'd love to know
what it would translate as.
616
00:34:00,050 --> 00:34:01,090
I mean, just the gnus,
617
00:34:01,210 --> 00:34:03,650
it's like they're having
dozens of conversations.
618
00:34:03,770 --> 00:34:05,690
(LAUGHS)
'Yes, no, gnu.'
619
00:34:05,810 --> 00:34:07,290
'Gnu, gnu.'
Yes.
620
00:34:07,410 --> 00:34:10,970
But when they're actually
doing this in unison...
621
00:34:11,090 --> 00:34:13,450
Yeah, so when they're
doing it in unison,
622
00:34:13,530 --> 00:34:15,170
when the whole hum is going on,
623
00:34:15,290 --> 00:34:16,970
this is hundreds of males
all saying,
624
00:34:17,050 --> 00:34:19,410
'Mine, mine, mine, mine,'
625
00:34:19,530 --> 00:34:21,370
and they're going to be
arguing about it.
626
00:34:21,450 --> 00:34:22,850
That's what the rut's all about.
627
00:34:22,970 --> 00:34:25,210
It's these males going,
'Mine, mine, mine, mine,'
628
00:34:25,330 --> 00:34:29,330
and women, the females going,
'No, no, no, no, no.'
629
00:34:29,410 --> 00:34:31,370
(WILDEBEEST LOW IN UNISON)
630
00:34:35,450 --> 00:34:37,650
The hum is all about the rut.
631
00:34:37,770 --> 00:34:40,130
Dick Estes is one of
the leading wildebeest experts,
632
00:34:40,210 --> 00:34:41,570
and he's a great friend of mine,
633
00:34:41,690 --> 00:34:44,210
and one of Dick's experiments
was to try and see
634
00:34:44,290 --> 00:34:45,610
if he could induce ovulation
635
00:34:45,730 --> 00:34:49,330
just by playing the hum of the males
to the females.
636
00:34:49,450 --> 00:34:52,330
And what he found is
that there's probably some cues
637
00:34:52,450 --> 00:34:55,170
that these females
are increasing their ovulation,
638
00:34:55,290 --> 00:34:58,890
and cueing themselves
to a feedback mechanism
639
00:34:58,970 --> 00:35:00,610
between the males and the females.
640
00:35:00,730 --> 00:35:03,290
So the females are sending off
pheromones to the males,
641
00:35:03,370 --> 00:35:04,610
the males start humming,
642
00:35:04,730 --> 00:35:06,810
and that brings even more females
into oestrus,
643
00:35:06,930 --> 00:35:09,010
so it's sort of
a positive feedback cycle.
644
00:35:19,810 --> 00:35:21,250
'As night falls,
645
00:35:21,330 --> 00:35:23,170
we're able to continue filming
646
00:35:23,290 --> 00:35:25,610
with the use of
a special infrared camera
647
00:35:25,690 --> 00:35:27,330
and night-vision binoculars.'
648
00:35:30,730 --> 00:35:32,810
(WILDEBEEST LOW IN UNISON)
649
00:35:32,930 --> 00:35:35,010
What's fascinating
about this for me is that,
650
00:35:35,130 --> 00:35:37,610
you know, I've been lucky enough
to come out to East Africa
651
00:35:37,730 --> 00:35:40,490
a number of times over the years,
I've been on safari quite a lot,
652
00:35:40,610 --> 00:35:43,050
but you rarely come out at night
like this.
653
00:35:43,170 --> 00:35:45,410
Now, it feels like
the whole Serengeti
654
00:35:45,530 --> 00:35:47,370
is alive with wildebeest
and that's it.
655
00:35:47,490 --> 00:35:49,290
(LAUGHS)
I can't hear any other animals.
656
00:35:49,370 --> 00:35:50,490
No, that's right.
657
00:35:50,610 --> 00:35:52,410
I mean, you can hear,
sort of, faint ones,
658
00:35:52,530 --> 00:35:55,010
but really, I mean, suddenly,
our acoustics now tell us,
659
00:35:55,130 --> 00:35:57,370
you know, how many animals
there really are here,
660
00:35:57,450 --> 00:35:58,450
it replaces our visuals.
661
00:35:58,530 --> 00:35:59,850
And in some sense,
662
00:35:59,970 --> 00:36:02,410
it is a true indicator
of what's actually going on here.
663
00:36:02,530 --> 00:36:04,890
I mean, the wildebeest
really do rule the Serengeti,
664
00:36:05,010 --> 00:36:07,290
everything is determined
by the wildebeest.
665
00:36:07,370 --> 00:36:09,330
(WILDEBEEST LOW IN UNISON)
666
00:36:11,730 --> 00:36:14,330
Wildebeest are rarely seen
mating during the day,
667
00:36:14,450 --> 00:36:17,130
this is obviously
when all the action happens.
668
00:36:17,210 --> 00:36:18,570
We should see a lot more mating,
669
00:36:18,690 --> 00:36:20,650
but we just don't see it
during the day.
670
00:36:20,770 --> 00:36:23,050
It happens, sort of,
under the cover of darkness.
671
00:36:24,370 --> 00:36:26,490
When they do mate,
it's over in seconds,
672
00:36:26,610 --> 00:36:29,490
and it's sort of a wham,
bam, thank you, ma'am,
673
00:36:29,570 --> 00:36:30,770
and off they go.
674
00:36:30,890 --> 00:36:34,250
It's even worse
than the worst one-night stand
675
00:36:34,330 --> 00:36:35,610
you could ever imagine.
676
00:36:35,690 --> 00:36:37,330
(LAUGHS)
677
00:36:37,410 --> 00:36:39,610
(THUNDER RUMBLES)
678
00:36:42,170 --> 00:36:44,650
These clouds over here
are just incredible,
679
00:36:44,730 --> 00:36:46,050
it's like being in a theatre.
680
00:36:46,170 --> 00:36:49,730
You know, that's directly due north.
Mm-hm.
681
00:36:49,850 --> 00:36:51,730
And that's where
the rains are happening.
682
00:36:51,850 --> 00:36:53,770
Down in the south,
the rains have stopped,
683
00:36:53,890 --> 00:36:56,490
so everybody's trying to head north,
towards those clouds.
684
00:36:56,610 --> 00:36:58,530
(THUNDER RUMBLES)
(WILDEBEEST LOW)
685
00:37:14,570 --> 00:37:17,530
'The wildebeest herds
and our collared females
686
00:37:17,650 --> 00:37:21,210
have travelled 100km
on this part of their migration,
687
00:37:21,290 --> 00:37:23,850
but they continue to remain divided.
688
00:37:23,970 --> 00:37:26,450
Both are now heading
straight for Kenya
689
00:37:26,530 --> 00:37:28,970
and the perilous Mara River crossing,
690
00:37:29,090 --> 00:37:31,330
the biggest obstacle
on their journey.
691
00:37:33,970 --> 00:37:36,970
As droves of wildebeest
and other herbivore
692
00:37:37,050 --> 00:37:39,090
follow the rains to the north,
693
00:37:39,210 --> 00:37:42,490
they leave these plains
for the last time this year,
694
00:37:42,570 --> 00:37:44,610
blissfully unaware that it's home
695
00:37:44,730 --> 00:37:47,290
to the park's most
highly-endangered species.
696
00:37:51,050 --> 00:37:54,810
I hear news that I've been granted
unprecedented access
697
00:37:54,890 --> 00:37:57,330
to visit a secret location
698
00:37:57,450 --> 00:38:01,130
where just a small number
of these threatened animals roam.'
699
00:38:05,130 --> 00:38:06,610
If you imagine rhinos are probably
700
00:38:06,730 --> 00:38:11,530
one of the most coveted animals
in the world, in terms of poachers.
701
00:38:11,650 --> 00:38:16,330
And anyone that has them
goes to great lengths
702
00:38:16,450 --> 00:38:19,290
to either protect them
with heavy guards
703
00:38:19,370 --> 00:38:22,330
or to keep them in complete secret,
704
00:38:22,450 --> 00:38:24,690
keep them in isolation,
away from everyone else.
705
00:38:24,810 --> 00:38:28,130
So the herd that live here
in the Serengeti
706
00:38:28,210 --> 00:38:30,810
are kept miles from anywhere
707
00:38:30,930 --> 00:38:33,810
and they're kept in
a top-secret location.
708
00:38:33,930 --> 00:38:37,250
And to allow someone like me
to come along and film them
709
00:38:37,330 --> 00:38:39,210
is pretty much impossible.
710
00:38:39,330 --> 00:38:42,650
But we've managed to, kind of,
get through umpteen loops,
711
00:38:42,730 --> 00:38:44,930
the paperwork, officials,
712
00:38:45,050 --> 00:38:47,010
and we've finally
been granted permission,
713
00:38:47,090 --> 00:38:48,330
which is pretty amazing.
714
00:38:48,410 --> 00:38:50,010
'I'm directed to a checkpoint,
715
00:38:50,090 --> 00:38:51,650
where I meet the team of rangers
716
00:38:51,770 --> 00:38:54,010
who are solely responsible
for protecting
717
00:38:54,090 --> 00:38:56,250
the park's black rhino population.'
718
00:39:01,450 --> 00:39:04,410
I'm in the Area 51 of the Serengeti.
719
00:39:04,530 --> 00:39:07,170
This is where the rhinos are,
somewhere.
720
00:39:07,250 --> 00:39:08,530
I don't know exactly where.
721
00:39:08,650 --> 00:39:11,210
So I don't even know where
we're going, to be quite honest.
722
00:39:11,290 --> 00:39:12,890
I've been told to get in this truck.
723
00:39:12,970 --> 00:39:16,370
There's lots of formalities going on
724
00:39:16,450 --> 00:39:19,530
cos this is pretty unique.
725
00:39:41,930 --> 00:39:44,570
'All 25 rhinos in the Serengeti
726
00:39:44,690 --> 00:39:48,130
have GPS trackers
implanted into their horn,
727
00:39:48,250 --> 00:39:51,170
enabling the rangers
to monitor their every move
728
00:39:51,250 --> 00:39:53,450
to keep them safe from poachers.'
729
00:39:56,770 --> 00:39:58,610
(SPEAKS LOCAL LANGUAGE)
730
00:39:59,730 --> 00:40:01,810
So is he...?
Your colleague is speaking to...
731
00:40:01,890 --> 00:40:03,490
other rangers?
732
00:40:07,530 --> 00:40:08,890
And just so I'm clear,
733
00:40:09,010 --> 00:40:12,130
you're a special unit
of rangers here.
734
00:40:12,250 --> 00:40:14,170
So you're not like
the other park rangers
735
00:40:14,250 --> 00:40:15,970
in the Serengeti, is that right?
736
00:40:31,770 --> 00:40:36,050
So you eat and sleep rhino,
your whole life is about rhino.
737
00:40:36,130 --> 00:40:37,170
Yeah, yeah, yeah.
738
00:40:58,810 --> 00:41:00,890
Oh, Mama with her calf,
Mama with her calf.
739
00:41:04,810 --> 00:41:06,370
It's just...
740
00:41:06,490 --> 00:41:09,650
The calf is just
on the other side of it.
741
00:41:09,770 --> 00:41:11,650
You'll see,
it's just coming through now.
742
00:41:20,650 --> 00:41:23,410
I was thinking, at one stage,
we might not find them.
743
00:41:23,530 --> 00:41:27,610
And to all intents and purposes,
this looks like an English meadow,
744
00:41:27,690 --> 00:41:29,330
just like a summer's day,
745
00:41:29,450 --> 00:41:32,890
so the fact that there's rhino
hiding in this grass is amazing
746
00:41:33,010 --> 00:41:35,250
and to find one with its calf
is pretty magical.
747
00:41:41,610 --> 00:41:42,850
How old is the calf?
748
00:41:42,930 --> 00:41:45,130
It was born last year, in June.
749
00:41:48,130 --> 00:41:50,650
'The Serengeti has five rhino calves,
750
00:41:50,730 --> 00:41:52,170
and at 30 years old,
751
00:41:52,250 --> 00:41:54,850
Mama has been a mother 15 times.'
752
00:41:55,970 --> 00:41:58,090
Does that make you proud,
when you see your rhino?
753
00:41:58,170 --> 00:41:59,210
Very happy.
754
00:41:59,330 --> 00:42:01,130
(CHUCKLES)
You see, just look.
755
00:42:06,090 --> 00:42:08,330
'Black rhinos
are critically endangered
756
00:42:08,450 --> 00:42:13,210
after a wave of poaching
killed 96% of them in the '70s.
757
00:42:14,410 --> 00:42:18,650
Today, just 5,000 survive
in the whole of Africa.'
758
00:42:20,050 --> 00:42:21,610
Have you lost any rhino here yet?
759
00:42:26,650 --> 00:42:28,210
Did he just take the horn?
760
00:42:35,450 --> 00:42:37,970
How did it make you feel,
though, to lose a rhino?
761
00:42:40,970 --> 00:42:43,330
This one.
Yeah? Yeah, because...
762
00:42:48,450 --> 00:42:50,530
Presumably,
one of the biggest risks for you
763
00:42:50,650 --> 00:42:53,610
is information leaking out
as to where these rhino are.
764
00:42:53,690 --> 00:42:55,210
Is that why this is so secret here?
765
00:42:55,330 --> 00:42:57,930
Because if people
leaked the information
766
00:42:58,010 --> 00:43:00,930
of the GPS positions of the rhino,
767
00:43:01,010 --> 00:43:02,490
poachers might be able to come in?
768
00:43:17,930 --> 00:43:19,610
Have you got children?
Yeah, yeah.
769
00:43:19,730 --> 00:43:21,650
Have your children
ever seen a black rhino?
770
00:43:24,170 --> 00:43:25,610
Would you like her to see one day?
771
00:43:26,450 --> 00:43:27,970
(RHINO CRIES)
772
00:43:40,210 --> 00:43:43,890
These are black rhino,
this is a highly endangered species,
773
00:43:44,010 --> 00:43:46,250
and to see the pride
on these guys' faces,
774
00:43:46,370 --> 00:43:48,290
you know,
they were genuinely disappointed
775
00:43:48,410 --> 00:43:50,650
that we might not
have been able to track them.
776
00:43:51,770 --> 00:43:53,210
But to be able to see that,
777
00:43:53,290 --> 00:43:55,090
that's the stuff of memories.
778
00:43:56,490 --> 00:43:58,330
That is a magical experience,
thank you.
779
00:44:07,050 --> 00:44:09,850
'Next time, I'm in Kenya.
780
00:44:09,930 --> 00:44:11,450
I'll follow the wildebeest
781
00:44:11,570 --> 00:44:15,010
as they cross the dangerous,
crocodile-infested Mara River...'
782
00:44:16,690 --> 00:44:18,810
A crocodile!
It's got it, it's got it.
783
00:44:18,890 --> 00:44:21,330
Oh, my God.
784
00:44:21,410 --> 00:44:23,850
'..and witness the migration mass
785
00:44:23,970 --> 00:44:26,010
as it reaches
its most northerly point...
786
00:44:27,290 --> 00:44:29,970
..where elephants stray
into bordering villages
787
00:44:30,050 --> 00:44:32,370
with horrific consequences.'
788
00:44:32,450 --> 00:44:34,650
You know, it has to stop.
789
00:44:36,570 --> 00:44:38,490
subtitles by Deluxe
62460
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.