All language subtitles for Sylvester.And.Tweety.Mysteries.S03E08_English
      
     
    
      
        
        
           Afrikaans
          Afrikaans
         
        
             
        
        
           Akan
          Akan
         
        
             
        
        
           Albanian
          Albanian
         
        
             
        
        
           Amharic
          Amharic
         
        
                   
        
        
           Armenian
          Armenian
         
        
             
        
        
           Azerbaijani
          Azerbaijani
         
        
             
        
        
           Basque
          Basque
         
        
             
        
        
           Belarusian
          Belarusian
         
        
             
        
        
           Bemba
          Bemba
         
        
             
        
        
           Bengali
          Bengali
         
        
             
        
        
           Bihari
          Bihari
         
        
             
        
        
           Bosnian
          Bosnian
         
        
             
        
        
           Breton
          Breton
         
        
             
        
        
           Bulgarian
          Bulgarian
         
        
             
        
        
           Cambodian
          Cambodian
         
        
             
        
        
           Catalan
          Catalan
         
        
             
        
        
           Cebuano
          Cebuano
         
        
             
        
        
           Cherokee
          Cherokee
         
        
             
        
        
           Chichewa
          Chichewa
         
        
             
        
        
           Chinese (Simplified)
          Chinese (Simplified)
         
        
             
        
        
           Chinese (Traditional)
          Chinese (Traditional)
         
        
             
        
        
           Corsican
          Corsican
         
        
             
        
        
           Croatian
          Croatian
         
        
             
        
        
           Czech
          Czech
         
        
             
        
        
           Danish
          Danish
         
        
                   
        
        
           English
          English
         
        
             
        
        
           Esperanto
          Esperanto
         
        
             
        
        
           Estonian
          Estonian
         
        
             
        
        
           Ewe
          Ewe
         
        
             
        
        
           Faroese
          Faroese
         
        
             
        
        
           Filipino
          Filipino
         
        
             
        
        
           Finnish
          Finnish
         
        
             
        
        
           French
          French
         
        
             
        
        
           Frisian
          Frisian
         
        
             
        
        
           Ga
          Ga
         
        
             
        
        
           Galician
          Galician
         
        
             
        
        
           Georgian
          Georgian
         
        
             
        
        
           German
          German
         
        
             
        
        
           Greek
          Greek
         
        
             
        
        
           Guarani
          Guarani
         
        
             
        
        
           Gujarati
          Gujarati
         
        
             
        
        
           Haitian Creole
          Haitian Creole
         
        
             
        
        
           Hausa
          Hausa
         
        
             
        
        
           Hawaiian
          Hawaiian
         
        
             
        
        
           Hebrew
          Hebrew
         
        
             
        
        
           Hindi
          Hindi
         
        
             
        
        
           Hmong
          Hmong
         
        
             
        
        
           Hungarian
          Hungarian
         
        
             
        
        
           Icelandic
          Icelandic
         
        
             
        
        
           Igbo
          Igbo
         
        
             
        
        
           Indonesian
          Indonesian
         
        
             
        
        
           Interlingua
          Interlingua
         
        
             
        
        
           Irish
          Irish
         
        
             
        
        
           Italian
          Italian
         
        
             
        
        
           Japanese
          Japanese
         
        
             
        
        
           Javanese
          Javanese
         
        
             
        
        
           Kannada
          Kannada
         
        
             
        
        
           Kazakh
          Kazakh
         
        
             
        
        
           Kinyarwanda
          Kinyarwanda
         
        
             
        
        
           Kirundi
          Kirundi
         
        
             
        
        
           Kongo
          Kongo
         
        
             
        
        
           Korean
          Korean
         
        
             
        
        
           Krio (Sierra Leone)
          Krio (Sierra Leone)
         
        
             
        
        
           Kurdish
          Kurdish
         
        
             
        
        
           Kurdish (Soranî)
          Kurdish (Soranî)
         
        
             
        
        
           Kyrgyz
          Kyrgyz
         
        
             
        
        
           Laothian
          Laothian
         
        
             
        
        
           Latin
          Latin
         
        
             
        
        
           Latvian
          Latvian
         
        
             
        
        
           Lingala
          Lingala
         
        
             
        
        
           Lithuanian
          Lithuanian
         
        
             
        
        
           Lozi
          Lozi
         
        
             
        
        
           Luganda
          Luganda
         
        
             
        
        
           Luo
          Luo
         
        
             
        
        
           Luxembourgish
          Luxembourgish
         
        
             
        
        
           Macedonian
          Macedonian
         
        
             
        
        
           Malagasy
          Malagasy
         
        
             
        
        
           Malay
          Malay
         
        
             
        
        
           Malayalam
          Malayalam
         
        
             
        
        
           Maltese
          Maltese
         
        
             
        
        
           Maori
          Maori
         
        
             
        
        
           Marathi
          Marathi
         
        
             
        
        
           Mauritian Creole
          Mauritian Creole
         
        
             
        
        
           Moldavian
          Moldavian
         
        
             
        
        
           Mongolian
          Mongolian
         
        
             
        
        
           Myanmar (Burmese)
          Myanmar (Burmese)
         
        
             
        
        
           Montenegrin
          Montenegrin
         
        
             
        
        
           Nepali
          Nepali
         
        
             
        
        
           Nigerian Pidgin
          Nigerian Pidgin
         
        
             
        
        
           Northern Sotho
          Northern Sotho
         
        
             
        
        
           Norwegian
          Norwegian
         
        
             
        
        
           Norwegian (Nynorsk)
          Norwegian (Nynorsk)
         
        
             
        
        
           Occitan
          Occitan
         
        
             
        
        
           Oriya
          Oriya
         
        
             
        
        
           Oromo
          Oromo
         
        
             
        
        
           Pashto
          Pashto
         
        
             
        
        
           Persian
          Persian
         
        
             
        
        
           Polish
          Polish
         
        
             
        
        
           Portuguese (Brazil)
          Portuguese (Brazil)
         
        
             
        
        
           Portuguese (Portugal)
          Portuguese (Portugal)
         
        
             
        
        
           Punjabi
          Punjabi
         
        
             
        
        
           Quechua
          Quechua
         
        
             
        
        
           Romanian
          Romanian
         
        
             
        
        
           Romansh
          Romansh
         
        
             
        
        
           Runyakitara
          Runyakitara
         
        
             
        
        
           Russian
          Russian
         
        
             
        
        
           Samoan
          Samoan
         
        
             
        
        
           Scots Gaelic
          Scots Gaelic
         
        
             
        
        
           Serbian
          Serbian
         
        
             
        
        
           Serbo-Croatian
          Serbo-Croatian
         
        
             
        
        
           Sesotho
          Sesotho
         
        
             
        
        
           Setswana
          Setswana
         
        
             
        
        
           Seychellois Creole
          Seychellois Creole
         
        
             
        
        
           Shona
          Shona
         
        
             
        
        
           Sindhi
          Sindhi
         
        
             
        
        
           Sinhalese
          Sinhalese
         
        
             
        
        
           Slovak
          Slovak
         
        
             
        
        
           Slovenian
          Slovenian
         
        
             
        
        
           Somali
          Somali
         
        
             
        
        
           Spanish
          Spanish
         
        
             
        
        
           Spanish (Latin American)
          Spanish (Latin American)
         
        
             
        
        
           Sundanese
          Sundanese
         
        
             
        
        
           Swahili
          Swahili
         
        
             
        
        
           Swedish
          Swedish
         
        
             
        
        
           Tajik
          Tajik
         
        
             
        
        
           Tamil
          Tamil
         
        
             
        
        
           Tatar
          Tatar
         
        
             
        
        
           Telugu
          Telugu
         
        
             
        
        
           Thai
          Thai
         
        
             
        
        
           Tigrinya
          Tigrinya
         
        
             
        
        
           Tonga
          Tonga
         
        
             
        
        
           Tshiluba
          Tshiluba
         
        
             
        
        
           Tumbuka
          Tumbuka
         
        
             
        
        
           Turkish
          Turkish
         
        
             
        
        
           Turkmen
          Turkmen
         
        
             
        
        
           Twi
          Twi
         
        
             
        
        
           Uighur
          Uighur
         
        
             
        
        
           Ukrainian
          Ukrainian
         
        
             
        
        
           Urdu
          Urdu
         
        
             
        
        
           Uzbek
          Uzbek
         
        
             
        
        
           Vietnamese
          Vietnamese
         
        
             
        
        
           Welsh
          Welsh
         
        
             
        
        
           Wolof
          Wolof
         
        
             
        
        
           Xhosa
          Xhosa
         
        
             
        
        
           Yiddish
          Yiddish
         
        
             
        
        
           Yoruba
          Yoruba
         
        
             
        
        
           Zulu
          Zulu
         
        
            
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,016 --> 00:00:06,016
[theme music]
2
00:00:07,025 --> 00:00:10,005
♪ Whenever there's
a crime or trouble ♪
3
00:00:10,007 --> 00:00:12,997
♪ That no one can solve
at all it seems ♪
4
00:00:13,006 --> 00:00:15,006
♪ That's when they come
in on the double ♪
5
00:00:15,015 --> 00:00:18,005
♪ Sylvester and Tweety
Mysteries ♪
6
00:00:18,011 --> 00:00:20,031
♪ It might be day
or night whenever ♪
7
00:00:20,029 --> 00:00:23,019
♪ Conditions are right
for them to flee ♪
8
00:00:23,026 --> 00:00:25,026
♪ Somehow it all
still fits together ♪
9
00:00:26,000 --> 00:00:28,020
♪ Sylvester and Tweety
Mysteries ♪
10
00:00:28,021 --> 00:00:31,021
♪ If there's a full moon ♪
11
00:00:31,017 --> 00:00:33,997
♪ An old house
with rotten stairs ♪
12
00:00:34,002 --> 00:00:37,002
♪ Just look around you ♪
13
00:00:37,002 --> 00:00:39,032
♪ Chances are we'll be there ♪
14
00:00:39,027 --> 00:00:42,007
♪ Someday I'll eat
that darn canary ♪
15
00:00:42,010 --> 00:00:45,000
♪ And then I'll be
happy yes siree ♪
16
00:00:45,003 --> 00:00:47,023
♪ But Hector thinks
you should be wary ♪
17
00:00:47,021 --> 00:00:50,021
♪ Sylvester and Tweety
Mysteries ♪
18
00:00:50,022 --> 00:00:52,032
♪ The chase goes on
with each new mission ♪
19
00:00:53,000 --> 00:00:55,030
♪ With backdrops
aplenty globally ♪
20
00:00:55,028 --> 00:00:58,008
♪ And through it all
they're in contention ♪
21
00:00:58,011 --> 00:01:00,001
♪ Sylvester and Tweety ♪
22
00:01:01,027 --> 00:01:03,017
♪ Mysteries ♪♪
23
00:01:06,000 --> 00:01:08,010
[instrumental music]
24
00:01:11,012 --> 00:01:13,012
(Sylvester)
Oaxaca, Mexico.
25
00:01:13,007 --> 00:01:16,007
Where we just happened,
wouldn't you know it, to be
26
00:01:16,011 --> 00:01:21,011
during the annual day
of the dead celebration. Ew.
27
00:01:21,012 --> 00:01:22,022
(Hector)
Oh!
28
00:01:24,004 --> 00:01:26,034
[instrumental music]
29
00:01:27,001 --> 00:01:29,001
Isn't this fascinating?
30
00:01:29,003 --> 00:01:31,033
More like t-t-terrifying.
31
00:01:31,028 --> 00:01:33,998
[music continues]
32
00:01:34,003 --> 00:01:35,023
El bueno gato.
33
00:01:38,007 --> 00:01:39,007
[screams]
34
00:01:40,014 --> 00:01:42,024
[music continues]
35
00:01:45,008 --> 00:01:46,018
aah
36
00:01:46,019 --> 00:01:48,999
If any 
hombre
can find us good seats
37
00:01:49,005 --> 00:01:51,015
I imagine
the grand marshal can.
38
00:01:51,020 --> 00:01:52,030
[chuckles]
39
00:01:53,000 --> 00:01:54,030
Where's the mayor?
40
00:01:54,027 --> 00:01:56,027
Where's my lunch?
41
00:01:56,028 --> 00:01:58,018
[screams]
42
00:01:58,020 --> 00:02:00,020
Are you the mayor?
43
00:02:00,017 --> 00:02:02,007
Pedro Dias, event organizer.
44
00:02:02,015 --> 00:02:05,005
The parade is starting
and the mayor is missing.
45
00:02:05,009 --> 00:02:07,999
Something like this may come
as a big surprise to you
46
00:02:08,003 --> 00:02:11,013
but it happens to us
every week around this time.
47
00:02:11,009 --> 00:02:12,029
[crowd cheering]
48
00:02:16,005 --> 00:02:17,025
[upbeat music]
49
00:02:19,019 --> 00:02:21,019
(Pedro)
'It's a 200-year-old tradition
for the mayor'
50
00:02:21,023 --> 00:02:24,003
to reign over
the day of the dead.
51
00:02:24,005 --> 00:02:25,995
(Granny)
'"This is a ransom note.'
52
00:02:26,006 --> 00:02:27,006
'"I have the mayor.'
53
00:02:27,013 --> 00:02:29,023
'One million pesos."'
54
00:02:29,025 --> 00:02:31,005
(Pedro)
'The fiesta is ruined'
55
00:02:31,009 --> 00:02:33,009
'without Mayor Abel
Valenzuela.'
56
00:02:33,009 --> 00:02:35,009
[band music]
57
00:02:35,010 --> 00:02:36,020
No! Not yet!
58
00:02:36,019 --> 00:02:39,019
Uh, we'd be glad to help, Pedro.
59
00:02:39,023 --> 00:02:41,023
Muchas gracias, Senora Granny.
60
00:02:42,024 --> 00:02:44,024
Hmm, we're in Mexico
61
00:02:44,020 --> 00:02:46,020
but he sure was wushing.
62
00:02:48,024 --> 00:02:50,024
sniff sniff sniff
63
00:02:51,024 --> 00:02:53,034
Good boy, Hector!
64
00:02:55,010 --> 00:02:57,000
[groaning]
65
00:02:57,027 --> 00:03:00,007
[instrumental music]
66
00:03:01,019 --> 00:03:02,029
ah
67
00:03:05,004 --> 00:03:07,014
(Granny)
'Our culprit's
not only a kidnapper'
68
00:03:07,014 --> 00:03:09,034
he ruined a lovely magazine.
69
00:03:10,000 --> 00:03:13,020
And he's delayed
a lovely canary taco.
70
00:03:13,026 --> 00:03:15,016
Hasta la vista,Tweety.
71
00:03:15,017 --> 00:03:16,997
[grunts]
72
00:03:17,004 --> 00:03:19,004
[giggles]
73
00:03:19,006 --> 00:03:21,996
Oh, yuck!
What a dirty windshield.
74
00:03:22,003 --> 00:03:23,013
Wah-hoo.
75
00:03:23,008 --> 00:03:24,008
[grunting]
76
00:03:24,011 --> 00:03:25,021
[screams]
77
00:03:26,022 --> 00:03:28,022
Ooh, you don't want to eat me
78
00:03:28,021 --> 00:03:30,021
today of all days, puddy.
79
00:03:30,023 --> 00:03:33,033
Or my spirit
will return to haunt you.
80
00:03:33,028 --> 00:03:35,008
[grunts]
81
00:03:36,026 --> 00:03:40,006
Crazy cat.
Well, let him sleep.
82
00:03:40,008 --> 00:03:42,998
Looks like we're going
to a town picnic.
83
00:03:43,002 --> 00:03:44,022
Vamonos!
84
00:03:46,006 --> 00:03:47,016
[instrumental music]
85
00:03:49,028 --> 00:03:51,018
Hector!
86
00:03:51,021 --> 00:03:53,011
[groans]
87
00:03:53,016 --> 00:03:54,996
[screams]
88
00:03:55,004 --> 00:03:56,024
swoosh
89
00:03:57,013 --> 00:03:58,033
crash
90
00:03:58,027 --> 00:04:00,017
[groaning]
91
00:04:01,027 --> 00:04:02,997
[groaning]
92
00:04:03,003 --> 00:04:05,013
[all screaming]
93
00:04:05,011 --> 00:04:08,011
Puddy makes enough ruckus
to waise the dead.
94
00:04:11,009 --> 00:04:13,009
crash
95
00:04:13,013 --> 00:04:14,033
Coming, mother.
96
00:04:15,001 --> 00:04:16,021
[instrumental music]
97
00:04:17,008 --> 00:04:18,998
slurp slurp slurp
98
00:04:20,028 --> 00:04:23,008
Elvis has weft the building.
99
00:04:23,011 --> 00:04:25,021
My, someone left their food
100
00:04:25,023 --> 00:04:28,013
drinks, even the tuna salad.
101
00:04:28,010 --> 00:04:29,020
But who?
102
00:04:32,028 --> 00:04:35,028
Mayor Abel Valenzuela.
103
00:04:36,017 --> 00:04:38,997
Not yet, fellas!
104
00:04:39,003 --> 00:04:41,023
Oh, such nice boys.
105
00:04:41,025 --> 00:04:44,025
Oh, dear me. Look!
106
00:04:45,000 --> 00:04:46,030
'Skeletal footprints.'
107
00:04:46,027 --> 00:04:49,027
And they lead straight
to the mayor's picnic.
108
00:04:49,029 --> 00:04:51,019
How "X-Files."
109
00:04:53,029 --> 00:04:55,029
[up-tempo music]
110
00:04:57,007 --> 00:05:00,997
A buwwito a day
keeps the puddy away.
111
00:05:01,005 --> 00:05:04,015
All this picnic talk
has got me famished
112
00:05:04,018 --> 00:05:06,998
for 
tortilla con Tweety.
113
00:05:07,015 --> 00:05:08,015
Ha!
114
00:05:12,011 --> 00:05:14,011
chomp
115
00:05:14,013 --> 00:05:15,013
Hmm?
116
00:05:15,015 --> 00:05:16,015
boom
117
00:05:16,018 --> 00:05:17,998
hiss
118
00:05:20,024 --> 00:05:22,014
(Sylvester)
'Fire! Water!'
119
00:05:22,016 --> 00:05:24,996
'Water! Water, water, water!'
120
00:05:25,028 --> 00:05:27,998
[screaming]
121
00:05:28,003 --> 00:05:29,033
(Granny)
Oh, fiddlesticks.
122
00:05:29,029 --> 00:05:33,999
One of us will just have to go
in there and find that skeleton.
123
00:05:34,002 --> 00:05:35,032
The man's disappearance
has suddenly
124
00:05:36,001 --> 00:05:38,011
become a very gwave matter.
125
00:05:38,014 --> 00:05:39,024
[screaming]
126
00:05:39,019 --> 00:05:40,999
[gasping]
Water! 
Agua!
127
00:05:41,005 --> 00:05:42,005
[grunts]
128
00:05:42,015 --> 00:05:43,995
[instrumental music]
129
00:05:51,011 --> 00:05:52,031
Oh, no!
130
00:05:52,029 --> 00:05:54,999
I'm in cartoon Hades!
131
00:05:56,004 --> 00:05:57,024
More than usual.
132
00:06:00,026 --> 00:06:02,016
splash
133
00:06:02,025 --> 00:06:04,025
[instrumental music]
134
00:06:12,027 --> 00:06:15,027
whoosh
135
00:06:18,000 --> 00:06:19,020
[music continues]
136
00:06:19,026 --> 00:06:21,016
splash
137
00:06:23,011 --> 00:06:25,001
thud thud
138
00:06:26,006 --> 00:06:29,026
(both)
You red-nosed freak of nature!
139
00:06:31,001 --> 00:06:33,021
whirr whirr
140
00:06:33,018 --> 00:06:34,028
squeak
141
00:06:36,002 --> 00:06:37,012
pop
142
00:06:37,007 --> 00:06:38,027
pop
143
00:06:39,001 --> 00:06:40,011
boing
144
00:06:40,008 --> 00:06:41,998
boing
145
00:06:42,003 --> 00:06:44,003
boing
146
00:06:44,003 --> 00:06:45,023
boing
147
00:06:45,022 --> 00:06:47,002
hiss
148
00:06:49,002 --> 00:06:50,012
[band music]
149
00:06:55,019 --> 00:06:57,999
vroom
150
00:06:58,003 --> 00:06:59,023
burp
151
00:06:59,024 --> 00:07:01,004
swish
152
00:07:01,003 --> 00:07:03,003
vroom
153
00:07:03,004 --> 00:07:04,024
chomp
154
00:07:04,026 --> 00:07:06,026
hiss
155
00:07:06,027 --> 00:07:08,007
whirr whirr
156
00:07:11,011 --> 00:07:12,021
spoot spoot
157
00:07:15,003 --> 00:07:18,013
Phew! Must be somethin'
I thought I ate.
158
00:07:18,014 --> 00:07:19,034
thud
159
00:07:21,019 --> 00:07:22,029
boing
160
00:07:23,000 --> 00:07:24,020
[music continues]
161
00:07:24,020 --> 00:07:26,030
[evil laugh]
162
00:07:26,029 --> 00:07:29,999
I thought I thaw a puddytat.
163
00:07:30,004 --> 00:07:31,014
[gasp]
164
00:07:31,007 --> 00:07:32,017
[screams]
165
00:07:32,023 --> 00:07:34,033
thud thud
166
00:07:36,002 --> 00:07:40,012
[groaning]
It's 
el grande Tweety!
167
00:07:40,007 --> 00:07:42,997
Now why would
a skeleton need pesos?
168
00:07:43,002 --> 00:07:44,032
[screaming]
169
00:07:46,007 --> 00:07:48,007
[teeth chattering]
170
00:07:51,014 --> 00:07:55,024
Sylvester, too much
catnip makes a flitty kitty.
171
00:07:55,024 --> 00:07:57,014
whoosh
172
00:07:57,010 --> 00:07:59,010
[carnival music]
173
00:07:59,014 --> 00:08:02,024
My! What festive
offers to the dead.
174
00:08:02,019 --> 00:08:05,019
This is the happiest
gwaveyard on earth.
175
00:08:07,024 --> 00:08:09,024
[Sylvester screams]
176
00:08:11,001 --> 00:08:13,031
[mumbles]
177
00:08:14,000 --> 00:08:16,020
crash crash crash
178
00:08:18,004 --> 00:08:20,014
Ay chihuahua!
179
00:08:25,012 --> 00:08:28,002
Mercy, that skeleton
wants to put
180
00:08:28,002 --> 00:08:30,002
the kibosh on our kitty.
181
00:08:32,011 --> 00:08:33,021
crash
182
00:08:36,016 --> 00:08:39,026
We needed one more big quest.
Dwon't you think?
183
00:08:44,021 --> 00:08:46,001
crash
184
00:08:50,022 --> 00:08:53,022
Now to unmask our 
bandito.
185
00:08:57,021 --> 00:08:59,011
Gracias!
186
00:08:59,012 --> 00:09:01,002
[gasps]
Why..
187
00:09:01,003 --> 00:09:03,023
You're Mayor Abel
Valenzuela!
188
00:09:03,022 --> 00:09:06,002
[band music]
189
00:09:06,003 --> 00:09:07,033
Not yet.
190
00:09:08,001 --> 00:09:09,021
Someone conked me on the 
cabeza
191
00:09:09,021 --> 00:09:11,021
and I woke up dressed like this.
192
00:09:11,017 --> 00:09:13,007
Hmm..
193
00:09:13,016 --> 00:09:15,006
[instrumental music]
194
00:09:15,007 --> 00:09:16,027
[crowd cheering]
195
00:09:29,003 --> 00:09:30,023
Ah-ha!
196
00:09:30,022 --> 00:09:33,022
Phony footprints, a kidnapping..
197
00:09:33,018 --> 00:09:36,008
All so you could
ride in the parade.
198
00:09:36,012 --> 00:09:38,032
I was always the event planner.
199
00:09:38,027 --> 00:09:41,017
But never the parade celebrity.
200
00:09:41,018 --> 00:09:44,008
Well, you'll be getting
plenty of attention
201
00:09:44,007 --> 00:09:46,017
where you're going.
202
00:09:46,019 --> 00:09:48,009
(male announcer)
'Domos en caballeros!'
203
00:09:48,009 --> 00:09:51,009
'The grand marshal of
the day of the dead festival'
204
00:09:51,014 --> 00:09:54,014
'Mayor Abel Valenzuela!'
205
00:09:54,013 --> 00:09:56,023
[band music]
206
00:09:56,017 --> 00:09:59,027
I told you we'd know
where to find the best seats.
207
00:10:00,001 --> 00:10:01,021
[giggles]
208
00:10:03,008 --> 00:10:06,998
Puddy, there's nothing to fear
but fear itself.
209
00:10:08,009 --> 00:10:09,009
Phew!
210
00:10:09,013 --> 00:10:10,023
[screams]
211
00:10:12,028 --> 00:10:15,028
Except for your fwiendly
neighborhood Tweety bird.
212
00:10:16,000 --> 00:10:17,020
[chuckles]
213
00:10:21,024 --> 00:10:24,014
[theme music]
13261