All language subtitles for Ozark S02E08 Dual Audio Hindi 480p WEB-DL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:33,700 --> 00:00:35,702 Over here! Help! 3 00:00:35,786 --> 00:00:37,496 Quick, hurry! 4 00:00:37,579 --> 00:00:39,790 Hurry up! This way! 5 00:00:40,624 --> 00:00:41,750 Hurry! 6 00:00:48,340 --> 00:00:50,968 - Ma'am. Ma'am? - What's wrong with her? 7 00:00:51,051 --> 00:00:52,302 We don't know yet, son. 8 00:00:53,929 --> 00:00:55,222 Pinpoint pupils. 9 00:00:55,305 --> 00:00:56,557 Do you know what kind of drugs she was taking? 10 00:00:56,640 --> 00:00:59,351 - Resp in the toilet. You wanna intubate? - No, let's bag her first. 11 00:01:04,898 --> 00:01:07,025 Go ahead. Give it to her. 12 00:01:09,111 --> 00:01:10,654 Is she dead? 13 00:02:21,683 --> 00:02:24,269 Hey, Eddie, you got any Oxy? 14 00:02:25,020 --> 00:02:26,647 No Oxy. Got some H, though. 15 00:02:26,730 --> 00:02:29,650 - I don't want that shit. - Well, suit yourself. 16 00:02:33,945 --> 00:02:34,905 Wait. 17 00:02:46,041 --> 00:02:47,250 Fly safe. 18 00:03:06,353 --> 00:03:07,854 Eddie, what's up? 19 00:03:07,938 --> 00:03:09,690 - Hey, man. - Wanna hit it? 20 00:03:09,773 --> 00:03:10,607 Nah, I'm good, man. 21 00:03:10,691 --> 00:03:12,567 - How much? - Half-load. 22 00:03:29,042 --> 00:03:32,879 - Ooh! Business been good. - Fuck, yeah. 23 00:03:32,963 --> 00:03:35,298 - What you do with your profits? - Shit, I don't know, man. 24 00:03:35,799 --> 00:03:38,510 - Spending it. - You smart, you get in the market. 25 00:03:39,094 --> 00:03:40,595 I got a broker. I can hook you up. 26 00:03:41,096 --> 00:03:42,806 - No, I think I'm good, man. - You sure? 27 00:03:42,889 --> 00:03:45,183 - Yeah, dude. I gotta run. Marco. - Hey. 28 00:03:58,280 --> 00:04:00,198 - Fuck, yeah. - What? 29 00:04:00,282 --> 00:04:01,825 My broker told me to short Weight Watchers, 30 00:04:01,908 --> 00:04:04,286 and it just went down 12%. 31 00:04:04,369 --> 00:04:05,579 You got a broker? 32 00:04:05,662 --> 00:04:07,831 You gotta clean your money somehow, man. 33 00:04:07,914 --> 00:04:10,709 - Hey, look, I'll send you his email. - Okay. 34 00:04:33,690 --> 00:04:35,400 Yeah, baby! 35 00:04:35,484 --> 00:04:36,818 - It's party time! - Hit it! 36 00:05:00,425 --> 00:05:01,593 Morning, ladies. 37 00:05:03,595 --> 00:05:05,013 - We ready? - Mm-hmm. 38 00:05:05,972 --> 00:05:07,182 Looking good. 39 00:05:08,517 --> 00:05:09,851 Call the Mexicans. 40 00:05:44,386 --> 00:05:46,429 Enlighten my eyes... 41 00:05:47,806 --> 00:05:50,600 or I shall sleep the sleep of death. 42 00:06:50,493 --> 00:06:51,411 Hey, Zeke. 43 00:06:52,913 --> 00:06:53,955 Want some eggs? 44 00:06:54,998 --> 00:06:57,208 Hey. 45 00:06:57,792 --> 00:06:58,627 Marty. 46 00:07:00,587 --> 00:07:01,796 No, thank you. 47 00:07:02,464 --> 00:07:05,258 Some coffee would be great, though, please. 48 00:07:07,969 --> 00:07:09,971 How long is he staying with us? 49 00:07:10,055 --> 00:07:12,515 Just until they can find a suitable home for him. 50 00:07:16,186 --> 00:07:18,730 So, people just give us babies indefinitely? 51 00:07:19,230 --> 00:07:21,650 - What, like we're such the model family? - Okay. 52 00:07:21,733 --> 00:07:24,277 Easy on the sarcasm. We told you. 53 00:07:24,861 --> 00:07:26,613 Mason asked us to help him out. 54 00:07:33,995 --> 00:07:35,205 Where you goin'? 55 00:07:36,373 --> 00:07:37,332 Wyatt's. 56 00:07:38,208 --> 00:07:40,502 I thought Ruth told you to stay away from him. 57 00:07:40,585 --> 00:07:41,711 I don't care. 58 00:07:42,295 --> 00:07:45,256 In case you've forgotten, it was Wyatt that got expelled for protecting Jonah. 59 00:07:45,340 --> 00:07:47,509 - That's not our fault. - Bullshit. 60 00:07:47,592 --> 00:07:49,594 - Hey. - Jonah didn't get expelled. 61 00:07:50,470 --> 00:07:52,764 They threw out Wyatt because he's a Langmore. 62 00:07:53,431 --> 00:07:55,183 I suppose you think that that's fair. 63 00:07:56,059 --> 00:07:57,477 Well, none of it's fair. 64 00:08:02,649 --> 00:08:04,651 Jonah, would you take the baby in the other room? 65 00:08:04,734 --> 00:08:05,735 I wanna talk to your father. 66 00:08:07,195 --> 00:08:08,279 Come on, buddy. 67 00:08:08,780 --> 00:08:10,240 Did you get any sleep? 68 00:08:11,658 --> 00:08:13,368 She's right about Wyatt, you know? 69 00:08:15,328 --> 00:08:17,163 Well, we have other problems. 70 00:08:18,915 --> 00:08:20,750 Beecher's report to the commission. 71 00:08:21,251 --> 00:08:23,169 It's as bad as we expected. 72 00:08:27,841 --> 00:08:29,759 Marty, we've gotta get ahead of this, 73 00:08:29,843 --> 00:08:32,178 or else the casino's gonna go down in flames. 74 00:08:33,888 --> 00:08:35,265 What do you wanna do? 75 00:08:37,100 --> 00:08:39,102 Wilkes isn't returning my calls. 76 00:08:48,862 --> 00:08:52,824 You know, I used to think that we were, uh, different than them. 77 00:08:53,616 --> 00:08:55,785 You know, these people that we work for. 78 00:08:58,121 --> 00:08:59,372 And, um... 79 00:09:01,541 --> 00:09:02,375 Hey. 80 00:09:03,293 --> 00:09:04,919 We are different from them. 81 00:09:06,337 --> 00:09:07,922 You saved my life. 82 00:09:08,923 --> 00:09:10,800 Mason would've killed me otherwise. 83 00:09:11,551 --> 00:09:13,845 And you are the one who has always said, 84 00:09:15,138 --> 00:09:16,598 "People make choices." 85 00:09:18,433 --> 00:09:20,477 Mason's wife didn't have a choice. 86 00:09:20,560 --> 00:09:22,812 Our kids, they didn't have a choice. 87 00:09:22,896 --> 00:09:26,733 Okay, well, we have to concentrate on the casino. 88 00:09:27,567 --> 00:09:30,779 So, I am going to go see Wilkes. 89 00:09:31,529 --> 00:09:32,739 - Hello. - Can you look after the baby 90 00:09:32,822 --> 00:09:33,782 while I'm gone? 91 00:09:38,203 --> 00:09:39,871 Jesus, is she dead? 92 00:09:41,331 --> 00:09:42,624 I'll be right there. 93 00:09:44,000 --> 00:09:44,918 What? 94 00:09:46,002 --> 00:09:47,253 Rachel OD'd. 95 00:09:49,547 --> 00:09:50,673 I gotta go. 96 00:10:03,978 --> 00:10:06,356 I just wanted to thank you for what you did. 97 00:10:07,482 --> 00:10:10,360 I know you didn't sign up for this. It's all been a nightmare. 98 00:10:10,443 --> 00:10:13,613 Pretty weird kidnapping when the victim gets to keep the ransom. 99 00:10:15,281 --> 00:10:16,533 He gave it to us. 100 00:10:16,616 --> 00:10:19,577 He was going on the run, and he knew he couldn't take care of the baby. 101 00:10:20,495 --> 00:10:22,872 I have no idea whether to believe you or not. 102 00:10:24,040 --> 00:10:25,834 - I'm sorry you feel that way. - Yeah. 103 00:10:29,963 --> 00:10:31,172 Have you heard about the Beecher letter? 104 00:10:31,256 --> 00:10:32,799 Oh, yeah, I heard about it. 105 00:10:33,758 --> 00:10:35,218 The casino's doomed. 106 00:10:36,094 --> 00:10:37,637 The commission will never approve it. 107 00:10:38,972 --> 00:10:40,765 - Unless you interceded. - Yeah. 108 00:10:42,058 --> 00:10:43,518 Nope, can't do it. 109 00:10:46,104 --> 00:10:49,232 - Can't or won't? - It's too late. 110 00:10:53,486 --> 00:10:55,572 What about your offer? Is it still on the table? 111 00:10:55,655 --> 00:10:57,282 - Come on, Wendy. - No, I'm serious. 112 00:10:58,324 --> 00:10:59,784 You would leave Marty? 113 00:11:00,368 --> 00:11:02,078 If it kept him safe. Him and the kids. 114 00:11:02,745 --> 00:11:05,790 You said you'd do anything to get that final vote on the casino. 115 00:11:06,457 --> 00:11:08,293 I always wondered if you were lying. 116 00:11:10,086 --> 00:11:11,212 Try me. 117 00:11:15,675 --> 00:11:17,051 It's gone too far. 118 00:11:48,791 --> 00:11:51,419 Are you wearing a wire? 119 00:11:52,170 --> 00:11:54,422 Fuck you. 120 00:11:55,381 --> 00:11:57,467 The EMTs took it off me. 121 00:11:58,134 --> 00:11:59,219 Okay. 122 00:12:06,351 --> 00:12:08,102 I didn't know you were using. 123 00:12:10,438 --> 00:12:12,440 Yeah, well, it's not your problem. 124 00:12:12,523 --> 00:12:15,401 I'm not a fucking junkie, so don't worry about it. 125 00:12:16,194 --> 00:12:19,239 Nix said that he thought that the dope was spiked. 126 00:12:23,159 --> 00:12:24,327 So? 127 00:12:25,328 --> 00:12:27,705 So, it's not your fault, okay? 128 00:12:28,289 --> 00:12:29,290 None of it is. 129 00:12:31,209 --> 00:12:34,379 I'm really sorry that I got you involved in all of this. 130 00:12:37,715 --> 00:12:41,427 Yeah, well, no offense, Marty, but that don't really mean shit. 131 00:12:44,013 --> 00:12:45,056 You're right. 132 00:12:51,688 --> 00:12:55,775 You know, when I first came-to, I was relieved. 133 00:12:55,858 --> 00:12:57,026 I was like... 134 00:12:58,361 --> 00:13:00,655 "Well, that's good. I didn't die." 135 00:13:02,156 --> 00:13:03,741 Then I was like... 136 00:13:08,454 --> 00:13:09,872 "What the fuck now?" 137 00:13:11,958 --> 00:13:12,875 Hey. 138 00:13:15,837 --> 00:13:17,463 What if I can get you out? 139 00:13:18,923 --> 00:13:20,466 The cartel doesn't know about you. 140 00:13:25,888 --> 00:13:27,890 I don't know. I'm just really tired. 141 00:13:28,558 --> 00:13:30,143 I know. I know. 142 00:13:33,646 --> 00:13:35,023 Then let me help. 143 00:13:36,524 --> 00:13:39,235 I can't fuck it up any worse. 144 00:13:52,165 --> 00:13:54,375 That's the hearse Wendy was driving in. 145 00:13:56,669 --> 00:13:58,713 They could've moved that dough anywhere. 146 00:14:02,759 --> 00:14:06,054 You think you can handle that Keebler Elf-looking motherfucker? 147 00:14:07,096 --> 00:14:08,931 Only one way to find out. 148 00:14:15,980 --> 00:14:19,067 - Hi, Harry. - Ruth, hi. 149 00:14:19,650 --> 00:14:21,069 You here for the invoices? 150 00:14:21,194 --> 00:14:23,404 No, I actually need to talk to you about something. 151 00:14:24,781 --> 00:14:25,615 Come on in. 152 00:14:27,867 --> 00:14:29,702 Um, it's kind of weird. 153 00:14:36,959 --> 00:14:37,960 Weird? 154 00:14:39,295 --> 00:14:41,255 Well, confidential-like. 155 00:14:41,339 --> 00:14:43,549 Oh. Do tell. 156 00:14:45,176 --> 00:14:47,095 Do you like what you do, Harry? 157 00:14:48,554 --> 00:14:50,973 I never wanted to be anything else. Why? 158 00:14:51,516 --> 00:14:52,683 Well... 159 00:14:53,184 --> 00:14:55,978 you know, I work in the strip club, and... 160 00:14:56,604 --> 00:14:59,232 I've just been thinking about job security. 161 00:14:59,899 --> 00:15:04,445 I mean, that's not something I really wanna do for the rest of my life. 162 00:15:05,530 --> 00:15:07,031 Not like what you do. 163 00:15:07,824 --> 00:15:09,826 Well, that's the thing about our business. 164 00:15:09,909 --> 00:15:11,661 You never run out of customers. 165 00:15:14,914 --> 00:15:17,500 To tell the truth, not everyone has the stomach for it. 166 00:15:17,583 --> 00:15:19,544 I got a pretty strong fucking stomach. 167 00:15:23,131 --> 00:15:24,340 Pardon my French. 168 00:15:24,841 --> 00:15:26,008 Why don't you come back with me? 169 00:15:26,092 --> 00:15:28,094 I'll show you what we do. Come on. 170 00:15:30,680 --> 00:15:31,597 What's the line? 171 00:15:33,099 --> 00:15:34,434 Eagles and three? 172 00:15:35,351 --> 00:15:37,186 No, fuck the spread. 173 00:15:37,270 --> 00:15:38,813 I told you before, I'll tell you again, man. 174 00:15:38,896 --> 00:15:40,106 They just a fluke. 175 00:15:40,690 --> 00:15:42,442 Yeah, let me get three large on the Browns. 176 00:15:42,525 --> 00:15:44,402 FBI! Everybody down! 177 00:15:45,445 --> 00:15:47,238 Don't move! Don't move! Don't move! 178 00:15:57,248 --> 00:15:59,876 - Hands! Freeze! Drop it! - Put your hands up. 179 00:16:00,626 --> 00:16:05,548 The latest update is 22 fatalities, seven more in critical condition. 180 00:16:05,923 --> 00:16:07,717 Fentanyl mixed with heroin. 181 00:16:09,969 --> 00:16:11,929 Upstairs is getting their asses kicked. 182 00:16:12,430 --> 00:16:15,266 No one cared as long as the minority communities were the ones dying, 183 00:16:15,349 --> 00:16:17,602 but once it hit Northwestern... 184 00:16:17,685 --> 00:16:18,728 Do we have a source yet? 185 00:16:18,811 --> 00:16:21,439 We're rolling up as many mid-level and street dealers as we can. 186 00:16:21,522 --> 00:16:25,067 The ODs seem to be limited to the Navarro Cartel's territory. 187 00:16:25,151 --> 00:16:27,570 With all due respect, it doesn't sound like Navarro. 188 00:16:28,070 --> 00:16:30,781 For all you who haven't had the pleasure, this is Agent Petty. 189 00:16:32,533 --> 00:16:35,286 He's been undercover down in Lake Ozark for the past few months, 190 00:16:35,369 --> 00:16:38,331 that is, until one of his informants blew his cover. 191 00:16:40,041 --> 00:16:42,376 Our theory is they're amping the dope with fentanyl. 192 00:16:42,877 --> 00:16:44,170 Maybe they overdid it. 193 00:16:46,214 --> 00:16:47,673 Got a better idea? 194 00:16:48,257 --> 00:16:50,134 Look at it epidemiologically. 195 00:16:50,635 --> 00:16:52,470 If the tainted drugs were from the Navarro Cartel, 196 00:16:52,553 --> 00:16:56,807 we'd see a spike in ODs in Chicago, Milwaukee, Detroit, 197 00:16:56,891 --> 00:16:59,977 Cleveland and Indianapolis, because Chicago's the hub. 198 00:17:00,061 --> 00:17:02,563 But right now, we have a spike in ODs in only two places: 199 00:17:02,647 --> 00:17:05,233 Chicago and the Ozarks, which indicates two things. 200 00:17:05,816 --> 00:17:08,694 The contaminated drugs are a small batch, 201 00:17:08,778 --> 00:17:11,739 and the drugs came from the Ozarks to Chicago. 202 00:17:12,532 --> 00:17:13,741 Okay. 203 00:17:14,742 --> 00:17:15,868 Find the connection. 204 00:17:18,454 --> 00:17:20,581 You can tell a lot about a guest... 205 00:17:20,665 --> 00:17:23,918 I call them guests. When you're working on them. 206 00:17:24,877 --> 00:17:27,338 Did they drink? Were they fit? 207 00:17:27,922 --> 00:17:29,799 I can even tell you their station in life. 208 00:17:30,550 --> 00:17:31,884 Like this guy. 209 00:17:32,593 --> 00:17:34,220 Had his teeth straightened. 210 00:17:34,720 --> 00:17:36,722 Family probably had money. 211 00:17:44,355 --> 00:17:45,606 Oh, my God. 212 00:17:46,148 --> 00:17:47,692 The smell of formaldehyde. 213 00:17:51,070 --> 00:17:53,990 The funny thing is people are scared of the dead, and they shouldn't be. 214 00:17:54,490 --> 00:17:55,783 It's the living who can hurt you. 215 00:17:57,702 --> 00:17:59,203 - We don't do that. - Sorry. 216 00:18:04,166 --> 00:18:06,544 Is there a bathroom I can use? 217 00:18:07,295 --> 00:18:10,548 Stomach not as strong as you thought? 218 00:18:10,631 --> 00:18:12,133 Come on. I'll show you. 219 00:18:15,386 --> 00:18:16,679 What's in here? 220 00:18:16,762 --> 00:18:19,724 That's a storage room. Just some surplus caskets. 221 00:18:20,433 --> 00:18:22,059 Bathroom's just down the hall. 222 00:18:28,399 --> 00:18:30,401 I appreciate you bailing me out, Ms. Pierce. 223 00:18:30,901 --> 00:18:31,819 I'll pay you back every penny 224 00:18:31,902 --> 00:18:33,821 just as soon as we get back up and rolling. 225 00:18:33,904 --> 00:18:35,531 I know you will, Amos. 226 00:18:36,741 --> 00:18:39,702 I don't know what happened, man. It seemed like the feds was everywhere. 227 00:18:40,369 --> 00:18:42,622 Come on. We'll give you a ride home. 228 00:18:43,289 --> 00:18:46,375 I really appreciate it, but, uh, I can just catch me an Uber. 229 00:18:47,001 --> 00:18:49,003 It's no problem. It's on our way. 230 00:18:55,051 --> 00:18:57,178 You can't save the world, Marty. 231 00:18:57,261 --> 00:18:58,429 I'm not trying to. 232 00:18:59,013 --> 00:19:03,017 I told Rachel that I'm gonna help her get out from under Petty. 233 00:19:06,062 --> 00:19:07,063 Jesus. 234 00:19:08,648 --> 00:19:11,317 - How are you gonna do that? - I don't know yet. 235 00:19:15,738 --> 00:19:17,740 You're a good man, Marty. You are. 236 00:19:20,451 --> 00:19:21,827 But right now, 237 00:19:21,911 --> 00:19:24,955 we need to get the casino over the hump, and then we can make things right. 238 00:19:26,040 --> 00:19:27,875 She almost died because of what we did. 239 00:19:30,294 --> 00:19:32,713 Rachel almost died because she's a drug addict. 240 00:19:33,881 --> 00:19:36,175 She stole from us. She informed on us. 241 00:19:36,258 --> 00:19:39,387 She wore a wire. At what point is any of that our fault? 242 00:19:44,767 --> 00:19:46,977 Is there something I need to know about you and Rachel? 243 00:19:48,979 --> 00:19:51,273 Mom, Dad. 244 00:19:52,483 --> 00:19:54,360 Sheriff Nix, this is a surprise. 245 00:19:54,443 --> 00:19:56,487 Mrs. Byrde. Marty. 246 00:19:57,363 --> 00:19:58,698 I'm sorry to stop by so late, 247 00:19:58,781 --> 00:20:01,909 but I needed to ask you some questions about Mason Young. 248 00:20:03,285 --> 00:20:04,370 Thank you, Charlotte. 249 00:20:04,453 --> 00:20:06,872 Can I get you some coffee? Or maybe some tea, or... 250 00:20:06,956 --> 00:20:08,332 No, I won't be long. 251 00:20:09,208 --> 00:20:11,210 Social services is looking for Mason. 252 00:20:11,836 --> 00:20:13,838 It seems like he's disappeared. 253 00:20:15,965 --> 00:20:17,758 - Oh, dear. - Disappeared, huh? 254 00:20:17,842 --> 00:20:20,720 He hasn't answered his phone, and no one's seen him. 255 00:20:20,803 --> 00:20:23,889 So, I thought I would check with you, see if you knew anything. 256 00:20:26,267 --> 00:20:30,730 Well, we were contacted by social services about the baby, 257 00:20:30,813 --> 00:20:34,150 but we actually hadn't spoken to Mason in months. 258 00:20:34,233 --> 00:20:38,028 See, it just seems a hair strange that you end up with his child, 259 00:20:38,112 --> 00:20:39,530 and then he goes missing. 260 00:20:40,990 --> 00:20:42,783 Yeah, well, uh... 261 00:20:44,869 --> 00:20:47,913 Actually, I think it was probably the reverse. 262 00:20:48,414 --> 00:20:49,749 He must've gone missing 263 00:20:49,832 --> 00:20:52,668 after social services took the baby into custody. 264 00:20:52,752 --> 00:20:54,920 So, you think he might've done himself some harm? 265 00:20:57,423 --> 00:20:59,717 We know how much he loved that baby. 266 00:20:59,800 --> 00:21:01,510 - Yeah. - Which is why we wanted to get the boy 267 00:21:01,594 --> 00:21:04,513 out of the system as quickly as possible. We've been waiting to hear from Mason. 268 00:21:04,597 --> 00:21:06,265 You didn't try to reach him? 269 00:21:06,348 --> 00:21:09,101 We went up to Jeff City looking for him, but he wasn't on his regular corner. 270 00:21:09,185 --> 00:21:10,227 Mm-hmm. 271 00:21:10,311 --> 00:21:11,771 Why not just call him? 272 00:21:14,482 --> 00:21:16,025 We didn't have his new number. 273 00:21:16,776 --> 00:21:17,860 Hmm. 274 00:21:19,153 --> 00:21:20,362 You know... 275 00:21:22,364 --> 00:21:24,325 you might wanna talk to the Snells. 276 00:21:26,827 --> 00:21:28,496 You know they have a relationship. 277 00:21:32,333 --> 00:21:34,960 Yeah, I may have to do that. 278 00:21:38,005 --> 00:21:41,383 You know, the Snells and I, we go back a long way. 279 00:21:42,259 --> 00:21:43,969 But everything has its limit. 280 00:21:48,808 --> 00:21:50,059 Thank you for your time. 281 00:21:50,559 --> 00:21:52,394 You'll let me know if you hear from Mason? 282 00:21:52,478 --> 00:21:55,439 - Of course. - All right. Good night now. 283 00:22:08,369 --> 00:22:10,496 Why are you asking me this? 284 00:22:10,579 --> 00:22:12,164 I don't know, Amos. 285 00:22:12,248 --> 00:22:14,667 Maybe because most of the ODs were on your turf. 286 00:22:15,876 --> 00:22:18,838 I don't know nothing about it. Any of it. 287 00:22:18,921 --> 00:22:20,548 You cut our heroin with fentanyl. 288 00:22:20,631 --> 00:22:24,009 You tampered with our product, and now people are dying. 289 00:22:24,093 --> 00:22:26,512 I didn't. I wouldn't! 290 00:22:39,650 --> 00:22:41,193 We don't wanna do this. 291 00:22:42,528 --> 00:22:44,780 But we are going to find out, one way or another. 292 00:22:45,531 --> 00:22:47,074 Make it easy on yourself. 293 00:22:47,157 --> 00:22:49,577 - What did you do to the drugs? - Nothing. 294 00:22:51,328 --> 00:22:53,414 There's still some hidden in the body shop. 295 00:22:53,998 --> 00:22:56,542 It's wrapped in that plastic. That's the way it came. 296 00:23:08,470 --> 00:23:10,055 Okay. 297 00:23:11,640 --> 00:23:15,060 I lost money on the market, so I hit the dope. 298 00:23:15,978 --> 00:23:17,563 But only with inert stuff. 299 00:23:18,230 --> 00:23:19,356 Fentanyl? 300 00:23:20,482 --> 00:23:22,568 No fucking way, I swear to God. 301 00:23:22,651 --> 00:23:25,362 I only used B12, and who's that gonna hurt, huh? 302 00:23:31,785 --> 00:23:33,996 I appreciate your honesty, Amos. 303 00:23:34,496 --> 00:23:36,999 And don't worry. It's all over now. 304 00:23:51,680 --> 00:23:53,557 I saw Susan Blake today. 305 00:23:54,516 --> 00:23:56,769 Her husband kept a file on Wilkes. 306 00:23:57,269 --> 00:23:58,729 He's over-leveraged. 307 00:24:00,147 --> 00:24:02,900 He's using his charity as his own personal account. 308 00:24:02,983 --> 00:24:05,569 Now, I have a plan, but I need your help. 309 00:24:09,865 --> 00:24:10,991 Did you hear me? 310 00:24:17,122 --> 00:24:20,250 I wanted to tell Nix the truth about Mason, 311 00:24:21,210 --> 00:24:22,670 just to get it over with. 312 00:24:26,548 --> 00:24:28,676 That would have been a very bad idea. 313 00:24:34,181 --> 00:24:37,142 Well, I didn't say I was going to. I just wanted to. 314 00:25:22,187 --> 00:25:23,772 So, why are we here, Marty? 315 00:25:27,568 --> 00:25:31,238 EMTs found a wire on Rachel. 316 00:25:32,114 --> 00:25:33,782 I know she was working with you. 317 00:25:34,908 --> 00:25:35,868 And? 318 00:25:36,618 --> 00:25:38,245 She's worthless to you now. 319 00:25:39,913 --> 00:25:42,583 It's kind of touching, the way you care about her. 320 00:25:43,083 --> 00:25:45,294 I mean, she was trying to put you away. 321 00:25:45,794 --> 00:25:46,962 She almost died last night. 322 00:25:47,046 --> 00:25:50,382 I'm asking you as a human being to let her go. 323 00:25:52,384 --> 00:25:55,304 You work for one of the most vicious cartels in the world, 324 00:25:55,387 --> 00:25:57,598 and you're talking to me about being human? 325 00:25:58,390 --> 00:25:59,725 Rachel isn't a criminal. 326 00:26:00,559 --> 00:26:03,062 Does your wife know about your feelings for Rachel? 327 00:26:03,562 --> 00:26:07,941 Do your superiors know that you were supplying drugs to Rachel? 328 00:26:09,526 --> 00:26:13,614 Just so we're clear, the drugs she OD'd on came from your business partners. 329 00:26:15,491 --> 00:26:18,827 But I might be willing to let her off the hook, if... 330 00:26:18,911 --> 00:26:19,787 If? 331 00:26:20,788 --> 00:26:22,706 I want the Snells' operation. 332 00:26:23,707 --> 00:26:27,377 The Snells are our partners in the casino. I'm not aware of an operation. 333 00:26:28,170 --> 00:26:30,714 We think the Snells poisoned the cartel's dope. 334 00:26:30,798 --> 00:26:34,843 Maybe this marriage of convenience became inconvenient. 335 00:26:35,344 --> 00:26:37,096 But once the cartel figures it out, 336 00:26:37,179 --> 00:26:39,348 it doesn't bode well for their partnership. 337 00:26:39,431 --> 00:26:43,560 So... if you really care about Rachel, 338 00:26:44,645 --> 00:26:47,064 you're gonna have to choose sides, Marty. 339 00:26:59,618 --> 00:27:01,036 What are you doing down here? 340 00:27:02,830 --> 00:27:03,997 I like it here. 341 00:27:07,084 --> 00:27:09,419 - Is the baby asleep? - Finally. 342 00:27:12,381 --> 00:27:13,590 Is that homework? 343 00:27:16,885 --> 00:27:20,139 - Do you know what gamer currency is? - Mnh-mnh. 344 00:27:21,140 --> 00:27:23,225 Cyber criminals use it to launder money. 345 00:27:24,977 --> 00:27:26,186 I could do this. 346 00:27:28,230 --> 00:27:31,650 We're not looking to get into more crime, sweetheart. We're trying to get out of it. 347 00:27:38,240 --> 00:27:40,492 But let me ask you a question. 348 00:27:42,744 --> 00:27:45,330 The account you were using, Mike Fleming's... 349 00:27:47,332 --> 00:27:49,793 How did you open that without an adult's permission? 350 00:27:52,087 --> 00:27:54,923 Well, I looked into some local banks, 351 00:27:55,007 --> 00:27:59,303 and there was one small one that failed the stress test a few times. 352 00:28:00,137 --> 00:28:01,180 Not enough capital, 353 00:28:01,263 --> 00:28:03,724 so I figured they wouldn't look too closely into a kid's account. 354 00:28:04,725 --> 00:28:08,812 So, hypothetically speaking, um... 355 00:28:09,855 --> 00:28:12,816 I mean, would it be possible to open an offshore account with that? 356 00:28:13,442 --> 00:28:16,320 - You wanna launder money through it? - No. No, no, no. No, of course not. 357 00:28:16,403 --> 00:28:18,238 I'm just wondering if it's possible. 358 00:28:20,282 --> 00:28:21,825 I've already done it, Mom. 359 00:28:23,994 --> 00:28:26,914 So, if I wanted to disguise the source of some funds... 360 00:28:27,831 --> 00:28:28,916 I can do it. 361 00:28:33,921 --> 00:28:35,130 Just this once. 362 00:28:40,427 --> 00:28:41,845 You going somewhere? 363 00:28:46,183 --> 00:28:47,476 Yeah, I'm going home. 364 00:28:48,060 --> 00:28:49,436 I'll give you a ride. 365 00:28:51,021 --> 00:28:52,272 I'll take a cab. 366 00:28:54,566 --> 00:28:56,860 You outed yourself to Marty, didn't you? 367 00:28:59,696 --> 00:29:02,074 You really think he's gonna rescue you? 368 00:29:04,618 --> 00:29:05,827 Maybe he will. 369 00:29:08,872 --> 00:29:10,415 You're not going home. 370 00:29:12,251 --> 00:29:16,838 You're being detained until I can extradite you back to Louisiana, so... 371 00:29:22,052 --> 00:29:23,553 You still belong to me. 372 00:29:32,646 --> 00:29:34,564 Hi. I didn't know you had a key. 373 00:29:35,482 --> 00:29:36,566 We don't. 374 00:29:39,820 --> 00:29:41,989 You should've called. I would've met you here. 375 00:29:42,072 --> 00:29:45,826 No need. I just wanted to talk about the accounts. 376 00:29:46,827 --> 00:29:48,328 I send you statements. 377 00:29:48,829 --> 00:29:52,749 Hmm. We're kinda like the US government. Trust, but verify. 378 00:29:54,501 --> 00:29:58,005 Like this $1.8 million withdrawal from the construction account made today 379 00:29:58,088 --> 00:29:59,339 caught my attention. 380 00:30:00,716 --> 00:30:01,758 Um... 381 00:30:03,468 --> 00:30:04,886 Right. Yeah, $1.8. 382 00:30:04,970 --> 00:30:08,765 That seems a little odd. We haven't started building yet. 383 00:30:10,142 --> 00:30:12,185 We have infrastructure costs. 384 00:30:12,769 --> 00:30:15,647 Gas and water and power. We gotta get it all up there. 385 00:30:15,731 --> 00:30:19,359 And, uh, we, uh... We took out a loan to get things rolling. 386 00:30:19,443 --> 00:30:20,777 Today was the due date. 387 00:30:24,114 --> 00:30:25,032 Okay. 388 00:30:29,453 --> 00:30:33,290 I just don't want you to confuse our money with yours. 389 00:30:34,541 --> 00:30:39,254 So from now on, all expenditures over $50,000 get run by me. 390 00:30:42,090 --> 00:30:43,133 Okay. 391 00:30:44,843 --> 00:30:46,970 Uh... understood. 392 00:30:48,722 --> 00:30:49,639 Anything else? 393 00:30:50,599 --> 00:30:53,310 - The Snells. - What about them? 394 00:30:53,894 --> 00:30:55,604 They spiked our dope with fentanyl. 395 00:30:56,104 --> 00:30:59,232 The feds are up our asses. My client is furious with them. 396 00:31:00,400 --> 00:31:01,276 And? 397 00:31:01,777 --> 00:31:03,862 The cartel's gonna do what the cartel does. 398 00:31:04,529 --> 00:31:06,073 The casino is on their land. 399 00:31:06,156 --> 00:31:08,909 The casino is gonna get built, with or without them. 400 00:31:08,992 --> 00:31:12,162 - Helen, that's gonna be a huge problem. - Your problem, Marty. 401 00:31:12,954 --> 00:31:15,540 I'm an accountant. I move numbers around. 402 00:31:15,624 --> 00:31:17,793 I'm a lawyer. I move words around. 403 00:31:19,044 --> 00:31:22,255 There are no victims here. Just volunteers, right? 404 00:31:35,894 --> 00:31:39,147 Following a teacher walkout that began ten days ago, 405 00:31:39,231 --> 00:31:42,692 state lawmakers finally passed a new education budget bill 406 00:31:42,776 --> 00:31:46,738 providing, on average, a $3,000 raise for teachers statewide. 407 00:31:47,322 --> 00:31:51,076 The strike ends amid a wave of teacher protests throughout the state, 408 00:31:51,159 --> 00:31:53,161 as reduced education... 409 00:31:54,746 --> 00:31:57,999 I tried reaching you. I made dinner. 410 00:31:59,334 --> 00:32:02,337 Helen Pierce, um, was curious today 411 00:32:02,421 --> 00:32:06,800 as to why $1.8 million was missing from the construction account. 412 00:32:06,883 --> 00:32:08,969 I was gonna tell you when you got home. 413 00:32:09,052 --> 00:32:10,262 Okay, I'm home. 414 00:32:11,430 --> 00:32:14,558 I had to put something in motion on Wilkes. I had to move fast. 415 00:32:16,643 --> 00:32:19,563 Did it not occur to you to ask me first, Wendy? 416 00:32:20,480 --> 00:32:21,440 I did. 417 00:32:22,107 --> 00:32:24,443 I asked for your help. You were more interested in Rachel. 418 00:32:24,526 --> 00:32:26,778 Okay, that ground feels a little shaky to me. 419 00:32:26,862 --> 00:32:28,405 Look, we're gonna get most of the money back, 420 00:32:28,488 --> 00:32:29,322 if that's what you're worried about. 421 00:32:29,406 --> 00:32:31,408 Do you not know what happens to people who skim? 422 00:32:33,368 --> 00:32:34,661 This is not skimming. 423 00:32:35,162 --> 00:32:36,496 This is me trying to make sure 424 00:32:36,580 --> 00:32:38,957 that we build a fucking casino for the fucking cartel, 425 00:32:39,040 --> 00:32:40,459 so that we all don't get killed. 426 00:32:40,876 --> 00:32:43,211 Now, you wanna second-guess me, go right ahead. 427 00:32:43,295 --> 00:32:45,797 What I want is to not be blindsided... 428 00:32:45,881 --> 00:32:48,133 ...by having $1.8 million 429 00:32:48,216 --> 00:32:50,302 just mysteriously disappear. 430 00:32:50,385 --> 00:32:51,219 You know what? 431 00:32:51,303 --> 00:32:54,723 Since Mason, your priorities have been completely upside down. 432 00:32:55,223 --> 00:32:58,101 Well, you seem completely unaffected by what happened. How about that? 433 00:32:58,602 --> 00:33:00,645 I'm the one he kidnapped! 434 00:33:01,897 --> 00:33:06,359 I'm the one who he threatened to kill, so don't you fucking tell me what I feel. 435 00:33:08,320 --> 00:33:09,488 Do you know what? Just... 436 00:33:09,571 --> 00:33:11,573 You take care of the baby. I'm gonna go get some sleep. 437 00:33:20,707 --> 00:33:22,334 Is something bothering you? 438 00:33:23,710 --> 00:33:25,921 As a matter of fact, there is. 439 00:33:27,964 --> 00:33:30,383 Should I make you some cocoa? 440 00:33:30,467 --> 00:33:32,052 It was you, wasn't it? 441 00:33:33,887 --> 00:33:35,847 You spiked the product. 442 00:33:38,600 --> 00:33:39,935 What if I did? 443 00:33:42,312 --> 00:33:44,397 You know how many people you've hurt? 444 00:33:44,481 --> 00:33:45,607 Ugh! 445 00:33:46,191 --> 00:33:50,237 Some junkies who were killing themselves with dope succeeded. 446 00:33:50,320 --> 00:33:53,406 So what? This is about respect. 447 00:33:54,157 --> 00:33:57,536 The cartel thought they could roll right over us. 448 00:33:57,619 --> 00:33:59,621 Well, they don't anymore. 449 00:34:00,121 --> 00:34:02,832 I think you misconstrue the situation. 450 00:34:03,959 --> 00:34:07,462 I told you not to get involved with them. 451 00:34:07,546 --> 00:34:09,631 I don't answer to you, Darlene. 452 00:34:13,593 --> 00:34:17,138 I think you misconstrue the situation. 453 00:34:17,222 --> 00:34:18,848 They'll come after us. 454 00:34:20,475 --> 00:34:21,977 There'll be a war. 455 00:34:22,060 --> 00:34:24,062 We've had to fight before. 456 00:34:24,145 --> 00:34:26,523 I am not afraid. Are you? 457 00:34:27,232 --> 00:34:30,193 Yes, I am. I am afraid. 458 00:34:32,320 --> 00:34:33,363 Of you... 459 00:34:34,990 --> 00:34:36,908 and your implacable rage. 460 00:34:38,076 --> 00:34:39,411 Your rashness. 461 00:34:39,995 --> 00:34:43,415 You killed Ash... 462 00:34:44,291 --> 00:34:46,251 for no reason. 463 00:34:47,294 --> 00:34:50,088 For money, for a casino. 464 00:34:50,630 --> 00:34:52,966 I killed him to save you. 465 00:34:55,427 --> 00:34:58,179 I guess we just see things differently. 466 00:35:33,715 --> 00:35:34,549 Hey. 467 00:35:39,054 --> 00:35:40,055 You okay? 468 00:35:43,058 --> 00:35:44,100 Morning. 469 00:36:06,915 --> 00:36:08,291 Hello, Ruth. 470 00:36:08,375 --> 00:36:11,252 What the fuck is it now? You already kicked out Wyatt. 471 00:36:11,336 --> 00:36:13,254 - Please sit down. - You kicking out Three, too? 472 00:36:13,338 --> 00:36:15,882 - What, you get a family rate? - I guess they didn't tell you. 473 00:36:15,965 --> 00:36:17,842 This school has had it in for the Langmores 474 00:36:17,926 --> 00:36:20,178 - since my daddy's been here. - This has nothing to do with Three. 475 00:36:20,261 --> 00:36:22,430 Wyatt is a good kid. 476 00:36:22,806 --> 00:36:26,476 Did you even read his application essay for Mizzou? 477 00:36:26,851 --> 00:36:28,103 He's smart. 478 00:36:28,186 --> 00:36:31,231 He ain't like the rest of us. I mean, he can go somewhere. 479 00:36:31,314 --> 00:36:32,899 We're letting him back in, Ruth. 480 00:36:34,734 --> 00:36:35,568 What? 481 00:36:35,652 --> 00:36:39,280 Assuming there are no further incidents, we're rescinding the expulsion. 482 00:36:40,156 --> 00:36:43,785 A benefactor made a very eloquent case on his behalf. 483 00:36:45,203 --> 00:36:47,330 - Who? - Well, I can't tell you. 484 00:36:47,831 --> 00:36:49,249 He prefers it that way. 485 00:36:51,668 --> 00:36:53,336 Make sure Wyatt's back on Monday. 486 00:36:56,256 --> 00:36:57,173 Okay. 487 00:37:10,395 --> 00:37:11,229 Hey, boss. 488 00:37:11,813 --> 00:37:12,731 What's up? 489 00:37:12,814 --> 00:37:15,692 Well, some interesting news. 490 00:37:18,236 --> 00:37:20,655 Looks like the right-to-work initiative's gonna make it on the ballot. 491 00:37:20,739 --> 00:37:22,157 Mmm! About time. 492 00:37:22,240 --> 00:37:24,993 And a lot of pushback from the unions, big surprise. 493 00:37:26,286 --> 00:37:30,582 And a $1.8 million donation was made to the foundation. 494 00:37:31,541 --> 00:37:33,793 - That's generous. - Yeah, with some strings. 495 00:37:33,877 --> 00:37:36,463 Half goes to the Wilkes Foundation, 496 00:37:36,546 --> 00:37:39,799 a third passes through to the Blake Foundation, 497 00:37:39,883 --> 00:37:42,927 and the rest goes to some hurricane victims charity. 498 00:37:43,011 --> 00:37:44,679 600K to Blake? 499 00:37:46,306 --> 00:37:49,017 - That's close to the amount we owe them. - I know. 500 00:37:49,100 --> 00:37:51,311 - It smells a little. - Who's the donor? 501 00:37:51,978 --> 00:37:55,231 - It's an anonymous gift. - That's even worse. 502 00:37:55,732 --> 00:37:58,568 Before you accept it, 503 00:37:58,651 --> 00:38:00,695 you better find out who the hell anonymous is. 504 00:38:00,779 --> 00:38:01,738 Yeah. 505 00:38:02,322 --> 00:38:05,366 Whoa! They've got a ton of first editions. 506 00:38:06,075 --> 00:38:07,285 Look Homeward, Angel. 507 00:38:07,368 --> 00:38:10,455 That's, like, probably my favorite American novel ever. 508 00:38:15,376 --> 00:38:19,422 Excuse me. Could you unlock that case for me? Thanks. 509 00:38:25,762 --> 00:38:29,849 Just be careful. These are worth a lot. 510 00:38:30,350 --> 00:38:31,226 - Thanks. - Thank you. 511 00:38:31,309 --> 00:38:32,227 You're welcome. 512 00:38:34,354 --> 00:38:35,396 Wow! 513 00:38:38,358 --> 00:38:41,486 Thomas Wolfe, huge guy. Like, 6'6". 514 00:38:41,569 --> 00:38:43,446 But he liked to write standing up. 515 00:38:44,072 --> 00:38:47,492 So, he would stand at his refrigerator and use it as a desk. 516 00:38:49,285 --> 00:38:50,161 Crazy. 517 00:38:56,626 --> 00:38:57,627 Ruth, what's up? 518 00:38:59,587 --> 00:39:00,505 Yeah. 519 00:39:02,799 --> 00:39:03,967 Okay, what's that mean? 520 00:39:09,055 --> 00:39:10,223 Okay. 521 00:39:12,016 --> 00:39:13,560 Did she tell you who? 522 00:39:16,271 --> 00:39:17,730 All right. Love you. Bye. 523 00:39:20,984 --> 00:39:23,069 I got back into school. 524 00:39:23,152 --> 00:39:24,696 - What? - Yeah. 525 00:39:25,196 --> 00:39:26,322 Well, that's cool. 526 00:39:26,906 --> 00:39:27,824 What happened? 527 00:39:28,992 --> 00:39:30,159 I don't know. 528 00:39:31,494 --> 00:39:33,329 Ruth just said she talked to Abbott. 529 00:39:33,830 --> 00:39:35,623 She said someone came in and made my case for me, 530 00:39:35,707 --> 00:39:37,333 and I go back on Monday. 531 00:39:40,044 --> 00:39:41,838 Hey, do you think it was Marty? 532 00:39:41,921 --> 00:39:43,172 I don't know. 533 00:39:43,256 --> 00:39:47,677 You think he felt guilty about my dad? About what happened? 534 00:39:48,928 --> 00:39:51,347 I'm not sure I know who my parents are anymore. 535 00:40:20,418 --> 00:40:22,170 Bet you were a teacher's pet. 536 00:40:24,380 --> 00:40:30,637 Straight-A student. Sat in the front row. Hair combed. Hand up first. 537 00:40:30,720 --> 00:40:35,642 Yeah, you'd lose that bet. I, um... I spent fifth grade in the hall. 538 00:40:35,725 --> 00:40:38,978 I kept correcting the teacher's spelling. She never appreciated it. 539 00:40:39,062 --> 00:40:41,606 You always thought you were the smartest one in the room, huh? 540 00:40:42,607 --> 00:40:44,359 Some rooms are smarter than others. 541 00:40:48,154 --> 00:40:50,782 You got Wyatt back into school, didn't you? 542 00:40:55,203 --> 00:40:56,913 It didn't seem fair. 543 00:40:56,996 --> 00:41:00,375 Like being tossed out of the classroom for knowing more than the teacher? 544 00:41:01,834 --> 00:41:02,961 Listen, um... 545 00:41:05,421 --> 00:41:09,050 I... I should've protected you from the cartel. 546 00:41:09,133 --> 00:41:11,636 I know it doesn't mean much, but I blame myself. 547 00:41:13,429 --> 00:41:14,430 You should. 548 00:41:19,644 --> 00:41:21,437 I want my office back. 549 00:41:23,648 --> 00:41:24,941 Anything else? 550 00:41:28,027 --> 00:41:29,487 It's a start. 551 00:41:31,614 --> 00:41:32,532 Turn off the lights when you leave. 552 00:42:21,122 --> 00:42:22,248 You bought that? 553 00:42:23,249 --> 00:42:24,500 Not exactly. 554 00:42:26,127 --> 00:42:27,295 What did you do? 555 00:42:28,421 --> 00:42:30,256 What does it matter? It's yours. 556 00:42:32,592 --> 00:42:33,676 I don't want it. 557 00:42:34,302 --> 00:42:35,803 Why? What's wrong? 558 00:42:37,555 --> 00:42:40,767 You just don't get it. It's like what happened at school. 559 00:42:40,850 --> 00:42:41,893 If you get caught, 560 00:42:41,976 --> 00:42:44,604 you get a slap on the wrist. Marty pays for the book. 561 00:42:44,687 --> 00:42:46,272 I get caught, I go to fucking jail. 562 00:42:46,355 --> 00:42:49,108 You liked it so much, and I wanted to get it for you, so... 563 00:42:49,192 --> 00:42:51,611 I just got back into school, for Christ's sake. 564 00:42:51,694 --> 00:42:53,738 - I thought you hated school. - I... 565 00:42:54,489 --> 00:42:56,449 That's not what I said, Charlotte. 566 00:42:58,534 --> 00:43:01,621 - I'm sorry, okay? It was stupid. - No... 567 00:43:03,498 --> 00:43:07,168 You just don't understand who my family is, okay? 568 00:43:07,251 --> 00:43:09,545 The shit that they've done, it's like I can't escape it. 569 00:43:09,629 --> 00:43:14,801 Oh, Jesus, you think you're the only one? I saw a guy get killed in my house. 570 00:43:14,884 --> 00:43:18,513 I loaded money into a wall. The fucking FBI raided us. 571 00:43:18,596 --> 00:43:21,432 My parents are paranoid about anyone I hang out with. 572 00:43:21,516 --> 00:43:23,768 And now we have a baby, 573 00:43:23,851 --> 00:43:26,062 and I know they're lying about how they got it. 574 00:43:26,145 --> 00:43:29,482 A fucking baby! It's all just so fucked up. 575 00:43:34,904 --> 00:43:37,073 Why would you do that? 576 00:43:37,824 --> 00:43:39,826 Do you have any idea how much that's worth? 577 00:43:46,624 --> 00:43:49,418 Charlotte, will you let your brother know that dinner's ready, please? 578 00:43:50,211 --> 00:43:51,671 Jonah! 579 00:43:51,754 --> 00:43:53,631 That's great. I could have done that. 580 00:44:01,848 --> 00:44:03,099 Take a seat, sweetheart. 581 00:44:03,182 --> 00:44:04,976 Sorry, I was just finishing up. 582 00:44:06,102 --> 00:44:07,562 What were you finishing up? 583 00:44:10,731 --> 00:44:12,108 Jonah is... 584 00:44:13,317 --> 00:44:15,736 um, creating an online profile... 585 00:44:16,571 --> 00:44:17,864 for Mike Fleming. 586 00:44:20,908 --> 00:44:22,076 What does that mean? 587 00:44:23,202 --> 00:44:25,329 We're using his account, only temporarily. 588 00:44:26,247 --> 00:44:28,207 The Blake Foundation is having a benefit tomorrow night, 589 00:44:28,291 --> 00:44:30,293 and we'll see if Wilkes bites. 590 00:44:30,376 --> 00:44:32,086 You didn't need to ask Jonah. 591 00:44:33,629 --> 00:44:35,882 It was an emergency, and you were busy. 592 00:44:41,846 --> 00:44:43,681 What'd you do today, Charlotte? 593 00:44:45,266 --> 00:44:46,350 I stole a book. 594 00:44:47,518 --> 00:44:48,853 - You what? - You stole a book? 595 00:44:49,353 --> 00:44:52,940 A first edition of Look Homeward, Angel, from an antiquarian bookstore. 596 00:44:53,024 --> 00:44:54,358 Why would you do that? 597 00:44:54,942 --> 00:44:58,029 I don't know. Because I'm a Byrde and that's what we do. 598 00:44:58,613 --> 00:44:59,530 Then you return it. 599 00:44:59,614 --> 00:45:02,617 - It's too late. I gave it to someone. - Then you need to pay them for it. 600 00:45:02,700 --> 00:45:05,828 You don't steal things from a store. You know that. 601 00:45:07,914 --> 00:45:11,417 This is insane. You see that, right? 602 00:45:15,713 --> 00:45:19,008 Charlotte. Charlotte! 603 00:45:23,721 --> 00:45:24,889 Hi, Helen. 604 00:45:24,972 --> 00:45:27,433 I got the link you sent and did some digging. 605 00:45:27,516 --> 00:45:29,393 Check your inbox. I think you'll be happy. 606 00:45:35,107 --> 00:45:38,027 - Yeah? - It's me. I wake you? 607 00:45:38,110 --> 00:45:41,364 - What do you think? - Yeah, say hello to Sherry. 608 00:45:41,447 --> 00:45:44,033 - She finish your taxes yet? - Fuck off. 609 00:45:44,992 --> 00:45:46,369 What do you want? 610 00:45:46,452 --> 00:45:49,789 Well, I paid off a teller at the bank that made the wire transfer. 611 00:45:49,872 --> 00:45:52,625 The name of the anonymous benefactor is Michael Fleming. 612 00:45:53,834 --> 00:45:56,879 Michael... Never heard of him. 613 00:45:56,963 --> 00:45:59,674 That's because he's a 14-year-old boy. 614 00:46:00,299 --> 00:46:01,259 What? 615 00:46:01,342 --> 00:46:04,762 Evidently, his father died and left him a foundation. 616 00:46:04,845 --> 00:46:07,306 They need to make some bequests for tax reasons. 617 00:46:11,686 --> 00:46:12,603 Hello. 618 00:46:13,521 --> 00:46:14,689 I'm here. 619 00:46:14,772 --> 00:46:15,982 What do you want me to do? 620 00:46:16,065 --> 00:46:17,316 - If I had more time... - It's fine. 621 00:46:18,109 --> 00:46:23,239 The world needs a little bit more trust. Just accept it. Accept the money. 622 00:46:33,207 --> 00:46:36,002 There's not much to like about the Ozarks, but, man... 623 00:46:38,087 --> 00:46:39,547 This French toast is... 624 00:46:42,717 --> 00:46:44,468 I think it's the fresh buttermilk. 625 00:46:49,015 --> 00:46:51,017 You gonna give me the details of the Snell operation, 626 00:46:51,100 --> 00:46:52,310 or are you on your way out? 627 00:47:07,867 --> 00:47:10,953 You're a fucking angel. I needed a fix, and there you were. 628 00:47:11,704 --> 00:47:12,997 How did you know who I was? 629 00:47:13,080 --> 00:47:14,874 I'm a friend of your son's. You want me to tie you off? 630 00:47:14,957 --> 00:47:17,043 - Oh, yeah. Yeah. - Yeah. 631 00:47:40,316 --> 00:47:42,818 You're a fucking angel. 632 00:47:44,195 --> 00:47:45,363 Angel. 633 00:47:45,863 --> 00:47:48,032 I will fucking kill you. 634 00:47:49,200 --> 00:47:50,409 No, you won't. 635 00:47:51,744 --> 00:47:53,496 Not if you care about your mother. 636 00:47:58,000 --> 00:48:01,670 You're gonna let Rachel go, and you're gonna drop all pending charges. 637 00:48:02,421 --> 00:48:05,216 If she gets so much as a parking ticket... 638 00:48:08,094 --> 00:48:09,512 You proud of yourself? 639 00:48:11,597 --> 00:48:13,057 Threatening a sick woman? 640 00:48:17,561 --> 00:48:18,562 No. 641 00:48:20,481 --> 00:48:21,690 Not for a second. 642 00:48:58,602 --> 00:49:00,187 Hello, Charlie. 643 00:49:01,439 --> 00:49:03,315 I didn't know you had an eye for art. 644 00:49:03,941 --> 00:49:08,195 I don't. It's a commodity, like everything else. Should I buy it? 645 00:49:08,779 --> 00:49:11,407 It's better than hog futures, and it's for a good cause. 646 00:49:13,909 --> 00:49:15,453 Mind if I borrow your date? 647 00:49:16,203 --> 00:49:18,747 As long as you return him in the same condition. 648 00:49:32,011 --> 00:49:33,304 What are you doing here? 649 00:49:34,180 --> 00:49:35,973 I heard you finally made good on your donation. 650 00:49:36,056 --> 00:49:38,517 - Yeah? Where'd you hear that? - Susan Blake. 651 00:49:39,018 --> 00:49:39,852 Oh, you're friends now? 652 00:49:40,478 --> 00:49:42,605 - We have mutual interests. - Like what? 653 00:49:43,731 --> 00:49:46,025 Like making sure promises are lived up to. 654 00:49:47,359 --> 00:49:49,195 Are you trying to tell me something? 655 00:49:50,112 --> 00:49:54,408 Marty and I facilitated the donation from Mike Fleming to you. 656 00:49:55,284 --> 00:49:58,662 My position has not changed on the casino. I am still out. 657 00:49:58,746 --> 00:50:00,080 I assumed. 658 00:50:00,164 --> 00:50:03,042 Unfortunately, you just accepted Mexican drug cartel money 659 00:50:03,125 --> 00:50:05,669 and helped launder it through a Guyanese charity. 660 00:50:06,045 --> 00:50:09,423 That is just not a good look for a moralist like you. 661 00:50:10,799 --> 00:50:12,843 We had no idea where that money came from. 662 00:50:13,427 --> 00:50:16,013 I'm not so sure the FBI will see it that way. 663 00:50:16,096 --> 00:50:17,181 And once they start looking into 664 00:50:17,264 --> 00:50:20,643 how you use your own charity as your own personal piggy bank, 665 00:50:20,726 --> 00:50:23,562 well, I guess you're looking at tax evasion, 666 00:50:23,646 --> 00:50:24,939 wire fraud, money laundering... 667 00:50:25,022 --> 00:50:27,274 - You fucking set me up? - Hey. 668 00:50:28,108 --> 00:50:29,902 Take a drink, Charlie. 669 00:50:30,945 --> 00:50:32,863 Smile. People are watching. 670 00:50:35,282 --> 00:50:36,784 You try and take me down, 671 00:50:37,535 --> 00:50:40,120 believe me, I take you and Marty down with me. 672 00:50:40,704 --> 00:50:41,997 I don't doubt that for a second, 673 00:50:42,081 --> 00:50:44,208 but there's a less painful way out of this, 674 00:50:44,291 --> 00:50:45,960 one where you get to keep the donation, 675 00:50:46,043 --> 00:50:48,045 recoupable against your piece of the profits, 676 00:50:48,128 --> 00:50:51,423 and we get the casino. Just help us get through the commission. 677 00:50:52,633 --> 00:50:55,970 You are one cold-hearted bitch. 678 00:51:10,234 --> 00:51:11,485 Let's go. 679 00:51:17,950 --> 00:51:19,118 Camera to the left. 680 00:51:33,799 --> 00:51:35,676 Oh, shit. 681 00:51:56,363 --> 00:51:57,406 Fuck. 682 00:52:03,829 --> 00:52:05,956 God damn it. Fuck. 683 00:52:10,419 --> 00:52:11,253 Fuck! 684 00:52:12,463 --> 00:52:13,797 Where is it? 685 00:52:16,842 --> 00:52:17,885 Maybe I just got it wrong. 686 00:52:17,968 --> 00:52:21,388 You're always wrong when it comes to Marty fucking Byrde. 687 00:52:21,889 --> 00:52:25,684 You are like a fucking dog, going to whoever feeds you. 688 00:52:25,768 --> 00:52:28,228 I saw the hearse. It has to be here. 689 00:52:28,312 --> 00:52:29,855 Yeah? And when was that? 690 00:52:30,564 --> 00:52:32,274 - How long you been holding out? - I'm not holding out. 691 00:52:32,358 --> 00:52:35,194 You been leading me on this fucking goose chase for months now. 692 00:52:35,277 --> 00:52:38,238 - Where the fuck's the money? - I don't know! 693 00:52:39,448 --> 00:52:42,660 You know what? You're worthless to me. 694 00:52:43,661 --> 00:52:48,540 You're like a piece of shit on the bottom of my shoe. Yeah. 695 00:52:50,209 --> 00:52:51,502 Don't say that, Daddy. 696 00:52:54,213 --> 00:52:57,675 You made me do it. When are you gonna learn? 697 00:53:00,678 --> 00:53:02,388 What, are you gonna cut me now? 698 00:53:03,138 --> 00:53:05,516 You ungrateful fucking cunt. 699 00:53:24,326 --> 00:53:26,203 What were you running from, Buddy? 700 00:53:28,872 --> 00:53:29,915 Ghosts? 701 00:53:33,460 --> 00:53:35,170 Were they in your dreams? 702 00:53:38,090 --> 00:53:39,591 Did they forgive you? 703 00:54:00,446 --> 00:54:01,488 Bye, Buddy. 704 00:54:03,866 --> 00:54:05,242 I'll be seeing you. 705 00:54:22,468 --> 00:54:23,343 Hey. 706 00:54:24,845 --> 00:54:27,055 - Hi. - Can I come in? 707 00:54:40,068 --> 00:54:41,361 How do you feel? 708 00:54:43,697 --> 00:54:44,782 Um, okay. 709 00:54:46,241 --> 00:54:47,242 Good. 710 00:54:50,996 --> 00:54:53,582 Petty is not going to be bothering you anymore. 711 00:54:58,712 --> 00:55:00,464 How'd you get me out? 712 00:55:02,174 --> 00:55:03,884 He had a change of heart. 713 00:55:13,018 --> 00:55:14,144 What's this? 714 00:55:15,437 --> 00:55:16,563 That's a plane ticket. 715 00:55:20,776 --> 00:55:21,819 To Miami? 716 00:55:22,319 --> 00:55:24,780 There's a clinic there where you can clean up. 717 00:55:26,490 --> 00:55:28,450 I said I wanted to help, and this is what it looks like. 718 00:55:28,534 --> 00:55:29,868 Well, I can't even afford that, so... 719 00:55:29,952 --> 00:55:31,703 It's paid for. It's done. 720 00:55:34,832 --> 00:55:39,044 And this is an advance on the Blue Cat. 721 00:55:39,127 --> 00:55:42,798 You send me your account information, and I'll deposit the rest. 722 00:55:47,928 --> 00:55:49,721 I guess I should say thank you. 723 00:55:51,473 --> 00:55:52,599 No. 724 00:55:55,936 --> 00:55:57,896 I fucked your life up pretty good. 725 00:56:03,944 --> 00:56:04,945 Hey, Marty. 726 00:56:09,783 --> 00:56:10,868 I, uh... 727 00:56:39,605 --> 00:56:40,731 Thank you. 728 00:56:47,905 --> 00:56:49,448 - Y'all take care. - Appreciate it. 729 00:56:49,531 --> 00:56:50,949 Wonderful sermon, Reverend. 730 00:56:51,617 --> 00:56:54,286 The nature of salvation. Gave me a lot to think about. 731 00:56:54,369 --> 00:56:55,203 Thank you. 732 00:56:55,287 --> 00:56:58,248 And that fried chicken. It must be genetic. 733 00:56:58,332 --> 00:57:01,293 Women around these parts all just seem to know how to cook. 734 00:57:01,376 --> 00:57:03,420 - Isn't that right, Darlene? - Mmm. 735 00:57:03,503 --> 00:57:04,880 Oh, it was good to see you, Darlene. 736 00:57:04,963 --> 00:57:05,923 Well... 737 00:57:07,299 --> 00:57:09,009 - good night now. - Good night. 738 00:57:09,509 --> 00:57:12,804 Jesus, it's just fucking fried chicken. 739 00:57:12,888 --> 00:57:14,765 A cat could make it. 740 00:57:17,726 --> 00:57:18,727 Thank you. 741 00:57:54,596 --> 00:57:56,014 Y'all got a problem? 742 00:58:17,369 --> 00:58:19,997 Where have you been? It's late. We've been worried. 743 00:58:24,501 --> 00:58:26,795 I have something I wanna talk to you about. 744 00:58:29,256 --> 00:58:30,507 What is it? 745 00:58:36,680 --> 00:58:38,682 I wanna get emancipated. 746 00:58:39,599 --> 00:58:41,643 - What are you talking about? - What? 747 00:58:42,144 --> 00:58:44,438 Do you remember Jordan Parks from back home? 748 00:58:45,147 --> 00:58:48,191 He did it. He had his own apartment when he was a senior. 749 00:58:48,859 --> 00:58:51,611 That kid's parents are drug addicts. 750 00:58:51,695 --> 00:58:54,072 - There's a difference there. - This is silly. 751 00:58:55,157 --> 00:58:57,367 You'd have to pay for rent, food, clothes. 752 00:58:57,451 --> 00:58:58,285 I'll get a job. 753 00:58:58,368 --> 00:59:00,162 Where? McDonald's? 754 00:59:01,121 --> 00:59:02,998 You think minimum wage would pay for all that? 755 00:59:03,081 --> 00:59:07,919 Charlotte, I know things have been crazy, 756 00:59:08,587 --> 00:59:11,048 - but we gotta stay together. - Why? 757 00:59:11,131 --> 00:59:12,883 We're a family. 758 00:59:12,966 --> 00:59:14,634 What does that even mean? 759 00:59:16,219 --> 00:59:18,221 I don't wanna hurt you. 760 00:59:19,014 --> 00:59:22,601 I love you, but I can't be a part of this anymore. 761 00:59:23,185 --> 00:59:26,146 Everyone lies about everything. 762 00:59:26,813 --> 00:59:28,356 It's gone too far. 763 00:59:29,066 --> 00:59:32,235 You can fight me on this, or you can help me. 764 00:59:35,113 --> 00:59:36,740 I've made up my mind. 765 00:59:39,576 --> 00:59:41,078 I want out. 766 00:59:42,305 --> 00:59:48,713 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org57079

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.