All language subtitles for Nick of Time 1995

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:10,668 --> 00:03:12,627 LOS ANGELES IS NEXT! 2 00:03:12,670 --> 00:03:15,238 LOS ANGELES IS NEXT! 3 00:03:15,282 --> 00:03:17,240 PLEASE CHECK UNDER YOUR SEATS. 4 00:03:43,701 --> 00:03:45,268 AAH! 5 00:03:51,187 --> 00:03:52,841 MAY I HAVE 6 00:03:52,884 --> 00:03:54,146 YOUR ATTENTION, PLEASE? 7 00:03:54,190 --> 00:03:56,148 AMTRAK TRAIN NUMBER 771, 8 00:03:56,192 --> 00:03:57,672 AMTRAK TRAIN NUMBER 771 9 00:03:57,715 --> 00:04:00,979 IS NOW ARRIVING AT TRACK NUMBER NINE 10 00:04:01,023 --> 00:04:03,678 FROM SAN DIEGO, SOLANA BEACH, 11 00:04:03,721 --> 00:04:07,899 OCEANSIDE, SAN CLEMENTE, SAN JUAN, CAPISTRANO, 12 00:04:07,943 --> 00:04:11,729 IRVINE, SANTA ANA, ANAHEIM, FULLERTON, AND COMMERCE-- 13 00:04:11,773 --> 00:04:16,168 NOW ARRIVING AT TRACK NUMBER NINE FROM SAN DIEGO. 14 00:04:22,305 --> 00:04:23,872 HMM. 15 00:04:25,917 --> 00:04:27,267 KEEP YOUR EYES PEELED. 16 00:04:27,310 --> 00:04:29,225 LOOK SHARP. 17 00:04:34,361 --> 00:04:36,841 MAY I HAVE YOUR ATTENTION IN THE STATION, PLEASE? 18 00:04:36,885 --> 00:04:38,365 PAGING JOAN BEERY. 19 00:04:38,408 --> 00:04:40,976 PLEASE REPORT TO AMTRAK STATION SERVICES. 20 00:04:41,019 --> 00:04:42,412 JOAN BEERY... 21 00:04:42,456 --> 00:04:44,762 YEAH! AH! 22 00:04:44,806 --> 00:04:46,764 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 23 00:04:46,808 --> 00:04:48,157 YOU CAN'T SKATE IN HERE! 24 00:04:48,200 --> 00:04:50,159 GET YOUR-- HEY, THIS IS GEORGE. 25 00:04:50,202 --> 00:04:51,682 WHERE ARE YOU AT? 26 00:04:51,726 --> 00:04:53,336 GET YOUR ASS OUT OF HERE! 27 00:04:53,380 --> 00:04:54,990 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 28 00:04:57,514 --> 00:04:58,863 COME ON! 29 00:04:58,907 --> 00:05:00,300 YOU'RE LEAVING YOUR BAG. 30 00:05:00,343 --> 00:05:01,692 OH, THANK YOU. 31 00:05:01,736 --> 00:05:03,781 THAT ONE... RIGHT THERE. 32 00:05:03,825 --> 00:05:06,393 NO. HATES HIS WIFE. 33 00:05:06,436 --> 00:05:08,046 YEAH! AH! 34 00:05:08,090 --> 00:05:10,179 OH, MAN, I HATE ROLLERBLADERS. 35 00:05:10,222 --> 00:05:11,789 SKATEBOARDERS I DON'T MIND. 36 00:05:11,833 --> 00:05:13,182 THEY DRESS LIKE FUCKING IDIOTS. 37 00:05:13,225 --> 00:05:14,966 WHEN I SEE SOME ROLLERBLADERS, 38 00:05:15,010 --> 00:05:17,012 I WANT TO GREASE MY CAR WITH THEM. 39 00:05:17,055 --> 00:05:18,535 KEEP YOUR EYES PEELED. 40 00:05:22,365 --> 00:05:24,367 CAN I HAVE YOUR ATTENTION, PLEASE? 41 00:05:24,411 --> 00:05:29,067 THIS WILL BE THE LAST CALL FOR AMTRAK TRAIN NUMBER 14. 42 00:05:33,898 --> 00:05:35,247 LYNN, HONEY. 43 00:05:35,291 --> 00:05:36,684 LYNN! 44 00:05:36,727 --> 00:05:38,338 LYNN. 45 00:05:38,381 --> 00:05:40,688 DON'T RUN OFF NOW, SWEET PEA. 46 00:05:40,731 --> 00:05:42,342 STAY CLOSE TO DADDY. 47 00:05:42,385 --> 00:05:43,691 O.K. 48 00:05:43,734 --> 00:05:45,257 WE MADE IT. 49 00:05:45,301 --> 00:05:46,868 WE MADE IT. 50 00:05:49,305 --> 00:05:50,872 WHAT ABOUT THEM... RIGHT THERE? 51 00:05:54,441 --> 00:05:55,659 TOO OLD. 52 00:05:55,703 --> 00:05:57,661 OH. THEM? 53 00:05:57,705 --> 00:05:59,054 YOU EVER HAD AN IDEA, 54 00:05:59,097 --> 00:06:00,664 IT WOULD DIE OF MALNUTRITION. 55 00:06:00,708 --> 00:06:02,884 LEAVE IT TO ME. I KNOW PEOPLE. 56 00:06:02,927 --> 00:06:04,276 IT'S MY JOB-- PEOPLE PERSON. 57 00:06:04,320 --> 00:06:06,801 WHAT ARE YOU LOOKING FOR? HUH? 58 00:06:06,844 --> 00:06:09,499 PAGING ANY AVAILABLE REDCAP TO TRACK NUMBER 11. 59 00:06:09,543 --> 00:06:11,153 HUH? 60 00:06:11,196 --> 00:06:13,155 I'M LOOKING FOR THEM RIGHT THERE. 61 00:06:13,198 --> 00:06:14,765 YOU SEE? RIGHT THERE. 62 00:06:14,809 --> 00:06:17,202 OH, YEAH. I SEE. 63 00:06:17,246 --> 00:06:19,988 HONEY, I GOT TO MAKE A PHONE CALL. 64 00:06:20,031 --> 00:06:22,599 DO YOU SEE A PHONE ANYWHERE? 65 00:06:22,643 --> 00:06:24,209 HA HA HA! 66 00:06:29,301 --> 00:06:30,607 HEY. 67 00:06:30,651 --> 00:06:32,217 COME ON, YOU. 68 00:06:33,393 --> 00:06:34,785 HAVEN'T YOU EVER SEEN 69 00:06:34,829 --> 00:06:36,004 ANYBODY KISS LIKE THAT BEFORE? 70 00:06:36,047 --> 00:06:37,440 ON TV. 71 00:06:37,484 --> 00:06:40,835 YOU NEVER SAW YOUR MOM AND ME KISS LIKE THAT? 72 00:06:42,053 --> 00:06:43,403 HEY. 73 00:06:44,621 --> 00:06:46,231 LISTEN TO ME. 74 00:06:46,275 --> 00:06:48,451 IT'S ALL RIGHT TO TALK ABOUT IT. 75 00:06:48,495 --> 00:06:50,061 YOU KNOW THAT, DON'T YOU? 76 00:06:50,105 --> 00:06:51,454 ALL RIGHT. TELL ME SOMETHING. 77 00:06:51,498 --> 00:06:54,588 YOU NEVER ONCE SAW YOUR MOM AND ME KISS LIKE THAT? 78 00:06:54,631 --> 00:06:56,416 NO WAY. 79 00:06:56,459 --> 00:06:59,201 NOT ONCE? HOW DID YOU SEE US KISS? 80 00:06:59,244 --> 00:07:00,811 THAT'S IT? 81 00:07:00,855 --> 00:07:03,031 THAT "MWHA," THAT LITTLE PECK OF A KISS? 82 00:07:03,074 --> 00:07:05,773 HONEY, YOU MISSED A WHOLE LOT OF KISSING. 83 00:07:05,816 --> 00:07:07,339 COME HERE. 84 00:07:07,383 --> 00:07:08,776 MMM. 85 00:07:13,520 --> 00:07:15,086 OH, GOD, HONEY. 86 00:07:15,130 --> 00:07:17,088 DADDY'S LATE. WE GOT TO GO. 87 00:07:18,612 --> 00:07:20,788 LOOK AT HIM. HE'D DO ANYTHING FOR HER. 88 00:07:20,831 --> 00:07:21,789 YOUNG LOVE. 89 00:07:30,493 --> 00:07:32,060 FUCK ME. FOREIGNERS. 90 00:07:32,103 --> 00:07:33,670 FROGS--THEY COPY OUR JEANS, 91 00:07:33,714 --> 00:07:36,847 BUT WHEN WE NEED HELP IN KUWAIT, WHERE ARE THEY? 92 00:07:36,891 --> 00:07:39,284 LOOK AT THAT. 93 00:07:39,328 --> 00:07:41,286 HI, MR. CONNORS. IT'S GENE WATSON. 94 00:07:41,330 --> 00:07:43,288 MY TRAIN JUST GOT IN. 95 00:07:43,332 --> 00:07:44,855 GIVE ME THAT TEDDY BEAR, HUH? 96 00:07:44,899 --> 00:07:46,466 EXCUSE ME ONE SECOND. HEY! HEY! 97 00:07:46,509 --> 00:07:48,032 COME ON! YEAH! OH! 98 00:07:48,076 --> 00:07:49,643 HEY! HONEY, COME HERE. 99 00:07:49,686 --> 00:07:51,993 COME HERE, SWEETHEART. STAY AWAY FROM HER. 100 00:07:53,734 --> 00:07:55,431 COME HERE. 101 00:07:55,475 --> 00:07:56,911 SORRY ABOUT THAT, SIR. 102 00:07:56,954 --> 00:07:58,347 I WANT THE TEDDY! 103 00:07:58,390 --> 00:07:59,783 STAY CLOSE, HONEY. 104 00:07:59,827 --> 00:08:01,524 IT'S THESE GUYS ON SKATES. 105 00:08:01,568 --> 00:08:03,831 MY TRAIN JUST GOT IN. I'M RUNNING LATE. 106 00:08:03,874 --> 00:08:06,094 I'LL GET THERE AS SOON AS I CAN. 107 00:08:06,137 --> 00:08:07,182 YO, PUNK! 108 00:08:07,225 --> 00:08:08,792 CHECK THIS OUT. 109 00:08:08,836 --> 00:08:10,881 GET OUT OF HERE. LEAVE HER ALONE. 110 00:08:10,925 --> 00:08:12,274 ALL RIGHT, BYE. 111 00:08:12,317 --> 00:08:14,058 YOU READY, SWEETS? 112 00:08:14,102 --> 00:08:15,799 YEAH! AH! 113 00:08:15,843 --> 00:08:18,280 OOPS. WHOOPSY. 114 00:08:18,323 --> 00:08:20,369 WHOA! AGH! 115 00:08:20,412 --> 00:08:22,240 AAH! 116 00:08:22,284 --> 00:08:24,852 YOU SHOULD ALWAYS WEAR A HELMET AND KNEEPADS. 117 00:08:24,895 --> 00:08:28,420 YOU NEVER KNOW WHEN YOU'LL FALL DOWN AND GO BOOM. RIGHT? 118 00:08:28,464 --> 00:08:30,466 RIGHT. 119 00:08:30,510 --> 00:08:32,816 Oh... somebody... 120 00:08:32,860 --> 00:08:34,209 WATCH YOUR STEP. 121 00:08:34,252 --> 00:08:35,776 COME ON. 122 00:08:35,819 --> 00:08:37,386 PERFECT. 123 00:08:37,429 --> 00:08:38,822 PERFECT. 124 00:08:41,608 --> 00:08:43,392 COULD I SEE SOME IDENTIFICATION, SIR? 125 00:08:43,435 --> 00:08:44,611 EXCUSE ME? 126 00:08:44,654 --> 00:08:46,090 I.D.-- CAN WE SEE SOME? 127 00:08:46,134 --> 00:08:47,918 UH, SURE. 128 00:08:47,962 --> 00:08:49,311 SURE. 129 00:08:49,354 --> 00:08:51,313 IS A DRIVER'S LICENSE ALL RIGHT? 130 00:08:51,356 --> 00:08:53,184 IT WILL BE FINE. 131 00:08:53,228 --> 00:08:55,447 WHAT'S THE PROBLEM? OH, IT'S ABOUT THOSE GUYS. 132 00:08:55,491 --> 00:08:57,232 THEY WERE CIRCLING MY LITTLE GIRL. 133 00:08:57,275 --> 00:08:59,103 YOU'RE FROM SANTA MARIA, MR. WATSON? 134 00:08:59,147 --> 00:09:00,583 WHERE'S THAT? 135 00:09:00,627 --> 00:09:01,932 IT'S NORTH NEAR LOMPOC. WHY? 136 00:09:01,976 --> 00:09:03,586 COME WITH US, SIR. 137 00:09:03,630 --> 00:09:05,762 I'D LIKE TO KNOW WHAT'S GOING ON FIRST. 138 00:09:05,806 --> 00:09:07,155 DON'T CAUSE A RUCKUS, SIR. 139 00:09:07,198 --> 00:09:08,330 NOT WITH THE LITTLE GIRL. 140 00:09:08,373 --> 00:09:09,461 UH, MA'AM-- 141 00:09:09,505 --> 00:09:11,072 LISTEN. 142 00:09:11,115 --> 00:09:12,464 MA'AM! I'LL TAKE MY DAUGHTER. 143 00:09:12,508 --> 00:09:14,815 DON'T WORRY. MY PARTNER'S GOOD WITH KIDS. 144 00:09:15,859 --> 00:09:17,382 YOU STOLE THAT. 145 00:09:17,426 --> 00:09:19,123 NO, I DIDN'T. I CONFISCATED IT. 146 00:09:19,167 --> 00:09:20,472 THERE'S A DIFFERENCE. 147 00:09:20,516 --> 00:09:21,822 NO, THERE'S NOT. 148 00:09:21,865 --> 00:09:23,954 I'D LIKE TO KNOW WHAT'S GOING ON, OFFICER. 149 00:09:23,998 --> 00:09:24,955 I'LL EXPLAIN. 150 00:09:32,180 --> 00:09:33,747 OFFICER, WHAT'S GOING ON? 151 00:09:38,795 --> 00:09:40,623 GET IN THE FRONT SEAT. 152 00:09:42,451 --> 00:09:44,758 INTO THE VAN, MR. WATSON. THANK YOU. 153 00:09:44,801 --> 00:09:46,411 OH, GOD. 154 00:09:51,068 --> 00:09:53,027 LET'S GET YOUR SEAT BELT ON. 155 00:09:53,070 --> 00:09:55,507 ALWAYS WANT TO WEAR YOUR SEAT BELT, RIGHT? 156 00:09:55,551 --> 00:09:56,596 I WANT MY DADDY! 157 00:09:56,639 --> 00:09:58,902 DADDY'S RIGHT HERE, HONEY. 158 00:09:58,946 --> 00:10:00,556 WE'RE DADDY'S FRIENDS. 159 00:10:00,600 --> 00:10:02,471 THAT'S RIGHT. THE POLICEMAN'S YOUR FRIEND. 160 00:10:02,514 --> 00:10:04,081 ISN'T THAT RIGHT, DADDY? 161 00:10:04,125 --> 00:10:05,648 DADDY? 162 00:10:05,692 --> 00:10:07,258 THAT'S RIGHT, HONEY. 163 00:10:07,302 --> 00:10:09,260 THE POLICE ARE OUR FRIENDS. 164 00:10:09,304 --> 00:10:11,785 LISTEN, OFFICER, I HAVE AN APPOINTMENT I'M LATE FOR. 165 00:10:11,828 --> 00:10:14,526 I'D REALLY LIKE TO KNOW WHAT'S GOING ON. 166 00:10:14,570 --> 00:10:16,790 THIS IS THE JACK. SAY, "HI, JACK." 167 00:10:16,833 --> 00:10:18,618 HI, JACK! 168 00:10:18,661 --> 00:10:20,010 THIS GOES IN THIS HOLE. 169 00:10:20,054 --> 00:10:21,098 LET ME DO IT. 170 00:10:22,534 --> 00:10:24,232 IT'S LOUD! 171 00:10:24,275 --> 00:10:26,190 LET'S GET DOWN TO BUSINESS. 172 00:10:29,237 --> 00:10:31,065 WHO ARE YOU PEOPLE? 173 00:10:31,108 --> 00:10:32,457 PAY ATTENTION, MR. WATSON. 174 00:10:32,501 --> 00:10:34,459 PAY ATTENTION... 175 00:10:34,503 --> 00:10:36,940 AND YOUR DAUGHTER WON'T BE HURT. 176 00:10:36,984 --> 00:10:39,682 ALL RIGHT, HONEY, COME TO DADDY. 177 00:10:39,726 --> 00:10:42,380 AAH! AGH... 178 00:10:42,424 --> 00:10:44,513 MR. WATSON, YOU'RE NOT PAYING ATTENTION. 179 00:10:44,556 --> 00:10:47,255 YOUR DAUGHTER'S LIFE DEPENDS ON YOU. 180 00:10:47,298 --> 00:10:48,648 DO YOU UNDERSTAND? 181 00:10:50,388 --> 00:10:51,825 AAH! 182 00:10:51,868 --> 00:10:52,695 DO YOU UNDERSTAND THAT? 183 00:10:52,739 --> 00:10:54,262 YES. 184 00:10:54,305 --> 00:10:56,046 GOOD. THIS IS FOR YOU. 185 00:10:57,569 --> 00:10:59,571 IN IT, THERE'S A PICTURE OF A WOMAN 186 00:10:59,615 --> 00:11:01,051 AND AN ITINERARY. 187 00:11:01,095 --> 00:11:02,531 IT'S HER ITINERARY. 188 00:11:02,574 --> 00:11:03,967 SHE IS PRESENTLY-- 189 00:11:04,011 --> 00:11:05,839 YOU LISTENING, MR. WATSON? 190 00:11:05,882 --> 00:11:07,057 YES. 191 00:11:07,101 --> 00:11:09,233 SHE IS PRESENTLY AT THE BONAVENTURE HOTEL. 192 00:11:09,277 --> 00:11:11,235 IT'S NOT FAR FROM HERE. 193 00:11:11,279 --> 00:11:12,889 WHEN YOU LEAVE THIS VAN, 194 00:11:12,933 --> 00:11:15,109 YOU GET YOURSELF A TAXI OVER THERE, 195 00:11:15,152 --> 00:11:16,371 AND YOU WILL TAKE IT 196 00:11:16,414 --> 00:11:17,981 TO THE BONAVENTURE HOTEL. 197 00:11:18,025 --> 00:11:19,722 THEN... 198 00:11:19,766 --> 00:11:21,593 YOU'LL TAKE THIS, AND YOU'LL KILL THE WOMAN 199 00:11:21,637 --> 00:11:22,899 WHOSE PICTURE IS IN THERE-- 200 00:11:22,943 --> 00:11:25,772 NOT JUST SHOOT HER, MIND YOU, KILL HER. 201 00:11:25,815 --> 00:11:29,123 I RECOMMEND YOU EMPTY THE GUN INTO HER CLOSE UP. 202 00:11:29,166 --> 00:11:30,820 YOU GOT ALL THAT? 203 00:11:33,257 --> 00:11:35,172 YOU'RE OUT OF YOUR MIND. 204 00:11:35,216 --> 00:11:37,697 WHAT'S YOUR POINT? 205 00:11:37,740 --> 00:11:39,786 I WILL DO NO SUCH THING. 206 00:11:39,829 --> 00:11:41,613 YES, YOU WILL, MR. WATSON. 207 00:11:44,181 --> 00:11:46,793 DON'T WORRY. WE'LL TAKE GOOD CARE OF THE KID. 208 00:11:50,753 --> 00:11:52,450 IT'S NOW 12:16. 209 00:11:52,494 --> 00:11:55,802 IF THE WOMAN IN THE PICTURE'S ALIVE AT 1:30-- 210 00:11:55,845 --> 00:11:58,108 HALF PAST 1:00-- I CALL MY PARTNER. 211 00:11:58,152 --> 00:11:59,719 YOUR DAUGHTER'S DEAD. 212 00:12:03,026 --> 00:12:05,202 WHAT HAPPENS IF I DON'T CALL YOU? 213 00:12:05,246 --> 00:12:06,595 I KILL HER ANYWAY. 214 00:12:06,638 --> 00:12:08,466 YOU HEAR THAT, MR. WATSON? 215 00:12:10,817 --> 00:12:12,688 DO YOU UNDERSTAND? 216 00:12:12,732 --> 00:12:15,038 IT'S THE WOMAN IN THE PICTURE 217 00:12:15,082 --> 00:12:16,953 OR YOUR DAUGHTER. 218 00:12:16,997 --> 00:12:18,563 MY GOD. 219 00:12:18,607 --> 00:12:21,001 GOD CAN'T HELP HER, MR. WATSON. 220 00:12:21,044 --> 00:12:22,176 ONLY YOU CAN HELP HER. 221 00:12:22,219 --> 00:12:23,786 ONLY YOU. 222 00:12:25,092 --> 00:12:26,484 YOU'RE WASTING TIME. 223 00:12:46,853 --> 00:12:47,941 LET'S GO. 224 00:12:47,984 --> 00:12:50,204 HONEY... 225 00:12:50,247 --> 00:12:52,772 DADDY HAS TO GO SOMEWHERE. 226 00:12:52,815 --> 00:12:55,252 I'LL BE BACK SOON, O.K.? 227 00:12:55,296 --> 00:12:57,124 STAY WITH THE NICE LADY. 228 00:12:57,951 --> 00:12:59,561 MOVE IT. 229 00:13:03,391 --> 00:13:05,088 LET'S TEST THIS THING. YOU ON? 230 00:13:05,132 --> 00:13:06,568 READ YOU. 231 00:13:08,396 --> 00:13:09,745 YOU'LL NEED SOME CASH. 232 00:13:09,789 --> 00:13:11,094 CAR'S RIGHT OVER THERE. 233 00:13:11,138 --> 00:13:12,748 HERE YOU GO. 234 00:13:14,402 --> 00:13:17,100 I'LL HANG ON TO THE WALLET FOR THE TIME BEING. 235 00:13:17,144 --> 00:13:18,754 YOU'LL NEED THESE. 236 00:13:23,803 --> 00:13:25,674 THE CABS ARE THAT WAY. 237 00:13:25,717 --> 00:13:27,284 GET MOVING, MR. WATSON. 238 00:13:27,328 --> 00:13:28,982 TIME'S A-WASTING. 239 00:13:29,025 --> 00:13:30,635 JUST DO IT. 240 00:13:37,904 --> 00:13:39,514 WHERE'S MY DADDY GOING? 241 00:13:39,557 --> 00:13:41,472 YOUR DADDY'S GOING TO HELP THE POLICE. 242 00:13:41,516 --> 00:13:42,909 HE'LL BE A HERO. 243 00:13:42,952 --> 00:13:44,519 LIKE POWER RANGERS? 244 00:13:44,562 --> 00:13:46,651 YEAH, JUST LIKE POWER RANGERS. 245 00:14:30,130 --> 00:14:31,653 AAH! 246 00:14:33,089 --> 00:14:34,786 MAMMA! 247 00:14:50,802 --> 00:14:53,718 I'LL CHECK YOU IN ABOUT AN HOUR. 248 00:15:04,294 --> 00:15:06,296 OFFICER... 249 00:15:10,431 --> 00:15:11,780 YOU TALK TO A COP, 250 00:15:11,823 --> 00:15:14,391 YOU EVEN LOOK AT A COP TOO LONG, 251 00:15:14,435 --> 00:15:15,784 AND YOUR DAUGHTER'S DEAD. 252 00:15:15,827 --> 00:15:17,786 GET OVER THERE. JUST DO IT. 253 00:15:17,829 --> 00:15:19,396 GO AHEAD, SUGAR PIE. 254 00:15:19,440 --> 00:15:20,789 LYNN CALLING DADDY! 255 00:15:20,832 --> 00:15:22,704 LYNN CALLING DADDY! COME IN, DADDY. 256 00:15:22,747 --> 00:15:24,314 LYNN. 257 00:15:24,358 --> 00:15:26,534 I CAN HEAR YOU. CAN YOU HEAR ME? 258 00:15:26,577 --> 00:15:28,623 I CAN HEAR YOU, HONEY. WHERE ARE YOU? 259 00:15:28,666 --> 00:15:30,625 ARE YOU O.K.? ARE YOU O.K.? 260 00:15:30,668 --> 00:15:32,670 DADDY HAS TO GO NOW. 261 00:15:32,714 --> 00:15:34,281 YOU HAVE TO SAY, 262 00:15:34,324 --> 00:15:35,673 "OVER AND OUT," DADDY. 263 00:15:35,717 --> 00:15:37,284 OVER AND OUT. 264 00:15:37,327 --> 00:15:39,939 O.K., LOOK AT YOUR WATCH. LOOK AT IT! 265 00:15:39,982 --> 00:15:42,680 AT 1:30, YOUR LITTLE GIRL IS DEAD. SAY IT WITH ME. 266 00:15:42,724 --> 00:15:44,813 "AT 1:30, MY LITTLE GIRL IS DEAD." 267 00:15:44,856 --> 00:15:47,033 SAY IT! SAY IT! NAME IT! 268 00:15:48,208 --> 00:15:51,124 AT 1:30, MY LITTLE GIRL IS DEAD. 269 00:15:51,167 --> 00:15:53,517 UNLESS YOU DO WHAT YOU'RE TOLD. 270 00:15:53,561 --> 00:15:54,823 YOU GO DO IT. 271 00:15:59,697 --> 00:16:01,830 DON'T FORGET! I'LL BE WATCHING YOU! 272 00:16:07,053 --> 00:16:08,619 EXCUSE ME. 273 00:16:08,663 --> 00:16:11,318 I NEED TO GET TO THE BONAVENTURE HOTEL. 274 00:16:11,361 --> 00:16:12,710 BONAVENTURE? 275 00:16:12,754 --> 00:16:14,712 YEAH. YOU KNOW WHERE THAT IS? 276 00:16:14,756 --> 00:16:16,888 YEAH. YOU CAN SEE IT FROM HERE. 277 00:16:29,031 --> 00:16:30,990 AMTRAK? 278 00:16:31,033 --> 00:16:32,556 HUH? 279 00:16:32,600 --> 00:16:34,167 YOU COME IN ON AMTRAK? 280 00:16:35,733 --> 00:16:37,300 OH, YEAH. 281 00:16:38,736 --> 00:16:40,695 BUSINESS OR PLEASURE? 282 00:16:40,738 --> 00:16:42,305 BUSINESS. 283 00:16:43,741 --> 00:16:45,439 WHERE DID YOU COME IN FROM? 284 00:16:45,482 --> 00:16:47,006 WHAT? 285 00:16:47,049 --> 00:16:48,703 WHERE YOU COME IN FROM? 286 00:16:48,746 --> 00:16:50,705 SAN DIEGO. 287 00:16:50,748 --> 00:16:52,968 AH, SAN DIEGO. SAN DIEGO. 288 00:16:53,012 --> 00:16:55,318 I THOUGHT ABOUT MOVING OUT TO SAN DIEGO. 289 00:16:55,362 --> 00:16:58,234 IT'S HARD TO MAKE A LIVING IN THIS TOWN. 290 00:16:58,278 --> 00:17:01,237 THESE SHORT HOPS, YOU CAN'T MAKE A DIME ON THEM. 291 00:17:01,281 --> 00:17:03,631 L.A.X. PASSENGERS, THEY WON'T SPEND MONEY. 292 00:17:03,674 --> 00:17:05,894 THESE LITTLE HOPS... 293 00:17:07,678 --> 00:17:08,897 WHAT DO YOU THINK? 294 00:17:10,290 --> 00:17:11,900 ABOUT WHAT? 295 00:17:13,293 --> 00:17:14,685 SAN DIEGO. 296 00:17:14,729 --> 00:17:16,252 BETTER OPPORTUNITY IN SAN DIEGO? 297 00:17:16,296 --> 00:17:18,472 I WOULDN'T KNOW. I DON'T LIVE THERE. 298 00:17:18,515 --> 00:17:20,256 I WENT THERE FOR A FUNERAL. 299 00:17:22,128 --> 00:17:23,520 SOMEBODY CLOSE? 300 00:17:25,696 --> 00:17:27,263 EXCUSE ME? 301 00:17:27,307 --> 00:17:29,265 WAS IT SOMEBODY CLOSE TO YOU? 302 00:17:29,309 --> 00:17:30,658 YEAH. YES. 303 00:17:30,701 --> 00:17:32,660 IT WAS MY WIFE... 304 00:17:32,703 --> 00:17:34,923 WELL, EX-WIFE... 305 00:17:34,966 --> 00:17:38,274 SOON TO BE EX. SHE WANTED A DIVORCE. 306 00:17:38,318 --> 00:17:39,667 LISTEN. 307 00:17:39,710 --> 00:17:41,277 UH... 308 00:17:41,321 --> 00:17:43,149 I'VE GOT A PROBLEM. 309 00:17:43,192 --> 00:17:44,541 I'VE GOT A BIG PROBLEM. 310 00:17:45,890 --> 00:17:46,978 JESUS CHRIST! 311 00:17:47,022 --> 00:17:49,111 MANIAC! 312 00:17:49,155 --> 00:17:50,808 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 313 00:17:52,723 --> 00:17:54,247 SORRY ABOUT THAT. 314 00:18:12,917 --> 00:18:15,224 WELL, I'D LIKE TO HEAR ABOUT YOUR PROBLEM, 315 00:18:15,268 --> 00:18:16,617 BUT THE RIDE'S OVER. 316 00:18:16,660 --> 00:18:18,227 THAT WILL BE $3.50. 317 00:18:20,099 --> 00:18:22,362 I HOPE YOUR PROBLEM ISN'T ABOUT MY $3.50. 318 00:18:24,668 --> 00:18:27,018 NO, NO. 319 00:19:00,835 --> 00:19:03,054 WHAT, ARE YOU WRITING A CHECK? 320 00:19:07,668 --> 00:19:08,886 THANK YOU VERY MUCH. 321 00:19:08,930 --> 00:19:10,061 ALL RIGHT. THANK YOU. 322 00:19:12,281 --> 00:19:14,240 I GOT YOU, SIR! RIGHT HERE. 323 00:19:14,283 --> 00:19:15,632 WANT ONE FOR THE AIRPORT? 324 00:19:15,676 --> 00:19:17,330 YOU BETCHA. 325 00:19:21,421 --> 00:19:23,988 PUBLIC ACCOUNTANT? WHAT WOULD I NEED WITH AN ACCOUNTANT? 326 00:19:25,251 --> 00:19:26,861 HELLO. 327 00:20:10,296 --> 00:20:11,993 BEN! BEN! 328 00:20:14,517 --> 00:20:16,476 COMING ON DOWN! 329 00:20:16,519 --> 00:20:18,347 COMING IN! 330 00:20:19,522 --> 00:20:21,350 LET IT GO! 331 00:20:41,457 --> 00:20:43,067 OH, SHIT. 332 00:20:59,649 --> 00:21:01,260 EXCUSE ME. 333 00:21:01,303 --> 00:21:04,480 CAN YOU TELL ME WHERE THE EMERALD BAY ROOM IS? 334 00:21:04,524 --> 00:21:06,613 IT'S THE THIRD FLOOR, YELLOW STAIRWELL, FOLLOW THE SIGNS. 335 00:21:06,656 --> 00:21:08,267 THANK YOU. 336 00:21:08,310 --> 00:21:10,094 NO PROBLEM. 337 00:21:29,331 --> 00:21:31,942 THE GOVERNOR AND I HAVE 338 00:21:31,986 --> 00:21:33,683 AN ENORMOUS ADMIRATION FOR PEOPLE LIKE-- 339 00:21:33,727 --> 00:21:35,424 OH, I'M SORRY. ARE YOU O.K.? 340 00:21:35,468 --> 00:21:36,686 YEAH, YEAH. 341 00:21:36,730 --> 00:21:39,080 ARE YOU SURE? NICE BODY CHECK. 342 00:21:39,123 --> 00:21:41,735 ANYWAY, IT'S ILLUMINATING, 343 00:21:41,778 --> 00:21:43,127 IT'S INSPIRING... 344 00:21:52,528 --> 00:21:54,487 EXCUSE ME, MA'AM. 345 00:21:54,530 --> 00:21:56,445 IS THE THING OVER? 346 00:21:56,489 --> 00:21:59,056 YOU DIDN'T MISS ANYTHING. SOGGY PANCAKES. 347 00:21:59,100 --> 00:22:01,232 I GUESS THE GOVERNOR'S GONE. 348 00:22:01,276 --> 00:22:04,235 NICE SPEECH. IT'S THE SAME AT ALL THESE THINGS. 349 00:22:06,890 --> 00:22:09,240 O.K, JUST CHECK THAT ITINERARY... 350 00:22:09,284 --> 00:22:11,242 AND MOVE ALONG. 351 00:22:11,286 --> 00:22:13,549 IT'S RIGHT HERE. 352 00:22:13,593 --> 00:22:16,073 BUT THAT SAYS INVITATION ONLY. 353 00:22:16,117 --> 00:22:18,293 SEE, YOU'RE A BIG DONOR TO THE CAMPAIGN. 354 00:22:18,337 --> 00:22:20,774 OF COURSE YOU'RE INVITED. THEY LOVE YOU. 355 00:22:20,817 --> 00:22:23,167 THAT WILL GET YOU IN ANYWHERE. 356 00:22:25,300 --> 00:22:27,084 WHO ARE YOU? 357 00:22:27,128 --> 00:22:29,260 I'm the guy who'll kill your daughter 358 00:22:29,304 --> 00:22:30,827 if you don't get moving. 359 00:22:43,623 --> 00:22:46,234 AH, NOBODY HEARD A WORD I SAID. 360 00:22:46,277 --> 00:22:48,410 THE MIKE WAS TOO LOW ON THE PODIUM. 361 00:22:48,454 --> 00:22:50,412 HOW MUCH DID WE PAY FOR THAT ROOM? 362 00:22:50,456 --> 00:22:52,022 WE DIDN'T. 363 00:22:52,066 --> 00:22:53,589 WE DIDN'T? WELL, SOMEBODY DID. 364 00:22:53,633 --> 00:22:56,200 MAKE SURE YOU HAVE MELANIE PRECHECK THE P.A. SYSTEM. 365 00:23:13,696 --> 00:23:15,394 EXCUSE ME, SIR. 366 00:23:15,437 --> 00:23:17,004 THIS ELEVATOR'S FOR THE GOVERNOR. 367 00:23:17,047 --> 00:23:18,397 YOU CAN TAKE THE NEXT ONE. 368 00:23:18,440 --> 00:23:20,007 NO. DON'T YOU DARE, FRANCO. 369 00:23:20,050 --> 00:23:21,617 HE'S ONE OF OUR BIGGEST CONTRIBUTORS. 370 00:23:21,661 --> 00:23:23,010 LOOK AT THE NAME TAG. 371 00:23:23,053 --> 00:23:24,315 COME ON IN. IT'S O.K. 372 00:23:28,885 --> 00:23:31,192 HI. ELEANOR GRANT, GUBERNATORIAL INCUMBENT. 373 00:23:31,235 --> 00:23:33,499 ISN'T IT A MOUTHFUL? I LOVE SAYING IT. 374 00:23:35,805 --> 00:23:37,807 WHO SCHEDULED LUNCH RIGHT AFTER BRUNCH? 375 00:23:37,851 --> 00:23:39,505 WE'LL DO SOME GRIP-AND-GRIN 376 00:23:39,548 --> 00:23:41,289 AND GET READY FOR THE PRESS. 377 00:23:41,332 --> 00:23:43,334 GOVERNOR? 378 00:23:43,378 --> 00:23:44,858 YES. 379 00:23:44,901 --> 00:23:47,295 I NEED YOUR HELP. 380 00:23:47,338 --> 00:23:49,079 WHAT CAN I DO FOR YOU, MR. WATSON? 381 00:23:50,733 --> 00:23:52,082 IT'S ABOUT MY DAUGHTER. 382 00:23:52,126 --> 00:23:54,302 GOT ROOM IN THERE FOR ONE MORE? 383 00:23:54,345 --> 00:23:56,957 WELL, I THINK WE CAN ACCOMMODATE ONE MORE. 384 00:23:57,000 --> 00:23:58,349 A PLEASURE, GOVERNOR. 385 00:23:58,393 --> 00:24:00,351 WELL, THANK YOU VERY MUCH. 386 00:24:02,353 --> 00:24:04,007 UM, YOU WERE SAYING? 387 00:24:04,965 --> 00:24:06,923 YOUR DAUGHTER? 388 00:24:06,967 --> 00:24:09,186 YES? 389 00:24:10,579 --> 00:24:12,189 WELL... 390 00:24:13,843 --> 00:24:16,237 SHE JUST WANTED ME TO BE SURE 391 00:24:16,280 --> 00:24:17,499 THAT I GOT YOUR AUTOGRAPH. 392 00:24:18,979 --> 00:24:20,546 OH. HA HA HA! 393 00:24:20,589 --> 00:24:23,200 OF COURSE. I WISH EVERYTHING WERE THAT EASY. 394 00:24:23,244 --> 00:24:25,812 I'VE GOT THE PEN IF YOU'VE GOT THE PAPER. 395 00:24:25,855 --> 00:24:27,161 HOW ABOUT THAT? 396 00:24:27,204 --> 00:24:28,597 IS THAT SOMETHING PRECIOUS? 397 00:24:30,860 --> 00:24:32,949 NO, IT'S... 398 00:24:39,913 --> 00:24:41,349 UM, HER NAME? 399 00:24:50,053 --> 00:24:51,490 HER NAME? 400 00:24:51,533 --> 00:24:53,883 L-LYNN. HER NAME IS LYNN. 401 00:25:03,589 --> 00:25:05,199 YOU KNOW, IT'S FUNNY. 402 00:25:05,242 --> 00:25:07,810 I DON'T KEEP A PAD OF PAPER WITH ME ANYMORE. 403 00:25:07,854 --> 00:25:10,465 HA HA! EVERYTHING'S GONE SO ELECTRONIC. 404 00:25:14,034 --> 00:25:16,558 ARE YOU ALL RIGHT? 405 00:25:16,602 --> 00:25:19,561 I KNOW. ELEVATORS MAKE ME QUEASY, TOO. 406 00:25:19,605 --> 00:25:21,171 HERE. 407 00:25:22,825 --> 00:25:24,740 GOOD LUCK. HERE WE GO, GUYS. 408 00:25:26,176 --> 00:25:29,005 THANK YOU! THANK YOU VERY MUCH! 409 00:25:29,049 --> 00:25:31,181 THANK YOU! THANK YOU! 410 00:25:31,225 --> 00:25:33,401 SHE WAS RIGHT IN FRONT OF YOU! 411 00:25:33,444 --> 00:25:36,926 WHAT IS WRONG WITH YOU? ARE YOU FUCKING WITH ME? 412 00:25:36,970 --> 00:25:38,928 ARE YOU FUCKING WITH ME? GET UP THERE. 413 00:25:38,972 --> 00:25:40,713 THE GUN ISN'T LOADED. 414 00:25:40,756 --> 00:25:43,150 IT'S NOT? GIVE ME THE GUN! 415 00:25:46,849 --> 00:25:49,199 YOU DON'T GET CHANCES LIKE THAT... 416 00:25:49,243 --> 00:25:50,940 MR. WATSON. 417 00:25:50,984 --> 00:25:52,681 THAT'S THE WAY LIFE WORKS. 418 00:25:52,725 --> 00:25:53,943 TURN AROUND! 419 00:25:53,987 --> 00:25:55,771 NOW, LOOK AT THAT. 420 00:25:55,815 --> 00:25:57,773 HUH? 421 00:25:57,817 --> 00:25:59,775 YOU SEE THAT? 422 00:26:01,472 --> 00:26:03,736 DO NOT BLOW THE NEXT ONE. 423 00:26:05,825 --> 00:26:07,740 HEAR ME? ALL RIGHT. 424 00:26:07,783 --> 00:26:11,352 IT'S LOADED. IT'S READY FOR THE HUNT. 425 00:26:11,395 --> 00:26:14,573 SO ARE WE. SORRY I HIT YOU. 426 00:26:15,965 --> 00:26:16,923 YEAH. 427 00:26:18,228 --> 00:26:20,753 JUST BREATHE DEEP. LET'S GO. 428 00:26:22,058 --> 00:26:23,364 I NEED A REST ROOM. 429 00:26:23,407 --> 00:26:24,887 IT'S THAT WAY. 430 00:26:48,955 --> 00:26:53,220 YOU HAVING A ROUGH DAY? DOWN AT THE HEELS, AS THEY SAY? 431 00:26:53,263 --> 00:26:55,788 YOU DON'T SEE YOUR FACE, YOU DON'T PAY. 432 00:26:55,831 --> 00:26:58,704 WHAT YOU NEED IS A SHOESHINE. SHOESHINE TODAY. 433 00:27:09,410 --> 00:27:11,151 THAT'S PRETTY GOOD. 434 00:27:11,194 --> 00:27:13,806 I'VE DONE MUCH BETTER ONES THAN THIS. 435 00:27:13,849 --> 00:27:15,068 YOU HAVE, HUH? 436 00:27:15,111 --> 00:27:16,939 OH, YES. I'LL SHOW YOU. 437 00:27:16,983 --> 00:27:19,550 I HAVE MUCH MORE COLORS AT HOME. 438 00:27:19,594 --> 00:27:21,422 WELL, THAT'S GOOD. 439 00:27:21,465 --> 00:27:24,512 THAT'S GOOD, SWEETIE PIE. 440 00:27:44,184 --> 00:27:45,664 LET'S GO. 441 00:27:57,023 --> 00:28:00,113 SHOESHINE. SHOESHINE TODAY. 442 00:28:00,156 --> 00:28:02,724 HEY, HEY. SHOESHINE. TAKE 10. TAKE A BREAK. 443 00:28:02,768 --> 00:28:05,509 TAKE A SEAT. TAKE A LOAD OFF. 444 00:28:05,553 --> 00:28:07,947 WHAT YOU NEED IS A SHOESHINE. SHOESHINE TODAY. 445 00:28:07,990 --> 00:28:09,992 COME ON. TAKE 10. TAKE A BREAK. 446 00:28:10,036 --> 00:28:11,298 TAKE A LOAD OFF. 447 00:28:11,341 --> 00:28:14,127 PUT THE WORLD IN PERSPECTIVE. 448 00:28:14,170 --> 00:28:17,608 SO...ARE YOU A VISITOR? 449 00:28:17,652 --> 00:28:19,306 NO, I'M JUST VISITING. 450 00:28:19,349 --> 00:28:22,918 WHAT DO YOU DO, IF I MAY BE SO BOLD? 451 00:28:22,962 --> 00:28:24,093 I'M SORRY. WHAT? 452 00:28:24,137 --> 00:28:25,573 WHAT DO YOU DO? 453 00:28:27,183 --> 00:28:28,619 I'M AN ACCOUNTANT. 454 00:28:28,663 --> 00:28:30,926 WELL, DON'T DENIGRATE YOURSELF, MY FRIEND. 455 00:28:30,970 --> 00:28:33,537 WHERE WOULD THE GOVERNMENT BE WITHOUT ACCOUNTANTS, HUH? 456 00:28:33,581 --> 00:28:34,843 THEY WOULDN'T KNOW 457 00:28:34,887 --> 00:28:37,541 HOW HARD THEY COULD SQUEEZE US UNTIL WE POPPED. 458 00:28:37,585 --> 00:28:39,630 NOW, YOU TAKE TIPS. 459 00:28:39,674 --> 00:28:42,982 TIME WAS, A TIP WAS BETWEEN A MAN AND HIS CUSTOMER. 460 00:28:43,025 --> 00:28:44,331 NOT ANYMORE. 461 00:28:44,374 --> 00:28:46,768 THEY FIGURED OUT WHAT THEY CALL A FORMULA. 462 00:28:46,812 --> 00:28:49,771 THEY TAKE YOUR SALES, SEE, AND SLAP A PERCENTILE ON, 463 00:28:49,815 --> 00:28:51,599 FIGURING THAT SOMEWHERE 464 00:28:51,642 --> 00:28:54,471 BETWEEN YOUR LIES AND YOUR BAD LUCK, 465 00:28:54,515 --> 00:28:56,386 THEY'LL HIT ON THE MEAN AMOUNT-- 466 00:28:56,430 --> 00:28:57,910 "MEAN" MEANING IN THE MIDDLE, 467 00:28:57,953 --> 00:28:59,738 BUT IT'S JUST PLAIN MEAN. 468 00:28:59,781 --> 00:29:03,393 YOU CAN HAVE UNCLE SCROOGE RING A NICKEL OVER YOUR PALM 469 00:29:03,437 --> 00:29:06,570 OR DADDY WARBUCKS DROPPING PEARL STICKPINS, DON'T MAKE NO DIFFERENCE. 470 00:29:06,614 --> 00:29:10,096 THEY'LL TAX YOUR BEHIND ACCORDING TO THAT SAME FORMULA. 471 00:29:12,011 --> 00:29:13,186 DOESN'T SEEM RIGHT, DOES IT? 472 00:29:13,229 --> 00:29:14,448 NO, IT DOESN'T. 473 00:29:14,491 --> 00:29:16,711 HEY, MR. HUEY. HOW'S IT GOING? 474 00:29:16,755 --> 00:29:18,800 IT'S A LOAD, BUT SOMEBODY'S GOT TO CARRY IT. 475 00:29:18,844 --> 00:29:20,497 HA HA HA! 476 00:29:22,282 --> 00:29:23,239 Sir. 477 00:29:25,111 --> 00:29:28,679 Sir...I need your help. 478 00:29:28,723 --> 00:29:31,334 WHAT WAS THAT? YOU HAVE TO SPEAK UP. 479 00:29:33,946 --> 00:29:37,297 There's a little girl in a van. 480 00:29:37,340 --> 00:29:39,299 She's my daughter. 481 00:29:39,342 --> 00:29:41,692 I'M A LITTLE DEAF IN THIS EAR. 482 00:29:41,736 --> 00:29:44,695 BETWEEN THAT AND MY WOODEN LEG, I'M ALL MESSED UP, 483 00:29:44,739 --> 00:29:46,741 COMPLIMENTS OF THE ARMY ARTILLERY CORPS. 484 00:29:46,785 --> 00:29:47,786 Listen to me! 485 00:29:49,222 --> 00:29:52,181 A man and a woman were at the train. 486 00:29:52,225 --> 00:29:53,922 They showed me a badge, 487 00:29:53,966 --> 00:29:57,143 and then they took her away from me. 488 00:29:57,186 --> 00:29:59,319 They took her because they want me 489 00:29:59,362 --> 00:30:01,582 to do something for them. 490 00:30:01,625 --> 00:30:03,584 Do you understand? She's in trouble. 491 00:30:03,627 --> 00:30:06,021 I'LL HAVE YOU OUT IN A FEW SHAKES. 492 00:30:18,991 --> 00:30:21,950 Please, I don't have much time. I need your help. 493 00:30:26,433 --> 00:30:28,304 He's watching me. 494 00:30:28,348 --> 00:30:30,437 Who's watching you? 495 00:30:30,480 --> 00:30:32,178 The man. 496 00:30:34,789 --> 00:30:36,965 WELL, YOU KNOW, FOR A QUALITY SHOE, 497 00:30:37,009 --> 00:30:39,141 YOU CAN'T BEAT A GOOD WING TIP. 498 00:30:39,185 --> 00:30:41,274 IT WEARS LIKE IRON. 499 00:30:41,317 --> 00:30:43,885 YOU KNOW, YOU A WISE MAN, YOU KNOW? 500 00:30:43,929 --> 00:30:45,974 THERE. TWO BUCKS WILL DO YOU. 501 00:30:54,330 --> 00:30:55,723 YOU GOT ANYTHING SMALLER? 502 00:30:55,766 --> 00:30:57,159 KEEP IT. 503 00:30:57,203 --> 00:30:58,726 THIS IS A 20. 504 00:30:58,769 --> 00:31:00,728 THAT'S FINE. WHAT STREET IS THAT? 505 00:31:00,771 --> 00:31:02,338 FLOWER. GO PAST THE BAR. 506 00:31:02,382 --> 00:31:04,210 IT TAKES YOU RIGHT OUT THERE. 507 00:31:07,778 --> 00:31:09,737 Do me a favor... 508 00:31:11,870 --> 00:31:15,612 If anything were to happen to me, remember the van. 509 00:31:17,005 --> 00:31:19,529 She's in the van. 510 00:31:21,183 --> 00:31:23,142 10 MINUTES, YOU GET ANOTHER CHANCE. 511 00:31:23,185 --> 00:31:26,145 GOOD. THEN I HAVE TIME TO GET A DRINK. 512 00:31:26,188 --> 00:31:28,147 MAKE IT JUST ONE, MR. WATSON. 513 00:31:28,190 --> 00:31:29,931 WOULDN'T WANT TO LOSE YOU. 514 00:31:53,781 --> 00:31:56,001 SO, WHERE WAS I? 515 00:31:56,044 --> 00:31:57,959 SOMETHING ABOUT THE GOVERNOR'S NEW REGIME. 516 00:31:58,003 --> 00:32:00,701 OH, YEAH. SHE IS DUMPING THE GOOD OLD BOYS 517 00:32:00,744 --> 00:32:02,485 FASTER THAN YESTERDAY'S NEWSPAPERS. 518 00:32:02,529 --> 00:32:04,313 NO WONDER THEY'RE HOWLING. 519 00:32:04,357 --> 00:32:07,316 THEY HAD NO IDEA SHE WOULD TURN INTO THIS FLAMING LIBERAL. 520 00:32:07,360 --> 00:32:09,971 THEY'RE PISSED, HUH? 521 00:32:10,015 --> 00:32:12,321 SHE'S TURNED THE GOVERNOR'S OFFICE INTO UNITED NATIONS. 522 00:32:12,365 --> 00:32:14,106 THEY'LL MAKE HER PAY. 523 00:32:14,149 --> 00:32:17,718 FUCK WITH THIS BUNCH, THEY'LL BLOW YOUR ASS TO KINGDOM COME. 524 00:32:21,287 --> 00:32:23,680 THE ONLY PEOPLE NOT ON HER STAFF 525 00:32:23,724 --> 00:32:26,248 ARE THOSE STILL LOST IN THE RAIN FOREST. 526 00:32:26,292 --> 00:32:27,554 I'M SERIOUS! 527 00:32:27,597 --> 00:32:29,686 THEY DON'T REPRESENT YOU AND ME. 528 00:32:44,049 --> 00:32:45,964 HEY! 529 00:32:59,499 --> 00:33:02,067 SHH! SHH! SHH! 530 00:33:02,110 --> 00:33:04,504 DON'T WAKE THE BABY UP. 531 00:33:08,290 --> 00:33:13,426 WHAT WE HAVE HERE IS WHAT THEY CALL A MEXICAN STAND-OFF. 532 00:33:13,469 --> 00:33:16,298 THE THING YOU'VE GOT TO ASK YOURSELF IS, 533 00:33:16,342 --> 00:33:17,952 WHAT'S BEHIND THE SEAT? 534 00:33:19,736 --> 00:33:22,739 A .22 WOULD GO RIGHT THROUGH IT, 535 00:33:22,783 --> 00:33:25,742 BUT EVEN A BUTTON WILL THROW A .22 OFF. 536 00:33:25,786 --> 00:33:28,093 THERE'S A CHANCE IT COULD GET SCREWED UP 537 00:33:28,136 --> 00:33:29,485 AND MISS THE TARGET. 538 00:33:29,529 --> 00:33:31,966 WHAT ABOUT A .38? 539 00:33:32,010 --> 00:33:34,534 WELL, A .38 WILL DRILL PRETTY STRAIGHT-- 540 00:33:34,577 --> 00:33:36,536 UNLESS, OF COURSE, IT HITS METAL. 541 00:33:36,579 --> 00:33:39,930 THEN IT'S GOING TO BUST UP INTO LITTLE BITTY PIECES. 542 00:33:39,974 --> 00:33:43,108 IT'LL KEEP GOING, BUT IT'S GOING TO GET SLOWED DOWN. 543 00:33:43,151 --> 00:33:45,284 HOW'S ABOUT A .357? 544 00:33:45,327 --> 00:33:49,940 WELL, THAT'LL GO THROUGH THE SEAT, HER, THE DASHBOARD-- 545 00:33:49,984 --> 00:33:52,769 SHIT! IT'LL GO THROUGH THE ENTIRE ENGINE BLOCK 546 00:33:52,813 --> 00:33:55,076 BEFORE IT EVEN KNOWS IT HIT ANYTHING. 547 00:33:55,120 --> 00:33:59,428 IT'LL END UP IN SOME PEDESTRIAN THREE BLOCKS AWAY. 548 00:33:59,472 --> 00:34:01,300 WHAT DO YOU THINK? 549 00:34:01,343 --> 00:34:04,129 HUH? WHAT IS MY POISON? 550 00:34:14,269 --> 00:34:16,315 WELL, IT'S A COMFORT TO KNOW 551 00:34:16,358 --> 00:34:19,231 YOU GOT THE CAJONES TO PULL THAT THING OUT. 552 00:34:19,274 --> 00:34:22,277 WHETHER YOU'VE GOT THE BALLS TO PULL THE TRIGGER, 553 00:34:22,321 --> 00:34:23,931 WE'VE GOT TO SEE. 554 00:34:26,890 --> 00:34:29,937 CLOSE THE DOOR. IT'S HOT OUTSIDE. 555 00:34:50,523 --> 00:34:52,916 HE'S COMING BACK IN. 556 00:34:57,443 --> 00:35:01,316 I GOT HIM IN THE CROSS HAIRS. 557 00:35:05,407 --> 00:35:06,365 EXCUSE ME. 558 00:35:06,408 --> 00:35:08,367 POOL DECK. WHERE'S THE POOL DECK? 559 00:35:08,410 --> 00:35:10,238 FOURTH FLOOR. THAT ESCALATOR. 560 00:35:10,282 --> 00:35:12,371 THANKS VERY MUCH. 561 00:35:47,145 --> 00:35:49,234 TAKE POSITIONS NEAR THE STAGE OVER HERE. 562 00:35:49,277 --> 00:35:51,540 GOOD VIEW OF THE SHOW. 563 00:35:51,584 --> 00:35:54,021 THE REST OF YOU KEEP YOUR EYES OPEN. 564 00:35:54,064 --> 00:35:55,327 HAVE A SAFE DAY. 565 00:35:55,370 --> 00:35:56,328 O.K. 566 00:35:56,371 --> 00:35:57,329 GOT IT. 567 00:36:10,037 --> 00:36:12,039 SIR, DO YOU HAVE METAL IN THERE? 568 00:36:12,082 --> 00:36:13,388 JUST MY KEYS. 569 00:36:13,432 --> 00:36:14,563 MAY I SEE THEM? 570 00:36:14,607 --> 00:36:15,825 RIGHT HERE. 571 00:36:15,869 --> 00:36:17,784 THANK YOU. 572 00:36:17,827 --> 00:36:19,220 TOM, IS THAT YOU? 573 00:36:19,264 --> 00:36:21,614 SIR, I CAN TAKE YOU HERE. 574 00:36:21,657 --> 00:36:24,094 I CAN TAKE YOU UP HERE. COME ON. 575 00:36:24,138 --> 00:36:26,836 SIR? YES, YOU. I CAN TAKE YOU DOWN HERE. 576 00:36:26,880 --> 00:36:29,230 COME ON DOWN. 577 00:36:29,274 --> 00:36:30,840 COME ON. 578 00:37:01,871 --> 00:37:04,570 O.K. YOU'RE ALL DONE. YOU CAN MOVE ON. 579 00:37:10,271 --> 00:37:12,142 RIGHT HERE. 580 00:37:19,106 --> 00:37:20,803 YES, SIR, THEY'RE ALL IN PLACE. 581 00:37:20,847 --> 00:37:22,327 CHECK THAT ENTRYWAY OVER HERE. 582 00:37:22,370 --> 00:37:23,589 YES, SIR. 583 00:37:35,296 --> 00:37:36,428 OFFICER? 584 00:37:36,471 --> 00:37:38,081 I KNOW WHAT YOU'RE THINKING. 585 00:37:38,125 --> 00:37:40,214 YOU'RE LIKE A WORM ON A HOOK, 586 00:37:40,258 --> 00:37:42,825 WIGGLING AROUND, THINKING YOU MIGHT GET OFF. 587 00:37:42,869 --> 00:37:44,566 WHAT WOULD YOU DO? 588 00:37:44,610 --> 00:37:47,047 SHE'D BE DEAD. DO WHAT YOU'RE SUPPOSED TO. 589 00:37:47,090 --> 00:37:48,657 DO IT NOW! 590 00:37:51,704 --> 00:37:54,402 WOW! WHAT ARE YOU DOING? 591 00:37:57,492 --> 00:37:58,754 OFFICER? 592 00:37:58,798 --> 00:38:00,365 YEAH? 593 00:38:00,408 --> 00:38:02,802 THERE'S A PLOT TO KILL THE GOVERNOR. 594 00:38:02,845 --> 00:38:07,241 IF YOU DON'T BELIEVE ME, CHECK THAT MAN. HE HAS A GUN. 595 00:38:12,028 --> 00:38:14,161 SO DO YOU, MR. WATSON. 596 00:38:22,604 --> 00:38:24,345 YOU GOT THIS UNDER CONTROL, SMITTY? 597 00:38:24,389 --> 00:38:25,564 YEAH. 598 00:38:25,607 --> 00:38:27,130 SURE DOESN'T LOOK LIKE IT. 599 00:38:27,174 --> 00:38:28,784 WELL...IT'S UNDER CONTROL. 600 00:38:28,828 --> 00:38:31,221 YEAH. WELL, IT BETTER BE, 601 00:38:31,265 --> 00:38:33,223 BECAUSE I'M RUNNING OUT OF THESE. 602 00:38:47,281 --> 00:38:50,240 I OUGHT TO THROW YOU AFTER THAT WALKIE-TALKIE, 603 00:38:50,284 --> 00:38:52,242 BUT I'LL GIVE YOU A BREAK 604 00:38:52,286 --> 00:38:54,419 'CAUSE YOU'RE AMATEUR. 605 00:38:54,462 --> 00:38:55,724 GENTLEMEN? 606 00:38:55,768 --> 00:38:57,378 YEAH. THANKS. 607 00:38:57,422 --> 00:38:58,727 MMM. 608 00:38:58,771 --> 00:38:59,989 NO, THANK YOU. 609 00:39:00,033 --> 00:39:01,556 HAVE A CRACKER, MR. WATSON. 610 00:39:01,600 --> 00:39:03,558 THANK YOU. 611 00:39:05,995 --> 00:39:07,780 YOU GOT SPUNK. 612 00:39:13,438 --> 00:39:15,744 THERE WAS THIS GUY... 613 00:39:15,788 --> 00:39:18,399 BIG GUY. IRISH-ITALIAN. 614 00:39:18,443 --> 00:39:22,055 RED FACE, BLACK HAIR, JOLLY SON OF A BITCH. 615 00:39:22,098 --> 00:39:25,232 WAIT A SECOND. NOBODY COULD MAKE ME LAUGH LIKE HIM. 616 00:39:25,275 --> 00:39:28,235 HE MADE A SCIENCE OF COLLECTING JOKES. 617 00:39:28,278 --> 00:39:31,543 CLOSED MORE BARS TOGETHER THAN I COULD COUNT. 618 00:39:31,586 --> 00:39:33,153 NOW, HE WAS A PAL. 619 00:39:34,850 --> 00:39:36,809 I LOVED THE CRAZY MICK. 620 00:39:36,852 --> 00:39:39,420 I'M NOT ASHAMED TO SAY THAT, BUT... 621 00:39:39,464 --> 00:39:41,596 HE WAS A FUCK-UP. 622 00:39:41,640 --> 00:39:43,990 HE HAD THIS IMAGE OF HIMSELF. 623 00:39:44,033 --> 00:39:46,993 HE THOUGHT HE WAS A CON MAN. 624 00:39:47,036 --> 00:39:49,778 ALWAYS TRYING TO SHAVE THE EDGE. 625 00:39:49,822 --> 00:39:51,824 HE WAS NICKEL AND DIME. 626 00:39:53,303 --> 00:39:56,655 I'LL ALWAYS MISS HIM. TELL ME WHY. 627 00:39:56,698 --> 00:39:57,830 TELL YOU WHY WHAT? 628 00:39:57,873 --> 00:40:00,093 TELL ME WHY I MISS HIM. 629 00:40:01,616 --> 00:40:03,401 HE'S DEAD? 630 00:40:03,444 --> 00:40:06,969 THAT'S RIGHT. HE IS DEAD, BUT TELL ME WHY. 631 00:40:07,013 --> 00:40:08,580 HOW DO I KNOW? 632 00:40:08,623 --> 00:40:10,408 TELL ME WHY HE'S DEAD. 633 00:40:12,888 --> 00:40:14,324 BECAUSE YOU KILLED HIM. 634 00:40:14,368 --> 00:40:16,152 THAT'S RIGHT. I KILLED HIM. 635 00:40:16,196 --> 00:40:18,198 HE FUCKED UP TOO MANY TIMES. 636 00:40:18,241 --> 00:40:20,592 I PUT A BULLET IN HIS EYE. 637 00:40:20,635 --> 00:40:24,247 THEN I PUT TWO MORE INTO HIM TO MAKE SURE. 638 00:40:24,291 --> 00:40:26,641 THAT WAS SOMEBODY I LOVED. I LOVED HIM. 639 00:40:26,685 --> 00:40:28,208 BUT I GOT THE CALL. 640 00:40:28,251 --> 00:40:30,340 I PUT HIM DOWN LIKE A SICK ANIMAL. 641 00:40:32,125 --> 00:40:36,869 SO...IF YOU GOT DOUBTS... 642 00:40:36,912 --> 00:40:40,046 ABOUT WHAT'S GOING TO HAPPEN IF YOU DON'T DELIVER, 643 00:40:40,089 --> 00:40:43,092 LET ME TELL YOU SOMETHING. 644 00:40:43,136 --> 00:40:46,487 I'LL MAKE GRAVY OUT OF YOUR LITTLE GIRL 645 00:40:46,531 --> 00:40:49,316 JUST TO SEASON THAT BLACK IRISH COCKSUCKER'S MEAT. 646 00:40:51,361 --> 00:40:53,755 YOU DO WHAT YOU'RE SUPPOSED TO DO, YOUNG MAN. 647 00:40:56,845 --> 00:40:58,412 YOU DO IT NOW. 648 00:41:39,322 --> 00:41:42,108 LET ME HAVE YOUR ATTENTION. MAY I HAVE YOUR ATTENTION? 649 00:41:42,151 --> 00:41:46,199 LET'S GIVE A BIG WELCOME TO THE HONORABLE TOM BRADLEY. 650 00:41:49,942 --> 00:41:51,726 THANK YOU. 651 00:42:15,445 --> 00:42:16,446 HI. 652 00:42:16,490 --> 00:42:18,405 HI. 653 00:42:19,624 --> 00:42:22,235 ARE YOU FEELING BETTER? 654 00:42:22,278 --> 00:42:23,976 THE ELEVATOR. YOU WEREN'T FEELING WELL. 655 00:42:24,019 --> 00:42:25,934 ARE YOU BETTER NOW? 656 00:42:25,978 --> 00:42:29,895 OH, YEAH. YEAH. MUCH BETTER, THANKS. 657 00:42:29,938 --> 00:42:33,202 I GIVE YOU NOW MY FRIEND AND YOURS, 658 00:42:33,246 --> 00:42:35,814 GOVERNOR ELEANOR GRANT. 659 00:42:38,251 --> 00:42:40,645 YOU KNOW SOMETHING? 660 00:42:40,688 --> 00:42:45,432 MY WIFE ALWAYS SAID THAT I HAD A PROBLEM TRUSTING PEOPLE. 661 00:42:49,871 --> 00:42:52,613 THANK YOU, TOM, FOR THAT LOVELY INTRODUCTION. 662 00:42:52,657 --> 00:42:55,094 YOU CAN TRUST ELEANOR SAMARA GRANT. 663 00:42:55,137 --> 00:42:56,574 YEAH. 664 00:42:56,617 --> 00:42:58,576 WELL... 665 00:42:58,619 --> 00:43:00,403 I'M GOING TO TRUST YOU. 666 00:43:02,188 --> 00:43:04,582 AND YOU'RE GOING TO TRUST ME. 667 00:43:04,625 --> 00:43:05,931 UH... 668 00:43:05,974 --> 00:43:07,759 I DON'T UNDERSTAND. 669 00:43:07,802 --> 00:43:10,196 LISTEN. I DON'T WANT TO HURT YOU... 670 00:43:10,239 --> 00:43:12,328 BUT MY LITTLE GIRL NEEDS YOUR HELP. 671 00:43:12,372 --> 00:43:14,983 SHE'S GOING TO DIE IF YOU DON'T HELP. 672 00:43:15,027 --> 00:43:16,376 O.K. I'LL HELP YOU. 673 00:43:16,419 --> 00:43:18,813 LET ME, UH, GET MR. WHITE. 674 00:43:18,857 --> 00:43:20,685 HE'S OUR-- HEAD OF SECURITY. 675 00:43:20,728 --> 00:43:23,209 NO. EVERYTHING'S FINE. TAKE A WALK WITH ME. 676 00:43:23,252 --> 00:43:24,776 JUST YOU AND ME. 677 00:43:24,819 --> 00:43:26,386 STEP RIGHT THIS WAY. 678 00:43:31,260 --> 00:43:33,219 AS IT IS, 679 00:43:33,262 --> 00:43:36,091 THIS IS NOT THE LIFE I WANT FOR OUR CHILDREN, 680 00:43:36,135 --> 00:43:38,659 FOR MYSELF, AND FOR YOU. 681 00:43:38,703 --> 00:43:41,488 I'M GOING TO PUT THE GUN BACK NOW. 682 00:43:41,531 --> 00:43:44,012 DON'T MOVE, BECAUSE IT'S STILL POINTED AT YOU. 683 00:43:44,056 --> 00:43:46,711 JUST PRETEND THAT NOTHING'S HAPPENING. 684 00:43:46,754 --> 00:43:50,453 MY DAUGHTER'S BEEN KIDNAPPED. 685 00:43:50,497 --> 00:43:52,630 THEY SAID THEY'RE GOING TO KILL HER... 686 00:43:52,673 --> 00:43:54,806 IF I DON'T KILL THE GOVERNOR. 687 00:43:54,849 --> 00:43:57,156 I DON'T WANT TO DO THAT, BUT-- 688 00:43:57,199 --> 00:43:59,767 ALL RIGHT. LET'S TALK TO SECURITY. 689 00:43:59,811 --> 00:44:02,378 NO. WE CAN'T TALK TO SECURITY. THEY'RE INVOLVED. 690 00:44:02,422 --> 00:44:04,467 I DON'T SEE HOW THEY COULD BE. 691 00:44:04,511 --> 00:44:05,947 THEY'RE THE BEST. HAND-PICKED. 692 00:44:05,991 --> 00:44:10,038 WELL, HOW DID I GET IN HERE WITH THIS? 693 00:44:10,082 --> 00:44:11,126 I DON'T KNOW. 694 00:44:11,170 --> 00:44:12,693 LISTEN TO ME. 695 00:44:12,737 --> 00:44:14,303 IF YOU DON'T HELP ME, 696 00:44:14,347 --> 00:44:16,392 THE GOVERNOR WILL BE DEAD. 697 00:44:16,436 --> 00:44:18,133 PLEASE. YOU GOT TO TRUST ME. 698 00:44:18,177 --> 00:44:19,918 IT'S HARD TO TRUST YOU 699 00:44:19,961 --> 00:44:21,049 UNDER THE CIRCUMSTANCES. 700 00:44:21,093 --> 00:44:23,138 ALL RIGHT, THEN. 701 00:44:23,182 --> 00:44:24,574 HERE. 702 00:44:26,141 --> 00:44:27,665 DO YOU TRUST ME NOW? 703 00:44:29,797 --> 00:44:31,538 I GUESS I'LL HAVE TO. 704 00:44:31,581 --> 00:44:32,757 GOOD. 705 00:44:32,800 --> 00:44:34,584 ...RESPECTED AND LOVED. 706 00:44:34,628 --> 00:44:37,413 THERE'S ONE PERSON WE CAN GO TO. 707 00:44:37,457 --> 00:44:41,417 THE GUY FOLLOWING ME HAS EYES IN THE BACK OF HIS HEAD. 708 00:44:41,461 --> 00:44:43,855 IF HE SEES I'M GONE, MY DAUGHTER'S DEAD. 709 00:44:43,898 --> 00:44:46,248 HE'LL THINK YOU'RE IN THE CROWD 710 00:44:46,292 --> 00:44:47,902 UNTIL THE END OF THE SPEECH. 711 00:44:47,946 --> 00:44:49,338 WAIT. WAIT. 712 00:44:49,382 --> 00:44:51,776 I AM PLEASED TO SEE TODAY... 713 00:44:51,819 --> 00:44:53,778 UH...WE GOT ABOUT 10 MINUTES. 714 00:44:53,821 --> 00:44:54,996 10 MINUTES? 715 00:44:55,040 --> 00:44:57,564 YEAH. I'VE HEARD THIS SPEECH A LOT. COME ON. 716 00:44:57,607 --> 00:44:59,218 WAIT. I CAN'T. 717 00:44:59,261 --> 00:45:01,916 TRUST ME. YOU ASKED ME FOR MY HELP. 718 00:45:01,960 --> 00:45:03,918 LET ME HELP. COME ON. 719 00:45:03,962 --> 00:45:05,920 LISTEN. PUT THAT THING AWAY, WOULD YOU? 720 00:45:05,964 --> 00:45:07,835 OH. YEAH. 721 00:45:07,879 --> 00:45:11,143 UH...O.K. 722 00:45:11,186 --> 00:45:12,710 O.K. 723 00:45:12,753 --> 00:45:15,887 ...AND PROVE THE COMMUNITIES DO BELONG TO THE PEOPLE. 724 00:45:21,283 --> 00:45:25,592 IF WE ARE TO DISRUPT THE CYCLE OF VIOLENCE, 725 00:45:25,635 --> 00:45:29,117 WE HAVE TO WIN THE WAR WHERE IT BEGINS-- 726 00:45:29,161 --> 00:45:30,162 WITH OUR CHILDREN. 727 00:45:30,205 --> 00:45:31,641 WE HAVE TO STAND UP, 728 00:45:31,685 --> 00:45:34,383 BE COUNTED, AND CHANGE A PERVERTED SYSTEM 729 00:45:34,427 --> 00:45:36,777 THAT LETS US CARRY GUNS TO SCHOOL 730 00:45:36,821 --> 00:45:38,779 BUT FORBIDS US TO PRAY THERE. 731 00:45:40,215 --> 00:45:44,567 EDUCATION. EDUCATION IS THE KEY. 732 00:45:44,611 --> 00:45:49,181 EDUCATION AND SERVICE IS WHERE THE POWER IS. 733 00:46:08,113 --> 00:46:09,070 MS. BROOKS. 734 00:46:09,114 --> 00:46:10,071 IS HE IN? 735 00:46:10,115 --> 00:46:11,333 YES, MA'AM. 736 00:46:12,595 --> 00:46:14,684 YOU SURE WE CAN TRUST THESE PEOPLE? 737 00:46:14,728 --> 00:46:17,078 YEAH. IT'S HER HUSBAND, HER CAMPAIGN MANAGER. 738 00:46:21,387 --> 00:46:22,910 WHAT? IS THERE A PROBLEM? 739 00:46:22,954 --> 00:46:24,912 BRENDAN, WE NEED TO SEE YOU. 740 00:46:24,956 --> 00:46:27,132 AREN'T YOU SUPPOSED TO BE DOWNSTAIRS? 741 00:46:27,175 --> 00:46:28,568 WE GOT TO HURRY. 742 00:46:28,611 --> 00:46:30,918 I KNOW. BRENDAN, LISTEN TO ME. 743 00:46:30,962 --> 00:46:33,355 SOMEONE IS TRYING TO KILL ELEANOR. 744 00:46:33,399 --> 00:46:34,879 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 745 00:46:34,922 --> 00:46:36,881 WE NEED PEOPLE WE CAN TRUST. 746 00:46:36,924 --> 00:46:39,622 THAT'S ABSURD. HOW DO YOU KNOW? 747 00:46:39,666 --> 00:46:42,451 I KNOW IT BECAUSE I'M SUPPOSED TO KILL HER. 748 00:46:42,495 --> 00:46:44,192 YOU'RE SUPPOSED TO KILL MY WIFE? 749 00:46:44,236 --> 00:46:45,715 YOU BROUGHT HIM HERE? 750 00:46:45,759 --> 00:46:47,674 I HAD TO, BRENDAN. 751 00:46:50,198 --> 00:46:53,071 HER SECURITY PEOPLE MAY BE INVOLVED. 752 00:46:53,114 --> 00:46:55,551 IS THERE A PROBLEM, BRENDAN? 753 00:46:55,595 --> 00:46:57,466 I THINK YOU COULD SAY THAT. 754 00:46:57,510 --> 00:47:00,469 THIS MAN SAYS HE'S BEEN HIRED TO KILL ELEANOR. 755 00:47:00,513 --> 00:47:02,689 NOT HIRED. THEY'RE BLACKMAILING ME. 756 00:47:02,732 --> 00:47:04,430 WHO IS THIS "THEY"? 757 00:47:04,473 --> 00:47:06,084 I REALLY DON'T KNOW, SIR. 758 00:47:06,127 --> 00:47:07,650 WE'VE GOT TO HURRY. 759 00:47:07,694 --> 00:47:09,304 THEY'VE KIDNAPPED MY LITTLE GIRL. 760 00:47:09,348 --> 00:47:11,219 YOUR WIFE'S IN SERIOUS DANGER. 761 00:47:11,263 --> 00:47:13,308 JUST A MINUTE. 762 00:47:13,352 --> 00:47:15,876 ON THE STRENGTH OF THIS STORY, 763 00:47:15,920 --> 00:47:18,879 YOU BRING THIS MAN TO MR. GRANT'S SUITE? 764 00:47:18,923 --> 00:47:21,926 DO YOU THINK THAT SHOWS VERY GOOD JUDGMENT? 765 00:47:21,969 --> 00:47:24,537 I MAY BE JUST A FRIEND OF BRENDAN-- 766 00:47:24,580 --> 00:47:27,061 HE BROUGHT A GUN ONTO THE POOL DECK. 767 00:47:27,105 --> 00:47:28,541 WHAT? 768 00:47:28,584 --> 00:47:30,412 HE WAS CARRYING A GUN. 769 00:47:30,456 --> 00:47:34,025 HOW DID HE GET PAST HER SECURITY WITH THIS GUN? 770 00:47:34,068 --> 00:47:35,896 I'D LIKE TO KNOW THAT. 771 00:47:35,940 --> 00:47:37,376 IS IT REAL? 772 00:47:37,419 --> 00:47:40,292 IT LOOKS REAL. I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT GUNS. 773 00:47:40,335 --> 00:47:41,728 MAY I SEE IT? 774 00:47:41,771 --> 00:47:44,035 THE GUN IS REAL. 775 00:47:44,078 --> 00:47:46,733 WELL, IT CERTAINLY LOOKS REAL. 776 00:47:48,561 --> 00:47:50,650 MAY WE HAVE YOUR OPINION? 777 00:47:53,087 --> 00:47:55,829 YOU'RE SUPPOSED TO BE THE EXPERT. 778 00:48:09,974 --> 00:48:11,149 AAH! 779 00:48:19,418 --> 00:48:21,681 YEAH. I'D SAY IT'S REAL. 780 00:48:21,724 --> 00:48:23,857 ARE YOU OUT OF YOUR FUCKING MIND? 781 00:48:26,120 --> 00:48:28,035 GET HER OUT OF HERE. 782 00:48:28,079 --> 00:48:29,645 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 783 00:48:32,474 --> 00:48:34,781 GOD! WHAT HAVE YOU DONE TO ME? 784 00:48:39,046 --> 00:48:40,004 YOU BASTARD! 785 00:48:44,312 --> 00:48:45,792 YOU FUCKED UP! 786 00:48:45,835 --> 00:48:47,620 YOU WANT ME TO KILL YOUR KID? 787 00:48:47,663 --> 00:48:50,710 YOU WANT ME TO KILL YOU? 788 00:48:53,147 --> 00:48:54,496 THAT'S ENOUGH. 789 00:48:56,281 --> 00:48:59,893 I SAID, THAT'S ENOUGH! 790 00:49:07,466 --> 00:49:08,858 UH! 791 00:49:13,037 --> 00:49:15,430 DON'T LET HIM GET AWAY! 792 00:49:36,103 --> 00:49:37,757 I KILLED YOU. 793 00:49:37,800 --> 00:49:38,758 YOU FUCKED UP. 794 00:49:40,412 --> 00:49:42,675 NO, PLEASE. 795 00:49:42,718 --> 00:49:44,764 PLEASE, NO! 796 00:49:49,638 --> 00:49:52,859 NO! 797 00:50:04,610 --> 00:50:07,439 HELP ME, DADDY! HELP! 798 00:50:07,482 --> 00:50:09,006 YOU PUT HIM DOWN! 799 00:50:13,053 --> 00:50:15,534 YOU NEARLY KILLED HIM, YOU IDIOT. 800 00:50:15,577 --> 00:50:17,057 NEARLY DOESN'T COUNT. 801 00:50:17,101 --> 00:50:18,885 WELL, THIS IS A NIGHTMARE. 802 00:50:18,928 --> 00:50:21,627 THIS WAS SUPPOSED TO BE CLEAN AND SIMPLE. 803 00:50:21,670 --> 00:50:23,803 A HIGH-POWERED RIFLE, AND IT'S OVER. 804 00:50:23,846 --> 00:50:26,501 BUT NO. YOU GOT TO GET CREATIVE-- 805 00:50:26,545 --> 00:50:28,416 DRAG SOME JERK IN OFF THE STREET, 806 00:50:28,460 --> 00:50:31,071 STICK A GUN IN HIS HAND, AND WHAT? 807 00:50:31,115 --> 00:50:32,507 WHAT WERE YOU THINKING? 808 00:50:32,551 --> 00:50:33,595 RELAX, WILL YOU? 809 00:50:33,639 --> 00:50:34,944 IT'S ACADEMIC NOW. 810 00:50:34,988 --> 00:50:37,338 WHAT WERE YOU THINKING-- LOCK HER IN A CLOSET? 811 00:50:37,382 --> 00:50:39,340 BEEN SEEN ALL OVER THE HOTEL, 812 00:50:39,384 --> 00:50:40,950 LOOKING LIKE SOME LOONEY TUNES. 813 00:50:40,994 --> 00:50:43,083 GOT HIM ON VIDEO. 814 00:50:43,127 --> 00:50:45,955 IT'LL WORK. DON'T WORRY ABOUT IT. 815 00:50:45,999 --> 00:50:48,958 COME ON, YOU. UP. LET'S GO. UP. 816 00:50:49,002 --> 00:50:51,918 I WANT TO SHOW YOU SOMETHING. 817 00:50:54,181 --> 00:50:57,271 I DON'T THINK WE SHOULD GO THROUGH WITH THIS. 818 00:50:57,315 --> 00:50:59,273 IT'S TOO LATE FOR THAT NOW. 819 00:50:59,317 --> 00:51:00,709 HOW DO I EXPLAIN 820 00:51:00,753 --> 00:51:02,885 A DEAD WOMAN ON MY BATHROOM FLOOR? 821 00:51:02,929 --> 00:51:04,322 SHE'S ELEANOR'S ASSISTANT. 822 00:51:04,365 --> 00:51:05,932 SHE WOULD HAVE BEEN SHOT 823 00:51:05,975 --> 00:51:08,326 BY THE SAME GUN, THE SAME MAN-- 824 00:51:08,369 --> 00:51:09,762 SOME ANONYMOUS LOSER 825 00:51:09,805 --> 00:51:11,590 WHO WENT OVER THE EDGE. 826 00:51:13,331 --> 00:51:16,595 O.K. LOOK AT HER. THAT'S WHAT IT LOOKS LIKE. 827 00:51:16,638 --> 00:51:19,989 SHE WAS ALIVE A MINUTE AGO, AND NOW SHE'S DEAD 828 00:51:20,033 --> 00:51:22,949 BECAUSE YOU WOULDN'T DO WHAT I TOLD YOU TO. 829 00:51:22,992 --> 00:51:25,691 HERE. CLEAN UP. WE'VE ONLY GOT A FEW MINUTES. 830 00:51:25,734 --> 00:51:29,738 LOOK AT THAT! LET'S GO. 831 00:51:29,782 --> 00:51:32,524 EVERY SINGLE PROMISE MADE TO US 832 00:51:32,567 --> 00:51:35,527 WHEN WE GOT THAT WOMAN ELECTED HAS BEEN BROKEN. 833 00:51:35,570 --> 00:51:37,529 I DON'T HAVE TO REMIND YOU 834 00:51:37,572 --> 00:51:40,140 WHO WAS SUPPOSED TO KEEP HER IN LINE. 835 00:51:40,184 --> 00:51:41,315 I KNOW. 836 00:51:42,969 --> 00:51:44,013 AHEM. HI, HOWARD. 837 00:51:44,057 --> 00:51:46,712 LET ME USE YOUR PHONE FOR A SECOND. 838 00:51:48,105 --> 00:51:50,324 I KNOW HOW THIS THING'S SUPPOSED TO WORK. 839 00:51:50,368 --> 00:51:51,760 DO YOU, MR. WATSON? 840 00:51:51,804 --> 00:51:53,588 UH-HUH. I KILL HER, YOU KILL ME. 841 00:51:53,632 --> 00:51:55,286 KEEP YOUR VOICE DOWN. 842 00:51:55,329 --> 00:51:57,766 HOW AM I SUPPOSED TO GET AWAY? 843 00:51:57,810 --> 00:51:59,246 THAT'S NOT MY PROBLEM. 844 00:51:59,290 --> 00:52:00,465 COME BACK. 845 00:52:00,508 --> 00:52:02,293 WON'T YOU KILL MY KID ONCE I'M GONE? 846 00:52:02,336 --> 00:52:04,686 COME BACK. 847 00:52:04,730 --> 00:52:06,819 I TOLD YOU, SHE'LL BE ALL RIGHT. 848 00:52:06,862 --> 00:52:08,212 YOU DO YOUR JOB. 849 00:52:08,255 --> 00:52:10,692 FINE. I'M SUPPOSED TO TRUST YOU? 850 00:52:10,736 --> 00:52:13,434 WHAT CHOICE DO YOU HAVE? AFTER YOU. 851 00:52:13,478 --> 00:52:15,871 GENE, LOOK OUT THERE. 852 00:52:15,915 --> 00:52:17,438 YOU SEE THE VAN? 853 00:52:19,527 --> 00:52:20,485 YEAH. 854 00:52:20,528 --> 00:52:21,486 COME BACK. 855 00:52:21,529 --> 00:52:22,487 YEAH? 856 00:52:22,530 --> 00:52:23,488 DO IT. 857 00:52:23,531 --> 00:52:24,880 DADDY! 858 00:52:24,924 --> 00:52:27,579 HELP ME, DADDY! NO! 859 00:52:27,622 --> 00:52:28,580 SON OF A BITCH! 860 00:52:28,623 --> 00:52:29,885 UH! 861 00:52:35,195 --> 00:52:38,285 SECURITY FORCE. TAKE THE NEXT CAR. THANK YOU. 862 00:52:41,506 --> 00:52:43,377 DO IT AGAIN. 863 00:52:43,421 --> 00:52:44,378 DADDY, NO! 864 00:52:44,422 --> 00:52:46,250 YOU GOT ONE LAST CHANCE. 865 00:52:46,293 --> 00:52:49,514 HALF AN HOUR, SHE'S DEAD. I'LL KILL HER MYSELF. 866 00:52:49,557 --> 00:52:52,517 I'LL RIP HER HEAD OFF IN FRONT OF YOU. 867 00:52:52,560 --> 00:52:53,909 GET UP. COME ON! 868 00:52:58,218 --> 00:53:00,438 DADDY, DID YOU HEAR ME SCREAM? 869 00:53:00,481 --> 00:53:02,396 SHE TOLD ME TO SCREAM REAL LOUD. 870 00:53:02,440 --> 00:53:04,224 DID YOU HEAR ME? 871 00:53:20,675 --> 00:53:22,111 OH, JESUS. 872 00:53:28,292 --> 00:53:31,338 NEXT TIME I TELL YOU TO DO SOMETHING, DO IT! 873 00:53:31,382 --> 00:53:33,035 HEY, FUCK YOU! 874 00:53:33,079 --> 00:53:36,169 YOU WANT TO BABY-SIT A SCREAMING KID, YOU DO IT. 875 00:53:36,213 --> 00:53:37,910 HE GOT THE MESSAGE, DIDN'T HE? 876 00:53:39,694 --> 00:53:41,914 COME ON. STEP UP. 877 00:53:41,957 --> 00:53:43,916 GIVE THEM A SHINE, A LITTLE EXTRA SOMETHING. 878 00:53:43,959 --> 00:53:45,961 STEP UP. DO YOUR SHOES A FAVOR. 879 00:53:46,005 --> 00:53:48,964 WHAT YOU NEED IS A SHOESHINE. 880 00:53:49,008 --> 00:53:50,966 SHOESHINE. SHOESHINE TODAY. 881 00:53:51,010 --> 00:53:52,577 HEY! TAKE 10. 882 00:53:52,620 --> 00:53:54,579 TAKE A BREAK. TAKE A SEAT. 883 00:53:54,622 --> 00:53:55,971 TAKE A LOAD OFF. 884 00:53:56,015 --> 00:53:57,669 PUT THE WORLD IN PERSPECTIVE. 885 00:53:57,712 --> 00:54:01,934 SO, WHAT DO YOU DO, IF I MAY BE SO... 886 00:54:04,589 --> 00:54:05,938 YOU GOT A COMPLAINT? 887 00:54:05,981 --> 00:54:07,853 REMEMBER ME? 888 00:54:07,896 --> 00:54:09,855 YEAH--BIG TIPPER. 889 00:54:09,898 --> 00:54:12,074 GOOD. LISTEN. 890 00:54:12,118 --> 00:54:13,685 SOMETHING'S GOING TO HAPPEN. 891 00:54:13,728 --> 00:54:15,339 WHEN IT'S OVER WITH, 892 00:54:15,382 --> 00:54:17,341 YOU'LL KNOW WHAT I WAS TALKING ABOUT. 893 00:54:17,384 --> 00:54:18,994 WHAT? THE END OF THE WORLD? 894 00:54:19,038 --> 00:54:20,735 DON'T GIVE ME YOUR CRAZY RAP. 895 00:54:20,779 --> 00:54:22,998 I DON'T WANT TO HEAR IT. 896 00:54:23,042 --> 00:54:25,000 I RAISE A FAMILY DOING THIS BULLSHIT. 897 00:54:25,044 --> 00:54:26,611 DO ME A FAVOR. 898 00:54:26,654 --> 00:54:29,178 GET YOUR WHITE ASS OUT OF MY CHAIR. 899 00:54:29,222 --> 00:54:31,920 YOU DON'T HAVE THE RIGHT TO CRAP IN MY EAR. 900 00:54:31,964 --> 00:54:33,095 YOU WANT CHANGE, YOU GOT IT. 901 00:54:33,139 --> 00:54:34,706 DID YOU GIVE ME A 20? 902 00:54:34,749 --> 00:54:36,751 LET'S GET SOME PRIVACY. 903 00:54:39,493 --> 00:54:41,103 HE'S DEAF. 904 00:54:46,892 --> 00:54:48,589 YOU WOULDN'T BE KIDDING ME. 905 00:54:48,633 --> 00:54:50,678 HE CAN'T HEAR A THING. READ THAT SIGN. 906 00:54:54,682 --> 00:54:56,597 IS THAT RIGHT? 907 00:54:56,641 --> 00:54:58,730 SHINE MAN, 908 00:54:58,773 --> 00:55:01,341 YOU CAN'T HEAR ME? 909 00:55:01,385 --> 00:55:02,951 HELLO. 910 00:55:02,995 --> 00:55:04,344 WELL, WELL. LOOKY HERE. 911 00:55:04,388 --> 00:55:06,738 MY CUSTOMER QUOTIENT 912 00:55:06,781 --> 00:55:08,130 GOT MULTIPLIED BY TWO! 913 00:55:08,174 --> 00:55:10,742 WHAT DO YOU THINK OF THAT? 914 00:55:10,785 --> 00:55:12,134 YOU HAVE TO FORGIVE ME, SIR. 915 00:55:12,178 --> 00:55:13,745 I DIDN'T HEAR YOU APPROACH. 916 00:55:13,788 --> 00:55:15,529 I'M DEAF AS A POST. 917 00:55:15,573 --> 00:55:17,183 YOU WANT A SHINE, SIR? 918 00:55:17,226 --> 00:55:19,185 YOU DON'T SEE YOUR FACE, YOU DON'T PAY. 919 00:55:21,187 --> 00:55:23,624 YEAH. SURE. GIVE ME A SHINE. 920 00:55:23,668 --> 00:55:25,626 LET'S GET OUT OUR ITINERARY. 921 00:55:25,670 --> 00:55:28,281 HOLD THAT. DON'T THROW IT AWAY. 922 00:55:31,719 --> 00:55:35,244 I'LL PUT YOUR TOY BACK IN YOUR POCKET. 923 00:55:35,288 --> 00:55:36,855 IT'S ALL WOUND UP. 924 00:55:36,898 --> 00:55:39,727 NOW LET'S CHECK THAT ITINERARY. 925 00:55:41,250 --> 00:55:42,991 RIGHT THERE. 926 00:55:43,035 --> 00:55:45,037 "1:30, CALIFORNIA BALLROOM." 927 00:55:46,604 --> 00:55:48,388 THAT'S RIGHT. 928 00:55:48,432 --> 00:55:50,216 THAT GIVES YOU 28 MINUTES 929 00:55:50,259 --> 00:55:52,218 TO GET YOUR SHIT TOGETHER. 930 00:55:52,261 --> 00:55:53,567 LET ME TALK TO HER AGAIN. 931 00:55:53,611 --> 00:55:55,221 NO. FORGET IT. 932 00:55:55,264 --> 00:55:57,702 YOU LET ME TALK TO HER, 933 00:55:57,745 --> 00:56:00,008 OR YOU CAN FORGET IT. 934 00:56:00,052 --> 00:56:02,228 DON'T YOU THREATEN ME, YOUNG MAN. 935 00:56:02,271 --> 00:56:03,838 BE A LOT LESS TROUBLE 936 00:56:03,882 --> 00:56:05,927 IF YOU'D JUST LET ME TALK TO HER. 937 00:56:09,278 --> 00:56:10,584 YOU'RE WASTING TIME. 938 00:56:10,628 --> 00:56:11,933 MMM. 939 00:56:11,977 --> 00:56:13,587 COME BACK. 940 00:56:13,631 --> 00:56:14,849 YEAH? 941 00:56:14,893 --> 00:56:16,329 PUT HER ON. 942 00:56:16,373 --> 00:56:17,722 WHAT GIVES? 943 00:56:17,765 --> 00:56:18,723 JUST PUT HER ON. 944 00:56:21,334 --> 00:56:22,944 DADDY? 945 00:56:24,032 --> 00:56:25,643 YEAH, HONEY. IT'S ME. 946 00:56:25,686 --> 00:56:28,428 I'M TIRED. I WANT TO GO NOW. 947 00:56:28,472 --> 00:56:31,431 I KNOW YOU DO, HONEY. SO DO I. 948 00:56:31,475 --> 00:56:33,215 CAN WE GO NOW? 949 00:56:35,479 --> 00:56:37,089 NOT JUST YET, BABY. 950 00:56:37,132 --> 00:56:39,396 DADDY HAS TO DO SOMETHING FIRST. 951 00:56:39,439 --> 00:56:40,962 TO BE A HERO? 952 00:56:41,006 --> 00:56:42,964 NO, NOT TO BE A HERO, HONEY. 953 00:56:43,008 --> 00:56:44,792 I WANT YOU TO REMEMBER SOMETHING 954 00:56:44,836 --> 00:56:46,228 FOR ME, O.K.? 955 00:56:46,272 --> 00:56:47,839 ALL RIGHT. 956 00:56:47,882 --> 00:56:49,841 DADDY'S DOING IT FOR YOU. 957 00:56:49,884 --> 00:56:51,843 NO MATTER WHAT ANYBODY TELLS YOU, 958 00:56:51,886 --> 00:56:53,235 HE'S DOING IT FOR YOU 959 00:56:53,279 --> 00:56:55,020 BECAUSE HE LOVES YOU, ALL RIGHT? 960 00:56:55,063 --> 00:56:56,630 ALL RIGHT. 961 00:56:56,674 --> 00:56:57,675 PROMISE ME THAT? 962 00:56:57,718 --> 00:56:59,067 I PROMISE. 963 00:57:01,461 --> 00:57:02,723 ALL RIGHT. KISSES TO YOU. 964 00:57:02,767 --> 00:57:05,334 NO. KISSES TO YOU. 965 00:57:06,945 --> 00:57:08,773 KISSES TO YOU, SWEET PEA. 966 00:57:11,297 --> 00:57:13,255 YOU DONE YET? 967 00:57:13,299 --> 00:57:16,128 $2.00 IF IT PLEASES YOU. 968 00:57:16,171 --> 00:57:18,565 IT DOES NOT. 969 00:57:18,609 --> 00:57:21,220 I REMEMBER WHEN IT WAS TWO BITS. 970 00:57:23,091 --> 00:57:25,398 27 MINUTES. 971 00:57:25,442 --> 00:57:27,139 THANKS FOR THE TIP. 972 00:57:27,182 --> 00:57:29,489 MISTER, WHAT ARE YOU DRAGGING ME INTO? 973 00:57:29,533 --> 00:57:30,882 I'M DRAGGING YOU INTO-- 974 00:57:30,925 --> 00:57:32,274 COVER YOUR MOUTH! 975 00:57:32,318 --> 00:57:33,885 THIS GORILLA'S WATCHING YOU, RIGHT? 976 00:57:37,105 --> 00:57:38,672 YEAH. 977 00:57:38,716 --> 00:57:41,370 DON'T LET HIM BE SEEING YOU TALKING TO ME. 978 00:57:41,414 --> 00:57:43,111 THAT YOUR KID ON THE WALKIE-TALKIE? 979 00:57:43,155 --> 00:57:44,722 YEAH. 980 00:57:44,765 --> 00:57:46,593 THEY SAID THEY'D KILL HER 981 00:57:46,637 --> 00:57:48,247 IF I DON'T DO SOMETHING. 982 00:57:48,290 --> 00:57:50,162 IN 27 MINUTES IN THE CALIFORNIA BALLROOM? 983 00:57:50,205 --> 00:57:51,946 YEAH. THAT'S RIGHT. 984 00:57:55,210 --> 00:57:57,343 WHAT ARE YOU SUPPOSED TO DO? 985 00:57:59,693 --> 00:58:01,086 KILL THE GOVERNOR. 986 00:58:01,129 --> 00:58:03,088 I KNEW I SHOULD HAVE PACKED UP 987 00:58:03,131 --> 00:58:04,698 AND GONE HOME 988 00:58:04,742 --> 00:58:06,700 AS SOON AS I GOT THAT 20. 989 00:58:06,744 --> 00:58:08,528 WHAT AM I SUPPOSED TO DO? 990 00:58:08,572 --> 00:58:11,183 WHAT AM I SUPPOSED TO DO? 991 00:58:11,226 --> 00:58:13,185 THESE PEOPLE HAVE MY BABY. 992 00:58:13,228 --> 00:58:14,534 ONE WRONG MOVE, AND SHE'S DEAD. 993 00:58:14,578 --> 00:58:15,927 I DON'T KNOW WHO TO TRUST. 994 00:58:15,970 --> 00:58:17,972 EVERYBODY'S INVOLVED IN THIS THING-- 995 00:58:18,016 --> 00:58:19,365 EVERYBODY EXCEPT FOR... 996 00:58:19,408 --> 00:58:20,540 WHO? 997 00:58:20,584 --> 00:58:22,629 THE GOVERNOR. 998 00:58:22,673 --> 00:58:24,805 OH, JESUS CHRIST. 999 00:58:24,849 --> 00:58:26,198 I GOT TO SOMEHOW DO RIGHT 1000 00:58:26,241 --> 00:58:27,808 BY MY LITTLE GIRL. 1001 00:58:27,852 --> 00:58:29,810 I DON'T CARE WHAT HAPPENS TO ME 1002 00:58:29,854 --> 00:58:31,333 AS LONG AS SHE'S O.K. 1003 00:58:33,771 --> 00:58:35,729 LOOK, I CAN'T KEEP PLAYING 1004 00:58:35,773 --> 00:58:37,122 WITH THESE SHOES. 1005 00:58:37,165 --> 00:58:39,037 IT WILL LOOK FUNNY. 1006 00:58:39,080 --> 00:58:41,779 YOU GO ON DOWN AND GET YOURSELF A DRINK. 1007 00:58:41,822 --> 00:58:43,781 MAKE SURE GODZILLA FOLLOWS YOU. 1008 00:58:43,824 --> 00:58:46,174 WHAT ARE YOU GOING TO DO? 1009 00:58:46,218 --> 00:58:48,786 I DON'T HAVE THE FAINTEST IDEA. 1010 00:58:48,829 --> 00:58:51,789 JUST GO. I'LL GET WORD TO YOU. 1011 00:58:51,832 --> 00:58:54,792 STAY OUT OF IT. KEEP THE CHANGE. 1012 00:58:54,835 --> 00:58:56,489 WELL, DON'T THINK I WON'T. 1013 00:59:00,058 --> 00:59:02,974 I'M GOING TO GET A DRINK. 1014 00:59:07,152 --> 00:59:08,806 THOSE LILY PADS... 1015 00:59:08,849 --> 00:59:10,808 LET ME GET A JACK AND COKE. 1016 00:59:10,851 --> 00:59:12,461 JACK AND COKE. 1017 00:59:12,505 --> 00:59:15,247 THOUGHT SHE WOULD GET OUT THE VIOLINS. 1018 00:59:15,290 --> 00:59:17,510 IF I HEAR THAT "STOP THE VIOLENCE" ROUTINE AGAIN, 1019 00:59:17,554 --> 00:59:19,512 I'M GOING TO SHOOT SOMEBODY. 1020 00:59:19,556 --> 00:59:22,297 POLITICIANS-- ALL THE SAME. 1021 00:59:26,519 --> 00:59:29,827 GOD CAN'T HELP HER, MR. WATSON. 1022 00:59:31,393 --> 00:59:32,656 SAY IT WITH ME-- 1023 00:59:32,699 --> 00:59:35,572 "AT 1:30, MY LITTLE GIRL IS DEAD." 1024 00:59:35,615 --> 00:59:40,533 ...GRAVY OUT OF YOUR LITTLE GIRL. 1025 00:59:40,577 --> 00:59:42,883 I'LL KILL YOUR DAUGHTER IN A MOMENT. 1026 00:59:42,927 --> 00:59:44,058 GET MOVING, MISTER. 1027 00:59:44,102 --> 00:59:45,799 GOD CAN'T HELP HER. 1028 00:59:45,843 --> 00:59:47,409 SIR? 1029 00:59:47,453 --> 00:59:49,237 SIR? 1030 00:59:49,281 --> 00:59:50,238 HERE'S YOUR JACK AND COKE. 1031 00:59:50,282 --> 00:59:51,457 THANK YOU. 1032 00:59:51,500 --> 00:59:53,677 AHEM. 1033 00:59:53,720 --> 00:59:56,680 IT'S SUCH BULLSHIT. THERE IS NO SUCH ANIMAL. 1034 00:59:56,723 --> 00:59:58,333 YOU KNOW WHAT WE ARE? 1035 00:59:58,377 --> 01:00:00,074 WE ARE A NATION OF 240 MILLION 1036 01:00:00,118 --> 01:00:02,337 SPECIAL-INTEREST GROUPS, AND THAT IS IT. 1037 01:00:02,381 --> 01:00:03,948 UH, SIR, 1038 01:00:03,991 --> 01:00:05,950 YOU HAVEN'T PAID FOR THAT. 1039 01:00:05,993 --> 01:00:07,342 IT'S ON THAT SPECIAL INTEREST 1040 01:00:07,386 --> 01:00:09,301 AT THE END OF THE BAR. 1041 01:00:11,303 --> 01:00:14,175 SIR? SIR? 1042 01:00:14,219 --> 01:00:15,481 DON'T MAKE ME CALL A COP. 1043 01:00:26,144 --> 01:00:29,451 WHERE IS HE? DID YOU LOSE HIM? 1044 01:00:29,495 --> 01:00:31,323 SHUT UP. 1045 01:00:39,940 --> 01:00:41,594 LET'S HOPE SO. 1046 01:00:51,299 --> 01:00:52,866 HEY, QUICK. QUICK. 1047 01:00:52,910 --> 01:00:54,520 OFF WITH THE SHOES AND PANTS. 1048 01:00:54,563 --> 01:00:56,261 TRADE WITH GUSTINO. HURRY UP. COME ON. 1049 01:00:56,304 --> 01:00:57,871 JUST DO LIKE I TELL YOU. 1050 01:00:57,915 --> 01:00:59,786 DON'T WORRY ABOUT IT. 1051 01:00:59,830 --> 01:01:02,615 OH, NO TIME TO BE SHY, LADIES. 1052 01:01:07,838 --> 01:01:09,361 HURRY UP. GODZILLA'S COMING. 1053 01:01:17,195 --> 01:01:18,587 COME ON. HURRY UP. 1054 01:01:22,722 --> 01:01:24,419 O.K. 1055 01:01:26,770 --> 01:01:28,728 COME ON. 1056 01:02:08,115 --> 01:02:09,682 IT'S ALL RIGHT. HE'S GONE. 1057 01:02:16,080 --> 01:02:18,343 READY! 1058 01:02:33,967 --> 01:02:35,577 THIS IS IRENE. 1059 01:02:35,621 --> 01:02:37,188 HI. 1060 01:02:37,231 --> 01:02:38,493 IRENE'S GOING TO HELP. 1061 01:02:38,537 --> 01:02:40,104 FOLLOW ME. 1062 01:02:40,147 --> 01:02:41,496 WHERE AM I GOING? 1063 01:02:41,540 --> 01:02:43,107 YOU ONLY KNEW ONE PERSON 1064 01:02:43,150 --> 01:02:44,412 THAT WASN'T IN THIS. 1065 01:02:44,456 --> 01:02:46,414 YOU'RE GOING TO SEE HER. 1066 01:02:46,458 --> 01:02:48,025 WHAT? 1067 01:02:48,068 --> 01:02:49,678 YOU SURE SHE'S ASLEEP? 1068 01:02:49,722 --> 01:02:51,419 SHE TAKE A NAP BEFORE HER BIG SPEECH. 1069 01:02:51,463 --> 01:02:53,378 WHAT WILL I SAY TO HER? 1070 01:02:53,421 --> 01:02:55,380 IT WILL COME TO YOU. 1071 01:02:55,423 --> 01:02:57,643 STOP THIS BEFORE IT STARTS. 1072 01:02:57,686 --> 01:02:59,253 SAVE US CONSIDERABLE EMBARRASSMENT. 1073 01:02:59,297 --> 01:03:01,429 I GOT NOTHING TO DO WITH IT. 1074 01:03:01,473 --> 01:03:03,170 I WON'T GIVE YOU NO KEY. 1075 01:03:03,214 --> 01:03:04,171 IRENE. 1076 01:03:04,215 --> 01:03:05,390 I WON'T DO IT. 1077 01:03:05,433 --> 01:03:07,479 COME ON, IRENE! 1078 01:03:09,133 --> 01:03:10,090 HI, ALBERT. 1079 01:03:10,134 --> 01:03:12,005 HOW ARE YOU? 1080 01:03:12,049 --> 01:03:14,181 PRETTY GOOD. 1081 01:03:16,401 --> 01:03:18,490 THOUGHT I'D CLEAN UP 1082 01:03:18,533 --> 01:03:20,100 A LITTLE FOR YOU. 1083 01:03:20,144 --> 01:03:22,537 THAT'S MINE. THANK YOU. 1084 01:03:22,581 --> 01:03:24,888 YOU DESERVE A NICE, CLEAN PLACE. 1085 01:03:24,931 --> 01:03:26,498 THANK YOU. 1086 01:03:26,541 --> 01:03:29,675 SO... 1087 01:03:29,718 --> 01:03:31,851 GIVE ME THAT. YES. THANK YOU. 1088 01:03:31,895 --> 01:03:33,505 HOW'S EVERYTHING? WORKING HARD? 1089 01:03:33,548 --> 01:03:35,507 WORKING HARD. 1090 01:03:35,550 --> 01:03:36,682 I KNOW HOW IT IS. 1091 01:03:38,118 --> 01:03:42,122 SO...HOW LONG WILL YOU WORK HERE? 1092 01:03:42,166 --> 01:03:44,168 OH, ABOUT 5:00. 1093 01:03:44,211 --> 01:03:45,865 OH, REALLY? SEE YOU LATER, HUH? 1094 01:03:45,909 --> 01:03:48,259 TAKE CARE. 1095 01:04:39,397 --> 01:04:41,312 I DON'T WANT TO HURT YOU. 1096 01:04:41,355 --> 01:04:43,705 MY SECURITY PEOPLE ARE RIGHT OUTSIDE. 1097 01:04:43,749 --> 01:04:46,534 ANY LOUD NOISE, THEY COME RIGHT IN. 1098 01:04:46,578 --> 01:04:48,101 IF I WAS GOING TO HURT YOU, 1099 01:04:48,145 --> 01:04:50,495 I WOULD HAVE DONE IT ALREADY. 1100 01:04:50,538 --> 01:04:52,105 THAT'S A LITTLE COMFORT. 1101 01:04:52,149 --> 01:04:53,541 I HAVE A PROBLEM. 1102 01:04:53,585 --> 01:04:55,543 MY PROBLEM IS ALSO YOUR PROBLEM. 1103 01:04:55,587 --> 01:04:57,937 WAIT A MINUTE. I KNOW YOU. 1104 01:04:57,981 --> 01:04:59,286 YOU'RE FROM THE ELEVATOR. 1105 01:04:59,330 --> 01:05:00,461 THAT'S RIGHT. 1106 01:05:00,505 --> 01:05:02,115 YOU WERE VERY NERVOUS. 1107 01:05:02,159 --> 01:05:04,248 GUNS TEND TO MAKE ME VERY NERVOUS. 1108 01:05:04,291 --> 01:05:05,640 YEAH--ME, TOO. 1109 01:05:05,684 --> 01:05:07,251 WE DON'T HAVE MUCH TIME. 1110 01:05:07,294 --> 01:05:09,557 I NEED YOU TO LISTEN TO ME CAREFULLY. 1111 01:05:09,601 --> 01:05:12,865 THREE LIVES DEPEND ON YOU LISTENING VERY CAREFULLY. 1112 01:05:12,909 --> 01:05:15,085 DO YOU UNDERSTAND? 1113 01:05:15,128 --> 01:05:16,956 YES. I WANT TO HEAR YOU. 1114 01:05:17,000 --> 01:05:19,002 JUST LET ME CALL MY ASSISTANT. 1115 01:05:19,045 --> 01:05:21,700 SHE'S DEAD. 1116 01:05:25,922 --> 01:05:27,967 SHE'S DEAD? 1117 01:05:28,011 --> 01:05:29,926 HOW DO YOU KNOW THAT? 1118 01:05:31,971 --> 01:05:33,538 I SAW HER DIE. 1119 01:05:36,758 --> 01:05:38,064 DID YOU KILL HER? 1120 01:05:38,108 --> 01:05:39,631 NO. 1121 01:05:39,674 --> 01:05:41,241 WELL, WHO DID? 1122 01:05:41,285 --> 01:05:43,722 A VERY DANGEROUS MAN... 1123 01:05:45,289 --> 01:05:47,508 THAT WORKS FOR YOUR HUSBAND. 1124 01:05:47,552 --> 01:05:50,772 YOUR HUSBAND WORKS FOR SOMEONE ELSE, 1125 01:05:50,816 --> 01:05:52,383 AND, UH... 1126 01:05:52,426 --> 01:05:53,993 THEY WANT YOU KILLED. 1127 01:06:16,015 --> 01:06:18,496 I SAID I'D LISTEN. I DIDN'T SAY I'D BELIEVE. 1128 01:06:18,539 --> 01:06:20,106 YOU'RE TRYING TO TELL ME 1129 01:06:20,150 --> 01:06:22,108 MY PEOPLE ARE IN A PLOT AGAINST ME-- 1130 01:06:22,152 --> 01:06:24,850 THAT MY HUSBAND IS TRYING TO KILL ME. 1131 01:06:24,893 --> 01:06:26,460 I KNOW. I KNOW. 1132 01:06:26,504 --> 01:06:28,245 I DON'T HAVE ANY PROOF, 1133 01:06:28,288 --> 01:06:30,247 BUT THERE IS ONE WAY 1134 01:06:30,290 --> 01:06:31,552 TO FIND OUT FOR SURE. 1135 01:06:31,596 --> 01:06:35,121 TRY TO CANCEL THE LAST SPEECH. 1136 01:06:35,165 --> 01:06:37,428 IT'S THE LAST CHANCE I HAVE TO KILL YOU. 1137 01:06:37,471 --> 01:06:39,125 TRY TO GET OUT OF IT. 1138 01:06:39,169 --> 01:06:40,518 THEY WON'T LET YOU. 1139 01:06:40,561 --> 01:06:42,520 TRY TO CHANGE THE SCHEDULE. 1140 01:06:42,563 --> 01:06:44,826 YOU'LL KNOW I'M RIGHT. 1141 01:06:47,612 --> 01:06:50,136 DON'T MAKE THAT SPEECH. TRUST ME. 1142 01:06:50,180 --> 01:06:53,139 I LOVE IT WHEN PISTOLEROSTALK ABOUT TRUST. 1143 01:06:53,183 --> 01:06:56,142 I HAVE NEVER FIRED ONE OF THESE BEFORE, 1144 01:06:56,186 --> 01:06:58,101 BUT I WILL IF I HAVE TO. 1145 01:06:58,144 --> 01:06:59,972 INDEED. 1146 01:07:05,108 --> 01:07:07,066 NINE MINUTES, GOVERNOR. 1147 01:07:09,503 --> 01:07:11,549 ALBERT! 1148 01:07:11,592 --> 01:07:13,855 LET ME GO! 1149 01:07:18,991 --> 01:07:20,862 WHAT IS IT, GOVERNOR? 1150 01:07:22,516 --> 01:07:24,649 WHAT'S WRONG? 1151 01:07:24,692 --> 01:07:27,086 I, UH... 1152 01:07:30,437 --> 01:07:33,614 I HAD A REALLY BAD DREAM. 1153 01:07:33,658 --> 01:07:35,834 I HAD A... REALLY BAD DREAM. 1154 01:07:40,969 --> 01:07:42,797 WELL? 1155 01:07:42,841 --> 01:07:44,408 I DON'T KNOW. 1156 01:07:44,451 --> 01:07:45,800 WHAT WILL YOU DO? 1157 01:07:45,844 --> 01:07:47,411 I GOT TO GET BACK. 1158 01:07:47,454 --> 01:07:48,803 WHAT WILL YOU DO? 1159 01:07:54,983 --> 01:07:57,943 I'M GOING TO DO WHATEVER I HAVE TO. 1160 01:08:04,732 --> 01:08:06,125 OH, MAN. WE GOT TO GO. 1161 01:08:06,169 --> 01:08:07,735 PHIL, I GOT IT. 1162 01:08:07,779 --> 01:08:09,259 COME ON, MURRAY. COME ON. 1163 01:08:11,391 --> 01:08:13,001 WHERE IS HE? 1164 01:08:13,045 --> 01:08:14,612 HE'S IN THE TOILET. 1165 01:08:14,655 --> 01:08:16,614 IT'S TIME. IT'S TIME NOW. 1166 01:08:16,657 --> 01:08:18,616 YOU OUGHT TO LEARN TO RELAX. 1167 01:08:18,659 --> 01:08:20,052 I GOT IT UNDER CONTROL. 1168 01:08:33,718 --> 01:08:35,372 WHERE ARE WE GOING? 1169 01:08:35,415 --> 01:08:36,764 NOT VERY FAR, HONEY PIE, 1170 01:08:36,808 --> 01:08:38,201 NOT VERY FAR AT ALL. 1171 01:08:43,945 --> 01:08:45,512 OUT OF THERE! 1172 01:08:45,556 --> 01:08:47,993 MR. WATSON, TIME'S UP! LET'S GO! 1173 01:08:50,691 --> 01:08:52,389 OUT OF THERE! 1174 01:08:56,697 --> 01:08:58,046 NOW YOU'VE FORGOTTEN. 1175 01:08:58,090 --> 01:09:00,745 WHAT? 1176 01:09:00,788 --> 01:09:02,442 WASH YOUR HANDS. 1177 01:09:07,621 --> 01:09:10,363 WHY ARE YOU DOING THIS TO ME? 1178 01:09:10,407 --> 01:09:14,280 I SAW YOU WITH YOUR KID. 1179 01:09:14,324 --> 01:09:16,935 I KNEW YOU'D DO ANYTHING FOR HER. 1180 01:09:26,640 --> 01:09:30,122 I GOT FAITH IN YOU, MR. WATSON. 1181 01:09:30,166 --> 01:09:32,342 YOU'RE NOT JUST A REGULAR GUY, SEE? 1182 01:09:32,385 --> 01:09:33,952 I KNOW THAT. 1183 01:09:35,562 --> 01:09:37,303 YOU DON'T KNOW IT YOURSELF. 1184 01:09:45,877 --> 01:09:48,009 MAYBE THAT'S WHY. COME HERE. 1185 01:09:53,450 --> 01:09:55,060 I CHOSE YOU. 1186 01:09:58,542 --> 01:10:00,413 I KNOW WHAT I HAVE TO DO. 1187 01:10:00,457 --> 01:10:02,023 I'LL DO IT. LET'S DO IT. 1188 01:10:04,417 --> 01:10:06,071 HMM. 1189 01:10:24,002 --> 01:10:25,960 I'M READY TO HEAD DOWNSTAIRS. 1190 01:10:26,004 --> 01:10:28,006 GOOD AFTERNOON, ELEANOR. 1191 01:10:30,835 --> 01:10:32,793 I'VE GOT A KILLER HEADACHE 1192 01:10:32,837 --> 01:10:35,579 AND SIESTA HAIR. 1193 01:10:35,622 --> 01:10:38,190 I'M THINKING OF CANCELING THE SPEECH. 1194 01:10:40,061 --> 01:10:41,759 UH, WELL. IT'S... 1195 01:10:41,802 --> 01:10:43,369 IT'S AN IMPORTANT SPEECH. 1196 01:10:43,413 --> 01:10:45,153 I'D SAY CRITICAL. 1197 01:10:45,197 --> 01:10:46,764 IT'S NO BUSINESS OF MINE. 1198 01:10:46,807 --> 01:10:48,374 JUST ANOTHER SPEECH 1199 01:10:48,418 --> 01:10:51,377 IN A TOWER OF BABEL SO HIGH 1200 01:10:51,421 --> 01:10:54,032 EVEN NIMROD WOULD BE PUT TO SHAME. 1201 01:10:54,075 --> 01:10:56,295 CANCEL AND MAKE MY APOLOGIES. 1202 01:10:57,383 --> 01:10:58,732 WHY DON'T YOU EXCUSE US? 1203 01:10:58,776 --> 01:11:00,212 YES. I'LL TROT ALONG. 1204 01:11:00,256 --> 01:11:02,258 NICE TO SEE YOU, ELEANOR. 1205 01:11:11,005 --> 01:11:12,572 HONEY, DURING A CAMPAIGN, 1206 01:11:12,616 --> 01:11:13,965 EVERY SPEECH IS IMPORTANT. 1207 01:11:14,008 --> 01:11:15,401 IT'S FREE PRIME-TIME NEWS COVERAGE 1208 01:11:15,445 --> 01:11:16,707 WE COULDN'T BUY. 1209 01:11:16,750 --> 01:11:18,186 WHAT'S HE DOING HERE? 1210 01:11:18,230 --> 01:11:19,797 WHO? HIM? 1211 01:11:19,840 --> 01:11:20,798 YES, HIM. 1212 01:11:20,841 --> 01:11:22,147 I ASKED HIM HERE. 1213 01:11:22,190 --> 01:11:24,149 I NEEDED HIS INPUT ON SEVERAL ISSUES. 1214 01:11:24,192 --> 01:11:26,630 THINGS HAVE CHANGED, BRENDAN. 1215 01:11:26,673 --> 01:11:28,632 I THOUGHT YOU UNDERSTOOD THAT. 1216 01:11:28,675 --> 01:11:30,024 I UNDERSTAND THINGS HAVE CHANGED 1217 01:11:30,068 --> 01:11:31,635 BETTER THAN YOU DO. 1218 01:11:31,678 --> 01:11:33,637 I'M THE ONE DEALING WITH THE REPERCUSSIONS. 1219 01:11:33,680 --> 01:11:35,029 I'M THE ONE TAKING THE HEAT 1220 01:11:35,073 --> 01:11:36,640 FOR THE BROKEN PROMISES YOU'VE MADE 1221 01:11:36,683 --> 01:11:38,032 TO PEOPLE LIKE HIM-- 1222 01:11:38,076 --> 01:11:39,599 PEOPLE WHO HELPED GET YOU ELECTED. 1223 01:11:39,643 --> 01:11:41,035 DON'T REMIND ME. 1224 01:11:46,258 --> 01:11:47,868 LISTEN TO ME. 1225 01:11:49,609 --> 01:11:51,219 THIS SPEECH 1226 01:11:51,263 --> 01:11:54,222 OR A HALF-DOZEN RUBBER-CHICKEN FUND RAISERS. 1227 01:11:54,266 --> 01:11:56,050 WHAT DO YOU SAY? 1228 01:11:57,487 --> 01:11:59,227 THE TRUTH? 1229 01:11:59,271 --> 01:12:01,447 WELL, THE TRUTH IS 1230 01:12:01,491 --> 01:12:04,232 I'VE GOT THIS LOWER-INTESTINAL HAVOC, BRENDAN. 1231 01:12:04,276 --> 01:12:05,582 I FEEL SICK. 1232 01:12:05,625 --> 01:12:07,235 I WANT TO-- 1233 01:12:07,279 --> 01:12:09,281 I WANT TO CANCEL THE SPEECH. 1234 01:12:16,288 --> 01:12:18,029 THIS ISN'T LIKE YOU. 1235 01:12:21,772 --> 01:12:23,556 YOU'RE A TROUPER. 1236 01:12:25,906 --> 01:12:27,517 I'M GOING TO GET SOME PEPTO. 1237 01:12:27,560 --> 01:12:30,520 YOU GO MAKE ONE OF YOUR PATENTED TRIBUTES 1238 01:12:30,563 --> 01:12:31,956 TO THE COMMON PERSON, 1239 01:12:31,999 --> 01:12:35,002 AND WE'RE BACK TO SACRAMENTO. 1240 01:12:35,046 --> 01:12:37,004 WE CAN'T AFFORD TO LAY DOWN 1241 01:12:37,048 --> 01:12:38,615 ON THE JOB NOW. 1242 01:12:38,658 --> 01:12:40,530 I DON'T CARE WHAT THE POLLS SAY. 1243 01:12:40,573 --> 01:12:41,922 YOU WANT TO BLOW OFF 1244 01:12:41,966 --> 01:12:43,533 THE SACRAMENTO SPEECH, 1245 01:12:43,576 --> 01:12:45,099 THAT'S FINE, BUT DO THIS ONE. 1246 01:12:45,143 --> 01:12:47,537 LET'S GET OUT OF THE SMOG. 1247 01:12:52,150 --> 01:12:54,370 O.K. 1248 01:12:55,632 --> 01:12:57,242 I'LL DO IT. 1249 01:13:01,638 --> 01:13:03,379 THAT'S MY GIRL. 1250 01:13:15,652 --> 01:13:17,610 I WANT TO MAKE SOME LAST-MINUTE CHANGES 1251 01:13:17,654 --> 01:13:18,829 IN THAT SPEECH. 1252 01:13:18,872 --> 01:13:20,831 WOULD YOU SEND KRISTA IN 1253 01:13:20,874 --> 01:13:22,441 RIGHT AWAY, PLEASE? 1254 01:13:22,485 --> 01:13:23,877 OH, JEEZ. 1255 01:13:23,921 --> 01:13:25,662 I SENT HER ON AN ERRAND. 1256 01:13:30,841 --> 01:13:32,146 YOU SENT MY ASSISTANT 1257 01:13:32,190 --> 01:13:33,496 ON AN ERRAND? 1258 01:13:33,539 --> 01:13:35,933 YEAH. 1259 01:13:48,641 --> 01:13:50,077 SHOOT. 1260 01:13:50,121 --> 01:13:52,732 WHY DO YOU KEEP LOOKING AT ME? 1261 01:13:52,776 --> 01:13:54,908 IT'S MY JOB. I'M YOUR BABY-SITTER. 1262 01:13:54,952 --> 01:13:56,388 I'M NOT A BABY. 1263 01:13:56,432 --> 01:13:57,911 YOU'RE A BIG GIRL? 1264 01:13:57,955 --> 01:13:59,086 I'M NOT A BIG GIRL, 1265 01:13:59,130 --> 01:14:00,436 BUT I'M NOT A BABY. 1266 01:14:35,949 --> 01:14:38,822 LADIES AND GENTLEMEN, MEMBERS OF THE PRESS, 1267 01:14:38,865 --> 01:14:41,433 CAMPAIGN VOLUNTEERS, 1268 01:14:41,477 --> 01:14:43,783 AND THOSE OF YOU LOOKING FOR ANY EXCUSE 1269 01:14:43,827 --> 01:14:45,568 TO TAKE OFF FROM WORK THIS AFTERNOON... 1270 01:14:47,265 --> 01:14:50,224 LET ME BE THE FIRST TO WELCOME YOU 1271 01:14:50,268 --> 01:14:52,705 TO THIS AFTERNOON'S CAMPAIGN BANQUET. 1272 01:14:52,749 --> 01:14:54,185 WE HAVE... 1273 01:14:56,100 --> 01:14:58,363 THE FIRST WOMAN GOVERNOR 1274 01:14:58,406 --> 01:15:00,800 OF THE GREAT STATE OF CALIFORNIA! 1275 01:15:18,470 --> 01:15:22,605 GOVERNOR ELEANOR SAMARA GRANT. 1276 01:15:40,361 --> 01:15:44,975 WELL, WHAT CAN I SAY ABOUT HER 1277 01:15:45,018 --> 01:15:46,629 THAT WON'T GET ME IN TROUBLE 1278 01:15:46,672 --> 01:15:48,282 WHEN I GO HOME TONIGHT? 1279 01:15:49,719 --> 01:15:51,198 SERIOUSLY, 1280 01:15:51,242 --> 01:15:55,115 SHE IS A WOMAN WHO LOVES OUR GREAT STATE. 1281 01:16:06,387 --> 01:16:11,218 I KNOW YOU RECOGNIZE HER AS A CHARITABLE 1282 01:16:11,262 --> 01:16:12,611 AND ENLIGHTENED LEADER. 1283 01:16:12,655 --> 01:16:14,613 SHE ACTUALLY UNITED 1284 01:16:14,657 --> 01:16:17,790 REPUBLICANS AND DEMOCRATS IN THE ASSEMBLY 1285 01:16:17,834 --> 01:16:19,444 TO PASS NEW LAWS 1286 01:16:19,487 --> 01:16:22,621 TO IMPROVE THE LIVES OF ALL CALIFORNIANS. 1287 01:16:24,623 --> 01:16:25,929 CHARLIE. 1288 01:16:25,972 --> 01:16:27,583 YO, CHARLIE? 1289 01:16:27,626 --> 01:16:29,759 CHARLIE, YOU READING ME? 1290 01:16:29,802 --> 01:16:31,238 CHARLIE? 1291 01:16:32,892 --> 01:16:34,633 CHARLIE? CHARLIE, YOU READING ME? 1292 01:16:34,677 --> 01:16:36,896 SHIT. STUPID RADIO. 1293 01:16:36,940 --> 01:16:39,551 TERRY. TERRY. 1294 01:16:39,595 --> 01:16:42,075 THE WALKIE-TALKIES DON'T WORK FROM HERE. 1295 01:16:42,119 --> 01:16:43,947 THERE'S TOO MUCH CONCRETE AND STUFF. 1296 01:16:43,990 --> 01:16:46,471 ...THE GREATEST GOVERNOR CALIFORNIA HAS EVER SEEN! 1297 01:16:53,739 --> 01:16:58,091 I AM HONORED TO PRESENT TO YOU 1298 01:16:58,135 --> 01:17:01,965 OUR ESTEEMED GOVERNOR AND MY BELOVED WIFE, 1299 01:17:02,008 --> 01:17:05,969 ELEANOR SAMARA GRANT. 1300 01:17:35,302 --> 01:17:37,783 GO, MS. GRANT. 1301 01:17:37,827 --> 01:17:39,655 GO, MS. GRANT. 1302 01:17:43,963 --> 01:17:47,010 GO, MS. GRANT. 1303 01:17:47,053 --> 01:17:48,359 GO, MS. GRANT. 1304 01:17:48,402 --> 01:17:50,753 GO, MS. GRANT. 1305 01:17:50,796 --> 01:17:52,842 GO, MS. GRANT. 1306 01:18:01,415 --> 01:18:02,373 THANK YOU. 1307 01:18:02,416 --> 01:18:05,115 GO, MS. GRANT. 1308 01:18:44,415 --> 01:18:46,460 AAH! 1309 01:18:50,029 --> 01:18:51,422 GO ON! 1310 01:18:51,465 --> 01:18:52,728 GET DOWN, GOVERNOR! 1311 01:18:58,124 --> 01:18:59,386 GET A DOCTOR! 1312 01:18:59,430 --> 01:19:00,779 THE GOVERNOR'S BEEN SHOT! 1313 01:19:38,469 --> 01:19:45,650 OH! AAH! 1314 01:19:52,744 --> 01:19:54,746 THEY DID IT. 1315 01:19:58,054 --> 01:19:59,664 A BLEEDING HEART 1316 01:19:59,707 --> 01:20:02,014 MAKES A VERY BIG TARGET, GOVERNOR. 1317 01:20:13,373 --> 01:20:15,158 OH... 1318 01:20:15,201 --> 01:20:16,855 MY GOD! 1319 01:20:25,516 --> 01:20:27,866 FRANCO? FR... 1320 01:20:27,910 --> 01:20:29,215 OH, MY GOD! 1321 01:20:29,259 --> 01:20:30,869 ARE YOU ALL RIGHT? 1322 01:20:30,913 --> 01:20:33,872 I'D BE BETTER IF THEY'D PUT SLEEVES 1323 01:20:33,916 --> 01:20:35,787 ON THESE DAMN BULLET-PROOF VESTS. 1324 01:20:46,754 --> 01:20:49,583 IT'S TIME. 1325 01:20:49,627 --> 01:20:50,671 YOU READ ME? 1326 01:20:51,977 --> 01:20:54,937 I DON'T HEAR YOU. I'LL GO AHEAD NOW. 1327 01:21:19,744 --> 01:21:21,354 HEY! 1328 01:21:44,377 --> 01:21:45,074 FUCK WITH ME, HUH? 1329 01:21:45,117 --> 01:21:46,684 HUH? 1330 01:21:48,120 --> 01:21:49,165 AAH! 1331 01:21:55,388 --> 01:21:57,173 CLOSE YOUR EYES. 1332 01:21:57,216 --> 01:21:58,478 WHY? 1333 01:21:58,522 --> 01:21:59,740 I HAVE SOMETHING FOR YOU. 1334 01:21:59,784 --> 01:22:01,220 A SURPRISE? 1335 01:22:01,264 --> 01:22:03,440 YOU ASK TOO MANY QUESTIONS. 1336 01:22:03,483 --> 01:22:05,094 YOU WANT THE SURPRISE OR NOT? 1337 01:22:05,137 --> 01:22:06,791 HUH? CLOSE YOUR EYES. 1338 01:22:13,319 --> 01:22:14,451 AFTERNOON, MA'AM. 1339 01:22:14,494 --> 01:22:15,669 HELLO THERE, LITTLE GIRL. 1340 01:22:15,713 --> 01:22:17,410 HEY, WHAT ARE YOU DOING? 1341 01:22:17,454 --> 01:22:19,760 I'M GIVING YOU A CLEAN WINDSHIELD. 1342 01:22:19,804 --> 01:22:22,285 I DON'T WANT MY WINDSHIELD CLEANED. 1343 01:22:22,328 --> 01:22:24,852 YOU JUST THINK YOU DON'T WANT IT CLEANED. 1344 01:22:24,896 --> 01:22:27,681 I KNOWI DON'T WANT IT CLEANED. 1345 01:22:27,725 --> 01:22:29,292 DON'T BE LIKE THAT. 1346 01:22:29,335 --> 01:22:31,294 THINK OF ME AS THE MOSES 1347 01:22:31,337 --> 01:22:32,686 OF DIRTY WINDSHIELDS, 1348 01:22:32,730 --> 01:22:34,688 LEADING YOU THROUGH THE DESERT 1349 01:22:34,732 --> 01:22:35,820 OF DEAD BUGS. 1350 01:22:35,863 --> 01:22:37,778 THIS IS THE LAST TIME I'M TELLING YOU. 1351 01:22:37,822 --> 01:22:39,998 GET THE HELL OUT OF HERE. 1352 01:22:40,042 --> 01:22:42,479 I'VE ALREADY DONE IT. 1353 01:22:42,522 --> 01:22:43,871 YOU HAVE TO PAY ME NOW. 1354 01:22:43,915 --> 01:22:45,351 I AIN'T PAYING YOU NOTHING. 1355 01:22:45,395 --> 01:22:47,353 YOU WOULD DENY ME A LOUSY DOLLAR 1356 01:22:47,397 --> 01:22:49,312 AFTER I'VE SWEATED LIKE A PIG 1357 01:22:49,355 --> 01:22:51,053 GIVING YOU A CLEAN WINDSHIELD? 1358 01:22:51,096 --> 01:22:52,445 FUCKING-A! 1359 01:22:52,489 --> 01:22:55,100 I THINK THIS IS WORTH A DOLLAR. 1360 01:22:55,144 --> 01:22:57,798 GIVE IT TO ME! GIVE IT TO ME! 1361 01:22:57,842 --> 01:23:00,627 YOU BETTER DO BETTER THAN THAT. 1362 01:23:04,066 --> 01:23:05,241 YOU-- 1363 01:23:05,284 --> 01:23:07,112 UP YOUR ASS. 1364 01:23:07,156 --> 01:23:08,940 AAH! 1365 01:23:08,984 --> 01:23:12,030 OOH! AH! 1366 01:23:12,074 --> 01:23:13,553 GIVE IT TO ME! 1367 01:23:17,514 --> 01:23:19,298 GIVE IT TO ME! 1368 01:23:19,342 --> 01:23:21,518 GET OFF ME! 1369 01:23:25,261 --> 01:23:26,784 DADDY BLEW IT. 1370 01:23:34,009 --> 01:23:35,053 NO! 1371 01:23:38,187 --> 01:23:40,145 OH! 1372 01:23:49,894 --> 01:23:52,027 VERY GOOD, MR. WATSON. 1373 01:23:52,070 --> 01:23:54,377 I TOLD THEM I COULD MAKE 1374 01:23:54,420 --> 01:23:56,640 A KILLER OUT OF YOU. 1375 01:24:08,086 --> 01:24:09,174 DADDY! 1376 01:24:13,396 --> 01:24:15,180 AAH! 1377 01:24:16,573 --> 01:24:18,357 YOU O.K., HONEY? 1378 01:24:18,401 --> 01:24:20,838 YEAH? OH, GOOD. 1379 01:24:23,623 --> 01:24:26,017 AAH! 1380 01:24:32,154 --> 01:24:34,330 NOTHING LIKE A GOOD WING TIP. 1381 01:24:34,373 --> 01:24:36,114 YOU'RE O.K. 1382 01:24:36,158 --> 01:24:38,899 YOU'RE O.K. YOU'RE O.K. 1383 01:24:38,943 --> 01:24:39,900 YOU'RE O.K. 1384 01:24:39,944 --> 01:24:42,120 MM-HMM. I'M O.K. 1385 01:24:42,164 --> 01:24:43,991 OH, BABY. 1386 01:24:44,035 --> 01:24:45,906 I'M IN THE BONAVENTURE LOBBY 1387 01:24:45,950 --> 01:24:47,517 WITH THIS BREAKING NEWS STORY. 1388 01:24:47,560 --> 01:24:49,910 SHOTS WERE FIRED AT GOVERNOR GRANT. 1389 01:24:49,954 --> 01:24:51,434 THE POLICE ARE BEGINNING TO ARRIVE. 1390 01:24:51,477 --> 01:24:53,262 THE DETAILS OF THE ATTEMPTED ASSASSINATION 1391 01:24:53,305 --> 01:24:54,959 CONTINUE TO POUR IN. 1392 01:24:55,002 --> 01:24:58,223 THIS WILL BE ONE OF THE MOST BIZARRE STORIES THIS YEAR. 1393 01:24:58,267 --> 01:25:00,704 OUR SOURCES ARE PINPOINTING A CONSPIRACY, 1394 01:25:00,747 --> 01:25:02,445 WHICH COULD POINT 1395 01:25:02,488 --> 01:25:05,796 AS HIGH AS BRENDAN GRANT, GOVERNOR GRANT'S HUSBAND. 1396 01:25:05,839 --> 01:25:07,058 THIS IS A BIZARRE CASE, 1397 01:25:07,102 --> 01:25:08,712 AND WE WILL GIVE TO YOU 1398 01:25:08,755 --> 01:25:11,410 ANY DETAILS AS WE GET THEM. 1399 01:25:11,454 --> 01:25:12,890 STEPHEN SCHUSTER, JBN. 85601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.