All language subtitles for Most Dangerous Game - 01x06 - Wash Hands After Using.WELP.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,035 --> 00:00:37,162 Crowds are your friend. 2 00:01:25,085 --> 00:01:28,130 What the hell am I supposed to do with these? 3 00:01:28,213 --> 00:01:30,757 Just let me sit here a minute. 4 00:01:30,841 --> 00:01:33,802 Get out of my chair before I kick your ass. 5 00:01:37,973 --> 00:01:39,474 Hey, hey! 6 00:01:39,558 --> 00:01:40,809 Newspaper's a dollar! 7 00:01:40,893 --> 00:01:41,894 Hold the door! 8 00:01:42,936 --> 00:01:44,521 Thanks. 9 00:02:54,216 --> 00:02:56,093 Okay, just breathe. 10 00:02:56,176 --> 00:02:57,636 Regulate your heartrate. 11 00:02:57,719 --> 00:02:59,388 Stay hydrated. 12 00:02:59,471 --> 00:03:01,890 You're okay, you're okay. 13 00:05:34,084 --> 00:05:35,502 โ™ช Wish me luck โ™ช 14 00:05:35,586 --> 00:05:38,255 โ™ช As you wave me goodbye โ™ช 15 00:05:38,338 --> 00:05:41,925 โ™ช Cheerio, here I go โ™ช 16 00:05:42,009 --> 00:05:44,386 โ™ช On my way โ™ช 17 00:05:44,469 --> 00:05:45,888 โ™ช Wish me luck โ™ช 18 00:05:45,971 --> 00:05:49,933 โ™ช As you wave me goodbye โ™ช 19 00:05:50,017 --> 00:05:51,685 โ™ช With a cheer โ™ช 20 00:05:51,768 --> 00:05:54,104 โ™ช Not a tear โ™ช 21 00:05:54,188 --> 00:05:55,647 โ™ช Make it gay. โ™ช 22 00:06:04,489 --> 00:06:06,074 So... 23 00:06:06,158 --> 00:06:07,701 Mr. Tynes? 24 00:06:11,121 --> 00:06:12,331 Shall we? 25 00:06:14,583 --> 00:06:18,128 I was told that you were a competitor, Mr. Tynes. 26 00:06:19,755 --> 00:06:22,090 A fighter. 27 00:06:24,176 --> 00:06:26,220 Someone with something to live for. 28 00:06:28,514 --> 00:06:30,516 But sadly... 29 00:06:30,599 --> 00:06:32,726 it appears that you're nothing more... 30 00:06:32,809 --> 00:06:34,895 than a waste of my time... 31 00:06:34,978 --> 00:06:36,772 my energy... 32 00:06:36,855 --> 00:06:38,857 and my resources. 33 00:06:47,783 --> 00:06:50,077 I have to say... 34 00:06:50,160 --> 00:06:52,829 that I'm disappointed. 35 00:06:55,085 --> 00:06:59,085 Sync & corrections by Costa Dax www.addic7ed.com 2231

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.