All language subtitles for Marvels.Agents.of.S.H.I.E.L.D.S07E03.PROPER.1080p.WEB.H264-METCON

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,120 --> 00:00:03,620 Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."... 2 00:00:03,620 --> 00:00:04,500 The Chronicoms want to take Earth 3 00:00:04,500 --> 00:00:05,960 and fear only S.H.I.E.L.D. can stop them. 4 00:00:05,960 --> 00:00:07,250 There are critical launch windows, 5 00:00:07,250 --> 00:00:08,620 leading to specific points in time and space. 6 00:00:08,620 --> 00:00:10,790 The Chronicoms took one, and we followed them here. 7 00:00:10,790 --> 00:00:13,040 Agent May is awake. 8 00:00:13,040 --> 00:00:14,540 We have no idea what kind of side effects 9 00:00:14,540 --> 00:00:15,580 or complications she'll have. 10 00:00:15,580 --> 00:00:16,790 I froze. 11 00:00:16,790 --> 00:00:19,080 The Shrike... maybe it messed me up. 12 00:00:19,080 --> 00:00:20,500 He's Wilfred Malick. 13 00:00:20,500 --> 00:00:23,040 If we don't stop him, he's gonna build up Hydra. 14 00:00:23,040 --> 00:00:24,710 We can't fix the mistakes of the past. 15 00:00:24,710 --> 00:00:26,330 Take the shot. 16 00:00:26,330 --> 00:00:27,380 I have orders to kill him. 17 00:00:27,380 --> 00:00:28,580 I'm the one who gives the orders. 18 00:00:28,580 --> 00:00:29,960 Put the gun down now! 19 00:00:29,960 --> 00:00:31,620 We only have 30 seconds until we jump. 20 00:00:31,620 --> 00:00:33,040 We need to close the door now, 21 00:00:33,040 --> 00:00:34,290 or the ship could be torn apart. 22 00:00:34,290 --> 00:00:35,580 Close it. 23 00:01:09,120 --> 00:01:10,960 I'm cold. 24 00:01:15,460 --> 00:01:17,710 Here. 25 00:01:20,290 --> 00:01:21,500 Isn't this a little boring? 26 00:01:22,750 --> 00:01:24,290 I told you, this is where I saw it. 27 00:01:24,290 --> 00:01:26,170 A flying saucer? Yeah. 28 00:01:26,170 --> 00:01:28,170 I thought that was just a line to get me up here. 29 00:01:29,880 --> 00:01:31,540 You did? 30 00:01:31,540 --> 00:01:33,960 Yes. 31 00:01:35,830 --> 00:01:39,040 And I'm here, aren't I? 32 00:02:05,330 --> 00:02:06,710 Autopilot pulled us out of the dive. 33 00:02:06,710 --> 00:02:08,960 We should probably be flying when we jump. 34 00:02:08,960 --> 00:02:10,170 Live and learn. 35 00:02:26,960 --> 00:02:28,620 Cloaking engaged. I'll run a systems check. 36 00:02:28,620 --> 00:02:30,960 Everyone okay? 37 00:02:30,960 --> 00:02:32,330 Not everyone made the flight. 38 00:02:32,330 --> 00:02:34,120 Enoch -- we left him. 39 00:02:34,120 --> 00:02:36,580 At least he has time to spare. 40 00:02:36,580 --> 00:02:38,580 Where did we jump to? 41 00:02:38,580 --> 00:02:40,040 The desert? 42 00:02:40,040 --> 00:02:41,620 Which desert? Where are we? 43 00:02:41,620 --> 00:02:43,380 Why aren't we home? GPS isn't working. 44 00:02:43,380 --> 00:02:46,790 I'm gonna try and find a topographical match. 45 00:02:51,830 --> 00:02:53,420 There it is. 46 00:02:53,420 --> 00:02:55,380 And we hear you want more Perry Como. 47 00:02:55,380 --> 00:02:56,580 We've got him up next. 48 00:02:56,580 --> 00:02:58,880 Please tell me that's an oldies station. 49 00:02:58,880 --> 00:03:01,540 But first, a word from our sponsors at Conway Auto. 50 00:03:01,540 --> 00:03:04,120 They've got the brand new '55 Thunderbird. 51 00:03:04,120 --> 00:03:06,380 Stop by and take the road by storm... 52 00:03:07,330 --> 00:03:09,080 '55? 53 00:03:09,080 --> 00:03:10,580 As in our giant spaceship 54 00:03:10,580 --> 00:03:12,620 just appeared in the sky in 1955? 55 00:03:12,620 --> 00:03:14,540 Let's hope we didn't attract too much attention. 56 00:03:14,540 --> 00:03:16,080 Well, about that... 57 00:03:16,080 --> 00:03:18,670 I may actually have some good news. 58 00:03:18,670 --> 00:03:21,290 We're just north of Groom Lake, Nevada. 59 00:03:24,250 --> 00:03:26,210 Home of Area 51. 60 00:03:27,460 --> 00:03:30,080 Probably happens all the time. 61 00:03:50,670 --> 00:03:52,830 It appears our adversaries... 62 00:03:52,830 --> 00:03:54,880 are following our time-trails, 63 00:03:54,880 --> 00:03:56,540 clinging to us like parasites. 64 00:03:56,540 --> 00:03:59,250 I did say this was a possibility. 65 00:03:59,250 --> 00:04:01,920 Even if S.H.I.E.L.D. can travel in our wake, 66 00:04:01,920 --> 00:04:03,960 they have yet to discover our ship. 67 00:04:03,960 --> 00:04:05,210 It is an advantage. 68 00:04:05,210 --> 00:04:06,710 Advantage? 69 00:04:06,710 --> 00:04:09,000 We could have eliminated all of them 70 00:04:09,000 --> 00:04:11,540 when we had the chance. 71 00:04:11,540 --> 00:04:13,250 Clarify. 72 00:04:13,250 --> 00:04:14,920 Cain was in their captivity. 73 00:04:14,920 --> 00:04:18,170 Why are we set to self-destruct when compromised? 74 00:04:18,170 --> 00:04:19,500 We should be set to detonate. 75 00:04:19,500 --> 00:04:20,620 Advanced technology 76 00:04:20,620 --> 00:04:22,620 would be scattered across the past. 77 00:04:22,620 --> 00:04:24,880 Which would only hasten the formation of S.H.I.E.L.D. 78 00:04:24,880 --> 00:04:26,000 You see? 79 00:04:26,000 --> 00:04:28,120 This is why you are a Hunter 80 00:04:28,120 --> 00:04:30,830 and Sibyl is our Predictor. 81 00:04:30,830 --> 00:04:32,120 And what do the others think? 82 00:04:32,120 --> 00:04:35,210 There are no other Predictors. 83 00:04:35,210 --> 00:04:38,670 We must be delicate with Time. 84 00:04:43,710 --> 00:04:47,290 Others have been sent in, have taken faces. 85 00:04:47,290 --> 00:04:49,500 Is Helius still a viable plan? 86 00:04:52,420 --> 00:04:54,420 I've calculated every possible outcome. 87 00:04:54,420 --> 00:04:57,120 If done correctly, 88 00:04:57,120 --> 00:05:00,620 it will be brutal and exacting. 89 00:05:08,580 --> 00:05:11,250 It means we haven't completed our mission yet. 90 00:05:11,250 --> 00:05:12,500 Well, some of us still don't have a grasp 91 00:05:12,500 --> 00:05:13,420 of what the mission is. 92 00:05:13,420 --> 00:05:14,790 I had a tough call to make. 93 00:05:14,790 --> 00:05:16,620 You were off radio and we were out of time 94 00:05:16,620 --> 00:05:18,290 and had the father of Hydra right in front of us. 95 00:05:18,290 --> 00:05:19,710 I get the temptation, 96 00:05:19,710 --> 00:05:21,710 but shooting Freddy would have given the Chronicoms 97 00:05:21,710 --> 00:05:23,380 exactly what they wanted. 98 00:05:23,380 --> 00:05:24,710 Our mission is to stop them. 99 00:05:24,710 --> 00:05:26,040 Is that clear? 100 00:05:26,040 --> 00:05:27,580 Clear, Director. 101 00:05:27,580 --> 00:05:28,620 - And Deke... - What? 102 00:05:28,620 --> 00:05:30,290 You may be a CEO in our time, 103 00:05:30,290 --> 00:05:32,790 but here, you are an Agent of S.H.I.E.L.D. 104 00:05:32,790 --> 00:05:35,920 And you will follow my orders until the mission is done. 105 00:05:35,920 --> 00:05:37,500 Copy. Understood. 106 00:05:37,500 --> 00:05:39,170 And will we know when the mission is done? 107 00:05:39,170 --> 00:05:40,170 Or are we just guessing, 108 00:05:40,170 --> 00:05:41,000 jumping through time? 109 00:05:41,000 --> 00:05:42,380 We're moving forward in time. 110 00:05:42,380 --> 00:05:44,380 To move backward takes a piece of the time monolith... 111 00:05:44,380 --> 00:05:46,040 and more energy than we'll ever acquire again. 112 00:05:46,040 --> 00:05:47,880 A jump forward takes...less. 113 00:05:47,880 --> 00:05:49,250 What do you mean, less? 114 00:05:49,250 --> 00:05:52,670 We're kind of drafting through time 115 00:05:52,670 --> 00:05:54,750 - n the Chronicom's wake. - Drafting? 116 00:05:54,750 --> 00:05:56,000 You ever see "Days of Thunder"? 117 00:05:57,290 --> 00:05:58,460 It's okay. I'll explain it to you later. 118 00:05:58,460 --> 00:05:59,750 How many jumps? 119 00:05:59,750 --> 00:06:01,040 I don't know. 120 00:06:01,040 --> 00:06:03,330 We could stop after this or keep going. 121 00:06:03,330 --> 00:06:05,460 We jump until we end it. Or end them. 122 00:06:05,460 --> 00:06:06,710 But... we go where they go. 123 00:06:06,710 --> 00:06:08,210 And when, yeah. 124 00:06:08,210 --> 00:06:11,330 All right, so we'll always be a step behind. 125 00:06:11,330 --> 00:06:13,170 We need to find the Chronicom ship. 126 00:06:13,170 --> 00:06:14,500 Go on the offensive. 127 00:06:14,500 --> 00:06:16,830 Z1 can scan for it on the ground and in the air. 128 00:06:16,830 --> 00:06:17,750 We could get lucky. 129 00:06:17,750 --> 00:06:18,920 Good. We know they're here. 130 00:06:18,920 --> 00:06:20,080 We just need to figure out why. 131 00:06:20,080 --> 00:06:21,670 We know Area 51 is a S.H.I.E.L.D. base. 132 00:06:21,670 --> 00:06:22,710 We do? 133 00:06:22,710 --> 00:06:24,170 All the Areas are. 134 00:06:24,170 --> 00:06:27,170 Conspiracy Me was so right. 135 00:06:27,170 --> 00:06:29,620 Groom Lake was an incubator for early space tech, 136 00:06:29,620 --> 00:06:31,250 experimenting in electromagnetics, 137 00:06:31,250 --> 00:06:32,290 liquid oxygen. 138 00:06:32,290 --> 00:06:35,120 According to the archives, in 1955, 139 00:06:35,120 --> 00:06:36,960 there was a classified project at Area 51 140 00:06:36,960 --> 00:06:38,210 called Helius. 141 00:06:38,210 --> 00:06:38,960 It could be what they're after. 142 00:06:38,960 --> 00:06:40,960 Helius. 143 00:06:40,960 --> 00:06:43,710 Yeah, that was an early attempt at an Ion Fusion Reactor. 144 00:06:43,710 --> 00:06:45,000 But it -- it was never fully realized, 145 00:06:45,000 --> 00:06:46,170 and the tech was mothballed. 146 00:06:46,170 --> 00:06:47,460 Not forever. 147 00:06:47,460 --> 00:06:49,420 In the future that I'm from, 148 00:06:49,420 --> 00:06:51,380 Ion Fusion was used to power the big weapons. 149 00:06:51,380 --> 00:06:52,420 Ship-to-ship killers. 150 00:06:52,420 --> 00:06:53,830 Well, they did just find out 151 00:06:53,830 --> 00:06:55,420 that we have a spaceship that follows them through time, 152 00:06:55,420 --> 00:06:56,790 so there's no better way to stop us 153 00:06:56,790 --> 00:06:57,920 than ship killers. 154 00:06:57,920 --> 00:07:00,460 Not if we get there first. 155 00:07:15,830 --> 00:07:17,620 Be right there, Eddie. 156 00:07:17,620 --> 00:07:21,040 I know you had doubts, but...these are nice. 157 00:07:22,460 --> 00:07:24,920 They do have their advantages. 158 00:07:26,620 --> 00:07:29,460 There's something else I need you to know. 159 00:07:29,460 --> 00:07:32,580 At the speakeasy, I tried to go fast 160 00:07:32,580 --> 00:07:34,040 and I... 161 00:07:34,040 --> 00:07:36,290 I couldn't. 162 00:07:36,290 --> 00:07:39,420 Well, you're probably still recovering. 163 00:07:39,420 --> 00:07:41,960 After all, you were infected by an alien -- 164 00:07:49,210 --> 00:07:50,670 An alien parasite. 165 00:07:50,670 --> 00:07:53,670 I just... 166 00:07:53,670 --> 00:07:55,620 I feel a little vulnerable being -- 167 00:07:55,620 --> 00:07:58,960 Slow like me? 168 00:07:58,960 --> 00:08:01,000 It's time to learn patience. 169 00:08:01,000 --> 00:08:02,500 You're still a good agent. 170 00:08:02,500 --> 00:08:05,290 I guess so. 171 00:08:05,290 --> 00:08:08,380 It's just gonna take a while to bounce back, I guess. 172 00:08:10,920 --> 00:08:13,830 You're not the only one. 173 00:08:13,830 --> 00:08:16,080 I'm saying May isn't herself. 174 00:08:16,080 --> 00:08:18,290 She was completely emotionless. 175 00:08:18,290 --> 00:08:20,210 She went full ninja assassin on Enoch -- 176 00:08:20,210 --> 00:08:22,920 That sounds like classic May to me. 177 00:08:22,920 --> 00:08:25,880 It's the reaction to you that didn't jive. 178 00:08:25,880 --> 00:08:28,330 Yeah, even if she isn't happy to see my face, 179 00:08:28,330 --> 00:08:30,040 you'd think she'd be confused or mad 180 00:08:30,040 --> 00:08:32,170 or give me something. 181 00:08:32,170 --> 00:08:34,120 She would be happy. 182 00:08:34,120 --> 00:08:35,330 It's odd. 183 00:08:35,330 --> 00:08:37,380 But odd is the new normal. 184 00:08:37,380 --> 00:08:39,040 I mean, you are a highly sophisticated 185 00:08:39,040 --> 00:08:40,500 robot version of yourself, 186 00:08:40,500 --> 00:08:42,120 and we're in a diner in the '50s. 187 00:08:42,120 --> 00:08:45,290 See, that part's cool. 188 00:08:45,290 --> 00:08:47,040 I mean, look around. 189 00:08:47,040 --> 00:08:49,210 We're at the precipice of the space race. 190 00:08:49,210 --> 00:08:51,210 It's a golden age of innovation -- 191 00:08:51,210 --> 00:08:53,210 Is it? 192 00:08:56,540 --> 00:08:59,920 Well, we still have a ways to go. 193 00:09:02,920 --> 00:09:04,880 And there's our mark. 194 00:09:10,250 --> 00:09:12,670 Gerald Sharpe. Department of Defense. 195 00:09:18,290 --> 00:09:19,710 All right, who do I have to sue 196 00:09:19,710 --> 00:09:21,330 to get a cup of coffee around here? 197 00:09:26,540 --> 00:09:30,420 Hey, you got any cream or sugar in this dust bowl? 198 00:09:30,420 --> 00:09:33,000 Creamer? 199 00:09:33,000 --> 00:09:36,000 You can -- You can borrow mine. 200 00:09:36,000 --> 00:09:37,540 The service in this place, right? 201 00:09:37,540 --> 00:09:39,250 I know. 202 00:09:39,250 --> 00:09:41,080 I guess I'm not the only one around here 203 00:09:41,080 --> 00:09:42,710 who needs a little pick-me-up. 204 00:10:04,460 --> 00:10:06,290 I think that's all the files. 205 00:10:06,290 --> 00:10:08,380 - Hey. - Hey. 206 00:10:08,380 --> 00:10:10,540 I think this guy is just some pencil pusher 207 00:10:10,540 --> 00:10:12,830 that deals with budgets and risk management. 208 00:10:12,830 --> 00:10:14,120 All right, so when he wakes up, 209 00:10:14,120 --> 00:10:15,420 he should crack wide open. 210 00:10:16,960 --> 00:10:18,290 May? May. 211 00:10:22,040 --> 00:10:23,620 Your orders were to rest. 212 00:10:25,540 --> 00:10:27,000 What year are we in now? 213 00:10:28,580 --> 00:10:30,500 It's 1955. 214 00:10:30,500 --> 00:10:32,120 We're in Area 51, 215 00:10:32,120 --> 00:10:33,880 and we're trying to stop the Chronicoms 216 00:10:33,880 --> 00:10:35,120 from stealing a space weapon. 217 00:10:35,120 --> 00:10:37,000 When do we go in? 218 00:10:39,080 --> 00:10:41,960 Did you need a second to process any of that or...? 219 00:10:41,960 --> 00:10:43,500 We're up and running. 220 00:10:43,500 --> 00:10:45,420 Coulson and Simmons are headed there now. 221 00:10:45,420 --> 00:10:47,880 Coulson took the ID of the guy we have in that tent, 222 00:10:47,880 --> 00:10:50,710 and for Simmons, we had to get a little creative. 223 00:10:56,580 --> 00:10:58,420 Stop it right there. 224 00:11:00,040 --> 00:11:02,540 May I see some I.D., please? 225 00:11:02,540 --> 00:11:03,710 Alright, go right ahead. 226 00:11:39,670 --> 00:11:40,830 Gerald Sharpe. 227 00:11:40,830 --> 00:11:43,210 Sorry I'm late. 228 00:11:43,210 --> 00:11:44,580 Roads all look the same out here. 229 00:11:44,580 --> 00:11:45,580 It happens. 230 00:11:45,580 --> 00:11:47,210 Welcome, sir. 231 00:11:47,210 --> 00:11:51,750 You are on our visitor list, but... 232 00:11:51,750 --> 00:11:53,040 your secretary's not. 233 00:11:55,290 --> 00:11:57,330 She's not my secretary. 234 00:11:57,330 --> 00:11:59,210 She's my boss. 235 00:11:59,210 --> 00:12:00,250 I think you'll agree 236 00:12:00,250 --> 00:12:02,000 I don't need to be on the list. 237 00:12:05,540 --> 00:12:07,120 Right. Sorry, ma'am. 238 00:12:07,120 --> 00:12:09,040 It's an honor. 239 00:12:10,960 --> 00:12:12,960 Right this way, Ms. Carter. 240 00:12:16,420 --> 00:12:20,080 You're enjoying this way too much, Peggy. 241 00:12:24,170 --> 00:12:27,620 Behold -- your taxpayer dollars at work. 242 00:12:27,620 --> 00:12:30,170 I like to think of this lab as a womb, 243 00:12:30,170 --> 00:12:31,960 and we are birthing the future. 244 00:12:31,960 --> 00:12:33,420 Jet propulsion, space travel, 245 00:12:33,420 --> 00:12:36,000 and, of course, beating the Russians. 246 00:12:36,000 --> 00:12:38,790 I always dreamed of seeing this place. 247 00:12:38,790 --> 00:12:40,880 We're only a couple of years old. 248 00:12:42,330 --> 00:12:43,540 It that a... 249 00:12:45,250 --> 00:12:46,750 A communicator watch. 250 00:12:46,750 --> 00:12:49,210 Imagine a tiny radio 251 00:12:49,210 --> 00:12:52,960 that you carry with you at all times. 252 00:12:52,960 --> 00:12:54,170 Imagine that. 253 00:12:55,540 --> 00:12:58,380 This one's highly experimental -- 254 00:12:58,380 --> 00:13:02,080 an Electro Magnetic Pulse Discharger. 255 00:13:02,080 --> 00:13:03,500 Someday, it might be able to knock out 256 00:13:03,500 --> 00:13:06,830 every electronic gadget within 30 feet. 257 00:13:09,250 --> 00:13:11,250 Give me an hour, I'll save them decades. 258 00:13:11,250 --> 00:13:14,620 And this is Helius. 259 00:13:14,620 --> 00:13:16,290 I thought it would be bigger. 260 00:13:17,540 --> 00:13:19,380 You're a real cut-up, Mr. Sharpe. 261 00:13:19,380 --> 00:13:21,920 That's the model, one-twentieth in scale. 262 00:13:21,920 --> 00:13:25,290 Helius itself is on the testing field. 263 00:13:25,290 --> 00:13:27,710 Now, an Ion Fusion Reactor 264 00:13:27,710 --> 00:13:30,000 is one of rocket science's holy grails. 265 00:13:30,000 --> 00:13:31,920 Think of it -- 266 00:13:31,920 --> 00:13:34,830 it could power a space station in perpetuity. 267 00:13:34,830 --> 00:13:36,830 The MPs. How do they get to base? 268 00:13:36,830 --> 00:13:38,250 They live here. 269 00:13:38,250 --> 00:13:40,080 Like me, they don't get to see 270 00:13:40,080 --> 00:13:42,460 much of the outside world. 271 00:13:42,460 --> 00:13:44,330 Did anyone enter the base this morning? 272 00:13:44,330 --> 00:13:45,540 Well, sure. 273 00:13:45,540 --> 00:13:47,380 The science team comes in daily. 274 00:13:47,380 --> 00:13:49,420 We'll need to speak to each of them. 275 00:13:49,420 --> 00:13:52,210 Just routine. Couple of questions. 276 00:13:52,210 --> 00:13:54,380 Is this about the test this afternoon? 277 00:13:55,880 --> 00:13:58,670 Yes, the test, definitely. 278 00:14:00,080 --> 00:14:02,620 You two know something I don't? 279 00:14:02,620 --> 00:14:04,670 Infinitely more. 280 00:14:08,380 --> 00:14:09,670 We got eyes inside. 281 00:14:09,670 --> 00:14:11,380 Great. 282 00:14:11,380 --> 00:14:13,960 Let's hope our guy starts singing. 283 00:14:13,960 --> 00:14:16,170 You got the wrong guy. 284 00:14:16,170 --> 00:14:17,750 We know exactly who you are. 285 00:14:17,750 --> 00:14:18,960 Now tell us, 286 00:14:18,960 --> 00:14:20,330 who determines security access? 287 00:14:20,330 --> 00:14:22,290 I'd answer her. 288 00:14:22,290 --> 00:14:23,460 Who can get to Helius? 289 00:14:23,460 --> 00:14:25,330 Look. We know you're not the bad guy. 290 00:14:25,330 --> 00:14:26,710 But you may have given access to one, 291 00:14:26,710 --> 00:14:27,710 so help us out. 292 00:14:27,710 --> 00:14:29,250 Okay! Okay. 293 00:14:29,250 --> 00:14:31,040 Okay, I'll tell you. 294 00:14:35,290 --> 00:14:37,120 When hell freezes over. 295 00:14:37,120 --> 00:14:40,000 I'm a loyal American. 296 00:14:40,000 --> 00:14:42,290 Did you really think that I would break 297 00:14:42,290 --> 00:14:44,920 for bush league commie scum like you? 298 00:14:44,920 --> 00:14:45,960 We're trying to prevent 299 00:14:45,960 --> 00:14:47,330 something terrible from happening. 300 00:14:47,330 --> 00:14:49,080 And by "terrible," do you mean 301 00:14:49,080 --> 00:14:51,750 America's continued dominance and unparalleled excellence? 302 00:14:51,750 --> 00:14:54,460 That arrogance is putting lives at risk. 303 00:14:54,460 --> 00:14:58,380 Is that so, Mamacita? 304 00:14:58,380 --> 00:15:00,920 Caliente. 305 00:15:02,710 --> 00:15:06,380 Good thing your boy's here to keep you in line. 306 00:15:08,290 --> 00:15:10,000 Did he just call me boy? 307 00:15:10,000 --> 00:15:13,290 Allow me to introduce myself. 308 00:15:13,290 --> 00:15:16,580 Gerald Sharpe. Department of Defense. 309 00:15:16,580 --> 00:15:18,420 Ex-military. 310 00:15:18,420 --> 00:15:22,120 I didn't just teach interrogation and resistance, 311 00:15:22,120 --> 00:15:25,080 I wrote the field manual. 312 00:15:25,080 --> 00:15:29,040 So do your worst. 313 00:15:29,040 --> 00:15:32,540 Getting to the bottom of this may be difficult. 314 00:15:32,540 --> 00:15:34,960 If the Chronicoms have infiltrated, 315 00:15:34,960 --> 00:15:40,290 they would all look and act exactly like this. 316 00:15:40,290 --> 00:15:42,960 Okay, but now you're just trafficking in stereotypes. 317 00:15:42,960 --> 00:15:44,540 Well, I mean, perhaps. 318 00:15:44,540 --> 00:15:45,880 But until a more diverse population 319 00:15:45,880 --> 00:15:46,920 goes into STEM fields, 320 00:15:46,920 --> 00:15:48,920 I'm afraid... 321 00:15:48,920 --> 00:15:50,250 any one of them 322 00:15:50,250 --> 00:15:52,540 could easily be mistaken for a Chronicom. 323 00:15:52,540 --> 00:15:55,750 True, but we don't have to test if they're Chronicoms. 324 00:15:55,750 --> 00:15:57,920 We just have to test if they're human. 325 00:15:57,920 --> 00:16:00,080 All we have to do is trigger an emotional response. 326 00:16:09,380 --> 00:16:11,830 How many fingers am I holding up? 327 00:16:11,830 --> 00:16:13,210 Nope, you're wrong -- 328 00:16:13,210 --> 00:16:14,250 You didn't give me a chance -- 329 00:16:14,250 --> 00:16:16,250 It was two fingers. Thank you. 330 00:16:22,420 --> 00:16:24,420 John Wayne. 331 00:16:24,420 --> 00:16:26,120 Bit overrated, don't you think? 332 00:16:26,120 --> 00:16:28,500 I mean, you're rugged, you're on a horse -- 333 00:16:28,500 --> 00:16:29,460 who cares? 334 00:16:29,460 --> 00:16:31,080 Who cares? 335 00:16:31,080 --> 00:16:34,460 Who cares about John Wayne? 336 00:16:34,460 --> 00:16:36,040 America cares. 337 00:16:36,040 --> 00:16:37,420 She couldn't stay with Rick. 338 00:16:37,420 --> 00:16:39,540 She had to go with Victor. 339 00:16:39,540 --> 00:16:41,920 Haven't you ever made a sacrifice 340 00:16:41,920 --> 00:16:43,580 for someone you love? 341 00:16:47,710 --> 00:16:48,830 Yes. 342 00:16:52,120 --> 00:16:53,290 Is... 343 00:16:58,080 --> 00:17:00,290 How does it make you feel 344 00:17:00,290 --> 00:17:03,330 when I say the word "moist"? 345 00:17:04,540 --> 00:17:06,290 Moist. 346 00:17:06,290 --> 00:17:07,830 Please stop. 347 00:17:07,830 --> 00:17:10,790 Moist. 348 00:17:12,040 --> 00:17:13,580 Yeah, you're good. 349 00:17:15,420 --> 00:17:16,580 The MPs are asking 350 00:17:16,580 --> 00:17:17,830 if you'd like them to hold the bus. 351 00:17:17,830 --> 00:17:19,960 The bus? 352 00:17:19,960 --> 00:17:22,580 The VIPs coming in for the Helius test. 353 00:17:22,580 --> 00:17:24,080 Yes, of course. 354 00:17:24,080 --> 00:17:26,120 I'll go clear the new arrivals, 355 00:17:26,120 --> 00:17:29,500 who could be anybody from anywhere. 356 00:17:31,540 --> 00:17:34,120 I'd say 48 hours. 357 00:17:34,120 --> 00:17:35,750 Next. 358 00:17:35,750 --> 00:17:38,540 When do I have to get them for the BX? 359 00:17:38,540 --> 00:17:40,170 Not until 0800. 360 00:17:40,170 --> 00:17:43,170 - What of the Helius field test? - Should be at 0900. 361 00:17:43,170 --> 00:17:44,960 That's correct. Have your men stand by. 362 00:17:48,830 --> 00:17:50,670 The science team arrive? 363 00:17:50,670 --> 00:17:52,540 This morning. 364 00:17:52,540 --> 00:17:54,420 I may need a moment with a contact. 365 00:17:54,420 --> 00:17:56,540 Okay, but Sharpe -- the man in from D.C. -- 366 00:17:56,540 --> 00:17:58,380 he's, already interviewing them. 367 00:17:58,380 --> 00:17:59,830 He is? 368 00:17:59,830 --> 00:18:01,790 Yeah, and they brought a S.H.I.E.L.D. dame along. 369 00:18:01,790 --> 00:18:04,500 British. Pretty. 370 00:18:04,500 --> 00:18:07,670 She outranks us. 371 00:18:07,670 --> 00:18:09,540 You catch her name? 372 00:18:09,540 --> 00:18:10,580 Carter. 373 00:18:10,580 --> 00:18:12,670 Peggy Carter. 374 00:18:12,670 --> 00:18:15,460 You know her? 375 00:18:15,460 --> 00:18:16,670 You could say that. 376 00:18:20,460 --> 00:18:23,040 Deke: Things got messy with you and Mack. 377 00:18:23,040 --> 00:18:25,790 This is all messy. 378 00:18:25,790 --> 00:18:27,290 Yeah, well, maybe next time 379 00:18:27,290 --> 00:18:29,210 you feel you have to make a "tough call," 380 00:18:29,210 --> 00:18:30,960 don't put it on me to commit a murder. 381 00:18:30,960 --> 00:18:34,000 An agent has to take orders, and it isn't always fun. 382 00:18:36,330 --> 00:18:38,330 Yeah, from my commander. Not from you. 383 00:18:40,040 --> 00:18:42,040 I outrank you, 384 00:18:42,040 --> 00:18:43,420 and if you want to get technical -- 385 00:18:43,420 --> 00:18:45,170 Daisy, he was a kid. 386 00:18:46,710 --> 00:18:48,750 I don't expect you to understand, 387 00:18:48,750 --> 00:18:51,170 but Wilfred Malick isn't some innocent kid. 388 00:18:51,170 --> 00:18:53,000 He's -- He's, like... 389 00:18:53,000 --> 00:18:55,920 He -- He's like the grand wizard of Hydra. 390 00:18:55,920 --> 00:18:57,380 Grand wizard sounds cool. 391 00:18:57,380 --> 00:18:59,580 It's not. It's bad. 392 00:18:59,580 --> 00:19:01,250 Hydra is very bad. 393 00:19:01,250 --> 00:19:02,670 And right now, in this time, 394 00:19:02,670 --> 00:19:05,080 every government and corporate entity in the country 395 00:19:05,080 --> 00:19:07,330 is being infiltrated by them, 396 00:19:07,330 --> 00:19:09,330 and it all ends in horror. 397 00:19:10,420 --> 00:19:11,620 One death, 398 00:19:11,620 --> 00:19:13,710 one death could have saved countless lives -- 399 00:19:13,710 --> 00:19:15,500 A death that I'd be responsible for. 400 00:19:15,500 --> 00:19:18,040 And now we're responsible for more. 401 00:19:18,040 --> 00:19:19,830 You didn't used to shy away from this. 402 00:19:19,830 --> 00:19:21,290 I don't -- That's not fair. 403 00:19:21,290 --> 00:19:23,000 I'm not... 404 00:19:25,000 --> 00:19:26,620 Look, I'm not the guy 405 00:19:26,620 --> 00:19:28,620 that you met in the Lighthouse. 406 00:19:28,620 --> 00:19:30,290 Not anymore. 407 00:19:30,290 --> 00:19:32,580 And I don't want to be. 408 00:19:36,750 --> 00:19:38,880 I know. 409 00:19:46,250 --> 00:19:47,620 Daniel Sousa. 410 00:19:48,830 --> 00:19:51,170 Who's that? 411 00:19:51,170 --> 00:19:53,670 He's Peggy Carter's old partner. 412 00:20:17,250 --> 00:20:19,420 Ja. 413 00:20:19,420 --> 00:20:20,750 Agent Carter? 414 00:20:22,460 --> 00:20:24,330 In the flesh. 415 00:20:26,170 --> 00:20:28,500 Well. 416 00:20:28,500 --> 00:20:30,920 Glad to finally put a face to the name. 417 00:20:37,540 --> 00:20:39,540 I gotta say, 418 00:20:39,540 --> 00:20:42,380 I've waited a long time to meet the famous Agent Carter. 419 00:20:42,380 --> 00:20:44,500 But I'm surprised to find you here, 420 00:20:44,500 --> 00:20:46,880 running a security op in our little patch of desert. 421 00:20:46,880 --> 00:20:48,460 I apologize for the short notice, 422 00:20:48,460 --> 00:20:50,210 but we had to act quickly. 423 00:20:50,210 --> 00:20:52,250 I believe this base may have been infiltrated. 424 00:20:52,250 --> 00:20:53,670 No. Imagine that. 425 00:20:53,670 --> 00:20:56,420 An infiltrator, right under our noses. 426 00:20:56,420 --> 00:21:00,620 And you arrived just this morning, Agent...? 427 00:21:00,620 --> 00:21:03,710 Call me Daniel. Daniel. 428 00:21:03,710 --> 00:21:06,580 And where exactly did you materialize from? 429 00:21:06,580 --> 00:21:08,830 I just flew in from L.A. 430 00:21:08,830 --> 00:21:13,710 You work at the old SSR office. 431 00:21:13,710 --> 00:21:15,000 I'm in charge of it. 432 00:21:19,920 --> 00:21:23,920 Daniel, your surname wouldn't happen to be Sousa? 433 00:21:23,920 --> 00:21:25,540 It would. 434 00:21:27,880 --> 00:21:29,000 Which would make you 435 00:21:29,000 --> 00:21:31,790 the former colleague of Agent Peggy Carter. 436 00:21:31,790 --> 00:21:33,620 It would. 437 00:21:38,250 --> 00:21:40,210 I suppose you'll be arresting me now. 438 00:21:40,210 --> 00:21:43,750 You got it all figured out, don't you? 439 00:21:43,750 --> 00:21:45,250 Yeah, you say you like Ike. We all like him. 440 00:21:45,250 --> 00:21:46,330 But do you love him. 441 00:21:46,330 --> 00:21:47,460 Of course, I love him. 442 00:21:47,460 --> 00:21:49,120 Okay. 443 00:21:49,120 --> 00:21:52,210 You, think fast. 444 00:21:52,210 --> 00:21:54,580 Jimmy Stewart or Gary Cooper? 445 00:21:54,580 --> 00:21:55,790 Van Johnson. 446 00:21:55,790 --> 00:21:57,830 Seriously? 447 00:21:57,830 --> 00:21:59,750 You can go. 448 00:21:59,750 --> 00:22:03,580 Okay, Miss, just go with me on this. 449 00:22:03,580 --> 00:22:05,420 I've always wanted to try it. 450 00:22:05,420 --> 00:22:09,040 You're walking in the desert, and you see a turtle. 451 00:22:09,040 --> 00:22:11,830 You pick it up and flip it over on its back. 452 00:22:11,830 --> 00:22:14,250 And now that sucker's roasting in the sun, 453 00:22:14,250 --> 00:22:16,210 that poor, innocent turtle. 454 00:22:16,210 --> 00:22:17,170 Just trying to turn itself over. 455 00:22:17,170 --> 00:22:19,210 But it can't, not without your help. 456 00:22:19,210 --> 00:22:21,080 But you're not helping. Why? 457 00:22:21,080 --> 00:22:22,750 Why would you even think 458 00:22:22,750 --> 00:22:24,120 I would do such a thing? 459 00:22:24,120 --> 00:22:26,290 No -- I didn't mean -- 460 00:22:26,290 --> 00:22:28,170 What kind of a sick, sick man are you? 461 00:22:28,170 --> 00:22:29,250 No, no, no. 462 00:22:29,250 --> 00:22:31,040 It's okay. You passed. 463 00:22:33,040 --> 00:22:35,420 Arrest that man, whoever he is. 464 00:22:35,420 --> 00:22:36,620 Arrest? 465 00:22:37,750 --> 00:22:40,210 Agent Sousa. 466 00:22:40,210 --> 00:22:42,830 Big fan. 467 00:22:42,830 --> 00:22:45,460 What are the chances? 468 00:22:45,460 --> 00:22:47,290 At least backup's on the way. 469 00:22:47,290 --> 00:22:48,710 I'm running facial recognition... 470 00:22:48,710 --> 00:22:50,670 to match these people with their archival ID photos. 471 00:22:50,670 --> 00:22:51,580 It's slow going, but... 472 00:22:51,580 --> 00:22:52,620 Who are they? 473 00:22:52,620 --> 00:22:55,500 Mostly S.H.I.E.L.D., high-ranking, 474 00:22:55,500 --> 00:22:58,250 couple guys from the Air Force, a Congressman, 475 00:22:58,250 --> 00:23:00,460 and a guy from something called the Pentagon. 476 00:23:02,710 --> 00:23:04,250 Yeah, I know these names. 477 00:23:04,250 --> 00:23:05,290 These were some of 478 00:23:05,290 --> 00:23:07,170 S.H.I.E.L.D.'s earliest power players. 479 00:23:08,670 --> 00:23:10,580 How'd it go? 480 00:23:10,580 --> 00:23:12,500 He called me "an Oriental." 481 00:23:12,500 --> 00:23:13,420 I had to pull her away. 482 00:23:14,880 --> 00:23:16,750 So we got nothing? 483 00:23:16,750 --> 00:23:18,120 Sorry. 484 00:23:18,120 --> 00:23:19,580 I could take another run at him. Just saying. 485 00:23:19,580 --> 00:23:21,290 No, no, no. Violence is not an option. 486 00:23:21,290 --> 00:23:22,920 If you say so. 487 00:23:22,920 --> 00:23:24,380 So, now what? 488 00:23:30,960 --> 00:23:31,960 What? 489 00:23:31,960 --> 00:23:34,040 You could go talk to him. 490 00:23:34,040 --> 00:23:36,000 Couldn't hurt. Might even work. 491 00:23:36,000 --> 00:23:38,460 Look, I know I got a way with words. 492 00:23:38,460 --> 00:23:40,790 Some might even call it the gift of gab. 493 00:23:40,790 --> 00:23:41,920 Nobody ever said that. Yeah, no. 494 00:23:41,920 --> 00:23:43,460 That's just... Why me? 495 00:23:43,460 --> 00:23:44,670 I have zero S.H.I.E.L.D. training. 496 00:23:44,670 --> 00:23:46,040 What makes you think 497 00:23:46,040 --> 00:23:47,920 he's gonna give me the time of day? 498 00:23:47,920 --> 00:23:51,000 Don't make us say it. 499 00:23:53,170 --> 00:23:55,250 Wait. It's not because of... 500 00:24:01,380 --> 00:24:02,170 ...this? 501 00:24:08,500 --> 00:24:11,580 Okay. Okay. 502 00:24:12,920 --> 00:24:15,960 Stupid white privilege. 503 00:24:15,960 --> 00:24:18,460 Keep those two in holding, and get me everything -- 504 00:24:18,460 --> 00:24:20,250 visitor logs, timecards, anyone on patrol. 505 00:24:20,250 --> 00:24:21,380 Yes, sir. 506 00:24:21,380 --> 00:24:24,040 Lieutenant, I want to know how these jokers 507 00:24:24,040 --> 00:24:26,380 got onto the most secure S.H.I.E.L.D. base 508 00:24:26,380 --> 00:24:27,960 in the western United States. 509 00:24:34,620 --> 00:24:36,080 Who the hell are you? 510 00:24:36,080 --> 00:24:38,880 Who I am is on a need to know basis. 511 00:24:38,880 --> 00:24:41,290 I need to know. 512 00:24:41,290 --> 00:24:43,420 No, you don't. 513 00:24:43,420 --> 00:24:45,000 Because I don't exist and we never met. 514 00:24:45,000 --> 00:24:46,580 Now, can you shut the door, please? 515 00:24:46,580 --> 00:24:47,500 Not to be rude, 516 00:24:47,500 --> 00:24:49,080 but it's been one of those days, 517 00:24:49,080 --> 00:24:50,540 so produce some credentials 518 00:24:50,540 --> 00:24:53,120 or I'm gonna put you in handcuffs. 519 00:24:53,120 --> 00:24:54,460 Here. 520 00:24:54,460 --> 00:24:57,080 I should inform you that's not my real name. 521 00:24:57,080 --> 00:24:59,120 My initials are "C," "I," and "A." 522 00:24:59,120 --> 00:25:01,170 Catch my drift? 523 00:25:01,170 --> 00:25:03,380 Subtle, but yeah, I get it. 524 00:25:03,380 --> 00:25:05,290 I'm also gonna call your bosses in Foggy Bottom 525 00:25:05,290 --> 00:25:06,290 and confirm it. 526 00:25:06,290 --> 00:25:07,880 Please do. 527 00:25:07,880 --> 00:25:09,380 I'm sure they would love to learn 528 00:25:09,380 --> 00:25:11,540 how two moles walked into this base on your watch. 529 00:25:11,540 --> 00:25:12,920 Let me guess. 530 00:25:12,920 --> 00:25:14,420 They rolled in with flawless ID cards, 531 00:25:14,420 --> 00:25:16,040 made a beeline for the scientists... 532 00:25:16,040 --> 00:25:17,920 for some routine questioning? 533 00:25:20,670 --> 00:25:22,670 How'd you know that? 534 00:25:22,670 --> 00:25:25,040 CIA. We know all. 535 00:25:25,040 --> 00:25:27,290 Even about you, Mr. Sousa. 536 00:25:27,290 --> 00:25:29,540 How you were a scout for the 28th Infantry... 537 00:25:29,540 --> 00:25:31,580 till you took shrapnel at Bastogne, 538 00:25:31,580 --> 00:25:32,830 worked at "Isodyne Energy", 539 00:25:32,830 --> 00:25:35,080 took down Hugh Jones and the Council of Nine. 540 00:25:35,080 --> 00:25:36,750 And those are just the investigations 541 00:25:36,750 --> 00:25:38,210 that I am cleared to talk about. 542 00:25:45,080 --> 00:25:46,920 Why are you really here? 543 00:25:46,920 --> 00:25:49,920 Is this about the report I sent you guys? 544 00:25:49,920 --> 00:25:52,750 I can neither confirm nor deny that. 545 00:25:52,750 --> 00:25:55,210 Well, I hope so. 546 00:25:55,210 --> 00:25:56,920 Because if S.H.I.E.L.D. has been infiltrated 547 00:25:56,920 --> 00:25:58,670 with sleepers post-World War II, 548 00:25:58,670 --> 00:26:00,420 we need to root it out right now, 549 00:26:00,420 --> 00:26:02,120 before it takes hold. 550 00:26:02,120 --> 00:26:05,170 Look, all I can say is that you are not crazy. 551 00:26:05,170 --> 00:26:06,580 And the people that you have locked up 552 00:26:06,580 --> 00:26:08,040 might be the key to proving it. 553 00:26:11,880 --> 00:26:13,080 Then come with me. 554 00:26:43,380 --> 00:26:47,330 You, my friend, just lost me a bet. 555 00:26:47,330 --> 00:26:49,330 See, I thought you'd crack. 556 00:26:49,330 --> 00:26:51,790 Didn't realize who we were dealing with. 557 00:26:51,790 --> 00:26:54,460 Pardon the theatrics. 558 00:26:54,460 --> 00:26:56,750 Can't be too careful when you're testing your own. 559 00:26:58,790 --> 00:27:00,120 It was a test. 560 00:27:00,120 --> 00:27:01,880 And you passed. 561 00:27:01,880 --> 00:27:03,750 Flying colors. 562 00:27:03,750 --> 00:27:07,500 Well, it's nice to finally meet the man in charge. 563 00:27:07,500 --> 00:27:11,000 Gosh, you just go right to that? 564 00:27:11,000 --> 00:27:14,500 And so, man to man, 565 00:27:14,500 --> 00:27:18,210 Helius, is it secure? 566 00:27:18,210 --> 00:27:20,380 Because if there were any weaknesses, 567 00:27:20,380 --> 00:27:22,460 it'd be key if we could collab on that. 568 00:27:22,460 --> 00:27:25,290 Sure. 569 00:27:25,290 --> 00:27:29,210 But in order for that to happen, 570 00:27:29,210 --> 00:27:32,460 I would have to be a moron! 571 00:27:32,460 --> 00:27:33,920 No, just wait... 572 00:27:33,920 --> 00:27:35,250 Wait, wait, wait, wait. 573 00:27:35,250 --> 00:27:36,540 We were interfacing so well. 574 00:27:36,540 --> 00:27:39,460 Tell your pinko friends to go screw! 575 00:27:39,460 --> 00:27:41,330 And as for Helius, that hunk-o-junk's 576 00:27:41,330 --> 00:27:43,290 about as functional as a paperweight. 577 00:27:43,290 --> 00:27:44,920 Nothing on Earth is powerful enough 578 00:27:44,920 --> 00:27:47,000 to get it up to velocity. 579 00:27:47,000 --> 00:27:48,670 So take it, Stalinite. 580 00:27:48,670 --> 00:27:50,380 It doesn't work. 581 00:27:50,380 --> 00:27:52,460 That's right, Ivan. 582 00:27:52,460 --> 00:27:55,210 Yeah. Yeah, run back to the Urals! 583 00:28:01,250 --> 00:28:03,620 So, Helius is controlled from the lab, 584 00:28:03,620 --> 00:28:05,540 but kept a safe distance away from the buildings. 585 00:28:06,830 --> 00:28:07,880 I got something. 586 00:28:07,880 --> 00:28:09,250 Of course you did. 587 00:28:09,250 --> 00:28:10,710 Helius is a dud. 588 00:28:10,710 --> 00:28:12,330 It doesn't work. 589 00:28:12,330 --> 00:28:13,830 He said there's nothing on Earth powerful enough 590 00:28:13,830 --> 00:28:15,000 to get it up to velocity. 591 00:28:15,000 --> 00:28:16,250 That's a good thing, right? 592 00:28:16,250 --> 00:28:17,580 No, but he's wrong, because there is now -- 593 00:28:17,580 --> 00:28:18,580 a Chronicom. 594 00:28:18,580 --> 00:28:20,170 Remember when Original-Enoch 595 00:28:20,170 --> 00:28:21,170 fueled up the monolith machine... 596 00:28:21,170 --> 00:28:22,250 and went all supernova 597 00:28:22,250 --> 00:28:23,540 and I didn't know if I was gonna die 598 00:28:23,540 --> 00:28:24,830 and it... 599 00:28:24,830 --> 00:28:26,500 - It was very scary. - Wait, so you think 600 00:28:26,500 --> 00:28:27,790 Helius could be powered up the same way? 601 00:28:27,790 --> 00:28:29,330 A Chronicom that's willing to die 602 00:28:29,330 --> 00:28:31,080 plus an Ion Fusion Reactor 603 00:28:31,080 --> 00:28:33,670 will equal a bomb with a blast radius for miles. 604 00:28:33,670 --> 00:28:35,290 If that thing goes off, it could take out -- 605 00:28:35,290 --> 00:28:36,620 The entire brain trust of S.H.I.E.L.D. 606 00:28:38,290 --> 00:28:40,380 We need to call in the Cavalry. 607 00:28:42,040 --> 00:28:43,580 Well, that's what we call May. 608 00:28:43,580 --> 00:28:45,880 But isn't she still an unfeeling killbot? 609 00:28:45,880 --> 00:28:47,880 That's exactly what we're facing. 610 00:28:47,880 --> 00:28:49,670 Might be exactly what we need. 611 00:28:55,170 --> 00:28:57,500 Obviously, we know that size is an issue. 612 00:28:58,540 --> 00:29:01,000 But I'm sure that problem can be resolved. 613 00:29:01,000 --> 00:29:03,210 And it is currently rumored 614 00:29:03,210 --> 00:29:04,710 that the Soviets have 615 00:29:04,710 --> 00:29:07,790 a slightly more innovative model 616 00:29:07,790 --> 00:29:09,250 of this same communicator watch. 617 00:29:09,250 --> 00:29:10,790 But our intelligence indicates 618 00:29:10,790 --> 00:29:11,920 that it is probably due to direct collusion. 619 00:29:17,620 --> 00:29:19,290 Ma'am. 620 00:29:19,290 --> 00:29:21,330 So, after everything we've seen, 621 00:29:21,330 --> 00:29:23,120 no one blinks twice at a woman pilot? 622 00:29:23,120 --> 00:29:24,710 Women pilots in the '40s and '50s 623 00:29:24,710 --> 00:29:25,710 out-flew the men. 624 00:29:25,710 --> 00:29:27,210 They had to, 625 00:29:27,210 --> 00:29:28,960 since we were towing the targets for target practice. 626 00:29:28,960 --> 00:29:31,500 Impressive, but still... 627 00:29:31,500 --> 00:29:33,500 Sexist? Yeah. 628 00:29:33,500 --> 00:29:35,290 So, I know you're eager to be in the field. 629 00:29:35,290 --> 00:29:37,170 But these are civilian scientists, so -- 630 00:29:37,170 --> 00:29:38,960 Go easy. 631 00:29:38,960 --> 00:29:40,500 Got it. 632 00:29:40,500 --> 00:29:42,750 If they don't react to this, they're the target. 633 00:29:53,960 --> 00:29:55,830 I should have known something was fishy 634 00:29:55,830 --> 00:29:58,420 when everyone was saying how nice this Sharpe guy was. 635 00:29:58,420 --> 00:30:00,620 I always heard he was a jerk of the highest order. 636 00:30:00,620 --> 00:30:02,290 That's not inaccurate. 637 00:30:02,290 --> 00:30:04,380 And the lady pretending to be Carter? 638 00:30:04,380 --> 00:30:06,620 Worst fake accent you've ever heard. 639 00:30:06,620 --> 00:30:08,210 You should tell her that. 640 00:30:09,750 --> 00:30:11,380 Stand back. They may get jumpy. 641 00:30:15,420 --> 00:30:17,210 Here they are. 642 00:30:17,210 --> 00:30:19,250 Hope it was worth the drive. 643 00:30:19,250 --> 00:30:20,420 Let's go. 644 00:30:24,580 --> 00:30:26,210 I'm gonna need some time with them. 645 00:30:27,380 --> 00:30:28,460 Alone. 646 00:30:28,460 --> 00:30:30,670 With all due respect to your department, 647 00:30:30,670 --> 00:30:32,080 not a chance. 648 00:30:32,080 --> 00:30:35,000 Look, either do this with me or not at all. 649 00:30:35,000 --> 00:30:37,210 Attention. Attention. 650 00:30:37,210 --> 00:30:39,420 Mandatory evacuation procedures... 651 00:30:39,420 --> 00:30:41,000 Sorry, really. 652 00:30:41,000 --> 00:30:42,460 Let me out of here right now! 653 00:30:42,460 --> 00:30:43,670 I'm a fan! 654 00:30:43,670 --> 00:30:45,210 He really is! 655 00:30:45,210 --> 00:30:47,420 We're the good guys, I swear! 656 00:30:47,420 --> 00:30:49,330 Get out! Get out! 657 00:30:49,330 --> 00:30:50,920 Let's go. Come on. Go! 658 00:30:52,750 --> 00:30:53,880 It's okay. Get out. 659 00:30:53,880 --> 00:30:55,290 Move! Move! 660 00:30:55,290 --> 00:30:56,920 - Let's move! - Let's go! 661 00:30:56,920 --> 00:30:57,830 - Move! - Hey! 662 00:30:58,790 --> 00:30:59,790 You! 663 00:30:59,790 --> 00:31:01,460 - Help! Help! - It's okay. 664 00:31:01,460 --> 00:31:02,830 We'll get you help. Go. 665 00:31:02,830 --> 00:31:04,670 Go! 666 00:31:04,670 --> 00:31:06,040 Come on, come on. 667 00:31:06,040 --> 00:31:07,710 You! What's happening? 668 00:31:24,920 --> 00:31:26,670 You! That way! 669 00:31:29,880 --> 00:31:31,540 May! That's the Chronicom! 670 00:31:40,750 --> 00:31:42,000 May! 671 00:31:43,750 --> 00:31:45,420 May! Hey. 672 00:31:45,420 --> 00:31:46,670 I can't... I can't breathe. It's okay. 673 00:31:46,670 --> 00:31:48,290 I can't... I can't breathe. Calm down! Calm down! 674 00:31:48,290 --> 00:31:49,420 I gotta get... I gotta get out. 675 00:31:51,380 --> 00:31:53,540 Put your mask on, May. I'll get you out. 676 00:31:53,540 --> 00:31:55,000 Okay. I got to get... 677 00:32:11,000 --> 00:32:12,330 - Are you okay? - I don't know... 678 00:32:12,330 --> 00:32:14,420 What happened? 679 00:32:14,420 --> 00:32:15,710 I don't know! 680 00:32:15,710 --> 00:32:17,880 I've never felt that. 681 00:32:17,880 --> 00:32:19,080 That's never happened before. 682 00:32:19,080 --> 00:32:20,960 May, calm down. 683 00:32:20,960 --> 00:32:22,170 Calm down. It's okay. 684 00:32:23,880 --> 00:32:26,420 May, whatever it is, you can tell me. 685 00:32:29,080 --> 00:32:31,420 Does it look like I want to talk about it? 686 00:32:31,420 --> 00:32:34,330 Okay, well, let's go. Maybe we can catch her. 687 00:32:34,330 --> 00:32:35,540 And what the hell happened to you? 688 00:32:35,540 --> 00:32:37,210 How come you weren't able to catch her 689 00:32:37,210 --> 00:32:38,580 when she was running away? 690 00:32:38,580 --> 00:32:40,330 Do I look like I want to talk about it? 691 00:32:40,330 --> 00:32:42,290 Come on. 692 00:32:42,290 --> 00:32:45,210 Helius is powering up. They need to evacuate. 693 00:32:45,210 --> 00:32:46,620 It might be too late for that. 694 00:32:46,620 --> 00:32:49,580 Maybe we can power it down remotely. 695 00:32:53,710 --> 00:32:55,580 What the hell is this? 696 00:32:57,210 --> 00:32:59,080 Easy. 697 00:33:00,790 --> 00:33:04,170 Just...take it easy. 698 00:33:04,170 --> 00:33:05,750 No. What kind of commies are you? 699 00:33:05,750 --> 00:33:08,580 I can explain. 700 00:33:12,210 --> 00:33:16,250 I'd just rather not. 701 00:33:16,250 --> 00:33:17,580 Move! Move! Come on! Come on! 702 00:33:17,580 --> 00:33:18,460 Keep going! Keep going! 703 00:33:18,460 --> 00:33:19,460 All the way out! Let's go! 704 00:33:22,420 --> 00:33:24,120 Dr. Vega! 705 00:33:26,290 --> 00:33:27,830 Somebody started up Helius. 706 00:33:27,830 --> 00:33:28,920 It... it wasn't us. 707 00:33:28,920 --> 00:33:30,250 Can we stop it? 708 00:33:30,250 --> 00:33:32,420 No. No, once it's been activated... 709 00:33:32,420 --> 00:33:34,250 I haven't input the velocity limits, 710 00:33:34,250 --> 00:33:36,210 the temperature controls... 711 00:33:36,210 --> 00:33:37,500 Okay, the visitors. Where are they? 712 00:33:37,500 --> 00:33:39,880 The fire alarms... 713 00:33:39,880 --> 00:33:42,170 They'd be, mustering in... in Building J. 714 00:33:42,170 --> 00:33:43,670 All right, listen. 715 00:33:43,670 --> 00:33:44,670 We have a little time, 716 00:33:44,670 --> 00:33:46,420 but you need to evacuate them now. 717 00:33:46,420 --> 00:33:47,960 Get them on the bus and drive away. 718 00:33:47,960 --> 00:33:49,620 Do you understand? 719 00:33:49,620 --> 00:33:51,250 Go. 720 00:33:51,250 --> 00:33:53,210 But there is no time. 721 00:33:53,210 --> 00:33:54,460 He doesn't know that. 722 00:33:54,460 --> 00:33:58,080 Hey. How'd it go? Did you find the Chronicom? 723 00:34:01,620 --> 00:34:03,080 Working on it. 724 00:34:03,080 --> 00:34:04,120 Move! Move! Move! 725 00:34:06,920 --> 00:34:08,710 If that thing blows -- We won't let it. 726 00:34:16,460 --> 00:34:18,540 Stop! Stop! 727 00:34:27,040 --> 00:34:29,170 Miss, you need to stop right there. 728 00:34:29,170 --> 00:34:32,120 Stop, or we'll shoot! 729 00:35:17,750 --> 00:35:18,790 He's gone. 730 00:35:21,830 --> 00:35:23,500 Maybe we can buy them some time. 731 00:35:41,540 --> 00:35:43,120 They designed this EMP all wrong, 732 00:35:43,120 --> 00:35:44,460 but if I can get it working... 733 00:35:44,460 --> 00:35:46,500 - We can blackout Helius? - Yeah, hope so. 734 00:35:46,500 --> 00:35:49,330 I need a wire stripper and a soldering iron. 735 00:35:49,330 --> 00:35:50,670 I can't hack this thing, 736 00:35:50,670 --> 00:35:51,880 it's ancient, and it's hardwired. 737 00:35:51,880 --> 00:35:53,080 Well, then help me. 738 00:35:53,080 --> 00:35:54,620 If we can amplify this, it's... 739 00:35:54,620 --> 00:35:55,960 Sir, no, you can't be in here. 740 00:35:55,960 --> 00:35:57,580 Sir, they're evacuating. You need to leave. 741 00:36:00,670 --> 00:36:01,920 Daisy! 742 00:36:01,920 --> 00:36:03,500 Two Chronicoms. Good to know. 743 00:36:07,710 --> 00:36:09,500 He's alarmingly strong. 744 00:36:09,500 --> 00:36:12,040 Yeah, I keep forgetting. 745 00:37:24,500 --> 00:37:26,000 Get off him! 746 00:37:28,960 --> 00:37:30,540 Both of you, stop! 747 00:37:57,670 --> 00:37:59,210 Connected? 748 00:37:59,210 --> 00:38:01,080 Here we go. 749 00:38:17,790 --> 00:38:18,625 You all right? 750 00:38:25,670 --> 00:38:28,080 That's what they do when you win -- 751 00:38:28,080 --> 00:38:30,460 they self-destruct. 752 00:38:52,040 --> 00:38:53,830 Damn it. 753 00:38:56,880 --> 00:38:58,250 Sir! Are you all right? 754 00:38:58,250 --> 00:38:59,380 Yeah. 755 00:38:59,380 --> 00:39:01,380 We need a medic for these two men. 756 00:39:01,380 --> 00:39:03,500 Or at least that one. 757 00:39:03,500 --> 00:39:05,580 What happened to him? 758 00:39:05,580 --> 00:39:06,960 Hell if I know. 759 00:39:06,960 --> 00:39:08,880 But you better search the base for others. 760 00:39:08,880 --> 00:39:10,580 I'm all right. 761 00:39:10,580 --> 00:39:11,790 Go. 762 00:39:26,290 --> 00:39:28,460 Good guys? 763 00:39:58,580 --> 00:40:00,120 You sure about this? 764 00:40:00,120 --> 00:40:03,120 We gotta preserve the timeline. 765 00:40:06,540 --> 00:40:07,500 You're on. 766 00:40:27,170 --> 00:40:29,500 Earthling. 767 00:40:29,500 --> 00:40:32,420 You will not reveal what you've seen here today, 768 00:40:32,420 --> 00:40:35,170 or the next time we abduct you... 769 00:40:35,170 --> 00:40:38,580 you will be... 770 00:40:38,580 --> 00:40:41,540 probed. 771 00:40:59,580 --> 00:41:01,500 Someone help me! 772 00:41:01,500 --> 00:41:03,920 I was just abducted by aliens! 773 00:41:06,250 --> 00:41:08,120 Looks like we got a live one. 774 00:41:08,120 --> 00:41:11,170 You have to believe me! I saw their spaceship! 775 00:41:13,250 --> 00:41:15,000 And... and I'm pretty sure they were Communists... 776 00:41:17,620 --> 00:41:19,880 ... from the future! 52876

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.