All language subtitles for Luna.(1965).720p
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,140 --> 00:00:02,940
MOON
2
00:00:03,040 --> 00:00:07,280
Written and Directed by
P. KLUSHANTSEV
3
00:00:07,410 --> 00:00:16,210
Scientific Advisors:
Academician N.P. BARABASHOV
Dr. Sc. (Phys.-Math.) A.V. MARKOV
Dr. Sc. (Phys.-Math.) V.V. SHARONOV
Cand. Sc. (Tech.) A.V. POVALYAEV
4
00:00:16,460 --> 00:00:21,020
Director of Photography: A. KLIMOV
Production Designer: Yu. SHVETS
5
00:00:21,250 --> 00:00:30,130
Composed Shots by
A. KLIMOV
A. ROMANENKO
Composed Arts by
E. MIRONOVA
Yu. SHVETS
Animation Director:
G. YERSHOV
6
00:00:30,460 --> 00:00:36,110
Music by A. TCHERNOV
Recording Director: R. LEVITINA
Editor: I. ZYRINA
7
00:00:36,750 --> 00:00:39,590
Associated Producer:
S. RABINOV
8
00:00:39,970 --> 00:00:42,380
LENNAUCHFILM
1965
9
00:00:43,430 --> 00:00:45,210
The Moon...
10
00:00:45,250 --> 00:00:49,030
For thousands of years
its silver light has inspired poets.
11
00:00:49,240 --> 00:00:51,390
Soothed the agitated.
12
00:00:51,610 --> 00:00:53,880
Caressed the enamored.
13
00:00:54,410 --> 00:00:59,620
But now the Moon is the first station
of man's upcoming crusade
14
00:00:59,700 --> 00:01:02,430
to the planets of the solar system.
15
00:01:02,930 --> 00:01:08,240
We already look at it with the eyes of
a climber, a geologist, an engineer.
16
00:01:09,910 --> 00:01:14,980
EARTH
17
00:01:10,190 --> 00:01:16,910
MOON
18
00:01:10,520 --> 00:01:14,540
Here it is.
Our companion, small and old.
19
00:01:15,190 --> 00:01:17,640
There's no atmosphere on it.
No water.
20
00:01:17,790 --> 00:01:23,250
A dry, stony, naked sphere without
lustre, without haze, without clouds.
21
00:01:25,820 --> 00:01:29,220
Through a telescope,
the image of the Moon is inverted.
22
00:01:29,400 --> 00:01:34,880
Near the border of light and shade,
lunar surface topography is clearly visible.
23
00:01:36,440 --> 00:01:40,940
The lunar relief is very peculiar.
Rings are everywhere.
24
00:01:41,140 --> 00:01:44,900
Above all, there are circular
recesses with torn edges.
25
00:01:45,100 --> 00:01:50,060
They're called craters. In the middle
of some a central peak stands.
26
00:01:50,870 --> 00:01:54,290
Ring mountains with a plain
in the middle are called cirques.
27
00:01:54,430 --> 00:01:57,640
This cirque is called Ptolemaeus,
one of the biggest.
28
00:01:57,720 --> 00:02:01,590
The entire southern coast of
Crimea could fit on the bottom,
29
00:01:59,610 --> 00:02:04,210
SEVASTOPOL
30
00:01:59,610 --> 00:02:04,210
YALTA
31
00:01:59,610 --> 00:02:04,210
ALUSHTA
32
00:02:01,670 --> 00:02:03,920
from Sevastopol to Sudak.
33
00:02:06,560 --> 00:02:11,040
This is how the Moon looks through a
telescope under 1000X magnification.
34
00:02:11,180 --> 00:02:15,430
Due to atmospheric interference
this is the limit for now.
35
00:02:18,520 --> 00:02:23,230
The visibility of the relief on the Moon
changes under different lighting.
36
00:02:26,500 --> 00:02:30,180
Now the sun is high.
The relief is hardly seen.
37
00:02:32,100 --> 00:02:34,920
But now the sun is
sinking to the horizon.
38
00:02:35,110 --> 00:02:37,110
The roughness is more evident.
39
00:02:37,190 --> 00:02:41,430
The height of lunar mountains are
determined by the length of shadows.
40
00:02:42,900 --> 00:02:47,600
With oblique illumination, even knolls with
a half kilometer base are noticeable,
41
00:02:47,680 --> 00:02:50,830
in the form of such a dot
with a long shadow.
42
00:02:54,680 --> 00:02:59,200
Why is the surface
of the Moon so strange?
43
00:03:00,550 --> 00:03:04,110
In some areas, everything is pitted for
hundreds or thousands of kilometers.
44
00:03:04,270 --> 00:03:07,360
Mysterious plains extend in other areas.
45
00:03:07,460 --> 00:03:11,300
Can one really sort out this chaos?
It's possible.
46
00:03:11,410 --> 00:03:12,680
Observe carefully.
47
00:03:12,780 --> 00:03:16,030
One can see, for example, that
lunar mountains are of different ages.
48
00:03:16,090 --> 00:03:18,360
The crater Tycho is
in the middle of the frame.
49
00:03:18,420 --> 00:03:23,250
It's a fresh formation. The edges of
the crater are well-defined and sharp.
50
00:03:24,920 --> 00:03:29,810
But here is the ancient cirque Maginus.
It's edges are destroyed.
51
00:03:30,080 --> 00:03:33,230
There are many younger
craters on them.
52
00:03:33,640 --> 00:03:35,130
Look further.
53
00:03:35,190 --> 00:03:39,240
There was a period in the history of the
Moon when fluid lava flooded the lowlands.
54
00:03:39,300 --> 00:03:42,390
It later hardened. Plains formed.
55
00:03:42,490 --> 00:03:45,700
Now they're conditionally called seas.
56
00:03:47,890 --> 00:03:52,720
The lava sometimes filled separate
depressions, like the cirque Plato.
57
00:03:53,960 --> 00:03:56,030
Here the lunar crust settled.
58
00:03:56,070 --> 00:04:00,100
The mountains leaned, and
lava flooded them from one end.
59
00:04:01,220 --> 00:04:05,680
The eras are traceable everywhere.
The cirque Fracastorius is prior to seas.
60
00:04:05,740 --> 00:04:08,070
It existed before the outpouring of lava.
61
00:04:08,120 --> 00:04:10,250
But the crater Ross is post seas.
62
00:04:10,370 --> 00:04:13,740
It emerged on the surface of
an already hardened sea.
63
00:04:14,350 --> 00:04:17,150
How did all of this happen?
64
00:04:18,080 --> 00:04:21,880
A shared vision of this
doesn't exist in science.
65
00:04:21,960 --> 00:04:23,990
According to one of the hypotheses,
66
00:04:24,050 --> 00:04:30,490
lumps gradually coalesce out of crushed
grains of primordial cosmic dust.
67
00:04:31,390 --> 00:04:33,350
They enlarge.
68
00:04:33,470 --> 00:04:36,460
A planet is born.
69
00:04:37,200 --> 00:04:40,110
Pressure grows in the depths
of the huge sphere.
70
00:04:40,200 --> 00:04:42,430
The temperature rises.
71
00:04:43,330 --> 00:04:45,880
The hot rocks don't melt.
72
00:04:45,940 --> 00:04:49,950
Their molecules are so compressed
that they can't move.
73
00:04:51,300 --> 00:04:54,620
On top, the seams jostle each other.
They shift.
74
00:04:54,670 --> 00:04:57,840
Fractures emerge.
Pressure instantly drops.
75
00:04:57,890 --> 00:05:01,830
The hot rocks become liquid.
Magma forms.
76
00:05:01,910 --> 00:05:08,110
It's lighter, and makes its way to the surface
through cracks, melting, encountering solids.
77
00:05:12,210 --> 00:05:15,230
Magma chambers form
below the crust of the planet.
78
00:05:15,270 --> 00:05:18,030
One step remains to the surface.
79
00:05:18,470 --> 00:05:20,340
What happens next?
80
00:05:20,370 --> 00:05:22,860
What forces break the lunar crust
81
00:05:22,910 --> 00:05:27,840
and release millions of cubic kilometers
of fiery liquid magma?
82
00:05:27,880 --> 00:05:30,990
Internal forces or external forces?
83
00:05:31,640 --> 00:05:33,960
We'll listen to supporters
of the external forces,
84
00:05:34,010 --> 00:05:36,980
the supporters of the
meteorite hypothesis.
85
00:05:37,400 --> 00:05:42,140
A study of the lunar surface
shows that magma poured out
86
00:05:42,160 --> 00:05:45,160
only as a result of
the impacts of large meteorites.
87
00:05:45,580 --> 00:05:48,160
It went something like this.
88
00:05:51,870 --> 00:05:56,730
By destroying the crust,
a meteorite opened the magma chamber.
89
00:05:56,850 --> 00:06:00,190
Sometimes it melted the surrounding solid
90
00:06:00,350 --> 00:06:03,620
by splitting on impact from its abrupt halt.
91
00:06:04,460 --> 00:06:09,160
In both cases,
lava could flood the crash site.
92
00:06:09,730 --> 00:06:11,720
It later hardened.
93
00:06:11,770 --> 00:06:15,420
A major depression
with a flat bottom was created.
94
00:06:17,080 --> 00:06:24,180
This is how cirques, bays and
even whole seas arose on the Moon.
95
00:06:25,000 --> 00:06:29,300
And each formation
was created with one impact.
96
00:06:30,790 --> 00:06:34,890
Let's bring in supporters
of the volcanic hypothesis.
97
00:06:36,640 --> 00:06:41,890
A study of the lunar surface shows that
magma has always poured out by itself
98
00:06:41,920 --> 00:06:44,830
through internal volcanic forces.
99
00:06:44,870 --> 00:06:47,660
It went something like this.
100
00:06:55,490 --> 00:06:58,520
Lava broke through a crack.
101
00:07:04,720 --> 00:07:08,100
On this spot, a volcano grew.
102
00:07:10,640 --> 00:07:15,720
The magma chamber underneath it
depleted over time.
103
00:07:17,330 --> 00:07:22,510
The dormant volcano gradually
settled piece by piece and fell in.
104
00:07:26,850 --> 00:07:30,250
For millions of years,
an area of collapses formed
105
00:07:30,280 --> 00:07:34,190
on the site of the former volcano -
a volcanic caldera.
106
00:07:37,410 --> 00:07:40,690
Lava continued to
come out of the cracks.
107
00:07:41,280 --> 00:07:44,140
It flooded the bottom of the caldera.
108
00:07:44,590 --> 00:07:48,490
And a circular plain appeared
among the mountains.
109
00:07:50,080 --> 00:07:53,200
This is how cirques arose on the Moon.
110
00:07:53,570 --> 00:07:55,360
Bays.
111
00:07:56,120 --> 00:07:58,510
And even whole seas.
112
00:07:58,570 --> 00:08:00,640
At least the location of craters
113
00:08:00,680 --> 00:08:05,640
in a chain along abyssal fractures,
like on Earth, favors this hypothesis.
114
00:08:05,750 --> 00:08:10,470
Then again, light rays around many craters
favor the meteorite hypothesis.
115
00:08:10,800 --> 00:08:14,730
These are sprays of crushed solids
blown apart on impact.
116
00:08:14,810 --> 00:08:18,960
Sprays, but blown apart
in the explosion of volcanoes.
117
00:08:19,060 --> 00:08:22,220
Their mouths were plugged
by hardened lava.
118
00:08:22,410 --> 00:08:24,450
What about the experiment with powder?
119
00:08:24,580 --> 00:08:27,900
Here's a powder lump
falling on a friable layer.
120
00:08:28,100 --> 00:08:33,930
Typical lunar craters appear.
Even with a central peak.
121
00:08:34,990 --> 00:08:38,250
The central peaks are extruded lava plugs.
122
00:08:38,340 --> 00:08:40,610
An example is the terrestrial
volcano Mount Pelee.
123
00:08:40,700 --> 00:08:44,680
The crater Hyginus.
A meteorite hit and split the lunar crust.
124
00:08:44,760 --> 00:08:48,910
Vice versa. Magma gored
an opening through an old crack.
125
00:08:49,020 --> 00:08:52,810
Vallis Alpes is a clear furrow
from a meteorite.
126
00:08:53,210 --> 00:08:55,760
But the crater Wargentin is
filled to the brim with lava.
127
00:08:55,780 --> 00:08:58,630
This speaks of enormous
pressure from the inside.
128
00:08:59,060 --> 00:09:01,650
Meteorite craters exist on Earth.
129
00:09:00,340 --> 00:09:06,960
{\an8}METEORITE CRATER "CANYON DIABLO",
ARIZONA, USA
130
00:09:01,710 --> 00:09:05,670
At least the one in Arizona,
with a diameter of 1,200 meters.
131
00:09:06,390 --> 00:09:10,740
This is yesterday. Volcanism is
manifested on the Moon today.
132
00:09:10,870 --> 00:09:14,460
Lava filled the mouth of the crater Linné.
133
00:09:15,030 --> 00:09:18,920
Igneous gases have been noticed
in the crater Alphonsus.
134
00:09:20,460 --> 00:09:22,830
Such disputes have been
dragging on for decades.
135
00:09:22,880 --> 00:09:26,430
And man will discover the truth
only by personally reaching the Moon.
136
00:09:26,500 --> 00:09:31,740
Only on the spot, by examining everything
and touching with his own hands.
137
00:09:32,650 --> 00:09:35,160
But, before that, man will have
to set foot on the Moon.
138
00:09:35,280 --> 00:09:37,620
After all, the Moon is another world.
139
00:09:37,710 --> 00:09:42,790
It's good if the leg of the first cosmonaut
will feel solid rock underfoot.
140
00:09:42,970 --> 00:09:46,140
But what if it plunges
into some kind of slough?
141
00:09:46,580 --> 00:09:49,560
Or sinks in loose bottomless dust.
142
00:09:50,160 --> 00:09:53,430
Or breaks a fragile shell and collapses.
143
00:09:53,590 --> 00:09:58,030
The problem of lunar soil became
the number one problem
144
00:09:58,070 --> 00:10:00,910
for astronomers who are busy
studying the Moon.
145
00:10:03,280 --> 00:10:06,640
The scientists themselves will tell us
about their work in this field.
146
00:10:06,780 --> 00:10:09,810
And so, lunar soil.
147
00:10:11,440 --> 00:10:15,720
We're at the Kharkov observatory
of academician N.P. Barabashov.
148
00:10:17,070 --> 00:10:23,590
The photometric method was the first
applied for the study of lunar soil.
149
00:10:23,750 --> 00:10:28,110
Its principle will be explained to you
by our employee
150
00:10:28,360 --> 00:10:33,550
who has worked a lot in this field,
Valentina Fedorets.
151
00:10:33,710 --> 00:10:36,250
She has even prepared visual aids.
152
00:10:36,330 --> 00:10:40,340
Yes. Here are three samples of surface.
153
00:10:40,420 --> 00:10:43,650
They're all painted with the same paint.
154
00:10:43,820 --> 00:10:48,300
Here the surface is smooth.
Here it's rough.
155
00:10:48,560 --> 00:10:53,040
And here it's pitted
and porous like a sponge.
156
00:10:53,430 --> 00:10:58,620
Now try to examine them like this,
under different lighting.
157
00:10:59,180 --> 00:11:04,140
Please take it. Now the light
falls on them from behind you.
158
00:11:04,370 --> 00:11:07,580
The samples seem the same by brightness.
159
00:11:07,700 --> 00:11:11,260
Now turn. Light switches to the side.
160
00:11:11,440 --> 00:11:14,060
The brightness of the samples
varies differently.
161
00:11:14,160 --> 00:11:20,830
Then, by the nature of change in brightness
one can judge the nature of the surface.
162
00:11:22,430 --> 00:11:24,210
That's the whole principle.
163
00:11:24,310 --> 00:11:28,640
We're practically filming
the Moon at different phases.
164
00:11:28,850 --> 00:11:31,630
Under different angles of lighting,
165
00:11:31,690 --> 00:11:34,820
we then measure the
density of the negatives.
166
00:11:34,900 --> 00:11:38,050
We look at how the brightness changes.
167
00:11:38,340 --> 00:11:44,330
Based on this we judge the degree
of roughness of the lunar surface.
168
00:11:44,450 --> 00:11:45,820
What does this mean?
169
00:11:45,900 --> 00:11:51,430
It turns out that the lunar surface
behaves like this sample.
170
00:11:51,590 --> 00:11:53,570
It's pitted.
171
00:11:54,260 --> 00:11:57,600
How can one measure the size
of the roughness of lunar soil?
172
00:11:57,760 --> 00:12:00,950
For this, different methods exist.
173
00:12:01,040 --> 00:12:03,940
For example, radiolocating.
174
00:12:04,960 --> 00:12:11,410
The meter radio waves sent by us
return only from the middle of the Moon,
175
00:12:11,630 --> 00:12:17,680
as if the slopes of lunar plains
are mirror-smooth.
176
00:12:18,950 --> 00:12:26,110
Well then, the roughness of lunar soil in
comparison to this radio wave is negligible.
177
00:12:26,470 --> 00:12:33,530
Light rays that have a wavelength of less
than a micron behave quite differently.
178
00:12:34,450 --> 00:12:39,850
They're perfectly reflected back to Earth
even from the edge of the lunar disc.
179
00:12:40,560 --> 00:12:46,480
So, the roughness of lunar soil, in
comparison to the length of a light wave,
180
00:12:46,540 --> 00:12:48,660
is large enough.
181
00:12:48,790 --> 00:12:53,650
It turns out to be less than
a meter but more than a micron.
182
00:12:53,940 --> 00:13:00,320
Apparently, the lunar surface is covered
by something like small gravel
183
00:13:00,770 --> 00:13:04,470
from crushed volcanic rocks.
184
00:13:05,290 --> 00:13:08,250
A cosmonaut won't stumble.
185
00:13:08,770 --> 00:13:12,390
But he can fall in. What if
this gravel turns out to be fragile?
186
00:13:12,750 --> 00:13:15,150
I think this unlikely.
187
00:13:15,310 --> 00:13:22,320
American pictures, taken with the
help of Ranger 7, confirm my opinion.
188
00:13:22,490 --> 00:13:29,460
But, nonetheless, you should talk to those
who measure temperatures on the Moon.
189
00:13:29,750 --> 00:13:37,800
For example, with professor Aleksandr
Markov, at Pulkovo Observatory.
190
00:13:41,260 --> 00:13:46,270
The measuring of temperatures on the lunar
surface was carried out by us at Pulkovo
191
00:13:46,310 --> 00:13:48,460
and at other observatories.
192
00:13:48,640 --> 00:13:51,590
Lately, interesting results
were obtained
193
00:13:51,650 --> 00:13:54,880
at the Crimean Astrophysical
Observatory
194
00:13:55,210 --> 00:13:59,850
by physicist Mikhail Markov
and astronomer Vera Khokhlova.
195
00:14:00,460 --> 00:14:02,020
An image of the Moon
196
00:14:02,060 --> 00:14:05,640
with a diameter of 25cm is obtained
in the focus of the telescope here.
197
00:14:05,780 --> 00:14:08,990
The diaphragm cuts
a small patch out of it,
198
00:14:09,090 --> 00:14:13,140
and altogether it matches 15
kilometers there, on the Moon.
199
00:14:13,780 --> 00:14:17,460
Only a narrow beam of heat rays from
a given patch of the Moon passes
200
00:14:17,500 --> 00:14:19,220
through the device.
201
00:14:19,300 --> 00:14:21,630
Here, a beam splits,
202
00:14:21,730 --> 00:14:25,190
is directed to two receivers,
203
00:14:25,430 --> 00:14:29,630
is converted into electricity,
and is registered by recorders.
204
00:14:29,910 --> 00:14:32,770
One receiver, a photoresistor,
205
00:14:32,880 --> 00:14:37,130
perceives infrared rays with a
wavelength of only 3.5 microns.
206
00:14:37,230 --> 00:14:40,610
The other, a bolometer,
only 10 microns.
207
00:14:40,770 --> 00:14:45,540
In this way we get sort of two points -
curved rays and thermal radiation.
208
00:14:45,580 --> 00:14:48,420
We calculate the temperature
by its incline.
209
00:14:48,640 --> 00:14:52,960
It's interesting how we judge properties
by the temperatures of lunar soil.
210
00:14:53,360 --> 00:14:59,530
We judge the properties of lunar soil
not by its temperature values,
211
00:14:59,620 --> 00:15:02,110
but by the speed of their changes.
212
00:15:03,360 --> 00:15:08,290
Here's the progress of these temperatures
during a total lunar eclipse.
213
00:15:07,840 --> 00:15:21,700
{\an8}CHANGES OF THE TEMPERATURE OF LUNAR
SURFACE DURING A LUNAR ECLIPSE
214
00:15:08,430 --> 00:15:11,600
This is the moment of
the beginning of the eclipse.
215
00:15:12,130 --> 00:15:16,160
Here, the Moon is
fully in Earth's shadow.
216
00:15:16,630 --> 00:15:20,480
And the temperature of that same patch
of the Moon dropped by 200 degrees
217
00:15:20,520 --> 00:15:22,460
in one hour.
218
00:15:26,880 --> 00:15:31,150
It means the Moon warms
only at the surface.
219
00:15:31,270 --> 00:15:33,520
Heat doesn't move deeply.
220
00:15:33,650 --> 00:15:37,820
This indicates an extremely low
thermal conductivity of lunar soil.
221
00:15:37,980 --> 00:15:40,790
Hence, only one conclusion is possible.
222
00:15:40,910 --> 00:15:46,060
The surfaces of lunar mountains
and plains are very porous.
223
00:15:46,250 --> 00:15:49,760
What can be the depth of
porous soil on the Moon?
224
00:15:50,050 --> 00:15:55,840
Radio astronomers are trying to explore
the depth of porous lunar soil.
225
00:15:55,960 --> 00:15:59,330
A lot has been done in this respect
by Professor Vsevolod Troitskiy
226
00:15:59,380 --> 00:16:02,180
of the Gorky Institute of
Radio Physics.
227
00:16:03,810 --> 00:16:09,930
The Moon, like any heated body, exudes
not only heat rays but also airwaves.
228
00:16:10,150 --> 00:16:15,390
The heat rays come to us from the surface
layer and the airwaves from some depth.
229
00:16:15,760 --> 00:16:19,350
Herewith the longer waves
come from greater depth.
230
00:16:19,400 --> 00:16:22,570
One can judge the temperatures
in the thickness of lunar soil
231
00:16:22,650 --> 00:16:24,240
by the intensity of radio waves.
232
00:16:24,300 --> 00:16:28,050
Lunar radiation is received
by this radio telescope.
233
00:16:28,500 --> 00:16:30,150
It's recorded.
234
00:16:30,250 --> 00:16:34,320
But how do you translate these
recordings into temperature degrees?
235
00:16:34,630 --> 00:16:39,810
For this, our artificial Moon stands there
on the mount - a big black disc.
236
00:16:40,360 --> 00:16:43,490
Its temperature is
accurately known to us.
237
00:16:44,140 --> 00:16:46,800
The radiation of the disc
has been recorded.
238
00:16:46,880 --> 00:16:50,660
It's being lowered so that the radiation
of the clear sky can be recorded.
239
00:16:50,750 --> 00:16:52,420
Later, the telescope is turned,
240
00:16:52,500 --> 00:16:55,740
and the radiation of
the real Moon is recorded.
241
00:16:56,810 --> 00:17:04,570
DISC
242
00:16:57,250 --> 00:17:00,750
The recording looks like this.
This is the radiation of the disc.
243
00:16:57,510 --> 00:17:04,570
ZERO
244
00:16:58,280 --> 00:17:04,570
MOON
245
00:17:00,870 --> 00:17:04,060
Of the sky. And of the real Moon.
246
00:17:06,470 --> 00:17:07,950
By way of comparing the recordings
247
00:17:08,010 --> 00:17:10,560
we calculate the temperatures
in the thickness of the lunar soil.
248
00:17:10,620 --> 00:17:12,980
- What's been given by all of this?
- Much has been given.
249
00:17:13,080 --> 00:17:16,700
It turns out that temperature
fluctuation is lowered with depth.
250
00:17:16,740 --> 00:17:18,150
On the surface of the Moon,
251
00:17:18,210 --> 00:17:21,670
the temperature changes
very much during a lunar month.
252
00:17:21,790 --> 00:17:24,730
At the depth of 20cm it's less.
253
00:17:25,160 --> 00:17:28,520
At the depth of 1.5m
it remains constant.
254
00:17:28,780 --> 00:17:34,120
Moreover, if the maximum temperature on
the surface is reached during full moon,
255
00:17:34,260 --> 00:17:37,210
this happens several
days later at depth.
256
00:17:39,810 --> 00:17:44,570
All this suggests that lunar soil at its thickest
has very low thermal conductivity.
257
00:17:44,780 --> 00:17:50,560
By chemical composition it's most
likely similar to normal terrestrial rocks.
258
00:17:50,730 --> 00:17:54,260
However, by structure, lunar soil
is very different from them.
259
00:17:54,410 --> 00:17:59,870
It's very porous at a depth
of at least several meters.
260
00:17:59,970 --> 00:18:01,710
What sort of substance is this?
261
00:18:01,790 --> 00:18:05,780
Professor Sharonov has been engaged
in this matter for many years
262
00:18:05,820 --> 00:18:07,870
at the University of Leningrad.
263
00:18:09,970 --> 00:18:14,760
Lunar soil is undoubtedly
not a thick layer of loose dust,
264
00:18:14,950 --> 00:18:17,000
as some people assume.
265
00:18:17,050 --> 00:18:20,460
Dust is friable, and, therefore, it
wouldn't have been able to hold out
266
00:18:20,530 --> 00:18:23,350
on the steep slopes
of lunar mountains.
267
00:18:25,490 --> 00:18:31,730
We tried to find some other natural
substance on the surface of the Earth,
268
00:18:31,880 --> 00:18:34,620
similar in properties to lunar soil.
269
00:18:34,760 --> 00:18:37,830
We searched for a substance
that is porous on the inside,
270
00:18:37,990 --> 00:18:41,630
that is pitted on the surface, and
that has low thermal conductivity.
271
00:18:41,790 --> 00:18:46,580
Scoriae came closest.
272
00:18:48,870 --> 00:18:50,380
Here they are.
273
00:18:55,230 --> 00:19:01,570
These are slag lumps, scattered
by a volcano, frozen in flight.
274
00:19:05,760 --> 00:19:09,230
They are very porous, like pumice,
275
00:19:09,890 --> 00:19:13,300
but, at the same time,
they're strong enough.
276
00:19:18,400 --> 00:19:22,280
On the plains, the slag lumps
could have formed a layer
277
00:19:22,380 --> 00:19:25,230
with the properties
of the lunar covering.
278
00:19:25,620 --> 00:19:29,870
However, like dust,
they're a friable material,
279
00:19:30,110 --> 00:19:35,150
and therefore, they also can't hold out
on the steep slopes of mountains.
280
00:19:38,320 --> 00:19:44,760
Meanwhile, particles of lunar
covering indisputably welded together
281
00:19:44,880 --> 00:19:47,940
with the rock on which they're lying.
282
00:19:49,040 --> 00:19:52,400
In the search for the nature
of such a welded
283
00:19:52,460 --> 00:19:55,750
and, at the same time,
slag shaped lunar covering,
284
00:19:55,890 --> 00:20:00,730
a meteor-slag hypothesis
appeared at our observatory.
285
00:20:01,020 --> 00:20:03,950
I hand you over to the
author of this hypothesis,
286
00:20:04,010 --> 00:20:07,370
Professor Nadezhda Sytinskaya.
287
00:20:11,240 --> 00:20:14,230
Lunar covering, on
different areas of the Moon,
288
00:20:14,290 --> 00:20:17,550
varies by color,
although only a little.
289
00:20:17,680 --> 00:20:21,160
Apparently, it formed out of
local strains everywhere,
290
00:20:21,270 --> 00:20:25,520
under the influence of external factors,
which are common for the Moon.
291
00:20:25,660 --> 00:20:28,770
Small meteorites are likely to blame.
292
00:20:29,810 --> 00:20:33,690
Many of them hit the Moon
with such force that they explode.
293
00:20:33,950 --> 00:20:38,070
A part of the evaporated substance
condenses and settles
294
00:20:38,090 --> 00:20:40,470
near the explosion site.
295
00:20:40,700 --> 00:20:45,930
A sintered, vesicular mass forms,
welded to the bedrock.
296
00:20:47,040 --> 00:20:50,840
A layer of huge thickness could
have built up over billions of years,
297
00:20:50,890 --> 00:20:54,240
completely covering
all the mountains and plains.
298
00:20:54,430 --> 00:20:58,440
An interesting hypothesis. But the
thickness of the layer still isn't clear.
299
00:20:58,510 --> 00:21:01,180
There is no data about its hardness.
300
00:21:01,730 --> 00:21:04,830
You want astronomers to
answer everything at once?
301
00:21:04,920 --> 00:21:08,530
They're working.
Reflectivity is being researched.
302
00:21:08,650 --> 00:21:13,300
The lighting of lunar soil.
Its infrared radiation.
303
00:21:13,880 --> 00:21:17,660
But now perhaps it's faster
to clarify all of this on the spot.
304
00:21:17,720 --> 00:21:20,750
After all, cosmonautics
will allow us all of this soon.
305
00:21:23,200 --> 00:21:25,430
Cosmonautics.
306
00:21:25,580 --> 00:21:29,960
How beautiful this new
area of human activity is.
307
00:21:31,880 --> 00:21:36,980
In 1957, the Soviet Union
launched the first satellite.
308
00:21:37,810 --> 00:21:41,840
Already in 1958,
rocket launches to the Moon began.
309
00:21:42,000 --> 00:21:44,610
In America, the rocket
Thor-Able is at the start.
310
00:21:44,710 --> 00:21:48,230
In its head is a device that's supposed
to become a satellite of the Moon.
311
00:21:50,150 --> 00:21:53,520
Thor-Able is leaving the Earth
and heading for the Moon.
312
00:22:01,380 --> 00:22:05,390
But better luck next time.
The rocket falls in the ocean.
313
00:22:06,620 --> 00:22:11,270
Blast-off again. The device Pioneer
has to fly in the vicinity of the Moon.
314
00:22:11,530 --> 00:22:16,000
But the rocket was not strong enough.
Not the first. Not the second.
315
00:22:16,670 --> 00:22:19,100
Not the third. It's far.
316
00:22:19,360 --> 00:22:21,750
Oh, how far to the target.
317
00:22:24,660 --> 00:22:27,950
The Soviet Union begins
the assault on the Moon.
318
00:22:29,020 --> 00:22:33,410
In January of 1959,
Luna 1 is sent flying.
319
00:22:37,650 --> 00:22:41,150
It passes by the Moon at a
distance of 1.5 of its diameter.
320
00:22:41,230 --> 00:22:43,390
Brilliant for a first attempt.
321
00:22:44,600 --> 00:22:46,710
Pioneer 4 races after it.
322
00:22:46,820 --> 00:22:51,020
It reaches lunar orbit,
but away from the Moon itself.
323
00:22:52,370 --> 00:22:54,430
A sea of fire is raging again.
324
00:22:54,490 --> 00:22:57,840
In September of 1959, Luna 2 starts.
325
00:22:58,030 --> 00:23:00,370
Thirty-six hours pass.
326
00:23:00,750 --> 00:23:04,660
The first hit. A Soviet pennant
is delivered to the Moon.
327
00:23:04,730 --> 00:23:08,340
People touch another planet
for the first time.
328
00:23:08,420 --> 00:23:12,450
The assault continues. A powerful
rocket again goes to the sky.
329
00:23:14,000 --> 00:23:16,770
Luna 3 skirts the Moon.
330
00:23:18,920 --> 00:23:20,400
A new miracle.
331
00:23:20,440 --> 00:23:25,610
By command from Earth, the control
system directs cameras at the Moon.
332
00:23:28,950 --> 00:23:30,980
Filming begins.
333
00:23:32,540 --> 00:23:35,340
It's a grand victory of human genius.
334
00:23:35,430 --> 00:23:38,800
Photographs of the dark side
of the Moon are received.
335
00:23:38,870 --> 00:23:42,860
Images are transferred by radio
from space for the first time.
336
00:23:44,260 --> 00:23:46,710
The great goal requires
new means.
337
00:23:46,790 --> 00:23:48,980
In America, the device
Ranger is created.
338
00:23:49,080 --> 00:23:53,630
Television cameras for close-up shots
of the Moon are installed on it.
339
00:23:54,450 --> 00:24:00,280
The launch system Atlas-Agena rises
from the cosmodrome at Cape Kennedy.
340
00:24:03,120 --> 00:24:06,740
In sequence, spacecrafts of
American scientists fly into space.
341
00:24:07,160 --> 00:24:09,900
But it's as if the Moon is bewitched.
342
00:24:10,670 --> 00:24:13,860
The Rangers either pass the target
343
00:24:14,040 --> 00:24:17,910
or crash into it after screwing up in flight.
344
00:24:18,790 --> 00:24:22,610
Atlas-Agena goes flying
for the seventh time.
345
00:24:25,110 --> 00:24:28,480
This time, Ranger goes
straight to the target.
346
00:24:29,630 --> 00:24:34,740
In the program there is a U-turn.
Television cameras target the Moon.
347
00:24:35,070 --> 00:24:36,950
Image transfer begins.
348
00:24:37,090 --> 00:24:39,980
The surface of a mysterious
planet is rapidly approaching.
349
00:24:40,020 --> 00:24:41,800
It's getting closer. Closer.
350
00:24:41,940 --> 00:24:43,450
Impact.
351
00:24:43,960 --> 00:24:45,950
Ranger crushed.
352
00:24:46,190 --> 00:24:48,050
But thousands of
pictures were received.
353
00:24:48,090 --> 00:24:52,800
Details of lunar topography measuring
less than 1m are visible on the final ones.
354
00:24:53,180 --> 00:24:55,620
Together with the photographs,
355
00:24:55,830 --> 00:24:59,440
man continues to develop
a road to the Moon.
356
00:25:01,070 --> 00:25:04,080
In the Soviet Union,
for the first time in history,
357
00:25:04,120 --> 00:25:09,500
the emergence of a man from a ship
into outer space has been realized.
358
00:25:12,440 --> 00:25:15,100
This is authentic
documentary footage.
359
00:25:15,860 --> 00:25:19,010
It was shot on March 18, 1965
360
00:25:19,130 --> 00:25:24,120
by an automatic camera
installed aboard Voskhod 2.
361
00:25:25,800 --> 00:25:28,540
Pavel Belyaev is piloting the ship.
362
00:25:30,050 --> 00:25:33,080
Aleksey Leonov came
out of the ship.
363
00:25:34,350 --> 00:25:42,280
A man in interplanetary space.
He's living, working, smiling.
364
00:25:44,370 --> 00:25:49,360
So, people will be able to dock
ships, mount an orbital station,
365
00:25:49,480 --> 00:25:54,310
transfer from rocket to rocket,
get out of emergencies.
366
00:25:55,530 --> 00:25:59,400
A bold and important step has been
taken on the way to the Moon.
367
00:25:59,540 --> 00:26:04,080
And Soviet people were
the first to take it.
368
00:26:04,530 --> 00:26:07,170
The assault continues.
369
00:26:07,450 --> 00:26:11,590
Next in line is further testing
of the elements of space flight,
370
00:26:11,770 --> 00:26:15,210
the delivery of prospecting
machines to the Moon.
371
00:26:15,390 --> 00:26:19,620
And only then will man fly
from the Earth to the Moon.
372
00:26:18,710 --> 00:26:33,880
SPEED (km/s)
373
00:26:20,490 --> 00:26:22,660
How does he do that?
374
00:26:22,830 --> 00:26:25,800
To reach the Moon,
a rocket has to accelerate
375
00:26:25,880 --> 00:26:30,200
for takeoff to a monstrous speed -
11 kilometers per second.
376
00:26:30,400 --> 00:26:33,940
This takes all the fuel
that it can accommodate.
377
00:26:34,020 --> 00:26:37,390
When left without fuel,
a rocket becomes uncontrollable.
378
00:26:37,500 --> 00:26:40,730
It will crash into the Moon
like a shell hits a target.
379
00:26:40,910 --> 00:26:43,060
It will smash to pieces.
380
00:26:43,590 --> 00:26:48,290
Such a landing is called hard.
It's no good for living beings.
381
00:26:49,150 --> 00:26:53,530
There's one way out. Instead of
this payload doomed to death,
382
00:26:53,860 --> 00:26:58,760
we'll insert a small independent
fueled rocket of the same weight.
383
00:26:58,950 --> 00:27:05,720
By backing up, it will slow down
its flight and make a soft landing.
384
00:27:06,820 --> 00:27:13,470
But the payload, delivered by such a rocket
to the Moon, will of course be a lot less.
385
00:27:14,470 --> 00:27:17,800
But the load still has
to be returned to Earth.
386
00:27:18,110 --> 00:27:25,080
So this head, in its turn, should also be
an even smaller independent rocket.
387
00:27:26,110 --> 00:27:28,230
It will take off from the Moon.
388
00:27:28,600 --> 00:27:31,850
When approaching Earth, it will apply
the brake over the atmosphere,
389
00:27:31,950 --> 00:27:36,110
whereupon its payload will
descend by parachute...
390
00:27:37,210 --> 00:27:38,990
to our feet.
391
00:27:41,500 --> 00:27:44,920
This giant flew to the Moon.
392
00:27:45,370 --> 00:27:47,460
And this is what returned.
393
00:27:52,450 --> 00:27:58,090
Today, only a 1,000th part of what was
sent can be returned from the Moon.
394
00:27:58,250 --> 00:28:00,260
If we want to return
a ton from the Moon,
395
00:28:00,340 --> 00:28:03,160
we have to send a rocket
of a thousand tons.
396
00:28:03,330 --> 00:28:06,490
A single cosmonaut cabin
is about five tons.
397
00:28:06,640 --> 00:28:10,440
So, in order for one man
to fly to the Moon and back,
398
00:28:10,520 --> 00:28:15,060
a rocket weighing 5,000
tons has to be built.
399
00:28:15,370 --> 00:28:18,890
Like this one,
with a height of 100 meters.
400
00:28:19,240 --> 00:28:21,160
For now, this is unrealistic.
401
00:28:21,420 --> 00:28:23,240
A workaround is being developed.
402
00:28:23,330 --> 00:28:27,170
One gigantic rocket is replaced
by several smaller ones.
403
00:28:28,770 --> 00:28:34,210
The head of the ship, its payload,
will be divided into parts.
404
00:28:34,880 --> 00:28:38,990
They will alternately be put into
the orbit of Earth satellites.
405
00:28:41,590 --> 00:28:43,410
The parts will be connected there.
406
00:28:43,490 --> 00:28:45,960
The assembled ship
will go to the Moon.
407
00:28:46,000 --> 00:28:50,540
This meeting technique can be applied
at different stages of the flight.
408
00:28:52,810 --> 00:28:54,350
Here's one of the projects.
409
00:28:54,430 --> 00:28:58,660
To save fuel, the ship itself
doesn't land on the Moon.
410
00:28:59,280 --> 00:29:03,690
A part of the crew makes a landing
on a special little rocket.
411
00:29:13,270 --> 00:29:17,400
After looking around
the cosmonauts take off.
412
00:29:19,240 --> 00:29:21,340
A meeting occurs in orbit.
413
00:29:21,490 --> 00:29:26,230
The cosmonauts move to
the ship and return to Earth on it.
414
00:29:27,380 --> 00:29:31,200
There are many options. It's
unknown how the first flight will pass.
415
00:29:31,260 --> 00:29:36,740
But man will be on the Moon.
He'll be there in the next few years.
416
00:29:38,840 --> 00:29:41,170
Let's dream.
417
00:29:41,680 --> 00:29:43,520
Several years will pass.
418
00:29:43,640 --> 00:29:48,240
On Leninsky Avenue, in Moscow,
this is how happy men ride,
419
00:29:48,360 --> 00:29:50,960
after returning from their
first flight to the Moon.
420
00:29:51,100 --> 00:29:53,520
We think that there
will be three of them.
421
00:29:53,600 --> 00:29:56,540
One, a scientist, for
example an astronomer,
422
00:29:56,630 --> 00:29:59,630
the most serious of all,
a philosopher.
423
00:29:59,840 --> 00:30:02,660
Another, the pilot of
the ship, an engineer,
424
00:30:02,720 --> 00:30:05,870
a purely practical person,
a joker.
425
00:30:07,380 --> 00:30:09,920
We'd like the third to be a girl.
426
00:30:10,040 --> 00:30:14,230
Let her be a doctor or a biologist,
and, by nature, an artist.
427
00:30:14,620 --> 00:30:17,340
When the solemn noise
of welcome subsides,
428
00:30:17,400 --> 00:30:19,900
we'll ask the cosmonauts
to tell us simply,
429
00:30:19,960 --> 00:30:22,840
not officially, what it's like there.
430
00:30:23,010 --> 00:30:26,320
Since it was the first meeting
of man with the Moon.
431
00:30:27,960 --> 00:30:30,560
{\an8}USSR
LOGBOOK
SPACESHIP "LUNA 101"
432
00:30:29,370 --> 00:30:33,660
And so, the cosmonauts lead us
past valuable scientific materials
433
00:30:33,720 --> 00:30:35,380
brought from the Moon.
434
00:30:35,480 --> 00:30:39,770
Past tape recorders, collections
of minerals, soil samples.
435
00:30:39,960 --> 00:30:43,910
They offer to let us watch
their amateur home movies.
436
00:30:44,070 --> 00:30:47,520
Each one filmed what he wanted.
From the soul.
437
00:30:48,750 --> 00:30:54,110
Here's a study filmed by a cosmonaut
scientist - "The Moon, a Meeting."
438
00:30:57,610 --> 00:31:02,270
The area of the crater Copernicus was
chosen in advance as the landing site.
439
00:31:04,250 --> 00:31:07,360
More precisely, its southern spurs.
440
00:31:08,360 --> 00:31:13,740
The first people are approaching
another planet for the first time.
441
00:31:14,420 --> 00:31:19,490
An automatic camera conducted
continuous shooting during landing.
442
00:31:20,880 --> 00:31:25,240
The greatest moment in the history
of life on Earth has been shot.
443
00:31:25,910 --> 00:31:32,330
Billions of years ago, the
first living cell appeared on Earth.
444
00:31:33,070 --> 00:31:37,980
A mighty biosphere developed
from it, enveloping the planet.
445
00:31:38,690 --> 00:31:42,030
Finally, man appeared.
446
00:31:43,620 --> 00:31:46,810
In former times,
life left the oceans for land.
447
00:31:47,140 --> 00:31:50,780
Now it's going beyond
the limits of the planet.
448
00:31:51,490 --> 00:31:57,070
A process of irresistible development
and propagation of life is occurring.
449
00:31:58,120 --> 00:32:03,700
The first island on the path of man into
the vastness of the cosmos is approaching.
450
00:32:04,350 --> 00:32:08,010
We won't find a single new
chemical element here.
451
00:32:08,240 --> 00:32:12,840
Laws common to the whole
universe operate here.
452
00:32:12,980 --> 00:32:15,660
But there are different
measures here.
453
00:32:15,750 --> 00:32:21,530
Different proportions. Different
combinations. Different gravity.
454
00:32:21,640 --> 00:32:23,780
Space is in contact with soil,
455
00:32:23,880 --> 00:32:27,090
and this means new minerals,
unknown to earthlings.
456
00:32:27,200 --> 00:32:28,750
New landscapes.
457
00:32:28,830 --> 00:32:32,600
Maybe special forms of life.
458
00:32:34,150 --> 00:32:39,770
The first people land on
another planet for the first time.
459
00:32:45,360 --> 00:32:46,990
That's all.
460
00:32:47,650 --> 00:32:49,940
How simply this happened.
461
00:32:51,490 --> 00:32:55,740
Now we'll look at what was most
interesting for a cosmonaut engineer -
462
00:32:55,980 --> 00:32:58,750
"The Situation on the Moon."
463
00:33:00,670 --> 00:33:05,110
After the flight in a state of
zero-gravity, weight finally appeared.
464
00:33:05,440 --> 00:33:06,750
But how much?
465
00:33:06,840 --> 00:33:09,680
Look at how slowly objects fall.
466
00:33:10,200 --> 00:33:13,150
The weight is one sixth
of earthly weight.
467
00:33:13,390 --> 00:33:18,090
Objects appear to be hollow, but
they retain ordinary earthly inertia.
468
00:33:18,310 --> 00:33:21,690
The hammer hammers in
nails normally. But its weight...
469
00:33:23,190 --> 00:33:26,340
We crumpled a newspaper.
470
00:33:30,110 --> 00:33:32,560
Then we tried to put
the hammer on it.
471
00:33:32,630 --> 00:33:35,240
The hammer isn't even
able to crush it.
472
00:33:35,770 --> 00:33:38,690
It lies on top like a matchbox.
473
00:33:43,140 --> 00:33:46,390
I was personally afflicted
by lunar soil.
474
00:33:46,700 --> 00:33:50,030
Its toughness turned out
to be lower than expected.
475
00:33:50,310 --> 00:33:52,430
It can't hold a person.
476
00:33:52,540 --> 00:33:56,710
Rovers will have to be made
with a very large supporting area.
477
00:33:58,550 --> 00:34:02,930
The worst is that you don't know
the depth of this fragile layer.
478
00:34:04,160 --> 00:34:07,420
Near the ship, the depth
turned out to be shallow.
479
00:34:09,940 --> 00:34:13,230
But here, by the rock, the
bottom can't be reached at all.
480
00:34:13,340 --> 00:34:16,990
A deep crack is probably
covered by the fragile layer.
481
00:34:18,230 --> 00:34:20,380
In short, walking is dangerous.
482
00:34:20,650 --> 00:34:24,580
We tried putting on skis.
They hold, but it's uncomfortable.
483
00:34:29,230 --> 00:34:32,480
The temperature conditions
are very severe.
484
00:34:32,660 --> 00:34:35,540
Here are two ordinary rubber gloves.
485
00:34:36,340 --> 00:34:38,570
I place one in the sun.
486
00:34:39,620 --> 00:34:41,660
I place the other in the shade.
487
00:34:45,540 --> 00:34:47,520
One hour passes,
488
00:34:48,120 --> 00:34:50,300
and this is what happens.
489
00:34:53,600 --> 00:34:56,830
This one melted because of
the hundred degree heat.
490
00:35:03,630 --> 00:35:07,220
And this one breaks because
of the hundred degree cold.
491
00:35:13,050 --> 00:35:16,370
A vacuum is a very
unpleasant thing.
492
00:35:16,650 --> 00:35:19,190
The usual earthly mechanisms
don't work here.
493
00:35:19,230 --> 00:35:22,310
Metals stick together.
Friction causes parts to jam.
494
00:35:22,370 --> 00:35:26,320
All because the grease immediately
evaporates. And there isn't even an air gap.
495
00:35:27,660 --> 00:35:30,180
In our instruments,
the bearings are special.
496
00:35:30,250 --> 00:35:33,150
However, they jam
if not used for a few days.
497
00:35:36,320 --> 00:35:39,570
But there's a very funny thing
in a vacuum. Admire this.
498
00:35:39,750 --> 00:35:42,130
I unwrap a newspaper.
499
00:35:46,060 --> 00:35:50,980
I throw it. It flies without
the slightest resistance.
500
00:35:54,550 --> 00:35:58,410
Of course, everything on
the Moon is unusual and hard.
501
00:35:59,190 --> 00:36:01,810
But, nonetheless, a person,
502
00:36:02,030 --> 00:36:06,470
though light here,
as if he was hollow,
503
00:36:06,880 --> 00:36:10,800
will be the king of nature
on the Moon too.
504
00:36:11,650 --> 00:36:13,340
Like so.
505
00:36:20,810 --> 00:36:23,700
And this is a product
of a girl cosmonaut -
506
00:36:23,780 --> 00:36:26,170
"Impressions on the Moon."
507
00:36:29,040 --> 00:36:33,230
When we arrived on the Moon,
no one met us.
508
00:36:33,400 --> 00:36:35,450
No one was afraid.
509
00:36:35,540 --> 00:36:40,820
We reached a completely
indifferent, dead kingdom.
510
00:36:40,930 --> 00:36:44,110
Just as stationary as if it were drawn.
511
00:36:44,650 --> 00:36:49,240
One unwittingly waits for this world
to come alive with the sunrise.
512
00:36:50,630 --> 00:36:52,840
But is this an awakening?
513
00:36:53,460 --> 00:36:55,510
Such a strange morning.
514
00:36:55,620 --> 00:37:01,900
There's no rustling of leaves, singing
of birds or murmuring of a creek.
515
00:37:03,160 --> 00:37:07,010
This world rejoices silently.
516
00:37:08,060 --> 00:37:12,830
However, not everything is dead.
Shadows move here.
517
00:37:13,080 --> 00:37:16,530
They run from the dazzling sun.
518
00:37:16,760 --> 00:37:20,000
They shrink, crawl under rocks.
519
00:37:20,660 --> 00:37:26,990
In the evening, they again sprawl
across the plains, climb mountains.
520
00:37:27,110 --> 00:37:33,170
Their kingdom is here -
a magical kingdom of shadows.
521
00:37:36,860 --> 00:37:40,700
Usually, the sun passes
through the sky past the Earth.
522
00:37:40,890 --> 00:37:49,180
But today, it decided to hide, and the
Earth became a marvelous red ring.
523
00:37:50,040 --> 00:37:53,920
A purple light filled
the sleeping kingdom.
524
00:37:56,250 --> 00:37:59,440
At that moment,
we attempted to awaken it.
525
00:38:03,440 --> 00:38:09,900
One stone flinched. It recoiled,
broke away, rolled past its neighbors.
526
00:38:15,910 --> 00:38:17,250
There's fear.
527
00:38:17,330 --> 00:38:22,860
It seems as if a deafening roar, crackling,
thunderous beats will reach us.
528
00:38:23,990 --> 00:38:27,220
No, this is a silent world.
529
00:38:27,280 --> 00:38:32,790
A whole planet could fall nearby,
but a person wouldn't hear a thing,
530
00:38:33,050 --> 00:38:35,670
as if blocked off by thick glass.
531
00:38:35,760 --> 00:38:39,140
It's an otherworldly, magical kingdom.
532
00:38:39,450 --> 00:38:42,990
It's a world of eternal silence.
533
00:38:44,460 --> 00:38:46,670
For a long time we wandered.
534
00:38:46,770 --> 00:38:51,250
Dull plains stretch for
hundreds of kilometers.
535
00:38:51,460 --> 00:38:55,090
But here and there you come
upon genuine miracles.
536
00:38:55,480 --> 00:38:58,700
There are no mischievous winds
or destructive rains here,
537
00:38:58,820 --> 00:39:02,010
and that's why the whole of
nature's inexhaustible imagination
538
00:39:02,270 --> 00:39:03,670
has been preserved.
539
00:39:03,790 --> 00:39:08,950
Scientists say that these are
frozen crystals of cooled gases.
540
00:39:09,010 --> 00:39:11,130
How unromantic.
541
00:39:11,190 --> 00:39:16,210
These are wonderful symphonies
expressed by the language of silence.
542
00:39:17,690 --> 00:39:22,070
Or they're petrified souls of fabulous
heroes, like this Baba Yaga.
543
00:39:25,210 --> 00:39:29,330
You think that this world is
dull and colorless. Wrong.
544
00:39:30,730 --> 00:39:37,930
Look, fire once escaped from these
fiery depths, carrying mineral wealth.
545
00:39:38,010 --> 00:39:43,410
A black cold reached the flame,
it recoiled in fear, it cowered,
546
00:39:43,530 --> 00:39:50,410
and there, in the dark cave, dying,
it put its stolen treasure.
547
00:39:57,530 --> 00:40:03,430
From the chilled pores of fiery
magma, wonderful crystals grew.
548
00:40:03,840 --> 00:40:08,150
Nature carefully hid them
among the rocks.
549
00:40:08,630 --> 00:40:12,610
But man found these stone flowers,
550
00:40:12,700 --> 00:40:16,510
created by the planet
from the heat of its heart.
551
00:40:17,440 --> 00:40:21,310
So, man is worthy of them.
552
00:40:30,120 --> 00:40:33,600
Is that it?
Not at all.
553
00:40:33,730 --> 00:40:39,600
With our new friends, the cosmonauts,
we dream about the future of the Moon.
554
00:40:39,890 --> 00:40:46,210
It will be a habitable Moon,
a human Moon.
555
00:40:48,130 --> 00:40:50,440
Decades will pass.
556
00:40:50,560 --> 00:40:53,330
Not only heroic scouts
will fly to the Moon,
557
00:40:53,380 --> 00:40:57,170
but also hundreds, thousands
of common, selfless toilers.
558
00:40:58,050 --> 00:41:00,840
Man will get a harsh world,
559
00:41:00,910 --> 00:41:05,230
but he's eager to arrive here
from his comfortable, blooming Earth.
560
00:41:05,300 --> 00:41:07,800
He's attracted by
the hunger for knowledge.
561
00:41:07,850 --> 00:41:11,160
But man is a delicate,
hothouse creature.
562
00:41:11,310 --> 00:41:14,100
On the Moon, meteor bombardments,
devastating exposure,
563
00:41:14,220 --> 00:41:18,170
and monstrous temperature fluctuations
threaten to destroy him.
564
00:41:18,290 --> 00:41:20,390
There's protection from everything.
565
00:41:20,470 --> 00:41:24,260
We, the engineers, will build
special shelters on the Moon.
566
00:41:24,890 --> 00:41:27,830
We will produce deep explosions.
567
00:41:28,010 --> 00:41:33,890
We will create inner cavities,
and, in them, comfortable homes.
568
00:41:34,050 --> 00:41:38,770
Man will take root in the thickness
of the Moon, like a seed in soil.
569
00:41:38,970 --> 00:41:42,230
Then he will rise, like a resilient shoot.
570
00:41:42,330 --> 00:41:48,130
He will rise, and begin his
great offensive on lunar soil.
571
00:41:49,500 --> 00:41:55,000
The young science, planetology, will
enter a phase of rapid development.
572
00:41:55,850 --> 00:41:59,320
By studying the Moon,
by comparing it to the Earth,
573
00:41:59,440 --> 00:42:03,120
the geologist will rise
to the highest peaks,
574
00:42:03,620 --> 00:42:07,020
descend into the deepest crevice.
575
00:42:09,350 --> 00:42:12,140
There will be so much
romance in their work.
576
00:42:12,230 --> 00:42:14,440
And so much danger.
577
00:42:15,530 --> 00:42:18,310
I imagine a gloomy crater.
578
00:42:18,420 --> 00:42:21,360
It's very dark, like this one.
579
00:42:21,560 --> 00:42:25,910
On its bottom, there's a key
to some scientific problem.
580
00:42:27,080 --> 00:42:32,630
People go down to this infernal
abyss in a miraculous machine.
581
00:42:34,130 --> 00:42:38,520
Step by step, they move
towards their intended purpose.
582
00:42:40,120 --> 00:42:46,170
They will be heroes just like
Columbus, Przhevalsky, Lazarev.
583
00:42:46,440 --> 00:42:48,480
Perhaps, they'll be
more courageous.
584
00:42:48,530 --> 00:42:50,470
The Moon is more insidious
than the jungle,
585
00:42:50,540 --> 00:42:54,640
more unapproachable than the Pamir
Mountains, more severe than the Arctic.
586
00:42:55,080 --> 00:42:57,990
A boundless devotion to science.
587
00:42:58,050 --> 00:43:00,180
A triumph of engineering genius.
588
00:43:00,230 --> 00:43:02,440
A majestic tale.
589
00:43:04,770 --> 00:43:07,570
The Moon isn't only a
keeper of nature's secrets.
590
00:43:07,710 --> 00:43:10,120
It's also a pantry of
hidden treasures.
591
00:43:10,760 --> 00:43:14,180
Streams of valuable ore
will gush out of its bowels.
592
00:43:14,710 --> 00:43:18,800
Beautiful gems.
Maybe even gold.
593
00:43:19,860 --> 00:43:24,180
Quite possibly, man will
find oil in the lunar bowels.
594
00:43:24,580 --> 00:43:27,550
This will help to solve
the problem of its origin.
595
00:43:27,620 --> 00:43:29,320
It will be domestic fuel.
596
00:43:29,440 --> 00:43:32,000
And raw materials
for synthetic fibers.
597
00:43:32,970 --> 00:43:39,760
At the poles, on the bottom of craters, in
eternal shadow, ice deposits are possible.
598
00:43:40,420 --> 00:43:43,220
People will get cheap
local water.
599
00:43:43,310 --> 00:43:46,100
And, from the water,
oxygen for breathing.
600
00:43:50,340 --> 00:43:54,040
A powerful Earth service
will be created on the Moon.
601
00:43:55,150 --> 00:43:59,160
Maybe engineering structures
will grow on these rocks.
602
00:43:59,280 --> 00:44:02,400
Beautiful ones.
Something like this.
603
00:44:03,140 --> 00:44:09,750
Dozens of radio antennas, telescopes,
sensors will be directed at our planet.
604
00:44:11,650 --> 00:44:13,600
A lot is more prominent
from the outside.
605
00:44:13,650 --> 00:44:15,080
You bet.
606
00:44:16,150 --> 00:44:19,010
A lunar weather station
will save earthlings
607
00:44:19,090 --> 00:44:21,210
from the vicissitudes of weather.
608
00:44:21,310 --> 00:44:23,810
The entire hemisphere
of the Earth will be seen
609
00:44:23,840 --> 00:44:27,000
on the screen of some
huge picture tube.
610
00:44:27,380 --> 00:44:30,220
Forecasters, by pressing a button,
611
00:44:30,250 --> 00:44:33,410
will be easily carried to
any area of the planet.
612
00:44:35,780 --> 00:44:39,790
On the Earth, radio communication
between continents is very unstable.
613
00:44:40,560 --> 00:44:44,490
It will, for sure, give way to laser
communication via the Moon.
614
00:44:46,140 --> 00:44:51,760
The distant Moon will pull
together our earthly continents.
615
00:44:54,600 --> 00:45:00,480
{\an8}WARSAW - BRAZIL
616
00:44:55,030 --> 00:44:59,190
Global television
will get a solid base.
617
00:45:00,780 --> 00:45:05,210
Of course, translation via the Moon
will be cheaper and of higher quality
618
00:45:05,260 --> 00:45:08,580
than with the help of
satellites and relay links.
619
00:45:10,360 --> 00:45:16,150
{\an8}MOSCOW - HAVANA
620
00:45:10,420 --> 00:45:12,990
The Moon will also
closely connect people.
621
00:45:13,130 --> 00:45:15,440
They will understand
each other better.
622
00:45:17,190 --> 00:45:20,090
And this is a heliosector.
623
00:45:20,280 --> 00:45:23,840
The sun will be watched
continuously here.
624
00:45:24,850 --> 00:45:28,090
All the processes
on its surface will be traced.
625
00:45:30,110 --> 00:45:34,890
This will allow the making of
long-term predictions of solar activity.
626
00:45:36,410 --> 00:45:42,680
And give radiation warnings to
cosmonauts who will be in the way.
627
00:45:45,440 --> 00:45:49,950
Friends, do you know what's most
valuable on the Moon in my opinion?
628
00:45:49,990 --> 00:45:50,860
What?
629
00:45:51,080 --> 00:45:51,780
Emptiness.
630
00:45:51,860 --> 00:45:54,320
That's right.
Especially for astronomers.
631
00:45:54,440 --> 00:45:59,010
Of course, a cloudy atmosphere
won't eclipse space for us.
632
00:45:59,470 --> 00:46:01,350
In pursuit of the best visibility,
633
00:46:01,390 --> 00:46:05,730
a station for studying cosmic
rays will ascend to the sky.
634
00:46:08,200 --> 00:46:11,030
Nearby, in a huge crater,
635
00:46:11,150 --> 00:46:14,410
a radio telescope of
unprecedented power will be located.
636
00:46:14,470 --> 00:46:17,630
It will be able to catch the
signals of distant civilizations.
637
00:46:17,670 --> 00:46:19,670
The most distant ones.
638
00:46:21,180 --> 00:46:26,700
Some ingenious trap for cosmic
dust particles will probably be built.
639
00:46:27,450 --> 00:46:31,760
Powerful instruments will keep
track of neighboring galaxies.
640
00:46:34,920 --> 00:46:36,700
The Moon, among other things,
641
00:46:36,760 --> 00:46:40,080
will make a real revolution in
the field of optical telescopes.
642
00:46:40,150 --> 00:46:41,780
Reduced weight!
643
00:46:41,870 --> 00:46:45,080
This will allow to greatly increase
the size of instruments.
644
00:46:45,440 --> 00:46:46,370
Right.
645
00:46:46,450 --> 00:46:50,940
But the main thing is that there won't
be dust, clouds or trembling air jets.
646
00:46:51,760 --> 00:46:53,280
The optics will allow
647
00:46:53,350 --> 00:46:56,150
to increase magnification by
hundreds of thousands of times.
648
00:46:56,200 --> 00:46:58,830
Scientists will use
television technology.
649
00:47:01,730 --> 00:47:05,330
The observer will be some
very serious superman.
650
00:47:05,390 --> 00:47:09,780
I disagree entirely.
This funny, shaggy lad.
651
00:47:10,220 --> 00:47:12,450
But one in love with
astronomy up to his ears.
652
00:47:12,520 --> 00:47:14,470
One who wields the
instrument masterfully.
653
00:47:14,510 --> 00:47:16,080
Of course.
654
00:47:17,670 --> 00:47:21,010
He will make world famous
discoveries every minute.
655
00:47:21,080 --> 00:47:22,910
What does he see now?
656
00:47:23,200 --> 00:47:26,240
Mars has probably appeared
on the screen.
657
00:47:26,330 --> 00:47:30,360
The young genius is
discovering life on it.
658
00:47:30,440 --> 00:47:32,530
Intelligent life.
659
00:47:32,590 --> 00:47:35,400
He sees a Martian city.
660
00:47:35,450 --> 00:47:40,450
And, on a highway, in an
elegant car, Aelita is in a hurry.
661
00:47:42,240 --> 00:47:45,900
Knowledge of the Universe will be
accelerated by cosmonautic facilities.
662
00:47:45,940 --> 00:47:49,350
Its capabilities will increase
on the Moon.
663
00:47:49,660 --> 00:47:52,480
Reduced weight
will facilitate take off.
664
00:47:52,690 --> 00:47:56,400
A lack of atmosphere will
allow horizontal acceleration.
665
00:47:56,630 --> 00:47:59,510
Solar panels will provide
cheap electric power.
666
00:48:10,020 --> 00:48:15,130
A time will come when scientific
communities will cover the Moon
667
00:48:15,160 --> 00:48:16,840
with a dense network.
668
00:48:16,880 --> 00:48:19,870
They'll be connected by
convenient transportation,
669
00:48:20,010 --> 00:48:22,850
with that same electric power.
670
00:48:27,470 --> 00:48:31,730
From the poles, water will be
piped through to the settlements.
671
00:48:36,440 --> 00:48:42,290
Man will plant greenery in
greenhouses, among dead rocks.
672
00:48:44,030 --> 00:48:47,960
This will give people vitamin nutrition.
673
00:48:48,800 --> 00:48:50,300
Raw materials for chemistry!
674
00:48:50,340 --> 00:48:53,730
Vitamins. Raw materials.
On the Moon there will be
675
00:48:54,040 --> 00:48:55,950
flowers.
676
00:48:58,810 --> 00:49:03,840
Man will lead the improvement of
the wild planet on a broad front.
677
00:49:03,940 --> 00:49:05,580
His workplace.
678
00:49:05,700 --> 00:49:07,230
His new house.
679
00:49:07,740 --> 00:49:11,810
Apparently, a special architecture
of lunar structures will appear.
680
00:49:12,140 --> 00:49:14,900
We, the engineers,
will build them.
681
00:49:14,950 --> 00:49:19,500
In collaboration with artists.
Lunar cities have to be beautiful.
682
00:49:20,170 --> 00:49:24,970
People of different professions will fight
for the right to live and work in them.
683
00:49:25,090 --> 00:49:28,220
Namely here, by conquering space,
684
00:49:28,340 --> 00:49:31,850
man will strongly feel
the power of his intellect.
685
00:49:31,940 --> 00:49:36,930
And he will probably become more
aware of his true role in the universe.
686
00:49:38,110 --> 00:49:40,990
Man will stand firm on the Moon.
687
00:49:41,050 --> 00:49:44,040
Of course. And, you know,
688
00:49:44,330 --> 00:49:52,490
I think that a day will come when a child's
legs will walk on the streets of this city.
689
00:49:53,030 --> 00:49:57,790
The first human born
in this harsh world.
690
00:49:58,160 --> 00:50:00,670
Born for new feats.
691
00:50:00,720 --> 00:50:04,150
One who has never seen the Earth.
Here he is.
692
00:50:04,270 --> 00:50:06,880
With him a new generation
of people will begin.
693
00:50:07,000 --> 00:50:09,850
Inhabitants of the solar system.
694
00:50:10,780 --> 00:50:12,880
There's so much ahead that's new!
695
00:50:13,000 --> 00:50:15,260
So much interesting work awaits us!
696
00:50:15,380 --> 00:50:18,290
We'll see so much that's beautiful!
697
00:50:20,510 --> 00:50:22,750
Will all of this come true?
698
00:50:24,520 --> 00:50:26,070
It will.
699
00:50:26,330 --> 00:50:29,770
It will be like the great
Konstantin Tsiolkovsky said.
700
00:50:29,940 --> 00:50:33,330
"Humanity will not always
remain on the Earth.
701
00:50:33,430 --> 00:50:36,250
"But, in pursuit of light and space,
702
00:50:36,300 --> 00:50:39,800
"humanity will at first timidly
penetrate beyond the atmosphere,
703
00:50:39,830 --> 00:50:45,200
"and then conquer everything
around sunny space."
704
00:50:45,960 --> 00:50:50,560
Have a good trip, man.
705
00:50:54,720 --> 00:50:56,680
THE END
61547