Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[English subtitles are available.]
2
00:00:11,180 --> 00:00:14,180
♫Sudden bursts of pulsation♫
3
00:00:16,340 --> 00:00:19,380
♫tug at my mood swings♫
4
00:00:21,980 --> 00:00:25,460
♫Tear off the awful hemline♫
5
00:00:25,980 --> 00:00:28,140
♫Everything will be fine♫
6
00:00:28,420 --> 00:00:30,340
♫Don’t mess things up♫
7
00:00:30,740 --> 00:00:33,740
♫Fortunes would not always smile on anyone♫
8
00:00:33,820 --> 00:00:36,580
♫Dark clouds are gathering on the horizon♫
9
00:00:36,700 --> 00:00:40,500
♫But it’s lucky we have a firm foothold♫
10
00:00:41,660 --> 00:00:44,500
♫Slings and arrows would not always
be hurled at anyone♫
11
00:00:44,660 --> 00:00:47,100
♫We will bask in the warmth of sunshine♫
12
00:00:47,140 --> 00:00:51,580
♫No wonder the iceberg cannot help beaming♫
13
00:00:52,380 --> 00:00:54,340
♫It’s the best way Why♫
14
00:00:54,460 --> 00:00:57,620
♫Refuse to stop saying so sad?♫
15
00:00:57,620 --> 00:00:59,180
♫It’s the best way♫
16
00:00:59,220 --> 00:01:01,900
♫Bye Goodnight Sunset♫
17
00:01:03,100 --> 00:01:04,860
♫It’s the best way Why♫
18
00:01:05,260 --> 00:01:08,220
♫Refuse to embrace a better tomorrow?♫
19
00:01:08,539 --> 00:01:11,060
♫Baby tell me why why why♫
20
00:01:11,100 --> 00:01:12,900
♫I’m here with you♫
21
00:01:13,700 --> 00:01:15,620
♫ It’s the best way why♫
22
00:01:15,940 --> 00:01:18,900
♫Refuse to embrace a better tomorrow?♫
23
00:01:19,260 --> 00:01:21,820
♫Baby tell me why why why♫
24
00:01:21,820 --> 00:01:23,660
♫I’m here with you♫
25
00:01:30,060 --> 00:01:33,060
Episode 33
26
00:01:46,759 --> 00:01:47,400
Qing,
27
00:01:47,800 --> 00:01:48,400
you got a package.
28
00:01:48,960 --> 00:01:49,520
Thanks.
29
00:01:58,020 --> 00:01:59,780
[Invitation]
30
00:02:04,780 --> 00:02:07,100
[sincerely invitation]
31
00:02:13,860 --> 00:02:15,860
[Mr. Qin]
32
00:02:17,480 --> 00:02:17,880
Dad,
33
00:02:18,360 --> 00:02:19,440
look, what’s this?
34
00:02:20,000 --> 00:02:22,079
I got an invitation to the fair.
35
00:02:39,600 --> 00:02:40,360
Luoluo.
36
00:02:45,040 --> 00:02:45,760
Luoluo.
37
00:02:51,320 --> 00:02:53,240
Luo......Where’s her luggage?
38
00:03:03,800 --> 00:03:04,720
Surprise!
39
00:03:05,080 --> 00:03:06,480
Isn’t it?
40
00:03:06,920 --> 00:03:07,480
Actually,
41
00:03:07,480 --> 00:03:08,840
I’ve already changed my reservation.
42
00:03:09,080 --> 00:03:10,600
And now I’m at the airport.
43
00:03:12,400 --> 00:03:13,120
Don’t worry.
44
00:03:13,520 --> 00:03:15,120
I promise to study hard
45
00:03:15,120 --> 00:03:16,800
and live a good life at abroad.
46
00:03:18,480 --> 00:03:19,600
And welcome you
47
00:03:19,600 --> 00:03:20,600
to visit me anytime.
48
00:03:22,720 --> 00:03:23,760
Just dispense with
49
00:03:23,760 --> 00:03:24,880
such a thing
50
00:03:25,079 --> 00:03:26,320
as a sad farewell dinner.
51
00:03:26,840 --> 00:03:27,640
You know,
52
00:03:27,800 --> 00:03:28,520
it is not quite
53
00:03:28,520 --> 00:03:29,600
my thing.
54
00:03:59,720 --> 00:04:00,440
Old Song,
55
00:04:01,000 --> 00:04:02,120
from now on I cannot
56
00:04:02,120 --> 00:04:03,120
do something to piss you off.
57
00:04:03,920 --> 00:04:04,440
You are not accustomed,
58
00:04:04,440 --> 00:04:05,360
aren’t you?
59
00:04:06,360 --> 00:04:07,120
Zhou Fang and you
60
00:04:07,120 --> 00:04:08,160
must take care of each other.
61
00:04:27,900 --> 00:04:29,380
[Int’l & Hongkong/Macao/Taiwan Departures]
62
00:04:42,040 --> 00:04:42,680
Hello?
63
00:04:43,600 --> 00:04:44,159
Luoluo,
64
00:04:44,960 --> 00:04:45,640
what are you doing?
65
00:04:45,640 --> 00:04:46,600
Shoot a drama?
66
00:04:46,600 --> 00:04:47,840
How can you take French leave?
67
00:04:48,640 --> 00:04:50,200
I’d love to do it.
Keep your nose out of my business!
68
00:04:51,320 --> 00:04:52,280
I’ll go there right now with your brother.
69
00:04:52,280 --> 00:04:53,159
Don’t.
70
00:04:53,280 --> 00:04:54,320
Don’t make waves.
71
00:04:54,600 --> 00:04:55,920
I’m gonna check in soon,
72
00:04:55,920 --> 00:04:57,000
so you’ll not see you even you arrive here.
73
00:04:59,640 --> 00:05:01,240
How can you go on a journey without saying a word?
74
00:05:03,520 --> 00:05:05,000
Your cash? Passport?
75
00:05:05,000 --> 00:05:05,680
Or other certificates?
76
00:05:05,680 --> 00:05:06,280
Did you bring them all?
77
00:05:08,240 --> 00:05:09,240
Shen Di has told me
78
00:05:09,240 --> 00:05:10,240
all the things
79
00:05:10,240 --> 00:05:11,280
for many times.
80
00:05:11,360 --> 00:05:12,800
Take it easy.
81
00:05:12,800 --> 00:05:14,040
It’s not a one-way journey.
82
00:05:14,960 --> 00:05:16,000
When you’re there,
83
00:05:18,040 --> 00:05:18,800
if you’re short of money or something,
84
00:05:18,800 --> 00:05:19,640
just call me.
85
00:05:20,560 --> 00:05:21,400
Fear not,
86
00:05:21,880 --> 00:05:22,880
just call my friends.
87
00:05:23,320 --> 00:05:24,240
They would help you.
88
00:05:25,000 --> 00:05:26,240
Okay, okay. Don’t nag.
89
00:05:26,640 --> 00:05:27,680
Get on well with each other.
90
00:05:27,680 --> 00:05:28,600
No quarrel.
91
00:05:28,880 --> 00:05:29,760
I’ll be right there.
92
00:05:29,920 --> 00:05:31,200
Hang up. See you.
93
00:05:31,200 --> 00:05:31,920
Bye. Bye.
94
00:06:38,880 --> 00:06:40,840
Ms. Zhou, you’re
95
00:06:40,840 --> 00:06:42,880
making a splash now.
96
00:06:43,280 --> 00:06:44,000
Ms. Qin,
97
00:06:44,000 --> 00:06:45,920
you flatter me.
98
00:06:46,040 --> 00:06:47,320
Your work has been exhibited,
99
00:06:47,320 --> 00:06:48,400
hasn’t it?
100
00:06:49,920 --> 00:06:51,560
Not a big one.
101
00:06:52,040 --> 00:06:53,120
Come on.
102
00:06:53,280 --> 00:06:54,320
It’s the first time you did it seriously
103
00:06:54,320 --> 00:06:55,680
and it got exhibited.
104
00:06:56,040 --> 00:06:57,440
A fantastic result.
105
00:06:57,760 --> 00:06:58,600
Don’t waste
106
00:06:58,600 --> 00:06:59,760
your potential and talent.
107
00:07:00,920 --> 00:07:02,160
And I realized for the first time
108
00:07:02,160 --> 00:07:03,280
that it’s a happy thing to
109
00:07:03,320 --> 00:07:03,960
get
110
00:07:03,960 --> 00:07:04,840
encouragement,
111
00:07:04,960 --> 00:07:05,920
Got more energy now.
112
00:07:09,240 --> 00:07:10,560
Have you done with
113
00:07:10,840 --> 00:07:11,760
that Lin Yun thing?
114
00:07:13,000 --> 00:07:13,720
Not yet.
115
00:07:14,880 --> 00:07:16,080
But I’ll keep going.
116
00:07:16,840 --> 00:07:17,920
If you’ve done with that thing,
117
00:07:18,360 --> 00:07:19,520
Song Lin must be so moved.
118
00:07:21,320 --> 00:07:22,360
Put it aside.
119
00:07:23,280 --> 00:07:24,240
How about
120
00:07:24,240 --> 00:07:25,720
the brand-new life for Yulin and you?
121
00:07:29,120 --> 00:07:29,760
Yulin
122
00:07:33,200 --> 00:07:34,480
asks me out for dinner.
123
00:07:35,600 --> 00:07:36,280
Go ahead.
124
00:07:36,400 --> 00:07:37,560
He knows you’re not into
125
00:07:37,560 --> 00:07:38,680
mundane life.
126
00:07:38,680 --> 00:07:40,000
To enliven your life.
127
00:07:41,280 --> 00:07:42,360
Who knows
128
00:07:42,360 --> 00:07:43,680
what he is up to.
129
00:07:44,320 --> 00:07:45,560
Go there and you’ll have the answer.
130
00:07:47,800 --> 00:07:49,480
Well. See you later.
131
00:07:49,480 --> 00:07:51,080
Darling, I love you.
132
00:07:51,560 --> 00:07:52,240
Oh my god.
133
00:08:00,240 --> 00:08:01,600
We have dinner together.
134
00:08:01,760 --> 00:08:02,320
Why do you bring along
135
00:08:02,320 --> 00:08:03,320
your colleagues with us?
136
00:08:05,120 --> 00:08:06,120
There’re
137
00:08:06,120 --> 00:08:07,200
many college roommates
138
00:08:07,200 --> 00:08:08,280
or classmates among my colleagues.
139
00:08:08,560 --> 00:08:09,760
They all wanna meet you.
140
00:08:10,240 --> 00:08:11,560
If I inform you in advance,
141
00:08:11,560 --> 00:08:12,560
you’ll refuse, won’t you?
142
00:08:13,000 --> 00:08:13,560
Anyway, you should
143
00:08:13,560 --> 00:08:14,680
tell me earlier.
144
00:08:14,800 --> 00:08:16,000
I haven’t done with my hair
145
00:08:16,120 --> 00:08:17,240
and makeup.
146
00:08:17,240 --> 00:08:17,920
And my clothes…
147
00:08:17,920 --> 00:08:18,520
Darling,
148
00:08:18,800 --> 00:08:20,120
you’re drop-dead gorgeous already.
149
00:08:20,120 --> 00:08:21,560
Killed it
150
00:08:21,560 --> 00:08:22,760
without your makeup.
151
00:08:23,800 --> 00:08:24,960
Yes, you’re right.
152
00:08:25,880 --> 00:08:26,440
Let’s go.
153
00:08:27,480 --> 00:08:28,840
Come, cheers.
154
00:08:28,840 --> 00:08:29,880
Cheers.
155
00:08:30,960 --> 00:08:31,800
Good job.
156
00:08:34,200 --> 00:08:35,480
Yulin, you’re here.
157
00:08:36,320 --> 00:08:37,549
Introduce your girlfriend to us now.
158
00:08:38,280 --> 00:08:39,280
This is
159
00:08:39,520 --> 00:08:40,120
my girlfriend, Qin Qing,
160
00:08:40,120 --> 00:08:40,840
who, you have long expected
161
00:08:40,840 --> 00:08:42,240
to meet.
162
00:08:43,909 --> 00:08:45,120
Sorry to have kept you waiting.
163
00:08:45,520 --> 00:08:46,000
Nope.
164
00:08:46,000 --> 00:08:47,080
We’re happy that
165
00:08:47,080 --> 00:08:47,760
you can come here.
166
00:08:47,760 --> 00:08:49,000
Come on. Sit down.
167
00:08:51,520 --> 00:08:52,600
Here you are, sister. Have kabobs.
168
00:08:54,040 --> 00:08:54,880
Thanks, Fei.
169
00:08:55,740 --> 00:08:57,140
[Mom]
170
00:08:58,240 --> 00:08:59,520
Darling, I gotta answer the phone.
171
00:09:01,520 --> 00:09:01,880
Sister,
172
00:09:01,880 --> 00:09:02,880
may I introduce myself?
173
00:09:02,880 --> 00:09:03,520
I’m Fei.
174
00:09:03,680 --> 00:09:04,920
This is my girlfriend, Dandan.
175
00:09:05,160 --> 00:09:05,600
Hello.
176
00:09:06,080 --> 00:09:07,400
Introduce yourselves.
177
00:09:07,720 --> 00:09:09,480
Hello, mum. What’s the matter?
178
00:09:10,120 --> 00:09:11,240
I’ve prepared
179
00:09:11,240 --> 00:09:12,120
the meals for you.
180
00:09:12,160 --> 00:09:13,920
When will you go home for eating?
181
00:09:14,880 --> 00:09:16,360
I won’t.
182
00:09:16,400 --> 00:09:17,760
I’m having dinner with my colleagues.
183
00:09:18,640 --> 00:09:20,560
Yu Lin, what are you doing?
184
00:09:20,560 --> 00:09:21,680
How can you take care of your girlfriend?
185
00:09:22,800 --> 00:09:23,920
Okay, I’m coming.
186
00:09:24,040 --> 00:09:24,720
Be quick.
187
00:09:26,000 --> 00:09:26,640
Linlin.
188
00:09:27,160 --> 00:09:27,640
Mum.
189
00:09:27,640 --> 00:09:28,320
Hear me?
190
00:09:29,040 --> 00:09:29,920
Yup.
191
00:09:31,000 --> 00:09:32,880
I’ve just heard from your colleagues
192
00:09:33,120 --> 00:09:34,400
that you’ve brought your girlfriend
along with you there.
193
00:09:36,040 --> 00:09:38,280
Nope. You got it wrong.
194
00:09:38,560 --> 00:09:40,440
Nonsense.
195
00:09:40,680 --> 00:09:42,200
I could hear it quite plainly.
196
00:09:42,600 --> 00:09:43,800
When did you learn to
197
00:09:43,800 --> 00:09:44,920
tell lies?
198
00:09:45,960 --> 00:09:47,360
I didn’t, mum. Don’t be cross.
199
00:09:48,560 --> 00:09:50,560
Falling in love is a good thing.
200
00:09:50,560 --> 00:09:51,480
Why not
201
00:09:51,480 --> 00:09:52,240
let me know?
202
00:09:55,120 --> 00:09:57,080
I didn’t.
203
00:09:57,760 --> 00:09:58,880
I’m just waiting
204
00:10:00,000 --> 00:10:01,160
for a good chance.
205
00:10:01,160 --> 00:10:02,520
Then I’ll show you my girlfriend at home.
206
00:10:03,480 --> 00:10:05,800
It’s the right time, I think.
207
00:10:06,960 --> 00:10:08,080
Okay, I have to hang up now.
208
00:10:08,200 --> 00:10:09,320
You, well,
209
00:10:09,440 --> 00:10:10,920
send a picture to me in a while
210
00:10:11,160 --> 00:10:12,440
to let me see what your girlfriend
211
00:10:12,440 --> 00:10:13,080
looks like,
212
00:10:13,240 --> 00:10:13,640
won’t you?
213
00:10:16,240 --> 00:10:17,080
Alright. I will.
214
00:10:18,440 --> 00:10:19,920
Okay. I want
215
00:10:19,920 --> 00:10:21,680
a group photo of you two.
216
00:10:23,440 --> 00:10:24,160
Got it.
217
00:10:29,040 --> 00:10:30,120
I ate in this barbecue restaurant
218
00:10:30,120 --> 00:10:30,680
before.
219
00:10:31,120 --> 00:10:32,160
We came here after we were done with our work.
220
00:10:32,160 --> 00:10:32,600
Really?
221
00:10:32,600 --> 00:10:33,440
Yes, our favorite haunt.
222
00:10:34,000 --> 00:10:34,960
It’s a rare opportunity
223
00:10:34,960 --> 00:10:35,680
that we all come here.
224
00:10:35,760 --> 00:10:36,800
What about taking a group photo now?
225
00:10:36,920 --> 00:10:38,440
Good idea.
226
00:10:38,440 --> 00:10:39,000
Come.
227
00:10:39,400 --> 00:10:40,280
Remember the beauty mode.
228
00:10:40,960 --> 00:10:42,040
There you go again.
229
00:10:45,640 --> 00:10:47,120
Three. Two. One.
230
00:10:49,080 --> 00:10:49,600
Yes.
231
00:10:49,760 --> 00:10:50,240
Okay.
232
00:10:50,400 --> 00:10:51,520
Send us later.
233
00:10:51,520 --> 00:10:52,720
Set up a chat group later.
234
00:10:52,920 --> 00:10:53,440
Alright.
235
00:10:53,440 --> 00:10:54,120
Send the pictures to the group.
236
00:10:54,120 --> 00:10:54,920
Beautiful.
237
00:10:55,440 --> 00:10:56,440
Let’s go back to the table.
238
00:10:56,520 --> 00:10:57,320
Cheers.
239
00:10:57,320 --> 00:10:57,720
Cheers.
240
00:10:57,720 --> 00:10:58,560
One more.
241
00:10:58,560 --> 00:10:59,160
Cheers.
242
00:10:59,160 --> 00:11:00,440
You drank so fast.
243
00:11:00,560 --> 00:11:01,240
Yes.
244
00:11:01,480 --> 00:11:02,360
You’ve got to catch up.
245
00:11:02,760 --> 00:11:03,480
Cheers.
246
00:11:03,680 --> 00:11:05,440
Come. Finish it off.
247
00:11:09,480 --> 00:11:10,200
Lin, one more kebab.
248
00:11:10,200 --> 00:11:10,920
I’m so happy.
249
00:11:11,960 --> 00:11:12,800
Come, enjoy the food.
250
00:11:12,960 --> 00:11:13,760
Let’s eat kebabs.
251
00:11:13,760 --> 00:11:14,400
Thanks to Yulin,
252
00:11:14,400 --> 00:11:15,720
we can eat together.
253
00:11:15,760 --> 00:11:17,200
Yes, let’s get together more frequently later.
254
00:11:18,320 --> 00:11:18,880
The work.
255
00:11:19,920 --> 00:11:21,040
Enjoy your food.
256
00:11:21,160 --> 00:11:22,360
I’m gonna answer a phone.
257
00:11:22,360 --> 00:11:23,120
One more call?
258
00:11:24,600 --> 00:11:26,320
Why are there so many calls off duty?
259
00:11:26,400 --> 00:11:27,320
He’s busy.
260
00:11:27,320 --> 00:11:28,280
Let’s eat first.
261
00:11:29,120 --> 00:11:29,760
Hello, mom.
262
00:11:30,440 --> 00:11:31,280
I’ve taken the picture.
263
00:11:31,640 --> 00:11:32,200
I’ll send you now.
264
00:11:33,600 --> 00:11:34,200
Alright.
265
00:11:40,280 --> 00:11:40,720
Well.
266
00:11:46,920 --> 00:11:48,240
Why are there so many calls off duty?
267
00:11:48,280 --> 00:11:48,920
Anyway.
268
00:11:48,920 --> 00:11:49,720
Yes. Whatever.
269
00:11:50,440 --> 00:11:51,360
I will go and see now.
270
00:11:51,640 --> 00:11:52,160
Alright.
271
00:11:53,200 --> 00:11:54,360
Let’s drink. Cheers.
272
00:12:02,320 --> 00:12:03,240
Do the trick!
273
00:12:05,320 --> 00:12:06,280
What are you doing now?
274
00:12:06,800 --> 00:12:07,600
Nothing.
275
00:12:08,080 --> 00:12:08,880
Who is it?
276
00:12:08,880 --> 00:12:09,960
Keeps phoning you.
277
00:12:10,320 --> 00:12:11,000
My mom.
278
00:12:11,400 --> 00:12:12,480
She asks me to have dinner at home.
279
00:12:12,480 --> 00:12:13,560
I replied that I’m eating out with friends.
280
00:12:14,400 --> 00:12:15,760
Let’s go back.
281
00:12:35,920 --> 00:12:36,560
Coming?
282
00:12:38,720 --> 00:12:40,280
I am here to visit an empty nester.
283
00:12:50,560 --> 00:12:51,720
Only rice?
284
00:12:52,080 --> 00:12:53,160
Of course not.
285
00:12:59,560 --> 00:13:00,640
You say, what Luoluo is doing now?
286
00:13:02,320 --> 00:13:02,800
She should be in class
287
00:13:02,800 --> 00:13:03,720
at this time.
288
00:13:07,560 --> 00:13:08,400
Will she play truant?
289
00:13:09,720 --> 00:13:10,400
Probably not.
290
00:13:10,680 --> 00:13:12,040
With Di in her presence, she dares not.
291
00:13:16,000 --> 00:13:17,280
But what if Di conceals that?
292
00:13:18,760 --> 00:13:19,800
He dares not,
293
00:13:19,800 --> 00:13:20,560
because of me.
294
00:13:23,280 --> 00:13:24,360
Wanna give her a ring?
295
00:13:28,520 --> 00:13:29,480
Luoluo has grown up,
296
00:13:29,480 --> 00:13:30,600
not as before.
297
00:13:30,760 --> 00:13:32,280
She has sense of proportion.
298
00:13:32,760 --> 00:13:33,640
If you keep
299
00:13:33,640 --> 00:13:34,400
calling her,
300
00:13:34,400 --> 00:13:35,360
she would miss you.
301
00:13:35,520 --> 00:13:36,440
Then she would not
302
00:13:36,440 --> 00:13:37,280
adapt to the environment.
303
00:13:38,200 --> 00:13:39,480
Like I’m important to her?
304
00:13:40,080 --> 00:13:40,840
Yes,
305
00:13:40,840 --> 00:13:41,560
you are.
306
00:13:42,000 --> 00:13:42,640
Really?
307
00:13:45,520 --> 00:13:46,080
Now,
308
00:13:47,640 --> 00:13:48,440
Luoluo’s gone,
309
00:13:49,800 --> 00:13:50,840
so has Di.
310
00:13:51,480 --> 00:13:52,200
Let’s not
311
00:13:52,480 --> 00:13:53,200
live in
312
00:13:53,200 --> 00:13:53,880
two houses separately.
313
00:13:57,840 --> 00:13:58,600
Move in.
314
00:13:59,080 --> 00:14:00,000
I’ll help you tomorrow.
315
00:14:00,720 --> 00:14:01,600
I haven’t agreed.
316
00:14:02,160 --> 00:14:02,960
It’s a deal.
317
00:14:03,680 --> 00:14:04,480
No.
318
00:14:04,680 --> 00:14:05,280
Why not?
319
00:14:05,640 --> 00:14:06,640
I haven’t agreed.
320
00:14:07,040 --> 00:14:08,280
You move to my house.
321
00:14:08,280 --> 00:14:09,160
I have agreed. Why can’t you?
322
00:14:09,640 --> 00:14:10,600
No. The deal is off.
323
00:14:10,600 --> 00:14:11,480
I haven’t agreed.
324
00:14:13,840 --> 00:14:14,600
Finish the rice.
325
00:14:15,720 --> 00:14:16,600
Finish it.
326
00:14:18,680 --> 00:14:19,800
That’s too much.
327
00:14:19,920 --> 00:14:21,400
I decided to go on a diet the other day,
328
00:14:21,960 --> 00:14:22,800
but I eat too much now.
329
00:14:27,880 --> 00:14:28,480
Yulin,
330
00:14:29,840 --> 00:14:30,920
do you have something on your mind?
331
00:14:31,520 --> 00:14:32,120
No.
332
00:14:33,400 --> 00:14:34,240
Good.
333
00:14:35,160 --> 00:14:36,080
Then I gotta go.
334
00:15:07,080 --> 00:15:07,920
What are you eating?
335
00:15:09,880 --> 00:15:11,080
Haidilao Hotpot.
336
00:15:13,600 --> 00:15:14,520
What about that?
337
00:15:15,480 --> 00:15:16,320
What?
338
00:15:16,880 --> 00:15:17,640
Moving in.
339
00:15:18,240 --> 00:15:19,440
Don’t you promise me to think about it at your home?
340
00:15:19,920 --> 00:15:20,600
Sir,
341
00:15:20,760 --> 00:15:22,320
we’ve only been apart for an hour.
342
00:15:22,640 --> 00:15:24,000
One hour, ma’am,
343
00:15:24,000 --> 00:15:25,280
equals 60 minutes,
344
00:15:25,280 --> 00:15:26,520
or 3,600 seconds.
345
00:15:27,200 --> 00:15:28,560
I don’t have time now.
346
00:15:28,560 --> 00:15:29,920
I’ve got to rearrange
347
00:15:29,920 --> 00:15:31,640
all the plans about the exclusive store.
348
00:15:34,680 --> 00:15:35,120
Alright.
349
00:15:40,680 --> 00:15:41,280
Do your work.
350
00:15:42,080 --> 00:15:43,080
You’re gonna be here?
351
00:15:44,480 --> 00:15:45,760
Don’t bother about me. Do your work.
352
00:15:52,080 --> 00:15:52,680
But I can’t work
353
00:15:52,680 --> 00:15:53,560
if you’re here.
354
00:15:55,200 --> 00:15:56,280
I don’t wanna stay at home
355
00:15:56,280 --> 00:15:57,480
alone.
356
00:16:00,440 --> 00:16:00,920
If that’s
357
00:16:00,920 --> 00:16:01,760
the case,
358
00:16:01,760 --> 00:16:02,800
you can run downstairs,
359
00:16:02,800 --> 00:16:04,000
or drink with your friends,
360
00:16:04,000 --> 00:16:05,280
or work overtime in your company.
361
00:16:06,360 --> 00:16:07,560
Well, if you
362
00:16:07,560 --> 00:16:08,440
don’t wanna see me,
363
00:16:08,560 --> 00:16:10,000
I can wait for you in your room.
364
00:16:12,120 --> 00:16:12,520
I tell you what?
365
00:16:12,520 --> 00:16:13,560
I’m gonna phone my mom.
366
00:16:14,200 --> 00:16:14,720
Go ahead.
367
00:16:14,720 --> 00:16:15,640
Trying to scare me with your mom?
368
00:16:15,640 --> 00:16:16,600
I’ll not budge.
369
00:16:17,800 --> 00:16:18,600
Then I’ll start a video with her.
370
00:16:21,560 --> 00:16:22,360
Well, well, well.
371
00:16:22,360 --> 00:16:23,320
I’m out of here.
372
00:16:23,520 --> 00:16:24,000
You are old enough to
373
00:16:24,000 --> 00:16:25,080
scare me with your mom.
374
00:16:25,200 --> 00:16:26,400
Why scare me with her?
375
00:16:29,240 --> 00:16:31,760
Think it over,
376
00:16:31,760 --> 00:16:32,800
and tell me when.
377
00:17:07,180 --> 00:17:13,980
[Lin Yun]
378
00:17:08,720 --> 00:17:09,349
Zhou Fang.
379
00:17:11,560 --> 00:17:12,349
What are you doing here?
380
00:17:12,589 --> 00:17:14,000
I can’t be here?
381
00:17:15,400 --> 00:17:16,200
You are stalking me?
382
00:17:16,240 --> 00:17:17,200
Who?
383
00:17:17,200 --> 00:17:18,280
Wanna help me
384
00:17:18,640 --> 00:17:19,310
with your little trick?
385
00:17:20,109 --> 00:17:20,920
With no other solutions?
386
00:17:21,589 --> 00:17:22,310
But what else can we do?
387
00:17:22,589 --> 00:17:23,960
This is the last day of exhibition.
388
00:17:23,960 --> 00:17:24,440
You snooze,
389
00:17:24,440 --> 00:17:25,349
you lose.
390
00:17:27,800 --> 00:17:29,120
Then do you think of any way?
391
00:17:31,280 --> 00:17:32,480
Yes,
392
00:17:32,600 --> 00:17:34,280
but I need your help.
393
00:17:34,840 --> 00:17:35,360
How can I help you?
394
00:17:36,120 --> 00:17:37,120
Bring Lingxi here
395
00:17:37,120 --> 00:17:38,000
tomorrow night.
396
00:17:38,280 --> 00:17:39,600
Just tell her that Lin Yun
397
00:17:39,600 --> 00:17:40,840
promised to give her the painting.
398
00:17:41,400 --> 00:17:42,160
Are you serious?
399
00:17:42,160 --> 00:17:43,040
I tell you,
400
00:17:43,920 --> 00:17:44,720
the contradictions between
401
00:17:44,720 --> 00:17:45,440
Lin Yun and Lingxi
402
00:17:45,440 --> 00:17:46,680
cannot be talked away with a few words.
403
00:17:47,000 --> 00:17:47,840
I thought about it
404
00:17:47,840 --> 00:17:48,680
for a whole night,
405
00:17:49,080 --> 00:17:50,360
and I have ways to get him.
406
00:17:51,320 --> 00:17:52,640
What? What him?
407
00:17:53,400 --> 00:17:54,640
Not as you pictured.
408
00:17:54,640 --> 00:17:55,400
How can you get him?
409
00:17:55,840 --> 00:17:56,760
Wait for my news.
410
00:18:04,880 --> 00:18:06,080
Try to get him?
411
00:18:10,760 --> 00:18:12,040
No matter how many times you come here,
412
00:18:12,040 --> 00:18:13,120
it’s still impossible for you
413
00:18:14,080 --> 00:18:15,720
to get the painting.
414
00:18:17,920 --> 00:18:19,080
Just as expected.
415
00:18:21,480 --> 00:18:22,120
Why are you here
416
00:18:22,120 --> 00:18:22,800
then?
417
00:18:26,680 --> 00:18:28,280
It doesn’t matter
418
00:18:28,360 --> 00:18:29,440
who owns the painting.
419
00:18:30,320 --> 00:18:32,320
What counts is not the picture itself,
420
00:18:32,680 --> 00:18:33,920
but the person in it.
421
00:18:36,360 --> 00:18:36,840
Lingxi doesn’t know you come here,
422
00:18:36,840 --> 00:18:38,080
does she?
423
00:18:40,040 --> 00:18:41,120
Don’t pretend
424
00:18:41,120 --> 00:18:42,400
you know us well.
425
00:18:42,960 --> 00:18:44,320
You know nothing at all.
426
00:18:45,680 --> 00:18:46,760
No, of course.
427
00:18:47,640 --> 00:18:49,040
Nobody knows better
428
00:18:49,160 --> 00:18:50,400
than yourselves.
429
00:18:52,320 --> 00:18:53,040
But
430
00:18:53,160 --> 00:18:53,760
sometimes,
431
00:18:53,760 --> 00:18:54,880
the one who knows you best
432
00:18:55,360 --> 00:18:56,640
is farthest from you.
433
00:18:58,240 --> 00:18:59,520
What on earth do you wanna say?
434
00:19:01,000 --> 00:19:01,920
Let me think.
435
00:19:02,840 --> 00:19:04,120
Lingxi’s favorite
436
00:19:04,120 --> 00:19:05,200
is blue enchantress.
437
00:19:05,320 --> 00:19:06,720
The appointment she expects most
438
00:19:06,840 --> 00:19:08,560
is to have candle-lit dinners with you.
439
00:19:08,840 --> 00:19:10,120
She wants nothing but
440
00:19:10,120 --> 00:19:10,880
to watch you painting.
441
00:19:10,880 --> 00:19:11,520
Stop.
442
00:19:17,000 --> 00:19:17,760
You are not saying they’re rumors
443
00:19:17,760 --> 00:19:18,920
from the Internet.
444
00:19:19,560 --> 00:19:20,800
In my opinion,
445
00:19:20,800 --> 00:19:21,680
they’re not unfounded.
446
00:19:22,680 --> 00:19:23,720
Most of your paintings
447
00:19:23,720 --> 00:19:24,800
are featured with blue
448
00:19:24,800 --> 00:19:25,800
and candles.
449
00:19:26,280 --> 00:19:27,520
Your paintings give you away,
450
00:19:27,800 --> 00:19:28,680
Mr. Lin.
451
00:19:32,400 --> 00:19:33,240
So what?
452
00:19:33,600 --> 00:19:34,160
These
453
00:19:35,440 --> 00:19:36,000
have been
454
00:19:36,000 --> 00:19:36,880
bygones.
455
00:19:38,960 --> 00:19:39,640
You two
456
00:19:39,640 --> 00:19:41,080
always say they are bygones,
457
00:19:41,600 --> 00:19:42,320
but deep down,
458
00:19:42,320 --> 00:19:43,440
they are still alive in your minds.
459
00:19:46,120 --> 00:19:46,960
I think, it’s
460
00:19:46,960 --> 00:19:47,880
a nice place.
461
00:19:48,640 --> 00:19:49,960
It’ll be romantic
462
00:19:50,400 --> 00:19:50,920
if you guys have
463
00:19:50,920 --> 00:19:52,200
a dinner over there
464
00:19:52,760 --> 00:19:54,080
with candles.
465
00:19:55,960 --> 00:19:56,640
It’s still rentable
466
00:19:56,640 --> 00:19:57,600
here tomorrow, right?
467
00:20:03,400 --> 00:20:04,920
What do you want?
468
00:20:07,200 --> 00:20:08,120
Just wanna help you two
469
00:20:08,120 --> 00:20:09,360
who say one thing and think another.
470
00:20:09,680 --> 00:20:11,200
Why do you think
471
00:20:11,400 --> 00:20:12,320
she wanna see me
472
00:20:12,520 --> 00:20:13,360
and
473
00:20:13,360 --> 00:20:14,400
the other way round?
474
00:20:15,160 --> 00:20:16,600
Because of the painting.
475
00:20:17,520 --> 00:20:18,680
The person illustrated in the painting
476
00:20:18,960 --> 00:20:20,160
has been on everyone’s lips
477
00:20:20,680 --> 00:20:21,480
online and
478
00:20:21,480 --> 00:20:22,480
in the art exhibition.
479
00:20:23,160 --> 00:20:24,480
Even your down-and-out past
480
00:20:24,480 --> 00:20:25,920
has got exposed.
481
00:20:26,720 --> 00:20:27,440
But there’s no
482
00:20:27,440 --> 00:20:28,120
denying
483
00:20:28,200 --> 00:20:29,120
or stopping or something from you.
484
00:20:30,080 --> 00:20:31,560
I do not surf the Internet.
485
00:20:31,720 --> 00:20:32,440
I don’t care
486
00:20:32,440 --> 00:20:33,240
what others say.
487
00:20:34,000 --> 00:20:34,800
Then again,
488
00:20:35,800 --> 00:20:37,240
controversy breeds attention.
489
00:20:37,600 --> 00:20:38,320
Don’t say so.
490
00:20:39,200 --> 00:20:40,280
It’s not you.
491
00:20:42,720 --> 00:20:43,640
In my opinion, you’re waiting
492
00:20:43,640 --> 00:20:44,960
for Lingxi to comment.
493
00:20:46,400 --> 00:20:47,160
Well, how about this?
494
00:20:47,400 --> 00:20:49,240
I’ll try my best to bring
495
00:20:49,240 --> 00:20:50,360
Lingxi here tomorrow.
496
00:20:50,440 --> 00:20:51,400
As for the painting
497
00:20:51,720 --> 00:20:52,960
or something,
498
00:20:53,200 --> 00:20:53,920
you are the ones
499
00:20:53,920 --> 00:20:54,760
to choose how to chat.
500
00:20:55,120 --> 00:20:55,920
Say what you wanna say,
501
00:20:56,240 --> 00:20:57,560
for it
502
00:20:57,960 --> 00:20:58,640
might be
503
00:20:58,640 --> 00:20:59,400
a now-or-never chance.
504
00:21:03,040 --> 00:21:04,280
I will get out of your hair.
505
00:21:04,880 --> 00:21:05,760
I gotta go.
506
00:21:23,040 --> 00:21:24,720
I am here to
507
00:21:24,720 --> 00:21:25,560
convey what Zhou Fang tries to say.
508
00:21:26,600 --> 00:21:28,440
She intends to bring back the painting for you,
509
00:21:28,920 --> 00:21:29,480
but
510
00:21:29,880 --> 00:21:31,240
you’ve gotta go to the gallery.
511
00:21:33,800 --> 00:21:34,760
To be able to talk Lin Yun
512
00:21:34,760 --> 00:21:35,760
out of the painting,
513
00:21:36,280 --> 00:21:37,080
she deserves to be Su Yushan’s
514
00:21:37,080 --> 00:21:37,720
favorite.
515
00:21:38,280 --> 00:21:39,080
She rocks.
516
00:21:40,600 --> 00:21:42,040
Zhou Fang is
517
00:21:42,040 --> 00:21:42,920
competent indeed.
518
00:21:43,200 --> 00:21:44,120
Her designs
519
00:21:44,120 --> 00:21:45,160
are awesome.
520
00:21:45,520 --> 00:21:46,880
And Su Yushan
521
00:21:46,880 --> 00:21:47,600
is a
522
00:21:47,600 --> 00:21:48,920
perceptive boss.
523
00:21:49,200 --> 00:21:51,040
So their cooperation
524
00:21:51,320 --> 00:21:53,080
will benefit a lot
525
00:21:53,080 --> 00:21:54,280
for both Wanfeng Group
526
00:21:54,400 --> 00:21:55,840
and Chuangpinnet.
527
00:21:56,800 --> 00:21:57,560
If you wanna buy
528
00:21:57,560 --> 00:21:58,560
my stake rights,
529
00:21:58,680 --> 00:21:59,720
no time is better than now.
530
00:22:00,440 --> 00:22:01,040
Mr. Song,
531
00:22:01,880 --> 00:22:03,240
with a few words,
532
00:22:03,280 --> 00:22:03,880
you not only recommend
533
00:22:03,880 --> 00:22:05,000
your girlfriend,
534
00:22:05,120 --> 00:22:06,600
but talk about your stake rights.
535
00:22:08,480 --> 00:22:09,080
But something
536
00:22:09,080 --> 00:22:10,200
doesn’t cross my mind.
537
00:22:10,880 --> 00:22:12,160
I don’t expect you to put in
538
00:22:12,400 --> 00:22:13,280
a good word for
539
00:22:13,280 --> 00:22:14,080
Su Yushan even now.
540
00:22:14,640 --> 00:22:15,800
I’m not putting in a good word.
541
00:22:16,040 --> 00:22:17,320
I’m just telling the truth.
542
00:22:17,920 --> 00:22:18,840
I know quite well
543
00:22:18,840 --> 00:22:19,840
the potential of Wanfeng.
544
00:22:21,200 --> 00:22:21,960
Tell me when tomorrow night.
545
00:22:22,920 --> 00:22:23,440
7 p.m.
546
00:22:24,160 --> 00:22:25,440
Your girlfriend must have took much time and energy
547
00:22:25,440 --> 00:22:26,640
to help me
548
00:22:26,880 --> 00:22:28,240
about the painting.
549
00:22:28,800 --> 00:22:30,920
I owe her one.
550
00:22:32,360 --> 00:22:33,880
No, she’s helping me.
551
00:22:34,360 --> 00:22:35,680
But I can see that
552
00:22:35,680 --> 00:22:36,800
she does hope to
553
00:22:37,400 --> 00:22:39,000
help you solve this
554
00:22:39,000 --> 00:22:40,120
and put your heart at rest.
555
00:22:41,960 --> 00:22:42,840
A reminder to you.
556
00:22:43,120 --> 00:22:44,000
Relationship
557
00:22:44,000 --> 00:22:45,360
would lose your bearing.
558
00:22:45,840 --> 00:22:47,480
That’s why we should cherish the moment.
559
00:22:47,840 --> 00:22:48,360
Right?
560
00:22:48,760 --> 00:22:49,160
Never mind,
561
00:22:49,160 --> 00:22:50,440
I’ll not regret for my choices.
562
00:22:59,320 --> 00:23:00,640
Alright.
563
00:23:01,520 --> 00:23:02,800
Pull this.
564
00:23:02,800 --> 00:23:03,760
This way.
565
00:23:09,640 --> 00:23:10,160
Put the light
566
00:23:10,160 --> 00:23:11,240
a bit higher.
567
00:23:11,920 --> 00:23:12,280
Yes.
568
00:23:18,200 --> 00:23:19,000
How about now?
569
00:23:19,000 --> 00:23:19,640
Cool.
570
00:23:24,440 --> 00:23:25,000
Yes.
571
00:23:30,640 --> 00:23:31,720
Does it look nice?
572
00:24:19,760 --> 00:24:20,560
The bouquet
573
00:24:22,200 --> 00:24:23,040
arrives late.
574
00:24:30,960 --> 00:24:31,520
What’s wrong?
575
00:24:34,840 --> 00:24:35,720
Why do you care so much
576
00:24:35,720 --> 00:24:36,640
about others’ things,
577
00:24:37,200 --> 00:24:37,840
and so little
578
00:24:37,840 --> 00:24:38,920
about mine?
579
00:24:40,000 --> 00:24:41,400
So little?
580
00:24:41,400 --> 00:24:42,480
Ain’t I helping you
581
00:24:42,480 --> 00:24:43,600
in an indirect way?
582
00:24:44,480 --> 00:24:45,840
Your jealousy makes no sense.
583
00:24:47,480 --> 00:24:48,800
I know
584
00:24:49,320 --> 00:24:51,280
you ask
585
00:24:51,560 --> 00:24:52,760
Shen Peipei to help you search for information
586
00:24:53,080 --> 00:24:54,920
about Lin Yun every day.
587
00:24:55,080 --> 00:24:56,440
My position at home
588
00:24:56,440 --> 00:24:57,480
is plummeting.
589
00:24:57,880 --> 00:24:58,640
I cannot bear it.
590
00:24:59,120 --> 00:25:00,000
Drop the act.
591
00:25:01,800 --> 00:25:02,680
I tell you,
592
00:25:03,200 --> 00:25:04,600
when I looked into Lin Yun’s information,
593
00:25:05,080 --> 00:25:05,840
I suddenly realized that
594
00:25:05,840 --> 00:25:06,520
they are
595
00:25:06,520 --> 00:25:07,840
not hating each other,
596
00:25:08,640 --> 00:25:09,520
but
597
00:25:09,520 --> 00:25:10,840
loving each other.
598
00:25:11,200 --> 00:25:12,240
Because Lin said
599
00:25:12,240 --> 00:25:13,600
in an interview that
600
00:25:13,920 --> 00:25:15,200
when he was capable enough,
601
00:25:15,560 --> 00:25:16,320
he would
602
00:25:16,320 --> 00:25:17,680
take his beloved
603
00:25:18,040 --> 00:25:19,240
for a candle-lit dinner
604
00:25:19,400 --> 00:25:19,840
and
605
00:25:19,840 --> 00:25:21,040
give her
606
00:25:21,040 --> 00:25:22,120
her favorite flower.
607
00:25:22,640 --> 00:25:23,320
But when he’s
608
00:25:23,320 --> 00:25:24,280
capable enough,
609
00:25:24,400 --> 00:25:25,000
the girl
610
00:25:25,000 --> 00:25:25,920
would no longer be available.
611
00:25:30,400 --> 00:25:31,480
But now that
612
00:25:31,480 --> 00:25:32,480
the painting is
613
00:25:32,480 --> 00:25:33,640
so important to him,
614
00:25:33,960 --> 00:25:35,520
why are you so sure that
615
00:25:35,920 --> 00:25:37,880
he would give it
616
00:25:37,880 --> 00:25:38,760
to Lingxi?
617
00:25:40,080 --> 00:25:41,280
Because of the painting.
618
00:25:41,720 --> 00:25:42,640
He showcased it
619
00:25:42,640 --> 00:25:43,960
in his exhibition,
620
00:25:44,160 --> 00:25:44,840
in an attempt to
621
00:25:44,840 --> 00:25:46,000
let Lingxi see it.
622
00:25:46,720 --> 00:25:47,800
And when I
623
00:25:48,120 --> 00:25:49,480
chatted with him,
624
00:25:49,480 --> 00:25:50,440
I could feel
625
00:25:50,680 --> 00:25:51,880
how he felt to Lingxi,
626
00:25:52,240 --> 00:25:53,200
including his love to her.
627
00:25:55,000 --> 00:25:55,640
Am I smart?
628
00:25:57,160 --> 00:25:58,320
Super smart
629
00:26:00,360 --> 00:26:01,680
that I cannot dare to lie anymore.
630
00:26:10,360 --> 00:26:11,520
How funny we are!
631
00:26:12,320 --> 00:26:13,640
We harmed each other secretly for a long time,
632
00:26:14,520 --> 00:26:15,400
but I even don’t know
633
00:26:15,400 --> 00:26:16,520
why I did this.
634
00:26:18,120 --> 00:26:19,200
Why I showcased the painting,
635
00:26:19,800 --> 00:26:20,720
even an onlooker could
636
00:26:20,720 --> 00:26:21,720
get.
637
00:26:22,240 --> 00:26:22,920
But why do you
638
00:26:22,920 --> 00:26:24,360
always evade?
639
00:26:27,160 --> 00:26:28,080
Evade?
640
00:26:30,760 --> 00:26:31,600
I never
641
00:26:32,080 --> 00:26:33,480
get what you’re driving at.
642
00:26:37,560 --> 00:26:38,600
Until now,
643
00:26:39,360 --> 00:26:40,200
you still have a place
644
00:26:40,200 --> 00:26:41,040
in my heart.
645
00:26:42,160 --> 00:26:43,320
I never forget
646
00:26:43,320 --> 00:26:44,680
what’s happened between us.
647
00:26:45,360 --> 00:26:46,520
Despite
648
00:26:46,520 --> 00:26:47,400
disputes concerning the painting,
649
00:26:48,160 --> 00:26:49,400
I still insisted on exhibiting it,
650
00:26:49,760 --> 00:26:50,600
because they only know
651
00:26:50,600 --> 00:26:52,000
how to judge the degree of virtuosity,
652
00:26:53,200 --> 00:26:53,960
but not
653
00:26:55,400 --> 00:26:56,160
how important it is
654
00:26:56,160 --> 00:26:57,760
to me.
655
00:27:00,120 --> 00:27:01,200
What’s the point
656
00:27:01,800 --> 00:27:02,320
in saying it
657
00:27:02,320 --> 00:27:03,360
now?
658
00:27:03,600 --> 00:27:04,560
I don’t mean to redeem your love.
659
00:27:07,680 --> 00:27:08,640
I just want you to know
660
00:27:11,080 --> 00:27:12,000
we were sincere
661
00:27:12,000 --> 00:27:12,760
in the relationship.
662
00:27:14,040 --> 00:27:14,760
Yet
663
00:27:16,400 --> 00:27:17,680
amid a long time of misunderstanding,
664
00:27:18,920 --> 00:27:20,000
we’ve only
665
00:27:21,280 --> 00:27:22,480
got regret
666
00:27:24,880 --> 00:27:26,240
between us.
667
00:27:44,760 --> 00:27:45,160
Thank you.
668
00:27:49,400 --> 00:27:50,160
Lingxi.
669
00:27:54,360 --> 00:27:55,240
In fact,
670
00:27:55,600 --> 00:27:56,280
I’ve long
671
00:27:56,280 --> 00:27:57,440
got it past.
672
00:27:58,680 --> 00:27:59,880
Lin Yun
673
00:28:00,440 --> 00:28:01,760
has already left in my heart.
674
00:28:03,440 --> 00:28:04,360
Hope
675
00:28:04,480 --> 00:28:05,080
we could
676
00:28:05,080 --> 00:28:06,280
live our own lives
677
00:28:06,760 --> 00:28:07,600
and leave each other alone.
678
00:28:23,640 --> 00:28:24,280
Sir,
679
00:28:25,320 --> 00:28:25,960
could you please help me
680
00:28:25,960 --> 00:28:27,120
dump the painting later?
681
00:28:28,280 --> 00:28:29,760
What a pity
682
00:28:30,560 --> 00:28:31,560
to throw such a good painting.
683
00:28:33,760 --> 00:28:34,880
It’s at your disposal.
684
00:28:35,240 --> 00:28:36,080
You can deal with it as you like.
685
00:28:37,560 --> 00:28:38,040
Alright.
686
00:28:54,120 --> 00:28:54,840
Seems that your efforts
687
00:28:54,840 --> 00:28:55,760
paid off.
688
00:28:57,280 --> 00:28:57,960
Is it Lingxi?
689
00:28:58,360 --> 00:28:59,040
Look.
690
00:28:59,020 --> 00:29:01,580
[The acquisition plan must be re-put on the agenda
as soon as possible Investment needs seeable profits]
691
00:29:02,680 --> 00:29:04,120
Told you.
692
00:29:04,160 --> 00:29:05,200
We must give it a shot,
693
00:29:05,200 --> 00:29:06,360
for we’ve got a chance to succeed.
694
00:29:09,760 --> 00:29:10,280
Zhou Fang,
695
00:29:15,960 --> 00:29:16,640
after I
696
00:29:16,640 --> 00:29:17,480
leave Wanfeng totally,
697
00:29:19,800 --> 00:29:20,280
I cannot
698
00:29:20,280 --> 00:29:21,200
guide
699
00:29:22,480 --> 00:29:23,640
and protect you like this anymore.
700
00:29:26,120 --> 00:29:26,680
Are you afraid?
701
00:29:27,720 --> 00:29:28,360
Nope.
702
00:29:29,200 --> 00:29:30,520
Even if you leave Wanfeng,
703
00:29:30,920 --> 00:29:31,640
you’re still with me,
704
00:29:31,640 --> 00:29:32,400
aren’t you?
705
00:29:32,920 --> 00:29:34,160
I’ll be always
706
00:29:34,400 --> 00:29:35,600
with you, by your side.
707
00:29:36,360 --> 00:29:37,400
We’ve got the same goals,
708
00:29:37,400 --> 00:29:37,840
haven’t we?
709
00:29:39,600 --> 00:29:40,840
Won’t easily change,
710
00:29:40,840 --> 00:29:41,360
will they?
711
00:29:44,080 --> 00:29:44,720
Thanks.
712
00:29:46,480 --> 00:29:47,800
Oops, you give you goose bumps.
713
00:29:48,440 --> 00:29:49,760
Do something practical.
714
00:29:52,480 --> 00:29:54,880
No problem.
715
00:29:56,520 --> 00:29:57,880
But it’s been hard for me.
716
00:29:58,120 --> 00:29:59,800
My stake rights are gone,
717
00:29:59,920 --> 00:30:00,960
so is my company.
718
00:30:01,560 --> 00:30:02,880
No one will pay me.
719
00:30:02,920 --> 00:30:04,240
Money slips out and not slips in
720
00:30:04,240 --> 00:30:05,360
in developing a new technology.
721
00:30:06,160 --> 00:30:08,320
Life would be rough down the road.
722
00:30:08,480 --> 00:30:09,840
I have to pinch and scrape.
723
00:30:10,480 --> 00:30:11,640
But I will not treat you shabbily.
724
00:30:11,880 --> 00:30:12,400
Well, what about
725
00:30:13,440 --> 00:30:14,200
I live in your home?
726
00:30:17,320 --> 00:30:19,080
What facial expression? Not convenient?
727
00:30:21,960 --> 00:30:23,440
It doesn’t matter.
728
00:30:23,560 --> 00:30:24,480
What about you move to my home?
729
00:30:24,480 --> 00:30:25,080
It’s convenient for me.
730
00:30:25,560 --> 00:30:26,000
No,
731
00:30:26,720 --> 00:30:27,760
I need space.
732
00:30:27,920 --> 00:30:29,000
What for?
733
00:30:29,000 --> 00:30:29,800
You’ve got loads of space
734
00:30:29,800 --> 00:30:30,560
in daytime.
735
00:30:30,560 --> 00:30:31,600
Why not share your night with me?
736
00:30:34,760 --> 00:30:35,680
But,
737
00:30:37,000 --> 00:30:38,080
you can drop in on me occasionally.
738
00:30:45,960 --> 00:30:47,080
Can I take my luggage with me?
739
00:30:47,520 --> 00:30:48,000
No, you can’t.
740
00:31:01,360 --> 00:31:02,520
Rumor has it that Song Lin
741
00:31:02,520 --> 00:31:03,280
retreated into his shell.
742
00:31:03,640 --> 00:31:04,200
Doesn’t expect him
743
00:31:04,200 --> 00:31:04,920
to find such a promising project
744
00:31:04,920 --> 00:31:05,960
so quickly.
745
00:31:07,680 --> 00:31:08,880
An opponent after my heart
746
00:31:09,920 --> 00:31:10,760
won’t be defeated
747
00:31:10,760 --> 00:31:11,600
so easily.
748
00:31:13,520 --> 00:31:14,760
Seems that he knows
749
00:31:15,400 --> 00:31:16,160
we are doing
750
00:31:16,160 --> 00:31:16,960
AR projects.
751
00:31:17,840 --> 00:31:18,880
That’s good.
752
00:31:20,160 --> 00:31:21,400
Wanna win again?
753
00:31:21,720 --> 00:31:22,240
Of course.
754
00:31:23,040 --> 00:31:23,840
Then tell me
755
00:31:24,360 --> 00:31:25,240
what’s the key
756
00:31:25,240 --> 00:31:26,040
to success.
757
00:31:28,560 --> 00:31:29,040
Hmm…
758
00:31:30,320 --> 00:31:31,120
Time.
759
00:31:32,280 --> 00:31:33,360
Technology wise,
760
00:31:33,920 --> 00:31:35,600
their innovation and breakthroughs
761
00:31:36,560 --> 00:31:37,720
are not lagged behind.
762
00:31:38,200 --> 00:31:38,960
The thing is
763
00:31:38,960 --> 00:31:40,360
the time to market.
764
00:31:40,640 --> 00:31:42,040
The one with a faster pace
765
00:31:42,480 --> 00:31:43,880
will get his foot in the door.
766
00:31:44,200 --> 00:31:44,600
Got it.
767
00:31:45,440 --> 00:31:46,320
I’m gonna urge
768
00:31:46,320 --> 00:31:47,240
our R & D team.
769
00:31:54,000 --> 00:31:55,600
Seems that in the immediate future,
770
00:31:57,000 --> 00:31:58,520
I’m gonna meet Song Lin again
771
00:31:59,080 --> 00:31:59,960
in a new field.
772
00:32:02,200 --> 00:32:03,200
I’m looking forward to it.
773
00:32:07,520 --> 00:32:08,560
This skirt
774
00:32:08,560 --> 00:32:09,920
is good-looking to go with
775
00:32:10,200 --> 00:32:11,440
a simple bead necklace.
776
00:32:11,920 --> 00:32:13,120
I designed such a necklace before.
777
00:32:13,480 --> 00:32:14,120
Cool.
778
00:32:14,360 --> 00:32:15,480
Do you have it now?
779
00:32:16,240 --> 00:32:16,840
Yes.
780
00:32:17,320 --> 00:32:18,160
Bring it here tomorrow
781
00:32:18,480 --> 00:32:19,120
and I will ask the celebrity
782
00:32:19,120 --> 00:32:19,880
to try on it.
783
00:32:20,400 --> 00:32:21,280
She might like it
784
00:32:21,280 --> 00:32:22,160
and buy it.
785
00:32:23,040 --> 00:32:24,040
If she likes it,
786
00:32:24,040 --> 00:32:25,200
I can give her for free.
787
00:32:25,640 --> 00:32:26,760
Is she gonna walk the red carpet?
788
00:32:27,600 --> 00:32:28,680
If she would walk the red carpet
789
00:32:28,680 --> 00:32:29,520
with the necklace I designed,
790
00:32:29,800 --> 00:32:30,480
more people could have
791
00:32:30,480 --> 00:32:31,320
known me.
792
00:32:31,480 --> 00:32:32,000
Good idea.
793
00:32:32,480 --> 00:32:33,800
It could also promote your products.
794
00:32:37,120 --> 00:32:38,560
Well, this’s done.
795
00:32:38,560 --> 00:32:39,800
Buyers can try on it now.
796
00:32:40,840 --> 00:32:41,320
Well done.
797
00:32:42,840 --> 00:32:43,880
I wanna ask you something.
798
00:32:47,640 --> 00:32:49,200
Song Lin asks me to live together with him.
799
00:32:50,280 --> 00:32:52,040
I think you cannot
800
00:32:52,240 --> 00:32:53,760
be cautious more.
801
00:32:54,000 --> 00:32:54,720
If we
802
00:32:54,720 --> 00:32:55,520
live together,
803
00:32:55,520 --> 00:32:56,160
that means
804
00:32:56,160 --> 00:32:57,560
I will have no space at all.
805
00:32:57,600 --> 00:32:58,400
Horrid, huh?
806
00:32:58,680 --> 00:32:59,600
I think so.
807
00:33:00,880 --> 00:33:02,560
But when Yulin asked me to live with him,
808
00:33:02,840 --> 00:33:03,760
one of my friends
809
00:33:03,760 --> 00:33:04,680
helped persuade me
810
00:33:05,160 --> 00:33:06,320
to live in his home.
811
00:33:07,320 --> 00:33:08,640
The karma
812
00:33:08,640 --> 00:33:09,480
comes so fast.
813
00:33:12,560 --> 00:33:13,320
So,
814
00:33:13,520 --> 00:33:14,760
the answer speaks for itself.
815
00:33:15,360 --> 00:33:16,080
If you wanna live
816
00:33:16,080 --> 00:33:16,640
with him,
817
00:33:16,640 --> 00:33:17,600
you wouldn’t ask me this question.
818
00:33:17,680 --> 00:33:18,200
Right?
819
00:33:18,720 --> 00:33:20,360
Well, in retrospect,
820
00:33:21,240 --> 00:33:22,240
we spent
821
00:33:22,240 --> 00:33:23,040
time together
822
00:33:23,040 --> 00:33:24,280
for either work
823
00:33:24,280 --> 00:33:24,920
or
824
00:33:24,920 --> 00:33:25,720
children.
825
00:33:26,120 --> 00:33:27,280
And we’ve never had a date
826
00:33:27,280 --> 00:33:28,600
beyond our community.
827
00:33:29,000 --> 00:33:30,160
I can’t
828
00:33:30,160 --> 00:33:31,200
think of
829
00:33:32,240 --> 00:33:32,960
any formal date
830
00:33:32,960 --> 00:33:34,200
between us.
831
00:33:36,720 --> 00:33:37,920
Why can’t you
832
00:33:38,000 --> 00:33:40,040
have a date
833
00:33:40,040 --> 00:33:41,200
in earnest and sincerity?
834
00:33:43,560 --> 00:33:44,360
We’ve got to.
835
00:33:55,040 --> 00:33:56,440
The card has been deposited
836
00:33:56,440 --> 00:33:57,480
in the accountant for a long time.
837
00:33:58,480 --> 00:33:59,240
What do you mean?
838
00:33:59,840 --> 00:34:00,600
You made our project
839
00:34:00,600 --> 00:34:01,240
possible,
840
00:34:01,240 --> 00:34:02,040
and pulled in the investment.
841
00:34:02,480 --> 00:34:03,280
You deserve the money.
842
00:34:03,680 --> 00:34:04,520
The accountant said
843
00:34:04,520 --> 00:34:06,040
it was what Mr. Song ordered.
844
00:34:06,840 --> 00:34:08,150
Go check the amount.
845
00:34:08,400 --> 00:34:09,190
Remember to treat.
846
00:34:24,320 --> 00:34:26,320
Mr. Su, what brings you here?
847
00:34:26,560 --> 00:34:27,560
Check your work.
848
00:34:28,560 --> 00:34:29,190
Sit down, please.
849
00:34:30,230 --> 00:34:32,670
Your studio is nice.
850
00:34:33,360 --> 00:34:34,190
But is it
851
00:34:34,190 --> 00:34:34,960
a little far-away
852
00:34:34,960 --> 00:34:35,760
and inconvenient?
853
00:34:36,560 --> 00:34:37,190
Yes, a bit.
854
00:34:37,710 --> 00:34:39,320
Youyou, pour a cup of water for Mr. Su.
855
00:34:40,840 --> 00:34:42,230
We selected this place
856
00:34:42,230 --> 00:34:43,150
because we were
857
00:34:43,150 --> 00:34:43,800
short-handed
858
00:34:44,040 --> 00:34:45,440
and short-funded.
859
00:34:45,710 --> 00:34:47,080
So we decided to
860
00:34:47,080 --> 00:34:47,920
choose this one.
861
00:34:48,320 --> 00:34:48,840
And now,
862
00:34:48,840 --> 00:34:50,150
we’ve got loads of businesses,
863
00:34:50,400 --> 00:34:51,880
and we are all busy.
864
00:34:52,000 --> 00:34:53,080
So the change-of-place thing
865
00:34:53,080 --> 00:34:53,710
was mothballed
866
00:34:54,150 --> 00:34:55,150
until now.
867
00:34:56,040 --> 00:34:57,040
Our haute couture
868
00:34:57,040 --> 00:34:57,920
concept store
869
00:34:57,920 --> 00:34:58,680
is about to open.
870
00:34:58,880 --> 00:34:59,560
You can find a
871
00:34:59,560 --> 00:35:00,440
bigger place
872
00:35:00,560 --> 00:35:01,680
and move in.
873
00:35:01,680 --> 00:35:02,960
It will be convenient for you, right?
874
00:35:03,160 --> 00:35:03,600
Yes.
875
00:35:03,720 --> 00:35:04,920
I did think about it.
876
00:35:05,080 --> 00:35:05,560
So I
877
00:35:05,560 --> 00:35:06,360
noticed some places.
878
00:35:06,560 --> 00:35:07,600
Can I have a look?
879
00:35:07,600 --> 00:35:08,080
Of course.
880
00:35:08,080 --> 00:35:08,600
Thank you.
881
00:35:10,000 --> 00:35:10,720
These are
882
00:35:10,720 --> 00:35:12,200
what I noticed recently.
883
00:35:12,980 --> 00:35:15,500
[Shop]
884
00:35:13,000 --> 00:35:14,360
I intended to
885
00:35:14,360 --> 00:35:15,440
inform the company
886
00:35:15,440 --> 00:35:16,600
after on-site surveys.
887
00:35:16,880 --> 00:35:17,600
Doesn’t expect you
888
00:35:17,600 --> 00:35:18,560
come here personally.
889
00:35:18,800 --> 00:35:19,760
Look.
890
00:35:20,440 --> 00:35:21,920
It’s all here?
891
00:35:22,160 --> 00:35:22,600
Yes.
892
00:35:26,520 --> 00:35:27,120
Zhou Fang,
893
00:35:27,440 --> 00:35:28,160
the concept store
894
00:35:28,160 --> 00:35:29,280
is the first one of our company.
895
00:35:29,720 --> 00:35:30,640
You’ve got to think about
896
00:35:30,640 --> 00:35:31,960
how high-end customers feel.
897
00:35:32,480 --> 00:35:34,560
Geographic positions count.
898
00:35:35,480 --> 00:35:36,080
Are you to
899
00:35:36,080 --> 00:35:37,280
save money for Wanfeng?
900
00:35:38,760 --> 00:35:39,680
I did
901
00:35:39,680 --> 00:35:40,840
think of it.
902
00:35:41,400 --> 00:35:42,880
Because I got
903
00:35:42,880 --> 00:35:44,360
so much trust
904
00:35:44,520 --> 00:35:45,480
and support from the company.
905
00:35:45,480 --> 00:35:46,840
I’ve already been indebted to you.
906
00:35:47,160 --> 00:35:48,520
I cannot ask for more.
907
00:35:48,840 --> 00:35:50,920
So I
908
00:35:51,320 --> 00:35:52,840
found this remote place.
909
00:35:53,160 --> 00:35:54,000
But despite the
910
00:35:54,000 --> 00:35:55,040
geography,
911
00:35:55,200 --> 00:35:56,000
it’s got plenty of room.
912
00:35:56,240 --> 00:35:57,560
The subway is gonna put into operation next year.
913
00:35:57,600 --> 00:35:58,400
So I think
914
00:35:58,400 --> 00:35:59,760
there’ll be many customers.
915
00:36:02,640 --> 00:36:03,240
Well, I tell you what?
916
00:36:03,600 --> 00:36:04,520
I will think about it too.
917
00:36:04,840 --> 00:36:05,400
Alright.
918
00:36:06,160 --> 00:36:07,560
Thanks, Mr. Su.
919
00:36:07,640 --> 00:36:08,360
You’re welcome.
920
00:36:12,200 --> 00:36:14,160
Lin, I cannot take the money.
921
00:36:16,200 --> 00:36:17,360
What do you mean? Wanna more?
922
00:36:18,840 --> 00:36:20,640
You’re kidding me.
923
00:36:21,360 --> 00:36:22,400
The money here
924
00:36:22,400 --> 00:36:23,200
is more than
925
00:36:23,200 --> 00:36:24,280
I earn in ten years.
926
00:36:25,400 --> 00:36:26,640
I will make it clear.
927
00:36:27,520 --> 00:36:28,360
The money
928
00:36:28,760 --> 00:36:29,440
is for
929
00:36:29,440 --> 00:36:30,600
the project you introduced to me.
930
00:36:30,840 --> 00:36:32,040
You introduced the project
931
00:36:32,160 --> 00:36:33,280
and took the charge,
932
00:36:33,440 --> 00:36:34,880
so the money is not a reward,
933
00:36:34,880 --> 00:36:36,160
but what you earned by yourself.
934
00:36:39,400 --> 00:36:40,480
You are my boss
935
00:36:40,600 --> 00:36:41,640
and my friend.
936
00:36:42,240 --> 00:36:43,400
I introduced the project
937
00:36:43,400 --> 00:36:44,960
to you in my capacity as your friend.
938
00:36:45,160 --> 00:36:46,000
And you asked me to
939
00:36:46,000 --> 00:36:47,080
be in the driver’s seat,
940
00:36:47,160 --> 00:36:48,560
in which I saw light down the line.
941
00:36:48,640 --> 00:36:50,440
It has been much of a benefit for me.
942
00:36:51,560 --> 00:36:52,480
I cannot take the money.
943
00:36:53,240 --> 00:36:54,080
No matter what capacity
944
00:36:54,080 --> 00:36:55,240
you were in,
945
00:36:55,760 --> 00:36:57,600
I am your boss, and an investor.
946
00:36:57,840 --> 00:36:59,480
I invest, you work,
947
00:36:59,480 --> 00:37:01,360
and I pay you. That’s the rule.
948
00:37:01,760 --> 00:37:02,280
Understand?
949
00:37:02,520 --> 00:37:03,680
Don’t break the rule.
950
00:37:03,960 --> 00:37:05,040
Take the money and go.
951
00:37:06,400 --> 00:37:07,920
But you are between jobs now,
952
00:37:08,040 --> 00:37:09,400
and the stake rights haven’t been sold.
953
00:37:09,640 --> 00:37:10,960
You need money.
954
00:37:11,800 --> 00:37:13,240
You are troubling about me,
955
00:37:14,040 --> 00:37:15,000
aren’t you? Don’t bother.
956
00:37:17,760 --> 00:37:18,800
If you feel ashamed to take the money,
957
00:37:18,800 --> 00:37:19,360
I tell you what,
958
00:37:19,880 --> 00:37:21,240
you take 70 percent of the money.
959
00:37:21,240 --> 00:37:22,480
As for the rest,
960
00:37:23,400 --> 00:37:25,040
I will give you in the form of shares.
961
00:37:25,360 --> 00:37:25,920
How is it?
962
00:37:28,080 --> 00:37:28,640
Bro Lin,
963
00:37:28,840 --> 00:37:29,760
you are caring about me,
964
00:37:29,760 --> 00:37:30,920
in either way.
965
00:37:31,040 --> 00:37:31,720
Okay, that’s it.
966
00:37:31,720 --> 00:37:32,400
Stop dawdling, okay?
967
00:37:32,520 --> 00:37:34,160
Take the money and go.
968
00:37:34,200 --> 00:37:34,920
Avail yourself of the time
969
00:37:34,920 --> 00:37:36,040
to supervise the project.
970
00:37:36,160 --> 00:37:37,120
Hurry. Get a move on.
971
00:37:43,200 --> 00:37:43,920
Thank you.
972
00:37:44,120 --> 00:37:44,640
If there’s no problem,
973
00:37:44,640 --> 00:37:45,880
don’t come disturb me.
974
00:38:04,760 --> 00:38:05,760
Come.
975
00:38:06,680 --> 00:38:08,240
How about it?
976
00:38:09,800 --> 00:38:11,640
Nice. It’s spacious here.
977
00:38:11,640 --> 00:38:13,800
Yes, it’s spacious,
978
00:38:14,440 --> 00:38:15,720
and near the financial street.
979
00:38:16,120 --> 00:38:17,400
It will do much help
980
00:38:17,400 --> 00:38:18,880
to your career.
981
00:38:20,960 --> 00:38:22,640
Are you the owner of the house?
982
00:38:23,920 --> 00:38:24,400
Yeah.
983
00:38:24,920 --> 00:38:26,200
I liked it,
984
00:38:26,520 --> 00:38:27,560
so I bought it.
985
00:38:27,840 --> 00:38:28,560
But I didn’t find
986
00:38:28,560 --> 00:38:29,520
a proper tenant.
987
00:38:29,840 --> 00:38:31,360
So it remained unrented.
988
00:38:33,840 --> 00:38:35,120
It’s clean here,
989
00:38:35,240 --> 00:38:36,640
so I guess it’s not always unrented.
990
00:38:37,600 --> 00:38:38,480
I asked my employees to
991
00:38:38,480 --> 00:38:39,480
do some cleaning here,
992
00:38:39,520 --> 00:38:40,600
and I always came here
993
00:38:40,600 --> 00:38:41,680
when I was available.
994
00:38:42,920 --> 00:38:43,400
Cool.
995
00:38:44,720 --> 00:38:45,280
Come.
996
00:38:46,320 --> 00:38:46,960
What was the house
997
00:38:46,960 --> 00:38:47,800
for?
998
00:38:49,320 --> 00:38:50,960
To tell you the truth,
999
00:38:50,960 --> 00:38:52,480
it was a clothing studio.
1000
00:38:52,960 --> 00:38:54,680
But for some reason,
1001
00:38:55,360 --> 00:38:56,160
it was closed.
1002
00:38:59,840 --> 00:39:02,120
That place is nice.
1003
00:39:02,120 --> 00:39:03,320
Because I think
1004
00:39:03,320 --> 00:39:04,200
among all places,
1005
00:39:04,200 --> 00:39:05,680
it is the most private one.
1006
00:39:05,880 --> 00:39:07,400
You can design it
1007
00:39:07,520 --> 00:39:09,480
into a VIP lounge.
1008
00:39:09,960 --> 00:39:10,960
It’s private enough.
1009
00:39:11,360 --> 00:39:12,640
For the zone in between,
1010
00:39:12,640 --> 00:39:14,600
it is broad with good lighting,
1011
00:39:14,600 --> 00:39:15,480
so it can be
1012
00:39:15,480 --> 00:39:16,280
for exhibition.
1013
00:39:16,280 --> 00:39:16,920
Your products
1014
00:39:16,920 --> 00:39:17,920
could be able to spread here.
1015
00:39:18,360 --> 00:39:19,120
And
1016
00:39:19,120 --> 00:39:20,560
for the zone over our shoulders,
1017
00:39:21,400 --> 00:39:22,960
it is relatively quiet.
1018
00:39:23,040 --> 00:39:24,080
Don’t need to build a partition wall there.
1019
00:39:24,080 --> 00:39:25,840
Let all the garment producing processes
1020
00:39:25,960 --> 00:39:27,320
be seen.
1021
00:39:27,320 --> 00:39:27,840
In this way,
1022
00:39:27,840 --> 00:39:29,280
customers could feel.
1023
00:39:29,280 --> 00:39:30,640
we are doing haute couture designing, after all.
1024
00:39:30,640 --> 00:39:31,200
Right?
1025
00:39:31,360 --> 00:39:31,760
Yes.
1026
00:39:34,640 --> 00:39:35,200
Well,
1027
00:39:35,200 --> 00:39:36,480
I’ll leave it to you now.
1028
00:39:36,800 --> 00:39:37,960
You can ignore my suggestions
1029
00:39:37,960 --> 00:39:38,320
and design
1030
00:39:38,320 --> 00:39:39,520
according to your own taste.
1031
00:39:39,680 --> 00:39:40,600
Thank you, Mr. Su.
1032
00:39:40,680 --> 00:39:41,600
It’s thoughtful of you.
1033
00:39:41,600 --> 00:39:42,000
No big deal.
1034
00:39:44,840 --> 00:39:46,160
Why is there a puppy?
1035
00:39:46,360 --> 00:39:47,920
It’s my pet.
1036
00:39:48,960 --> 00:39:49,600
So cute.
1037
00:39:49,600 --> 00:39:50,400
Go play.
1038
00:39:51,000 --> 00:39:52,400
Come on. Go play.
1039
00:39:52,720 --> 00:39:53,720
Let’s have a coffee.
1040
00:39:54,040 --> 00:39:54,440
Okay.
1041
00:39:56,360 --> 00:39:56,920
Be good.
1042
00:39:58,140 --> 00:40:00,140
[CRD]
1043
00:40:02,120 --> 00:40:03,360
Bro XiaoZuo, you are here again.
1044
00:40:03,840 --> 00:40:04,560
Bro XiaoZuo,
1045
00:40:04,560 --> 00:40:05,800
what food do you bring this time?
1046
00:40:06,040 --> 00:40:06,920
Home-made food
1047
00:40:06,920 --> 00:40:07,760
for Qing.
1048
00:40:09,760 --> 00:40:10,840
Adjust your facial expression.
1049
00:40:13,360 --> 00:40:13,840
Yes.
1050
00:40:15,640 --> 00:40:16,280
Will you
1051
00:40:16,280 --> 00:40:17,200
turn the ring a little bit?
1052
00:40:17,760 --> 00:40:18,520
In this angle.
1053
00:40:18,800 --> 00:40:19,320
Yes.
1054
00:40:19,640 --> 00:40:20,120
Okay.
1055
00:40:21,400 --> 00:40:22,520
I didn’t see you come here.
1056
00:40:22,920 --> 00:40:23,640
Are you off duty today?
1057
00:40:24,160 --> 00:40:24,880
No.
1058
00:40:25,160 --> 00:40:26,040
This is rest time.
1059
00:40:26,040 --> 00:40:27,080
Bring some food for you.
1060
00:40:28,440 --> 00:40:29,320
Thank you, honey.
1061
00:40:30,200 --> 00:40:30,960
Let’s go there.
1062
00:40:30,960 --> 00:40:31,560
It’ll go cold in a while.
1063
00:40:32,600 --> 00:40:33,400
I’ll be right back.
1064
00:40:33,400 --> 00:40:33,680
Alright.
1065
00:40:33,680 --> 00:40:34,480
I’m gonna eat something.
1066
00:40:34,880 --> 00:40:35,480
Good job, guys.
1067
00:40:37,040 --> 00:40:37,440
Sit down.
1068
00:40:43,920 --> 00:40:44,400
By the way,
1069
00:40:45,000 --> 00:40:46,200
my dad is gonna leave the hospital.
1070
00:40:46,640 --> 00:40:47,480
Excellent!
1071
00:40:47,680 --> 00:40:48,560
I can go with you
1072
00:40:48,560 --> 00:40:49,440
to pick him up.
1073
00:40:55,360 --> 00:40:56,280
Are you unwilling
1074
00:40:56,280 --> 00:40:57,200
to go with me?
1075
00:40:57,560 --> 00:40:58,280
Nope.
1076
00:40:58,280 --> 00:40:59,320
I am absolutely willing.
1077
00:41:00,520 --> 00:41:01,120
But…
1078
00:41:01,680 --> 00:41:02,600
Honestly,
1079
00:41:02,600 --> 00:41:03,960
my dad likes you very much.
1080
00:41:04,240 --> 00:41:05,480
But my mom…
1081
00:41:06,080 --> 00:41:07,160
She might feel that we are
1082
00:41:07,160 --> 00:41:07,920
not suitable together.
1083
00:41:08,240 --> 00:41:08,840
I haven’t figured out
1084
00:41:08,840 --> 00:41:09,720
how to tell her.
1085
00:41:12,160 --> 00:41:12,920
You’re worrying about this.
1086
00:41:12,920 --> 00:41:13,920
I see.
1087
00:41:15,800 --> 00:41:16,680
My dad
1088
00:41:16,680 --> 00:41:17,520
is on the mend,
1089
00:41:18,680 --> 00:41:19,320
but
1090
00:41:20,160 --> 00:41:21,200
I’ve got to consider
1091
00:41:21,200 --> 00:41:21,880
their thoughts.
1092
00:41:23,000 --> 00:41:24,000
I cannot disregard
1093
00:41:24,000 --> 00:41:24,640
their feelings any more.
1094
00:41:25,040 --> 00:41:25,920
You’re right.
1095
00:41:26,400 --> 00:41:27,600
Leave it to me.
1096
00:41:28,000 --> 00:41:28,920
I’ll work this out.
1097
00:41:31,680 --> 00:41:32,040
Come.
1098
00:41:33,520 --> 00:41:34,080
Enjoy the food.
1099
00:41:38,080 --> 00:41:39,160
What are these?
1100
00:41:40,120 --> 00:41:41,400
All your favorites.
1101
00:41:45,640 --> 00:41:46,280
Yummy!
1102
00:41:58,920 --> 00:42:03,840
♫Maple leaves out of the window fall off♫
1103
00:42:04,880 --> 00:42:10,000
♫Your aroma does not linger♫
1104
00:42:13,240 --> 00:42:18,400
♫You are flushed in the photo album♫
1105
00:42:19,000 --> 00:42:22,280
♫redolent of our stories♫
1106
00:42:22,600 --> 00:42:25,400
♫and our tenderness♫
1107
00:42:25,840 --> 00:42:29,520
♫If our romance♫
1108
00:42:29,920 --> 00:42:32,560
♫had not been aborted♫
1109
00:42:32,960 --> 00:42:34,160
♫and if we hadn’t miss ♫
1110
00:42:34,320 --> 00:42:39,720
♫the passion we should have at the time♫
1111
00:42:39,880 --> 00:42:42,040
♫If we had learned ♫
1112
00:42:42,160 --> 00:42:46,840
♫not to say “I don’t understand you” easily♫
1113
00:42:47,400 --> 00:42:53,800
♫If you still love me, then why did we break up?♫
1114
00:43:24,840 --> 00:43:29,400
♫The trees bud in the rainy day♫
1115
00:43:30,320 --> 00:43:35,720
♫when the whole street is empty♫
1116
00:43:38,680 --> 00:43:43,840
♫The warm night bids farewell to the past♫
1117
00:43:44,440 --> 00:43:47,560
♫Sadness was etched in my heart♫
1118
00:43:47,720 --> 00:43:50,560
♫I was not firm♫
1119
00:43:51,600 --> 00:43:54,840
♫I still remember the ideal world we painted♫
1120
00:43:55,440 --> 00:43:57,920
♫in which lived you and me♫
1121
00:43:58,360 --> 00:43:59,440
♫What a pity that♫
1122
00:43:59,560 --> 00:44:05,080
♫our promises became empty talks♫
1123
00:44:05,240 --> 00:44:07,360
♫I still remember♫
1124
00:44:08,080 --> 00:44:12,160
♫the puzzles we wanted to solve♫
1125
00:44:12,840 --> 00:44:17,800
♫I still remember. I still love you.
But why did we break up?♫
1126
00:44:18,200 --> 00:44:21,320
♫If you still love me♫
1127
00:44:21,440 --> 00:44:26,400
♫please remember every fragment of ours♫
1128
00:44:26,680 --> 00:44:31,880
♫Why do we need to admire others’ romance?♫
1129
00:44:32,160 --> 00:44:35,480
♫If you still miss me♫
1130
00:44:36,080 --> 00:44:39,160
♫don’t be as lonely as me♫
1131
00:44:39,440 --> 00:44:42,040
♫You have experienced love in earnest♫
1132
00:44:42,480 --> 00:44:48,280
♫Please remember love once landed on our world♫
1133
00:44:52,120 --> 00:45:00,040
♫If you still remember we were in love♫
65422
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.