All language subtitles for Love Designer episode 33

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available.] 2 00:00:11,180 --> 00:00:14,180 ♫Sudden bursts of pulsation♫ 3 00:00:16,340 --> 00:00:19,380 ♫tug at my mood swings♫ 4 00:00:21,980 --> 00:00:25,460 ♫Tear off the awful hemline♫ 5 00:00:25,980 --> 00:00:28,140 ♫Everything will be fine♫ 6 00:00:28,420 --> 00:00:30,340 ♫Don’t mess things up♫ 7 00:00:30,740 --> 00:00:33,740 ♫Fortunes would not always smile on anyone♫ 8 00:00:33,820 --> 00:00:36,580 ♫Dark clouds are gathering on the horizon♫ 9 00:00:36,700 --> 00:00:40,500 ♫But it’s lucky we have a firm foothold♫ 10 00:00:41,660 --> 00:00:44,500 ♫Slings and arrows would not always be hurled at anyone♫ 11 00:00:44,660 --> 00:00:47,100 ♫We will bask in the warmth of sunshine♫ 12 00:00:47,140 --> 00:00:51,580 ♫No wonder the iceberg cannot help beaming♫ 13 00:00:52,380 --> 00:00:54,340 ♫It’s the best way Why♫ 14 00:00:54,460 --> 00:00:57,620 ♫Refuse to stop saying so sad?♫ 15 00:00:57,620 --> 00:00:59,180 ♫It’s the best way♫ 16 00:00:59,220 --> 00:01:01,900 ♫Bye Goodnight Sunset♫ 17 00:01:03,100 --> 00:01:04,860 ♫It’s the best way Why♫ 18 00:01:05,260 --> 00:01:08,220 ♫Refuse to embrace a better tomorrow?♫ 19 00:01:08,539 --> 00:01:11,060 ♫Baby tell me why why why♫ 20 00:01:11,100 --> 00:01:12,900 ♫I’m here with you♫ 21 00:01:13,700 --> 00:01:15,620 ♫ It’s the best way why♫ 22 00:01:15,940 --> 00:01:18,900 ♫Refuse to embrace a better tomorrow?♫ 23 00:01:19,260 --> 00:01:21,820 ♫Baby tell me why why why♫ 24 00:01:21,820 --> 00:01:23,660 ♫I’m here with you♫ 25 00:01:30,060 --> 00:01:33,060 Episode 33 26 00:01:46,759 --> 00:01:47,400 Qing, 27 00:01:47,800 --> 00:01:48,400 you got a package. 28 00:01:48,960 --> 00:01:49,520 Thanks. 29 00:01:58,020 --> 00:01:59,780 [Invitation] 30 00:02:04,780 --> 00:02:07,100 [sincerely invitation] 31 00:02:13,860 --> 00:02:15,860 [Mr. Qin] 32 00:02:17,480 --> 00:02:17,880 Dad, 33 00:02:18,360 --> 00:02:19,440 look, what’s this? 34 00:02:20,000 --> 00:02:22,079 I got an invitation to the fair. 35 00:02:39,600 --> 00:02:40,360 Luoluo. 36 00:02:45,040 --> 00:02:45,760 Luoluo. 37 00:02:51,320 --> 00:02:53,240 Luo......Where’s her luggage? 38 00:03:03,800 --> 00:03:04,720 Surprise! 39 00:03:05,080 --> 00:03:06,480 Isn’t it? 40 00:03:06,920 --> 00:03:07,480 Actually, 41 00:03:07,480 --> 00:03:08,840 I’ve already changed my reservation. 42 00:03:09,080 --> 00:03:10,600 And now I’m at the airport. 43 00:03:12,400 --> 00:03:13,120 Don’t worry. 44 00:03:13,520 --> 00:03:15,120 I promise to study hard 45 00:03:15,120 --> 00:03:16,800 and live a good life at abroad. 46 00:03:18,480 --> 00:03:19,600 And welcome you 47 00:03:19,600 --> 00:03:20,600 to visit me anytime. 48 00:03:22,720 --> 00:03:23,760 Just dispense with 49 00:03:23,760 --> 00:03:24,880 such a thing 50 00:03:25,079 --> 00:03:26,320 as a sad farewell dinner. 51 00:03:26,840 --> 00:03:27,640 You know, 52 00:03:27,800 --> 00:03:28,520 it is not quite 53 00:03:28,520 --> 00:03:29,600 my thing. 54 00:03:59,720 --> 00:04:00,440 Old Song, 55 00:04:01,000 --> 00:04:02,120 from now on I cannot 56 00:04:02,120 --> 00:04:03,120 do something to piss you off. 57 00:04:03,920 --> 00:04:04,440 You are not accustomed, 58 00:04:04,440 --> 00:04:05,360 aren’t you? 59 00:04:06,360 --> 00:04:07,120 Zhou Fang and you 60 00:04:07,120 --> 00:04:08,160 must take care of each other. 61 00:04:27,900 --> 00:04:29,380 [Int’l & Hongkong/Macao/Taiwan Departures] 62 00:04:42,040 --> 00:04:42,680 Hello? 63 00:04:43,600 --> 00:04:44,159 Luoluo, 64 00:04:44,960 --> 00:04:45,640 what are you doing? 65 00:04:45,640 --> 00:04:46,600 Shoot a drama? 66 00:04:46,600 --> 00:04:47,840 How can you take French leave? 67 00:04:48,640 --> 00:04:50,200 I’d love to do it. Keep your nose out of my business! 68 00:04:51,320 --> 00:04:52,280 I’ll go there right now with your brother. 69 00:04:52,280 --> 00:04:53,159 Don’t. 70 00:04:53,280 --> 00:04:54,320 Don’t make waves. 71 00:04:54,600 --> 00:04:55,920 I’m gonna check in soon, 72 00:04:55,920 --> 00:04:57,000 so you’ll not see you even you arrive here. 73 00:04:59,640 --> 00:05:01,240 How can you go on a journey without saying a word? 74 00:05:03,520 --> 00:05:05,000 Your cash? Passport? 75 00:05:05,000 --> 00:05:05,680 Or other certificates? 76 00:05:05,680 --> 00:05:06,280 Did you bring them all? 77 00:05:08,240 --> 00:05:09,240 Shen Di has told me 78 00:05:09,240 --> 00:05:10,240 all the things 79 00:05:10,240 --> 00:05:11,280 for many times. 80 00:05:11,360 --> 00:05:12,800 Take it easy. 81 00:05:12,800 --> 00:05:14,040 It’s not a one-way journey. 82 00:05:14,960 --> 00:05:16,000 When you’re there, 83 00:05:18,040 --> 00:05:18,800 if you’re short of money or something, 84 00:05:18,800 --> 00:05:19,640 just call me. 85 00:05:20,560 --> 00:05:21,400 Fear not, 86 00:05:21,880 --> 00:05:22,880 just call my friends. 87 00:05:23,320 --> 00:05:24,240 They would help you. 88 00:05:25,000 --> 00:05:26,240 Okay, okay. Don’t nag. 89 00:05:26,640 --> 00:05:27,680 Get on well with each other. 90 00:05:27,680 --> 00:05:28,600 No quarrel. 91 00:05:28,880 --> 00:05:29,760 I’ll be right there. 92 00:05:29,920 --> 00:05:31,200 Hang up. See you. 93 00:05:31,200 --> 00:05:31,920 Bye. Bye. 94 00:06:38,880 --> 00:06:40,840 Ms. Zhou, you’re 95 00:06:40,840 --> 00:06:42,880 making a splash now. 96 00:06:43,280 --> 00:06:44,000 Ms. Qin, 97 00:06:44,000 --> 00:06:45,920 you flatter me. 98 00:06:46,040 --> 00:06:47,320 Your work has been exhibited, 99 00:06:47,320 --> 00:06:48,400 hasn’t it? 100 00:06:49,920 --> 00:06:51,560 Not a big one. 101 00:06:52,040 --> 00:06:53,120 Come on. 102 00:06:53,280 --> 00:06:54,320 It’s the first time you did it seriously 103 00:06:54,320 --> 00:06:55,680 and it got exhibited. 104 00:06:56,040 --> 00:06:57,440 A fantastic result. 105 00:06:57,760 --> 00:06:58,600 Don’t waste 106 00:06:58,600 --> 00:06:59,760 your potential and talent. 107 00:07:00,920 --> 00:07:02,160 And I realized for the first time 108 00:07:02,160 --> 00:07:03,280 that it’s a happy thing to 109 00:07:03,320 --> 00:07:03,960 get 110 00:07:03,960 --> 00:07:04,840 encouragement, 111 00:07:04,960 --> 00:07:05,920 Got more energy now. 112 00:07:09,240 --> 00:07:10,560 Have you done with 113 00:07:10,840 --> 00:07:11,760 that Lin Yun thing? 114 00:07:13,000 --> 00:07:13,720 Not yet. 115 00:07:14,880 --> 00:07:16,080 But I’ll keep going. 116 00:07:16,840 --> 00:07:17,920 If you’ve done with that thing, 117 00:07:18,360 --> 00:07:19,520 Song Lin must be so moved. 118 00:07:21,320 --> 00:07:22,360 Put it aside. 119 00:07:23,280 --> 00:07:24,240 How about 120 00:07:24,240 --> 00:07:25,720 the brand-new life for Yulin and you? 121 00:07:29,120 --> 00:07:29,760 Yulin 122 00:07:33,200 --> 00:07:34,480 asks me out for dinner. 123 00:07:35,600 --> 00:07:36,280 Go ahead. 124 00:07:36,400 --> 00:07:37,560 He knows you’re not into 125 00:07:37,560 --> 00:07:38,680 mundane life. 126 00:07:38,680 --> 00:07:40,000 To enliven your life. 127 00:07:41,280 --> 00:07:42,360 Who knows 128 00:07:42,360 --> 00:07:43,680 what he is up to. 129 00:07:44,320 --> 00:07:45,560 Go there and you’ll have the answer. 130 00:07:47,800 --> 00:07:49,480 Well. See you later. 131 00:07:49,480 --> 00:07:51,080 Darling, I love you. 132 00:07:51,560 --> 00:07:52,240 Oh my god. 133 00:08:00,240 --> 00:08:01,600 We have dinner together. 134 00:08:01,760 --> 00:08:02,320 Why do you bring along 135 00:08:02,320 --> 00:08:03,320 your colleagues with us? 136 00:08:05,120 --> 00:08:06,120 There’re 137 00:08:06,120 --> 00:08:07,200 many college roommates 138 00:08:07,200 --> 00:08:08,280 or classmates among my colleagues. 139 00:08:08,560 --> 00:08:09,760 They all wanna meet you. 140 00:08:10,240 --> 00:08:11,560 If I inform you in advance, 141 00:08:11,560 --> 00:08:12,560 you’ll refuse, won’t you? 142 00:08:13,000 --> 00:08:13,560 Anyway, you should 143 00:08:13,560 --> 00:08:14,680 tell me earlier. 144 00:08:14,800 --> 00:08:16,000 I haven’t done with my hair 145 00:08:16,120 --> 00:08:17,240 and makeup. 146 00:08:17,240 --> 00:08:17,920 And my clothes… 147 00:08:17,920 --> 00:08:18,520 Darling, 148 00:08:18,800 --> 00:08:20,120 you’re drop-dead gorgeous already. 149 00:08:20,120 --> 00:08:21,560 Killed it 150 00:08:21,560 --> 00:08:22,760 without your makeup. 151 00:08:23,800 --> 00:08:24,960 Yes, you’re right. 152 00:08:25,880 --> 00:08:26,440 Let’s go. 153 00:08:27,480 --> 00:08:28,840 Come, cheers. 154 00:08:28,840 --> 00:08:29,880 Cheers. 155 00:08:30,960 --> 00:08:31,800 Good job. 156 00:08:34,200 --> 00:08:35,480 Yulin, you’re here. 157 00:08:36,320 --> 00:08:37,549 Introduce your girlfriend to us now. 158 00:08:38,280 --> 00:08:39,280 This is 159 00:08:39,520 --> 00:08:40,120 my girlfriend, Qin Qing, 160 00:08:40,120 --> 00:08:40,840 who, you have long expected 161 00:08:40,840 --> 00:08:42,240 to meet. 162 00:08:43,909 --> 00:08:45,120 Sorry to have kept you waiting. 163 00:08:45,520 --> 00:08:46,000 Nope. 164 00:08:46,000 --> 00:08:47,080 We’re happy that 165 00:08:47,080 --> 00:08:47,760 you can come here. 166 00:08:47,760 --> 00:08:49,000 Come on. Sit down. 167 00:08:51,520 --> 00:08:52,600 Here you are, sister. Have kabobs. 168 00:08:54,040 --> 00:08:54,880 Thanks, Fei. 169 00:08:55,740 --> 00:08:57,140 [Mom] 170 00:08:58,240 --> 00:08:59,520 Darling, I gotta answer the phone. 171 00:09:01,520 --> 00:09:01,880 Sister, 172 00:09:01,880 --> 00:09:02,880 may I introduce myself? 173 00:09:02,880 --> 00:09:03,520 I’m Fei. 174 00:09:03,680 --> 00:09:04,920 This is my girlfriend, Dandan. 175 00:09:05,160 --> 00:09:05,600 Hello. 176 00:09:06,080 --> 00:09:07,400 Introduce yourselves. 177 00:09:07,720 --> 00:09:09,480 Hello, mum. What’s the matter? 178 00:09:10,120 --> 00:09:11,240 I’ve prepared 179 00:09:11,240 --> 00:09:12,120 the meals for you. 180 00:09:12,160 --> 00:09:13,920 When will you go home for eating? 181 00:09:14,880 --> 00:09:16,360 I won’t. 182 00:09:16,400 --> 00:09:17,760 I’m having dinner with my colleagues. 183 00:09:18,640 --> 00:09:20,560 Yu Lin, what are you doing? 184 00:09:20,560 --> 00:09:21,680 How can you take care of your girlfriend? 185 00:09:22,800 --> 00:09:23,920 Okay, I’m coming. 186 00:09:24,040 --> 00:09:24,720 Be quick. 187 00:09:26,000 --> 00:09:26,640 Linlin. 188 00:09:27,160 --> 00:09:27,640 Mum. 189 00:09:27,640 --> 00:09:28,320 Hear me? 190 00:09:29,040 --> 00:09:29,920 Yup. 191 00:09:31,000 --> 00:09:32,880 I’ve just heard from your colleagues 192 00:09:33,120 --> 00:09:34,400 that you’ve brought your girlfriend along with you there. 193 00:09:36,040 --> 00:09:38,280 Nope. You got it wrong. 194 00:09:38,560 --> 00:09:40,440 Nonsense. 195 00:09:40,680 --> 00:09:42,200 I could hear it quite plainly. 196 00:09:42,600 --> 00:09:43,800 When did you learn to 197 00:09:43,800 --> 00:09:44,920 tell lies? 198 00:09:45,960 --> 00:09:47,360 I didn’t, mum. Don’t be cross. 199 00:09:48,560 --> 00:09:50,560 Falling in love is a good thing. 200 00:09:50,560 --> 00:09:51,480 Why not 201 00:09:51,480 --> 00:09:52,240 let me know? 202 00:09:55,120 --> 00:09:57,080 I didn’t. 203 00:09:57,760 --> 00:09:58,880 I’m just waiting 204 00:10:00,000 --> 00:10:01,160 for a good chance. 205 00:10:01,160 --> 00:10:02,520 Then I’ll show you my girlfriend at home. 206 00:10:03,480 --> 00:10:05,800 It’s the right time, I think. 207 00:10:06,960 --> 00:10:08,080 Okay, I have to hang up now. 208 00:10:08,200 --> 00:10:09,320 You, well, 209 00:10:09,440 --> 00:10:10,920 send a picture to me in a while 210 00:10:11,160 --> 00:10:12,440 to let me see what your girlfriend 211 00:10:12,440 --> 00:10:13,080 looks like, 212 00:10:13,240 --> 00:10:13,640 won’t you? 213 00:10:16,240 --> 00:10:17,080 Alright. I will. 214 00:10:18,440 --> 00:10:19,920 Okay. I want 215 00:10:19,920 --> 00:10:21,680 a group photo of you two. 216 00:10:23,440 --> 00:10:24,160 Got it. 217 00:10:29,040 --> 00:10:30,120 I ate in this barbecue restaurant 218 00:10:30,120 --> 00:10:30,680 before. 219 00:10:31,120 --> 00:10:32,160 We came here after we were done with our work. 220 00:10:32,160 --> 00:10:32,600 Really? 221 00:10:32,600 --> 00:10:33,440 Yes, our favorite haunt. 222 00:10:34,000 --> 00:10:34,960 It’s a rare opportunity 223 00:10:34,960 --> 00:10:35,680 that we all come here. 224 00:10:35,760 --> 00:10:36,800 What about taking a group photo now? 225 00:10:36,920 --> 00:10:38,440 Good idea. 226 00:10:38,440 --> 00:10:39,000 Come. 227 00:10:39,400 --> 00:10:40,280 Remember the beauty mode. 228 00:10:40,960 --> 00:10:42,040 There you go again. 229 00:10:45,640 --> 00:10:47,120 Three. Two. One. 230 00:10:49,080 --> 00:10:49,600 Yes. 231 00:10:49,760 --> 00:10:50,240 Okay. 232 00:10:50,400 --> 00:10:51,520 Send us later. 233 00:10:51,520 --> 00:10:52,720 Set up a chat group later. 234 00:10:52,920 --> 00:10:53,440 Alright. 235 00:10:53,440 --> 00:10:54,120 Send the pictures to the group. 236 00:10:54,120 --> 00:10:54,920 Beautiful. 237 00:10:55,440 --> 00:10:56,440 Let’s go back to the table. 238 00:10:56,520 --> 00:10:57,320 Cheers. 239 00:10:57,320 --> 00:10:57,720 Cheers. 240 00:10:57,720 --> 00:10:58,560 One more. 241 00:10:58,560 --> 00:10:59,160 Cheers. 242 00:10:59,160 --> 00:11:00,440 You drank so fast. 243 00:11:00,560 --> 00:11:01,240 Yes. 244 00:11:01,480 --> 00:11:02,360 You’ve got to catch up. 245 00:11:02,760 --> 00:11:03,480 Cheers. 246 00:11:03,680 --> 00:11:05,440 Come. Finish it off. 247 00:11:09,480 --> 00:11:10,200 Lin, one more kebab. 248 00:11:10,200 --> 00:11:10,920 I’m so happy. 249 00:11:11,960 --> 00:11:12,800 Come, enjoy the food. 250 00:11:12,960 --> 00:11:13,760 Let’s eat kebabs. 251 00:11:13,760 --> 00:11:14,400 Thanks to Yulin, 252 00:11:14,400 --> 00:11:15,720 we can eat together. 253 00:11:15,760 --> 00:11:17,200 Yes, let’s get together more frequently later. 254 00:11:18,320 --> 00:11:18,880 The work. 255 00:11:19,920 --> 00:11:21,040 Enjoy your food. 256 00:11:21,160 --> 00:11:22,360 I’m gonna answer a phone. 257 00:11:22,360 --> 00:11:23,120 One more call? 258 00:11:24,600 --> 00:11:26,320 Why are there so many calls off duty? 259 00:11:26,400 --> 00:11:27,320 He’s busy. 260 00:11:27,320 --> 00:11:28,280 Let’s eat first. 261 00:11:29,120 --> 00:11:29,760 Hello, mom. 262 00:11:30,440 --> 00:11:31,280 I’ve taken the picture. 263 00:11:31,640 --> 00:11:32,200 I’ll send you now. 264 00:11:33,600 --> 00:11:34,200 Alright. 265 00:11:40,280 --> 00:11:40,720 Well. 266 00:11:46,920 --> 00:11:48,240 Why are there so many calls off duty? 267 00:11:48,280 --> 00:11:48,920 Anyway. 268 00:11:48,920 --> 00:11:49,720 Yes. Whatever. 269 00:11:50,440 --> 00:11:51,360 I will go and see now. 270 00:11:51,640 --> 00:11:52,160 Alright. 271 00:11:53,200 --> 00:11:54,360 Let’s drink. Cheers. 272 00:12:02,320 --> 00:12:03,240 Do the trick! 273 00:12:05,320 --> 00:12:06,280 What are you doing now? 274 00:12:06,800 --> 00:12:07,600 Nothing. 275 00:12:08,080 --> 00:12:08,880 Who is it? 276 00:12:08,880 --> 00:12:09,960 Keeps phoning you. 277 00:12:10,320 --> 00:12:11,000 My mom. 278 00:12:11,400 --> 00:12:12,480 She asks me to have dinner at home. 279 00:12:12,480 --> 00:12:13,560 I replied that I’m eating out with friends. 280 00:12:14,400 --> 00:12:15,760 Let’s go back. 281 00:12:35,920 --> 00:12:36,560 Coming? 282 00:12:38,720 --> 00:12:40,280 I am here to visit an empty nester. 283 00:12:50,560 --> 00:12:51,720 Only rice? 284 00:12:52,080 --> 00:12:53,160 Of course not. 285 00:12:59,560 --> 00:13:00,640 You say, what Luoluo is doing now? 286 00:13:02,320 --> 00:13:02,800 She should be in class 287 00:13:02,800 --> 00:13:03,720 at this time. 288 00:13:07,560 --> 00:13:08,400 Will she play truant? 289 00:13:09,720 --> 00:13:10,400 Probably not. 290 00:13:10,680 --> 00:13:12,040 With Di in her presence, she dares not. 291 00:13:16,000 --> 00:13:17,280 But what if Di conceals that? 292 00:13:18,760 --> 00:13:19,800 He dares not, 293 00:13:19,800 --> 00:13:20,560 because of me. 294 00:13:23,280 --> 00:13:24,360 Wanna give her a ring? 295 00:13:28,520 --> 00:13:29,480 Luoluo has grown up, 296 00:13:29,480 --> 00:13:30,600 not as before. 297 00:13:30,760 --> 00:13:32,280 She has sense of proportion. 298 00:13:32,760 --> 00:13:33,640 If you keep 299 00:13:33,640 --> 00:13:34,400 calling her, 300 00:13:34,400 --> 00:13:35,360 she would miss you. 301 00:13:35,520 --> 00:13:36,440 Then she would not 302 00:13:36,440 --> 00:13:37,280 adapt to the environment. 303 00:13:38,200 --> 00:13:39,480 Like I’m important to her? 304 00:13:40,080 --> 00:13:40,840 Yes, 305 00:13:40,840 --> 00:13:41,560 you are. 306 00:13:42,000 --> 00:13:42,640 Really? 307 00:13:45,520 --> 00:13:46,080 Now, 308 00:13:47,640 --> 00:13:48,440 Luoluo’s gone, 309 00:13:49,800 --> 00:13:50,840 so has Di. 310 00:13:51,480 --> 00:13:52,200 Let’s not 311 00:13:52,480 --> 00:13:53,200 live in 312 00:13:53,200 --> 00:13:53,880 two houses separately. 313 00:13:57,840 --> 00:13:58,600 Move in. 314 00:13:59,080 --> 00:14:00,000 I’ll help you tomorrow. 315 00:14:00,720 --> 00:14:01,600 I haven’t agreed. 316 00:14:02,160 --> 00:14:02,960 It’s a deal. 317 00:14:03,680 --> 00:14:04,480 No. 318 00:14:04,680 --> 00:14:05,280 Why not? 319 00:14:05,640 --> 00:14:06,640 I haven’t agreed. 320 00:14:07,040 --> 00:14:08,280 You move to my house. 321 00:14:08,280 --> 00:14:09,160 I have agreed. Why can’t you? 322 00:14:09,640 --> 00:14:10,600 No. The deal is off. 323 00:14:10,600 --> 00:14:11,480 I haven’t agreed. 324 00:14:13,840 --> 00:14:14,600 Finish the rice. 325 00:14:15,720 --> 00:14:16,600 Finish it. 326 00:14:18,680 --> 00:14:19,800 That’s too much. 327 00:14:19,920 --> 00:14:21,400 I decided to go on a diet the other day, 328 00:14:21,960 --> 00:14:22,800 but I eat too much now. 329 00:14:27,880 --> 00:14:28,480 Yulin, 330 00:14:29,840 --> 00:14:30,920 do you have something on your mind? 331 00:14:31,520 --> 00:14:32,120 No. 332 00:14:33,400 --> 00:14:34,240 Good. 333 00:14:35,160 --> 00:14:36,080 Then I gotta go. 334 00:15:07,080 --> 00:15:07,920 What are you eating? 335 00:15:09,880 --> 00:15:11,080 Haidilao Hotpot. 336 00:15:13,600 --> 00:15:14,520 What about that? 337 00:15:15,480 --> 00:15:16,320 What? 338 00:15:16,880 --> 00:15:17,640 Moving in. 339 00:15:18,240 --> 00:15:19,440 Don’t you promise me to think about it at your home? 340 00:15:19,920 --> 00:15:20,600 Sir, 341 00:15:20,760 --> 00:15:22,320 we’ve only been apart for an hour. 342 00:15:22,640 --> 00:15:24,000 One hour, ma’am, 343 00:15:24,000 --> 00:15:25,280 equals 60 minutes, 344 00:15:25,280 --> 00:15:26,520 or 3,600 seconds. 345 00:15:27,200 --> 00:15:28,560 I don’t have time now. 346 00:15:28,560 --> 00:15:29,920 I’ve got to rearrange 347 00:15:29,920 --> 00:15:31,640 all the plans about the exclusive store. 348 00:15:34,680 --> 00:15:35,120 Alright. 349 00:15:40,680 --> 00:15:41,280 Do your work. 350 00:15:42,080 --> 00:15:43,080 You’re gonna be here? 351 00:15:44,480 --> 00:15:45,760 Don’t bother about me. Do your work. 352 00:15:52,080 --> 00:15:52,680 But I can’t work 353 00:15:52,680 --> 00:15:53,560 if you’re here. 354 00:15:55,200 --> 00:15:56,280 I don’t wanna stay at home 355 00:15:56,280 --> 00:15:57,480 alone. 356 00:16:00,440 --> 00:16:00,920 If that’s 357 00:16:00,920 --> 00:16:01,760 the case, 358 00:16:01,760 --> 00:16:02,800 you can run downstairs, 359 00:16:02,800 --> 00:16:04,000 or drink with your friends, 360 00:16:04,000 --> 00:16:05,280 or work overtime in your company. 361 00:16:06,360 --> 00:16:07,560 Well, if you 362 00:16:07,560 --> 00:16:08,440 don’t wanna see me, 363 00:16:08,560 --> 00:16:10,000 I can wait for you in your room. 364 00:16:12,120 --> 00:16:12,520 I tell you what? 365 00:16:12,520 --> 00:16:13,560 I’m gonna phone my mom. 366 00:16:14,200 --> 00:16:14,720 Go ahead. 367 00:16:14,720 --> 00:16:15,640 Trying to scare me with your mom? 368 00:16:15,640 --> 00:16:16,600 I’ll not budge. 369 00:16:17,800 --> 00:16:18,600 Then I’ll start a video with her. 370 00:16:21,560 --> 00:16:22,360 Well, well, well. 371 00:16:22,360 --> 00:16:23,320 I’m out of here. 372 00:16:23,520 --> 00:16:24,000 You are old enough to 373 00:16:24,000 --> 00:16:25,080 scare me with your mom. 374 00:16:25,200 --> 00:16:26,400 Why scare me with her? 375 00:16:29,240 --> 00:16:31,760 Think it over, 376 00:16:31,760 --> 00:16:32,800 and tell me when. 377 00:17:07,180 --> 00:17:13,980 [Lin Yun] 378 00:17:08,720 --> 00:17:09,349 Zhou Fang. 379 00:17:11,560 --> 00:17:12,349 What are you doing here? 380 00:17:12,589 --> 00:17:14,000 I can’t be here? 381 00:17:15,400 --> 00:17:16,200 You are stalking me? 382 00:17:16,240 --> 00:17:17,200 Who? 383 00:17:17,200 --> 00:17:18,280 Wanna help me 384 00:17:18,640 --> 00:17:19,310 with your little trick? 385 00:17:20,109 --> 00:17:20,920 With no other solutions? 386 00:17:21,589 --> 00:17:22,310 But what else can we do? 387 00:17:22,589 --> 00:17:23,960 This is the last day of exhibition. 388 00:17:23,960 --> 00:17:24,440 You snooze, 389 00:17:24,440 --> 00:17:25,349 you lose. 390 00:17:27,800 --> 00:17:29,120 Then do you think of any way? 391 00:17:31,280 --> 00:17:32,480 Yes, 392 00:17:32,600 --> 00:17:34,280 but I need your help. 393 00:17:34,840 --> 00:17:35,360 How can I help you? 394 00:17:36,120 --> 00:17:37,120 Bring Lingxi here 395 00:17:37,120 --> 00:17:38,000 tomorrow night. 396 00:17:38,280 --> 00:17:39,600 Just tell her that Lin Yun 397 00:17:39,600 --> 00:17:40,840 promised to give her the painting. 398 00:17:41,400 --> 00:17:42,160 Are you serious? 399 00:17:42,160 --> 00:17:43,040 I tell you, 400 00:17:43,920 --> 00:17:44,720 the contradictions between 401 00:17:44,720 --> 00:17:45,440 Lin Yun and Lingxi 402 00:17:45,440 --> 00:17:46,680 cannot be talked away with a few words. 403 00:17:47,000 --> 00:17:47,840 I thought about it 404 00:17:47,840 --> 00:17:48,680 for a whole night, 405 00:17:49,080 --> 00:17:50,360 and I have ways to get him. 406 00:17:51,320 --> 00:17:52,640 What? What him? 407 00:17:53,400 --> 00:17:54,640 Not as you pictured. 408 00:17:54,640 --> 00:17:55,400 How can you get him? 409 00:17:55,840 --> 00:17:56,760 Wait for my news. 410 00:18:04,880 --> 00:18:06,080 Try to get him? 411 00:18:10,760 --> 00:18:12,040 No matter how many times you come here, 412 00:18:12,040 --> 00:18:13,120 it’s still impossible for you 413 00:18:14,080 --> 00:18:15,720 to get the painting. 414 00:18:17,920 --> 00:18:19,080 Just as expected. 415 00:18:21,480 --> 00:18:22,120 Why are you here 416 00:18:22,120 --> 00:18:22,800 then? 417 00:18:26,680 --> 00:18:28,280 It doesn’t matter 418 00:18:28,360 --> 00:18:29,440 who owns the painting. 419 00:18:30,320 --> 00:18:32,320 What counts is not the picture itself, 420 00:18:32,680 --> 00:18:33,920 but the person in it. 421 00:18:36,360 --> 00:18:36,840 Lingxi doesn’t know you come here, 422 00:18:36,840 --> 00:18:38,080 does she? 423 00:18:40,040 --> 00:18:41,120 Don’t pretend 424 00:18:41,120 --> 00:18:42,400 you know us well. 425 00:18:42,960 --> 00:18:44,320 You know nothing at all. 426 00:18:45,680 --> 00:18:46,760 No, of course. 427 00:18:47,640 --> 00:18:49,040 Nobody knows better 428 00:18:49,160 --> 00:18:50,400 than yourselves. 429 00:18:52,320 --> 00:18:53,040 But 430 00:18:53,160 --> 00:18:53,760 sometimes, 431 00:18:53,760 --> 00:18:54,880 the one who knows you best 432 00:18:55,360 --> 00:18:56,640 is farthest from you. 433 00:18:58,240 --> 00:18:59,520 What on earth do you wanna say? 434 00:19:01,000 --> 00:19:01,920 Let me think. 435 00:19:02,840 --> 00:19:04,120 Lingxi’s favorite 436 00:19:04,120 --> 00:19:05,200 is blue enchantress. 437 00:19:05,320 --> 00:19:06,720 The appointment she expects most 438 00:19:06,840 --> 00:19:08,560 is to have candle-lit dinners with you. 439 00:19:08,840 --> 00:19:10,120 She wants nothing but 440 00:19:10,120 --> 00:19:10,880 to watch you painting. 441 00:19:10,880 --> 00:19:11,520 Stop. 442 00:19:17,000 --> 00:19:17,760 You are not saying they’re rumors 443 00:19:17,760 --> 00:19:18,920 from the Internet. 444 00:19:19,560 --> 00:19:20,800 In my opinion, 445 00:19:20,800 --> 00:19:21,680 they’re not unfounded. 446 00:19:22,680 --> 00:19:23,720 Most of your paintings 447 00:19:23,720 --> 00:19:24,800 are featured with blue 448 00:19:24,800 --> 00:19:25,800 and candles. 449 00:19:26,280 --> 00:19:27,520 Your paintings give you away, 450 00:19:27,800 --> 00:19:28,680 Mr. Lin. 451 00:19:32,400 --> 00:19:33,240 So what? 452 00:19:33,600 --> 00:19:34,160 These 453 00:19:35,440 --> 00:19:36,000 have been 454 00:19:36,000 --> 00:19:36,880 bygones. 455 00:19:38,960 --> 00:19:39,640 You two 456 00:19:39,640 --> 00:19:41,080 always say they are bygones, 457 00:19:41,600 --> 00:19:42,320 but deep down, 458 00:19:42,320 --> 00:19:43,440 they are still alive in your minds. 459 00:19:46,120 --> 00:19:46,960 I think, it’s 460 00:19:46,960 --> 00:19:47,880 a nice place. 461 00:19:48,640 --> 00:19:49,960 It’ll be romantic 462 00:19:50,400 --> 00:19:50,920 if you guys have 463 00:19:50,920 --> 00:19:52,200 a dinner over there 464 00:19:52,760 --> 00:19:54,080 with candles. 465 00:19:55,960 --> 00:19:56,640 It’s still rentable 466 00:19:56,640 --> 00:19:57,600 here tomorrow, right? 467 00:20:03,400 --> 00:20:04,920 What do you want? 468 00:20:07,200 --> 00:20:08,120 Just wanna help you two 469 00:20:08,120 --> 00:20:09,360 who say one thing and think another. 470 00:20:09,680 --> 00:20:11,200 Why do you think 471 00:20:11,400 --> 00:20:12,320 she wanna see me 472 00:20:12,520 --> 00:20:13,360 and 473 00:20:13,360 --> 00:20:14,400 the other way round? 474 00:20:15,160 --> 00:20:16,600 Because of the painting. 475 00:20:17,520 --> 00:20:18,680 The person illustrated in the painting 476 00:20:18,960 --> 00:20:20,160 has been on everyone’s lips 477 00:20:20,680 --> 00:20:21,480 online and 478 00:20:21,480 --> 00:20:22,480 in the art exhibition. 479 00:20:23,160 --> 00:20:24,480 Even your down-and-out past 480 00:20:24,480 --> 00:20:25,920 has got exposed. 481 00:20:26,720 --> 00:20:27,440 But there’s no 482 00:20:27,440 --> 00:20:28,120 denying 483 00:20:28,200 --> 00:20:29,120 or stopping or something from you. 484 00:20:30,080 --> 00:20:31,560 I do not surf the Internet. 485 00:20:31,720 --> 00:20:32,440 I don’t care 486 00:20:32,440 --> 00:20:33,240 what others say. 487 00:20:34,000 --> 00:20:34,800 Then again, 488 00:20:35,800 --> 00:20:37,240 controversy breeds attention. 489 00:20:37,600 --> 00:20:38,320 Don’t say so. 490 00:20:39,200 --> 00:20:40,280 It’s not you. 491 00:20:42,720 --> 00:20:43,640 In my opinion, you’re waiting 492 00:20:43,640 --> 00:20:44,960 for Lingxi to comment. 493 00:20:46,400 --> 00:20:47,160 Well, how about this? 494 00:20:47,400 --> 00:20:49,240 I’ll try my best to bring 495 00:20:49,240 --> 00:20:50,360 Lingxi here tomorrow. 496 00:20:50,440 --> 00:20:51,400 As for the painting 497 00:20:51,720 --> 00:20:52,960 or something, 498 00:20:53,200 --> 00:20:53,920 you are the ones 499 00:20:53,920 --> 00:20:54,760 to choose how to chat. 500 00:20:55,120 --> 00:20:55,920 Say what you wanna say, 501 00:20:56,240 --> 00:20:57,560 for it 502 00:20:57,960 --> 00:20:58,640 might be 503 00:20:58,640 --> 00:20:59,400 a now-or-never chance. 504 00:21:03,040 --> 00:21:04,280 I will get out of your hair. 505 00:21:04,880 --> 00:21:05,760 I gotta go. 506 00:21:23,040 --> 00:21:24,720 I am here to 507 00:21:24,720 --> 00:21:25,560 convey what Zhou Fang tries to say. 508 00:21:26,600 --> 00:21:28,440 She intends to bring back the painting for you, 509 00:21:28,920 --> 00:21:29,480 but 510 00:21:29,880 --> 00:21:31,240 you’ve gotta go to the gallery. 511 00:21:33,800 --> 00:21:34,760 To be able to talk Lin Yun 512 00:21:34,760 --> 00:21:35,760 out of the painting, 513 00:21:36,280 --> 00:21:37,080 she deserves to be Su Yushan’s 514 00:21:37,080 --> 00:21:37,720 favorite. 515 00:21:38,280 --> 00:21:39,080 She rocks. 516 00:21:40,600 --> 00:21:42,040 Zhou Fang is 517 00:21:42,040 --> 00:21:42,920 competent indeed. 518 00:21:43,200 --> 00:21:44,120 Her designs 519 00:21:44,120 --> 00:21:45,160 are awesome. 520 00:21:45,520 --> 00:21:46,880 And Su Yushan 521 00:21:46,880 --> 00:21:47,600 is a 522 00:21:47,600 --> 00:21:48,920 perceptive boss. 523 00:21:49,200 --> 00:21:51,040 So their cooperation 524 00:21:51,320 --> 00:21:53,080 will benefit a lot 525 00:21:53,080 --> 00:21:54,280 for both Wanfeng Group 526 00:21:54,400 --> 00:21:55,840 and Chuangpinnet. 527 00:21:56,800 --> 00:21:57,560 If you wanna buy 528 00:21:57,560 --> 00:21:58,560 my stake rights, 529 00:21:58,680 --> 00:21:59,720 no time is better than now. 530 00:22:00,440 --> 00:22:01,040 Mr. Song, 531 00:22:01,880 --> 00:22:03,240 with a few words, 532 00:22:03,280 --> 00:22:03,880 you not only recommend 533 00:22:03,880 --> 00:22:05,000 your girlfriend, 534 00:22:05,120 --> 00:22:06,600 but talk about your stake rights. 535 00:22:08,480 --> 00:22:09,080 But something 536 00:22:09,080 --> 00:22:10,200 doesn’t cross my mind. 537 00:22:10,880 --> 00:22:12,160 I don’t expect you to put in 538 00:22:12,400 --> 00:22:13,280 a good word for 539 00:22:13,280 --> 00:22:14,080 Su Yushan even now. 540 00:22:14,640 --> 00:22:15,800 I’m not putting in a good word. 541 00:22:16,040 --> 00:22:17,320 I’m just telling the truth. 542 00:22:17,920 --> 00:22:18,840 I know quite well 543 00:22:18,840 --> 00:22:19,840 the potential of Wanfeng. 544 00:22:21,200 --> 00:22:21,960 Tell me when tomorrow night. 545 00:22:22,920 --> 00:22:23,440 7 p.m. 546 00:22:24,160 --> 00:22:25,440 Your girlfriend must have took much time and energy 547 00:22:25,440 --> 00:22:26,640 to help me 548 00:22:26,880 --> 00:22:28,240 about the painting. 549 00:22:28,800 --> 00:22:30,920 I owe her one. 550 00:22:32,360 --> 00:22:33,880 No, she’s helping me. 551 00:22:34,360 --> 00:22:35,680 But I can see that 552 00:22:35,680 --> 00:22:36,800 she does hope to 553 00:22:37,400 --> 00:22:39,000 help you solve this 554 00:22:39,000 --> 00:22:40,120 and put your heart at rest. 555 00:22:41,960 --> 00:22:42,840 A reminder to you. 556 00:22:43,120 --> 00:22:44,000 Relationship 557 00:22:44,000 --> 00:22:45,360 would lose your bearing. 558 00:22:45,840 --> 00:22:47,480 That’s why we should cherish the moment. 559 00:22:47,840 --> 00:22:48,360 Right? 560 00:22:48,760 --> 00:22:49,160 Never mind, 561 00:22:49,160 --> 00:22:50,440 I’ll not regret for my choices. 562 00:22:59,320 --> 00:23:00,640 Alright. 563 00:23:01,520 --> 00:23:02,800 Pull this. 564 00:23:02,800 --> 00:23:03,760 This way. 565 00:23:09,640 --> 00:23:10,160 Put the light 566 00:23:10,160 --> 00:23:11,240 a bit higher. 567 00:23:11,920 --> 00:23:12,280 Yes. 568 00:23:18,200 --> 00:23:19,000 How about now? 569 00:23:19,000 --> 00:23:19,640 Cool. 570 00:23:24,440 --> 00:23:25,000 Yes. 571 00:23:30,640 --> 00:23:31,720 Does it look nice? 572 00:24:19,760 --> 00:24:20,560 The bouquet 573 00:24:22,200 --> 00:24:23,040 arrives late. 574 00:24:30,960 --> 00:24:31,520 What’s wrong? 575 00:24:34,840 --> 00:24:35,720 Why do you care so much 576 00:24:35,720 --> 00:24:36,640 about others’ things, 577 00:24:37,200 --> 00:24:37,840 and so little 578 00:24:37,840 --> 00:24:38,920 about mine? 579 00:24:40,000 --> 00:24:41,400 So little? 580 00:24:41,400 --> 00:24:42,480 Ain’t I helping you 581 00:24:42,480 --> 00:24:43,600 in an indirect way? 582 00:24:44,480 --> 00:24:45,840 Your jealousy makes no sense. 583 00:24:47,480 --> 00:24:48,800 I know 584 00:24:49,320 --> 00:24:51,280 you ask 585 00:24:51,560 --> 00:24:52,760 Shen Peipei to help you search for information 586 00:24:53,080 --> 00:24:54,920 about Lin Yun every day. 587 00:24:55,080 --> 00:24:56,440 My position at home 588 00:24:56,440 --> 00:24:57,480 is plummeting. 589 00:24:57,880 --> 00:24:58,640 I cannot bear it. 590 00:24:59,120 --> 00:25:00,000 Drop the act. 591 00:25:01,800 --> 00:25:02,680 I tell you, 592 00:25:03,200 --> 00:25:04,600 when I looked into Lin Yun’s information, 593 00:25:05,080 --> 00:25:05,840 I suddenly realized that 594 00:25:05,840 --> 00:25:06,520 they are 595 00:25:06,520 --> 00:25:07,840 not hating each other, 596 00:25:08,640 --> 00:25:09,520 but 597 00:25:09,520 --> 00:25:10,840 loving each other. 598 00:25:11,200 --> 00:25:12,240 Because Lin said 599 00:25:12,240 --> 00:25:13,600 in an interview that 600 00:25:13,920 --> 00:25:15,200 when he was capable enough, 601 00:25:15,560 --> 00:25:16,320 he would 602 00:25:16,320 --> 00:25:17,680 take his beloved 603 00:25:18,040 --> 00:25:19,240 for a candle-lit dinner 604 00:25:19,400 --> 00:25:19,840 and 605 00:25:19,840 --> 00:25:21,040 give her 606 00:25:21,040 --> 00:25:22,120 her favorite flower. 607 00:25:22,640 --> 00:25:23,320 But when he’s 608 00:25:23,320 --> 00:25:24,280 capable enough, 609 00:25:24,400 --> 00:25:25,000 the girl 610 00:25:25,000 --> 00:25:25,920 would no longer be available. 611 00:25:30,400 --> 00:25:31,480 But now that 612 00:25:31,480 --> 00:25:32,480 the painting is 613 00:25:32,480 --> 00:25:33,640 so important to him, 614 00:25:33,960 --> 00:25:35,520 why are you so sure that 615 00:25:35,920 --> 00:25:37,880 he would give it 616 00:25:37,880 --> 00:25:38,760 to Lingxi? 617 00:25:40,080 --> 00:25:41,280 Because of the painting. 618 00:25:41,720 --> 00:25:42,640 He showcased it 619 00:25:42,640 --> 00:25:43,960 in his exhibition, 620 00:25:44,160 --> 00:25:44,840 in an attempt to 621 00:25:44,840 --> 00:25:46,000 let Lingxi see it. 622 00:25:46,720 --> 00:25:47,800 And when I 623 00:25:48,120 --> 00:25:49,480 chatted with him, 624 00:25:49,480 --> 00:25:50,440 I could feel 625 00:25:50,680 --> 00:25:51,880 how he felt to Lingxi, 626 00:25:52,240 --> 00:25:53,200 including his love to her. 627 00:25:55,000 --> 00:25:55,640 Am I smart? 628 00:25:57,160 --> 00:25:58,320 Super smart 629 00:26:00,360 --> 00:26:01,680 that I cannot dare to lie anymore. 630 00:26:10,360 --> 00:26:11,520 How funny we are! 631 00:26:12,320 --> 00:26:13,640 We harmed each other secretly for a long time, 632 00:26:14,520 --> 00:26:15,400 but I even don’t know 633 00:26:15,400 --> 00:26:16,520 why I did this. 634 00:26:18,120 --> 00:26:19,200 Why I showcased the painting, 635 00:26:19,800 --> 00:26:20,720 even an onlooker could 636 00:26:20,720 --> 00:26:21,720 get. 637 00:26:22,240 --> 00:26:22,920 But why do you 638 00:26:22,920 --> 00:26:24,360 always evade? 639 00:26:27,160 --> 00:26:28,080 Evade? 640 00:26:30,760 --> 00:26:31,600 I never 641 00:26:32,080 --> 00:26:33,480 get what you’re driving at. 642 00:26:37,560 --> 00:26:38,600 Until now, 643 00:26:39,360 --> 00:26:40,200 you still have a place 644 00:26:40,200 --> 00:26:41,040 in my heart. 645 00:26:42,160 --> 00:26:43,320 I never forget 646 00:26:43,320 --> 00:26:44,680 what’s happened between us. 647 00:26:45,360 --> 00:26:46,520 Despite 648 00:26:46,520 --> 00:26:47,400 disputes concerning the painting, 649 00:26:48,160 --> 00:26:49,400 I still insisted on exhibiting it, 650 00:26:49,760 --> 00:26:50,600 because they only know 651 00:26:50,600 --> 00:26:52,000 how to judge the degree of virtuosity, 652 00:26:53,200 --> 00:26:53,960 but not 653 00:26:55,400 --> 00:26:56,160 how important it is 654 00:26:56,160 --> 00:26:57,760 to me. 655 00:27:00,120 --> 00:27:01,200 What’s the point 656 00:27:01,800 --> 00:27:02,320 in saying it 657 00:27:02,320 --> 00:27:03,360 now? 658 00:27:03,600 --> 00:27:04,560 I don’t mean to redeem your love. 659 00:27:07,680 --> 00:27:08,640 I just want you to know 660 00:27:11,080 --> 00:27:12,000 we were sincere 661 00:27:12,000 --> 00:27:12,760 in the relationship. 662 00:27:14,040 --> 00:27:14,760 Yet 663 00:27:16,400 --> 00:27:17,680 amid a long time of misunderstanding, 664 00:27:18,920 --> 00:27:20,000 we’ve only 665 00:27:21,280 --> 00:27:22,480 got regret 666 00:27:24,880 --> 00:27:26,240 between us. 667 00:27:44,760 --> 00:27:45,160 Thank you. 668 00:27:49,400 --> 00:27:50,160 Lingxi. 669 00:27:54,360 --> 00:27:55,240 In fact, 670 00:27:55,600 --> 00:27:56,280 I’ve long 671 00:27:56,280 --> 00:27:57,440 got it past. 672 00:27:58,680 --> 00:27:59,880 Lin Yun 673 00:28:00,440 --> 00:28:01,760 has already left in my heart. 674 00:28:03,440 --> 00:28:04,360 Hope 675 00:28:04,480 --> 00:28:05,080 we could 676 00:28:05,080 --> 00:28:06,280 live our own lives 677 00:28:06,760 --> 00:28:07,600 and leave each other alone. 678 00:28:23,640 --> 00:28:24,280 Sir, 679 00:28:25,320 --> 00:28:25,960 could you please help me 680 00:28:25,960 --> 00:28:27,120 dump the painting later? 681 00:28:28,280 --> 00:28:29,760 What a pity 682 00:28:30,560 --> 00:28:31,560 to throw such a good painting. 683 00:28:33,760 --> 00:28:34,880 It’s at your disposal. 684 00:28:35,240 --> 00:28:36,080 You can deal with it as you like. 685 00:28:37,560 --> 00:28:38,040 Alright. 686 00:28:54,120 --> 00:28:54,840 Seems that your efforts 687 00:28:54,840 --> 00:28:55,760 paid off. 688 00:28:57,280 --> 00:28:57,960 Is it Lingxi? 689 00:28:58,360 --> 00:28:59,040 Look. 690 00:28:59,020 --> 00:29:01,580 [The acquisition plan must be re-put on the agenda as soon as possible Investment needs seeable profits] 691 00:29:02,680 --> 00:29:04,120 Told you. 692 00:29:04,160 --> 00:29:05,200 We must give it a shot, 693 00:29:05,200 --> 00:29:06,360 for we’ve got a chance to succeed. 694 00:29:09,760 --> 00:29:10,280 Zhou Fang, 695 00:29:15,960 --> 00:29:16,640 after I 696 00:29:16,640 --> 00:29:17,480 leave Wanfeng totally, 697 00:29:19,800 --> 00:29:20,280 I cannot 698 00:29:20,280 --> 00:29:21,200 guide 699 00:29:22,480 --> 00:29:23,640 and protect you like this anymore. 700 00:29:26,120 --> 00:29:26,680 Are you afraid? 701 00:29:27,720 --> 00:29:28,360 Nope. 702 00:29:29,200 --> 00:29:30,520 Even if you leave Wanfeng, 703 00:29:30,920 --> 00:29:31,640 you’re still with me, 704 00:29:31,640 --> 00:29:32,400 aren’t you? 705 00:29:32,920 --> 00:29:34,160 I’ll be always 706 00:29:34,400 --> 00:29:35,600 with you, by your side. 707 00:29:36,360 --> 00:29:37,400 We’ve got the same goals, 708 00:29:37,400 --> 00:29:37,840 haven’t we? 709 00:29:39,600 --> 00:29:40,840 Won’t easily change, 710 00:29:40,840 --> 00:29:41,360 will they? 711 00:29:44,080 --> 00:29:44,720 Thanks. 712 00:29:46,480 --> 00:29:47,800 Oops, you give you goose bumps. 713 00:29:48,440 --> 00:29:49,760 Do something practical. 714 00:29:52,480 --> 00:29:54,880 No problem. 715 00:29:56,520 --> 00:29:57,880 But it’s been hard for me. 716 00:29:58,120 --> 00:29:59,800 My stake rights are gone, 717 00:29:59,920 --> 00:30:00,960 so is my company. 718 00:30:01,560 --> 00:30:02,880 No one will pay me. 719 00:30:02,920 --> 00:30:04,240 Money slips out and not slips in 720 00:30:04,240 --> 00:30:05,360 in developing a new technology. 721 00:30:06,160 --> 00:30:08,320 Life would be rough down the road. 722 00:30:08,480 --> 00:30:09,840 I have to pinch and scrape. 723 00:30:10,480 --> 00:30:11,640 But I will not treat you shabbily. 724 00:30:11,880 --> 00:30:12,400 Well, what about 725 00:30:13,440 --> 00:30:14,200 I live in your home? 726 00:30:17,320 --> 00:30:19,080 What facial expression? Not convenient? 727 00:30:21,960 --> 00:30:23,440 It doesn’t matter. 728 00:30:23,560 --> 00:30:24,480 What about you move to my home? 729 00:30:24,480 --> 00:30:25,080 It’s convenient for me. 730 00:30:25,560 --> 00:30:26,000 No, 731 00:30:26,720 --> 00:30:27,760 I need space. 732 00:30:27,920 --> 00:30:29,000 What for? 733 00:30:29,000 --> 00:30:29,800 You’ve got loads of space 734 00:30:29,800 --> 00:30:30,560 in daytime. 735 00:30:30,560 --> 00:30:31,600 Why not share your night with me? 736 00:30:34,760 --> 00:30:35,680 But, 737 00:30:37,000 --> 00:30:38,080 you can drop in on me occasionally. 738 00:30:45,960 --> 00:30:47,080 Can I take my luggage with me? 739 00:30:47,520 --> 00:30:48,000 No, you can’t. 740 00:31:01,360 --> 00:31:02,520 Rumor has it that Song Lin 741 00:31:02,520 --> 00:31:03,280 retreated into his shell. 742 00:31:03,640 --> 00:31:04,200 Doesn’t expect him 743 00:31:04,200 --> 00:31:04,920 to find such a promising project 744 00:31:04,920 --> 00:31:05,960 so quickly. 745 00:31:07,680 --> 00:31:08,880 An opponent after my heart 746 00:31:09,920 --> 00:31:10,760 won’t be defeated 747 00:31:10,760 --> 00:31:11,600 so easily. 748 00:31:13,520 --> 00:31:14,760 Seems that he knows 749 00:31:15,400 --> 00:31:16,160 we are doing 750 00:31:16,160 --> 00:31:16,960 AR projects. 751 00:31:17,840 --> 00:31:18,880 That’s good. 752 00:31:20,160 --> 00:31:21,400 Wanna win again? 753 00:31:21,720 --> 00:31:22,240 Of course. 754 00:31:23,040 --> 00:31:23,840 Then tell me 755 00:31:24,360 --> 00:31:25,240 what’s the key 756 00:31:25,240 --> 00:31:26,040 to success. 757 00:31:28,560 --> 00:31:29,040 Hmm… 758 00:31:30,320 --> 00:31:31,120 Time. 759 00:31:32,280 --> 00:31:33,360 Technology wise, 760 00:31:33,920 --> 00:31:35,600 their innovation and breakthroughs 761 00:31:36,560 --> 00:31:37,720 are not lagged behind. 762 00:31:38,200 --> 00:31:38,960 The thing is 763 00:31:38,960 --> 00:31:40,360 the time to market. 764 00:31:40,640 --> 00:31:42,040 The one with a faster pace 765 00:31:42,480 --> 00:31:43,880 will get his foot in the door. 766 00:31:44,200 --> 00:31:44,600 Got it. 767 00:31:45,440 --> 00:31:46,320 I’m gonna urge 768 00:31:46,320 --> 00:31:47,240 our R & D team. 769 00:31:54,000 --> 00:31:55,600 Seems that in the immediate future, 770 00:31:57,000 --> 00:31:58,520 I’m gonna meet Song Lin again 771 00:31:59,080 --> 00:31:59,960 in a new field. 772 00:32:02,200 --> 00:32:03,200 I’m looking forward to it. 773 00:32:07,520 --> 00:32:08,560 This skirt 774 00:32:08,560 --> 00:32:09,920 is good-looking to go with 775 00:32:10,200 --> 00:32:11,440 a simple bead necklace. 776 00:32:11,920 --> 00:32:13,120 I designed such a necklace before. 777 00:32:13,480 --> 00:32:14,120 Cool. 778 00:32:14,360 --> 00:32:15,480 Do you have it now? 779 00:32:16,240 --> 00:32:16,840 Yes. 780 00:32:17,320 --> 00:32:18,160 Bring it here tomorrow 781 00:32:18,480 --> 00:32:19,120 and I will ask the celebrity 782 00:32:19,120 --> 00:32:19,880 to try on it. 783 00:32:20,400 --> 00:32:21,280 She might like it 784 00:32:21,280 --> 00:32:22,160 and buy it. 785 00:32:23,040 --> 00:32:24,040 If she likes it, 786 00:32:24,040 --> 00:32:25,200 I can give her for free. 787 00:32:25,640 --> 00:32:26,760 Is she gonna walk the red carpet? 788 00:32:27,600 --> 00:32:28,680 If she would walk the red carpet 789 00:32:28,680 --> 00:32:29,520 with the necklace I designed, 790 00:32:29,800 --> 00:32:30,480 more people could have 791 00:32:30,480 --> 00:32:31,320 known me. 792 00:32:31,480 --> 00:32:32,000 Good idea. 793 00:32:32,480 --> 00:32:33,800 It could also promote your products. 794 00:32:37,120 --> 00:32:38,560 Well, this’s done. 795 00:32:38,560 --> 00:32:39,800 Buyers can try on it now. 796 00:32:40,840 --> 00:32:41,320 Well done. 797 00:32:42,840 --> 00:32:43,880 I wanna ask you something. 798 00:32:47,640 --> 00:32:49,200 Song Lin asks me to live together with him. 799 00:32:50,280 --> 00:32:52,040 I think you cannot 800 00:32:52,240 --> 00:32:53,760 be cautious more. 801 00:32:54,000 --> 00:32:54,720 If we 802 00:32:54,720 --> 00:32:55,520 live together, 803 00:32:55,520 --> 00:32:56,160 that means 804 00:32:56,160 --> 00:32:57,560 I will have no space at all. 805 00:32:57,600 --> 00:32:58,400 Horrid, huh? 806 00:32:58,680 --> 00:32:59,600 I think so. 807 00:33:00,880 --> 00:33:02,560 But when Yulin asked me to live with him, 808 00:33:02,840 --> 00:33:03,760 one of my friends 809 00:33:03,760 --> 00:33:04,680 helped persuade me 810 00:33:05,160 --> 00:33:06,320 to live in his home. 811 00:33:07,320 --> 00:33:08,640 The karma 812 00:33:08,640 --> 00:33:09,480 comes so fast. 813 00:33:12,560 --> 00:33:13,320 So, 814 00:33:13,520 --> 00:33:14,760 the answer speaks for itself. 815 00:33:15,360 --> 00:33:16,080 If you wanna live 816 00:33:16,080 --> 00:33:16,640 with him, 817 00:33:16,640 --> 00:33:17,600 you wouldn’t ask me this question. 818 00:33:17,680 --> 00:33:18,200 Right? 819 00:33:18,720 --> 00:33:20,360 Well, in retrospect, 820 00:33:21,240 --> 00:33:22,240 we spent 821 00:33:22,240 --> 00:33:23,040 time together 822 00:33:23,040 --> 00:33:24,280 for either work 823 00:33:24,280 --> 00:33:24,920 or 824 00:33:24,920 --> 00:33:25,720 children. 825 00:33:26,120 --> 00:33:27,280 And we’ve never had a date 826 00:33:27,280 --> 00:33:28,600 beyond our community. 827 00:33:29,000 --> 00:33:30,160 I can’t 828 00:33:30,160 --> 00:33:31,200 think of 829 00:33:32,240 --> 00:33:32,960 any formal date 830 00:33:32,960 --> 00:33:34,200 between us. 831 00:33:36,720 --> 00:33:37,920 Why can’t you 832 00:33:38,000 --> 00:33:40,040 have a date 833 00:33:40,040 --> 00:33:41,200 in earnest and sincerity? 834 00:33:43,560 --> 00:33:44,360 We’ve got to. 835 00:33:55,040 --> 00:33:56,440 The card has been deposited 836 00:33:56,440 --> 00:33:57,480 in the accountant for a long time. 837 00:33:58,480 --> 00:33:59,240 What do you mean? 838 00:33:59,840 --> 00:34:00,600 You made our project 839 00:34:00,600 --> 00:34:01,240 possible, 840 00:34:01,240 --> 00:34:02,040 and pulled in the investment. 841 00:34:02,480 --> 00:34:03,280 You deserve the money. 842 00:34:03,680 --> 00:34:04,520 The accountant said 843 00:34:04,520 --> 00:34:06,040 it was what Mr. Song ordered. 844 00:34:06,840 --> 00:34:08,150 Go check the amount. 845 00:34:08,400 --> 00:34:09,190 Remember to treat. 846 00:34:24,320 --> 00:34:26,320 Mr. Su, what brings you here? 847 00:34:26,560 --> 00:34:27,560 Check your work. 848 00:34:28,560 --> 00:34:29,190 Sit down, please. 849 00:34:30,230 --> 00:34:32,670 Your studio is nice. 850 00:34:33,360 --> 00:34:34,190 But is it 851 00:34:34,190 --> 00:34:34,960 a little far-away 852 00:34:34,960 --> 00:34:35,760 and inconvenient? 853 00:34:36,560 --> 00:34:37,190 Yes, a bit. 854 00:34:37,710 --> 00:34:39,320 Youyou, pour a cup of water for Mr. Su. 855 00:34:40,840 --> 00:34:42,230 We selected this place 856 00:34:42,230 --> 00:34:43,150 because we were 857 00:34:43,150 --> 00:34:43,800 short-handed 858 00:34:44,040 --> 00:34:45,440 and short-funded. 859 00:34:45,710 --> 00:34:47,080 So we decided to 860 00:34:47,080 --> 00:34:47,920 choose this one. 861 00:34:48,320 --> 00:34:48,840 And now, 862 00:34:48,840 --> 00:34:50,150 we’ve got loads of businesses, 863 00:34:50,400 --> 00:34:51,880 and we are all busy. 864 00:34:52,000 --> 00:34:53,080 So the change-of-place thing 865 00:34:53,080 --> 00:34:53,710 was mothballed 866 00:34:54,150 --> 00:34:55,150 until now. 867 00:34:56,040 --> 00:34:57,040 Our haute couture 868 00:34:57,040 --> 00:34:57,920 concept store 869 00:34:57,920 --> 00:34:58,680 is about to open. 870 00:34:58,880 --> 00:34:59,560 You can find a 871 00:34:59,560 --> 00:35:00,440 bigger place 872 00:35:00,560 --> 00:35:01,680 and move in. 873 00:35:01,680 --> 00:35:02,960 It will be convenient for you, right? 874 00:35:03,160 --> 00:35:03,600 Yes. 875 00:35:03,720 --> 00:35:04,920 I did think about it. 876 00:35:05,080 --> 00:35:05,560 So I 877 00:35:05,560 --> 00:35:06,360 noticed some places. 878 00:35:06,560 --> 00:35:07,600 Can I have a look? 879 00:35:07,600 --> 00:35:08,080 Of course. 880 00:35:08,080 --> 00:35:08,600 Thank you. 881 00:35:10,000 --> 00:35:10,720 These are 882 00:35:10,720 --> 00:35:12,200 what I noticed recently. 883 00:35:12,980 --> 00:35:15,500 [Shop] 884 00:35:13,000 --> 00:35:14,360 I intended to 885 00:35:14,360 --> 00:35:15,440 inform the company 886 00:35:15,440 --> 00:35:16,600 after on-site surveys. 887 00:35:16,880 --> 00:35:17,600 Doesn’t expect you 888 00:35:17,600 --> 00:35:18,560 come here personally. 889 00:35:18,800 --> 00:35:19,760 Look. 890 00:35:20,440 --> 00:35:21,920 It’s all here? 891 00:35:22,160 --> 00:35:22,600 Yes. 892 00:35:26,520 --> 00:35:27,120 Zhou Fang, 893 00:35:27,440 --> 00:35:28,160 the concept store 894 00:35:28,160 --> 00:35:29,280 is the first one of our company. 895 00:35:29,720 --> 00:35:30,640 You’ve got to think about 896 00:35:30,640 --> 00:35:31,960 how high-end customers feel. 897 00:35:32,480 --> 00:35:34,560 Geographic positions count. 898 00:35:35,480 --> 00:35:36,080 Are you to 899 00:35:36,080 --> 00:35:37,280 save money for Wanfeng? 900 00:35:38,760 --> 00:35:39,680 I did 901 00:35:39,680 --> 00:35:40,840 think of it. 902 00:35:41,400 --> 00:35:42,880 Because I got 903 00:35:42,880 --> 00:35:44,360 so much trust 904 00:35:44,520 --> 00:35:45,480 and support from the company. 905 00:35:45,480 --> 00:35:46,840 I’ve already been indebted to you. 906 00:35:47,160 --> 00:35:48,520 I cannot ask for more. 907 00:35:48,840 --> 00:35:50,920 So I 908 00:35:51,320 --> 00:35:52,840 found this remote place. 909 00:35:53,160 --> 00:35:54,000 But despite the 910 00:35:54,000 --> 00:35:55,040 geography, 911 00:35:55,200 --> 00:35:56,000 it’s got plenty of room. 912 00:35:56,240 --> 00:35:57,560 The subway is gonna put into operation next year. 913 00:35:57,600 --> 00:35:58,400 So I think 914 00:35:58,400 --> 00:35:59,760 there’ll be many customers. 915 00:36:02,640 --> 00:36:03,240 Well, I tell you what? 916 00:36:03,600 --> 00:36:04,520 I will think about it too. 917 00:36:04,840 --> 00:36:05,400 Alright. 918 00:36:06,160 --> 00:36:07,560 Thanks, Mr. Su. 919 00:36:07,640 --> 00:36:08,360 You’re welcome. 920 00:36:12,200 --> 00:36:14,160 Lin, I cannot take the money. 921 00:36:16,200 --> 00:36:17,360 What do you mean? Wanna more? 922 00:36:18,840 --> 00:36:20,640 You’re kidding me. 923 00:36:21,360 --> 00:36:22,400 The money here 924 00:36:22,400 --> 00:36:23,200 is more than 925 00:36:23,200 --> 00:36:24,280 I earn in ten years. 926 00:36:25,400 --> 00:36:26,640 I will make it clear. 927 00:36:27,520 --> 00:36:28,360 The money 928 00:36:28,760 --> 00:36:29,440 is for 929 00:36:29,440 --> 00:36:30,600 the project you introduced to me. 930 00:36:30,840 --> 00:36:32,040 You introduced the project 931 00:36:32,160 --> 00:36:33,280 and took the charge, 932 00:36:33,440 --> 00:36:34,880 so the money is not a reward, 933 00:36:34,880 --> 00:36:36,160 but what you earned by yourself. 934 00:36:39,400 --> 00:36:40,480 You are my boss 935 00:36:40,600 --> 00:36:41,640 and my friend. 936 00:36:42,240 --> 00:36:43,400 I introduced the project 937 00:36:43,400 --> 00:36:44,960 to you in my capacity as your friend. 938 00:36:45,160 --> 00:36:46,000 And you asked me to 939 00:36:46,000 --> 00:36:47,080 be in the driver’s seat, 940 00:36:47,160 --> 00:36:48,560 in which I saw light down the line. 941 00:36:48,640 --> 00:36:50,440 It has been much of a benefit for me. 942 00:36:51,560 --> 00:36:52,480 I cannot take the money. 943 00:36:53,240 --> 00:36:54,080 No matter what capacity 944 00:36:54,080 --> 00:36:55,240 you were in, 945 00:36:55,760 --> 00:36:57,600 I am your boss, and an investor. 946 00:36:57,840 --> 00:36:59,480 I invest, you work, 947 00:36:59,480 --> 00:37:01,360 and I pay you. That’s the rule. 948 00:37:01,760 --> 00:37:02,280 Understand? 949 00:37:02,520 --> 00:37:03,680 Don’t break the rule. 950 00:37:03,960 --> 00:37:05,040 Take the money and go. 951 00:37:06,400 --> 00:37:07,920 But you are between jobs now, 952 00:37:08,040 --> 00:37:09,400 and the stake rights haven’t been sold. 953 00:37:09,640 --> 00:37:10,960 You need money. 954 00:37:11,800 --> 00:37:13,240 You are troubling about me, 955 00:37:14,040 --> 00:37:15,000 aren’t you? Don’t bother. 956 00:37:17,760 --> 00:37:18,800 If you feel ashamed to take the money, 957 00:37:18,800 --> 00:37:19,360 I tell you what, 958 00:37:19,880 --> 00:37:21,240 you take 70 percent of the money. 959 00:37:21,240 --> 00:37:22,480 As for the rest, 960 00:37:23,400 --> 00:37:25,040 I will give you in the form of shares. 961 00:37:25,360 --> 00:37:25,920 How is it? 962 00:37:28,080 --> 00:37:28,640 Bro Lin, 963 00:37:28,840 --> 00:37:29,760 you are caring about me, 964 00:37:29,760 --> 00:37:30,920 in either way. 965 00:37:31,040 --> 00:37:31,720 Okay, that’s it. 966 00:37:31,720 --> 00:37:32,400 Stop dawdling, okay? 967 00:37:32,520 --> 00:37:34,160 Take the money and go. 968 00:37:34,200 --> 00:37:34,920 Avail yourself of the time 969 00:37:34,920 --> 00:37:36,040 to supervise the project. 970 00:37:36,160 --> 00:37:37,120 Hurry. Get a move on. 971 00:37:43,200 --> 00:37:43,920 Thank you. 972 00:37:44,120 --> 00:37:44,640 If there’s no problem, 973 00:37:44,640 --> 00:37:45,880 don’t come disturb me. 974 00:38:04,760 --> 00:38:05,760 Come. 975 00:38:06,680 --> 00:38:08,240 How about it? 976 00:38:09,800 --> 00:38:11,640 Nice. It’s spacious here. 977 00:38:11,640 --> 00:38:13,800 Yes, it’s spacious, 978 00:38:14,440 --> 00:38:15,720 and near the financial street. 979 00:38:16,120 --> 00:38:17,400 It will do much help 980 00:38:17,400 --> 00:38:18,880 to your career. 981 00:38:20,960 --> 00:38:22,640 Are you the owner of the house? 982 00:38:23,920 --> 00:38:24,400 Yeah. 983 00:38:24,920 --> 00:38:26,200 I liked it, 984 00:38:26,520 --> 00:38:27,560 so I bought it. 985 00:38:27,840 --> 00:38:28,560 But I didn’t find 986 00:38:28,560 --> 00:38:29,520 a proper tenant. 987 00:38:29,840 --> 00:38:31,360 So it remained unrented. 988 00:38:33,840 --> 00:38:35,120 It’s clean here, 989 00:38:35,240 --> 00:38:36,640 so I guess it’s not always unrented. 990 00:38:37,600 --> 00:38:38,480 I asked my employees to 991 00:38:38,480 --> 00:38:39,480 do some cleaning here, 992 00:38:39,520 --> 00:38:40,600 and I always came here 993 00:38:40,600 --> 00:38:41,680 when I was available. 994 00:38:42,920 --> 00:38:43,400 Cool. 995 00:38:44,720 --> 00:38:45,280 Come. 996 00:38:46,320 --> 00:38:46,960 What was the house 997 00:38:46,960 --> 00:38:47,800 for? 998 00:38:49,320 --> 00:38:50,960 To tell you the truth, 999 00:38:50,960 --> 00:38:52,480 it was a clothing studio. 1000 00:38:52,960 --> 00:38:54,680 But for some reason, 1001 00:38:55,360 --> 00:38:56,160 it was closed. 1002 00:38:59,840 --> 00:39:02,120 That place is nice. 1003 00:39:02,120 --> 00:39:03,320 Because I think 1004 00:39:03,320 --> 00:39:04,200 among all places, 1005 00:39:04,200 --> 00:39:05,680 it is the most private one. 1006 00:39:05,880 --> 00:39:07,400 You can design it 1007 00:39:07,520 --> 00:39:09,480 into a VIP lounge. 1008 00:39:09,960 --> 00:39:10,960 It’s private enough. 1009 00:39:11,360 --> 00:39:12,640 For the zone in between, 1010 00:39:12,640 --> 00:39:14,600 it is broad with good lighting, 1011 00:39:14,600 --> 00:39:15,480 so it can be 1012 00:39:15,480 --> 00:39:16,280 for exhibition. 1013 00:39:16,280 --> 00:39:16,920 Your products 1014 00:39:16,920 --> 00:39:17,920 could be able to spread here. 1015 00:39:18,360 --> 00:39:19,120 And 1016 00:39:19,120 --> 00:39:20,560 for the zone over our shoulders, 1017 00:39:21,400 --> 00:39:22,960 it is relatively quiet. 1018 00:39:23,040 --> 00:39:24,080 Don’t need to build a partition wall there. 1019 00:39:24,080 --> 00:39:25,840 Let all the garment producing processes 1020 00:39:25,960 --> 00:39:27,320 be seen. 1021 00:39:27,320 --> 00:39:27,840 In this way, 1022 00:39:27,840 --> 00:39:29,280 customers could feel. 1023 00:39:29,280 --> 00:39:30,640 we are doing haute couture designing, after all. 1024 00:39:30,640 --> 00:39:31,200 Right? 1025 00:39:31,360 --> 00:39:31,760 Yes. 1026 00:39:34,640 --> 00:39:35,200 Well, 1027 00:39:35,200 --> 00:39:36,480 I’ll leave it to you now. 1028 00:39:36,800 --> 00:39:37,960 You can ignore my suggestions 1029 00:39:37,960 --> 00:39:38,320 and design 1030 00:39:38,320 --> 00:39:39,520 according to your own taste. 1031 00:39:39,680 --> 00:39:40,600 Thank you, Mr. Su. 1032 00:39:40,680 --> 00:39:41,600 It’s thoughtful of you. 1033 00:39:41,600 --> 00:39:42,000 No big deal. 1034 00:39:44,840 --> 00:39:46,160 Why is there a puppy? 1035 00:39:46,360 --> 00:39:47,920 It’s my pet. 1036 00:39:48,960 --> 00:39:49,600 So cute. 1037 00:39:49,600 --> 00:39:50,400 Go play. 1038 00:39:51,000 --> 00:39:52,400 Come on. Go play. 1039 00:39:52,720 --> 00:39:53,720 Let’s have a coffee. 1040 00:39:54,040 --> 00:39:54,440 Okay. 1041 00:39:56,360 --> 00:39:56,920 Be good. 1042 00:39:58,140 --> 00:40:00,140 [CRD] 1043 00:40:02,120 --> 00:40:03,360 Bro XiaoZuo, you are here again. 1044 00:40:03,840 --> 00:40:04,560 Bro XiaoZuo, 1045 00:40:04,560 --> 00:40:05,800 what food do you bring this time? 1046 00:40:06,040 --> 00:40:06,920 Home-made food 1047 00:40:06,920 --> 00:40:07,760 for Qing. 1048 00:40:09,760 --> 00:40:10,840 Adjust your facial expression. 1049 00:40:13,360 --> 00:40:13,840 Yes. 1050 00:40:15,640 --> 00:40:16,280 Will you 1051 00:40:16,280 --> 00:40:17,200 turn the ring a little bit? 1052 00:40:17,760 --> 00:40:18,520 In this angle. 1053 00:40:18,800 --> 00:40:19,320 Yes. 1054 00:40:19,640 --> 00:40:20,120 Okay. 1055 00:40:21,400 --> 00:40:22,520 I didn’t see you come here. 1056 00:40:22,920 --> 00:40:23,640 Are you off duty today? 1057 00:40:24,160 --> 00:40:24,880 No. 1058 00:40:25,160 --> 00:40:26,040 This is rest time. 1059 00:40:26,040 --> 00:40:27,080 Bring some food for you. 1060 00:40:28,440 --> 00:40:29,320 Thank you, honey. 1061 00:40:30,200 --> 00:40:30,960 Let’s go there. 1062 00:40:30,960 --> 00:40:31,560 It’ll go cold in a while. 1063 00:40:32,600 --> 00:40:33,400 I’ll be right back. 1064 00:40:33,400 --> 00:40:33,680 Alright. 1065 00:40:33,680 --> 00:40:34,480 I’m gonna eat something. 1066 00:40:34,880 --> 00:40:35,480 Good job, guys. 1067 00:40:37,040 --> 00:40:37,440 Sit down. 1068 00:40:43,920 --> 00:40:44,400 By the way, 1069 00:40:45,000 --> 00:40:46,200 my dad is gonna leave the hospital. 1070 00:40:46,640 --> 00:40:47,480 Excellent! 1071 00:40:47,680 --> 00:40:48,560 I can go with you 1072 00:40:48,560 --> 00:40:49,440 to pick him up. 1073 00:40:55,360 --> 00:40:56,280 Are you unwilling 1074 00:40:56,280 --> 00:40:57,200 to go with me? 1075 00:40:57,560 --> 00:40:58,280 Nope. 1076 00:40:58,280 --> 00:40:59,320 I am absolutely willing. 1077 00:41:00,520 --> 00:41:01,120 But… 1078 00:41:01,680 --> 00:41:02,600 Honestly, 1079 00:41:02,600 --> 00:41:03,960 my dad likes you very much. 1080 00:41:04,240 --> 00:41:05,480 But my mom… 1081 00:41:06,080 --> 00:41:07,160 She might feel that we are 1082 00:41:07,160 --> 00:41:07,920 not suitable together. 1083 00:41:08,240 --> 00:41:08,840 I haven’t figured out 1084 00:41:08,840 --> 00:41:09,720 how to tell her. 1085 00:41:12,160 --> 00:41:12,920 You’re worrying about this. 1086 00:41:12,920 --> 00:41:13,920 I see. 1087 00:41:15,800 --> 00:41:16,680 My dad 1088 00:41:16,680 --> 00:41:17,520 is on the mend, 1089 00:41:18,680 --> 00:41:19,320 but 1090 00:41:20,160 --> 00:41:21,200 I’ve got to consider 1091 00:41:21,200 --> 00:41:21,880 their thoughts. 1092 00:41:23,000 --> 00:41:24,000 I cannot disregard 1093 00:41:24,000 --> 00:41:24,640 their feelings any more. 1094 00:41:25,040 --> 00:41:25,920 You’re right. 1095 00:41:26,400 --> 00:41:27,600 Leave it to me. 1096 00:41:28,000 --> 00:41:28,920 I’ll work this out. 1097 00:41:31,680 --> 00:41:32,040 Come. 1098 00:41:33,520 --> 00:41:34,080 Enjoy the food. 1099 00:41:38,080 --> 00:41:39,160 What are these? 1100 00:41:40,120 --> 00:41:41,400 All your favorites. 1101 00:41:45,640 --> 00:41:46,280 Yummy! 1102 00:41:58,920 --> 00:42:03,840 ♫Maple leaves out of the window fall off♫ 1103 00:42:04,880 --> 00:42:10,000 ♫Your aroma does not linger♫ 1104 00:42:13,240 --> 00:42:18,400 ♫You are flushed in the photo album♫ 1105 00:42:19,000 --> 00:42:22,280 ♫redolent of our stories♫ 1106 00:42:22,600 --> 00:42:25,400 ♫and our tenderness♫ 1107 00:42:25,840 --> 00:42:29,520 ♫If our romance♫ 1108 00:42:29,920 --> 00:42:32,560 ♫had not been aborted♫ 1109 00:42:32,960 --> 00:42:34,160 ♫and if we hadn’t miss ♫ 1110 00:42:34,320 --> 00:42:39,720 ♫the passion we should have at the time♫ 1111 00:42:39,880 --> 00:42:42,040 ♫If we had learned ♫ 1112 00:42:42,160 --> 00:42:46,840 ♫not to say “I don’t understand you” easily♫ 1113 00:42:47,400 --> 00:42:53,800 ♫If you still love me, then why did we break up?♫ 1114 00:43:24,840 --> 00:43:29,400 ♫The trees bud in the rainy day♫ 1115 00:43:30,320 --> 00:43:35,720 ♫when the whole street is empty♫ 1116 00:43:38,680 --> 00:43:43,840 ♫The warm night bids farewell to the past♫ 1117 00:43:44,440 --> 00:43:47,560 ♫Sadness was etched in my heart♫ 1118 00:43:47,720 --> 00:43:50,560 ♫I was not firm♫ 1119 00:43:51,600 --> 00:43:54,840 ♫I still remember the ideal world we painted♫ 1120 00:43:55,440 --> 00:43:57,920 ♫in which lived you and me♫ 1121 00:43:58,360 --> 00:43:59,440 ♫What a pity that♫ 1122 00:43:59,560 --> 00:44:05,080 ♫our promises became empty talks♫ 1123 00:44:05,240 --> 00:44:07,360 ♫I still remember♫ 1124 00:44:08,080 --> 00:44:12,160 ♫the puzzles we wanted to solve♫ 1125 00:44:12,840 --> 00:44:17,800 ♫I still remember. I still love you. But why did we break up?♫ 1126 00:44:18,200 --> 00:44:21,320 ♫If you still love me♫ 1127 00:44:21,440 --> 00:44:26,400 ♫please remember every fragment of ours♫ 1128 00:44:26,680 --> 00:44:31,880 ♫Why do we need to admire others’ romance?♫ 1129 00:44:32,160 --> 00:44:35,480 ♫If you still miss me♫ 1130 00:44:36,080 --> 00:44:39,160 ♫don’t be as lonely as me♫ 1131 00:44:39,440 --> 00:44:42,040 ♫You have experienced love in earnest♫ 1132 00:44:42,480 --> 00:44:48,280 ♫Please remember love once landed on our world♫ 1133 00:44:52,120 --> 00:45:00,040 ♫If you still remember we were in love♫ 65422

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.