All language subtitles for Lost.Girl.S04E13.BDRip.x264-SPRiNTER

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,042 --> 00:00:08,626 My intentions were true, but years of imprisonment 2 00:00:08,668 --> 00:00:11,737 weakened my judgment; clouded my reason. I was a fool. 3 00:00:11,771 --> 00:00:14,740 I stood in front of my friends and said I choose you! 4 00:00:14,774 --> 00:00:17,842 Rosette was my most loyal general; we loved one another. 5 00:00:17,877 --> 00:00:19,944 If he managed to turn her against me... 6 00:00:19,979 --> 00:00:22,413 He made her throw herself into a fire, Rainer! 7 00:00:22,447 --> 00:00:27,318 - Who is he, Bo? - Someone even the Blood King fears. 8 00:00:27,352 --> 00:00:30,655 My father manipulated all of us. 9 00:00:30,689 --> 00:00:34,858 There's one advantage ... one thing your father never could foresee. 10 00:00:34,893 --> 00:00:38,729 We share something real. Something good. 11 00:00:40,799 --> 00:00:43,768 Rainer. What's happening to me? 12 00:00:43,802 --> 00:00:49,039 - Our marks... - No. His mark. 13 00:00:49,073 --> 00:00:54,603 Bo, whatever happens, we will fight it. 14 00:00:57,682 --> 00:01:00,684 Life is hard when you don't know who you are. 15 00:01:00,718 --> 00:01:03,586 It's even harder when you don't know what you are. 16 00:01:03,621 --> 00:01:06,523 My love carries a death sentence. 17 00:01:06,557 --> 00:01:08,825 I was lost for years. 18 00:01:08,859 --> 00:01:11,561 Searching while hiding. 19 00:01:11,595 --> 00:01:15,765 Only to find out that I belong to a world hidden from humans. 20 00:01:15,800 --> 00:01:17,567 I won't hide anymore. 21 00:01:17,601 --> 00:01:20,203 I will live the life I choose. 22 00:01:22,551 --> 00:01:25,577 4x13 - "Dark Horse" 23 00:01:27,626 --> 00:01:29,210 You. 24 00:01:29,292 --> 00:01:30,793 What have you done to her! 25 00:01:30,779 --> 00:01:32,071 I knew you were poison. 26 00:01:32,125 --> 00:01:33,876 This, from the King who separated families, 27 00:01:33,904 --> 00:01:36,154 made children watch their parents burn at the stake 28 00:01:36,169 --> 00:01:38,136 if they didn't choose between light and dark! 29 00:01:38,167 --> 00:01:41,085 Stop... please. The Pyrripus. 30 00:01:41,250 --> 00:01:42,709 You've heard of The Pyrripus?? 31 00:01:42,750 --> 00:01:47,654 We ran into these warrior nuns. Lots of white, even more crazy. 32 00:01:47,688 --> 00:01:50,122 Trick, they worship a horse god. 33 00:01:50,157 --> 00:01:52,592 A demon. They think it's my father. 34 00:01:52,626 --> 00:01:54,860 We bound to break your curse. 35 00:01:54,894 --> 00:01:56,895 Instead we opened the gateway to Hel. 36 00:01:56,930 --> 00:01:58,664 You should never have left the train. 37 00:01:58,698 --> 00:02:01,434 You're the one who put me there in the first place! 38 00:02:01,468 --> 00:02:03,269 You dared to challenge the blood laws! 39 00:02:03,303 --> 00:02:05,871 When will you take responsibility for the chaos you've caused? 40 00:02:05,905 --> 00:02:07,406 You forget who you're talking to. 41 00:02:07,441 --> 00:02:10,843 I wasn't scared of you then and I'm not scared of you now. 42 00:02:10,877 --> 00:02:13,211 Stop! My father's close. 43 00:02:13,245 --> 00:02:16,147 - How do you know? - I can feel him. 44 00:02:16,182 --> 00:02:18,216 He's trying to cross the bridge. 45 00:02:18,250 --> 00:02:19,952 He's trying to bring her out. 46 00:02:19,986 --> 00:02:22,454 - He needs her, Trick. - Who? 47 00:02:22,489 --> 00:02:26,057 Ah! 48 00:02:26,092 --> 00:02:28,226 The Dark Queen. 49 00:02:28,260 --> 00:02:30,161 Me. 50 00:02:32,931 --> 00:02:36,234 I've always known this, but now I need you to tell me 51 00:02:36,268 --> 00:02:39,971 everything you know about my blood. 52 00:02:42,641 --> 00:02:46,143 Mother, it's burning. But I'm so cold. 53 00:02:46,177 --> 00:02:48,779 So cold and so hollow. 54 00:02:48,814 --> 00:02:51,081 And the horrific answer to the nature/nurture debate. 55 00:02:51,116 --> 00:02:53,718 It takes both to truly make a monster. 56 00:02:53,752 --> 00:02:57,488 First a human, then a monster now a god. 57 00:02:57,523 --> 00:02:59,423 A god with the twig of Zamora... 58 00:02:59,457 --> 00:03:00,991 Yeah, whose power is diminishing 59 00:03:01,026 --> 00:03:03,827 now that you've killed the last Zamoran heir. 60 00:03:03,861 --> 00:03:06,196 Way to go, Massimo, way to go. 61 00:03:06,231 --> 00:03:07,364 You watch! 62 00:03:07,399 --> 00:03:09,566 Now your only chance at being immortal is someone writing 63 00:03:09,600 --> 00:03:11,935 a shitty pop song about you, hmm? 64 00:03:11,969 --> 00:03:13,970 About a villain who cries about his Mommy 65 00:03:14,005 --> 00:03:16,473 whose hair goes prematurely gray. 66 00:03:16,508 --> 00:03:19,442 The only thing awaiting you is this grave. 67 00:03:22,947 --> 00:03:27,017 I swallowed the origin seed, and now it's trying to devour me! 68 00:03:27,051 --> 00:03:31,054 It took a council of six Fae to keep control 69 00:03:31,088 --> 00:03:33,156 on the Una Mens power. 70 00:03:33,190 --> 00:03:36,192 The human brain can only take so much, Massimo. 71 00:03:36,226 --> 00:03:40,863 You are wrong. I'm finally the man I'm supposed to be. 72 00:03:40,897 --> 00:03:43,832 A man who would make my mother proud. 73 00:03:43,867 --> 00:03:46,269 You think that Evony would be proud of this? 74 00:03:46,303 --> 00:03:49,705 She didn't want one mead, nor seed; 75 00:03:49,739 --> 00:03:54,346 no Valkyrie hair, no maidens fair. 76 00:03:57,981 --> 00:04:02,051 No, wait. She did want the maiden. 77 00:04:02,083 --> 00:04:07,125 Yes. Yes, that'll work. 78 00:04:07,156 --> 00:04:10,024 That's what we'll bring to Mother... 79 00:04:10,042 --> 00:04:15,001 - No. - ... the Succubus' head. 80 00:04:17,751 --> 00:04:22,210 I swear, the true identity of your father 81 00:04:22,209 --> 00:04:23,626 remains shrouded from me. 82 00:04:23,667 --> 00:04:24,917 Much like your own guilt. 83 00:04:24,959 --> 00:04:27,334 Enough. We don't have time for petty bickering. 84 00:04:27,375 --> 00:04:29,625 Petty? He killed thousands of Fae. 85 00:04:29,626 --> 00:04:32,361 And more will die if we don't close the gateway. 86 00:04:32,417 --> 00:04:37,126 Trick. My father. 87 00:04:37,150 --> 00:04:40,486 When the Blood King's daughter attacked the Dark, 88 00:04:40,520 --> 00:04:45,624 to avenge her mother's death, the King had to set an example. 89 00:04:45,668 --> 00:04:50,918 To prove that his blood laws were infallible. 90 00:04:53,833 --> 00:04:57,769 I had no choice but to hand her over to the Dark. 91 00:04:57,791 --> 00:05:00,167 Aife is your mother? 92 00:05:00,206 --> 00:05:04,175 I prayed she'd be executed. She wasn't. 93 00:05:04,210 --> 00:05:07,078 All of those years in the black dungeons. 94 00:05:07,124 --> 00:05:10,375 Centuries. They used her. 95 00:05:10,416 --> 00:05:15,220 Aife has my Light blood. The blood of a mage. 96 00:05:15,249 --> 00:05:18,791 Blood that drains life for nourishment and self survival. 97 00:05:18,824 --> 00:05:20,290 As with all Fae. 98 00:05:20,325 --> 00:05:24,829 But the blood of your father ... whoever he may be ... allows you 99 00:05:24,863 --> 00:05:28,499 to drain life from many victims ... and more importantly, 100 00:05:28,533 --> 00:05:32,970 to transfer that life force to someone other than yourself. 101 00:05:33,005 --> 00:05:34,271 You have inherited the abilities 102 00:05:34,305 --> 00:05:37,508 of both your mother and your father. 103 00:05:37,542 --> 00:05:39,843 I have hybrid blood? 104 00:05:39,877 --> 00:05:44,214 Blood that I fear will help your father escape. 105 00:05:44,249 --> 00:05:47,618 Not only could your blood lift curses, but you could lead armies. 106 00:05:47,652 --> 00:05:49,886 Resurrect the fallen as they die on the battlefield. 107 00:05:49,920 --> 00:05:51,154 Free the masses. 108 00:05:51,188 --> 00:05:55,324 Or enslave them, if she's coerced by the wrong hand. 109 00:05:55,359 --> 00:05:57,393 You stop talking about me like I'm not here. 110 00:05:57,427 --> 00:06:00,830 Nobody's going to use me for anything. You understand? 111 00:06:01,598 --> 00:06:05,035 - So what now? - We check out this portal. 112 00:06:05,069 --> 00:06:07,870 No. Whoever your father is, that is what he wants; 113 00:06:07,904 --> 00:06:10,673 for you to be the instrument of escape from his prison. 114 00:06:10,707 --> 00:06:12,608 Then where do you suggest I go? 115 00:06:12,643 --> 00:06:16,679 Why not swing by my place? It's where I've got your blonde box. 116 00:06:16,713 --> 00:06:19,215 Though, she's more of a walking medical kit, really. 117 00:06:19,249 --> 00:06:21,250 What the hell do you want with Lauren? 118 00:06:21,285 --> 00:06:24,452 Oh my dear Magic Muff: all I want is you, 119 00:06:24,487 --> 00:06:28,256 dead, at the Morrigan's feet. 120 00:06:33,697 --> 00:06:35,330 Kenzi! What's going on? 121 00:06:35,364 --> 00:06:37,566 Her blood's everywhere, she left her cell phone behind, and she 122 00:06:37,600 --> 00:06:39,834 was obviously looking for something in the Dark Archives. 123 00:06:39,868 --> 00:06:42,971 And check this out. 124 00:06:44,006 --> 00:06:46,774 - Bo. - Who else. 125 00:06:46,809 --> 00:06:48,810 And Lauren? What happened here? 126 00:06:48,844 --> 00:06:50,512 I don't know. 127 00:06:50,546 --> 00:06:54,115 First of all, I goosed her sweet berries. 128 00:06:54,149 --> 00:06:55,883 Right where you're sitting. 129 00:06:55,918 --> 00:06:58,886 Ew. Graphic and confusing. 130 00:06:58,921 --> 00:07:00,955 How do I control the temperature in here. 131 00:07:00,989 --> 00:07:06,360 It's freezing one minute and then summer in Palm Springs the next. 132 00:07:06,387 --> 00:07:08,963 Fae menopause? 133 00:07:08,959 --> 00:07:11,877 No... she's human. 134 00:07:15,626 --> 00:07:17,168 Ow! 135 00:07:17,205 --> 00:07:18,972 I've been waiting three years to do that. 136 00:07:19,006 --> 00:07:20,274 What's with all the punching?! 137 00:07:20,308 --> 00:07:22,543 I finally get what 'not in the face' means! 138 00:07:22,577 --> 00:07:24,445 How is it that you are human? 139 00:07:24,479 --> 00:07:27,948 Champers for the good Doctor and her miracle snatch. 140 00:07:27,982 --> 00:07:31,417 Normally I'd want her incinerated, but my son took her. 141 00:07:31,452 --> 00:07:33,686 And I need Lauren. Alive. 142 00:07:33,721 --> 00:07:36,990 She's the only one who can fix... this. 143 00:07:37,024 --> 00:07:39,425 You have a son? 144 00:07:39,460 --> 00:07:42,829 - It is Vex? - As if I'd let him wear that 145 00:07:42,864 --> 00:07:46,491 too-old-to-be-goth shit if he was. 146 00:07:46,492 --> 00:07:49,736 - Massimo. - Are you kidding me?! 147 00:07:49,770 --> 00:07:52,772 What can I say, Wall Street in the 80s was totally gnarly. 148 00:07:52,806 --> 00:07:55,541 A weak moment with a human led to birthing an infection. 149 00:07:55,576 --> 00:07:58,244 Who has become more dangerous than a mutating plague. 150 00:07:58,279 --> 00:08:00,246 I locked him up myself, in the Dal. 151 00:08:00,281 --> 00:08:05,384 - No, Vex let him out. - That little shit. 152 00:08:05,418 --> 00:08:07,753 Where would Massimo have taken Lauren? 153 00:08:07,788 --> 00:08:11,723 Where he always goes to lick his wounds when things don't go his way. 154 00:08:11,758 --> 00:08:14,994 Which they never do, because he totally sucks. 155 00:08:15,028 --> 00:08:17,596 Ever since he was a little boy, with his adorable curls 156 00:08:17,630 --> 00:08:21,533 and his... hugs. 157 00:08:21,567 --> 00:08:23,535 He wanted to be one of us; instead, 158 00:08:23,569 --> 00:08:26,355 he taught himself about our ways; surrounded himself with 159 00:08:26,356 --> 00:08:29,675 - the secrets of the Dark. - The Archives. 160 00:08:29,709 --> 00:08:31,843 Then what does he want now, Evony? 161 00:08:31,877 --> 00:08:36,002 What all the boys want, darling. Me. 162 00:08:37,416 --> 00:08:39,190 Evony sent you? 163 00:08:41,515 --> 00:08:44,022 Well you give her a message. 164 00:08:44,056 --> 00:08:46,524 As much as I can't wait to tear you apart 165 00:08:46,558 --> 00:08:49,227 for what you did to Hale, I'm busy dealing with 166 00:08:49,261 --> 00:08:53,163 a rising army of the dead and a real bad guy. 167 00:08:53,198 --> 00:08:56,133 Do you want this to get real bad? 168 00:08:56,167 --> 00:09:01,472 Have you ever heard of a Raiju ... a thunder beast? 169 00:09:01,506 --> 00:09:05,008 Because I have. And I took this from her. 170 00:09:19,224 --> 00:09:22,192 What's he matter, Bo-Bo? Looking a little peaked. 171 00:09:22,227 --> 00:09:24,061 Why don't you have a seat? 172 00:09:29,633 --> 00:09:33,703 The seed. 173 00:09:37,808 --> 00:09:40,710 You stole the seed from my vault! 174 00:09:40,745 --> 00:09:46,116 And I swallowed it whole, yum yum. 175 00:09:47,150 --> 00:09:51,022 - I'll deal with the Druid! - No. She'll need you. 176 00:09:51,989 --> 00:09:54,490 You owe me this at least! 177 00:09:54,524 --> 00:09:57,360 And who the hell are you? 178 00:10:00,764 --> 00:10:05,434 Tell the Valkyrie. My soul is hers again. 179 00:10:05,468 --> 00:10:08,904 This is gonna be fun. 180 00:10:08,938 --> 00:10:11,507 I'm sorry. For everything... 181 00:10:12,542 --> 00:10:15,002 No! 182 00:10:16,459 --> 00:10:23,001 Oh god, his foresight... it's too powerful! 183 00:10:23,501 --> 00:10:27,710 No... 184 00:10:28,375 --> 00:10:31,334 He's gone. 185 00:10:47,834 --> 00:10:52,418 - How did I get here? - Trick's stronger than he looks. 186 00:10:52,470 --> 00:10:55,105 And he kind of drugged you. 187 00:10:55,139 --> 00:10:57,107 Oh. Groovy. 188 00:10:57,141 --> 00:11:00,110 He went to the Light Fae library to get some text that 189 00:11:00,144 --> 00:11:04,080 he thinks has information on the soldiers of Hel. 190 00:11:04,114 --> 00:11:09,357 Oh god. Rainer. 191 00:11:09,520 --> 00:11:11,491 You're pretty beat up. 192 00:11:12,122 --> 00:11:16,058 I figure, a few broken ribs, busted collarbone. 193 00:11:16,093 --> 00:11:21,329 Oh. Where's a hot Kitsune med student when you need one, huh? 194 00:11:22,665 --> 00:11:27,370 Hale, Rainer. I couldn't save them. 195 00:11:27,404 --> 00:11:32,008 And Lauren's been taken by some asshole that I can't even get close to. 196 00:11:32,042 --> 00:11:35,210 I let everybody down. I don't know what to do. 197 00:11:35,244 --> 00:11:37,979 Why don't you suck it up and get your shit together? 198 00:11:38,014 --> 00:11:38,847 Excuse me? 199 00:11:38,882 --> 00:11:40,783 It sucks to be leader, sucks to be queen, 200 00:11:40,817 --> 00:11:42,551 it sucks sucks sucks. Get over it! 201 00:11:42,585 --> 00:11:45,153 - How dare you! - Oh poor me, I'm the chosen one. 202 00:11:45,187 --> 00:11:47,155 Why don't you act like it for once? 203 00:11:58,334 --> 00:12:03,604 You taste... different. Happy. 204 00:12:03,639 --> 00:12:07,942 There will be time to mourn. Later. 205 00:12:07,976 --> 00:12:10,411 Look, I'm still not strong enough to defeat Massimo. 206 00:12:10,446 --> 00:12:13,147 He's basically invincible. He won't die. 207 00:12:13,181 --> 00:12:15,483 But we'll have fun trying to make him. 208 00:12:15,517 --> 00:12:19,921 Over and over again. 209 00:12:23,491 --> 00:12:25,426 You guys okay? 210 00:12:33,568 --> 00:12:36,597 Hi. 211 00:12:36,632 --> 00:12:38,557 Hi. 212 00:12:41,308 --> 00:12:42,909 Well, that was awkward. 213 00:12:42,944 --> 00:12:45,745 Armageddon can be. Just ask Ben and Liv. 214 00:12:45,780 --> 00:12:49,182 You have to forgive her, Kenz. Life is too short. 215 00:12:49,216 --> 00:12:52,619 Yeah, I remember, my boyfriend just died. Thanks. 216 00:12:52,653 --> 00:12:54,287 And Rainer's also dead. 217 00:12:54,321 --> 00:12:57,590 Which means I have his soul, and a second chance to deliver it 218 00:12:57,624 --> 00:12:59,592 where I should have in the first place. 219 00:12:59,626 --> 00:13:04,998 - It could end my exile from Valhalla. - Mhm. 220 00:13:05,223 --> 00:13:06,832 That was that bitch Rosette's. 221 00:13:06,867 --> 00:13:09,335 And it's in Norwegian, right? 222 00:13:09,370 --> 00:13:11,670 This drawing. Gates closing over flames. 223 00:13:11,705 --> 00:13:14,816 - People cheering. What is this? - A sale at Ikea? 224 00:13:17,210 --> 00:13:19,612 Can you translate this part for me? 225 00:13:21,915 --> 00:13:23,883 Daughter. Heart. 226 00:13:23,917 --> 00:13:26,752 As in, the daughter's heart will close the portal? 227 00:13:26,786 --> 00:13:32,257 Do you think that means Bo's gonna have to rip it out of her chest? 228 00:13:32,291 --> 00:13:35,460 Let's not tell Bo. Yet. 229 00:13:35,495 --> 00:13:40,222 - Let's get Lauren first. Okay? - Okay. 230 00:13:55,814 --> 00:13:57,314 Lauren comes first. 231 00:13:57,349 --> 00:13:58,683 And your father? 232 00:13:58,717 --> 00:14:00,718 Daddy Darko waited thirty years to show up, 233 00:14:00,753 --> 00:14:02,420 he can wait another hour. 234 00:14:02,454 --> 00:14:06,123 - We get Lauren, or we get dead. - Whatever it takes. 235 00:14:06,158 --> 00:14:09,560 I do need something from you though. 236 00:14:09,594 --> 00:14:12,563 No, not that, I already fed off Tamsin. 237 00:14:12,597 --> 00:14:15,399 Really? 238 00:14:15,434 --> 00:14:19,536 If I'm gonna stand even half a chance at beating Massimo, 239 00:14:19,571 --> 00:14:23,106 I need to get back to myself. And I need a witness. 240 00:14:23,140 --> 00:14:28,579 - That's your Dark Fae contract. - Rainer had it on him when he... 241 00:14:28,613 --> 00:14:32,816 But now Rainer's dead, the Una Mens are dead, 242 00:14:32,850 --> 00:14:36,252 everyone's dead except for the guy who should be. 243 00:14:36,287 --> 00:14:38,521 And now so are my ties to the Dark. 244 00:14:38,556 --> 00:14:40,889 Bo, I don't think that's gonna work. 245 00:14:40,924 --> 00:14:43,960 No piece of paper is going to tell me who I am. 246 00:14:43,994 --> 00:14:47,797 - Are you okay? - Rainer was my partner; 247 00:14:47,798 --> 00:14:51,167 someone who wanted to end the tyranny between Light and Dark. 248 00:14:51,202 --> 00:14:56,765 He was a good man, Dyson, who made a terrible mistake. 249 00:14:58,008 --> 00:15:01,944 I see now why Hale was so grounded. 250 00:15:01,979 --> 00:15:05,438 Because he had a purpose. 251 00:15:05,849 --> 00:15:10,018 All my life I've been searching for a King. 252 00:15:10,052 --> 00:15:13,255 When what I should have been searching for is a Queen. 253 00:15:21,797 --> 00:15:25,533 My blood is yours. 254 00:15:25,534 --> 00:15:27,670 My soul. My body. 255 00:15:29,304 --> 00:15:32,707 I swear fealty to you, Isabeau. 256 00:15:33,365 --> 00:15:38,513 Because no matter where you came from or what made you, 257 00:15:38,547 --> 00:15:45,286 by your side is where I want to be. Forever. 258 00:15:55,264 --> 00:15:59,263 I kinda thought we were fighting. 259 00:15:59,668 --> 00:16:02,101 We kind of were. 260 00:16:03,802 --> 00:16:05,649 I love you. 261 00:16:08,145 --> 00:16:12,946 And that's why I need you to serve with me, not for me. 262 00:16:20,788 --> 00:16:28,261 Sorry. We found out some more stuff about the portal. 263 00:16:28,296 --> 00:16:30,930 Book's calling it the "Cinvat." 264 00:16:30,964 --> 00:16:35,267 And it's at the Spiritual Center for crazy pony ladies. 265 00:16:35,302 --> 00:16:37,203 So what do you say cowboy? 266 00:16:37,237 --> 00:16:41,841 - Should we break some fillies? - Giddy up. 267 00:16:51,183 --> 00:16:53,719 So this is what what a portal to the underworld 268 00:16:53,753 --> 00:16:55,221 looks like these days. 269 00:16:55,255 --> 00:16:58,056 Yeah. It's kinda hard to miss. 270 00:16:58,091 --> 00:17:00,992 Horse heads, broken bits of carousels. 271 00:17:01,027 --> 00:17:06,732 - Daddy's got a flair for the drama, huh? - Go big or go Hel. 272 00:17:06,766 --> 00:17:10,016 What do you think is coming out of that thing? 273 00:17:10,636 --> 00:17:13,038 Shitload of revenants. 274 00:17:23,982 --> 00:17:28,653 Bo, don't! 275 00:17:35,827 --> 00:17:40,364 I am your Queen, whether you swear it or not, fool. 276 00:17:40,398 --> 00:17:43,468 And my true army cometh. 277 00:17:49,198 --> 00:17:51,592 I was beyond by blood 278 00:17:51,593 --> 00:17:53,986 and let it be in it. {*} 279 00:17:54,020 --> 00:17:58,923 Humans, Fae... all will bow before me. 280 00:17:58,958 --> 00:18:02,027 Bo, come back to me, please! 281 00:18:02,061 --> 00:18:07,232 All will break beneath the power of the Pyrripus... 282 00:18:07,266 --> 00:18:08,766 Dyson. I can't stop. 283 00:18:08,801 --> 00:18:09,968 Fight it! 284 00:18:10,002 --> 00:18:11,402 Dyson, do something! 285 00:18:20,545 --> 00:18:22,078 Oh, you need some new moves. 286 00:18:22,113 --> 00:18:24,147 Really? Works every time. 287 00:18:24,181 --> 00:18:28,952 Turning me off instead of turning me on? 288 00:18:30,587 --> 00:18:32,588 You ready for a threesome? 289 00:18:32,623 --> 00:18:35,605 And you think I need new material? 290 00:18:39,876 --> 00:18:42,668 Relax. 291 00:18:42,701 --> 00:18:45,203 You're gonna wear out your big boy pants. 292 00:18:45,237 --> 00:18:47,037 You know when you smirk like that, 293 00:18:47,071 --> 00:18:50,140 it really brings out the lines around your eyes. 294 00:18:50,167 --> 00:18:56,876 Oh Patrick. You're as witty as you are powerful. 295 00:18:56,915 --> 00:19:00,951 - How come we've never... ? - You're not really my type. 296 00:19:00,986 --> 00:19:02,786 Because I'm human? 297 00:19:03,821 --> 00:19:06,023 A mother?! 298 00:19:06,057 --> 00:19:10,293 - A stone cold bitch. - Oh, boo. Bitch is just a word men use 299 00:19:10,328 --> 00:19:13,463 when they feel threatened by the chick in charge. 300 00:19:13,498 --> 00:19:19,302 I'm not going to apologize for being smart, or ambitious... 301 00:19:19,337 --> 00:19:21,871 Or trying to kill everyone I love? 302 00:19:21,906 --> 00:19:25,041 Please: if your grand-slaughter's Dad is who 303 00:19:25,075 --> 00:19:27,343 you're too scared to say he is, 304 00:19:27,377 --> 00:19:30,479 we're all gonna be Bo-be-que'd anyway. 305 00:19:30,514 --> 00:19:35,418 Might as well have a little fun first. Hmm? 306 00:19:35,452 --> 00:19:38,054 There's got to be another way. 307 00:19:38,088 --> 00:19:41,924 Resurrect the Terracotta Army? Dig up the Sharur? 308 00:19:41,958 --> 00:19:44,626 There's only one way to close the gates of Hel, 309 00:19:44,661 --> 00:19:48,164 and it's not going to involve a mythical talking mace. 310 00:19:48,198 --> 00:19:53,702 Think old man. How do these things usually work? 311 00:19:53,736 --> 00:19:57,305 Souvent, une petite chose jette une grande ombre. 312 00:19:57,339 --> 00:20:01,992 Sometimes the smallest thing casts the longest shadow. 313 00:20:03,746 --> 00:20:07,402 So. We just gonna sit here and wait for enslavement, 314 00:20:07,403 --> 00:20:11,052 chaos and anarchy? Because we're almost out of booze. 315 00:20:11,087 --> 00:20:15,939 - Hardly. - Ew. What is that feeling? 316 00:20:15,974 --> 00:20:19,411 The sense that, for once, you're doing the right thing? 317 00:20:19,544 --> 00:20:22,897 Oh... I have a wedgie. 318 00:20:22,931 --> 00:20:26,997 God! Being human sucks! 319 00:20:27,047 --> 00:20:31,005 Still, if I'm gonna go out, I'm going out looking fabulous. 320 00:20:31,039 --> 00:20:36,230 Trust me, you do. Ready for this? 321 00:20:37,145 --> 00:20:42,085 A mother's work is never done. 322 00:20:42,917 --> 00:20:44,284 Neither is a grandfather's. 323 00:20:48,356 --> 00:20:49,923 Well that was athletic. 324 00:20:49,957 --> 00:20:52,998 Dyson, that was three. How many cursed souls 325 00:20:53,033 --> 00:20:55,171 have died on the battle fields of history? 326 00:20:55,206 --> 00:20:58,999 - Millions. - About that kiss... 327 00:20:59,033 --> 00:21:02,502 - Should I say I'm sorry? - For what, saving me? 328 00:21:02,536 --> 00:21:07,652 - Are you're okay? - Yeah. I feel awesome. 329 00:21:11,045 --> 00:21:16,015 Dyson, my father is close. I feel so powerful. 330 00:21:16,049 --> 00:21:19,285 You're channeling his energy through the portal. 331 00:21:19,319 --> 00:21:20,719 Can you control it? 332 00:21:20,754 --> 00:21:23,289 Maybe it's time I got a little out of control. 333 00:21:23,323 --> 00:21:26,125 That's good to hear. Because she needs you. 334 00:21:26,160 --> 00:21:28,628 You're not going to tell me to save the world 335 00:21:28,662 --> 00:21:32,398 - instead of the girl? - You've taught me well. 336 00:21:32,399 --> 00:21:34,833 And she's my friend too. 337 00:21:34,868 --> 00:21:38,037 My father's going to keep sending those things out of the portal 338 00:21:38,071 --> 00:21:40,572 to try to bait me. I need you to contain 339 00:21:40,606 --> 00:21:43,776 the dead warriors that come out of that Cinvat. 340 00:21:43,810 --> 00:21:45,878 Do not let them get above ground. 341 00:21:45,912 --> 00:21:47,646 Have Tamsin cast doubt over them. 342 00:21:47,681 --> 00:21:52,450 Make them go at each others' throats. And then tear them out. 343 00:21:52,485 --> 00:21:56,688 With pleasure. And what about Kenzi? 344 00:21:56,722 --> 00:22:00,838 Keep her close. Keep her safe. 345 00:22:02,851 --> 00:22:07,832 - Can you do all that? - Hold off the armies of Hel? 346 00:22:07,866 --> 00:22:11,769 I thought you'd never ask, my Queen. 347 00:22:50,842 --> 00:22:51,775 Kenzi... 348 00:23:11,228 --> 00:23:13,427 You're gonna be fine. 349 00:23:44,026 --> 00:23:46,795 I am Evony's son. 350 00:23:47,796 --> 00:23:51,565 I was burned alive for seven days. 351 00:23:51,600 --> 00:23:54,635 I can handle the Wanderer's gift. 352 00:23:54,670 --> 00:23:58,406 You have Rainer's foresight? What did you do to him? 353 00:23:58,440 --> 00:24:02,945 Pain is a cleanser. So much pain! 354 00:24:03,345 --> 00:24:05,045 I hope you choke on it. 355 00:24:05,079 --> 00:24:09,283 I have absorbed all things Fae. 356 00:24:09,318 --> 00:24:12,085 I am knowledge you can only dream of. 357 00:24:12,120 --> 00:24:14,855 You're a psycho loser with a brain full of shit that 358 00:24:14,889 --> 00:24:17,791 you don't even know how to use. 359 00:24:17,826 --> 00:24:20,828 And it sounds like you might be allergic to origin seed. 360 00:24:20,862 --> 00:24:23,263 I got your epi-pen right here. 361 00:24:23,298 --> 00:24:26,533 What'd ya say, Druid? A little prick to end a big prick? 362 00:24:26,567 --> 00:24:28,668 - Are you okay? - You shouldn't have come. 363 00:24:28,703 --> 00:24:32,672 - I always do. - Thank goddess. 364 00:24:32,707 --> 00:24:34,541 Lovers' laments before you both die. 365 00:24:34,575 --> 00:24:36,242 What do you know about love? 366 00:24:36,276 --> 00:24:39,045 I know that Mother's obsessed with you. 367 00:24:39,079 --> 00:24:42,782 And you're obsessed with her. Gee. I wonder why you're single. 368 00:24:42,817 --> 00:24:46,386 She's hard on me because she wants me to be the best. 369 00:24:46,420 --> 00:24:49,021 And now I am. 370 00:24:49,056 --> 00:24:53,860 The Una Mens is able to reflect the power of any Fae 371 00:24:53,894 --> 00:24:55,928 who dared to challenge them. 372 00:24:55,963 --> 00:25:02,913 And I've absorbed all those powers, sixfold. 373 00:25:02,948 --> 00:25:06,638 It is a nifty bag of tricks to choose from! 374 00:25:06,673 --> 00:25:08,480 You are a monster. 375 00:25:08,541 --> 00:25:13,023 Let's start with a tribute to my last kill, as a human. 376 00:25:13,112 --> 00:25:17,683 A pretty little ditty from your favorite siren! 377 00:25:26,425 --> 00:25:31,160 Destiny. Boo-yah. 378 00:25:35,935 --> 00:25:37,568 Stop it! She's had enough! 379 00:25:37,603 --> 00:25:41,839 Why you telling me? She's the one who won't quit. 380 00:25:41,874 --> 00:25:45,576 - Let her go. - I like an audience. 381 00:25:45,611 --> 00:25:49,380 Do you know you're gonna breathe your dying breath, 382 00:25:49,415 --> 00:25:52,917 helpless, watching me kill the good doctor? 383 00:25:52,951 --> 00:25:55,286 You have a very rich fantasy life. 384 00:25:55,320 --> 00:25:57,414 I can see the battle ahead. 385 00:25:57,449 --> 00:26:01,882 Courtesy of... I've already forgotten his name. 386 00:26:02,894 --> 00:26:03,894 Ow. 387 00:26:03,929 --> 00:26:06,530 - You okay? - Two minutes, I'll be out of these cuffs. 388 00:26:06,564 --> 00:26:07,564 Seriously? 389 00:26:07,598 --> 00:26:09,666 I learned a lot from Kenzi's shadow thief training. 390 00:26:09,700 --> 00:26:11,468 It's not just about panty removal. 391 00:26:11,502 --> 00:26:14,291 Your foreplay was always top notch. 392 00:26:15,105 --> 00:26:20,119 Whew! Ding ding ding! Ready for round three? 393 00:26:20,945 --> 00:26:24,013 First thing's first. Let's kill this motherlover. 394 00:26:24,048 --> 00:26:28,284 When in doubt, go with the classics. 395 00:26:37,861 --> 00:26:41,530 Wow, you almost had me there. 396 00:26:41,565 --> 00:26:44,633 Must have a little something extra in the slutty tank today. 397 00:26:44,668 --> 00:26:47,675 Yeah, it's called the coming apocalypse, dick. 398 00:26:47,710 --> 00:26:51,400 Now, if you'd just die like a good boy, I could get back to dealing with it. 399 00:26:52,019 --> 00:26:55,711 You know... your origins are fascinating, Succubus. 400 00:26:55,745 --> 00:26:57,680 "The power of the Pyrripus". 401 00:26:57,714 --> 00:26:59,448 What do you know about it? 402 00:26:59,483 --> 00:27:02,284 I know that being raised by humans made you soft. 403 00:27:02,318 --> 00:27:05,553 I know that the Keeper was right to warn you of the shit 404 00:27:05,588 --> 00:27:06,554 that's coming your way. 405 00:27:07,590 --> 00:27:11,026 Feels pretty crappy, doesn't it Bo-Bo? 406 00:27:11,060 --> 00:27:16,498 Being helpless? Being mortal? 407 00:27:16,532 --> 00:27:19,433 Is that how you've felt, all these years? 408 00:27:19,468 --> 00:27:22,088 Mom?! 409 00:27:24,006 --> 00:27:28,109 - This isn't what Trick and I discussed. - Collateral damage. 410 00:27:28,143 --> 00:27:31,212 Looks like once again ... only I'll choose who lives 411 00:27:31,246 --> 00:27:33,681 and who dies. 412 00:27:39,354 --> 00:27:41,622 I've never actually seen a Valkyrie in battle before. 413 00:27:41,656 --> 00:27:42,990 It's impressive. 414 00:27:43,025 --> 00:27:45,592 Got anything under that codpiece worth fighting for? 415 00:27:45,627 --> 00:27:46,693 You should know. 416 00:27:49,597 --> 00:27:53,099 - What are these hell spawns? - The first of millions. 417 00:27:56,571 --> 00:27:59,383 - If we don't get out of here... - Shut up! 418 00:27:59,418 --> 00:28:01,875 I'm just saying. We're outnumbered. 419 00:28:01,910 --> 00:28:03,977 Two against the scourges of Hel? 420 00:28:04,012 --> 00:28:06,545 Three. 421 00:28:06,881 --> 00:28:09,882 Time to stop dwelling in the past, 422 00:28:09,917 --> 00:28:12,052 and get to fixing the future. 423 00:28:12,086 --> 00:28:13,786 Where's Kenzi? 424 00:28:13,820 --> 00:28:17,507 - Safe. - For now. 425 00:28:21,861 --> 00:28:24,229 You let her go or I blow your bitch brains 426 00:28:24,264 --> 00:28:26,131 all over your girlfriend's face. 427 00:28:26,166 --> 00:28:29,668 Ugh, terrible. Who taught you to threaten? 428 00:28:29,702 --> 00:28:33,137 Yum. I bet human mommy tastes delicious. 429 00:28:33,172 --> 00:28:36,207 Delectable. But don't take my word for it. 430 00:28:41,881 --> 00:28:44,263 Don't you hurt her! 431 00:28:47,086 --> 00:28:50,521 Ow... I can taste how she really feels about you. 432 00:28:50,556 --> 00:28:54,592 Coward. Pathetic. Mistake. 433 00:29:04,636 --> 00:29:08,505 See, it's not sucking chi that makes me special. 434 00:29:08,539 --> 00:29:11,575 It's that I learned how to stop. 435 00:29:11,610 --> 00:29:13,844 For ten years, I went on a killing spree. 436 00:29:13,878 --> 00:29:18,348 Then I found my friends. You think you know love? 437 00:29:18,382 --> 00:29:21,518 Use it to save her. 438 00:29:21,552 --> 00:29:25,122 Go on. Save her! 439 00:29:25,156 --> 00:29:27,190 I could breathe the chi back into her. 440 00:29:27,225 --> 00:29:31,128 But you don't have that power yet. No matter how much you care. 441 00:29:38,135 --> 00:29:41,272 Mommy! 442 00:29:43,306 --> 00:29:45,474 Make it better. 443 00:29:45,509 --> 00:29:48,945 I'll need someone else's chi to do that. 444 00:29:48,979 --> 00:29:54,016 A life for a life. That's the Fae way. 445 00:30:12,535 --> 00:30:15,303 You can't hurt me. You can't kill me. 446 00:30:15,337 --> 00:30:20,508 - I've got... - A tiny twig? 447 00:30:20,543 --> 00:30:23,011 Hale's last gift. 448 00:30:23,046 --> 00:30:25,747 You think that's what stopped me? 449 00:30:25,782 --> 00:30:29,491 I've got other plans for you. 450 00:30:30,186 --> 00:30:31,719 Well, daddy's coming to play. 451 00:30:31,753 --> 00:30:34,322 You're both gonna die anyway. 452 00:30:34,356 --> 00:30:37,762 At least we'll die a family. 453 00:30:39,595 --> 00:30:41,762 That is for laying a finger on Lauren. 454 00:30:43,131 --> 00:30:45,320 For Rainer. 455 00:30:45,567 --> 00:30:47,267 For Hale. 456 00:30:49,104 --> 00:30:53,823 And that is for breaking Kenzi's heart. 457 00:31:01,876 --> 00:31:04,959 It's okay. It's okay, I got you. 458 00:31:25,167 --> 00:31:28,626 Kenzi! What are you doing here? 459 00:31:28,673 --> 00:31:30,507 We can't wait any longer. 460 00:31:30,541 --> 00:31:32,076 We're outnumbered and you're injured. 461 00:31:32,110 --> 00:31:34,411 We have to fight, we have to keep fighting. 462 00:31:34,445 --> 00:31:36,045 We have to close the portal. 463 00:31:36,080 --> 00:31:37,247 We don't know how... 464 00:31:37,282 --> 00:31:42,051 Dyson, I get it now. I do have a part to play. 465 00:31:42,086 --> 00:31:43,654 What are you talking about? 466 00:31:43,688 --> 00:31:48,625 Destiny. It has a real sick sense of fun. 467 00:31:48,660 --> 00:31:51,581 It is the only way to close the gateway to Hel. 468 00:31:51,616 --> 00:31:54,606 Bo's true heart. 469 00:31:56,209 --> 00:31:58,001 And I'm it. 470 00:32:04,167 --> 00:32:08,376 - You wore it... - I love it. 471 00:32:08,459 --> 00:32:13,793 - And Rainer..? - You were wrong about him. 472 00:32:14,542 --> 00:32:17,251 At least I was right about you. 473 00:32:17,272 --> 00:32:22,243 Always have been, since the first moment we met. 474 00:32:22,277 --> 00:32:25,779 And I've always known you were extraordinary. 475 00:32:25,813 --> 00:32:28,772 But now, a human doctor who can turn the Fae mortal? 476 00:32:28,816 --> 00:32:30,617 They're gonna be coming for you. 477 00:32:30,651 --> 00:32:35,188 - Yeah? Let 'em try. - You really are Dark. 478 00:32:35,222 --> 00:32:39,962 No Bo. I'm yours. 479 00:32:43,197 --> 00:32:45,664 We have to go. 480 00:32:45,699 --> 00:32:49,502 My father, portal to Hel, Tamsin and Dyson 481 00:32:49,536 --> 00:32:53,739 and Kenzi, oh god, Kenzi... 482 00:32:53,774 --> 00:32:59,029 I'm going to stay. Evony's stable, and you know... 483 00:32:59,069 --> 00:33:02,347 just Hippocratic oath and all that. 484 00:33:02,382 --> 00:33:07,820 - Shit, you're serious. - You saw her, all vulnerable and human. 485 00:33:07,854 --> 00:33:11,690 And I kind of did this to her, so... 486 00:33:11,725 --> 00:33:16,271 Craziest thing of all? I actually get it. 487 00:33:16,862 --> 00:33:21,433 Get out of here, Succubus. Destiny's calling. 488 00:33:49,594 --> 00:33:51,262 Dyson! There's too many! 489 00:33:51,296 --> 00:33:54,798 - Bo's heart is her heart! - It's never that simple with you Fae! 490 00:33:54,833 --> 00:33:58,936 It is always a metaphor, a symbol. Dyson, it's me. 491 00:33:58,971 --> 00:34:01,745 Kenzi, the Cinvat is concentrated energy. 492 00:34:01,780 --> 00:34:03,174 Do you know what it will do to you? 493 00:34:03,208 --> 00:34:05,709 Bo's the only one who can help us, Dyson. 494 00:34:05,743 --> 00:34:07,845 And she needs me to help her! 495 00:34:07,879 --> 00:34:11,381 - No! I'll go. - No, Dyson. 496 00:34:11,415 --> 00:34:14,317 She loves you, yes. She loves Lauren. 497 00:34:14,352 --> 00:34:19,119 But you know that it's me, I'm her heart, you know that. 498 00:34:19,557 --> 00:34:21,458 Look, I have a plan. Okay? 499 00:34:21,492 --> 00:34:23,226 Rainer had the gift of foresight. 500 00:34:23,260 --> 00:34:25,996 He knew this would happen ... had to happen. 501 00:34:27,231 --> 00:34:30,841 Now Tamsin has his soul, the golden ticket to Valhalla. 502 00:34:30,876 --> 00:34:32,402 That's where she'll take me when this is all over, 503 00:34:32,436 --> 00:34:34,537 - that's where I'll wait. - No! 504 00:34:34,571 --> 00:34:38,908 Yes, Dyson. If I go out like this, a warrior. 505 00:34:38,942 --> 00:34:44,686 In battle... maybe I'll even get to see him... again... 506 00:34:46,917 --> 00:34:49,118 I will wait for Bo in Valhalla. 507 00:34:49,152 --> 00:34:51,387 You know she will never stop looking for me. 508 00:34:51,421 --> 00:34:54,490 She'll never stop fighting to bring me home. 509 00:34:54,524 --> 00:34:57,725 Something big is coming. The Pyrripus! 510 00:34:59,195 --> 00:35:01,463 It's the only way, Dyson. 511 00:35:01,498 --> 00:35:05,623 It's the only way Bo can save the world! 512 00:35:18,046 --> 00:35:20,942 Oh. Kenzi, no. No. 513 00:36:34,988 --> 00:36:36,989 No, no, no! 514 00:36:37,023 --> 00:36:39,349 Dyson, no. Kenzi! 515 00:37:30,941 --> 00:37:33,620 Valhalla. 516 00:39:08,167 --> 00:39:10,876 Tamsin! 517 00:39:11,344 --> 00:39:14,541 Come on Tammy. Hey hey. 518 00:39:16,406 --> 00:39:19,242 No... You shouldn't be here! 519 00:39:19,276 --> 00:39:21,512 But I am. 520 00:39:23,542 --> 00:39:28,209 - Kenzi... - Yeah? 521 00:39:30,250 --> 00:39:35,542 - She's gone. - Hey. We'll get her back. 522 00:39:35,592 --> 00:39:37,755 No. No! 523 00:39:37,838 --> 00:39:41,596 You cannot let Bo find the second Hel shoe. 524 00:39:41,630 --> 00:39:45,283 Why, Tamsin, why? What did you see? 525 00:39:48,479 --> 00:39:54,042 Hey, it's gonna be okay. I'm going to get you out of here. 526 00:39:54,076 --> 00:39:56,511 I'm not leaving you behind again. 527 00:39:56,545 --> 00:40:00,996 It's okay. 528 00:40:01,167 --> 00:40:05,834 There, there. Come on. 529 00:40:58,042 --> 00:41:02,501 We buried Rainer near the battlefield at Ancrum Moor. 530 00:41:03,459 --> 00:41:06,542 It only seemed right that he should rest with those 531 00:41:06,599 --> 00:41:09,562 who fought and died for him. 532 00:41:20,876 --> 00:41:25,293 There's been too much dying already. It's been hard. 533 00:41:35,909 --> 00:41:38,477 I have lost so much. 534 00:41:38,478 --> 00:41:41,045 But I have to be strong. 535 00:41:50,959 --> 00:41:52,293 Now more than ever. 536 00:42:17,214 --> 00:42:20,067 I miss you. 537 00:42:21,278 --> 00:42:25,121 But more than that, I need you. I need your courage. 538 00:42:39,002 --> 00:42:42,238 But I'm done crying. 539 00:42:42,339 --> 00:42:44,879 I'm done being scared. 540 00:42:46,309 --> 00:42:49,685 No one else will die on my watch. 541 00:42:51,113 --> 00:42:56,334 Whatever it takes, I will get you back. 542 00:42:56,452 --> 00:42:59,554 They want me to be afraid? 543 00:43:00,055 --> 00:43:04,359 It's them who should be afraid. 544 00:43:04,393 --> 00:43:05,393 Of me. 545 00:43:08,861 --> 00:43:11,421 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ Re-sync by 13-7 42373

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.