All language subtitles for Law.and.Order.Criminal.Intent.S02E14.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,435 --> 00:00:03,972 In New York City's war on crime, 2 00:00:04,037 --> 00:00:06,313 the worst criminal offenders are pursued 3 00:00:06,373 --> 00:00:08,944 by the detectives of the Major Case Squad. 4 00:00:09,009 --> 00:00:10,920 These are their stories. 5 00:00:15,682 --> 00:00:17,320 I quit years ago. 6 00:00:17,384 --> 00:00:19,990 Watching my old man die of lung cancer cured me. 7 00:00:20,053 --> 00:00:23,000 I'll see what shows up on the blood tests. 8 00:00:23,557 --> 00:00:25,901 Thank you, Mr. Gergis. 9 00:00:41,441 --> 00:00:43,216 I did okay, huh? 10 00:00:43,277 --> 00:00:44,415 Sure. 11 00:00:46,747 --> 00:00:50,251 You remember, you call me every couple of weeks. 12 00:00:50,317 --> 00:00:52,695 You let me know how you're doing. 13 00:00:53,620 --> 00:00:54,894 Not here. 14 00:00:56,123 --> 00:00:58,160 Wait till you get outside. 15 00:01:12,272 --> 00:01:14,775 Tell Elaine it's for her. 16 00:01:15,876 --> 00:01:18,117 Leo, where did you get this? 17 00:01:18,178 --> 00:01:21,091 I earned it from medical research. 18 00:01:21,315 --> 00:01:23,192 They took my blood. 19 00:01:23,283 --> 00:01:26,890 Hey, they paid me $1,000. 20 00:01:31,658 --> 00:01:35,834 Ben, I got my ring out of hock. 21 00:01:37,464 --> 00:01:40,877 Hey, tell Elaine all I want is a chance, huh? 22 00:01:43,303 --> 00:01:45,909 I gotta tap a kidney. You wait for me? 23 00:01:53,013 --> 00:01:54,993 What are you doing here? 24 00:01:55,148 --> 00:01:57,492 I wanted to see you, Ricky. 25 00:01:57,551 --> 00:01:58,962 I don't have your number. 26 00:01:59,019 --> 00:02:01,499 It's a nice cologne, Dad. Look, if you're looking for money... 27 00:02:01,555 --> 00:02:05,503 No, no, Ricky, no. Here. 28 00:02:07,227 --> 00:02:08,729 It's not much. 29 00:02:09,329 --> 00:02:11,639 I'm gonna make things up to you. 30 00:02:15,035 --> 00:02:16,412 Okay, look, 31 00:02:17,137 --> 00:02:20,118 catch up with your friends, treat them to a slice, 32 00:02:20,173 --> 00:02:22,653 and get yourself a CD or something. 33 00:02:27,214 --> 00:02:30,161 Another chance with $300? 34 00:02:30,317 --> 00:02:32,923 Do you know that he showed up at Rick's campus today? 35 00:02:32,986 --> 00:02:36,160 What happens if he decides to visit Emmy at her school? 36 00:02:37,257 --> 00:02:39,669 He's my brother. I'll tell him to back off. 37 00:02:39,726 --> 00:02:41,865 You tell him that if he comes near the kids again, 38 00:02:41,928 --> 00:02:44,340 I'm gonna have him thrown in jail. 39 00:02:44,731 --> 00:02:46,335 What should I do? 40 00:02:46,400 --> 00:02:48,971 I wanna come home, Ben. I wanna take care of her. 41 00:02:49,036 --> 00:02:51,676 Well, you got nothing to offer, Leo. 42 00:02:53,907 --> 00:02:56,513 Why don't you hit up those researchers? 43 00:02:56,576 --> 00:02:59,523 Well, if they can afford one grand, they can afford 10, it's... 44 00:03:02,749 --> 00:03:04,751 I'll see you around, Leo. 45 00:03:08,288 --> 00:03:09,494 Oh, hi. 46 00:03:10,624 --> 00:03:13,161 I thought I got the address wrong. 47 00:03:13,794 --> 00:03:16,035 Sorry I had to bother you. 48 00:03:16,096 --> 00:03:18,599 Hey, well, that makes two of us, buddy. 49 00:04:06,546 --> 00:04:09,459 Morning shift found him crushed in here. 50 00:04:09,516 --> 00:04:13,020 He tried to slip through and then the gate opened. 51 00:04:16,423 --> 00:04:18,300 Well, didn't anyone hear him scream? 52 00:04:18,358 --> 00:04:20,269 The gate's pretty loud. 53 00:04:23,864 --> 00:04:26,845 (GATE RATTLING) 54 00:04:29,336 --> 00:04:31,748 Hey, one of you guys got the time? 55 00:04:32,038 --> 00:04:33,346 8:30. 56 00:04:33,573 --> 00:04:35,314 They heard you just fine. 57 00:04:37,911 --> 00:04:40,983 Maybe, they didn't hear him scream because he didn't scream, 58 00:04:42,015 --> 00:04:44,120 'cause he was already dead. 59 00:04:46,820 --> 00:04:49,892 RODGERS: Latent ID'd him as Leo Gergis, 48. 60 00:04:50,357 --> 00:04:53,201 He has a record of panhandling and vagrancy. 61 00:04:54,060 --> 00:04:56,597 There's a preliminary finding of accidental death. 62 00:04:56,663 --> 00:04:59,041 The gate caught him on the right side of the head, 63 00:04:59,099 --> 00:05:01,636 but most of the trauma is on the left. 64 00:05:01,701 --> 00:05:04,272 Look at this. St. Victor's. 65 00:05:04,337 --> 00:05:05,748 The homeless shelter in Brooklyn. 66 00:05:05,806 --> 00:05:08,286 It's a long way from Hunts Point. 67 00:05:09,342 --> 00:05:10,844 He was married. 68 00:05:15,482 --> 00:05:18,929 There's... There's no tan line on his finger. 69 00:05:19,486 --> 00:05:21,830 Maybe he just started wearing it. 70 00:05:25,125 --> 00:05:26,934 The gold is tarnished. 71 00:05:26,993 --> 00:05:29,530 There's a thin line across the band. 72 00:05:31,798 --> 00:05:33,300 Someone tied a string around it. 73 00:05:33,366 --> 00:05:36,176 Maybe a pawnbroker's tag. 74 00:05:36,703 --> 00:05:39,684 Somehow he had the money to get it out of hock. 75 00:05:40,807 --> 00:05:43,617 You know, when you live in a shelter, 76 00:05:44,077 --> 00:05:47,524 you learn not to hide things 77 00:05:49,082 --> 00:05:52,825 in your socks, your pockets, your pants. 78 00:06:02,662 --> 00:06:05,643 You know, I've always wanted a jacket like that. 79 00:06:06,099 --> 00:06:09,410 Well, maybe we can find out where Leo got his. 80 00:06:10,804 --> 00:06:12,147 How did it happen? 81 00:06:12,205 --> 00:06:15,345 We're not sure. Had you seen him recently? 82 00:06:15,475 --> 00:06:17,682 No, no, well, not since he crashed 83 00:06:17,744 --> 00:06:20,054 my son's high school graduation. 84 00:06:22,282 --> 00:06:24,421 When they found him, he was wearing this. 85 00:06:24,484 --> 00:06:26,293 Do you recognize it? 86 00:06:26,519 --> 00:06:30,262 Yeah. He was wearing this? 87 00:06:33,260 --> 00:06:36,173 Did he have any reason to think you were getting back together? 88 00:06:36,229 --> 00:06:38,641 No, I didn't give him any. 89 00:06:39,432 --> 00:06:41,002 How about you, Mr. Gergis? 90 00:06:41,067 --> 00:06:42,774 Did your brother say anything to you? 91 00:06:42,836 --> 00:06:45,976 Well, a couple of weeks ago, he gave me $300 for Elaine, 92 00:06:46,039 --> 00:06:48,144 and he gave my nephew $100. 93 00:06:48,208 --> 00:06:50,586 He thought he could buy his way back into the family. 94 00:06:50,644 --> 00:06:52,624 We found another $500 on him. 95 00:06:52,679 --> 00:06:54,716 You have any idea where he got that money? 96 00:06:54,781 --> 00:06:57,091 BEN: He said something about giving blood. 97 00:06:57,450 --> 00:06:59,555 Well, you don't make that kind of money selling blood. 98 00:06:59,619 --> 00:07:01,360 Well, then I don't know! 99 00:07:01,421 --> 00:07:04,061 He... Maybe he had some scam going. 100 00:07:04,124 --> 00:07:06,730 He used to be marketing director for a cruise line. 101 00:07:06,793 --> 00:07:08,966 He... He was no idiot. 102 00:07:09,029 --> 00:07:10,633 He couldn't take care of his family, 103 00:07:10,697 --> 00:07:13,610 but he damn well took care of his own needs. 104 00:07:18,571 --> 00:07:20,346 CHESTER: We hold their stuff for 3 months 105 00:07:20,407 --> 00:07:22,546 and then it goes to Goodwill. 106 00:07:22,609 --> 00:07:27,058 Here's Leo's stuff. Oh, sorry, here. 107 00:07:27,347 --> 00:07:30,055 Oh, no, that's okay. I'm better without. 108 00:07:34,054 --> 00:07:35,863 Leo knew his mustard. 109 00:07:35,922 --> 00:07:38,698 These look like they're from a hotel. 110 00:07:41,494 --> 00:07:42,871 Well, he bought these. 111 00:07:42,929 --> 00:07:45,068 Tax stamps are still on them. 112 00:07:45,966 --> 00:07:48,378 Maybe he bought them for a friend. 113 00:07:48,902 --> 00:07:53,146 I mean, there was no nicotine on Leo's fingers or his teeth. 114 00:07:55,008 --> 00:07:56,646 He doesn't smoke. 115 00:07:58,278 --> 00:08:01,259 Leo's buddies, any of them smoke this brand? 116 00:08:01,314 --> 00:08:06,229 Filtered, yeah. There's Johnny, Johnny Dikins. 117 00:08:07,687 --> 00:08:09,997 I haven't seen him here in a month. 118 00:08:10,056 --> 00:08:12,093 He left his stuff behind. 119 00:08:15,328 --> 00:08:17,171 John Dikins, age 45. 120 00:08:17,230 --> 00:08:19,870 DOA a month ago. Finding of accidental death. 121 00:08:19,933 --> 00:08:21,412 Next time, call first. 122 00:08:21,468 --> 00:08:23,072 I'm supposed to be on my lunch break. 123 00:08:23,136 --> 00:08:24,706 You get a lunch break? 124 00:08:25,205 --> 00:08:27,879 All right, he fell through the floor of an abandoned building. 125 00:08:27,941 --> 00:08:30,421 Autopsy found blunt force trauma to the second 126 00:08:30,477 --> 00:08:31,854 and third vertebrae. 127 00:08:31,911 --> 00:08:34,289 Broken neck. Do it to you every time. 128 00:08:34,347 --> 00:08:35,917 Apparently, so does being homeless. 129 00:08:35,982 --> 00:08:37,586 Two deaths by blunt force trauma 130 00:08:37,650 --> 00:08:39,652 consistent with freak accident. 131 00:08:39,719 --> 00:08:43,462 Yeah, and two victims in their late 40s, both in good health. 132 00:08:47,193 --> 00:08:50,834 How many cases with this profile in the last 12 months, 133 00:08:50,897 --> 00:08:53,434 in all five boroughs, men and women? 134 00:08:54,100 --> 00:08:55,943 EAMES: Here's another. 135 00:08:57,470 --> 00:09:00,314 Death from accidental overdose, pass. 136 00:09:02,809 --> 00:09:05,153 Death from exposure, pass. 137 00:09:08,415 --> 00:09:12,329 Here we go. Lisa Fitterman, female, Caucasian, 138 00:09:12,385 --> 00:09:14,922 slip and fall down the stairs at 59th Street station. 139 00:09:14,988 --> 00:09:17,730 Head injuries, 46-year-old vagrant. 140 00:09:20,860 --> 00:09:22,965 (SIGHING) 141 00:09:23,263 --> 00:09:24,799 That's 14. 142 00:09:25,198 --> 00:09:26,404 Right. Yeah. 143 00:09:28,234 --> 00:09:30,510 Fourteen homeless people. 144 00:09:31,571 --> 00:09:34,381 Male, female, all Caucasian, 145 00:09:34,607 --> 00:09:37,383 all between the ages of 45 and 55. 146 00:09:39,979 --> 00:09:43,552 All in, you know, reasonably good health. 147 00:09:45,251 --> 00:09:46,821 All of them dead 148 00:09:46,886 --> 00:09:50,663 from injuries that include a massive blow to the head. 149 00:09:52,492 --> 00:09:55,439 Someone's killing the great bums of New York. 150 00:09:57,931 --> 00:09:59,911 There's a call on your direct line. 151 00:09:59,966 --> 00:10:02,970 He said it's about a client, someone named Leo. 152 00:10:07,107 --> 00:10:09,917 Jack Bernard. How can I help you? 153 00:10:12,879 --> 00:10:14,324 I'm not sure I can do that. 154 00:10:14,380 --> 00:10:16,485 I have associates. I'll talk to them. 155 00:10:16,549 --> 00:10:19,291 I... No, you give me a number. 156 00:10:19,352 --> 00:10:22,265 I... Just... Hello? 157 00:10:30,396 --> 00:10:32,137 I'll be back in 10. 158 00:10:39,072 --> 00:10:40,915 Nothing's jumping out. 159 00:10:40,974 --> 00:10:43,818 The deaths were already factored into the Compstat mortality report. 160 00:10:43,877 --> 00:10:46,824 If there was a pattern, the computer would've picked it up. 161 00:10:46,946 --> 00:10:49,620 Well, maybe not. These deaths are scattered across precincts. 162 00:10:49,682 --> 00:10:53,255 Sometimes 2 weeks apart, sometimes 2 months. 163 00:10:53,453 --> 00:10:56,059 Different times, different days of the week. 164 00:10:56,122 --> 00:10:58,124 I don't see a motive here. 165 00:10:58,591 --> 00:11:01,003 If it's random, maybe it's because it is random. 166 00:11:02,929 --> 00:11:07,901 If these were random, the law of averages says there'd be coincidences 167 00:11:08,334 --> 00:11:10,280 with the times or the locations. 168 00:11:10,336 --> 00:11:13,715 The fact there are no coincidences means somebody's working very hard 169 00:11:13,773 --> 00:11:16,117 at not setting off alarm bells. 170 00:11:16,242 --> 00:11:17,846 Leo is your freshest trail. Start with him. 171 00:11:17,911 --> 00:11:18,912 In the works. 172 00:11:18,978 --> 00:11:20,924 We're tracking the lot numbers on the mustard jars 173 00:11:20,980 --> 00:11:22,391 in his knapsack. 174 00:11:25,351 --> 00:11:27,297 Sophia, these detectives wanna talk to you 175 00:11:27,353 --> 00:11:29,526 about the needle you found in Mr. Gergis' trash. 176 00:11:31,024 --> 00:11:32,697 It was very small, 177 00:11:33,393 --> 00:11:35,703 with a little rubber tube on it. 178 00:11:35,762 --> 00:11:38,299 Sounds like the kind used to take blood samples. 179 00:11:38,665 --> 00:11:40,804 Did you find anything else in the trash? 180 00:11:41,834 --> 00:11:44,371 There was these sticky square things 181 00:11:44,637 --> 00:11:47,516 and little strips of paper. 182 00:11:49,809 --> 00:11:51,686 Electrocardiogram. 183 00:11:52,946 --> 00:11:54,687 Leo had a physical. 184 00:11:55,515 --> 00:11:58,894 Now why would somebody get a physical in a hotel room? 185 00:12:05,124 --> 00:12:07,764 GOREN: Now, we ran all 14 victims 186 00:12:07,827 --> 00:12:10,535 through the insurance Medical Information Bureau. 187 00:12:10,597 --> 00:12:12,770 They were all insured for a million bucks 188 00:12:12,832 --> 00:12:14,709 under "keyman" policies. 189 00:12:15,635 --> 00:12:17,979 The Atlantic Union Insurance Company, they thought 190 00:12:18,037 --> 00:12:20,881 that they were insuring the vice president of finances 191 00:12:20,940 --> 00:12:23,784 for Compagnie Fiduciaire Elysรฉe of France. 192 00:12:26,079 --> 00:12:29,151 Trans-State Insurance thinks Johnny was the director of marketing 193 00:12:29,215 --> 00:12:32,719 for Compagnie Immobiliรฉre Concorde in Paris. 194 00:12:32,785 --> 00:12:35,095 Somebody passed them off as corporate honchos. 195 00:12:35,154 --> 00:12:38,692 Working for French companies that are the beneficiaries of the policies. 196 00:12:38,758 --> 00:12:41,238 Let me guess. The companies were bogus. 197 00:12:41,294 --> 00:12:43,706 Yeah, someone is recruiting these people, 198 00:12:43,763 --> 00:12:45,436 cleaning them up, 199 00:12:45,531 --> 00:12:46,771 and getting them a checkup. 200 00:12:46,833 --> 00:12:49,370 And then when the policy is enforced, 201 00:12:49,502 --> 00:12:51,778 they kill them to look like an accident. 202 00:12:51,838 --> 00:12:55,149 At a million bucks a pop, why didn't the insurers notice a trend? 203 00:12:55,375 --> 00:12:59,323 Well, the scheme was designed to avoid detection by using 204 00:12:59,379 --> 00:13:02,292 different underwriters and actuaries, submitting policies 205 00:13:02,348 --> 00:13:04,350 under brokers' names without their knowledge. 206 00:13:04,417 --> 00:13:06,556 Yeah, I wonder how many homeless are walking around 207 00:13:06,619 --> 00:13:08,155 with a price on their head. 208 00:13:08,221 --> 00:13:10,167 Find out while you can still do something about it. 209 00:13:10,223 --> 00:13:11,759 This perp must have left tracks. 210 00:13:11,824 --> 00:13:15,533 We don't know enough about insurance companies, 211 00:13:15,595 --> 00:13:18,235 so they're sending us an expert. 212 00:13:37,350 --> 00:13:40,593 You play the piano, Mr. Stevens? 213 00:13:43,256 --> 00:13:44,963 Your fingers... 214 00:13:47,827 --> 00:13:49,500 I taught myself. 215 00:13:49,562 --> 00:13:51,735 Moving my fingers like this relaxes me. 216 00:13:52,665 --> 00:13:54,110 Your work makes you tense? 217 00:13:54,167 --> 00:13:57,808 It stimulates me, looking for fraud, 218 00:13:57,870 --> 00:13:59,781 looking for falsehoods. 219 00:13:59,872 --> 00:14:02,079 They always betray themselves. 220 00:14:02,575 --> 00:14:06,887 The man you're looking for got his training at Hartford State. 221 00:14:07,213 --> 00:14:10,660 You figured that out just by glancing at this material? 222 00:14:12,185 --> 00:14:15,428 So he learned something at Hartford State 223 00:14:15,488 --> 00:14:18,697 that he used to commit the crimes. 224 00:14:24,130 --> 00:14:26,667 Maybe he took classes in statistics. 225 00:14:26,733 --> 00:14:29,543 Colonial New England sponsors a course in actuarial studies 226 00:14:29,602 --> 00:14:31,138 at Hartford State. 227 00:14:31,204 --> 00:14:35,084 The instructor uses an idiosyncratic approach to probability analysis. 228 00:14:35,141 --> 00:14:38,611 Your man used that approach to manipulate the variables of each crime 229 00:14:38,678 --> 00:14:40,419 to avoid detection. 230 00:14:40,880 --> 00:14:44,191 These four, what's the common thread? 231 00:14:51,224 --> 00:14:55,036 Well, he's familiar with industrial insurance. 232 00:14:55,094 --> 00:14:58,541 These cases, Dikins and Sher, 233 00:14:58,598 --> 00:15:01,943 displayed proprietary knowledge specific to two insurers, 234 00:15:02,001 --> 00:15:04,447 Ohio Mutual and National Colonial. 235 00:15:04,504 --> 00:15:06,313 Our man worked for one of them. 236 00:15:06,372 --> 00:15:08,249 Or it's a coincidence. 237 00:15:08,374 --> 00:15:10,513 Well, no such thing. No. 238 00:15:10,576 --> 00:15:13,284 The more intricate the apparent pattern, 239 00:15:13,346 --> 00:15:15,121 the simpler the underlying reality. 240 00:15:15,181 --> 00:15:16,922 Chaos Theory. 241 00:15:19,185 --> 00:15:21,631 What else can you see? 242 00:15:25,792 --> 00:15:28,068 He did a stint with an international firm. 243 00:15:28,127 --> 00:15:30,368 Because he knew how 244 00:15:31,631 --> 00:15:35,101 to file incorporation papers for the phony French companies. 245 00:15:35,168 --> 00:15:36,340 Yes. 246 00:15:37,637 --> 00:15:40,117 This is really great. 247 00:15:41,340 --> 00:15:44,753 That completes his skill set. Other than that, 248 00:15:46,179 --> 00:15:47,817 I can't help you. 249 00:15:51,651 --> 00:15:53,562 Thank you, Mr. Stevens. 250 00:16:03,362 --> 00:16:07,504 I didn't know you had an older, geekier brother. 251 00:16:13,539 --> 00:16:14,813 How was your flight? 252 00:16:14,874 --> 00:16:18,617 Turbulent. Everything connected with this business is turbulent. 253 00:16:18,678 --> 00:16:20,214 It's dishwater. 254 00:16:22,849 --> 00:16:25,295 Will you tell me why you need this? 255 00:16:29,455 --> 00:16:33,164 We're not involved in each other's private business anymore. 256 00:16:33,926 --> 00:16:36,270 You made the rules, remember? 257 00:16:46,806 --> 00:16:49,286 This guy worked for Ohio Mutual from '88 to '93. 258 00:16:49,342 --> 00:16:51,686 Specialized in employee benefits. 259 00:16:51,744 --> 00:16:54,281 He interned at Lloyd's of London in the '70s. 260 00:16:54,347 --> 00:16:56,384 Now, that's two markers. 261 00:16:57,116 --> 00:17:00,359 That's it. Two out of five markers. 262 00:17:00,419 --> 00:17:02,865 Maybe there are no perfect matches. 263 00:17:03,256 --> 00:17:07,830 Maybe there are two people who together have the required skill set. 264 00:17:09,262 --> 00:17:12,300 Maybe I'm starting to sound like your little buddy. 265 00:17:14,367 --> 00:17:17,371 There is one marker that Wally Stevens forgot. 266 00:17:18,271 --> 00:17:21,115 That not only did our guy recruit homeless people, 267 00:17:21,173 --> 00:17:24,677 he had to find them again when it was time to kill them. 268 00:17:25,177 --> 00:17:26,520 Now, 269 00:17:26,812 --> 00:17:29,452 that wouldn't be easy unless you worked with the homeless. 270 00:17:29,515 --> 00:17:31,495 Insurance guys love to give each other awards, 271 00:17:31,551 --> 00:17:34,054 especially for their humanitarian work. 272 00:17:34,120 --> 00:17:38,000 Their trade association newsletter might have something about it. 273 00:17:39,792 --> 00:17:41,601 The Dominion Award for Civic Action. 274 00:17:41,661 --> 00:17:43,732 Looks like there are 3 people in the last 10 years 275 00:17:43,796 --> 00:17:45,275 who won for their work with the homeless. 276 00:17:45,331 --> 00:17:48,744 This guy looks old enough to be Wally's grandfather. But this guy, 277 00:17:48,801 --> 00:17:49,973 he looks in good shape. 278 00:17:50,036 --> 00:17:53,210 He might know his way around a blunt instrument. 279 00:17:53,773 --> 00:17:55,616 Jack Bernard. 280 00:17:56,208 --> 00:17:57,778 Now, he sounds familiar. 281 00:17:57,843 --> 00:17:59,345 He got the award five years ago, 282 00:17:59,412 --> 00:18:01,756 "For tireless efforts on behalf of the homeless." 283 00:18:02,348 --> 00:18:04,123 Back then, he worked for National Colonial. 284 00:18:04,183 --> 00:18:05,992 That's one of the companies Wally mentioned. 285 00:18:06,052 --> 00:18:07,156 That's two markers. 286 00:18:07,219 --> 00:18:08,357 Three. 287 00:18:08,421 --> 00:18:10,401 He grew up in Hartford, went to Hartford State. 288 00:18:10,456 --> 00:18:12,493 He's gonna wish he stayed. 289 00:18:15,661 --> 00:18:17,004 (BANGING ON DOOR) 290 00:18:17,063 --> 00:18:19,168 Mr. Bernard, it's the police. 291 00:18:23,436 --> 00:18:25,109 There's a light on around back. 292 00:18:30,710 --> 00:18:32,053 Gas. 293 00:18:39,552 --> 00:18:42,192 There's somebody on the floor in there. 294 00:18:49,729 --> 00:18:51,333 (COUGHING) 295 00:19:10,149 --> 00:19:11,719 He's dead. 296 00:19:16,155 --> 00:19:18,635 According to his passport, he hasn't been out of the country 297 00:19:18,691 --> 00:19:20,466 in 3 years. I don't see how he picked up 298 00:19:20,526 --> 00:19:22,528 those insurance checks in Paris. 299 00:19:22,595 --> 00:19:25,235 Yeah, this room doesn't fit. 300 00:19:27,233 --> 00:19:29,008 He's got this expensive furniture 301 00:19:29,068 --> 00:19:31,810 and then these cheap posters on the wall. 302 00:19:31,871 --> 00:19:35,284 I mean, look at this stereo. What's that worth? Maybe $150. 303 00:19:35,341 --> 00:19:38,879 And then this dining room set is worth 304 00:19:39,645 --> 00:19:40,988 about $10,000. 305 00:19:41,047 --> 00:19:44,187 Maybe he has a friend in the furniture business. 306 00:19:46,652 --> 00:19:50,293 Well, all this stuff is from Faubourg Saint-Louis showroom. 307 00:19:51,257 --> 00:19:55,069 Maybe his friend in the furniture business is French. 308 00:19:59,198 --> 00:20:01,701 JEANNE-MARIE: I haven't worked for that furniture company in two years. 309 00:20:01,767 --> 00:20:03,713 Why are you bothering me with this ancient history? 310 00:20:03,769 --> 00:20:06,545 You were personnel director until they fired you. 311 00:20:06,605 --> 00:20:08,209 I was not fired. 312 00:20:08,808 --> 00:20:12,381 No, see, the company said they fired you two years ago 313 00:20:12,445 --> 00:20:15,824 for taking kickbacks from an insurance broker, Jack Bernard. 314 00:20:15,881 --> 00:20:18,122 All these ridiculous accusations. 315 00:20:18,184 --> 00:20:22,189 Have you ever heard of the Compagnie Fiduciaire Elysee? 316 00:20:22,688 --> 00:20:24,827 No, must be your pronunciation. 317 00:20:24,890 --> 00:20:26,426 Yeah, it must be, 318 00:20:26,492 --> 00:20:28,597 because the Interpol found your fingerprints 319 00:20:28,661 --> 00:20:30,663 on incorporation papers 320 00:20:31,363 --> 00:20:33,036 from that company. 321 00:20:34,633 --> 00:20:37,546 Your client and Mr. Bernard took their initial scam 322 00:20:37,603 --> 00:20:39,708 and kicked it up a couple notches. 323 00:20:39,772 --> 00:20:43,982 They insured homeless people as key executives of bogus French companies 324 00:20:44,043 --> 00:20:47,286 and then they killed them for the insurance money. 325 00:20:51,817 --> 00:20:53,262 (BOTH WHISPERING) 326 00:20:56,856 --> 00:20:59,666 My client denies any complicity in this scheme. 327 00:20:59,725 --> 00:21:02,137 But she may know of other victims 328 00:21:02,194 --> 00:21:05,903 that Mr. Bernard has insured and is planning on killing in the future. 329 00:21:13,873 --> 00:21:16,410 How many? Un? Deux? Trois? 330 00:21:16,809 --> 00:21:17,913 Deux. 331 00:21:19,712 --> 00:21:23,888 Well, we certainly don't want Mr. Bernard killing any more people. 332 00:21:25,184 --> 00:21:27,130 Let's hear her story. 333 00:21:27,219 --> 00:21:28,789 Off the record. 334 00:21:30,389 --> 00:21:33,097 I didn't know Jack was going to kill anyone, okay? 335 00:21:33,159 --> 00:21:36,333 He didn't explain it to me until after the first person died, 336 00:21:36,395 --> 00:21:38,466 and then I was afraid. I had to go along. 337 00:21:38,531 --> 00:21:39,805 Yeah, I can imagine. 338 00:21:39,865 --> 00:21:41,276 It's true. He picked the victims. 339 00:21:41,333 --> 00:21:42,710 He decided when to kill them. 340 00:21:42,768 --> 00:21:45,112 And what, you just held his coat? 341 00:21:45,638 --> 00:21:47,276 I just set up the companies. 342 00:21:47,339 --> 00:21:51,617 I collected the checks, and I kept the policies in a deposit box. That's it. 343 00:21:52,645 --> 00:21:56,593 $14,000,000. $14,000,000! 344 00:21:57,082 --> 00:21:58,493 Where is it? 345 00:21:59,084 --> 00:22:01,291 Supposed to be in a bank in the Caymans, 346 00:22:01,353 --> 00:22:03,333 but Jack emptied all the accounts. 347 00:22:03,756 --> 00:22:05,463 He ripped me off. 348 00:22:08,661 --> 00:22:11,801 So why is it that you think he is the one who took the money? 349 00:22:11,864 --> 00:22:13,537 Of course he's the one. 350 00:22:13,599 --> 00:22:15,636 Last man he killed, he rushed me to go to Paris 351 00:22:15,701 --> 00:22:17,009 to pick up the insurance checks. 352 00:22:17,069 --> 00:22:18,412 The $1,000,000 for Leo Gergis? 353 00:22:18,470 --> 00:22:21,349 That's right. Jack wanted an accountant's check straight away. 354 00:22:21,407 --> 00:22:22,886 He wouldn't tell me why. 355 00:22:22,942 --> 00:22:25,354 I should've known then he was going to betray me. 356 00:22:29,215 --> 00:22:31,252 The other names of the homeless. 357 00:22:37,289 --> 00:22:39,565 She didn't kill him. She doesn't even know he was dead. 358 00:22:39,625 --> 00:22:41,536 Not to mention, the missing $14,000,000. 359 00:22:41,594 --> 00:22:44,074 It's not anywhere Bernard had access to. 360 00:22:44,129 --> 00:22:45,267 What about mademoiselle? 361 00:22:45,331 --> 00:22:47,208 Same story. We had her safe deposit box opened. 362 00:22:47,266 --> 00:22:48,939 It was just insurance policies. 363 00:22:49,001 --> 00:22:50,378 So there's a third musketeer, 364 00:22:50,436 --> 00:22:52,416 who killed Bernard and took the money. 365 00:22:52,471 --> 00:22:54,849 What sunny part of the world do you wanna start looking for him? 366 00:22:54,907 --> 00:22:56,511 Look who's here. 367 00:22:57,042 --> 00:23:00,512 The insurance companies sent him to help us recoup their money. 368 00:23:03,415 --> 00:23:05,224 - Hello, Mr. Stevens. - You arrested someone. 369 00:23:05,284 --> 00:23:07,025 - GOREN: That's right. - Did you find the money? 370 00:23:07,086 --> 00:23:09,692 - EAMES: Not yet. - Haven't they told you where it is? 371 00:23:09,755 --> 00:23:10,790 Apparently, they don't know. 372 00:23:10,856 --> 00:23:11,891 Well, how is that possible? 373 00:23:13,158 --> 00:23:14,193 We'll find out. 374 00:23:14,293 --> 00:23:15,533 How are you going to find out? 375 00:23:17,263 --> 00:23:19,539 My partner would love to explain it to you. 376 00:23:19,598 --> 00:23:20,599 I've got work to do. 377 00:23:20,666 --> 00:23:23,840 Mr. Stevens, why don't we just go in here. 378 00:23:25,004 --> 00:23:26,711 Right in there. 379 00:23:30,943 --> 00:23:32,320 I offended her. 380 00:23:32,378 --> 00:23:34,380 Well, she was uncomfortable. 381 00:23:34,446 --> 00:23:37,222 She thought that you were staring at her. 382 00:23:37,783 --> 00:23:40,093 I gave her too much eye contact. 383 00:23:40,219 --> 00:23:43,166 I try to watch myself, but sometimes I forget. 384 00:23:44,056 --> 00:23:46,332 Well, you were preoccupied with the money. 385 00:23:46,392 --> 00:23:49,464 My employers are very concerned about the money. 386 00:23:50,029 --> 00:23:52,236 Well, there's no trace of it. 387 00:23:52,731 --> 00:23:55,337 The man who engineered the plan 388 00:23:55,401 --> 00:23:57,972 and did the killings is dead. 389 00:23:59,104 --> 00:24:00,913 We arrested his girlfriend. 390 00:24:00,973 --> 00:24:02,884 Well, she probably has the money. 391 00:24:02,942 --> 00:24:04,580 Women like money. 392 00:24:05,611 --> 00:24:06,988 So do men. 393 00:24:07,046 --> 00:24:09,356 That's because women like men with money. 394 00:24:20,159 --> 00:24:22,571 This is everything we have on the case. 395 00:24:22,628 --> 00:24:26,599 They were planning on killing 2 more people, 16 total. 396 00:24:29,468 --> 00:24:32,574 I haven't figured out the pattern yet. 397 00:24:34,273 --> 00:24:36,913 Just because things are in physical or temporal proximity 398 00:24:36,976 --> 00:24:38,478 doesn't mean they're connected. 399 00:24:39,645 --> 00:24:42,819 What, now you're saying that there are coincidences? 400 00:24:42,881 --> 00:24:46,351 No. A coincidence is two unrelated events 401 00:24:46,418 --> 00:24:49,024 that appear alike, happening at the same time. 402 00:24:49,088 --> 00:24:51,967 Two brothers dying in two car accidents on the same day. 403 00:24:52,024 --> 00:24:55,403 Yes, but if you look at those two events carefully, 404 00:24:55,627 --> 00:24:58,437 there are more differences between them than there are similarities. 405 00:24:58,497 --> 00:25:00,340 They're not really alike. 406 00:25:05,504 --> 00:25:06,847 Excuse me. 407 00:25:07,773 --> 00:25:10,413 If I look at someone when I talk to them 408 00:25:10,476 --> 00:25:13,980 for more than two thirds of the time, I seem aggressive. 409 00:25:17,149 --> 00:25:20,130 But if I look at them for less than one third of the time, 410 00:25:20,185 --> 00:25:21,823 I seem dishonest. 411 00:25:23,322 --> 00:25:25,359 I'm still practicing this. 412 00:25:37,069 --> 00:25:39,777 You 2 looked like you were having so much fun. 413 00:25:39,838 --> 00:25:41,749 Oh, he's an interesting man. 414 00:25:41,807 --> 00:25:43,480 These are the insurance policies 415 00:25:43,542 --> 00:25:45,522 from the French girl's safe deposit box. 416 00:25:45,577 --> 00:25:48,057 Leo Gergis' policy had a letter attached. 417 00:25:48,113 --> 00:25:50,491 It's from the insurance company. 418 00:25:53,485 --> 00:25:56,728 "The medical exam revealed the presence of a heart murmur. 419 00:25:56,822 --> 00:25:59,735 "Mr. Gergis contacted us by phone 420 00:25:59,792 --> 00:26:03,501 "and informed us he had a congenital heart condition. 421 00:26:03,829 --> 00:26:05,706 "As a result, we attached a rider to the policy 422 00:26:05,764 --> 00:26:08,005 "to cover this preexisting condition." 423 00:26:08,067 --> 00:26:10,069 Gergis called them by phone, out of the blue? 424 00:26:10,135 --> 00:26:11,580 This homeless guy? 425 00:26:11,637 --> 00:26:13,514 Doesn't make sense. 426 00:26:14,907 --> 00:26:17,012 Or someone else pretending to be Gergis. 427 00:26:17,076 --> 00:26:19,716 Jack Bernard or the guy who killed him? 428 00:26:19,878 --> 00:26:23,553 Well, I mean, Jack wouldn't know his full medical history. 429 00:26:26,452 --> 00:26:28,363 But you know who would? 430 00:26:32,925 --> 00:26:35,371 EAMES: Did you know your brother had a heart condition? 431 00:26:35,427 --> 00:26:38,431 Yes. He was born with it. What does that have to do with anything? 432 00:26:38,497 --> 00:26:40,909 Did you ever talk to an insurance company about it? 433 00:26:40,966 --> 00:26:43,173 About his heart condition? No. 434 00:26:43,836 --> 00:26:45,144 Why? What happened? 435 00:26:45,204 --> 00:26:48,151 Someone took out insurance on your ex-husband, 436 00:26:48,407 --> 00:26:51,081 a million dollars' worth, and then they killed him. 437 00:26:51,143 --> 00:26:55,148 You see, it was an opportunity that they couldn't resist. 438 00:26:58,083 --> 00:27:00,996 But his death wasn't a total waste, was it, Mr. Gergis? 439 00:27:01,053 --> 00:27:04,728 Of course it was. His death, his life, 440 00:27:04,790 --> 00:27:06,599 it was just a waste. 441 00:27:06,658 --> 00:27:08,433 His kids wouldn't agree. 442 00:27:08,494 --> 00:27:11,338 Thanks to the insurance, they both have a college fund. 443 00:27:13,765 --> 00:27:15,904 Oh, your brother-in-law didn't tell you? 444 00:27:15,968 --> 00:27:19,711 He set up a trust fund for a million dollars in their names. 445 00:27:24,376 --> 00:27:28,552 It didn't take a lot of detective work to figure that out. 446 00:27:29,248 --> 00:27:30,886 Ben, what are they saying? 447 00:27:30,949 --> 00:27:33,122 You took insurance out on Leo? 448 00:27:33,185 --> 00:27:36,132 GOREN: No. No, but he found out who did. 449 00:27:37,389 --> 00:27:39,665 And after Leo was killed, 450 00:27:40,926 --> 00:27:43,930 he blackmailed them into giving him the money. 451 00:27:45,764 --> 00:27:47,835 EAMES: How did you figure it out, Mr. Gergis? 452 00:27:47,900 --> 00:27:50,608 You got a hold of the guys who did the medical exam? 453 00:27:50,669 --> 00:27:53,377 Is that how you found Jack Bernard? 454 00:27:53,438 --> 00:27:55,941 I never thought they would kill him. 455 00:27:56,475 --> 00:27:59,615 I thought they had some other kind of scam going. 456 00:27:59,678 --> 00:28:03,421 But once Leo was dead, you thought you'd do something for your family. 457 00:28:03,482 --> 00:28:05,860 He never took responsibility. 458 00:28:07,486 --> 00:28:09,898 EAMES: When did Jack give you the money? 459 00:28:09,955 --> 00:28:12,492 BEN: Friday, a week ago. 460 00:28:18,730 --> 00:28:20,368 Was he alone? 461 00:28:21,200 --> 00:28:22,440 Yes. 462 00:28:24,102 --> 00:28:28,016 He seemed pretty jumpy. He kept asking me 463 00:28:29,308 --> 00:28:31,049 who I had talked to about Leo. 464 00:28:31,109 --> 00:28:32,349 EAMES: Meaning the police? 465 00:28:32,411 --> 00:28:35,949 No. He wanted to know about other people. 466 00:28:38,083 --> 00:28:39,721 Other people? 467 00:28:40,085 --> 00:28:42,326 Other people connected to the scheme? 468 00:28:42,387 --> 00:28:44,458 What, he didn't want them to find out about Leo? 469 00:28:44,523 --> 00:28:46,662 That's the impression I got. 470 00:28:46,725 --> 00:28:50,002 That he was trying to pull a fast one on them. 471 00:28:58,637 --> 00:29:01,140 The girl already knew about Leo. 472 00:29:02,874 --> 00:29:06,447 Jack had another partner. That's who he was worried about. 473 00:29:07,212 --> 00:29:10,125 Leo wasn't part of the original plan. 474 00:29:11,950 --> 00:29:15,488 The plan wasn't to kill 16 people. It was to kill 15. 475 00:29:18,257 --> 00:29:19,861 Leo was Jack's pet project. 476 00:29:19,925 --> 00:29:21,529 Jack got greedy. 477 00:29:22,461 --> 00:29:24,702 And Jack got himself killed. 478 00:29:29,568 --> 00:29:30,842 Progress? 479 00:29:31,203 --> 00:29:33,547 Looking for the third musketeer. 480 00:29:43,515 --> 00:29:47,156 Leo Gergis, he skews the whole design. 481 00:29:47,219 --> 00:29:49,893 Look, he was the only one that was killed within a month 482 00:29:49,955 --> 00:29:51,332 of the policies being issued. 483 00:29:51,390 --> 00:29:54,735 And he was the only one that was found dead in an industrial zone. 484 00:29:54,793 --> 00:29:57,330 You take him out and... 485 00:30:00,499 --> 00:30:02,638 Well, patterns become clear. 486 00:30:03,068 --> 00:30:05,742 The days that the bodies were found, Monday, Wednesday, Friday. 487 00:30:05,804 --> 00:30:08,876 Tuesday, Thursday, Saturday. Wednesday, Friday, Sunday. And the blocks 488 00:30:08,940 --> 00:30:12,820 that the bodies were left on. 489 00:30:13,912 --> 00:30:18,327 The 500 block, the 400 block, the 600, the 300, the 700 block. 490 00:30:18,383 --> 00:30:22,559 Minus one, plus two, minus three, plus four. 491 00:30:22,688 --> 00:30:25,168 Dozens of small patterns. 492 00:30:26,325 --> 00:30:28,862 I'm finding dozens of small patterns. 493 00:30:28,927 --> 00:30:30,873 Jack Bernard thought of this? 494 00:30:30,929 --> 00:30:32,203 GOREN: No. 495 00:30:32,264 --> 00:30:35,541 The one time that he tried to set up a kill on his own, 496 00:30:35,600 --> 00:30:39,013 he botched it and Jack doesn't have the skill set to do this. 497 00:30:39,071 --> 00:30:40,675 Maybe his computer did. 498 00:31:02,027 --> 00:31:05,565 I'd hate to see what the assistant chief adjuster's office looks like. 499 00:31:05,630 --> 00:31:07,803 This is how Wally likes it. 500 00:31:07,866 --> 00:31:10,346 - It's out of the way, huh? - That's right. 501 00:31:10,402 --> 00:31:12,177 Wally's not much of a people person, 502 00:31:12,237 --> 00:31:14,581 but set him loose on a claim... 503 00:31:15,474 --> 00:31:16,953 He has kids. 504 00:31:17,008 --> 00:31:18,919 Hope springs eternal. 505 00:31:18,977 --> 00:31:21,389 You notice the windows? 506 00:31:21,446 --> 00:31:23,824 Mmm-hmm, different windows. 507 00:31:25,717 --> 00:31:27,355 Different houses. 508 00:31:27,686 --> 00:31:30,292 And that shadow there, 509 00:31:30,355 --> 00:31:32,562 that one was taken from a car. 510 00:31:35,060 --> 00:31:36,664 Did Wally move recently? 511 00:31:36,728 --> 00:31:38,264 I don't think so. 512 00:31:38,330 --> 00:31:40,332 He's still with his wife and kids? 513 00:31:40,399 --> 00:31:44,108 HANK: If he wasn't, I think he would've mentioned something. 514 00:32:14,132 --> 00:32:17,136 EAMES: Our hunch was right. Wally's divorced, 515 00:32:17,202 --> 00:32:20,581 as of 2 years ago. His wife remarried 6 months later. 516 00:32:21,573 --> 00:32:24,884 Remarried well, judging by the house in the photo. 517 00:32:25,377 --> 00:32:28,984 She's a paralegal. She married one of the partners at her firm. 518 00:32:29,047 --> 00:32:31,391 She got a restraining order against Wally. 519 00:32:31,450 --> 00:32:34,021 He was showing up at her house every week with flowers, 520 00:32:34,085 --> 00:32:35,996 asking when she was coming home. 521 00:32:36,054 --> 00:32:37,897 Mr. Stevens was humiliated. 522 00:32:37,956 --> 00:32:40,095 No wonder he didn't tell his coworkers. 523 00:32:40,425 --> 00:32:42,405 It wouldn't have occurred to him to tell them. 524 00:32:42,461 --> 00:32:46,375 Has it occurred to you, you're looking for something that's not there? 525 00:32:53,238 --> 00:32:57,812 "Symptoms include the need to create and duplicate patterns. 526 00:32:59,110 --> 00:33:02,114 "impairment of nonverbal behavior, such as eye-to-eye gaze. 527 00:33:02,180 --> 00:33:03,989 "inflexible adherence to routines, 528 00:33:04,049 --> 00:33:06,029 "often coupled with high intelligence 529 00:33:06,084 --> 00:33:09,725 "and a tendency to become preoccupied with a particular subject." 530 00:33:09,788 --> 00:33:11,734 What are you describing? 531 00:33:11,790 --> 00:33:13,565 Asperger's syndrome. 532 00:33:13,925 --> 00:33:18,305 It's a high functioning form of autism. 533 00:33:18,363 --> 00:33:21,276 It's why Wally Stevens can't empathize. 534 00:33:21,333 --> 00:33:23,404 It's why he can't connect. 535 00:33:23,468 --> 00:33:26,972 It's why this pattern is in there. 536 00:33:34,479 --> 00:33:36,686 Time 537 00:33:38,950 --> 00:33:42,329 and space. 538 00:33:51,229 --> 00:33:53,300 These are the first five people 539 00:33:53,365 --> 00:33:55,777 who were insured in sequence. 540 00:34:12,517 --> 00:34:14,622 There, this is the pattern. 541 00:34:14,953 --> 00:34:17,399 And the same pattern for the next five. 542 00:34:22,460 --> 00:34:24,269 And the next five. 543 00:34:27,699 --> 00:34:30,009 EAMES: That leaves one pattern unfinished. 544 00:34:30,068 --> 00:34:31,911 It's very visual. 545 00:34:31,970 --> 00:34:35,440 Juries like visuals. I wish we could show them the missing millions 546 00:34:35,507 --> 00:34:38,647 in Mr. Stevens' possession or anything, for that matter, 547 00:34:38,710 --> 00:34:41,281 beyond these abstractions. 548 00:34:50,088 --> 00:34:52,625 Does Weehawken sound abstract to you? 549 00:34:54,125 --> 00:34:57,663 (PIANO PLAYING) 550 00:35:05,203 --> 00:35:07,205 (DOORBELL RINGING) 551 00:35:15,180 --> 00:35:18,354 Hey. Sorry to barge in on you so late. 552 00:35:18,416 --> 00:35:21,420 Something came up. We wanted to run it by you. 553 00:35:22,153 --> 00:35:23,894 Have you had dinner yet? 554 00:35:23,955 --> 00:35:25,400 I was going to heat something up. 555 00:35:25,457 --> 00:35:26,993 Hope you like Chinese food. 556 00:35:27,058 --> 00:35:28,867 Yes. Yes, I do. 557 00:35:29,494 --> 00:35:31,405 We'll need plates. 558 00:35:31,463 --> 00:35:35,434 We would've come by earlier, but my partner had to look at houses. 559 00:35:35,500 --> 00:35:37,673 Yeah, I'm gonna buy. 560 00:35:38,536 --> 00:35:39,708 I like this place. 561 00:35:39,771 --> 00:35:41,444 Looks like you got a lot of rooms. 562 00:35:41,506 --> 00:35:43,645 Aren't you gonna ask me where I'm looking? 563 00:35:43,708 --> 00:35:45,745 - Where are you looking? - Whitestone. 564 00:35:45,810 --> 00:35:47,949 It's where my parents grew up. 565 00:35:48,013 --> 00:35:49,856 My partner's very sentimental. 566 00:35:49,914 --> 00:35:52,155 Well, it's what I can afford. 567 00:35:52,984 --> 00:35:54,895 What made you pick this house? 568 00:35:54,953 --> 00:35:57,934 I don't know. My wife picked it. 569 00:35:58,356 --> 00:36:02,236 GOREN: I noticed that there's a grocery store around the corner. 570 00:36:02,293 --> 00:36:03,966 Yes, it's very convenient. 571 00:36:04,029 --> 00:36:06,566 That's what I need, you know, a deli. 572 00:36:07,198 --> 00:36:09,405 Something like that. Yeah, just in walking distance. 573 00:36:09,467 --> 00:36:11,913 I like the one you looked at today. 574 00:36:12,203 --> 00:36:14,149 Off Francis Louis Boulevard. 575 00:36:14,205 --> 00:36:16,116 It's near Beachhurst. 576 00:36:17,475 --> 00:36:19,785 I'm not sure if I saw any delis around there though. 577 00:36:19,844 --> 00:36:22,415 There's a deli on 154th Street. 578 00:36:23,214 --> 00:36:26,491 Hey, can I write that down? 579 00:36:30,055 --> 00:36:33,935 Could you show me where? Sorry. 580 00:36:35,126 --> 00:36:37,072 One egg roll or two? 581 00:36:37,128 --> 00:36:38,198 One. 582 00:36:38,930 --> 00:36:40,637 Please. Thank you. 583 00:36:50,809 --> 00:36:52,789 Bach-ing it tonight, huh? 584 00:36:52,844 --> 00:36:54,084 Wife out with the kids? 585 00:36:54,145 --> 00:36:55,920 Yes, they're out. 586 00:36:56,614 --> 00:37:01,063 You know what, you should... You should ask him. 587 00:37:02,721 --> 00:37:04,530 I bet he knows. 588 00:37:04,589 --> 00:37:07,866 My brother moved into a new house two months ago, 589 00:37:07,926 --> 00:37:11,840 and I'm sure I'm gonna get lost getting there. 590 00:37:11,896 --> 00:37:14,376 It's off 495, Exit 2. 591 00:37:14,432 --> 00:37:15,502 Weehawken. 592 00:37:15,767 --> 00:37:17,804 Yes, Palisade Avenue. 593 00:37:18,336 --> 00:37:21,613 He says I take a right turn and go under a bridge and... 594 00:37:21,673 --> 00:37:24,950 The bridge is to the left. Palisade Avenue is three miles to the left. 595 00:37:25,009 --> 00:37:27,853 Oh, I better mark this down before I forget. 596 00:37:29,147 --> 00:37:31,627 I have no sense of direction. 597 00:37:31,683 --> 00:37:33,492 Do you mind? 598 00:37:41,926 --> 00:37:43,997 Well, I wonder where that wife of yours is, huh? 599 00:37:44,062 --> 00:37:45,370 It's getting late. 600 00:37:45,430 --> 00:37:46,773 She's out. 601 00:37:47,932 --> 00:37:49,070 She's not out. She's gone. 602 00:37:49,334 --> 00:37:50,369 She'll be back. 603 00:37:50,435 --> 00:37:54,008 Sure, soon as she divorces that rich lawyer she married. 604 00:37:56,508 --> 00:37:58,010 But that's not gonna happen, 605 00:37:59,878 --> 00:38:01,858 'cause women like money. 606 00:38:02,781 --> 00:38:05,261 Isn't that what you said? "Women like men with money." 607 00:38:05,316 --> 00:38:06,886 And you don't have any money. 608 00:38:06,951 --> 00:38:08,555 No. No, I don't. 609 00:38:09,254 --> 00:38:11,632 Not even, let's say, $15,000,000? 610 00:38:11,689 --> 00:38:13,032 I don't have $15,000,000. 611 00:38:13,091 --> 00:38:14,331 How about $13,000,000? 612 00:38:14,392 --> 00:38:16,497 I don't have $15,000,000. I don't have that money. 613 00:38:16,561 --> 00:38:18,006 Yes, you do. 614 00:38:19,864 --> 00:38:22,936 Because it's the only way you know how to get your wife back. 615 00:38:24,736 --> 00:38:28,707 Because you could never offer her what she really wanted, 616 00:38:28,773 --> 00:38:30,480 offer her a real relationship. 617 00:38:30,542 --> 00:38:33,716 No. I'm a good husband. I'm loyal. I pay the bills. 618 00:38:33,778 --> 00:38:35,086 Obviously it wasn't enough, 619 00:38:35,146 --> 00:38:37,126 so you hooked up with Jack Bernard. 620 00:38:37,182 --> 00:38:39,389 I'm a good husband. I did not kill anybody. 621 00:38:39,450 --> 00:38:43,023 He had the inside track on the homeless, the French girlfriend. 622 00:38:43,087 --> 00:38:45,567 And all you had was 623 00:38:46,858 --> 00:38:49,532 sheer analytical genius. 624 00:38:49,594 --> 00:38:51,631 I didn't kill anybody. Not me. 625 00:38:51,696 --> 00:38:52,936 GOREN: Yes, you did, Wally. 626 00:38:52,997 --> 00:38:55,671 You left your mark all over the scheme. 627 00:38:56,568 --> 00:39:01,017 The piece of music that you play, over and over. 628 00:39:02,240 --> 00:39:04,982 Five bars, each with five notes. 629 00:39:08,680 --> 00:39:11,251 You like the number five. 630 00:39:11,749 --> 00:39:15,390 Five toes, five fingers, five photos. 631 00:39:16,421 --> 00:39:19,664 And the pattern that you make with them. 632 00:39:19,991 --> 00:39:22,335 And these dishes... 633 00:39:26,664 --> 00:39:28,803 But you're not aware of it. 634 00:39:30,802 --> 00:39:32,748 But can you see it now? 635 00:39:34,038 --> 00:39:38,953 No matter how hard you strive for chaos, it 636 00:39:41,212 --> 00:39:45,092 always comes out like this. 637 00:40:01,766 --> 00:40:03,302 I didn't kill anybody. 638 00:40:03,368 --> 00:40:05,245 You can't connect me to this. 639 00:40:05,303 --> 00:40:07,943 I'm not a killer. You can't connect me. 640 00:40:18,583 --> 00:40:20,563 You connected yourself. 641 00:40:21,719 --> 00:40:23,630 You're very thorough. 642 00:40:24,188 --> 00:40:26,395 You scouted each place 643 00:40:27,859 --> 00:40:30,339 where you would dump the bodies. 644 00:40:31,129 --> 00:40:33,040 That's why you know Whitestone so well. 645 00:40:33,097 --> 00:40:36,306 And Weehawken. They're where you planned to dump the other two victims 646 00:40:36,367 --> 00:40:38,574 you never got around to killing. 647 00:40:39,470 --> 00:40:42,451 Don't you remember? You told us when you met us. 648 00:40:43,274 --> 00:40:45,481 "They always betray themselves." 649 00:41:00,625 --> 00:41:02,400 Why would I do that? 650 00:41:02,827 --> 00:41:05,808 Why would I keep making this pattern? I wouldn't do that. 651 00:41:05,863 --> 00:41:08,173 Because you can't help yourself. 652 00:41:10,268 --> 00:41:12,248 Because you don't know. 653 00:41:14,138 --> 00:41:15,913 I wouldn't do that. 654 00:41:17,709 --> 00:41:19,245 Look, I... 655 00:41:22,981 --> 00:41:26,155 I photocopied this for you. 656 00:41:27,352 --> 00:41:32,324 They only started diagnosing Asperger's in 1994. 657 00:41:32,390 --> 00:41:34,768 You would have been too old by then. 658 00:41:37,662 --> 00:41:39,664 It's why you make patterns. 659 00:41:39,731 --> 00:41:42,610 It's why you're not very good with people 660 00:41:43,301 --> 00:41:45,281 and your wife left you. 661 00:41:48,740 --> 00:41:51,653 Oh. Oh. 662 00:41:56,914 --> 00:41:58,655 It's me. That's me. 663 00:41:59,717 --> 00:42:02,288 (GASPING) 664 00:42:04,288 --> 00:42:05,767 Why didn't somebody tell me? 665 00:42:05,823 --> 00:42:09,168 Why... Why didn't they... Why didn't they tell me? 666 00:42:14,232 --> 00:42:17,839 Nothing is the same since they left. 667 00:42:17,902 --> 00:42:19,506 Nothing is the same since they left. 668 00:42:19,570 --> 00:42:21,413 I want everything to be the same. 669 00:42:21,472 --> 00:42:23,782 I want everything to be the same. 670 00:42:23,841 --> 00:42:26,117 (PANTING) 671 00:42:29,914 --> 00:42:33,828 The house is so empty. This house is so empty. 672 00:42:37,121 --> 00:42:41,934 Nothing's the same. Nothing's the same. 673 00:42:50,001 --> 00:42:51,708 EAMES: As soon as his lawyer gets here, 674 00:42:51,769 --> 00:42:53,305 he wants to make a full statement. 675 00:42:53,371 --> 00:42:55,476 CARVER: To think his murders almost went undetected. 676 00:42:55,540 --> 00:42:56,541 GOREN: Well, his murders did. 677 00:42:56,607 --> 00:42:58,348 It was Jack Bernard's that didn't. 678 00:42:58,409 --> 00:43:00,116 DEAKINS: Criminal mastermind. 679 00:43:00,178 --> 00:43:02,283 They don't make them like they used to. 680 00:43:08,319 --> 00:43:10,526 I'm sure he'd like a pen pal. 51720

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.