All language subtitles for Daybreak S01E07 Dual Audio Hindi 480p WEB-DL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,011 --> 00:00:13,511 Daybreak is taped before a live studio audience. 2 00:00:13,596 --> 00:00:15,676 Jaden Thompson McGee? 3 00:00:16,725 --> 00:00:17,765 You ate him. 4 00:00:20,228 --> 00:00:21,478 Jaden Unger? 5 00:00:21,563 --> 00:00:22,733 You ate him too. 6 00:00:23,440 --> 00:00:24,440 Jaden Hoyles? 7 00:00:26,026 --> 00:00:27,436 That's his skeleton. 8 00:00:32,073 --> 00:00:33,703 Um, Josh Wheeler? 9 00:00:35,076 --> 00:00:36,366 Wheeler? 10 00:00:36,453 --> 00:00:37,703 I'm here. Don't eat me. 11 00:00:42,584 --> 00:00:43,584 Please. 12 00:00:43,960 --> 00:00:45,250 I just had a niçoise salad. 13 00:00:47,000 --> 00:00:53,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 14 00:01:59,953 --> 00:02:02,123 Today's lesson is on neurogenesis. 15 00:02:02,497 --> 00:02:05,787 Now, our brains are in constant growth 16 00:02:05,875 --> 00:02:06,875 and healing. 17 00:02:07,627 --> 00:02:08,627 Now! 18 00:02:14,259 --> 00:02:15,429 Okay. Guys... 19 00:02:19,139 --> 00:02:20,179 Come on. You guys... 20 00:02:22,851 --> 00:02:24,731 This is actually really inspiring stuff, okay? 21 00:02:24,811 --> 00:02:28,311 Our brains have over 100 billion neurons 22 00:02:28,731 --> 00:02:31,781 and 300 miles of blood vessels. 23 00:02:31,860 --> 00:02:32,860 Right? 24 00:02:34,028 --> 00:02:35,528 - Blood. - Uh-oh. 25 00:02:35,613 --> 00:02:36,993 Here we go again. 26 00:02:39,075 --> 00:02:40,575 Who is that? Who is laughing? 27 00:02:40,660 --> 00:02:42,950 Cut! Everybody take five! 28 00:02:43,037 --> 00:02:45,417 All right, everyone. You heard her. Five minutes. 29 00:02:45,498 --> 00:02:48,378 - So we have some notes. - Shut the fuck up, fat man. 30 00:02:49,502 --> 00:02:53,296 Okay. So good stuff, but after Josh says... 31 00:02:54,048 --> 00:02:55,628 What's your fucking line, Josh? 32 00:02:55,717 --> 00:02:57,927 Uh... "Uh-oh. Here we go again!" 33 00:02:58,303 --> 00:02:59,303 Yeah. 34 00:02:59,345 --> 00:03:00,465 Then you bite his face off. 35 00:03:01,055 --> 00:03:02,925 Okay. My life is not a sitcom. 36 00:03:03,725 --> 00:03:05,935 You're not a director. You're my friend. 37 00:03:06,644 --> 00:03:10,234 No! I am a for real person. 38 00:03:10,315 --> 00:03:13,525 I think I need some professional help here. 39 00:03:14,694 --> 00:03:15,704 I know what you need. 40 00:03:15,778 --> 00:03:16,778 Come on. 41 00:03:17,155 --> 00:03:19,065 Let's get you this CBD latte, 42 00:03:19,157 --> 00:03:21,117 pour some Russian dressing on Josh, 43 00:03:21,201 --> 00:03:23,451 and you can gobble his face like a reuben sandwich. 44 00:03:24,579 --> 00:03:26,659 I don't eat kids! 45 00:03:27,165 --> 00:03:28,705 I don't eat kids. 46 00:03:30,668 --> 00:03:32,298 What happened at the cereal factory, 47 00:03:32,921 --> 00:03:34,171 that wasn't you. 48 00:03:35,423 --> 00:03:36,763 How does it look? 49 00:03:36,841 --> 00:03:39,551 Like cotton candy took a shit on pepperoni pizza. 50 00:03:42,805 --> 00:03:44,515 Something is wrong with my mind. 51 00:03:45,391 --> 00:03:46,891 I thought I was in a sitcom, 52 00:03:47,769 --> 00:03:49,149 and you were the director. 53 00:03:50,021 --> 00:03:52,111 I'm going crazy. 54 00:03:54,817 --> 00:03:55,817 Crazier. 55 00:03:57,445 --> 00:03:58,445 Crazier-er? 56 00:03:59,155 --> 00:04:00,405 Crazier-er-er? 57 00:04:00,490 --> 00:04:01,910 It's just backne. 58 00:04:01,991 --> 00:04:04,178 Some Clearasil, and you'll be back to being Ms. Crumble. 59 00:04:04,202 --> 00:04:05,912 My name is not Crumble. 60 00:04:07,705 --> 00:04:08,825 Do I remember my name? 61 00:04:10,708 --> 00:04:12,378 Something is happening to me. 62 00:04:12,961 --> 00:04:14,381 I need your help. 63 00:04:18,883 --> 00:04:19,973 I'll be back in five. 64 00:04:26,557 --> 00:04:27,557 What's going on? 65 00:04:30,436 --> 00:04:32,686 You look like an ad for depression meds 66 00:04:32,772 --> 00:04:35,192 whose side effects include uncomfortable prolonged erections. 67 00:04:36,442 --> 00:04:38,192 I told them we faked Sam's death. 68 00:04:40,446 --> 00:04:42,156 It was the honorable thing to do. 69 00:04:49,956 --> 00:04:53,746 Your Bushido code can suck my fucking dick! 70 00:04:53,835 --> 00:04:55,375 Sam's still alive. 71 00:04:55,461 --> 00:04:57,801 She's Turbo's prisoner at the high school. KJ saw her too. 72 00:05:00,341 --> 00:05:01,931 Why are you still speaking Chinese? 73 00:05:03,469 --> 00:05:04,639 She speaks English. 74 00:05:04,721 --> 00:05:05,721 Speak English? 75 00:05:07,640 --> 00:05:08,730 Speak English! 76 00:05:08,808 --> 00:05:11,558 - Speak! - Ladies aren't Chow Chows yo! 77 00:05:11,644 --> 00:05:12,694 Show some respec. 78 00:05:12,770 --> 00:05:15,360 I pamper my Mavis like a goddess. 79 00:05:15,440 --> 00:05:18,150 24k foot rubs all day, baby. 80 00:05:18,234 --> 00:05:20,534 Look! This isn't about your pretend girlfriend! 81 00:05:20,611 --> 00:05:23,201 Sam is in the high school, and you assholes manipulated me. 82 00:05:24,699 --> 00:05:26,199 You're supposed to be my friends! 83 00:05:26,701 --> 00:05:30,414 Listen, you naive Canadian shart blossom, 84 00:05:30,496 --> 00:05:33,286 you think everyone's supposed to be so nice all the time. 85 00:05:33,374 --> 00:05:36,924 Well, the world isn't filled with sunflowers and puppies 86 00:05:37,003 --> 00:05:38,593 whose farts smell like cinnamon buns. 87 00:05:38,963 --> 00:05:40,133 I lied! 88 00:05:40,214 --> 00:05:41,384 And I'd do it again! 89 00:05:41,466 --> 00:05:44,336 We saved you from being monched by Ghoulies or dying from an infection. 90 00:05:44,427 --> 00:05:48,347 So how about instead of giving us grief, like a Jewish bubby at Yom Kippur, 91 00:05:48,431 --> 00:05:51,481 you just say “thank you,” and we can all get back to our lives. 92 00:05:57,398 --> 00:05:58,778 He's kicking us out? 93 00:05:59,817 --> 00:06:01,397 I'm sorry! 94 00:06:02,653 --> 00:06:04,863 Don't be a savage. You're above that. 95 00:06:05,323 --> 00:06:07,373 We can still save Sam. 96 00:06:07,450 --> 00:06:10,790 Your skills, Angelica's brains, my swords. 97 00:06:10,870 --> 00:06:12,370 Ain't nothing we can't do together. 98 00:06:12,455 --> 00:06:13,995 Well, I don't need this shit. 99 00:06:14,082 --> 00:06:16,462 You won't be so smug when I'm a Cheermazon! 100 00:06:16,542 --> 00:06:18,752 A kickass Cheermazon! 101 00:06:19,337 --> 00:06:20,337 Ugh! 102 00:06:23,091 --> 00:06:24,551 Take care of yourself, Eli. 103 00:06:25,551 --> 00:06:27,011 This rōnin got to get roaming. 104 00:06:33,267 --> 00:06:36,437 Hey! You can't keep me out of my own mall. 105 00:06:36,521 --> 00:06:39,401 I'm like herpes! I always come back! You hear me! 106 00:06:39,482 --> 00:06:41,232 A big mountain lip of herpes! 107 00:06:54,038 --> 00:06:55,368 I'm coming for you, Sam. 108 00:07:12,223 --> 00:07:14,273 Time for breakfast, Turbo! 109 00:07:15,351 --> 00:07:16,441 Looks banging. 110 00:07:18,271 --> 00:07:20,571 Just what a growing boy needs to stay shredded. 111 00:07:25,236 --> 00:07:26,776 It's from the TB12 cookbook. 112 00:07:27,572 --> 00:07:29,702 Vegan, paleo, and everything. 113 00:07:43,212 --> 00:07:44,712 Sign up for the Golf Team! 114 00:07:44,797 --> 00:07:45,917 Please! 115 00:07:46,007 --> 00:07:48,007 Hey, you guys are athletic. Must be nice. 116 00:07:48,509 --> 00:07:49,589 You know what else is nice? 117 00:07:49,677 --> 00:07:52,047 A good day on the green with the bros. 118 00:07:52,138 --> 00:07:53,508 Hey, have you seen Happy Gilmore? 119 00:07:53,598 --> 00:07:54,598 Great movie. 120 00:07:54,932 --> 00:07:55,932 It could be you. 121 00:07:57,101 --> 00:07:58,601 - Hi. - Any takers? 122 00:07:59,687 --> 00:08:01,057 The Golf Team is cursed. 123 00:08:01,606 --> 00:08:02,856 There's no such thing. 124 00:08:02,940 --> 00:08:05,360 The dramatic decline in membership suggests otherwise. 125 00:08:05,443 --> 00:08:06,523 Sounds like quitting words. 126 00:08:06,944 --> 00:08:08,534 I'm giving out free caramels. 127 00:08:08,613 --> 00:08:10,493 If you want to play, get a new game. 128 00:08:10,823 --> 00:08:12,583 But I have a nine handicap. 129 00:08:12,658 --> 00:08:14,408 I have an "I don't give a crap." 130 00:08:14,494 --> 00:08:15,704 One game? 131 00:08:15,786 --> 00:08:16,866 Shit. 132 00:08:16,954 --> 00:08:19,124 You're like a Swiss army knife with only a toothpick. 133 00:08:25,630 --> 00:08:27,170 He thinks everything is poison. 134 00:08:27,256 --> 00:08:28,586 He's gone paranoid. 135 00:08:28,674 --> 00:08:30,684 We both know Gary wasn't a traitor. 136 00:08:30,760 --> 00:08:31,760 Turbo set him up. 137 00:08:32,136 --> 00:08:33,546 Something has to be done. 138 00:08:34,347 --> 00:08:36,517 Maybe we can help find a solution. 139 00:08:37,934 --> 00:08:39,024 What happened to Gary... 140 00:08:41,062 --> 00:08:42,062 and Larry... 141 00:08:42,980 --> 00:08:44,070 and Jerry... 142 00:08:44,524 --> 00:08:45,734 and Terry... 143 00:08:46,567 --> 00:08:47,937 is not gonna happen to Barry. 144 00:08:49,278 --> 00:08:51,908 I'm just gonna stand here until I get a new team together. 145 00:08:51,989 --> 00:08:54,739 Well, I don't play golf, Barry, but... 146 00:08:56,244 --> 00:08:57,504 my real name is Mary. 147 00:09:10,591 --> 00:09:11,761 Josh Wheeler. 148 00:09:12,260 --> 00:09:14,430 Angelica Green said she would be back in five. 149 00:09:14,512 --> 00:09:16,812 And it has been 147. 150 00:09:17,974 --> 00:09:20,984 I kicked Angelica out of the mall. Her and Wesley and Eli. 151 00:09:21,686 --> 00:09:23,806 What? But you and... 152 00:09:24,981 --> 00:09:26,021 she and... 153 00:09:26,941 --> 00:09:27,941 and I... 154 00:09:29,360 --> 00:09:30,600 You understand what I'm saying? 155 00:09:30,653 --> 00:09:32,203 Do you understand what you're saying? 156 00:09:32,738 --> 00:09:34,068 I need her. 157 00:09:34,156 --> 00:09:35,576 She's a sociopath. 158 00:09:35,658 --> 00:09:36,778 She's a little girl. 159 00:09:36,867 --> 00:09:38,287 She was fine on her own before. 160 00:09:38,911 --> 00:09:40,411 I thought you were a good kid. 161 00:09:42,164 --> 00:09:43,544 You know, not very bright. 162 00:09:43,624 --> 00:09:44,624 Sad haircut. 163 00:09:46,127 --> 00:09:47,297 Worst taste in music. 164 00:09:48,671 --> 00:09:49,711 But still a very good kid. 165 00:09:50,131 --> 00:09:52,431 I felt bad that you didn't have any friends. 166 00:09:52,508 --> 00:09:54,678 But you're really just a C student. 167 00:09:55,469 --> 00:09:57,219 Hmm? C! 168 00:09:57,722 --> 00:09:58,722 As in... 169 00:09:59,599 --> 00:10:01,139 you're a real piece of shit. 170 00:10:01,601 --> 00:10:02,601 That doesn't even... 171 00:10:02,935 --> 00:10:04,475 Look, I did what I had to do. 172 00:10:05,021 --> 00:10:06,361 I didn't ask to be in charge. 173 00:10:06,439 --> 00:10:07,439 I'm the adult. 174 00:10:08,316 --> 00:10:09,316 I am the teacher! 175 00:10:09,358 --> 00:10:10,938 And if you don't bring Angelica back, 176 00:10:11,027 --> 00:10:16,277 I will pour Russian dressing on your face and eat you like a reuben! 177 00:10:16,991 --> 00:10:19,121 I'm... I'm kidding! I'm kidding! 178 00:10:19,201 --> 00:10:20,581 I don't know what a reuben is. 179 00:10:20,661 --> 00:10:22,121 I think it's a Jewish accountant. 180 00:10:22,955 --> 00:10:24,615 Look, she went with the Cheermazons. 181 00:10:24,707 --> 00:10:25,997 And I found this flyer. 182 00:10:26,542 --> 00:10:28,042 It'll tell you where they are. 183 00:11:06,582 --> 00:11:07,792 Angelica? 184 00:11:10,670 --> 00:11:12,090 Is anyone here? 185 00:11:13,798 --> 00:11:14,668 Hello? 186 00:11:14,757 --> 00:11:15,927 Cheermazons? 187 00:11:23,265 --> 00:11:24,265 Um... 188 00:11:25,267 --> 00:11:26,727 What am I doing here? 189 00:11:26,811 --> 00:11:27,851 I forgot my line. 190 00:11:32,233 --> 00:11:33,233 No, I think... 191 00:11:33,693 --> 00:11:34,693 Am I in a band? 192 00:11:35,403 --> 00:11:36,243 Yes! 193 00:11:36,320 --> 00:11:37,950 Yes, I know. I'm in a band. 194 00:11:38,030 --> 00:11:40,030 Hello, Van Nuys! 195 00:11:41,117 --> 00:11:45,157 We are the all-female Latina Morrissey cover band. 196 00:11:45,246 --> 00:11:48,116 We are Girlfriends in a Coma. 197 00:11:48,708 --> 00:11:50,038 What the hell is this? 198 00:12:48,058 --> 00:12:49,058 You suck! 199 00:12:58,068 --> 00:12:59,568 Principal Burr! Hi! 200 00:13:00,029 --> 00:13:01,359 Um, Mike! I... 201 00:13:02,156 --> 00:13:03,526 I didn't know you like Morrissey. 202 00:13:04,200 --> 00:13:05,370 Or The Smiths. 203 00:13:06,494 --> 00:13:09,794 Or bars, or having a good time. 204 00:13:09,872 --> 00:13:11,462 Do the students know about this? 205 00:13:13,876 --> 00:13:16,376 I mean, you make it sound like singing in a all-female 206 00:13:16,462 --> 00:13:19,672 Latina Morrissey cover band is some pervy fetish or something. 207 00:13:19,757 --> 00:13:23,637 You had to legally change your name to Crumble because you cried in class. 208 00:13:23,719 --> 00:13:26,259 What are the kids gonna do if they find out about this? 209 00:13:28,182 --> 00:13:29,522 Maybe they'll think I'm cool. 210 00:13:29,892 --> 00:13:32,102 You try so hard to connect to the students. 211 00:13:32,645 --> 00:13:35,725 And then Jacob Alexander puts weed in all the Bunsen burners. 212 00:13:36,690 --> 00:13:38,190 I am an excellent teacher. 213 00:13:39,527 --> 00:13:40,897 I'm a very good teacher. 214 00:13:42,822 --> 00:13:44,072 I'm a good teacher. 215 00:13:47,034 --> 00:13:48,624 I'm an adequate teacher. 216 00:13:51,413 --> 00:13:52,413 I'm a teacher. 217 00:13:54,166 --> 00:13:56,536 Kids are bullies, and mean. 218 00:13:57,127 --> 00:13:58,877 And they will consume you whole. 219 00:13:59,380 --> 00:14:01,050 Not if I eat 'em first, am I right? 220 00:14:01,131 --> 00:14:02,511 We'll talk about that later. 221 00:14:02,591 --> 00:14:03,761 Ooh! 222 00:14:03,843 --> 00:14:06,803 The reason the students don't respect you is because you're torn. 223 00:14:06,887 --> 00:14:09,517 Singer or teacher, you have to make a choice. 224 00:14:09,598 --> 00:14:11,178 I'm allowed to have a life. 225 00:14:11,559 --> 00:14:13,769 Hobbies make a well-rounded individual. 226 00:14:13,853 --> 00:14:17,313 I, for example, take a sommelier class at Sur La Table. 227 00:14:20,818 --> 00:14:21,898 Morrissey is... 228 00:14:23,404 --> 00:14:24,664 my spirit animal. 229 00:14:25,364 --> 00:14:28,584 You don't understand what he means to a girl from Pacoima 230 00:14:28,659 --> 00:14:30,659 who religiously listened to K-Rock. 231 00:14:33,414 --> 00:14:36,464 Morrissey understands what it's like to feel worthless. 232 00:14:38,377 --> 00:14:41,627 And that makes me feel worth... ful. 233 00:14:43,424 --> 00:14:44,884 Maybe you can try découpage. 234 00:14:45,301 --> 00:14:46,301 You know what? 235 00:14:46,677 --> 00:14:47,677 Fuck you! 236 00:14:54,435 --> 00:14:55,435 Cut! 237 00:14:59,440 --> 00:15:01,320 You're not committing to the role. 238 00:15:01,400 --> 00:15:03,735 I'm... I'm confused. 239 00:15:04,320 --> 00:15:05,650 Is this what actually happened? 240 00:15:05,738 --> 00:15:08,278 Or do I just think we had sex because Burr said that we did? 241 00:15:11,410 --> 00:15:13,290 Is this a flashback or a nightmare? 242 00:15:14,246 --> 00:15:15,326 Yes. 243 00:15:36,101 --> 00:15:37,101 Hey! 244 00:15:37,394 --> 00:15:39,364 I need help rescuing Sam from the high school. 245 00:15:39,438 --> 00:15:41,478 Would you please help me? 246 00:15:43,651 --> 00:15:44,491 Look! 247 00:15:44,568 --> 00:15:46,148 I just tried to have a guy killed. 248 00:15:46,820 --> 00:15:50,120 My friends are liars, and I don't even know who I am anymore. 249 00:15:52,242 --> 00:15:54,752 I have to get Sam from the high school. She needs me. 250 00:15:55,788 --> 00:15:56,788 I can't do it alone. 251 00:15:58,248 --> 00:15:59,958 Why are you avoiding me? Is it... 252 00:16:00,960 --> 00:16:02,130 Is it because of... 253 00:16:02,920 --> 00:16:03,920 sex? 254 00:16:04,129 --> 00:16:07,469 I know you don't want people to know you speak English, but talk to me! 255 00:17:09,069 --> 00:17:10,569 And stay the fuck out! 256 00:17:15,242 --> 00:17:16,662 I'm totes fine out here! 257 00:17:18,454 --> 00:17:19,834 Sun's out, guns out! 258 00:17:47,149 --> 00:17:48,149 Halt! 259 00:17:49,276 --> 00:17:50,276 Members only. 260 00:17:59,244 --> 00:18:00,704 I like totes... 261 00:18:01,497 --> 00:18:03,707 cracked your code. Totes. 262 00:18:04,208 --> 00:18:05,748 It's Hohmann Country Club. 263 00:18:05,834 --> 00:18:06,884 Make it harder next time. 264 00:18:07,419 --> 00:18:08,549 I don't recognize you. 265 00:18:08,962 --> 00:18:09,962 My name is... 266 00:18:10,798 --> 00:18:13,048 Reuben San-du-val-wich. 267 00:18:13,133 --> 00:18:14,133 You have a boy's name. 268 00:18:14,176 --> 00:18:15,836 I was named after my grandfather. 269 00:18:16,512 --> 00:18:18,472 He was a Jewish accountant. 270 00:18:18,555 --> 00:18:20,675 To get inside, show me your bling. 271 00:18:24,645 --> 00:18:25,685 Okay. 272 00:18:51,547 --> 00:18:53,007 Welcome to the Cheermazons, 273 00:18:53,090 --> 00:18:54,590 Reuben San-du-val-wich. 274 00:18:55,008 --> 00:18:56,838 Hope you survive the experience. 275 00:18:57,386 --> 00:18:58,966 Orientation starts now. 276 00:19:34,464 --> 00:19:36,514 New recruits, gather around! 277 00:19:40,846 --> 00:19:42,306 They call us bitches, 278 00:19:43,223 --> 00:19:44,223 chicks, 279 00:19:45,017 --> 00:19:46,637 cock wallets, 280 00:19:47,311 --> 00:19:48,311 and witches. 281 00:19:49,104 --> 00:19:51,324 But I call us women. 282 00:19:52,399 --> 00:19:53,439 Ladies! 283 00:19:53,525 --> 00:19:55,105 - Goddesses! - Angelica. 284 00:19:55,194 --> 00:19:57,744 Providers and sisters. 285 00:19:58,071 --> 00:20:00,371 You are all queens. 286 00:20:00,449 --> 00:20:01,449 Woo! 287 00:20:01,491 --> 00:20:04,791 In this garden, no one will tell you to smile more, 288 00:20:04,870 --> 00:20:06,080 or talk less. 289 00:20:06,622 --> 00:20:09,002 Being over-dramatic or too loud? 290 00:20:09,082 --> 00:20:12,132 Never. You are everything. 291 00:20:12,628 --> 00:20:14,918 We are the Triumvirate... 292 00:20:20,969 --> 00:20:23,179 the three leaders of the Cheermazons. 293 00:20:23,263 --> 00:20:24,513 Three is a magic number, 294 00:20:25,015 --> 00:20:27,175 and binary is basic as shit. 295 00:20:27,267 --> 00:20:29,977 In geometry, the triangle is the strongest shape. 296 00:20:30,062 --> 00:20:33,322 In chemistry, the triangle represents change. 297 00:20:33,398 --> 00:20:34,898 In order to join our ranks, 298 00:20:34,983 --> 00:20:36,533 you have to pass the gauntlet. 299 00:20:37,069 --> 00:20:39,029 Three tests to see if you are worthy. 300 00:20:39,112 --> 00:20:40,702 Testing your mental acuity, 301 00:20:40,781 --> 00:20:43,991 physical dexterity, and spiritual harmony. 302 00:20:44,076 --> 00:20:46,536 It's time for you Facetune maggots 303 00:20:47,079 --> 00:20:49,459 to show us what you fucking got! 304 00:20:50,666 --> 00:20:51,786 Angelica. 305 00:20:59,675 --> 00:21:02,925 Girls are taught that desire is a gluttony. 306 00:21:03,470 --> 00:21:06,520 That we have to starve ourselves to please a man. 307 00:21:08,016 --> 00:21:09,266 This is your first test. 308 00:21:10,060 --> 00:21:15,190 All the food that you see is delicious, and all of it is toxic. 309 00:21:15,732 --> 00:21:16,732 One thing... 310 00:21:17,025 --> 00:21:18,275 is safe to consume. 311 00:21:19,194 --> 00:21:21,244 Figure it out, and you get to move on. 312 00:21:21,655 --> 00:21:23,445 But take one wrong bite, 313 00:21:23,532 --> 00:21:26,542 and you'll be spraying caca fuego for a month. 314 00:21:26,618 --> 00:21:27,738 Bon appétit. 315 00:22:19,254 --> 00:22:20,384 I'm sorry. Can we cut? 316 00:22:22,007 --> 00:22:23,677 All right! Let's take a five! 317 00:22:24,468 --> 00:22:26,348 I'm surrounded by amateurs. 318 00:22:27,220 --> 00:22:28,470 Fucking amateurs! 319 00:22:29,639 --> 00:22:31,429 Little Leni Riefenstahl is pissed. 320 00:22:32,809 --> 00:22:34,019 I'm sorry. I'm just... 321 00:22:34,478 --> 00:22:35,648 It's no offense, but... 322 00:22:36,730 --> 00:22:38,770 I would never have sex with you. I... 323 00:22:38,857 --> 00:22:41,277 - It just feels really wrong. - It's in the script. 324 00:22:42,152 --> 00:22:43,612 We have the sex, we eat, 325 00:22:44,279 --> 00:22:47,069 and then you tell me that you choose teaching over singing. 326 00:22:47,741 --> 00:22:50,491 You want to be like one of those teachers you see on TV. 327 00:22:51,828 --> 00:22:53,038 Yeah. Um... 328 00:22:53,747 --> 00:22:55,417 You want to inspire those kids. 329 00:22:56,416 --> 00:22:59,246 "I want to help students understand why they feel so lost." 330 00:23:00,128 --> 00:23:01,168 It's just biology. 331 00:23:01,254 --> 00:23:03,924 The amygdala develops first in a teenager's brain. 332 00:23:04,007 --> 00:23:05,337 It controls emotions 333 00:23:05,425 --> 00:23:08,045 "and all the bad decisions that kids make." 334 00:23:08,136 --> 00:23:11,216 "And kids make lots and lots of bad decisions." 335 00:23:11,306 --> 00:23:13,386 You're like a hot Jaime Escalante. 336 00:23:16,436 --> 00:23:17,726 Wait. What is this next part? 337 00:23:18,688 --> 00:23:20,518 I ask you to change some grades. 338 00:23:20,607 --> 00:23:21,477 And I tell you no? 339 00:23:21,566 --> 00:23:23,396 Mm, that's not how the scene goes. 340 00:23:24,277 --> 00:23:25,527 Why would I say yes? 341 00:23:25,612 --> 00:23:28,662 I need you to raise the school GPA to get a grant. 342 00:23:29,032 --> 00:23:31,792 It's just Demi Anderson, Barry Kirkwood, 343 00:23:31,868 --> 00:23:32,868 Albert Yang. 344 00:23:34,538 --> 00:23:37,958 Well, I guess if it helps the school. Right? 345 00:23:38,041 --> 00:23:39,541 And I can be very persuasive. 346 00:23:41,169 --> 00:23:42,459 You? 347 00:23:42,546 --> 00:23:45,296 Yeah. You're like a Honda Civic who wished to become a real boy. 348 00:23:46,049 --> 00:23:48,836 Hondas are reliable, safety tested, 349 00:23:49,344 --> 00:23:50,684 and you drove this one a lot, 350 00:23:50,762 --> 00:23:52,642 and by that I mean we had the sex. 351 00:23:52,722 --> 00:23:53,772 Yeah, okay, I... 352 00:23:53,849 --> 00:23:55,929 Can you please stop calling it "the sex!" 353 00:23:56,017 --> 00:23:58,557 I've changed since I had Hoyles arrested. 354 00:23:58,645 --> 00:23:59,935 Assertive. 355 00:24:00,021 --> 00:24:02,361 All females are attracted to an apex predator. 356 00:24:03,900 --> 00:24:04,820 Uh... 357 00:24:04,901 --> 00:24:07,401 A hot Jaime Escalante would not fuck her boss. 358 00:24:07,863 --> 00:24:09,573 Or change grades to please him. 359 00:24:10,615 --> 00:24:12,275 What the fuck is wrong with me? 360 00:24:14,035 --> 00:24:15,075 Well... 361 00:24:16,204 --> 00:24:17,794 at least the dumplings are still good. 362 00:24:45,859 --> 00:24:48,199 Oh, it's gonna come out both ends! 363 00:24:55,827 --> 00:24:56,867 It burns! 364 00:24:57,829 --> 00:24:59,329 Should it be that color? 365 00:25:22,062 --> 00:25:23,272 It's so musky! 366 00:25:24,356 --> 00:25:26,686 Here comes the butt soup! 367 00:25:45,293 --> 00:25:46,803 Congratulations. 368 00:25:51,383 --> 00:25:53,763 All of the food was poisoned? 369 00:25:53,843 --> 00:25:57,313 The human body can survive three weeks without food. 370 00:25:58,014 --> 00:25:59,984 But you can't survive without water. 371 00:26:00,809 --> 00:26:03,399 To be a Cheermazon, you have to be smart. 372 00:26:32,382 --> 00:26:33,592 Goodbye, Eli! 373 00:26:33,675 --> 00:26:35,505 Hey! Wait a minute. 374 00:26:36,553 --> 00:26:38,893 I see what's happening to you. 375 00:26:38,972 --> 00:26:40,892 You were infected when you walked into the mall 376 00:26:40,974 --> 00:26:44,064 and got that first glorious hit of Johnny Depp cologne and pizza bites. 377 00:26:44,144 --> 00:26:45,314 Now it's in your blood. 378 00:26:45,395 --> 00:26:47,305 You want the mall all to yourself. 379 00:26:47,397 --> 00:26:48,727 I call it “The Hunger.” 380 00:26:48,815 --> 00:26:49,935 Trademark Eli. 381 00:26:50,400 --> 00:26:52,860 - I'm not like you, Eli. - Yeah, you're worse. 382 00:26:53,320 --> 00:26:54,760 I might be a dick, but you're a dick 383 00:26:54,821 --> 00:26:56,871 imitating a dick thinking that you're not a dick. 384 00:26:56,948 --> 00:26:58,698 I don't want the mall, Eli! 385 00:26:58,783 --> 00:27:00,123 I just want to save Sam. 386 00:27:01,411 --> 00:27:02,911 Something has to be done. 387 00:27:02,996 --> 00:27:04,656 Turbo's acting all kinds of insane. 388 00:27:04,748 --> 00:27:05,748 He's not eating. 389 00:27:06,708 --> 00:27:08,538 Hunger can make anyone go a bit bonkers. 390 00:27:08,627 --> 00:27:10,207 What else you growing in your garden? 391 00:27:10,295 --> 00:27:11,295 What else? 392 00:27:11,379 --> 00:27:14,009 Do you know how hard it is to grow a strawberry in the apocalypse? 393 00:27:14,090 --> 00:27:17,720 I've been toiling in that garden for months trying to get anything edible. 394 00:27:17,802 --> 00:27:19,102 The first batch was glowing. 395 00:27:19,179 --> 00:27:21,509 The second batch had spider legs and crawled away. 396 00:27:21,598 --> 00:27:23,848 And then after all that, I got to thinking... 397 00:27:24,434 --> 00:27:25,444 sunflowers. 398 00:27:26,102 --> 00:27:28,902 Sunflowers absorb radiation. They purify the soil. 399 00:27:29,272 --> 00:27:30,272 So now, 400 00:27:31,441 --> 00:27:32,531 we have strawberries. 401 00:27:33,151 --> 00:27:34,991 And berries are a superfood. 402 00:27:43,286 --> 00:27:44,536 It's pretty fucking smart. 403 00:27:45,580 --> 00:27:47,460 How'd you learn that sunflower bit? 404 00:27:47,540 --> 00:27:48,790 Ms. Crumble's biology class. 405 00:27:48,875 --> 00:27:51,915 Look, Turbo's problem is more than just an empty tum-tum. 406 00:27:52,671 --> 00:27:53,801 He framed Gary. 407 00:27:54,255 --> 00:27:55,255 Had him killed. 408 00:27:55,882 --> 00:27:57,432 Oh! Barry I'm so sorry. I... 409 00:27:57,509 --> 00:27:59,339 Turbo's leading us down a dangerous path. 410 00:28:00,512 --> 00:28:01,642 More people are gonna die. 411 00:28:02,972 --> 00:28:05,142 Um, why have you come here? What can I do? 412 00:28:07,560 --> 00:28:09,100 You're Sam Fucking Dean. 413 00:28:11,272 --> 00:28:14,032 Move it, ladies. The second test awaits. 414 00:28:15,985 --> 00:28:17,895 What the fuck are you doing here? 415 00:28:17,987 --> 00:28:19,447 I need you to fix me. 416 00:28:19,531 --> 00:28:21,031 Come on. Let's go back home. 417 00:28:21,116 --> 00:28:22,026 I don't have a home. 418 00:28:22,117 --> 00:28:24,327 Josh excommunicated my tuckus. 419 00:28:24,411 --> 00:28:26,411 - I can't go back. - You can't stay here. 420 00:28:26,496 --> 00:28:28,456 These are mean girls. 421 00:28:29,791 --> 00:28:32,381 How did you figure out the water was safe to drink? 422 00:28:33,294 --> 00:28:35,924 She said all the food was toxic. She didn't mention the water. 423 00:28:37,340 --> 00:28:38,930 You remembered Demi. 424 00:28:39,008 --> 00:28:42,138 You solved the first test. You might actually be getting your shit together. 425 00:28:42,220 --> 00:28:43,510 No, no, my shit is not together. 426 00:28:43,596 --> 00:28:46,676 My shit is like a Health Valley granola bar 427 00:28:46,766 --> 00:28:49,976 that feels solid, but when you open it up, there's shit everywhere. 428 00:28:51,187 --> 00:28:54,147 My shit is also very hungry. 429 00:28:56,359 --> 00:28:58,449 The Cheermazons are strong and safe. 430 00:28:59,320 --> 00:29:00,860 If we get through the gauntlet, 431 00:29:00,947 --> 00:29:02,697 we can have a new home here. 432 00:29:03,283 --> 00:29:04,283 And then... 433 00:29:04,784 --> 00:29:06,294 then I can help you get better. 434 00:29:25,930 --> 00:29:28,350 Recruits, meet your second test. 435 00:29:36,524 --> 00:29:37,864 Mall Santas like these 436 00:29:37,942 --> 00:29:40,902 wouldn't let me sit on their lap and tell them what toy I wanted 437 00:29:40,987 --> 00:29:42,447 unless I took off my hijab. 438 00:29:42,530 --> 00:29:45,200 I want you to kill these racist assholes 439 00:29:45,283 --> 00:29:47,163 with your bare hands! 440 00:30:41,673 --> 00:30:43,723 Are you not entertained? 441 00:31:12,161 --> 00:31:14,161 Seize that thing. 442 00:31:34,392 --> 00:31:35,392 Oh, my God! 443 00:31:35,685 --> 00:31:36,725 Everyone calm down! 444 00:31:37,145 --> 00:31:38,145 Just Eli! 445 00:31:54,495 --> 00:31:55,495 Eli? 446 00:31:56,915 --> 00:31:58,495 Eli, I know you're in here! 447 00:32:00,335 --> 00:32:02,165 Ugh, he's going to the roof. 448 00:32:02,795 --> 00:32:04,005 Eli! 449 00:32:04,088 --> 00:32:05,088 Eli, come out! 450 00:32:11,763 --> 00:32:13,643 I'm sorry I pulled the fire alarm. 451 00:32:13,723 --> 00:32:15,363 But I wanted to get your attention, Josh. 452 00:32:16,809 --> 00:32:17,939 I have been watching you. 453 00:32:21,773 --> 00:32:22,773 You're a good guy. 454 00:32:23,942 --> 00:32:25,402 Now all of a sudden, not so much. 455 00:32:25,485 --> 00:32:27,695 And since you've pushed away and pissed off everyone 456 00:32:27,779 --> 00:32:28,989 who cares about you, 457 00:32:29,739 --> 00:32:31,459 I thought you might want to talk to someone. 458 00:32:32,617 --> 00:32:33,787 Who the hell are you? 459 00:32:34,160 --> 00:32:35,160 Duh! 460 00:32:35,787 --> 00:32:36,867 I'm Mavis. 461 00:32:39,499 --> 00:32:41,829 I don't understand. You've been here the whole time? 462 00:32:41,918 --> 00:32:43,748 Come here. I want to show you something. 463 00:33:00,853 --> 00:33:02,193 She's not a Ghoulie. 464 00:33:02,563 --> 00:33:03,733 She's not a woman. 465 00:33:05,358 --> 00:33:06,398 She's Ms. Crumble. 466 00:33:07,443 --> 00:33:08,443 Fuck. 467 00:33:09,195 --> 00:33:10,355 What are you? 468 00:33:10,446 --> 00:33:11,946 How are you still alive? 469 00:33:24,043 --> 00:33:26,163 Patsy is gonna be so pissed if I don't get these sodas 470 00:33:26,212 --> 00:33:28,462 to the Booster Club before the Royal Court parade. 471 00:33:28,548 --> 00:33:30,468 Oh, your school spirit is so hot. 472 00:33:38,057 --> 00:33:39,887 Homecoming really turns me on. 473 00:33:39,976 --> 00:33:41,096 Ew! 474 00:33:41,686 --> 00:33:43,186 When did you get this necklace? 475 00:33:44,147 --> 00:33:46,187 Oh, it's nice, right? It's real gold. 476 00:33:47,316 --> 00:33:48,476 You look like an idiot. 477 00:33:48,985 --> 00:33:50,565 Jay-Z has one just like it. 478 00:33:51,487 --> 00:33:52,657 Where did you get that? 479 00:33:53,364 --> 00:33:55,624 Hey, you want the matching tennis bracelet 480 00:33:55,700 --> 00:33:56,950 with red and white topaz? 481 00:33:58,911 --> 00:34:00,081 Demi Anderson's mom... 482 00:34:00,747 --> 00:34:01,867 owns a Zales. 483 00:34:02,832 --> 00:34:05,792 I changed Demi Anderson's grade from a C-minus to a B-plus. 484 00:34:09,047 --> 00:34:10,297 There is no grant. 485 00:34:11,966 --> 00:34:14,636 You're taking bribes for changing grades, 486 00:34:14,719 --> 00:34:16,929 and I helped you! You... 487 00:34:17,388 --> 00:34:19,558 - You manipulated me! - Oh, please! 488 00:34:19,640 --> 00:34:21,350 Your morality is so flexible, 489 00:34:21,434 --> 00:34:23,734 you took bronze at the Sochi Olympics. 490 00:34:23,811 --> 00:34:26,231 Stop laughing at me. 491 00:34:26,314 --> 00:34:28,824 Singing for a Morrissey cover band is sad. 492 00:34:28,900 --> 00:34:32,320 Being 32 and sending 100% emojis is even sadder. 493 00:34:32,403 --> 00:34:34,663 Stop laughing. 494 00:34:35,406 --> 00:34:37,776 You're so desperate, you had sex with me. 495 00:34:37,867 --> 00:34:39,737 And my Pornhub search history 496 00:34:39,827 --> 00:34:43,077 includes upset mothers, runaway train, and little spoon. 497 00:34:43,164 --> 00:34:44,624 Ew! 498 00:34:44,707 --> 00:34:46,247 I thought you were a good guy. 499 00:34:46,334 --> 00:34:47,214 Aw! 500 00:34:47,293 --> 00:34:50,213 I played by the rules, and all I got was IBS. 501 00:34:50,296 --> 00:34:53,006 Kids are assholes, you know that. 502 00:34:53,508 --> 00:34:55,508 So I'm taking what I deserve. 503 00:34:56,135 --> 00:34:59,135 Jay-Z says, "Don't go with the flow. Be the flow." 504 00:34:59,222 --> 00:35:00,352 I'm the flow! 505 00:35:00,807 --> 00:35:01,967 I'm in charge. 506 00:35:02,934 --> 00:35:05,904 Isn't that what you want? To control your own life. 507 00:35:07,522 --> 00:35:08,522 You and I, 508 00:35:11,567 --> 00:35:14,197 we can turn Glendale into our own personal Sizzler. 509 00:35:18,116 --> 00:35:19,736 Let's do this together, Crumble. 510 00:35:22,870 --> 00:35:24,910 That's not my name. 511 00:35:28,376 --> 00:35:29,956 I need to speak to Angelica. 512 00:35:30,044 --> 00:35:31,044 Cut! 513 00:35:31,420 --> 00:35:32,800 What's up? 514 00:35:33,589 --> 00:35:35,009 I know what's going on here. 515 00:35:35,758 --> 00:35:38,798 I know why I'm on a sitcom. I know why you're the director. 516 00:35:42,723 --> 00:35:44,933 I needed you, Angelica, to tell me why... 517 00:35:45,643 --> 00:35:46,643 I'm a mess. 518 00:35:47,854 --> 00:35:49,564 To explain why I'm changing. 519 00:35:50,106 --> 00:35:51,356 But you're the kid. 520 00:35:52,441 --> 00:35:53,441 I'm the teacher. 521 00:35:54,026 --> 00:35:56,196 I wanted to be like those teachers I saw on TV. 522 00:35:58,614 --> 00:36:00,454 God, they always had the right thing to say, 523 00:36:01,284 --> 00:36:03,624 and they meant so much to their students. 524 00:36:05,037 --> 00:36:07,077 I wanted to be someone's Morrissey. 525 00:36:08,082 --> 00:36:09,632 I wanted to matter. 526 00:36:13,212 --> 00:36:14,212 I didn't. 527 00:36:15,423 --> 00:36:17,053 Burr made me feel wanted. 528 00:36:18,759 --> 00:36:21,179 He made me feel necessary and important. 529 00:36:21,262 --> 00:36:22,852 I shouldn't have slept with Burr, 530 00:36:23,764 --> 00:36:25,354 or change the grades, but... 531 00:36:26,601 --> 00:36:27,601 I did. 532 00:36:29,270 --> 00:36:32,480 Even adults struggle with an evolving amygdala, 533 00:36:32,940 --> 00:36:35,480 and we make bad decisions. 534 00:36:36,194 --> 00:36:38,404 That doesn't mean I'm not a strong woman. 535 00:36:38,487 --> 00:36:39,987 We are not perfect. 536 00:36:40,823 --> 00:36:42,123 We are trainwrecks. 537 00:36:43,075 --> 00:36:44,575 We are monsters. 538 00:36:45,745 --> 00:36:47,115 That's what makes us human. 539 00:36:48,372 --> 00:36:49,372 I'm... 540 00:36:50,166 --> 00:36:51,166 human. 541 00:36:52,293 --> 00:36:55,633 And I need you to know, I know what happened to me. 542 00:37:17,902 --> 00:37:19,992 I don't know how we survived the bomb, 543 00:37:20,404 --> 00:37:22,914 but I know Burr pushed me down the stairs. 544 00:37:25,034 --> 00:37:27,374 I have a traumatic brain injury. 545 00:37:30,456 --> 00:37:31,746 I'm not crazy. 546 00:37:32,833 --> 00:37:34,293 You are crazy. 547 00:37:35,086 --> 00:37:36,416 Crazy dangerous. 548 00:37:37,630 --> 00:37:41,260 We handle this the Cheermazon way. Use your voices. 549 00:37:41,342 --> 00:37:42,342 Vote. 550 00:37:42,843 --> 00:37:44,263 Up or down. 551 00:37:45,137 --> 00:37:46,137 Live... 552 00:37:46,681 --> 00:37:47,771 or die. 553 00:37:51,060 --> 00:37:52,190 Pledges? 554 00:37:59,485 --> 00:38:00,945 What's it gonna be, Angelica? 555 00:38:14,041 --> 00:38:15,501 Binary is basic. 556 00:38:16,335 --> 00:38:18,455 So the answer can't be live or die. 557 00:38:19,046 --> 00:38:20,966 The Cheeramzons rule in three. 558 00:38:21,340 --> 00:38:22,510 There's a third choice. 559 00:38:23,384 --> 00:38:25,184 Crumble and I are leaving. 560 00:38:27,596 --> 00:38:30,216 You're not going anywhere, Slimer! 561 00:38:31,225 --> 00:38:33,265 Cheermazons never group-think. 562 00:38:34,353 --> 00:38:36,863 You other mindless lemmings can go. 563 00:38:36,939 --> 00:38:39,439 Only Angelica passed the gauntlet. 564 00:38:50,911 --> 00:38:51,911 This... 565 00:38:52,580 --> 00:38:54,290 was the final test? 566 00:38:54,373 --> 00:38:56,213 Welcome to the Cheermazons. 567 00:39:01,255 --> 00:39:02,965 Turbo is out of control. 568 00:39:03,549 --> 00:39:05,759 You might be the only one who can get him back in line. 569 00:39:06,260 --> 00:39:07,430 A political coup? 570 00:39:07,511 --> 00:39:08,551 Drama! 571 00:39:16,103 --> 00:39:18,063 Kids need help and guidance. 572 00:39:18,481 --> 00:39:19,481 You and I, 573 00:39:19,565 --> 00:39:21,185 we always used to do that so well. 574 00:39:21,275 --> 00:39:22,185 Remember that one time 575 00:39:22,276 --> 00:39:24,629 all those freshman got syphilis, and I helped you figure out 576 00:39:24,653 --> 00:39:27,466 that it came from that Mormon kid who got it from his Mom's best friend? 577 00:39:27,490 --> 00:39:28,780 We can do that again. 578 00:39:28,866 --> 00:39:30,526 Us, together. 579 00:39:31,035 --> 00:39:32,115 The kids need it. 580 00:39:32,203 --> 00:39:34,043 We can't keep living like this, Principal Burr. 581 00:39:34,080 --> 00:39:35,460 Things have to get back to normal. 582 00:39:35,539 --> 00:39:36,699 We wanna make an arrangement. 583 00:39:36,749 --> 00:39:38,169 As a gesture of goodwill, 584 00:39:38,250 --> 00:39:39,380 we brought you supper. 585 00:39:57,770 --> 00:39:59,560 The last kid you'll eat. 586 00:39:59,647 --> 00:40:01,107 You're okay with this, Barry? 587 00:40:02,858 --> 00:40:04,488 I don't have anyone left and... 588 00:40:06,070 --> 00:40:07,450 berries are a superfood. 589 00:40:10,741 --> 00:40:12,911 I've had time to think while I've been here, 590 00:40:12,993 --> 00:40:16,713 and I absolutely agree with you, Sam. Things have to get back to normal. 591 00:40:18,874 --> 00:40:19,874 Mm. 592 00:40:20,751 --> 00:40:21,751 Starting now. 593 00:40:26,424 --> 00:40:29,644 Welcome to the Cheermazons, Angelica Green. 594 00:40:40,729 --> 00:40:42,649 Wait. Where are you going? 595 00:41:58,265 --> 00:41:59,925 How did you know that song? 596 00:42:01,560 --> 00:42:02,980 You sing it in your sleep. 597 00:42:05,940 --> 00:42:07,690 Our brains are constantly healing. 598 00:42:09,401 --> 00:42:10,821 I even remember my name now. 599 00:42:12,821 --> 00:42:14,911 - What is it? - It doesn't matter. 600 00:42:14,990 --> 00:42:16,410 I'm not that person anymore. 601 00:42:19,662 --> 00:42:21,412 I'm becoming someone else. 602 00:42:22,790 --> 00:42:24,330 I think it's best if I go. 603 00:42:24,416 --> 00:42:25,416 No. 604 00:42:25,918 --> 00:42:26,918 No, please don't. 605 00:42:28,212 --> 00:42:29,212 Please. 606 00:42:30,256 --> 00:42:31,506 Stay here with me. 607 00:42:34,093 --> 00:42:35,263 You don't need me. 608 00:42:37,638 --> 00:42:39,008 I need you. 609 00:42:45,062 --> 00:42:46,062 Well, 610 00:42:48,023 --> 00:42:49,783 I am an excellent teacher. 611 00:43:01,245 --> 00:43:02,535 You painted the bomb? 612 00:43:03,330 --> 00:43:04,870 No, dum-dum. 613 00:43:06,500 --> 00:43:07,500 It's a tree. 614 00:43:08,377 --> 00:43:09,997 We are a tree. 615 00:43:10,504 --> 00:43:13,344 Different parts, different tribes. 616 00:43:13,424 --> 00:43:15,304 All searching for an identity. 617 00:43:15,801 --> 00:43:16,801 We're all different, 618 00:43:17,886 --> 00:43:19,256 but also all connected. 619 00:43:20,723 --> 00:43:21,723 All together. 620 00:43:22,099 --> 00:43:24,689 I'm sorry. Is this real or a hallucination? 621 00:43:25,853 --> 00:43:26,853 Yes. 622 00:43:27,813 --> 00:43:29,573 Well, it has to be one or the other. 623 00:43:36,071 --> 00:43:38,121 I had all these rules for the apocalypse. 624 00:43:38,699 --> 00:43:40,949 Don't get attached. Keep to yourself. 625 00:43:41,285 --> 00:43:42,365 But the biggest rule, 626 00:43:43,037 --> 00:43:44,197 don't be a dick. 627 00:43:46,999 --> 00:43:47,999 Broke my own rule. 628 00:43:48,959 --> 00:43:50,249 I'm such a dick! 629 00:43:51,086 --> 00:43:52,496 Before the bombs went off, 630 00:43:54,006 --> 00:43:55,256 I broke her heart. 631 00:44:00,596 --> 00:44:02,466 What I never told anyone is, 632 00:44:03,390 --> 00:44:04,770 I broke up with Sam. 632 00:44:05,305 --> 00:44:11,768 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org43348

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.