Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,407 --> 00:00:34,487
{\an8}Im referring to the other Gun-woo.
2
00:00:36,328 --> 00:00:39,828
Not the young, cute, nice,
and handsome Gun-woo.
3
00:00:41,124 --> 00:00:46,804
But the old, nasty, selfish,
twisted, and mean Gun-woo.
4
00:01:13,031 --> 00:01:15,371
Im sorry, I wasn't trying to eavesdrop--
5
00:01:18,537 --> 00:01:20,457
Say it again. Who?
6
00:01:27,129 --> 00:01:28,419
Whats going on?
7
00:01:29,381 --> 00:01:31,971
She doesnt like you anymore.
She likes me.
8
00:01:35,387 --> 00:01:36,347
What is it?
9
00:01:36,972 --> 00:01:39,102
Ask her later. Documents.
10
00:01:49,318 --> 00:01:51,398
Why are you here? Is it about conducting?
11
00:01:52,571 --> 00:01:55,071
Yes, I needed to ask you
something about conducting.
12
00:02:08,795 --> 00:02:09,915
{\an8}FORTE CHOIR LEADER
13
00:02:10,005 --> 00:02:11,335
{\an8}Its the choir leader.
14
00:02:12,758 --> 00:02:14,968
Yes, sir. Did you leave?
15
00:02:16,428 --> 00:02:17,258
Sorry?
16
00:02:18,764 --> 00:02:19,934
You cant come?
17
00:02:24,353 --> 00:02:26,613
Look over here!
18
00:02:26,730 --> 00:02:28,730
-Pose for us!
-Sure.
19
00:02:28,815 --> 00:02:31,145
-Move over.
-Lets take it together.
20
00:02:31,234 --> 00:02:34,074
-Yes.
-Hang on.
21
00:02:34,279 --> 00:02:37,119
-Okay.
-Thank you.
22
00:02:37,199 --> 00:02:39,619
-Pose for us.
-Look over here.
23
00:02:41,787 --> 00:02:44,407
Good grief. I cant believe it.
24
00:02:44,623 --> 00:02:46,923
Its been pouring for three days nonstop.
25
00:02:47,959 --> 00:02:48,999
Seriously.
26
00:02:49,336 --> 00:02:51,296
Look at that.
27
00:02:52,255 --> 00:02:55,375
Your heart must be torn, Mayor Kang.
28
00:02:55,467 --> 00:02:56,507
Look.
29
00:02:56,676 --> 00:02:58,346
The concert banners are all ruined.
30
00:02:58,512 --> 00:02:59,602
You cant even see the date.
31
00:02:59,679 --> 00:03:01,139
Everyone already knows about it anyway.
32
00:03:01,223 --> 00:03:02,223
Youre right.
33
00:03:02,474 --> 00:03:05,944
But theres a weird rumor going on
34
00:03:06,186 --> 00:03:09,646
that the choir members fought
with the conductor and quit.
35
00:03:09,815 --> 00:03:12,815
That youre performing the "Choral"
without a choir--
36
00:03:12,901 --> 00:03:17,321
Well, the better a business does,
the more rumors fly about them.
37
00:03:18,615 --> 00:03:24,035
True, but I know of a restaurant
which went out of business that way.
38
00:03:24,287 --> 00:03:26,997
Gosh, its so sad.
39
00:03:28,500 --> 00:03:29,710
-Sir.
-Yes?
40
00:03:31,753 --> 00:03:34,593
Were done here. Lets move out!
41
00:03:34,673 --> 00:03:35,763
Okay.
42
00:03:37,467 --> 00:03:41,757
All the orchestra members
are highly qualified, right?
43
00:03:41,930 --> 00:03:43,390
Of course.
44
00:03:43,640 --> 00:03:46,180
All of them auditioned for the positions.
45
00:03:46,393 --> 00:03:52,113
They have award-winning experiences
on their resume.
46
00:03:52,190 --> 00:03:53,020
Right.
47
00:03:58,280 --> 00:03:59,450
KIM GAP-YONG, AGE 65
HAS DEMENTIA
48
00:04:01,366 --> 00:04:04,236
BAE YONG-GI, AGE 35
PLAYED TRUMPET AT A CABARET
49
00:04:04,870 --> 00:04:05,870
Gosh.
50
00:04:06,163 --> 00:04:08,213
This got all wet.
51
00:04:09,958 --> 00:04:11,628
Thank you.
52
00:04:12,711 --> 00:04:14,051
Look into it.
53
00:04:15,464 --> 00:04:19,224
They misheard that the choir part
will be determined after the rehearsal.
54
00:04:19,634 --> 00:04:21,604
Their ego wont allow it.
55
00:04:21,720 --> 00:04:22,600
Phone.
56
00:04:22,929 --> 00:04:25,219
I cant get a hold of him.
His phone is turned off.
57
00:04:25,724 --> 00:04:27,894
Keep calling him and let me know
once you get through.
58
00:04:29,060 --> 00:04:30,400
Should I go meet them?
59
00:04:30,479 --> 00:04:32,109
I heard theyre gathered in the studio.
60
00:04:32,314 --> 00:04:33,734
Arent you conducting the first score?
61
00:04:34,232 --> 00:04:37,442
Dont think of running away. Go change
into your tux and let me check it.
62
00:04:40,572 --> 00:04:42,572
Excuse me. Hang on.
63
00:04:42,657 --> 00:04:44,737
Please let us perform.
64
00:04:44,826 --> 00:04:46,116
You took a tractor?
65
00:04:46,203 --> 00:04:48,913
How dare you take a tractor
from the flooded area, you jerk!
66
00:04:49,289 --> 00:04:50,669
Let me take down my instrument!
67
00:04:50,749 --> 00:04:55,419
-Its rotting because it got wet!
-Is your instrument all thats wet?
68
00:04:55,504 --> 00:04:57,344
-Our whole houses are submerged in water!
-Hey.
69
00:04:57,422 --> 00:04:58,382
Please let us perform--
70
00:04:58,465 --> 00:05:00,585
People are devastated
because they lost their houses,
71
00:05:00,675 --> 00:05:02,675
but you'll sing and dance?
Are you taunting us?
72
00:05:02,761 --> 00:05:04,601
Whos singing and dancing,
you ignorant man?
73
00:05:04,679 --> 00:05:06,969
-Its a classical music performance!
-Ignorant?
74
00:05:07,224 --> 00:05:09,944
Fine, Ill show you
what real ignorance is.
75
00:05:10,894 --> 00:05:12,774
-Destroy their instruments.
-Hey!
76
00:05:12,854 --> 00:05:13,984
Hey!
77
00:05:14,064 --> 00:05:15,694
Hey!
78
00:05:19,277 --> 00:05:21,197
WAITING ROOM
79
00:05:28,578 --> 00:05:31,408
-Is Gun-woo in?
-Yes, he is.
80
00:05:37,671 --> 00:05:38,511
Hello?
81
00:05:38,588 --> 00:05:40,378
You saw my attitude earlier, right?
82
00:05:40,549 --> 00:05:42,339
Im not interested in you, Ru-mi.
83
00:05:43,134 --> 00:05:46,184
So dont you dare mention anything
to Gun-woo.
84
00:05:46,346 --> 00:05:47,676
I'm glad youre here.
85
00:05:47,764 --> 00:05:50,434
I need to call the choir,
but my battery is low.
86
00:05:50,600 --> 00:05:52,060
May I borrow your phone?
87
00:05:52,519 --> 00:05:54,979
Sure, after Im done with my call.
88
00:05:56,356 --> 00:05:58,276
Im not saying to pretend
to be nice to him.
89
00:05:58,358 --> 00:05:59,898
You need to stop liking me.
90
00:06:00,151 --> 00:06:03,451
Love? Emotions? Its all a hormonal prank.
91
00:06:03,613 --> 00:06:05,703
It can be controlled by trying.
92
00:06:07,826 --> 00:06:08,736
Okay.
93
00:06:09,369 --> 00:06:11,449
You know Gun-woos conducting
today, right?
94
00:06:11,871 --> 00:06:12,911
Act appropriately.
95
00:06:24,009 --> 00:06:24,929
Thanks.
96
00:06:25,969 --> 00:06:26,889
Who was that?
97
00:06:27,345 --> 00:06:28,305
Isnt it urgent?
98
00:06:36,187 --> 00:06:37,977
Oh, my.
99
00:06:38,064 --> 00:06:39,524
Where did the children...
100
00:06:40,108 --> 00:06:41,688
Hows the concert preparation
coming along?
101
00:06:41,860 --> 00:06:43,650
Was there any conflict
with the flood victims?
102
00:06:43,737 --> 00:06:44,567
No.
103
00:06:48,742 --> 00:06:50,332
Whats going on here?
104
00:06:51,244 --> 00:06:52,794
Shouldnt majority of the seats
be filled up
105
00:06:52,871 --> 00:06:54,501
if its 30 minutes before the show?
106
00:06:54,581 --> 00:06:56,121
Werent the tickets all sold out?
107
00:06:56,791 --> 00:06:57,751
Well...
108
00:06:58,001 --> 00:07:01,131
Seokwu Industry bought group tickets but--
109
00:07:01,212 --> 00:07:02,802
Seokwu Industry?
110
00:07:03,131 --> 00:07:04,721
Ive heard that name before.
111
00:07:06,009 --> 00:07:08,389
Its Choi Seok-gyun's company!
112
00:07:09,179 --> 00:07:14,429
Yes, I think he deliberately bought
the tickets to screw you over.
113
00:07:16,227 --> 00:07:17,597
That bastard...
114
00:07:44,631 --> 00:07:46,631
Sir, theres a fight outside.
115
00:07:47,509 --> 00:07:49,299
Sir!
116
00:07:49,386 --> 00:07:51,256
Sir!
117
00:07:51,888 --> 00:07:53,678
Sir!
118
00:07:54,391 --> 00:07:56,521
Come on! Come!
119
00:08:03,024 --> 00:08:05,244
You jerk!
120
00:08:09,489 --> 00:08:13,239
Youre full of energy even though
you didnt have anything to eat.
121
00:08:13,410 --> 00:08:15,250
Did something good happen to you?
122
00:08:15,954 --> 00:08:16,874
What?
123
00:08:17,747 --> 00:08:20,827
Sir, leave before something bad
happens to you.
124
00:08:20,917 --> 00:08:23,877
Or you cant wait to see our performance?
125
00:08:25,255 --> 00:08:29,505
From your appearance, I doubt youve
ever seen a classical music performance.
126
00:08:29,592 --> 00:08:30,472
Mr. Kang.
127
00:08:32,178 --> 00:08:33,598
Look at this jerk.
128
00:08:33,680 --> 00:08:35,970
Fine, then. Come watch.
129
00:08:36,224 --> 00:08:38,314
Each ticket is over 30,000 won.
130
00:08:38,393 --> 00:08:40,193
Ill consider it a donation
to the flood victims.
131
00:08:40,270 --> 00:08:41,520
You bastard.
132
00:08:41,688 --> 00:08:43,518
-Hey!
-Who the hell are you?
133
00:08:43,606 --> 00:08:45,356
Or should I consider it as charity?
134
00:08:45,442 --> 00:08:46,442
You...
135
00:08:47,277 --> 00:08:49,447
-What about almsgiving?
-You bastard!
136
00:08:51,698 --> 00:08:53,698
-Mr. Kang!
-Are you okay?
137
00:08:54,200 --> 00:08:55,370
How could you hit people?
138
00:08:55,452 --> 00:08:58,962
-Get out of my way.
-Just talk it out!
139
00:08:59,039 --> 00:09:00,619
Get off!
140
00:09:01,666 --> 00:09:03,326
-How could you do that?
-Doctor.
141
00:09:03,418 --> 00:09:05,378
-How long will it take for me to recover?
-Let go.
142
00:09:05,628 --> 00:09:07,588
-Sorry?
-Three weeks? Okay.
143
00:09:09,049 --> 00:09:10,469
He says itll be three weeks.
144
00:09:10,925 --> 00:09:13,715
Do you want to go to the police
and go through the boring process,
145
00:09:13,803 --> 00:09:16,313
or do you want to settle here?
146
00:09:16,389 --> 00:09:19,479
He needs to go through the boring process
at the police station!
147
00:09:20,268 --> 00:09:22,308
I'd prefer settling.
148
00:09:22,562 --> 00:09:25,572
If you let us remove our instruments,
Ill forget what happened.
149
00:09:31,404 --> 00:09:32,364
Lets go.
150
00:09:46,586 --> 00:09:48,456
Im not interested in you, Ru-mi.
151
00:09:48,797 --> 00:09:51,967
So dont you dare mention anything
to Gun-woo.
152
00:09:52,300 --> 00:09:53,890
You need to stop liking me.
153
00:09:54,469 --> 00:09:55,509
Yes. Try.
154
00:09:56,471 --> 00:09:57,761
It'll be fine if I try.
155
00:09:57,847 --> 00:10:00,477
The person you have reached
is not available.
156
00:10:00,558 --> 00:10:01,728
Please leave...
157
00:10:08,858 --> 00:10:11,278
The choir leader is still not answering?
158
00:10:12,445 --> 00:10:13,315
Yes.
159
00:10:17,200 --> 00:10:19,740
What were you discussing with Mr. Kang?
160
00:10:21,246 --> 00:10:22,076
What?
161
00:10:23,581 --> 00:10:25,001
I got scolded.
162
00:10:26,501 --> 00:10:27,381
Why?
163
00:10:27,752 --> 00:10:29,672
For not practicing hard.
164
00:10:31,005 --> 00:10:32,585
Call the choir leader again.
165
00:10:42,392 --> 00:10:44,142
Youre lying right now.
166
00:10:45,854 --> 00:10:46,864
I am not.
167
00:10:57,073 --> 00:10:58,243
Youre watching, right?
168
00:10:59,325 --> 00:11:01,575
The theater isnt even half full.
169
00:11:04,581 --> 00:11:06,291
Its 20 minutes before the concert.
170
00:11:06,749 --> 00:11:09,459
We postponed it,
so we have about an hour left.
171
00:11:09,794 --> 00:11:12,674
We cant rehearse,
and we dont have a choir.
172
00:11:13,381 --> 00:11:17,261
Yes, I know you went through a lot
to compose this piece.
173
00:11:17,468 --> 00:11:21,008
It took over ten years,
and while you were deaf.
174
00:11:21,848 --> 00:11:25,728
Is that why you want me to suffer too?
175
00:11:27,937 --> 00:11:31,767
Are you testing me to see whether or not
Im qualified to conduct this piece?
176
00:11:32,400 --> 00:11:35,320
I want to ignore that jinx,
but this is way too harsh!
177
00:11:35,653 --> 00:11:38,033
This time, so many things
are happening left and right!
178
00:11:45,872 --> 00:11:46,752
Whats that?
179
00:11:48,333 --> 00:11:51,093
I swear I heard something by the restroom.
180
00:11:56,799 --> 00:11:59,469
-Thats mine.
-Youre here to party, right?
181
00:11:59,719 --> 00:12:01,099
My dad said
182
00:12:01,220 --> 00:12:03,810
you people are very bad
because youre the ones
183
00:12:03,890 --> 00:12:06,480
who are preventing us
from getting our food rations.
184
00:12:07,727 --> 00:12:08,977
Whos your dad?
185
00:12:09,062 --> 00:12:11,652
Joo Hyeon-cheol, the flood victim leader.
186
00:12:11,731 --> 00:12:12,691
So?
187
00:12:13,232 --> 00:12:17,282
Did your dad say you could steal
everything from us because were bad?
188
00:12:24,702 --> 00:12:25,792
Dad.
189
00:12:28,122 --> 00:12:29,622
Is it true, kid?
190
00:12:30,959 --> 00:12:34,209
-Did you go into his room to play hide--
-Its not that, Dad.
191
00:12:34,712 --> 00:12:37,512
I saw the sandwich and--
192
00:12:37,590 --> 00:12:38,590
Did you steal it?
193
00:12:38,675 --> 00:12:40,675
He didnt steal it. I gave it to him.
194
00:12:40,760 --> 00:12:43,550
Who told you to eat that?
Are you a beggar?
195
00:12:44,180 --> 00:12:48,180
Didnt I tell you to hold your head high
no matter what happens to you?
196
00:12:49,185 --> 00:12:51,345
A man should keep his pride.
How dare you...
197
00:12:53,606 --> 00:12:54,686
Stop crying!
198
00:13:03,074 --> 00:13:04,534
How much is the sandwich?
199
00:13:05,034 --> 00:13:08,254
Come and watch the concert instead.
200
00:13:11,207 --> 00:13:12,497
Tell me how much the sandwich costs.
201
00:13:13,584 --> 00:13:15,964
Whom are you asking
to be seat fillers for your concert?
202
00:13:16,045 --> 00:13:18,165
I wouldnt say this
if I were only trying to fill the seats.
203
00:13:18,506 --> 00:13:22,716
I would rather get nicely dressed extras.
Why would I invite you?
204
00:13:22,969 --> 00:13:24,759
You might make a ruckus and make noise--
205
00:13:24,846 --> 00:13:27,266
Good thing you brought it up.
Should we make a ruckus?
206
00:13:27,682 --> 00:13:29,642
Should I whistle and yell?
207
00:13:30,852 --> 00:13:34,772
Itll be easier if I donate a portion
of the proceeds to the relief fund.
208
00:13:34,856 --> 00:13:37,436
But if I do,
does it eliminate the hunger pangs?
209
00:13:37,692 --> 00:13:39,362
Will that repair your hurt ego?
210
00:13:39,444 --> 00:13:41,454
Whos the one thats pissing me off?
211
00:13:42,697 --> 00:13:43,867
Its you.
212
00:13:44,157 --> 00:13:46,827
Im referring to your son.
213
00:13:51,789 --> 00:13:55,589
Would you excuse us for a second, kid?
214
00:13:58,629 --> 00:13:59,629
Go ahead.
215
00:14:00,798 --> 00:14:01,878
Hang on.
216
00:14:15,438 --> 00:14:16,398
Did you see that?
217
00:14:16,689 --> 00:14:20,359
Do you think thats normal
for a ten-year-old boy?
218
00:14:21,402 --> 00:14:25,782
He lost his home, hes hungry,
kids tease him and hes miserable.
219
00:14:25,865 --> 00:14:28,325
But his dad tells him
to keep his head high.
220
00:14:28,576 --> 00:14:30,996
Its a contradiction to the child.
Its confusing!
221
00:14:34,582 --> 00:14:37,132
Your son didnt lose his house.
222
00:14:43,299 --> 00:14:44,969
Goodness.
223
00:14:45,259 --> 00:14:48,929
Its absurd to be lectured by a person
224
00:14:49,263 --> 00:14:51,223
who probably never hammered a nail
225
00:14:54,018 --> 00:14:56,348
in his entire life, Conductor.
226
00:14:58,398 --> 00:15:00,608
I have hammered a nail before.
227
00:15:00,775 --> 00:15:05,985
I dont mean hammering a nail to hang up
a painting worth tens of millions of won.
228
00:15:06,406 --> 00:15:11,536
I lifted bricks and took out books
from my demolished home.
229
00:15:14,038 --> 00:15:15,708
I couldnt save my house,
230
00:15:16,290 --> 00:15:18,170
so I lived in a container.
231
00:15:21,254 --> 00:15:23,304
Im not just talking about your son.
232
00:15:26,426 --> 00:15:27,756
It happened to me too.
233
00:15:29,429 --> 00:15:31,719
Gosh, Im going nuts.
234
00:15:31,806 --> 00:15:33,216
-Seriously.
-Oh, no.
235
00:15:35,560 --> 00:15:37,310
The sound is terrible.
236
00:15:37,895 --> 00:15:39,725
I think you need a new instrument.
237
00:15:39,897 --> 00:15:42,067
I have to perform first!
238
00:15:42,650 --> 00:15:44,900
-Oh, no.
-It wont work with glue.
239
00:15:45,903 --> 00:15:47,863
-Should I tape it?
-Tape is no good.
240
00:15:48,322 --> 00:15:50,492
I need a temporary fix!
241
00:15:51,033 --> 00:15:52,333
Just our luck.
242
00:15:52,410 --> 00:15:54,580
-Whats the matter?
-I need to perform.
243
00:15:54,662 --> 00:15:56,002
Try this.
244
00:16:03,379 --> 00:16:04,879
Who is this, Yeong-ju?
245
00:16:05,715 --> 00:16:07,175
Is he your school teacher?
246
00:16:09,177 --> 00:16:10,137
Who is Yeong-ju?
247
00:16:10,887 --> 00:16:11,847
How would I know?
248
00:16:12,763 --> 00:16:14,433
It must be his secret lover.
249
00:16:18,436 --> 00:16:19,266
Mr. Kim.
250
00:16:19,604 --> 00:16:23,654
I should have stood up to greet you.
My apologies.
251
00:16:23,941 --> 00:16:25,231
Mr. Kim Gap-yong!
252
00:16:32,033 --> 00:16:34,163
Have you heard of death breath?
253
00:16:35,828 --> 00:16:38,618
I found out what it was while handling
an accident as a police officer.
254
00:16:38,873 --> 00:16:42,083
Death breath is a harsh breath
that can be heard right before you die.
255
00:16:42,376 --> 00:16:45,086
If that happens,
a person dies within three days.
256
00:16:45,630 --> 00:16:49,090
But Ive seen someone live
as long as a month.
257
00:16:56,474 --> 00:16:58,734
Thats how important
your mental determination is.
258
00:17:00,144 --> 00:17:01,654
Do you understand what I mean?
259
00:17:34,428 --> 00:17:36,848
Mr. Kang!
260
00:17:37,014 --> 00:17:39,524
How did your talk
with the flood victims go?
261
00:17:39,767 --> 00:17:42,437
The mayor was very happy.
262
00:17:42,520 --> 00:17:45,940
We can fill in the empty seats and say
it was a concert for the flood victims.
263
00:17:46,023 --> 00:17:47,903
That wasnt my intention.
264
00:17:49,110 --> 00:17:50,780
Most definitely.
265
00:17:51,779 --> 00:17:55,029
So are the flood victims coming
to the concert?
266
00:17:55,116 --> 00:17:56,906
No, theyre not coming.
267
00:17:57,285 --> 00:17:58,365
Is that so?
268
00:17:58,703 --> 00:18:01,373
Just in case, dont lock the doors
during the concert.
269
00:18:01,455 --> 00:18:02,325
Sure.
270
00:18:02,915 --> 00:18:04,325
Did you get a hold of the choir?
271
00:18:04,542 --> 00:18:05,462
No.
272
00:18:07,962 --> 00:18:08,962
Wheres Gun-woo?
273
00:18:09,130 --> 00:18:10,920
I havent seen him either.
274
00:18:11,257 --> 00:18:12,717
Excuse me, sir.
275
00:18:17,430 --> 00:18:20,100
Gun-woo told me to wear this
and get your approval.
276
00:18:24,478 --> 00:18:25,518
Im so embarrassed.
277
00:18:28,816 --> 00:18:29,976
FORTE CHOIR LEADER
278
00:18:37,325 --> 00:18:38,485
MEAN GUN-WOO
279
00:18:48,628 --> 00:18:51,088
How could you just give him your car keys?
Are you out of your mind?
280
00:18:51,172 --> 00:18:53,262
The person you have reached
is not available.
281
00:18:53,341 --> 00:18:54,341
Please leave...
282
00:18:54,884 --> 00:18:56,434
Hes not picking up.
283
00:18:56,677 --> 00:18:58,257
Make sure you get a hold of him
284
00:18:58,596 --> 00:19:00,136
and tell him he doesnt have to come.
285
00:19:01,098 --> 00:19:03,428
Tell him to pack up his things
and go to Myeong-hwan.
286
00:19:04,393 --> 00:19:05,603
Are you okay?
287
00:19:07,605 --> 00:19:08,645
Its nothing.
288
00:19:09,398 --> 00:19:10,438
Is that the arm...
289
00:19:11,150 --> 00:19:13,240
Get out. Cant you see Im changing?
290
00:19:16,781 --> 00:19:18,821
Why is your arm so swollen?
291
00:19:19,909 --> 00:19:21,619
They're muscles. Get out.
292
00:19:21,786 --> 00:19:23,536
You fell earlier.
Are you sure its not broken--
293
00:19:23,621 --> 00:19:24,871
I told you Im fine!
294
00:19:59,240 --> 00:20:00,830
You dont have to watch my every move.
295
00:20:00,908 --> 00:20:02,238
Im fine.
296
00:20:08,916 --> 00:20:11,206
Whats wrong with your foot?
Did you sprain it?
297
00:20:11,293 --> 00:20:12,133
What?
298
00:20:12,962 --> 00:20:13,842
Yes.
299
00:20:14,296 --> 00:20:17,086
I slipped in the restroom and sprained it.
300
00:20:18,467 --> 00:20:20,587
Have a seat. I can fix this.
301
00:20:20,678 --> 00:20:23,388
-Whats the matter with you?
-Didn't you sprain it?
302
00:20:27,768 --> 00:20:28,688
Whats this?
303
00:20:29,019 --> 00:20:30,649
Its for pressure points.
304
00:20:30,896 --> 00:20:32,396
I have neuralgia.
305
00:20:39,947 --> 00:20:42,277
What kind of pressure
do you put on your feet to make it bleed?
306
00:20:42,783 --> 00:20:44,993
Are you trying to use pain to stay alert?
307
00:20:46,287 --> 00:20:48,077
Grandpa, whats wrong with you?
308
00:20:48,289 --> 00:20:50,289
Even a mosquito bite affects us
from performing.
309
00:20:50,374 --> 00:20:52,294
How can you perform like this?
310
00:20:52,501 --> 00:20:55,761
Ive performed all my life. Im fine.
311
00:20:55,838 --> 00:20:58,628
-You made a mistake last time!
-I wont make the same mistake twice!
312
00:21:04,638 --> 00:21:05,508
Yes.
313
00:21:06,432 --> 00:21:08,642
I know my mind has been coming and going,
314
00:21:09,059 --> 00:21:11,059
and I'm forgetting things one by one.
315
00:21:11,979 --> 00:21:14,609
But Ive played the oboe for 50 years.
316
00:21:15,149 --> 00:21:18,899
I may be losing my mind,
but it cant engulf all 50 years.
317
00:21:24,825 --> 00:21:28,075
I wont make a mistake, so dont worry.
318
00:21:31,415 --> 00:21:32,665
Whats that?
319
00:21:33,626 --> 00:21:35,376
Its insurance.
320
00:21:36,170 --> 00:21:37,510
Even if you've memorized the score,
321
00:21:37,588 --> 00:21:39,508
you'd feel better
with the sheet music in front of you.
322
00:21:39,924 --> 00:21:42,434
Its the same thing as that. Its okay.
323
00:21:54,855 --> 00:21:55,765
Lean on me.
324
00:21:56,065 --> 00:21:58,855
It doesnt hurt at all. It just tickles.
325
00:21:58,943 --> 00:22:01,453
What if you really get
a sprained ankle by limping?
326
00:22:01,695 --> 00:22:02,775
Hurry, lean on me.
327
00:22:17,002 --> 00:22:19,592
-It's almost time to start.
-He's here.
328
00:22:20,965 --> 00:22:22,085
Oh, my.
329
00:22:24,093 --> 00:22:27,053
Its so empty in here.
330
00:22:28,180 --> 00:22:33,480
Well, a nasty person
bought all the tickets
331
00:22:33,686 --> 00:22:35,476
and wasted a good show.
332
00:22:35,729 --> 00:22:37,019
Hows that possible?
333
00:22:37,189 --> 00:22:38,769
It must not have been publicized enough.
334
00:22:39,316 --> 00:22:41,146
Right, let me introduce you.
335
00:22:41,485 --> 00:22:45,605
Mr. Choi Ki-bong, the editor-in-chief
of The Classic, the music magazine.
336
00:22:45,948 --> 00:22:49,828
He was the one who wrote
a special article about Mr. Kang.
337
00:22:50,119 --> 00:22:52,499
I see. Thank you for coming.
338
00:22:52,788 --> 00:22:55,828
Please write a nice review of the concert.
339
00:22:57,209 --> 00:22:58,789
What are you asking me to do?
340
00:23:01,630 --> 00:23:04,680
Sorry? Its just a figure of speech.
I didnt mean it that way.
341
00:23:04,758 --> 00:23:06,928
I evaluate according to
how I see and feel.
342
00:23:07,469 --> 00:23:10,349
This is my job, so I hope you understand.
343
00:23:10,681 --> 00:23:13,601
Yes, I understand.
344
00:26:36,678 --> 00:26:38,928
-Sir!
-Why are you...
345
00:26:39,473 --> 00:26:40,893
Didnt the concert start?
346
00:26:41,350 --> 00:26:42,940
The "Choral" is after the intermission.
347
00:26:43,018 --> 00:26:44,268
We have about an hour left.
348
00:26:45,062 --> 00:26:47,612
There was a misunderstanding
about the rehearsal.
349
00:26:47,856 --> 00:26:50,976
It wasnt about testing the choir,
350
00:26:51,485 --> 00:26:52,485
but me.
351
00:26:53,028 --> 00:26:56,158
-He wanted to know if I could accurately--
-Let's...
352
00:26:57,157 --> 00:26:58,197
drop it.
353
00:27:00,285 --> 00:27:01,575
Its my fault.
354
00:27:02,579 --> 00:27:04,459
I shouldve worked harder.
355
00:27:05,040 --> 00:27:08,000
I know you did your best, Gun-woo.
356
00:27:08,460 --> 00:27:10,460
The problem is with the maestro.
357
00:27:10,546 --> 00:27:12,336
Yes, Mr. Kang is--
358
00:27:12,422 --> 00:27:16,592
Lets just say he wasnt satisfied with us
during the rehearsal.
359
00:27:17,052 --> 00:27:18,762
What happens to us then?
360
00:27:18,929 --> 00:27:21,969
Isnt it like,
"You did great, but go home"?
361
00:27:54,089 --> 00:27:55,129
Oh, my. Bo-ra.
362
00:27:55,507 --> 00:27:57,587
Whats wrong with your dad's instrument?
363
00:27:59,720 --> 00:28:03,060
Whats that? Is that a new way
of accessorizing your instrument?
364
00:28:03,348 --> 00:28:05,808
Its probably a temporary fix
to bind his instrument.
365
00:28:06,351 --> 00:28:07,981
He must not take care of his instrument.
366
00:28:08,061 --> 00:28:09,101
I see.
367
00:28:09,187 --> 00:28:13,977
Thats like a soldier not checking his gun
before going off to war.
368
00:28:14,234 --> 00:28:16,034
It seems careless.
369
00:28:16,445 --> 00:28:19,485
The instrument arrangement
is interestingly off
370
00:28:19,740 --> 00:28:21,120
and the mood is unsettled.
371
00:28:21,617 --> 00:28:23,327
I dont think they had a rehearsal.
372
00:28:24,578 --> 00:28:25,948
This isnt like Maestro Kang.
373
00:28:33,712 --> 00:28:36,882
Wasnt he thinking of not having a choir?
374
00:28:37,049 --> 00:28:38,679
Just perform without us.
375
00:28:41,011 --> 00:28:41,851
Sir.
376
00:28:45,766 --> 00:28:48,886
Gun-woo, what are you doing?
377
00:28:50,729 --> 00:28:52,359
Im ashamed to say
378
00:28:53,398 --> 00:28:54,978
Ive never really
379
00:28:55,692 --> 00:28:58,032
done anything right in my life.
380
00:28:59,529 --> 00:29:01,109
I did whatever I liked in school.
381
00:29:01,823 --> 00:29:06,043
Ive never thought of majoring in trumpet.
382
00:29:07,204 --> 00:29:10,124
I did whatever I liked in the army
and while I was looking for a job.
383
00:29:11,250 --> 00:29:12,670
Thats how I always was.
384
00:29:14,962 --> 00:29:16,712
"Im not the only one living like this.
385
00:29:17,589 --> 00:29:19,089
Everyone lives like this."
386
00:29:20,217 --> 00:29:24,177
So I thought
it was fine to live like that.
387
00:29:26,932 --> 00:29:29,852
But Mr. Kang was the one
who opened my eyes.
388
00:29:31,311 --> 00:29:34,691
He told me
I could achieve something and shine.
389
00:29:36,233 --> 00:29:38,113
Maestro Kang is the one
390
00:29:39,278 --> 00:29:43,028
who had faith in me
when I gave up on myself.
391
00:29:46,326 --> 00:29:49,786
But hes in a tough spot
392
00:29:50,747 --> 00:29:52,117
because he put me in charge.
393
00:29:53,959 --> 00:29:55,169
Im begging you.
394
00:29:55,877 --> 00:29:59,297
Can you please help me?
395
00:30:01,591 --> 00:30:03,141
I know how you feel,
396
00:30:04,511 --> 00:30:07,601
but it's already too late.
397
00:30:09,057 --> 00:30:11,267
Everyone has already left.
398
00:30:12,561 --> 00:30:13,941
They left a long time ago.
399
00:30:43,842 --> 00:30:45,892
Gun-woo, where have you been?
400
00:30:45,969 --> 00:30:48,889
The first half of the concert
was terrible!
401
00:30:49,181 --> 00:30:51,271
We messed up. We're totally ruined.
402
00:31:21,129 --> 00:31:22,709
Do you know why I hit you?
403
00:31:24,257 --> 00:31:25,297
Im sorry.
404
00:31:28,470 --> 00:31:30,260
I went to see the choir...
405
00:31:30,347 --> 00:31:31,767
They had already left, right?
406
00:31:33,475 --> 00:31:34,675
Did you know?
407
00:31:45,445 --> 00:31:48,525
-Mayor Kang, the choir...
-What?
408
00:31:48,698 --> 00:31:50,578
What? The choir!
409
00:31:56,456 --> 00:31:58,456
By the way.
410
00:31:59,042 --> 00:32:02,752
What happens if there is no choir
411
00:32:02,838 --> 00:32:05,878
for Beethovens "Symphony No. 9 'Choral'"?
412
00:32:05,966 --> 00:32:07,176
It makes no sense.
413
00:32:07,676 --> 00:32:09,426
Beethoven is the first composer
414
00:32:09,594 --> 00:32:12,144
who added peoples voices
to an all-instrumental score,
415
00:32:12,222 --> 00:32:13,812
and thats the "Choral."
416
00:32:14,474 --> 00:32:15,774
A choir has to be present.
417
00:32:16,685 --> 00:32:17,685
I see.
418
00:32:18,061 --> 00:32:22,651
Just like how Beethoven
made a remarkable attempt,
419
00:32:23,150 --> 00:32:27,740
can you consider the choral symphony
without a choir a remarkable attempt--
420
00:32:27,821 --> 00:32:29,741
Yes, its a very remarkable attempt.
421
00:32:30,365 --> 00:32:33,735
Its so remarkable,
that once the music world finds out,
422
00:32:34,077 --> 00:32:37,207
that musicians career
would be over immediately.
423
00:32:37,414 --> 00:32:38,834
The musicians career...
424
00:32:40,250 --> 00:32:43,300
The musicians career is over?
425
00:32:47,132 --> 00:32:50,802
The choral symphony will be performed
without a choir.
426
00:32:55,223 --> 00:32:57,893
The choir leader said
hell contact the others,
427
00:32:58,143 --> 00:33:01,233
but theyve dispersed a long time ago,
so most likely, they wont come.
428
00:33:04,691 --> 00:33:11,451
They say the performance on stage
is worse than the worst practice.
429
00:33:11,948 --> 00:33:14,948
We dont have many guests,
so its not as exciting.
430
00:33:15,452 --> 00:33:18,502
Our instruments arent in good condition,
and we even have a patient.
431
00:33:18,830 --> 00:33:23,380
In other words,
our concert may end as a complete mess.
432
00:33:26,129 --> 00:33:30,629
Then wouldnt it be better to tell
the audience and stop the concert?
433
00:33:30,926 --> 00:33:34,346
-You have a jinx--
-Do you know why a jinx exists?
434
00:33:34,554 --> 00:33:35,894
Its to break it!
435
00:33:36,890 --> 00:33:39,560
I wouldve stopped the concert
if you were regular orchestra members.
436
00:33:39,643 --> 00:33:41,193
But Im pushing forward because its you!
437
00:33:41,269 --> 00:33:43,229
Why? Because youre weeds!
438
00:33:44,940 --> 00:33:47,860
Havent you experienced this before?
And didnt you overcome it?
439
00:33:48,818 --> 00:33:52,568
God gives suffering only to those
who can prevail.
440
00:33:52,822 --> 00:33:55,372
Therefore, were God's chosen people.
441
00:33:59,579 --> 00:34:00,579
Lets go.
442
00:34:01,414 --> 00:34:04,584
Lets go and show them
443
00:34:05,001 --> 00:34:07,251
what kind of wonderful and amazing people
444
00:34:08,880 --> 00:34:10,170
we are!
445
00:34:19,766 --> 00:34:22,596
Lets go!
446
00:34:22,686 --> 00:34:24,436
We can do it.
447
00:34:25,897 --> 00:34:27,357
We can do it.
448
00:34:29,818 --> 00:34:31,238
Sir.
449
00:34:31,570 --> 00:34:34,070
-We can do it.
-We can do it.
450
00:34:41,454 --> 00:34:44,544
-What are you doing?
-Man, its true.
451
00:34:44,958 --> 00:34:46,038
Give me your arm.
452
00:34:47,627 --> 00:34:50,047
What did you hear? Im--
453
00:34:52,424 --> 00:34:55,304
Ru-mi ran outside and bought this for you.
454
00:34:56,094 --> 00:34:58,104
I thought she was lying, but its true.
455
00:36:20,178 --> 00:36:23,058
Excuse me. May we go watch the concert?
456
00:36:23,223 --> 00:36:26,023
-My child wants to--
-Why would you go there?
457
00:36:26,726 --> 00:36:30,146
We cant go fill in empty seats for a guy
who pissed us off.
458
00:36:30,397 --> 00:36:32,107
Maybe if we go to make a ruckus.
459
00:36:32,524 --> 00:36:33,864
Make a ruckus.
460
00:36:34,734 --> 00:36:35,904
I dont care.
461
00:36:36,444 --> 00:36:40,744
You either watch the performance
or make a ruckus.
462
00:36:41,074 --> 00:36:42,084
Do whatever you want.
463
00:36:43,118 --> 00:36:44,738
The doors are open.
464
00:36:44,911 --> 00:36:47,581
Really? You gave us permission, right?
465
00:36:47,706 --> 00:36:49,746
Did you hear that? Lets go!
466
00:36:50,083 --> 00:36:50,963
Lets go.
467
00:36:51,167 --> 00:36:53,087
But still, its a concert...
468
00:36:54,212 --> 00:36:56,212
Im not just talking about your son.
469
00:36:57,382 --> 00:36:58,762
It happened to me too.
470
00:37:00,093 --> 00:37:01,303
What are you saying?
471
00:37:01,553 --> 00:37:05,813
You used to be
like a flood victim like me,
472
00:37:07,475 --> 00:37:08,765
so you want my understanding?
473
00:37:08,852 --> 00:37:11,902
No way. I wasnt a flood victim.
474
00:37:13,440 --> 00:37:14,690
My family was poor,
475
00:37:14,774 --> 00:37:18,114
but I was very smart
and did well in school.
476
00:37:18,278 --> 00:37:19,988
I was the class president many times.
477
00:37:21,156 --> 00:37:23,986
Theres one bad thing about being smart.
478
00:37:24,576 --> 00:37:28,786
You realize how the real world works
at a very young age.
479
00:37:30,957 --> 00:37:32,877
One day, it just hit me.
480
00:37:36,212 --> 00:37:39,302
People who work hard dont get respect.
481
00:37:40,049 --> 00:37:44,179
The rich become richer
and the poor get poorer.
482
00:37:45,013 --> 00:37:48,143
Therefore, Ill be in this rut
for the rest of my life.
483
00:37:49,350 --> 00:37:52,310
Thats why I became pompous.
484
00:37:53,146 --> 00:37:56,476
I held up my head higher
than a Presidents son.
485
00:37:57,442 --> 00:38:00,992
I think this is what
I wanted to tell the whole world.
486
00:38:01,571 --> 00:38:03,621
I wasnt poor by choice.
487
00:38:03,698 --> 00:38:05,948
Poverty wasnt originally mine.
488
00:38:07,994 --> 00:38:10,584
That guy was the conductor?
489
00:38:11,331 --> 00:38:13,121
-Yes.
-I see.
490
00:38:13,458 --> 00:38:15,788
Why? Do you want to go see?
491
00:38:16,085 --> 00:38:16,995
What?
492
00:38:19,380 --> 00:38:20,260
No.
493
00:38:23,051 --> 00:38:27,721
I endured it, but it was useless
when my house was flooded.
494
00:38:28,598 --> 00:38:32,388
No longer was there
a studious and arrogant child.
495
00:38:33,520 --> 00:38:36,270
After that day, I lived in a container.
496
00:38:36,356 --> 00:38:42,776
I was dirt poor, but I was too prideful
to receive any type of help.
497
00:38:57,669 --> 00:38:58,839
Back then...
498
00:39:00,755 --> 00:39:02,965
Yes, I tried to kill myself.
499
00:39:10,849 --> 00:39:15,519
And I resented my mom for throwing me
into such an awful world.
500
00:39:18,273 --> 00:39:19,983
There was one way out.
501
00:39:20,483 --> 00:39:23,573
Leaving this despicable world with my mom.
502
00:39:29,242 --> 00:39:31,952
My mom was completely paralyzed.
503
00:39:33,705 --> 00:39:37,625
I had to remove her phlegm
every three minutes, so she could breathe.
504
00:39:37,876 --> 00:39:39,626
I didnt have to do anything.
505
00:39:39,836 --> 00:39:43,296
I just had to sit and wait ten minutes.
506
00:40:11,200 --> 00:40:12,490
That very moment...
507
00:40:17,582 --> 00:40:19,582
I heard something from the other room.
508
00:40:21,377 --> 00:40:24,207
It was the most beautiful music
Ive ever heard.
509
00:40:46,527 --> 00:40:47,777
Its true.
510
00:40:48,488 --> 00:40:50,908
I dont know
if it was a dream or a fantasy,
511
00:40:51,449 --> 00:40:54,159
but I saw an orchestra.
512
00:40:56,079 --> 00:40:59,829
I also saw myself conduct the orchestra
in the far future.
513
00:41:08,341 --> 00:41:14,261
It was salvation, consolation,
and strength.
514
00:41:22,063 --> 00:41:23,193
And I...
515
00:41:26,567 --> 00:41:28,317
became a conductor.
516
00:44:55,067 --> 00:44:56,397
Werent you going to create a ruckus?
517
00:44:57,445 --> 00:44:58,645
I will.
518
00:45:13,669 --> 00:45:14,959
You can clap.
519
00:45:16,797 --> 00:45:18,047
No, I wont.
520
00:45:19,216 --> 00:45:20,756
Its etiquette to clap
521
00:45:21,427 --> 00:45:23,177
after a performance.
522
00:45:24,263 --> 00:45:27,223
Its also a response
to the impression you received.
523
00:45:29,310 --> 00:45:31,230
Your dad was moved.
524
00:45:41,739 --> 00:45:45,579
I hope you could all feel
the same consolation and strength
525
00:45:46,327 --> 00:45:49,457
that I received that day.
526
00:46:27,076 --> 00:46:27,986
Gosh.
527
00:46:28,869 --> 00:46:31,539
Great job, everyone. It was incredible!
528
00:46:32,707 --> 00:46:37,127
Wheres Mr. Kang?
The editor-in-chief wants to meet him.
529
00:46:38,546 --> 00:46:40,546
Wonderful! It was incredible.
530
00:46:51,350 --> 00:46:53,600
Mr. Kang, are you sleeping?
531
00:46:57,064 --> 00:46:58,444
He must have been exhausted.
532
00:47:00,317 --> 00:47:04,237
Mr. Kang, Mayor Kang
and an editor-in-chief want to see you.
533
00:47:06,532 --> 00:47:08,742
Mr. Kang.
534
00:47:13,164 --> 00:47:14,044
Mr. Kang.
535
00:47:14,832 --> 00:47:15,832
Mr. Kang!
536
00:47:50,159 --> 00:47:52,999
You fractured your arm.
537
00:47:56,665 --> 00:47:58,665
You fainted as soon as
the concert was over
538
00:47:58,751 --> 00:48:00,541
and Gun-woo carried you here.
539
00:48:01,754 --> 00:48:03,304
Are you awake now?
540
00:48:05,633 --> 00:48:07,803
Did the choir perform?
541
00:48:09,261 --> 00:48:10,761
Yes, they did.
542
00:48:11,430 --> 00:48:13,770
Your memory must be fuzzy
because you passed out for so long.
543
00:48:14,600 --> 00:48:17,100
Didnt everyone leave? How did you--
544
00:48:17,269 --> 00:48:18,979
I called everyone.
545
00:48:20,189 --> 00:48:23,229
They must have felt bad
about refusing to perform.
546
00:48:23,442 --> 00:48:25,532
They came running as soon as I called.
547
00:48:26,737 --> 00:48:29,527
Six or seven people were missing,
548
00:48:30,074 --> 00:48:31,534
but you couldnt tell.
549
00:48:36,539 --> 00:48:37,539
To tell you the truth,
550
00:48:38,374 --> 00:48:40,174
I really didnt plan to perform.
551
00:48:41,210 --> 00:48:42,130
But...
552
00:48:46,215 --> 00:48:48,175
You have a really good pupil.
553
00:48:58,185 --> 00:48:59,935
He keeps sleeping.
554
00:49:00,020 --> 00:49:01,810
Did you give him the wrong medication
or something?
555
00:49:01,897 --> 00:49:05,187
He must have been really tired.
We gave him the correct medication.
556
00:49:05,442 --> 00:49:08,112
He has been sleeping for 36 hours.
557
00:49:08,195 --> 00:49:09,735
That's a day and a half!
558
00:49:09,822 --> 00:49:13,122
Its not like hes a bear hibernating.
How could a person sleep that long?
559
00:49:13,200 --> 00:49:14,740
I slept that long?
560
00:49:14,869 --> 00:49:16,579
See? Hes up.
561
00:49:21,750 --> 00:49:23,040
How was the concert?
562
00:49:26,881 --> 00:49:29,841
I heard the choir performed,
but I dont remember.
563
00:49:30,843 --> 00:49:32,893
The editor-in-chief
564
00:49:34,221 --> 00:49:36,221
who wrote bad things about you came.
565
00:49:37,183 --> 00:49:39,353
He must have been excited
to say something bad again.
566
00:49:47,067 --> 00:49:48,937
He even wrote an article in the paper.
567
00:49:58,871 --> 00:49:59,831
...WITH SEOKRAN ORCHESTRA
568
00:49:59,914 --> 00:50:02,334
"The performance level was impeccable.
569
00:50:02,750 --> 00:50:06,670
Kang Gun-woos Seokran Symphony Orchestra
faced many obstacles head-on and won.
570
00:50:07,796 --> 00:50:10,796
Hell be remembered as a role model
571
00:50:10,883 --> 00:50:14,893
for putting on a touching performance
and giving hope to the flood victims."
572
00:50:16,639 --> 00:50:19,929
Arent you going to study?
Youve read that numerous times.
573
00:50:20,017 --> 00:50:21,977
-Take this.
-No, I dont want it!
574
00:50:22,061 --> 00:50:23,151
Its good for your throat.
575
00:50:23,229 --> 00:50:25,609
If you take it a few times,
your cough will die down.
576
00:50:25,773 --> 00:50:26,653
Here.
577
00:50:27,358 --> 00:50:28,478
Man...
578
00:50:29,652 --> 00:50:31,902
-Here.
-Thank you.
579
00:50:31,987 --> 00:50:35,277
-Thank you.
-What about me?
580
00:50:35,491 --> 00:50:37,161
You need to lose weight first.
581
00:50:37,493 --> 00:50:40,123
Ill lose the weight slowly.
582
00:50:40,204 --> 00:50:41,254
Im short.
583
00:50:41,330 --> 00:50:42,790
-Give it.
-Thank you!
584
00:50:43,040 --> 00:50:43,960
Give it.
585
00:50:44,833 --> 00:50:46,543
-He's going to give it to Ju-hui.
-Oh, my!
586
00:50:46,627 --> 00:50:48,707
Isnt this part really good?
587
00:50:48,879 --> 00:50:52,759
"For putting on a touching performance
and giving hope to the flood victims."
588
00:50:53,467 --> 00:50:56,217
-Its so sweet.
-Youll memorize it soon.
589
00:50:56,303 --> 00:50:59,183
I hear magazines and TV stations
are calling to interview him.
590
00:50:59,348 --> 00:51:01,478
Yes, but he refused them all.
591
00:51:02,142 --> 00:51:05,102
Its evident what Maestro Kang
will do on TV.
592
00:51:05,187 --> 00:51:07,107
Hell point at each camera and say,
593
00:51:07,481 --> 00:51:10,191
"C-R-A-P."
594
00:51:10,859 --> 00:51:11,819
True.
595
00:51:12,194 --> 00:51:14,534
-By the way, Ru-mi.
-Yes?
596
00:51:14,613 --> 00:51:17,163
Can you select some CDs
in the conductors office for me?
597
00:51:17,241 --> 00:51:18,911
-Sure.
-Thanks.
598
00:51:29,628 --> 00:51:31,628
Gun-woo.
599
00:51:41,473 --> 00:51:42,893
-He's coming.
-Okay.
600
00:51:43,392 --> 00:51:44,352
What's up?
601
00:51:46,020 --> 00:51:48,440
Did you fight with Ru-mi?
602
00:51:49,064 --> 00:51:49,944
No.
603
00:51:50,024 --> 00:51:53,654
You guys looked pretty serious that day.
604
00:51:53,736 --> 00:51:54,696
At the concert?
605
00:51:55,404 --> 00:51:57,364
Oh, that was nothing.
606
00:51:57,448 --> 00:51:59,368
Did you celebrate
your 100-day anniversary?
607
00:51:59,658 --> 00:52:00,578
What 100-day anniversary?
608
00:52:00,659 --> 00:52:03,079
See? He doesnt know because hes a guy.
609
00:52:03,162 --> 00:52:05,712
Teach him. Hes dense
when it comes to those things.
610
00:52:05,789 --> 00:52:08,999
-Hurry.
-Listen to what I say.
611
00:52:09,251 --> 00:52:11,421
We have something planned.
612
00:52:15,591 --> 00:52:18,221
-No way.
-Listen to me. This will work for sure.
613
00:52:18,302 --> 00:52:21,312
-Itll seal the deal.
-No, I cant do it!
614
00:52:21,388 --> 00:52:24,848
Would you rather be embarrassed once
and keep her or lose her willingly?
615
00:52:24,933 --> 00:52:26,523
-Make a choice.
-I wont do it.
616
00:52:26,602 --> 00:52:28,272
-Hey.
-Hey.
617
00:52:28,354 --> 00:52:31,524
-Why cant you do it?
-Whats wrong with you too?
618
00:52:31,607 --> 00:52:33,567
-Come on.
-This is for your own good.
619
00:52:34,610 --> 00:52:36,450
-Girls like this.
-No.
620
00:52:36,528 --> 00:52:39,778
-How can I do that?
-Girls like it.
621
00:52:40,199 --> 00:52:42,119
-They really do?
-Absolutely.
622
00:52:46,038 --> 00:52:48,418
Can I get some CDs...
623
00:52:49,750 --> 00:52:51,880
I read your article,
624
00:52:52,378 --> 00:52:55,008
but if you called to hear a thank you--
625
00:52:55,089 --> 00:52:56,049
That's not it at all.
626
00:52:56,215 --> 00:52:57,625
I dont expect you to.
627
00:52:58,300 --> 00:53:02,890
I was concerned with
what Assemblyman Choi told me.
628
00:53:04,223 --> 00:53:08,983
Was one of your members
involved in a 300-million-won scandal?
629
00:53:09,853 --> 00:53:11,903
He said it was a former city employee.
630
00:53:12,272 --> 00:53:14,192
-Not only that,
-Im going to go upstairs
631
00:53:14,274 --> 00:53:16,494
-to get more CDs.
-I heard something about dementia,
632
00:53:16,568 --> 00:53:20,108
cabaret, and high school something.
633
00:53:20,364 --> 00:53:22,624
The most important issue
is the 300 million won.
634
00:53:22,991 --> 00:53:26,291
You probably aren't worried because
you have nothing to do with the money,
635
00:53:26,370 --> 00:53:30,000
but its a huge problem if one
of the members embezzled 300 million won.
636
00:53:30,082 --> 00:53:33,132
It wasnt embezzlement.
That person was scammed.
637
00:53:35,170 --> 00:53:36,550
You knew about it?
638
00:53:37,214 --> 00:53:39,134
It wasnt intentional. It was a mistake.
639
00:53:39,967 --> 00:53:42,677
That person is working
harder than everybody else.
640
00:53:42,928 --> 00:53:45,718
That performances value
exceeded 300 million won.
641
00:53:46,014 --> 00:53:48,814
But thats not what others think.
642
00:53:49,393 --> 00:53:54,443
Money problems will damage your image
and the orchestra's image.
643
00:53:54,523 --> 00:53:56,693
I dont care about my image.
644
00:53:56,775 --> 00:53:58,775
Most of all, itll be bad for that person.
645
00:53:59,820 --> 00:54:04,370
Assemblyman Choi is preparing to report it
to the Prosecutors' Office.
646
00:54:07,828 --> 00:54:11,918
You should get rid of that person
from the orchestra.
647
00:54:31,143 --> 00:54:32,023
Mr. Kang.
648
00:54:33,270 --> 00:54:34,730
Ill get going now.
649
00:54:36,565 --> 00:54:37,685
Ru-mi.
650
00:54:43,864 --> 00:54:45,454
You've performed once, right?
651
00:54:46,200 --> 00:54:47,200
Please leave.
652
00:54:51,288 --> 00:54:53,368
Most of all, itll be bad for that person.
653
00:54:53,540 --> 00:54:57,960
Assemblyman Choi is preparing to report it
to the Prosecutors' Office.
654
00:54:58,545 --> 00:55:02,255
You should get rid of that person
from the orchestra.
655
00:55:04,134 --> 00:55:06,014
If its because of that incident,
656
00:55:07,888 --> 00:55:09,428
Im making an effort right now.
657
00:55:09,515 --> 00:55:10,555
I'm offended!
658
00:55:10,641 --> 00:55:13,101
The more I think about it,
I feel like Im covered in garbage!
659
00:55:14,269 --> 00:55:15,599
Youre too frivolous.
660
00:55:15,896 --> 00:55:18,476
Are you trying to hit on everyone
with your looks?
661
00:55:18,941 --> 00:55:20,231
Besides, its Gun-woo.
662
00:55:21,735 --> 00:55:25,985
Are you trying to make me a scumbag
who steals his pupil's girlfriend?
663
00:55:27,866 --> 00:55:31,446
I feel nasty to know a person like you
is in my orchestra.
664
00:55:31,703 --> 00:55:32,703
Get out.
665
00:55:37,209 --> 00:55:38,789
Submit your letter of resignation
by Monday.
666
00:56:30,304 --> 00:56:32,014
Hes so mean.
667
00:57:06,798 --> 00:57:10,178
Arent you going to come out?
668
00:57:10,594 --> 00:57:12,394
Im not feeling that great.
669
00:57:12,554 --> 00:57:14,314
Is that right?
670
00:57:14,890 --> 00:57:17,890
But still, in a little bit,
Ru-mi and Gun-woo...
671
00:57:20,062 --> 00:57:21,402
Never mind.
672
00:57:21,563 --> 00:57:23,943
You dont like childish games
like that, right?
673
00:57:25,275 --> 00:57:28,735
Just rest. Ill bring you some meat
once its done.
674
00:57:41,833 --> 00:57:44,593
Ru-mi, where were you?
I was looking for you everywhere.
675
00:57:44,670 --> 00:57:48,550
Mr. Kim Gap-yong has lost his mind again.
676
00:57:48,632 --> 00:57:52,052
-What?
-Hurry. Lets run.
677
00:57:52,177 --> 00:57:54,097
-Where is he?
-Hurry.
678
00:57:54,262 --> 00:57:56,432
Hurry.
679
00:57:59,851 --> 00:58:01,811
-Shes coming.
-She's coming!
680
00:58:05,983 --> 00:58:09,073
You used me, didn't you?
Why do you keep doing that?
681
00:58:10,362 --> 00:58:12,362
-I cant do it.
-Come on.
682
00:58:19,621 --> 00:58:20,661
Ru-mi.
683
00:58:21,289 --> 00:58:25,339
Do you know how long weve been dating?
684
00:58:25,711 --> 00:58:28,011
About 100 days?
685
00:58:28,088 --> 00:58:30,838
Can you be a little bit more romantic?
What the heck is that?
686
00:58:30,924 --> 00:58:32,634
Are you collecting debt?
687
00:58:32,759 --> 00:58:35,929
-Please be quiet.
-Then kick it up a notch.
688
00:58:37,514 --> 00:58:40,814
Are you pissed off at me
because I didnt know
689
00:58:41,643 --> 00:58:42,943
we were going out for 100 days?
690
00:58:43,020 --> 00:58:45,400
-Be more romantic!
-Seriously.
691
00:58:45,480 --> 00:58:47,230
Don't pick a fight.
692
00:58:48,525 --> 00:58:49,435
Okay.
693
00:58:57,492 --> 00:58:58,582
Whats that?
694
00:58:58,869 --> 00:59:01,079
If I were her, I wouldve thrown it.
695
00:59:02,205 --> 00:59:03,165
Come on.
696
00:59:03,540 --> 00:59:05,790
-Accept it.
-Kiss.
697
00:59:05,876 --> 00:59:07,166
Kiss!
698
00:59:07,252 --> 00:59:09,962
-Can you please knock it off?
-Kiss!
699
00:59:10,047 --> 00:59:11,757
Kiss!
700
00:59:11,840 --> 00:59:13,590
Take it. It's embarrassing.
701
00:59:18,346 --> 00:59:19,466
Thanks.
702
00:59:35,781 --> 00:59:36,871
Ru-mi is crying.
703
00:59:37,282 --> 00:59:38,992
She must have been touched, right?
704
00:59:41,286 --> 00:59:42,496
Shes crying a lot.
705
00:59:45,123 --> 00:59:46,543
She's crying way too much.
706
00:59:55,092 --> 00:59:56,892
Why are you crying?
707
00:59:57,344 --> 00:59:59,144
She must be happy.
708
01:00:20,951 --> 01:00:22,701
Isnt the meat done?
709
01:00:23,036 --> 01:00:24,246
Why arent you giving me any?
710
01:00:24,621 --> 01:00:26,791
Oh, thats right. The meat will burn.
711
01:00:26,915 --> 01:00:29,575
-Please sit and wait a minute.
-Please sit down.
712
01:00:42,514 --> 01:00:43,474
A little later.
713
01:00:56,653 --> 01:00:58,203
You need to leave.
714
01:00:58,280 --> 01:00:59,780
I just got fired.
715
01:01:00,031 --> 01:01:01,621
Who else should I fire next?
716
01:01:01,700 --> 01:01:03,080
What are you doing?
717
01:01:03,368 --> 01:01:04,578
I need to live.
718
01:01:04,661 --> 01:01:06,161
Im planning on reporting Ru-mi.
719
01:01:06,246 --> 01:01:07,496
Hes going to report Ru-mi?
720
01:01:07,581 --> 01:01:09,041
Shell go deaf while in prison.
721
01:01:09,124 --> 01:01:10,884
Will you resign when you get back?
722
01:01:10,959 --> 01:01:12,629
I don't deserve to be called that.
723
01:01:12,711 --> 01:01:14,171
What do you want?
724
01:01:14,337 --> 01:01:15,627
The person Ru-mi likes.
725
01:01:15,714 --> 01:01:17,674
We eliminated that policy.
726
01:01:17,757 --> 01:01:19,337
Thanks for everything youve done.
727
01:01:19,426 --> 01:01:20,506
Did we just get fired?
728
01:01:20,594 --> 01:01:21,474
Mr. Kim!
729
01:01:21,553 --> 01:01:24,683
Maestro said he'd find a way somehow
if your evaluation results are good there.
730
01:01:24,764 --> 01:01:25,894
Let's have fun practicing.
731
01:01:25,974 --> 01:01:27,434
We decided not to participate.
732
01:01:27,517 --> 01:01:29,347
These are the characteristics of a beggar.
733
01:01:29,436 --> 01:01:32,476
I was wondering what those people
looked like, and thats you!
734
01:01:32,564 --> 01:01:35,034
This is the last time Ill be seeing you.
735
01:01:35,108 --> 01:01:36,478
Your master is just imitating music.
736
01:01:36,735 --> 01:01:38,025
He needs to be honest.
737
01:01:38,361 --> 01:01:39,781
You're doing well, right?
738
01:01:40,030 --> 01:01:42,200
Maestro Kang likes you.
739
01:01:42,407 --> 01:01:44,697
Mr. Kang, I think I like you.
740
01:01:44,868 --> 01:01:46,328
Subtitle translation by Jeong Lee
53775
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.