All language subtitles for 2017_Die Freibadclique.deu
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,00 --> 00:00:02,00
.
2
00:00:06,960 --> 00:00:08,960
(Ernste Musik)
3
00:00:09,960 --> 00:00:11,960
(Ein Auto fährt vorbei.)
4
00:00:22,720 --> 00:00:24,720
(Spannungsvolle Musik)
5
00:00:37,440 --> 00:00:41,680
"Dieser Umstand, verbunden
mit der Art der Ernährung,
6
00:00:41,960 --> 00:00:45,280
der täglichen Übung und der ..."
7
00:00:48,200 --> 00:00:50,640
"... der Freiheit
der Lebensführung ..."
8
00:00:55,440 --> 00:00:57,440
"... stärkt die Kräfte
9
00:00:57,560 --> 00:01:00,480
und bringt Menschen
von ungeheurer Größe hervor."
10
00:01:00,960 --> 00:01:02,960
(Schulglocke)
11
00:01:10,160 --> 00:01:12,160
Ich wünsche Ihnen alles Gute.
12
00:01:12,880 --> 00:01:15,560
Und ich hoffe,
dass wir uns nach den Sommerferien
13
00:01:15,680 --> 00:01:17,680
vollzählig wiedersehen werden.
14
00:01:22,80 --> 00:01:24,80
Ade.
15
00:01:24,200 --> 00:01:26,200
(Schwungvolle Musik)
16
00:01:31,320 --> 00:01:33,680
(Junge, schwäbisch:)
Das ist doch ganz klar.
17
00:01:33,800 --> 00:01:37,520
weil die Amis "Lili Marleen" jetzt
spielen, ist es jüdisch verseucht
18
00:01:37,640 --> 00:01:40,120
und wird von der Liste gestrichen.
- Blödsinn.
19
00:01:40,680 --> 00:01:42,680
(schwäbisch:) Das ist wegen dem Sex.
20
00:01:42,800 --> 00:01:46,960
(singt:) "Unsrer beider Schatten
sahen wie einer aus ..."
21
00:01:47,880 --> 00:01:50,400
(schwäbisch:) Was hat das jetzt
mit Sex zu tun?
22
00:01:50,520 --> 00:01:53,40
Ja, Kerle, die treiben's im Stehen!
23
00:01:53,440 --> 00:01:55,440
Was denkst denn du?
24
00:01:55,560 --> 00:01:57,600
Die beiden Schatten verschmelzen,
25
00:01:57,720 --> 00:02:00,240
das ist eine eindeutige Metapher.
- Kolossal!
26
00:02:00,360 --> 00:02:03,160
Ein Fairwell-Fick ...
- (schwäbisch:) Was ist jetzt?
27
00:02:03,280 --> 00:02:05,280
Gehen wir
zu der Röntgenuntersuchung?
28
00:02:05,640 --> 00:02:07,960
Sicher. Was ist schon dabei?
29
00:02:08,760 --> 00:02:10,760
Jetzt mach 's Maul auf und erzähl,
30
00:02:10,880 --> 00:02:12,880
was du mir erzählt hast.
- Ja!
31
00:02:13,00 --> 00:02:15,200
(Trillerpfeife, Kinderstimmen)
32
00:02:15,760 --> 00:02:18,40
Aber ihr müsst versprechen,
nix zu sagen.
33
00:02:18,160 --> 00:02:20,280
Was soll das denn?
- Jetzt schwört's.
34
00:02:20,800 --> 00:02:22,800
Alle.
35
00:02:26,40 --> 00:02:28,560
Und jetzt gilt's auch.
- Jetzt mach's Maul auf!
36
00:02:29,520 --> 00:02:33,400
Also, diese Röntgenuntersuchung
ist keine Röntgenuntersuchung.
37
00:02:33,760 --> 00:02:36,280
Das ist eine Musterung
zur Waffen-SS.
38
00:02:36,480 --> 00:02:39,760
Wer da reingeht, muss dann auch
für die SS unterschreiben.
39
00:02:40,00 --> 00:02:42,00
Woher willst du das wissen?
40
00:02:43,120 --> 00:02:45,640
Mein Vater hat gestern
'nem Obersturmbannführer
41
00:02:45,760 --> 00:02:48,560
die Zahnwurzel behandelt.
Der hat ihm das erzählt.
42
00:02:49,360 --> 00:02:51,520
Aber unter größter Geheimhaltung.
43
00:02:53,400 --> 00:02:55,400
(Fliegerlärm)
44
00:02:58,600 --> 00:03:00,600
Also, was machen wir jetzt?
45
00:03:00,720 --> 00:03:03,480
Was soll schon passieren?
Waffen-SS ist freiwillig.
46
00:03:03,600 --> 00:03:06,800
(berlinerisch:) Bist du blöde?
Die brauchen Kanonenfutter.
47
00:03:06,960 --> 00:03:10,80
Auf freiwillig ist geschissen.
- Wir können nicht kneifen!
48
00:03:10,200 --> 00:03:13,00
Willst den Kopf hinhalten
für eine verlorene Sache?
49
00:03:13,480 --> 00:03:16,480
(Musik: "Lili Marleen"
von Marlene Dietrich)
50
00:03:17,640 --> 00:03:21,280
# Vor der Kaserne vor dem großen Tor
51
00:03:21,680 --> 00:03:25,280
# stand eine Laterne
und steht sie noch davor.
52
00:03:25,880 --> 00:03:30,160
# So wollen wir uns
da wiedersehen.
53
00:03:30,280 --> 00:03:34,160
# Bei der Laterne
wollen wir stehen.
54
00:03:34,680 --> 00:03:37,960
# Wie einst Lili Marleen.
55
00:03:38,880 --> 00:03:41,520
# Wie einst Lili Marleen.
56
00:03:42,640 --> 00:03:45,640
# Wie einst Lili Marleen.
57
00:03:46,880 --> 00:03:50,760
# Unsre beiden Schatten
sahen wie einer aus.
58
00:03:51,440 --> 00:03:55,720
# Dass wir so lieb uns hatten,
das sah man gleich daraus.
59
00:03:56,00 --> 00:04:00,00
# Und alle Leute sollen es sehen,
60
00:04:00,120 --> 00:04:03,800
# wenn wir bei der Laterne stehen.
61
00:04:04,360 --> 00:04:07,360
# Wie einst Lili Marleen.
62
00:04:08,120 --> 00:04:11,360
# Wie einst Lili Marleen.
63
00:04:12,240 --> 00:04:14,240
(Ruhige Jazzmusik)
64
00:04:23,920 --> 00:04:25,920
(Fliegerlärm)
65
00:04:29,480 --> 00:04:31,480
(Ruhige Jazzmusik)
66
00:04:41,960 --> 00:04:44,760
(Fliegerlärm)
67
00:04:49,480 --> 00:04:51,640
(Trillerpfeife, Stimmengewirr)
68
00:04:59,200 --> 00:05:02,680
Scheiße. Perfekte Lightning,
und die hat nicht mal geschaut.
69
00:05:02,800 --> 00:05:05,440
Ist doch egal.
Hauptsache, wir sind gesprungen.
70
00:05:10,160 --> 00:05:12,160
(Düstere Musik)
71
00:05:34,400 --> 00:05:36,400
Kerle ...
72
00:05:36,800 --> 00:05:38,920
Da ist doch irgendwas im Busch.
73
00:05:41,160 --> 00:05:44,760
(Radio:) "Heute wurde auf den Führer
ein feiges Attentat verübt."
74
00:05:44,880 --> 00:05:46,880
"Mit dem Ziel,
die Macht in die Hände
75
00:05:47,00 --> 00:05:49,560
von Vaterlandsverrätern
und Juden zu bringen."
76
00:05:49,680 --> 00:05:53,760
"Der Führer ist jedoch wohlauf
und leitet persönlich die Maßnahmen,
77
00:05:53,880 --> 00:05:57,560
die den Aufstand zum Erliegen ..."
- Vielleicht war's nicht umsonst.
78
00:05:57,800 --> 00:05:59,800
Hitler soll schwerverletzt sein.
79
00:06:00,480 --> 00:06:02,480
Und wenn schon.
80
00:06:02,640 --> 00:06:05,120
Willst du nicht,
dass es endlich vorbei ist?
81
00:06:05,640 --> 00:06:07,640
Mich hat doch keiner gefragt.
82
00:06:09,440 --> 00:06:11,440
(Freizeichen)
83
00:06:11,560 --> 00:06:13,560
Ich frag dich.
84
00:06:14,840 --> 00:06:17,200
Was passiert,
wenn wir den Krieg verlieren?
85
00:06:17,680 --> 00:06:19,680
(Er legt den Hörer auf.)
86
00:06:22,280 --> 00:06:24,280
Gute Nacht, Vater.
87
00:06:24,800 --> 00:06:26,800
(Ruhige, angespannte Musik)
88
00:06:31,360 --> 00:06:34,320
(Lautes Klopfen)
Aufmachen, Feldgendarmerie!
89
00:06:34,440 --> 00:06:36,440
(Lautes Klopfen)
Aufmachen!
90
00:06:36,640 --> 00:06:38,960
(Lautes Klopfen)
Ja? Sie wünschen?
91
00:06:39,80 --> 00:06:41,320
(schreit:) Ist ihr Sohn da?
- Ja, sicher.
92
00:06:42,00 --> 00:06:44,80
Du, runterkommen! Zack, zack!
93
00:06:44,320 --> 00:06:46,480
Wieso?
- Ihr Sohn hat sich gestern
94
00:06:46,600 --> 00:06:49,160
einem offiziellen Musterungstermin
entzogen.
95
00:06:49,400 --> 00:06:53,200
Das holen wir jetzt nach. Hier.
Du! Rauf! Anziehen! Marsch, Marsch!
96
00:06:54,360 --> 00:06:56,360
(Ernste Musik)
97
00:06:57,840 --> 00:06:59,840
Schöne Pleite, hä?
98
00:06:59,960 --> 00:07:02,920
Ist wegen dem Anschlag.
Jetzt spielen alle verrückt.
99
00:07:03,40 --> 00:07:05,80
Der hat keinen Kratzer abbekommen.
100
00:07:05,200 --> 00:07:07,200
Denkt dran,
Waffen-SS ist freiwillig,
101
00:07:07,320 --> 00:07:09,320
keiner kann uns zwingen.
102
00:07:09,920 --> 00:07:11,920
(ängstlich:) Und wenn doch?
103
00:07:12,160 --> 00:07:14,160
Du bist sowieso zu klein
für die SS.
104
00:07:14,440 --> 00:07:16,440
Wir passen schon auf dich auf.
105
00:07:22,920 --> 00:07:24,920
Alle oder keiner.
106
00:07:25,520 --> 00:07:27,520
Versprochen.
107
00:07:29,800 --> 00:07:31,800
(verzagt:) Versprochen.
108
00:07:34,760 --> 00:07:36,760
Versprochen.
109
00:07:36,880 --> 00:07:38,880
Versprochen.
110
00:07:39,120 --> 00:07:41,120
(Ernste Musik)
111
00:07:43,800 --> 00:07:47,40
(Mann schreit:) Los, los, los!
Schneller, ihr Drückeberger!
112
00:07:47,160 --> 00:07:49,600
Feiges Pack!
Schneller, schneller, schneller!
113
00:07:49,960 --> 00:07:51,960
(Keuchen)
114
00:07:52,520 --> 00:07:54,520
(Dramatische Musik)
115
00:07:55,280 --> 00:07:57,280
Ich hab gedacht,
das ist freiwillig.
116
00:08:02,240 --> 00:08:04,240
Haltung!
117
00:08:09,120 --> 00:08:11,120
Ausziehen, alles.
118
00:08:15,160 --> 00:08:17,160
Aber doch nicht ganz alles, oder?
119
00:08:18,80 --> 00:08:20,80
Hemmungen?
120
00:08:22,520 --> 00:08:24,520
Die gewöhnen wir dir ab.
121
00:08:24,840 --> 00:08:26,840
Ausziehen auf drei.
122
00:08:29,720 --> 00:08:31,720
Eins.
123
00:08:33,80 --> 00:08:35,80
Zwei.
124
00:08:39,640 --> 00:08:41,640
Drei.
125
00:08:43,960 --> 00:08:45,960
(Tür fällt zu.)
126
00:08:46,160 --> 00:08:48,440
Abschaum seid ihr alle zusammen.
127
00:08:48,800 --> 00:08:51,720
Drücken wollt ihr euch
vom Dienst an der Waffe.
128
00:08:52,200 --> 00:08:54,760
Der Führer,
der euch in dieser Stunde braucht,
129
00:08:54,880 --> 00:08:58,960
die Heimat,
eure Kameraden lasst ihr im Stich.
130
00:08:59,560 --> 00:09:01,760
Waschlappen seid ihr!
131
00:09:03,80 --> 00:09:06,440
Die 27er und 28er,
das sind noch Jahrgänge.
132
00:09:06,760 --> 00:09:09,840
Aber ihr 29er ...
133
00:09:10,720 --> 00:09:12,960
Ein Sauhaufen seid ihr!
134
00:09:15,80 --> 00:09:17,280
Das hier ist eure letzte Chance.
135
00:09:19,760 --> 00:09:21,760
Wer ein Kerl ist,
136
00:09:22,00 --> 00:09:24,00
geht in die Waffen-SS.
137
00:09:24,920 --> 00:09:29,80
Ausnahmescheine könnt ihr vergessen.
Der Führer will euch bei uns!
138
00:09:30,600 --> 00:09:32,600
(Er stöhnt.)
139
00:09:32,720 --> 00:09:35,480
Kampfwert Null.
Aber das wird sich ändern.
140
00:09:36,400 --> 00:09:39,40
Wir werden siegen,
weil wir siegen müssen!
141
00:09:40,320 --> 00:09:42,720
(leise:) Müssen die anderen
das etwa nicht?
142
00:09:45,760 --> 00:09:47,760
Größe?
143
00:09:48,840 --> 00:09:52,280
17,3. Also ausgefahren, wa?
144
00:09:58,400 --> 00:10:00,400
Schönen Dank auch.
145
00:10:02,240 --> 00:10:04,240
Größe?
146
00:10:04,600 --> 00:10:06,600
1,79.
147
00:10:08,720 --> 00:10:11,240
Ich hab mich freiwillig
zur Luftwaffe gemeldet.
148
00:10:12,280 --> 00:10:15,600
Denkt noch jemand,
dass er damit um die SS rumkommt?
149
00:10:15,800 --> 00:10:17,800
(Ernste Musik)
150
00:10:17,920 --> 00:10:19,920
Ich sag dir mal was, mein Junge.
151
00:10:20,40 --> 00:10:23,720
Wir haben zwar keine Flugzeuge,
aber die Luftwaffe hat keinen Sprit.
152
00:10:24,120 --> 00:10:26,280
Die Entscheidung fällt am Boden.
153
00:10:26,400 --> 00:10:29,440
Und da, wo wir stehen,
lässt der Gegner das meiste Blut.
154
00:10:30,80 --> 00:10:32,80
Und wer sich davor drückt,
155
00:10:32,360 --> 00:10:34,680
der ist in meinen Augen
ein Deserteur.
156
00:10:35,600 --> 00:10:39,80
So, jetzt gehst du noch mal zurück
und überlegst dir ganz genau,
157
00:10:39,200 --> 00:10:41,200
was mit Deserteuren passiert.
158
00:10:42,480 --> 00:10:44,480
(Schniefen)
159
00:10:51,880 --> 00:10:54,320
Das hält der nicht
den ganzen Tag lang durch.
160
00:10:54,440 --> 00:10:58,240
Abwarten. Alles ist abgeschlossen,
wir hocken grandios in der Falle.
161
00:11:00,400 --> 00:11:02,400
(Flügelschlagen)
162
00:11:02,960 --> 00:11:04,960
(Gurren)
163
00:11:05,80 --> 00:11:07,80
(Sanfte Musik)
164
00:11:09,360 --> 00:11:11,360
(Flügelschlagen)
165
00:11:12,120 --> 00:11:14,120
(Gurren)
166
00:11:17,920 --> 00:11:19,920
(Stimmengewirr)
167
00:11:21,120 --> 00:11:23,120
(Frau:) Gsch, gsch!
168
00:11:28,400 --> 00:11:30,400
(Gurren)
169
00:11:34,880 --> 00:11:36,880
(Sanfte Musik)
170
00:11:52,960 --> 00:11:54,960
(Schuss)
171
00:11:59,760 --> 00:12:01,760
(Gurren)
172
00:12:03,880 --> 00:12:05,880
(Jubel)
173
00:12:06,80 --> 00:12:08,560
Ruhe! Antreten!
174
00:12:10,40 --> 00:12:13,120
Weitermachen! ...
Weitermachen, Weitermachen!
175
00:12:17,960 --> 00:12:20,280
Entschuldigen Sie,
Herr Untersturmführer,
176
00:12:20,400 --> 00:12:23,320
aber ich hab nicht die Mindestgröße
für die Waffen-SS.
177
00:12:26,80 --> 00:12:28,80
(Aufstöhnen)
178
00:12:28,200 --> 00:12:30,360
Für dich macht der Führer
eine Ausnahme,
179
00:12:30,480 --> 00:12:32,480
weil du dich freiwillig meldest.
180
00:12:32,600 --> 00:12:35,920
Der einzige Grund, warum wir
dich nicht nehmen würden, wäre,
181
00:12:36,40 --> 00:12:38,560
wenn deine Familie
jüdisch verseucht wäre.
182
00:12:38,680 --> 00:12:42,200
Aber das wirst du mir ja wohl
nicht weismachen wollen, oder?
183
00:12:47,520 --> 00:12:49,520
Scheiße! Was jetzt?
184
00:12:49,680 --> 00:12:51,680
Wir haben's ihm versprochen, wa?
185
00:12:51,800 --> 00:12:54,400
Ohne Unterschrift kommen wir
sowieso nicht raus.
186
00:12:55,00 --> 00:12:57,00
(Düstere Musik, Keuchen)
187
00:13:04,160 --> 00:13:06,160
Ich wollt mich melden.
188
00:13:06,600 --> 00:13:08,600
Freiwillig.
189
00:13:12,560 --> 00:13:14,560
(Keuchen)
190
00:13:15,800 --> 00:13:17,800
(Düstere Musik)
191
00:13:27,40 --> 00:13:29,40
(Fliegeralarm)
192
00:13:29,160 --> 00:13:31,160
Alle in den nächsten Schutzraum!
193
00:13:31,280 --> 00:13:33,280
Los, schneller, Beeilung!
194
00:13:33,520 --> 00:13:35,520
Schneller!
(Fliegerbomben)
195
00:13:47,160 --> 00:13:49,760
Wer weiß,
vielleicht sind die Unterlagen
196
00:13:49,880 --> 00:13:52,640
bei dem Angriff verlorengegangen.
So was kommt vor.
197
00:13:53,720 --> 00:13:57,00
(schluchzend:) So ein Blödsinn!
Die haben mich am Wickel!
198
00:13:58,120 --> 00:14:00,120
Das ist nicht gesagt.
199
00:14:00,240 --> 00:14:02,720
Eine erzwungene Unterschrift
ist nicht gültig.
200
00:14:02,840 --> 00:14:05,880
Du hast gut reden,
bist doch fein raus.
201
00:14:06,960 --> 00:14:08,960
Ihr alle.
202
00:14:10,280 --> 00:14:12,280
(Schluchzen)
203
00:14:12,800 --> 00:14:14,800
(Grillenzirpen)
204
00:14:19,200 --> 00:14:21,200
Dann melden wir uns halt alle.
205
00:14:22,80 --> 00:14:25,40
Ehrensache. Ich brauch doch
mein Nahkampfspange.
206
00:14:25,160 --> 00:14:27,160
Seid ihr bescheuert?
207
00:14:27,280 --> 00:14:29,280
So viel Dusel hat man nur einmal!
208
00:14:30,200 --> 00:14:33,00
Ich pass schon auf ihn auf.
- Das ist nicht gerecht.
209
00:14:33,120 --> 00:14:35,120
Wann war das letzte Mal was gerecht?
210
00:14:35,240 --> 00:14:38,800
Als mein Haus ausgebombt wurde
und meine Alten draufgegangen sind?
211
00:14:39,560 --> 00:14:41,720
Gerecht
kannst du in der Pfeife rauchen.
212
00:14:41,840 --> 00:14:44,280
Glück, das ist, was zählt.
213
00:14:47,840 --> 00:14:49,840
(Düstere Musik)
214
00:14:50,960 --> 00:14:52,960
(Spannungsvolle Musik)
215
00:15:08,680 --> 00:15:11,880
Kann doch sein, dass die Unterlagen
verschüttgegangen sind!
216
00:15:12,00 --> 00:15:14,560
Die Musterung ist vier Wochen her!
- Abwarten.
217
00:15:15,240 --> 00:15:17,480
Scheiße vergeht nicht,
wird bloß dicker.
218
00:15:17,600 --> 00:15:19,600
Vielleicht ist's sowieso
bald vorbei.
219
00:15:19,720 --> 00:15:23,80
Ich hab gestern BBC gehört.
Die Front bricht überall zusammen.
220
00:15:23,200 --> 00:15:25,200
Vorbei ist's, wenn der Führer sagt.
221
00:15:25,320 --> 00:15:28,640
Ist dir das eigentlich alles egal?
Das Leben und so?
222
00:15:29,120 --> 00:15:31,120
Wenn du mich so direkt fragst ...
223
00:15:31,240 --> 00:15:33,600
Das Leben konkret kann mich
am Arsch lecken.
224
00:15:33,720 --> 00:15:35,960
Nur bin ich dem Leben scheißegal.
225
00:15:36,80 --> 00:15:38,680
Du hast doch auch Schiss,
dass es dich erwischt!
226
00:15:38,800 --> 00:15:41,240
Mich kann's auch
bei der Lightning erwischen.
227
00:15:41,360 --> 00:15:43,680
Himmelherrgottsack, Knuffke ...
- Schnauze.
228
00:15:43,960 --> 00:15:47,600
(Musik: "Heut' war ich
bei der Frieda" von Austin Egen)
229
00:15:49,120 --> 00:15:51,200
Wir sind doch keine Pfadfinder!
230
00:15:52,80 --> 00:15:54,160
Lightning Deluxe auf drei, okay?
231
00:15:57,280 --> 00:15:59,280
Eins ...
- Und dann?
232
00:15:59,760 --> 00:16:02,200
Wie?
- Bleibst du dann im Wasser?
233
00:16:02,320 --> 00:16:04,520
Ich mein, sie hat mir zugelächelt.
234
00:16:04,920 --> 00:16:07,240
Davon träumst du!
Die hat mich angeguckt.
235
00:16:07,440 --> 00:16:09,600
Das denkst du bloß,
weil sie schielt.
236
00:16:10,00 --> 00:16:12,00
Scheiße.
237
00:16:13,880 --> 00:16:16,120
# Heut' war ich bei der Frieda ...
238
00:16:16,240 --> 00:16:18,560
Eins, zwei, drei.
239
00:16:18,680 --> 00:16:21,120
# Denn so was wie die Frieda
war noch nie da.
240
00:16:22,480 --> 00:16:24,480
# Sie hat so eine feine ...
241
00:16:24,600 --> 00:16:26,600
(Trillerpfeife)
242
00:16:26,720 --> 00:16:29,480
# ... Zweizimmerwohnung
ganz für sich alleine.
243
00:16:31,280 --> 00:16:34,200
# In ihren Augen
hat sie so was Gutes.
244
00:16:34,760 --> 00:16:38,680
# Wenn man von ihr was haben will,
sie tut es.
245
00:16:39,200 --> 00:16:41,200
# Drum geh ich zu der Frieda
246
00:16:41,320 --> 00:16:43,320
# auch immer, immer wieder.
247
00:16:43,440 --> 00:16:45,560
Wie war das?
Wir haben keine Flugzeuge,
248
00:16:45,680 --> 00:16:47,680
aber die Luftwaffe keinen Sprit?
249
00:16:47,880 --> 00:16:51,440
Auf jeden Fall haben die
zu viel Zeit. Das steht fest.
250
00:16:51,840 --> 00:16:55,400
(Musik: "Heut' war ich
bei der Frieda" von Austin Egen)
251
00:17:05,400 --> 00:17:09,680
(Mann:) Und deshalb
wird euch die Ehre zuteil
252
00:17:10,680 --> 00:17:15,80
als Hitlerjugend euren Beitrag
zum Endsieg zu leisten.
253
00:17:15,760 --> 00:17:19,240
Ihr unterstützt unsere heldenhaften
Soldaten an der Westfront
254
00:17:19,360 --> 00:17:22,120
gegen die jüdisch-plutokratischen
Verschwörer.
255
00:17:22,560 --> 00:17:25,120
Die gerade
in diesem Moment anrennen
256
00:17:25,640 --> 00:17:27,640
gegen den Westwall,
257
00:17:28,160 --> 00:17:31,00
um unseren heiligen Rhein
an sich zu reißen.
258
00:17:31,520 --> 00:17:35,520
Klingt nicht gut. Immer wenn sie's
heilig machen, ist Scheiße fällig.
259
00:17:36,160 --> 00:17:38,960
Ist immer noch besser
als zur Waffen-SS zu müssen.
260
00:17:40,360 --> 00:17:43,40
Ich hab's doch gesagt.
Die haben euch vergessen.
261
00:17:44,160 --> 00:17:46,160
(Ruhige, ernste Musik)
262
00:17:58,680 --> 00:18:00,680
(Signalpfeifton)
263
00:18:04,640 --> 00:18:06,640
(Gefühlvolle Musik)
264
00:18:10,840 --> 00:18:12,840
Lore ...
265
00:18:18,00 --> 00:18:20,00
Bleibt übrig.
266
00:18:22,440 --> 00:18:24,440
(Langsame Musik)
267
00:18:38,320 --> 00:18:40,560
Kerle, wir fahren ins Paradies!
268
00:18:40,680 --> 00:18:42,680
Jetzt stellt euch mal das Kaff vor!
269
00:18:42,800 --> 00:18:45,560
Weiber satt, weil die Männer
alle an der Front sind.
270
00:18:45,680 --> 00:18:48,480
Dann die Gefahr durch den Feind.
Das macht gefühlig.
271
00:18:48,600 --> 00:18:51,160
Da kannst dich immer
in einer Frau verkriechen.
272
00:18:51,280 --> 00:18:54,800
Zumindest teilweise ...
- Besser Jungfrau und am Leben.
273
00:18:54,920 --> 00:18:57,160
Wer sagt,
dass ich noch Jungfrau bin, hä?
274
00:18:57,280 --> 00:18:59,840
Die hohle Hand zählt aber nicht,
Zunge.
275
00:19:02,80 --> 00:19:04,80
(Grollen)
276
00:19:05,40 --> 00:19:07,40
Schwere Artillerie.
277
00:19:08,560 --> 00:19:11,560
Aber die haben doch gesagt,
die Front ist weit weg.
278
00:19:11,680 --> 00:19:14,40
Ja klar,
und wir stehen kurz vorm Endsieg.
279
00:19:17,80 --> 00:19:19,80
(Leises Stimmengewirr)
280
00:19:27,280 --> 00:19:29,280
(Fliegerlärm)
281
00:19:32,920 --> 00:19:34,920
Hose! Weg!
282
00:19:35,40 --> 00:19:37,40
(Mann:) Alle Mann in Deckung!
283
00:19:37,160 --> 00:19:39,720
Schnell unter den Zug!
Hose, hierher!
284
00:19:39,960 --> 00:19:41,960
(Fliegerlärm)
285
00:19:43,440 --> 00:19:46,240
(Schreie)
286
00:19:49,160 --> 00:19:51,160
(Maschinengewehrsalven)
287
00:19:52,480 --> 00:19:54,480
(Hose keucht.)
288
00:19:54,600 --> 00:19:57,120
Wir schaffen das.
Denk an die Lore.
289
00:19:57,240 --> 00:19:59,320
(Maschinengewehrsalven)
290
00:19:59,440 --> 00:20:01,440
(Detonation, Schreie)
291
00:20:12,200 --> 00:20:14,560
(Ächzen, Stöhnen)
292
00:20:19,120 --> 00:20:21,360
Verdammte Schweinerei, aufstehen!
293
00:20:21,480 --> 00:20:25,80
Sofort aufstehen, Mann!
- Ich kann nicht. Es ist der Bauch.
294
00:20:25,200 --> 00:20:28,280
Seit wann braucht man Bauch
zum Stehen! Komm hoch, Junge!
295
00:20:28,400 --> 00:20:31,800
Das ist ein Befehl!
- Er hat
Dünnschiss, aber nichts im Magen.
296
00:20:31,920 --> 00:20:34,360
Wegen der kleinen Rationen.
Er muss zum Arzt.
297
00:20:34,480 --> 00:20:37,160
Ach, das Essen behagt
dem jungen Herren nicht.
298
00:20:37,280 --> 00:20:41,120
Ja, glaubt ihr, ihr seid hier im
Ferienlager, während die Kameraden
299
00:20:41,240 --> 00:20:44,40
den Mutterboden
mit ihrem Blut verteidigen?
300
00:20:44,280 --> 00:20:47,280
Oder seid ihr ... Saboteure?
301
00:20:47,680 --> 00:20:49,960
Wollt ihr vors Kriegsgericht, ha?
302
00:20:53,480 --> 00:20:55,480
(Er stöhnt.)
303
00:20:57,680 --> 00:20:59,680
Mit Verlaub, Herr Sonderführer,
304
00:20:59,800 --> 00:21:02,160
wir sorgen uns ausschließlich
um die Gräben.
305
00:21:02,280 --> 00:21:04,320
Die sind doch wichtig
für den Endsieg.
306
00:21:04,440 --> 00:21:06,600
Dafür brauchen wir
alle unsere Kraft.
307
00:21:06,880 --> 00:21:09,40
Die laufen dauernd voll mit Wasser.
308
00:21:09,160 --> 00:21:11,880
Ach, Wasser.
Dann müsst ihr eben tiefer graben!
309
00:21:12,00 --> 00:21:15,480
Aber dann läuft's noch mehr voll.
Das Grundwasser ist zu hoch.
310
00:21:15,920 --> 00:21:18,320
Zweifelst du etwa
am Befehl des Führers, hä?
311
00:21:18,640 --> 00:21:21,600
Der Führer hat befohlen,
dass wir hier graben.
312
00:21:21,720 --> 00:21:23,720
(schreit:) Also graben wir hier!
313
00:21:24,80 --> 00:21:26,640
Oder glaubst du,
du bist klüger als der Führer?
314
00:21:26,840 --> 00:21:30,280
Auf keinen Fall, Herr Sonderführer.
Aber hier geht's um Physik.
315
00:21:30,400 --> 00:21:32,600
Wo ist der verantwortliche Offizier?
316
00:21:32,720 --> 00:21:35,320
Wo waren Sie denn?
Ihr Trupp ist ein Sauhaufen!
317
00:21:35,560 --> 00:21:37,680
Ich war austreten,
Herr Sonderführer.
318
00:21:37,800 --> 00:21:40,560
Und was die Burschen angeht,
das mag schon sein,
319
00:21:40,680 --> 00:21:42,800
aber recht haben sie trotzdem.
320
00:21:42,920 --> 00:21:46,440
In die Gräben geht kein Landser
rein, die sind zu nah am Fluss.
321
00:21:46,560 --> 00:21:49,600
Sag mal, sind hier alle ...
Das ist Defätismus!
322
00:21:49,840 --> 00:21:52,160
Ich bring sie vors Kriegsgericht!
323
00:21:52,360 --> 00:21:55,320
Nein, Herr Sonderführer,
das ist Realismus.
324
00:21:56,240 --> 00:21:58,240
Aber wir graben weiter, Jungs.
325
00:21:58,360 --> 00:22:00,360
Der Führer weiß, was er tut.
326
00:22:00,560 --> 00:22:04,160
Wahrscheinlich will er, dass die
Franzosen in den Gräben ersaufen.
327
00:22:05,320 --> 00:22:07,920
Ich schlage vor,
wir vergessen das Ganze jetzt.
328
00:22:10,880 --> 00:22:13,240
Und die Burschen kriegen
eine Sonderration.
329
00:22:16,480 --> 00:22:18,480
(Hose stöhnt.)
330
00:22:19,440 --> 00:22:21,440
Das werden Sie noch bereuen.
331
00:22:23,40 --> 00:22:25,40
Weitermachen!
332
00:22:34,560 --> 00:22:36,560
Wie haben Sie das jetzt gemacht?
333
00:22:36,680 --> 00:22:39,160
Ich weiß,
mit wem der Trottel ins Bett geht.
334
00:22:40,960 --> 00:22:44,280
Mit wem denn?
- Da musst du
schon selber draufkommen,
335
00:22:44,400 --> 00:22:46,400
falls du den Mumm dazu hast.
336
00:22:47,400 --> 00:22:49,760
Jetzt graben wir weiter
für den Endsieg.
337
00:22:50,00 --> 00:22:52,360
Vielleicht fangen wir ja
noch einen Fisch.
338
00:22:52,880 --> 00:22:55,880
(Grillenzirpen,
entfernte Detonation)
339
00:22:56,680 --> 00:22:58,680
Scheiße nah.
340
00:23:00,360 --> 00:23:02,360
Näher wie gestern.
- Als.
341
00:23:02,640 --> 00:23:04,640
Näher als gestern.
342
00:23:04,800 --> 00:23:06,800
Klugscheißer.
343
00:23:06,920 --> 00:23:09,640
Was ist jetzt los?
Die Mädels warten nicht ewig!
344
00:23:10,360 --> 00:23:13,480
Das klappt doch nie.
- Na ja, wer weiß, hä?
345
00:23:13,680 --> 00:23:17,200
Für ein bisschen Sonderration
knutscht vielleicht eine mit dir.
346
00:23:20,560 --> 00:23:22,760
(Entfernte Maschinengewehrsalven)
347
00:23:26,440 --> 00:23:28,440
(Entfernter Fliegerlärm)
348
00:23:31,280 --> 00:23:34,240
Na los, Kleiner. Das ist
deine Nacht, auf in den Kampf.
349
00:23:40,320 --> 00:23:42,320
(Ruhige Musik)
350
00:23:52,00 --> 00:23:54,00
Denkst du manchmal an die Lore?
351
00:23:55,960 --> 00:23:57,960
Mhm.
352
00:23:59,200 --> 00:24:01,200
(Ruhige Klaviermusik)
353
00:24:01,600 --> 00:24:03,600
Und ans Sterben?
354
00:24:08,280 --> 00:24:10,280
Mhm.
355
00:24:11,200 --> 00:24:13,200
(Entfernte Schüsse)
356
00:24:18,360 --> 00:24:20,360
Glaubst du,
der Krieg ist verloren?
357
00:24:23,00 --> 00:24:25,280
Wir werden siegen,
weil wir siegen müssen.
358
00:24:25,400 --> 00:24:27,400
Weißt du doch.
359
00:24:28,320 --> 00:24:30,320
(Entfernter Fliegerlärm)
360
00:24:33,200 --> 00:24:35,200
Ich will nicht kämpfen.
361
00:24:35,600 --> 00:24:37,600
Ich will nicht sterben.
362
00:24:39,200 --> 00:24:41,320
Wir haben mit dem Scheiß
nichts zu tun.
363
00:24:44,560 --> 00:24:46,560
Wird schwer.
364
00:24:47,640 --> 00:24:49,640
(Entfernte Detonation)
365
00:24:52,200 --> 00:24:54,200
(Ruhige Musik)
366
00:24:57,280 --> 00:24:59,280
(Spannungsvolle Musik)
367
00:25:06,760 --> 00:25:08,760
(Zug pfeift.)
368
00:25:15,480 --> 00:25:17,480
(Ruhige Musik)
369
00:25:22,240 --> 00:25:24,240
(Ruhige Jazzmusik)
370
00:25:28,600 --> 00:25:30,600
(Stimmengewirr)
371
00:25:46,800 --> 00:25:48,800
(Lebhafte Musik)
372
00:25:51,440 --> 00:25:53,920
(Tor quietscht.)
373
00:26:02,640 --> 00:26:04,640
(Die Musik verklingt.)
374
00:26:04,760 --> 00:26:06,760
Das war kolossal!
375
00:26:06,880 --> 00:26:10,120
Ihr seid solche Säcke,
dass ihr gestern nicht dabei wart!
376
00:26:10,240 --> 00:26:12,480
Sogar der Hosemacher
hatte Feindkontakt.
377
00:26:12,600 --> 00:26:14,680
Das Mädel war besoffen - aber egal.
378
00:26:14,800 --> 00:26:17,80
Stimmt gar nicht,
die war sehr kultiviert!
379
00:26:17,200 --> 00:26:19,200
Weiber satt, wie ich gesagt hab!
380
00:26:19,320 --> 00:26:21,640
Ich hab den ganzen Abend
nur rumgeknutscht!
381
00:26:21,760 --> 00:26:25,200
Komplett, mit Zunge, kein Scheiß!
- Ich hab Blasen an der Zunge!
382
00:26:25,320 --> 00:26:27,320
Aber heute ist der Pimmel dran.
383
00:26:27,440 --> 00:26:29,440
Angriff auf Sehrohrtiefe, hä?
384
00:26:32,00 --> 00:26:34,00
(Vogelgezwitscher)
385
00:26:45,680 --> 00:26:47,680
(Stimmengewirr)
386
00:26:48,200 --> 00:26:50,200
(Lachen)
387
00:27:09,720 --> 00:27:11,720
(Husten)
388
00:27:17,640 --> 00:27:19,640
(Filmprojektor startet.)
389
00:27:19,800 --> 00:27:21,800
(Triumphale Filmmusik)
390
00:27:26,720 --> 00:27:29,440
(Sprecher:) "Zu einer Zeit,
in der die Feindmächte
391
00:27:29,600 --> 00:27:31,960
von allen Seiten
gegen Deutschland anrennen,
392
00:27:32,80 --> 00:27:35,480
hat die deutsche Staatsführung
sich zu weiteren Maßnahmen
393
00:27:35,600 --> 00:27:37,880
des totalen Kriegseinsatzes
entschlossen."
394
00:27:38,00 --> 00:27:40,280
"Durch Zusammenlegung
wird die Tagespresse
395
00:27:40,400 --> 00:27:42,480
und Zeitschriftenpresse
eingeschränkt."
396
00:27:42,600 --> 00:27:44,960
"In allen deutschen Kasernen
und Garnisonen
397
00:27:45,80 --> 00:27:48,200
stehen die Tore weit auf,
um die kriegsfreiwilligen Jungen
398
00:27:48,320 --> 00:27:52,240
als auch die zum Kriegseinsatz aus
Wirtschaft und Rüstung Freigegebenen
399
00:27:52,360 --> 00:27:55,160
als Rekruten zu empfangen.
Der Schritt in ein Leben,
400
00:27:55,280 --> 00:27:58,520
das nichts mehr mit ihrem bisherigen
zu tun hat, beginnt."
401
00:27:58,640 --> 00:28:00,720
"Von der Invasionsfront!"
402
00:28:01,240 --> 00:28:04,320
(Filmsprecher redet weiter,
spannungsvolle Musik)
403
00:28:23,480 --> 00:28:25,480
(Spannungsvolle Musik)
404
00:28:35,880 --> 00:28:37,880
(Er atmet tief.)
405
00:28:38,480 --> 00:28:40,480
(Geheimnisvolle Musik)
406
00:28:45,800 --> 00:28:47,800
(Atmen)
407
00:29:07,80 --> 00:29:09,240
(Sprecher:) "Das wird der Feind
408
00:29:09,360 --> 00:29:12,520
in den nächsten Wochen und Monaten
zu spüren bekommen."
409
00:29:13,520 --> 00:29:18,280
"Dass es etwas anderes ist,
Paris und Bukarest
410
00:29:18,880 --> 00:29:23,880
und dass es etwas anderes ist,
Köln und Königswerth zu besetzen."
411
00:29:25,760 --> 00:29:28,00
Ist das dein Mann?
- Scht.
412
00:29:31,480 --> 00:29:33,480
(Sie streift die Schuhe ab.)
413
00:29:42,680 --> 00:29:44,680
(Bett knarrt.)
414
00:29:59,840 --> 00:30:01,840
(Atmen)
415
00:30:04,160 --> 00:30:06,160
(Ruhige Musik)
416
00:30:14,400 --> 00:30:16,400
(Stimmengewirr)
417
00:30:30,320 --> 00:30:32,720
(Stöhnen)
418
00:30:36,00 --> 00:30:38,00
(Stöhnen)
419
00:30:41,520 --> 00:30:43,520
(Zarte Musik)
420
00:30:44,960 --> 00:30:46,960
(Atmen)
421
00:30:52,840 --> 00:30:54,840
(Er keucht.)
422
00:31:02,320 --> 00:31:04,320
(Traurige Musik)
423
00:31:17,760 --> 00:31:19,760
(Gefühlvolle Musik)
424
00:31:28,720 --> 00:31:30,720
(Atmen)
425
00:31:37,00 --> 00:31:39,00
(Schnelles Atmen)
426
00:31:45,40 --> 00:31:47,40
(Leidenschaftliche Musik)
427
00:31:50,40 --> 00:31:52,40
(Stöhnen)
428
00:31:54,840 --> 00:31:56,840
So wie der Zungenkuss,
verstehst du?
429
00:31:57,360 --> 00:31:59,560
(Stimmengewirr)
430
00:32:00,400 --> 00:32:02,880
Aber Jungs, ich muss mal kurz.
- Was?
431
00:32:03,480 --> 00:32:05,480
(auflachend:) Was machst du?
432
00:32:05,680 --> 00:32:07,680
(Lachen, Stimmengewirr)
433
00:32:12,760 --> 00:32:15,880
Ich glaub, es ist besser,
wenn wir kurz warten, weil ...
434
00:32:16,00 --> 00:32:18,80
Oh ja, das dauert wieder.
435
00:32:18,880 --> 00:32:20,880
(Fliegerlärm)
436
00:32:22,720 --> 00:32:24,720
Weg hier ... Weg!
437
00:32:26,240 --> 00:32:28,240
Zunge, beeil dich!
438
00:32:28,360 --> 00:32:30,360
(Schreie)
439
00:32:32,840 --> 00:32:34,840
Zunge! Komm her!
440
00:32:35,160 --> 00:32:38,240
(Maschinengewehrsalven)
Runter! Runter!
441
00:32:47,200 --> 00:32:49,200
(Fliegerlärm von draußen)
442
00:32:58,160 --> 00:33:00,160
(Fliegerlärm)
443
00:33:04,320 --> 00:33:06,320
(Der Boden knarrt.)
444
00:33:10,720 --> 00:33:12,720
Danke.
445
00:33:20,520 --> 00:33:22,520
Ganz meinerseits.
446
00:33:26,840 --> 00:33:28,840
(Langsame Musik)
447
00:33:32,440 --> 00:33:34,440
(Mann:) Brauchst du Hilfe?
448
00:33:34,560 --> 00:33:36,560
Wo warst du die ganze Zeit?
- Wieso?
449
00:33:36,680 --> 00:33:38,720
Komm mit, schnell!
- Was ist passiert?
450
00:33:38,840 --> 00:33:41,120
Der Zunge.
Tiefflieger haben ihn erwischt.
451
00:33:41,240 --> 00:33:43,240
Mitten beim Scheißen!
452
00:33:43,840 --> 00:33:45,840
(Dramatische Musik)
453
00:34:04,360 --> 00:34:06,360
(Traurige Musik)
454
00:34:21,520 --> 00:34:23,520
(Schluchzen)
455
00:34:29,840 --> 00:34:32,840
(Traurige Musik,
entfernte Detonationen)
456
00:34:37,400 --> 00:34:40,120
Ich weiß vielleicht einen Weg,
wie wir heimkommen.
457
00:34:42,320 --> 00:34:44,320
Bist du dabei?
458
00:34:53,40 --> 00:34:55,40
(Hundegebell)
459
00:34:57,360 --> 00:34:59,360
Los.
460
00:35:02,880 --> 00:35:05,80
(Frau zum Kind:) Jetzt komm, Mädle!
461
00:35:07,80 --> 00:35:09,80
(Ächzen)
462
00:35:09,480 --> 00:35:11,600
(leise:) Das ist ein Volltreffer!
463
00:35:12,160 --> 00:35:14,160
(Stöhnen)
464
00:35:14,280 --> 00:35:16,720
Kein Wunder,
dass der Angst vor Konrad hatte.
465
00:35:16,840 --> 00:35:20,560
Der bumst die Frau vom Gauleiter!
- Sag ich doch! Lass mich auch mal.
466
00:35:21,80 --> 00:35:23,440
Woher hast du das gewusst?
- Recherche.
467
00:35:25,600 --> 00:35:27,600
(Stöhnen)
468
00:35:28,200 --> 00:35:30,200
(Lautes Stöhnen)
469
00:35:31,00 --> 00:35:33,00
(Erschrockener Laut, Klirren)
470
00:35:36,760 --> 00:35:39,200
Ist ja wohl nicht zu fassen,
ihr Missgeburten!
471
00:35:39,360 --> 00:35:41,680
Was macht ihr hier?
Habt ihr nichts zu tun?
472
00:35:41,800 --> 00:35:44,720
Wir müssen was mit Ihnen besprechen.
- Verschwindet!
473
00:35:44,840 --> 00:35:49,240
Morgen früh Meldung in meinem Büro,
das hat Konsequenzen.
474
00:35:49,480 --> 00:35:51,480
Es ... Es wäre aber wichtig.
475
00:35:52,480 --> 00:35:55,880
Sonst ... müssen wir das
mit dem Herrn Gauleiter besprechen,
476
00:35:56,00 --> 00:35:58,360
dass Sie jeden Sonntag
mit seiner Frau ...
477
00:35:58,480 --> 00:36:00,840
Sie ... Sie wissen schon ...
Ähm ...
478
00:36:00,960 --> 00:36:03,400
Geschlechtsverkehr praktizieren.
- So ist es.
479
00:36:05,600 --> 00:36:07,600
Memmen!
480
00:36:07,720 --> 00:36:09,720
Charakterlose Memmen!
481
00:36:10,480 --> 00:36:12,480
Das ist es, was ihr seid.
482
00:36:13,40 --> 00:36:16,720
Wegen Kreaturen wie euch werden wir
diesen Krieg noch verlieren.
483
00:36:17,440 --> 00:36:19,440
Heute Nacht geht euer Zug.
484
00:36:21,240 --> 00:36:24,360
Bis dahin
will ich euch nicht mehr sehen.
485
00:36:26,560 --> 00:36:28,560
(Entfernte Motorgeräusche)
486
00:36:28,760 --> 00:36:32,440
Und vor allen Dingen
kein Wort von euch hören.
487
00:36:33,760 --> 00:36:35,760
(Zuggeräusche)
488
00:36:35,880 --> 00:36:38,560
(Schwester:) Es sieht schlimmer aus,
als es ist.
489
00:36:39,480 --> 00:36:41,480
(Pfiff)
490
00:36:45,360 --> 00:36:48,680
(Schwester:) Theresa, kannst du
mir helfen? - Komm gleich!
491
00:36:55,720 --> 00:36:57,720
(Aufregende Musik)
492
00:37:04,680 --> 00:37:06,680
(Spannungsvolle Musik)
493
00:37:09,400 --> 00:37:11,880
(Schritte)
494
00:37:19,80 --> 00:37:21,80
Ich hab die Lore gesucht.
495
00:37:21,200 --> 00:37:23,200
Und?
496
00:37:24,240 --> 00:37:26,240
Bombenangriff.
497
00:37:26,600 --> 00:37:28,600
Volltreffer aufs Haus.
498
00:37:39,560 --> 00:37:41,560
Wollen wir zu ihrem Grab?
499
00:37:45,480 --> 00:37:48,520
Die haben uns doch noch gekriegt.
Hosenmacher und mich.
500
00:37:49,40 --> 00:37:51,40
Wer?
501
00:37:51,240 --> 00:37:53,240
Waffen-SS.
502
00:37:55,880 --> 00:37:58,480
Was? Nach der ganzen Zeit?
503
00:38:00,720 --> 00:38:04,360
Die haben Anträge in den Trümmern
gefunden und zusammengebastelt.
504
00:38:05,840 --> 00:38:08,760
Auf deutsche Ordnung ist
eben Verlass, verstehst du?
505
00:38:14,160 --> 00:38:16,160
Wann geht's los?
506
00:38:16,280 --> 00:38:18,280
Morgen.
507
00:38:18,400 --> 00:38:20,400
Geht in die Ardennen.
Gegen die Amis.
508
00:38:20,920 --> 00:38:22,920
Besser als Ostfront.
509
00:38:26,800 --> 00:38:29,520
Ich glaube, sie stand auf dich,
die Lore.
510
00:38:42,80 --> 00:38:44,80
(seufzend:) Schade.
511
00:38:45,200 --> 00:38:48,120
Ich hätte gern noch mal
'n Lightning mit dir gemacht.
512
00:38:50,160 --> 00:38:52,160
Das holen wir nach.
513
00:38:53,00 --> 00:38:55,00
Sicher.
514
00:38:55,520 --> 00:38:57,520
(Ruhige, angespannte Musik)
515
00:39:05,800 --> 00:39:08,00
(Schritte die Stufen hinunter)
516
00:39:08,120 --> 00:39:10,120
(Traurige Musik)
517
00:39:21,320 --> 00:39:23,320
(Lautes Schluchzen)
518
00:39:31,800 --> 00:39:33,800
(Ruhige, angespannte Musik)
519
00:39:35,00 --> 00:39:37,00
(Schluchzen)
520
00:39:46,320 --> 00:39:48,640
(Trillerpfeife)
(Mann:) Und vorwärts!
521
00:39:48,760 --> 00:39:50,760
Schneller!
522
00:39:52,160 --> 00:39:55,720
Ein bisschen schneller,
ihr Waschlappen! Kommt schon!
523
00:39:55,880 --> 00:39:58,880
Scheiße, hä? Jetzt haben
die uns doch noch am Wickel!
524
00:39:59,240 --> 00:40:03,360
Besser wie SS. Denk an Knuffke und
Hosenmacher. Da haben wir Schwein.
525
00:40:03,520 --> 00:40:05,520
(Aufschrei, Stöhnen)
526
00:40:05,640 --> 00:40:07,720
(Mann:) Nicht schlappmachen, ihr!
527
00:40:08,160 --> 00:40:10,320
(Trillerpfeife)
Schneller!
528
00:40:11,880 --> 00:40:14,800
# ... Heilige Nacht.
529
00:40:15,480 --> 00:40:19,00
# Alles schläft.
530
00:40:19,360 --> 00:40:22,240
# Einsam wacht.
- (Mann:) Das Gewehr über!
531
00:40:22,400 --> 00:40:26,320
# Nur das traute ...
- Rechts um! Abteilung Marsch!
532
00:40:26,440 --> 00:40:30,240
# ... hochheilige Paar.
- Rechtsschwenk!
533
00:40:30,520 --> 00:40:35,40
# Holder Knabe im lockigen Haar.
- Auf! Nieder! Auf!
534
00:40:35,200 --> 00:40:37,600
Der Führer verlässt sich auf euch!
535
00:40:37,720 --> 00:40:41,320
# Schlaf in himmlischer ...
- Euer Blut wird wie ein Strom sein,
536
00:40:41,440 --> 00:40:43,440
in dem der Feind ertrinkt.
537
00:40:43,560 --> 00:40:45,560
# ... Ruh.
538
00:40:45,680 --> 00:40:50,560
# Schlaf in himmlischer Ruh.
539
00:40:54,640 --> 00:40:56,640
(Mädchen kichern.)
540
00:40:59,880 --> 00:41:02,560
(Mädchen:) Boah,
die haben Zigaretten, guck mal!
541
00:41:03,240 --> 00:41:05,240
(Mädchen kichern.)
542
00:41:08,640 --> 00:41:10,640
Hast du schon mal ...
543
00:41:10,880 --> 00:41:12,880
Ich mein ...
544
00:41:13,120 --> 00:41:15,120
So richtig?
545
00:41:15,880 --> 00:41:17,880
Was heißt "richtig"?
546
00:41:18,00 --> 00:41:21,120
Na ja, so, dass halt alles passt.
Dass die Frau einen ...
547
00:41:21,320 --> 00:41:23,600
einen Organismus hat,
oder so ähnlich.
548
00:41:23,720 --> 00:41:25,720
(Er lacht erschöpft auf.)
549
00:41:25,840 --> 00:41:28,280
Einen Orgasmus. Ja.
- Wie, ja?
550
00:41:29,600 --> 00:41:32,520
Ja halt.
- Ja, woher willst du das wissen?
551
00:41:33,680 --> 00:41:36,520
Das ... Das merkt man eben.
- Ja, und wie?
552
00:41:37,240 --> 00:41:39,240
Was weiß ich!
553
00:41:39,440 --> 00:41:41,440
Hat sie geschielt?
554
00:41:42,40 --> 00:41:44,920
Was?
- Wenn Frauen kommen, schielen sie.
555
00:41:45,80 --> 00:41:47,80
Da weiß ja jeder!
556
00:41:47,240 --> 00:41:49,240
Quatsch!
557
00:41:49,840 --> 00:41:53,640
Dann hat sie dir was vorgemacht.
Die meisten machen einem was vor.
558
00:41:54,80 --> 00:41:56,720
Was soll das jetzt?
- Ja, das ist doch Mist!
559
00:41:56,840 --> 00:41:59,440
Wir haben nicht mehr viel Zeit,
rücken bald aus.
560
00:41:59,560 --> 00:42:02,80
Ich will nicht,
dass es mir geht wie dem Zunge!
561
00:42:05,520 --> 00:42:07,560
Jedem kann's so gehen
wie dem Zunge.
562
00:42:08,560 --> 00:42:10,560
Das ist einfach Pech.
563
00:42:11,560 --> 00:42:14,880
Klar ... Aber ich will einmal
im Leben wissen, wie es ist,
564
00:42:15,00 --> 00:42:17,960
eine Frau richtig glücklich
zu machen. Bis sie schielt!
565
00:42:18,240 --> 00:42:21,360
Und das hat der Zunge nicht.
- Woher willst du das wissen?
566
00:42:21,640 --> 00:42:23,640
Wir haben doch alle keine Ahnung!
567
00:42:23,800 --> 00:42:26,280
Scheiße, und ...
Und bald ist's vorbei.
568
00:42:26,400 --> 00:42:30,40
Es muss doch irgendwas geben, das
sie uns nicht vorgaukeln können!
569
00:42:30,160 --> 00:42:33,400
Vorgaukeln? Gepflegtes Wort, Bubu.
Ausdruck: glatte Eins!
570
00:42:34,200 --> 00:42:36,200
Ach, leck mich doch am Arsch!
571
00:42:36,320 --> 00:42:38,640
Als ob du keine Angst
vorm Verrecken hast!
572
00:42:40,00 --> 00:42:42,440
(Mann schreit:) Nicht stehenbleiben!
Weiter!
573
00:42:43,160 --> 00:42:45,160
Aufstehen!
574
00:42:45,280 --> 00:42:47,280
Los! Weiter!
575
00:42:47,400 --> 00:42:49,400
Aufstehen!
576
00:42:51,720 --> 00:42:53,720
(Düstere Musik)
577
00:42:54,360 --> 00:42:56,360
(Stöhnen)
578
00:43:01,920 --> 00:43:03,920
(Ernste Musik)
579
00:43:04,600 --> 00:43:06,760
Ich werd nicht verrecken
für den Scheiß.
580
00:43:06,880 --> 00:43:08,880
Der ganze Krieg kann mich mal!
581
00:43:09,00 --> 00:43:11,00
Ist doch sowieso verloren.
582
00:43:11,120 --> 00:43:13,760
Was meinst du damit?
- Das weißt du ganz genau.
583
00:43:13,880 --> 00:43:15,880
Bist du dabei?
584
00:43:18,200 --> 00:43:20,200
Und wenn sie uns erwischen?
585
00:43:21,00 --> 00:43:23,800
Überleg's dir.
Ich mach's auf jeden Fall.
586
00:43:24,600 --> 00:43:28,00
Was machst du auf jeden Fall?
- Dich hat keiner gefragt, klar?
587
00:43:32,600 --> 00:43:34,800
(Aufseher:) Aufwärts, Männer,
schneller!
588
00:43:34,920 --> 00:43:38,00
Wir müssen dem Ami
den Weg nach Heilbronn abschneiden!
589
00:43:38,120 --> 00:43:41,00
Kein Problem. Der lacht sich tot,
wenn er uns sieht.
590
00:43:41,280 --> 00:43:43,280
Sag ich doch. Himmelfahrtskommando.
591
00:43:44,600 --> 00:43:47,240
Wo sind wir eigentlich, hä?
- Ist doch egal.
592
00:43:50,320 --> 00:43:52,320
(Aufseher:) Halt!
593
00:43:56,400 --> 00:43:58,400
Bist dabei?
594
00:43:59,240 --> 00:44:01,240
(Ruhige, spannungsvolle Musik)
595
00:44:02,320 --> 00:44:04,320
(Aufseher:) Da runter!
596
00:44:06,880 --> 00:44:08,880
(Spannungsvolle Musik)
597
00:44:11,600 --> 00:44:13,600
(Keuchen)
598
00:44:29,560 --> 00:44:31,560
(Spannungsvolle Musik)
599
00:44:32,520 --> 00:44:34,520
(Entfernte Motorgeräusche)
600
00:44:52,840 --> 00:44:55,920
(Aufseher:) Bist du wahnsinnig?
Volle Deckung!
601
00:45:01,280 --> 00:45:04,280
(Schreie)
602
00:45:04,440 --> 00:45:06,440
Bleibt übrig.
603
00:45:07,960 --> 00:45:09,960
(Schreie, Schüsse)
604
00:45:10,240 --> 00:45:12,240
(Aufseher:) Rückzug!
605
00:45:12,360 --> 00:45:14,360
(Aufregende Musik, Schreie)
606
00:45:19,120 --> 00:45:21,120
(Schreie)
607
00:45:21,240 --> 00:45:23,240
Jetzt oder nie.
608
00:45:23,680 --> 00:45:25,680
(Schreie)
609
00:45:26,80 --> 00:45:28,80
(Dramatische Musik)
610
00:45:36,600 --> 00:45:38,600
(Dramatische Musik)
611
00:45:40,400 --> 00:45:42,400
(Schreie)
612
00:45:46,920 --> 00:45:48,920
(Keuchen)
613
00:45:49,680 --> 00:45:51,680
(Dramatische Musik)
614
00:45:53,520 --> 00:45:55,520
(Erschrockener Laut)
615
00:45:56,840 --> 00:45:58,840
Scheiße!
616
00:45:59,200 --> 00:46:01,520
Was macht denn das kleine Arschloch
hier?
617
00:46:01,920 --> 00:46:03,920
Ich bin kein Arschloch!
618
00:46:04,40 --> 00:46:06,40
Und ihr seid desertiert!
619
00:46:07,280 --> 00:46:10,560
Blödsinn!
Wir haben uns bloß verlaufen.
620
00:46:11,480 --> 00:46:14,880
Ihr müsst mich mitnehmen.
Sonst geh ich euch melden!
621
00:46:19,40 --> 00:46:21,40
(Angespannte Musik)
622
00:46:23,160 --> 00:46:25,560
(Entfernte Maschinengewehrsalven)
623
00:46:46,120 --> 00:46:48,120
(Motorgeräusch)
624
00:46:54,120 --> 00:46:56,120
Ich kenn das Kaff.
625
00:46:56,400 --> 00:46:58,400
Wir sind bald daheim.
626
00:46:58,520 --> 00:47:01,400
(weinerlich:) Ich kann nicht mehr,
ich will ins Bett.
627
00:47:01,600 --> 00:47:04,120
Wir pennen im Wald.
Das ist sicherer.
628
00:47:04,240 --> 00:47:07,280
Ich will nicht im Wald schlafen.
Da ist's kalt und nass.
629
00:47:08,00 --> 00:47:10,600
Als erschossener Deserteur
ist's noch kälter.
630
00:47:10,720 --> 00:47:12,720
Ich bin kein Deserteur.
631
00:47:12,840 --> 00:47:15,120
Ich bin euch nur nachgelaufen.
- Psch!
632
00:47:15,520 --> 00:47:17,520
(Motorgeräusch)
633
00:47:21,960 --> 00:47:23,960
(Mann:) Los, aussteigen!
634
00:47:24,560 --> 00:47:26,560
(Spannende Musik)
635
00:47:27,240 --> 00:47:30,160
Einen Mucks, und ich polier
dir dermaßen die Fresse.
636
00:47:30,280 --> 00:47:32,280
(Mann:) Hinknien!
- Pscht!
637
00:47:32,400 --> 00:47:34,480
Die Hände hinter den Kopf!
638
00:47:38,240 --> 00:47:40,240
(Schuss)
639
00:47:42,760 --> 00:47:44,760
(Motorgeräusch)
640
00:47:46,600 --> 00:47:48,600
(Der Junge schluchzt.)
641
00:47:52,200 --> 00:47:54,200
(Er schluchzt.)
642
00:47:55,200 --> 00:47:57,200
Pass bloß auf,
643
00:47:57,320 --> 00:47:59,320
dass du da nicht bald liegst.
644
00:47:59,920 --> 00:48:04,200
Schnauze! Wenn wir liegen,
dann liegst du auch. Verstanden?
645
00:48:04,480 --> 00:48:06,480
(Düstere Musik)
646
00:48:10,560 --> 00:48:13,520
Wenn wir die Nacht durchlaufen,
sind wir morgen daheim.
647
00:48:13,640 --> 00:48:15,640
Also ... wenn alles gut läuft.
648
00:48:15,920 --> 00:48:18,800
Wir können doch nicht heim.
Wir sind Deserteure.
649
00:48:20,280 --> 00:48:22,280
Ja, und was dann?
650
00:48:22,400 --> 00:48:24,840
Waffe weg und
von den Amis aufgreifen lassen.
651
00:48:25,600 --> 00:48:28,360
Wenn die SS uns ohne Waffe
erwischt, sind wir dran.
652
00:48:29,80 --> 00:48:31,400
Wir dürfen uns eben nicht
erwischen lassen.
653
00:48:33,480 --> 00:48:35,480
Was ist mit dem Kleinen?
654
00:48:35,600 --> 00:48:37,960
Der hetzt uns noch
die SS auf den Hals.
655
00:48:40,160 --> 00:48:42,160
Lassen wir ihn halt hier.
656
00:48:42,280 --> 00:48:45,320
Dann hetzt er uns
die SS erst recht auf den Hals.
657
00:48:45,440 --> 00:48:48,240
Die jagen uns dann mit allem,
was sie haben.
658
00:48:49,120 --> 00:48:51,120
Hast du eine bessere Idee?
659
00:48:54,640 --> 00:48:56,640
(Unheimliche Musik)
660
00:48:59,600 --> 00:49:01,600
Wir erschießen ihn.
661
00:49:02,680 --> 00:49:04,680
Dann sind wir ihn los.
662
00:49:06,520 --> 00:49:08,520
Was heißt "wir"?
663
00:49:08,720 --> 00:49:10,720
Halt einer von uns.
664
00:49:10,840 --> 00:49:12,840
Und wer?
665
00:49:17,840 --> 00:49:19,840
(Unheimliche Musik)
666
00:49:20,00 --> 00:49:22,00
Kopf oder Zahl?
- Kopf.
667
00:49:28,80 --> 00:49:30,80
Und wie willst du ihn begraben?
668
00:49:30,280 --> 00:49:32,280
Wir haben keinen Spaten dabei.
669
00:49:33,720 --> 00:49:35,720
Scheiße.
670
00:49:40,760 --> 00:49:42,760
Ist doch scheiße.
671
00:49:42,880 --> 00:49:45,480
Wir haben's geschafft,
nie einen zu erschießen,
672
00:49:45,600 --> 00:49:48,120
dann fangen wir jetzt
auch nicht mehr damit an.
673
00:49:49,120 --> 00:49:51,120
(Er seufzt.)
674
00:50:09,760 --> 00:50:11,760
(Platschen)
675
00:50:13,120 --> 00:50:15,120
(Platschen)
676
00:50:33,760 --> 00:50:35,760
(Aufgeregtes Atmen)
677
00:50:40,360 --> 00:50:42,360
(Hundegebell)
678
00:50:47,480 --> 00:50:49,480
(Hundegebell)
679
00:50:49,600 --> 00:50:52,640
Wir bleiben erst mal hier.
- Aber ich will nach Hause.
680
00:50:52,760 --> 00:50:54,760
Willst du,
dass die SS dich erwischt?
681
00:50:54,880 --> 00:50:58,840
Ich hab's nicht eilig. Vater wird
ausrasten, weil ich abgehauen bin.
682
00:50:58,960 --> 00:51:01,400
Quatsch! Der ist froh,
dass du lebst.
683
00:51:01,720 --> 00:51:05,600
Arschlecken. Der erschießt mich
noch wegen Desertieren.
684
00:51:05,720 --> 00:51:07,720
Naziarsch.
685
00:51:07,920 --> 00:51:11,920
Komm doch mit zu mir. Meine Mutter
freut sich, wenn alles vorbei ist.
686
00:51:12,440 --> 00:51:14,440
(Bubu lacht.)
687
00:51:19,560 --> 00:51:22,960
(Grollen, erschrockene Laute)
688
00:51:23,480 --> 00:51:25,480
(Entferntes Motorgeräusch)
689
00:51:27,680 --> 00:51:29,680
(Dunkle Musik)
690
00:51:38,960 --> 00:51:40,960
(Spannungsvolle Musik)
691
00:51:44,320 --> 00:51:46,320
(Motorgeräusch kommt näher.)
692
00:52:13,320 --> 00:52:15,320
(Langsame Klaviermusik)
693
00:52:24,840 --> 00:52:26,840
(jubelnd:) Ja!
- Ja!
694
00:52:27,960 --> 00:52:29,960
(Lachen)
695
00:52:31,960 --> 00:52:33,960
Ja!
696
00:52:34,160 --> 00:52:36,480
(Lachen)
697
00:52:38,960 --> 00:52:40,960
(Schluchzen)
698
00:52:41,880 --> 00:52:43,880
(Gefühlvolle Klaviermusik)
699
00:52:47,800 --> 00:52:49,800
(Schluchzen)
700
00:52:51,520 --> 00:52:53,520
(Schluchzen)
701
00:53:19,520 --> 00:53:21,520
Ich bin abgehauen.
702
00:53:27,40 --> 00:53:29,40
(Stumm)
703
00:53:39,200 --> 00:53:41,600
(Heitere Musik, Trillerpfeife)
704
00:53:42,560 --> 00:53:44,560
(Stimmengewirr)
705
00:53:56,00 --> 00:53:58,00
(Stimme von Knuffke:) Na, Kleiner,
706
00:53:58,120 --> 00:54:00,440
traust du dich nicht,
alleine zu springen?
707
00:54:03,40 --> 00:54:05,40
(Schwungvolle Musik)
708
00:54:14,560 --> 00:54:16,560
Was ist denn mit dir passiert?
709
00:54:16,840 --> 00:54:19,00
Mein Vater ist wieder ausgerastet.
710
00:54:19,680 --> 00:54:22,560
Hat meine Mutter verdroschen
und ich bin dazwischen.
711
00:54:24,160 --> 00:54:27,680
Es wird immer schlimmer.
Weil wir den Krieg verloren haben.
712
00:54:27,800 --> 00:54:31,320
Warum ist nicht der verreckt
statt dem Knuffke oder Hosenmacher!
713
00:54:31,560 --> 00:54:34,840
Ist nicht gesagt, dass sie tot sind.
Sie gelten als vermisst.
714
00:54:35,280 --> 00:54:37,280
Mach die Augen auf.
715
00:54:37,400 --> 00:54:39,440
Wir sind der traurige Rest.
716
00:54:40,360 --> 00:54:42,360
(mit deutschem Akzent:) The Losers.
717
00:54:42,680 --> 00:54:46,280
Und alles dafür, dass andere Säcke
unsere Mädel wild machen.
718
00:54:46,400 --> 00:54:48,680
Weißt du noch,
was sie uns erzählt haben?
719
00:54:48,800 --> 00:54:51,760
(mit tiefer Stimme:) "Der Krieg
macht euch zu Männern!"
720
00:54:51,880 --> 00:54:54,280
(auflachend:)
Ich merk gar nichts davon.
721
00:54:54,400 --> 00:54:57,440
Bei mir im Haus die Ulla ...
- Hör mal auf mit der Ulla!
722
00:54:57,560 --> 00:55:00,360
Die ist völlig pervers!
- Eben, da habt ihr Chancen.
723
00:55:00,480 --> 00:55:02,560
Vielleicht tanzt sie sogar für euch.
724
00:55:02,680 --> 00:55:05,280
Ich hab mir gedacht,
dass ihr Penner hier hockt.
725
00:55:05,400 --> 00:55:07,640
Scheiße, Knuffke! Onkel!
726
00:55:08,480 --> 00:55:11,80
(Trillerpfeife)
Geh mal Bier holen, Kleiner.
727
00:55:13,520 --> 00:55:15,520
(Stimmengewirr)
728
00:55:17,720 --> 00:55:20,560
Was ist? Noch nie einen Mann
mit einem Auge gesehen?
729
00:55:35,120 --> 00:55:37,120
Weißt du was vom Hosenmacher?
730
00:55:38,80 --> 00:55:40,80
Ist draufgegangen.
731
00:55:40,600 --> 00:55:43,680
Als die Amis uns in den Vogesen
den Arsch versohlt haben.
732
00:55:43,800 --> 00:55:47,160
Ist mit Hurra nach vorne gestürmt,
wollte einmal 'n Held sein.
733
00:55:47,600 --> 00:55:50,280
Hat sich mit 'ner Haftmine
unter 'n Panzer gelegt.
734
00:55:58,240 --> 00:56:00,560
Und du? Warst du auch ein Held?
735
00:56:01,840 --> 00:56:04,960
Nee.
- Dir scheint's ganz gut zu gehen.
736
00:56:05,160 --> 00:56:08,440
Kann nicht klagen.
- Und wie hast du das geschafft?
737
00:56:11,400 --> 00:56:13,400
Knuffke ...
- Schnauze.
738
00:56:21,720 --> 00:56:23,720
(Kinderstimmen)
739
00:56:25,640 --> 00:56:27,640
Was ist?
740
00:56:30,280 --> 00:56:32,280
Auf drei.
741
00:56:35,480 --> 00:56:37,480
Eins ...
742
00:56:38,240 --> 00:56:42,280
Zwei ... Drei.
743
00:56:50,240 --> 00:56:52,240
(Trillerpfeife)
744
00:56:56,40 --> 00:56:58,40
(Dunkle Musik)
745
00:57:05,00 --> 00:57:07,80
Hey, Onkel, komm mal rüber!
746
00:57:21,80 --> 00:57:23,920
Onkel, das ist Gunda.
Gunda, das ist Onkel.
747
00:57:24,40 --> 00:57:26,400
Hallo.
- Kommst du nachher mit in Club?
748
00:57:27,160 --> 00:57:31,160
Was für ein Club?
- US Officer's
Club im "Pfau". Ich arbeite da.
749
00:57:31,520 --> 00:57:34,920
Was? Seit wann das denn?
- Ach, ist doch egal.
750
00:57:35,160 --> 00:57:38,600
Wenn du dich nachm Curfew raus
traust, gegen elf im Hinterhof.
751
00:57:38,720 --> 00:57:41,320
Ich bring dir was zu rauchen
und zu saufen raus.
752
00:57:48,520 --> 00:57:50,520
(mit Akzent:) Er ist mein Chauffeur.
753
00:57:50,800 --> 00:57:52,800
Ah, klar ...
754
00:57:55,800 --> 00:57:58,560
Das ist doch nicht normal,
dem Knuffke seine Alte!
755
00:57:58,680 --> 00:58:01,600
Schärfer als Barbara Stanwyck.
Wie kommt der zu der?
756
00:58:01,720 --> 00:58:03,720
Woher willst du das wissen?
- Was?
757
00:58:03,840 --> 00:58:07,40
Dass das seine Alte ist.
- Wieso gehen sie ins Freibad, hm?
758
00:58:07,160 --> 00:58:10,280
Er ist ihr Chauffeur.
- Ja, und ich bin Humphrey Bogart.
759
00:58:10,400 --> 00:58:12,440
Ich sag dir,
mit ihm stimmt was nicht.
760
00:58:12,560 --> 00:58:16,400
Der ist seit drei Wochen hier, kommt
erst jetzt und dann mit der Braut.
761
00:58:16,520 --> 00:58:20,240
Und hast du seine Uhr gesehen? Die
läuft mindestens auf acht Steinen!
762
00:58:20,360 --> 00:58:23,480
Bist neidisch?
- Quatsch.
Aber er ist 'n Angeber geworden.
763
00:58:23,600 --> 00:58:25,720
Die Narben,
und dass er nicht erzählt,
764
00:58:25,840 --> 00:58:28,240
was mit der SS war.
- Pscht, nicht so laut.
765
00:58:28,360 --> 00:58:31,760
Ist doch wahr, so ein Arschloch.
Und wir rauchen seine Kippen.
766
00:58:31,880 --> 00:58:33,880
(Musik, Stimmengewirr, Lachen)
767
00:58:38,400 --> 00:58:40,520
Ich hab ein bisschen Glück gehabt.
768
00:58:40,960 --> 00:58:43,320
War angemessen
nach der ganzen SS-Scheiße.
769
00:58:44,720 --> 00:58:46,720
Und dein Auge?
770
00:58:46,880 --> 00:58:50,00
Ach das ... Das war so eine Art
Unfall, nicht wichtig.
771
00:58:51,400 --> 00:58:53,800
Dürften wir mal sehen?
Nur ganz kurz.
772
00:58:53,920 --> 00:58:57,640
Nimm die Griffel weg! Da guckt mir
niemand hin, das gehört mir, klar?
773
00:58:59,280 --> 00:59:03,80
Dann ist doch alles klar.
Da ist nix. Reine Interessantmache.
774
00:59:03,240 --> 00:59:06,00
Klar, wie du meinst, Kleiner.
775
00:59:07,520 --> 00:59:09,520
(Motorgeräusch)
776
00:59:13,600 --> 00:59:15,600
(Swingmusik von drinnen)
777
00:59:28,200 --> 00:59:30,200
(Bubu hustet.)
778
00:59:33,520 --> 00:59:35,520
(Motor startet.)
779
00:59:40,560 --> 00:59:43,600
Ich dachte, das ist deine.
Wieso bringst du sie dem Ami?
780
00:59:43,720 --> 00:59:45,880
Unwichtig. Business.
- Was für Business?
781
00:59:46,00 --> 00:59:48,200
Schwarzmarkt, Weiber ...
- Business eben.
782
00:59:48,320 --> 00:59:50,320
Leute ...
783
00:59:50,440 --> 00:59:53,200
Mensch, kannst du uns da
nicht mitmischen lassen?
784
00:59:57,960 --> 01:00:00,480
Was ist das für ein Scheiß?
Was für Steaks?
785
01:00:00,600 --> 01:00:04,40
Wir können doch was aufbauen!
- Da geht's nicht um Bohnenkaffee!
786
01:00:04,160 --> 01:00:08,00
Oder um ein paar Glimmstängel,
verstehst du? Das geht Lkw-weise.
787
01:00:11,760 --> 01:00:14,440
Darum kann ich euch
da nicht mit reinziehen, klar?
788
01:00:14,560 --> 01:00:16,560
Wir machen 'n Abflug.
789
01:00:17,00 --> 01:00:19,160
Nichts da. So!
790
01:00:19,280 --> 01:00:21,880
Gangstertalk ausm Ami-Kino,
das können wir auch!
791
01:00:29,600 --> 01:00:31,760
Ich dachte, wir sind Freunde.
Arschloch.
792
01:00:32,160 --> 01:00:34,160
Okay, und weiter?
793
01:00:36,920 --> 01:00:38,920
Was noch?
794
01:00:40,960 --> 01:00:43,280
Sprich dich ruhig aus, Sweetie-pie.
795
01:00:48,40 --> 01:00:50,40
Jetzt halt deine Gosch', verdammt!
796
01:00:52,920 --> 01:00:55,120
Ganz ruhig.
Die bringen euch nach Hause.
797
01:01:00,00 --> 01:01:02,00
(Flotte Musik)
798
01:01:02,120 --> 01:01:05,320
Er denkt, wir sind Kinder.
Aber da hat er sich geschnitten!
799
01:01:05,480 --> 01:01:07,960
Lass stecken.
Knuffke ist keiner mehr von uns.
800
01:01:08,280 --> 01:01:10,400
Arschlecken.
Ich hab noch meine Knarre!
801
01:01:10,880 --> 01:01:13,760
Was denn für 'ne Knarre?
- Na die 08 vom Volkssturm.
802
01:01:14,200 --> 01:01:17,480
Quatsch! Wir haben doch alles
weggeschmissen!
- Ich nicht.
803
01:01:17,840 --> 01:01:21,120
Du bist besoffen! Ich hab gesehen,
wie du's weggeworfen hast.
804
01:01:21,240 --> 01:01:24,00
Ich hab bloß so getan.
- Scheiße. Bist du verrückt?
805
01:01:24,280 --> 01:01:27,720
Ich dachte, die schöne 08,
wer weiß, zu was die noch gut ist.
806
01:01:28,400 --> 01:01:30,600
Vielleicht ist jetzt
der Moment gekommen!
807
01:01:30,720 --> 01:01:32,800
Bist du jetzt komplett verrückt?
808
01:01:32,920 --> 01:01:34,960
Willst du etwa ...
- Quatsch. Quatsch.
809
01:01:37,520 --> 01:01:39,520
(Flotte Musik endet.)
810
01:01:41,440 --> 01:01:44,00
(mit Akzent:) Aufstehen! Mitkommen!
811
01:01:44,120 --> 01:01:46,120
Was?
- So geht das nicht.
812
01:01:46,240 --> 01:01:48,520
Haben Sie einen Haftbefehl?
- Nicht nötig.
813
01:01:49,800 --> 01:01:51,800
Was soll das heißen?
814
01:01:52,600 --> 01:01:55,360
Was? Werwolf? Niemals!
Das muss ein Irrtum sein!
815
01:01:56,240 --> 01:01:58,240
Make schnell!
816
01:01:58,600 --> 01:02:00,600
(Motor läuft.)
817
01:02:07,80 --> 01:02:09,80
(Schlüssel klappern.)
818
01:02:09,200 --> 01:02:11,200
(Schloss quietscht.)
819
01:02:12,840 --> 01:02:15,480
Was hast du gestern
so 'n Scheiß erzählt!
820
01:02:23,520 --> 01:02:25,520
(Schritte)
821
01:02:36,920 --> 01:02:39,80
Okay ... Cool!
822
01:02:42,160 --> 01:02:45,520
(Tür geht auf und fällt zu.)
823
01:02:47,360 --> 01:02:49,600
Was habt ihr gestern
für Scheiße gebaut!
824
01:02:50,80 --> 01:02:52,80
Nix, Mann, ehrlich!
825
01:02:52,200 --> 01:02:55,360
Die glauben, ihr habt Waffen!
Haben Angst vor Werwölfen.
826
01:02:55,880 --> 01:02:59,520
Ich hab doch bloß Spaß gemacht.
- Die verstehen aber keinen Spaß!
827
01:02:59,800 --> 01:03:01,840
Bei der MP
kann immer jemand Deutsch!
828
01:03:02,720 --> 01:03:04,720
Und was jetzt?
829
01:03:05,720 --> 01:03:09,00
Ich bin euer Dolmetscher beim
Verhör. Ihr könnt kein Englisch
830
01:03:09,120 --> 01:03:11,120
und lasst das Gequatsche mir, klar?
831
01:03:11,240 --> 01:03:13,280
Wie hast du das geschafft?
- Ist egal.
832
01:03:13,400 --> 01:03:15,400
Hast du die Waffe nun, oder nicht?
833
01:03:15,520 --> 01:03:17,520
Nee, ich bin doch nicht blöd!
834
01:03:17,840 --> 01:03:19,840
Okay.
835
01:03:19,960 --> 01:03:21,960
Der Vernehmungsbeamte ist schwul.
836
01:03:22,80 --> 01:03:24,800
Macht ängstliche Kinderaugen
und guckt ihn an.
837
01:03:24,920 --> 01:03:26,920
Das wird ihm gefallen.
838
01:03:30,920 --> 01:03:32,920
So long.
839
01:03:34,120 --> 01:03:36,760
Wer ist der?
Der Wyatt Earp von Schwäbisch Hall?
840
01:03:36,880 --> 01:03:38,880
Bubu, jetzt halt deine Gosch'!
841
01:04:19,600 --> 01:04:21,600
(Düstere Musik)
842
01:04:45,680 --> 01:04:47,680
(Spannungsvolle Musik)
843
01:05:05,360 --> 01:05:07,360
(Jazzmusik aus dem Radio)
844
01:05:07,480 --> 01:05:09,480
(Klopfen)
845
01:05:10,80 --> 01:05:12,80
Schließ ab!
846
01:05:20,320 --> 01:05:22,960
Bist du völlig irre?
- Kannst du die nehmen?
847
01:05:23,80 --> 01:05:26,360
Bei mir ist sie nicht sicher.
Was ist, wenn die doch kommen?
848
01:05:26,480 --> 01:05:29,00
Schmeiß sie endlich weg, verdammt!
Heute noch!
849
01:05:29,120 --> 01:05:32,00
Ich bring das nicht übers Herz!
Ich häng an dem Ding.
850
01:05:32,360 --> 01:05:35,120
Ich stand schon zweimal am Fluss,
aber ...
851
01:05:35,480 --> 01:05:37,480
Ich schaff's nicht.
852
01:05:37,840 --> 01:05:40,360
Was hast du damals
in die Schlucht geschmissen?
853
01:05:40,560 --> 01:05:42,560
Meine Gasmaske.
854
01:05:43,00 --> 01:05:45,00
Idiot.
855
01:06:04,280 --> 01:06:06,280
(Spannungsvolle Musik)
856
01:06:30,960 --> 01:06:32,960
(Kirchenglocke schlägt.)
857
01:06:35,360 --> 01:06:37,640
Die Amis hatten uns sofort am Arsch.
858
01:06:37,760 --> 01:06:40,00
Dann Sonderlager
wegen Waffen-SS und so.
859
01:06:40,120 --> 01:06:42,880
Ich wurde von zwei CIC-Beamten
verhört. Juden, wa.
860
01:06:43,40 --> 01:06:45,160
Für die war ich der Leibhaftige.
861
01:06:45,280 --> 01:06:47,880
Irgendwann konnte ich nicht mehr,
schlug zurück.
862
01:06:48,00 --> 01:06:50,00
Dann sind sie zu dritt
über mich her.
863
01:06:50,120 --> 01:06:52,400
Als der erste mir das Auge
ausgetreten hat
864
01:06:52,520 --> 01:06:54,800
und der zweite kam,
ist McKee aufgetaucht.
865
01:06:54,920 --> 01:06:56,920
Hat mir quasi das Leben gerettet.
866
01:06:57,40 --> 01:06:59,600
Ist das der Oberchef,
der uns freigelassen hat?
867
01:07:00,800 --> 01:07:03,40
Das Auge war futsch,
aber den Rest ...
868
01:07:03,200 --> 01:07:05,520
haben sie wieder ganz gut
zusammengeflickt.
869
01:07:05,640 --> 01:07:07,640
Und trotzdem arbeitest du für die?
870
01:07:07,760 --> 01:07:10,280
Ich arbeite nicht für die,
ich bin ihr Partner.
871
01:07:10,400 --> 01:07:12,400
Wie kommt's?
- Was?
872
01:07:12,520 --> 01:07:16,200
Dass die deine Partner sind und du
mit dem Chef vom CIC per Du bist.
873
01:07:18,280 --> 01:07:20,320
(seufzend:) Ich muss los, Kleiner.
874
01:07:27,840 --> 01:07:29,840
So long.
875
01:07:39,720 --> 01:07:41,720
(Kinderstimmen)
876
01:07:52,240 --> 01:07:54,240
(Langsame Musik)
877
01:08:09,280 --> 01:08:11,280
(Geheimnisvolle Musik)
878
01:08:44,720 --> 01:08:46,720
(Angespannte Musik)
879
01:09:16,640 --> 01:09:18,640
(Schnelle Schritte)
880
01:09:20,520 --> 01:09:22,520
(Spannungsvolle Musik)
881
01:09:31,680 --> 01:09:34,920
We don't have time. Guys, come!
Here.
882
01:09:39,600 --> 01:09:41,800
(Stimmengewirr)
883
01:09:42,320 --> 01:09:44,320
(Motorgeräusch)
884
01:10:02,840 --> 01:10:04,840
(Spannungsvolle Musik)
885
01:10:06,600 --> 01:10:09,440
(Leise Anordnungen)
886
01:10:18,560 --> 01:10:20,560
(Ruhige, spannende Musik)
887
01:10:27,240 --> 01:10:29,240
(Lautlos)
888
01:10:32,400 --> 01:10:36,440
(Lautlos)
889
01:10:53,360 --> 01:10:55,360
(Dunkle Musik)
890
01:10:58,400 --> 01:11:00,400
(Langsame Musik)
891
01:11:13,400 --> 01:11:15,400
(Dramatische Musik)
892
01:11:16,200 --> 01:11:18,200
(Schnelle Schritte)
893
01:11:18,320 --> 01:11:20,320
Ich hab's!
- Was?
894
01:11:20,600 --> 01:11:23,240
Die Lösung mit der Ulla!
- Welche Ulla?
895
01:11:23,360 --> 01:11:26,00
Die Ulla, Mensch,
von der der Jumbo verzählt hat!
896
01:11:26,160 --> 01:11:28,160
Die steht total auf Himbeeren.
897
01:11:28,280 --> 01:11:31,200
(auflachend:) Na und?
- Ich weiß, wo's Himbeeren gibt.
898
01:11:31,400 --> 01:11:34,920
Wir pflücken der ein paar
und ... machen 'n Dreier.
899
01:11:35,400 --> 01:11:37,960
'n Dreier?
- Ja, das ist doch perfekt!
900
01:11:38,240 --> 01:11:41,00
Falls einer schwächelt, oder ...
Du weißt ...
901
01:11:41,120 --> 01:11:43,120
Hast Schiss allein?
902
01:11:43,240 --> 01:11:46,400
Quatsch! Also, bist dabei?
903
01:11:47,160 --> 01:11:49,560
Komm! Das wird kolossal.
904
01:11:50,320 --> 01:11:52,320
(Hundegebell)
905
01:11:53,320 --> 01:11:55,320
(Ein Baby schreit.)
906
01:11:55,440 --> 01:11:58,40
Tu wenigstens die Klampfe weg!
Ich spiel nicht!
907
01:11:58,160 --> 01:12:01,240
Bist du blöd?
Das ist das perfekte Vorspiel, hä?
908
01:12:01,360 --> 01:12:03,480
Die ist Tänzerin, die liebt Musik!
909
01:12:04,880 --> 01:12:06,880
(Ein Baby weint.)
910
01:12:10,840 --> 01:12:12,840
Und wenn sie gar nicht will?
911
01:12:12,960 --> 01:12:15,920
Wenn eine will, dann die.
Hat der Jumbo gesagt.
912
01:12:16,80 --> 01:12:18,80
Du wirst schon sehen.
913
01:12:18,200 --> 01:12:20,200
(Laszive Musik, Kichern)
914
01:12:20,480 --> 01:12:22,560
Jungs, ihr seid ja süß.
915
01:12:29,40 --> 01:12:31,40
(Geheimnisvolle Musik)
916
01:13:08,840 --> 01:13:10,840
Kannst du "Love Me Tight"?
917
01:13:16,160 --> 01:13:18,160
(Laszive Jazzmusik)
918
01:13:34,280 --> 01:13:36,280
(Laszive Jazzmusik)
919
01:14:14,360 --> 01:14:17,360
Raus jetzt, ihr zwei.
Ich muss mich fertigmachen.
920
01:14:17,640 --> 01:14:20,800
Raus, komm raus!
Raus! Gsch, gsch! Raus!
921
01:14:22,200 --> 01:14:24,520
Die spinnt!
Völlig verrückt, die Alte!
922
01:14:24,640 --> 01:14:26,640
Wir spinnen! So eine Scheiße!
923
01:14:26,760 --> 01:14:29,960
Die wollte uns bloß zeigen,
was für Hosenscheißer wir sind!
924
01:14:30,80 --> 01:14:32,80
Die Ulla, das verrückte Huhn,
925
01:14:32,200 --> 01:14:34,840
hat die Schwachköpfe
in Grund und Boden getanzt.
926
01:14:34,960 --> 01:14:37,640
Nix mehr mit Fahnenstange,
nur noch Streichhölzer.
927
01:14:37,760 --> 01:14:39,760
Woher weißt du das?
- Von der Ulla.
928
01:14:39,880 --> 01:14:42,640
Die tanzt hier im Club.
Hat sie mir vorhin erzählt.
929
01:14:42,760 --> 01:14:45,400
Leider weiß sie nicht mehr,
wer die Loser waren.
930
01:14:45,520 --> 01:14:47,520
Die tanzt hier in dem Schuppen?
931
01:14:48,80 --> 01:14:50,640
Sicher.
Das ist 'ne Freundin von der Gunda.
932
01:14:51,00 --> 01:14:53,240
Die wollte ich dir nachher
vorstellen.
933
01:14:54,760 --> 01:14:56,760
Sag einmal, Knuffke ...
934
01:14:57,840 --> 01:14:59,840
(Jazzmusik von drinnen)
935
01:15:02,40 --> 01:15:04,400
Was machst du mit den Polen
für Geschäfte?
936
01:15:05,800 --> 01:15:07,800
Ich weiß nicht, was du meinst.
937
01:15:09,720 --> 01:15:12,920
Knuffke, ich hab dich gesehen,
beim Polenlager.
938
01:15:13,40 --> 01:15:15,640
Wie du die Sachen
ausm LKW ausgeladen hast.
939
01:15:19,120 --> 01:15:21,360
Wie kommt's,
dass der McKee dir traut?
940
01:15:22,80 --> 01:15:24,80
(Stimmen im Hintergrund)
941
01:15:25,00 --> 01:15:27,00
Tut er ja gar nicht.
942
01:15:27,120 --> 01:15:30,640
Aber er braucht mich. Außerdem
weiß ich ein paar Sachen über ihn.
943
01:15:30,760 --> 01:15:33,240
Was für Sachen?
- Hör zu, du bist mein Freund.
944
01:15:33,360 --> 01:15:36,560
Darum sag ich, halt dich da raus,
das ist nichts für dich.
945
01:15:36,680 --> 01:15:38,680
Wieso? Denkst du, ich bin zu weich?
946
01:15:38,800 --> 01:15:41,160
Ich hab auch den Krieg erlebt,
nicht nur du!
947
01:15:41,280 --> 01:15:43,440
Du bist noch ganz, verstehst du?
948
01:15:48,80 --> 01:15:50,920
Da drinnen. Da bist du heile.
949
01:15:52,120 --> 01:15:54,120
Woher willst du das wissen?
950
01:15:54,400 --> 01:15:56,680
Weil du mein Freund bist, du Säckel.
951
01:15:58,80 --> 01:16:01,00
Darum will ich auch nicht,
dass du ein Gangster wirst.
952
01:16:01,120 --> 01:16:03,120
Und du?
953
01:16:05,280 --> 01:16:07,280
Bei mir ist das egal.
954
01:16:11,520 --> 01:16:13,520
Ich bin doch eh verloren, wa?
955
01:16:15,440 --> 01:16:17,440
Ich schau mal nach der Ulla.
956
01:16:22,320 --> 01:16:24,640
(Musik von drinnen, Stimmengewirr)
957
01:16:38,320 --> 01:16:40,320
(Grillenzirpen)
958
01:16:51,240 --> 01:16:53,240
(Rascheln, Flattern)
959
01:16:54,480 --> 01:16:56,480
(Ruhige, spannungsvolle Musik)
960
01:16:56,640 --> 01:16:58,640
Ich muss mit dir reden.
961
01:16:58,840 --> 01:17:00,840
Aber nicht an der Straße.
962
01:17:09,880 --> 01:17:12,480
Ich habe nicht viel Zeit.
Es geht um Charlie.
963
01:17:13,200 --> 01:17:15,200
Charlie?
- Knuffke, Mensch!
964
01:17:15,320 --> 01:17:17,320
Was ist mit dem?
965
01:17:17,440 --> 01:17:20,40
Er ist in Schwierigkeiten,
aber er weiß es nicht.
966
01:17:20,160 --> 01:17:22,800
Nein, er will es nicht wissen.
967
01:17:24,320 --> 01:17:27,880
Wegen eurer Geschäfte?
- Keine Fragen, hör einfach zu!
968
01:17:28,680 --> 01:17:30,880
Er muss hier weg,
so schnell wie möglich.
969
01:17:31,00 --> 01:17:34,760
Ich versuche dauernd, es ihm klar-
zumachen, aber er kapiert es nicht.
970
01:17:34,880 --> 01:17:37,80
Ich hab Angst,
dass ihm was passiert.
971
01:17:37,800 --> 01:17:39,800
Liebst du ihn?
972
01:17:42,680 --> 01:17:44,680
(leise:) Ja.
973
01:17:45,280 --> 01:17:47,280
Nein.
974
01:17:47,400 --> 01:17:49,400
(Sie lacht traurig.)
Doch.
975
01:17:49,920 --> 01:17:52,800
Aber ... es ist kompliziert.
976
01:17:54,560 --> 01:17:58,40
Er baut dauernd Luftschlösser
für uns, in Südamerika, Afrika.
977
01:17:58,160 --> 01:18:02,200
Und um Geld dafür zu bekommen,
macht er Sachen mit Leuten, die ...
978
01:18:02,680 --> 01:18:05,200
Mein Gott, er ist doch ein ...
979
01:18:06,160 --> 01:18:08,160
halbes Kind noch.
980
01:18:09,80 --> 01:18:11,400
Nee, der Knuffke weiß schon,
was er macht.
981
01:18:11,520 --> 01:18:13,520
Du hast doch keine Ahnung.
- Doch.
982
01:18:14,200 --> 01:18:16,200
Ich hab euch gesehen.
983
01:18:16,640 --> 01:18:18,640
Im Polenlager.
984
01:18:18,880 --> 01:18:21,80
Dich, den McKee und Knuffke.
985
01:18:22,480 --> 01:18:26,360
Knuffke hat irgendwas gegen McKee
in der Hand. Stimmt's?
986
01:18:26,840 --> 01:18:29,440
Hör auf, Fragen zu stellen.
987
01:18:30,320 --> 01:18:32,320
Du bist sein Freund.
988
01:18:32,720 --> 01:18:35,40
Der einzige,
den er hat, sagt er.
989
01:18:35,520 --> 01:18:37,960
Wenn das so ist,
dann musst du was tun.
990
01:18:39,00 --> 01:18:41,440
Wieso? Ich weiß noch nicht mal,
worum's geht.
991
01:18:41,760 --> 01:18:45,360
Entweder du sagst mir, was los ist,
oder du gehst wieder.
992
01:18:47,320 --> 01:18:49,320
(Sie seufzt.)
993
01:18:51,480 --> 01:18:55,520
Jede Woche kommen Hilfslieferungen
an für die ehemaligen Zwangsarbeiter
994
01:18:55,640 --> 01:18:59,320
und KZ-Insassen, die auf
ihre Ausreise nach Kanada warten.
995
01:19:00,120 --> 01:19:03,40
Charlie und McKee
zweigen davon große Teile ab
996
01:19:03,160 --> 01:19:05,280
und verkaufen sie
auf dem Schwarzmarkt.
997
01:19:05,760 --> 01:19:07,880
Das war Charlies und meine Idee.
998
01:19:08,840 --> 01:19:10,840
McKee kam erst später dazu.
999
01:19:10,960 --> 01:19:14,600
(Sie lacht verbittert auf.)
Charlie denkt, er hat ihn im Griff.
1000
01:19:15,80 --> 01:19:17,440
Aber das wird er
mit dem Leben bezahlen,
1001
01:19:17,560 --> 01:19:19,560
wenn ihn keiner aufhält.
1002
01:19:19,680 --> 01:19:22,00
Du beklaust also
deinen eigenen Landsleute
1003
01:19:22,120 --> 01:19:24,320
und machst mit McKee
und mit Knuffke rum.
1004
01:19:24,440 --> 01:19:26,440
Wer weiß, mit wem noch.
1005
01:19:26,560 --> 01:19:29,920
Warum sollte ich dir trauen?
Du bist nichts anderes als ...
1006
01:19:30,40 --> 01:19:32,40
Was? Eine Hure?
1007
01:19:33,520 --> 01:19:36,520
Du kleiner, scheinheiliger
Rotzlöffel.
1008
01:19:37,360 --> 01:19:39,360
Ja.
1009
01:19:39,520 --> 01:19:41,520
Ich bin eine Hure.
1010
01:19:41,920 --> 01:19:45,840
Mehr als du dir in deinem kleinen
deutschen Hirn vorstellen kannst.
1011
01:19:45,960 --> 01:19:49,520
Oder weißt du, wie das zuging
im Osten? Grenzgebiet.
1012
01:19:49,920 --> 01:19:52,840
Wo du abwechselnd Pole,
Volksdeutscher, wieder Pollack
1013
01:19:52,960 --> 01:19:55,720
und dann wieder Beutedeutscher
warst. Weißt du das?
1014
01:19:57,80 --> 01:19:59,840
McKee ist meine Rettung gewesen.
1015
01:20:01,640 --> 01:20:03,840
Charlie hat das verstanden.
1016
01:20:05,160 --> 01:20:07,160
Und das vergesse ich ihm nie.
1017
01:20:10,80 --> 01:20:12,80
Dein Freund liebt mich.
1018
01:20:12,200 --> 01:20:14,200
Aber das wird ihn töten.
1019
01:20:14,600 --> 01:20:16,920
Gegen McKee hat er keine Chance.
1020
01:20:18,00 --> 01:20:20,00
Was soll ich denn machen?
1021
01:20:20,120 --> 01:20:22,240
Glaubst du ernsthaft,
er hört auf mich?
1022
01:20:22,360 --> 01:20:24,600
Für den bin ich ein Hosenscheißer!
1023
01:20:26,00 --> 01:20:28,00
(Ruhige Musik)
1024
01:20:41,120 --> 01:20:43,120
Es müsste etwas passieren.
1025
01:20:44,960 --> 01:20:47,920
Etwas, was mich in Charlies Augen
wertlos macht.
1026
01:20:49,80 --> 01:20:53,520
Dann würde er aufhören zu spinnen,
sein Geld nehmen und ...
1027
01:20:54,360 --> 01:20:56,360
abhauen.
1028
01:20:58,40 --> 01:21:00,40
Mir würde er nie glauben.
1029
01:21:01,920 --> 01:21:04,440
Aber wenn du es ihm erzählst,
dann schon.
1030
01:21:07,80 --> 01:21:09,520
Wir müssen es ja nicht wirklich tun.
1031
01:21:10,880 --> 01:21:12,880
Er muss es nur glauben.
1032
01:21:13,00 --> 01:21:15,00
(Spannungsvolle Musik)
1033
01:21:15,120 --> 01:21:17,240
Du spinnst doch! Komplett!
1034
01:21:18,520 --> 01:21:21,120
Warum haust du nicht einfach ab
mit Knuffke?
1035
01:21:22,160 --> 01:21:25,00
(Sie lacht auf.)
Du verstehst es nicht, oder?
1036
01:21:26,240 --> 01:21:28,560
McKee wird niemals zulassen,
dass ich gehe.
1037
01:21:28,680 --> 01:21:31,40
Er ist kein Mann,
dem man etwas wegnimmt.
1038
01:21:32,360 --> 01:21:35,640
Mit mir zusammen ...
hat Charlie keine Chance.
1039
01:21:37,80 --> 01:21:39,160
Er muss aufhören, mich zu lieben.
1040
01:21:39,680 --> 01:21:41,680
Das ist doch Quatsch.
1041
01:21:42,880 --> 01:21:45,40
Sag ihm, ich hab dich verführt.
1042
01:21:46,160 --> 01:21:48,160
Seinen besten Freund.
1043
01:21:48,600 --> 01:21:50,600
(Ruhige, spannungsvolle Musik)
1044
01:21:50,720 --> 01:21:52,720
Dann wird er mich aufgeben.
1045
01:21:54,680 --> 01:21:56,680
Das glaubt er mir nie.
1046
01:21:57,800 --> 01:21:59,800
Du liebst ihn doch auch!
1047
01:21:59,920 --> 01:22:01,920
Er ist mir völlig egal.
1048
01:22:05,360 --> 01:22:07,360
(Ruhige, spannungsvolle Musik)
1049
01:22:09,480 --> 01:22:11,480
Hör auf!
1050
01:22:13,680 --> 01:22:15,680
Bitte.
1051
01:22:22,960 --> 01:22:24,960
(Er stöhnt.)
1052
01:22:30,520 --> 01:22:32,520
(Langsame Musik)
1053
01:22:40,200 --> 01:22:42,200
(Die Musik verklingt.)
1054
01:22:42,320 --> 01:22:45,320
(Lautlos)
1055
01:22:50,600 --> 01:22:53,80
(Er stöhnt.)
1056
01:22:53,200 --> 01:22:55,480
(Trillerpfeife, erschrockene Laute)
1057
01:22:56,560 --> 01:22:59,760
Was ist denn los?
Du hast im Schlaf gestöhnt.
1058
01:23:01,600 --> 01:23:03,600
Nix.
1059
01:23:03,720 --> 01:23:05,720
Alles okay.
1060
01:23:06,400 --> 01:23:08,400
(Onkel atmet heftig.)
1061
01:23:15,840 --> 01:23:17,840
(Kinderstimmen)
1062
01:23:18,320 --> 01:23:20,440
Ich weiß, du hast sie geliebt.
1063
01:23:21,840 --> 01:23:23,840
Wenn meinst du?
1064
01:23:25,960 --> 01:23:27,960
Die Lore.
1065
01:23:28,80 --> 01:23:31,800
Wir anderen waren alle nur scharf
auf sie, aber du hast sie geliebt.
1066
01:23:31,920 --> 01:23:34,320
Quatsch,
ich war doch viel zu jung für die.
1067
01:23:34,560 --> 01:23:36,760
Glaubst du, danach fragt die Liebe?
1068
01:23:42,280 --> 01:23:45,760
Ich wünsch dir ein Mädel, das du
lieben kannst, wo alles stimmt,
1069
01:23:45,880 --> 01:23:47,880
das eine wie das andere.
1070
01:23:48,80 --> 01:23:50,80
Hast du so eine?
1071
01:23:51,360 --> 01:23:53,360
Die Gunda?
1072
01:23:55,400 --> 01:23:57,400
(Er lacht auf.)
1073
01:23:57,520 --> 01:23:59,520
Das hast du gerochen, wa?
1074
01:24:00,920 --> 01:24:02,920
Und was mit mit dem McKee?
1075
01:24:03,360 --> 01:24:05,360
Den will sie nicht mehr.
1076
01:24:05,520 --> 01:24:07,520
Sie will mich. Und ich will sie.
1077
01:24:08,240 --> 01:24:10,920
Hier drinnen, da weiß ich das.
1078
01:24:11,880 --> 01:24:14,560
Ist bloß schwierig in 'nem Land,
das verloren hat.
1079
01:24:14,680 --> 01:24:16,680
Der gehört zu den Siegern, wa.
1080
01:24:18,480 --> 01:24:20,520
Der kann mit uns machen,
was er will.
1081
01:24:21,80 --> 01:24:23,160
Aber das lässt sich
vielleicht ändern.
1082
01:24:25,600 --> 01:24:27,600
Wie denn?
1083
01:24:27,920 --> 01:24:30,440
Weißt du noch,
was der alte Konrad gesagt hat?
1084
01:24:31,640 --> 01:24:33,640
"Wissen ist Macht."
1085
01:24:33,960 --> 01:24:35,960
Und was weißt du über den?
1086
01:24:39,800 --> 01:24:41,800
(Ruhige Musik)
1087
01:24:44,240 --> 01:24:46,240
Knuffke, ich muss dir was sagen.
1088
01:24:50,80 --> 01:24:52,80
Bist du mein Freund?
1089
01:24:53,200 --> 01:24:55,200
Ja, klar.
1090
01:24:56,40 --> 01:24:58,240
Dann wünsch mir einfach Glück.
Auf drei.
1091
01:25:00,560 --> 01:25:02,560
Eins ...
1092
01:25:04,40 --> 01:25:06,40
Zwei ...
- Knuffke, ich äh ...
1093
01:25:06,160 --> 01:25:08,160
Drei.
1094
01:25:13,160 --> 01:25:15,160
(Düstere Musik)
1095
01:25:21,720 --> 01:25:24,200
(Grillenzirpen, stapfende Schritte)
1096
01:25:31,280 --> 01:25:33,920
Du Feigling!
Wieso hast du es ihm nicht erzählt?
1097
01:25:34,40 --> 01:25:36,280
Ich hab gedacht,
du bist sein Freund!
1098
01:25:36,400 --> 01:25:39,320
Ich kann das nicht!
Der liebt dich mit Haut und Haar!
1099
01:25:39,880 --> 01:25:42,360
Das ist doch verrückt,
ich bin viel zu alt!
1100
01:25:42,480 --> 01:25:44,840
Quatsch!
Danach fragt doch die Liebe nicht!
1101
01:25:46,280 --> 01:25:48,280
(Aufgeregtes Atmen)
1102
01:25:54,00 --> 01:25:56,00
Das wird ihn umbringen.
1103
01:25:56,440 --> 01:25:58,440
Nein ...
1104
01:25:59,160 --> 01:26:01,160
Nicht wenn du mit ihm abhaust.
1105
01:26:02,440 --> 01:26:04,440
(leise:) Ich kann nicht.
1106
01:26:09,280 --> 01:26:11,280
Ah, ich weiß ...
1107
01:26:14,200 --> 01:26:16,200
Du bist die, die feige ist.
1108
01:26:16,320 --> 01:26:18,440
Du traust dich nicht,
mit ihm zu gehen.
1109
01:26:18,560 --> 01:26:20,760
Aber ohne ihn
kannst du auch nicht sein.
1110
01:26:21,00 --> 01:26:23,00
(schreit:) Mach deinen Scheiß
allein!
1111
01:26:30,40 --> 01:26:32,40
(Musik, Lachen)
1112
01:26:46,560 --> 01:26:49,40
Entschuldigung, haben Sie
den Charlie gesehen?
1113
01:26:49,160 --> 01:26:52,400
(Mann spricht unverständlich.)
Den mit der Augenklappe.
1114
01:27:05,560 --> 01:27:07,560
(Ernste Musik)
1115
01:27:17,160 --> 01:27:19,160
(Ernste Musik)
1116
01:27:21,440 --> 01:27:24,800
Der ist über alle Berge.
Ohne ein Wort.
1117
01:27:25,320 --> 01:27:27,960
Kameradenschwein,
das hab ich schon immer gesagt.
1118
01:27:28,80 --> 01:27:30,240
Der tut,
wie wenn er was Besseres wäre,
1119
01:27:30,360 --> 01:27:32,360
aber ist auch bloß ein Blender.
1120
01:27:32,880 --> 01:27:35,320
Und seine Alte ist nie und nimmer
seine Alte,
1121
01:27:35,440 --> 01:27:37,440
da wette ich meinen Arsch drauf.
1122
01:27:40,400 --> 01:27:42,400
(Kinderstimmen)
1123
01:27:43,640 --> 01:27:47,800
Komm. Dann machen wir die Lightning.
Kann ja nicht so schwer sein.
1124
01:27:58,640 --> 01:28:00,640
(Schritte die Treppe herunter)
1125
01:28:08,360 --> 01:28:11,40
(Erschrockener Laut)
Da bist du ja endlich.
1126
01:28:11,320 --> 01:28:13,640
Wo warst du denn die ganze Zeit!
1127
01:28:15,680 --> 01:28:17,960
Wieso? Ist was Spezielles?
1128
01:28:18,80 --> 01:28:20,80
Na, ich such dich schon überall!
1129
01:28:20,640 --> 01:28:23,160
(Donnergrollen)
Ich war eben viel auf Achse.
1130
01:28:24,840 --> 01:28:26,840
Wollen wir auf die Bude gehen?
1131
01:28:27,40 --> 01:28:30,560
Wird langsam kalt hier draußen.
Außerdem hab ich nicht viel Zeit.
1132
01:28:55,280 --> 01:28:57,280
Ich hol mal was zum Saufen.
1133
01:28:58,80 --> 01:29:00,80
(Ernste Musik)
1134
01:29:29,40 --> 01:29:31,40
Wie geht's der Gunda?
1135
01:29:31,160 --> 01:29:34,120
Bescheiden. Die spinnt mal wieder.
1136
01:29:34,920 --> 01:29:36,920
Wieso?
1137
01:29:37,280 --> 01:29:40,600
Einfach so. Quatscht dummes Zeug,
sieht Gespenster.
1138
01:29:41,920 --> 01:29:43,920
Was denn für Gespenster?
1139
01:29:44,40 --> 01:29:46,40
Dass sie mich killen.
1140
01:29:46,280 --> 01:29:48,280
Wer denn?
1141
01:29:48,400 --> 01:29:50,720
Keine Ahnung.
Ich sag ja, die spinnt.
1142
01:29:50,840 --> 01:29:54,560
Ich hab keine Feinde im Gewerbe,
bin ehrlich, halt mich an die Deals.
1143
01:29:55,400 --> 01:29:57,600
Und ... was ist mit dem McKee?
1144
01:29:58,240 --> 01:30:00,240
Wie? Was soll mit ihm sein?
1145
01:30:00,440 --> 01:30:03,480
Das geht doch nicht ewig gut
mit der Gunda, dir und dem.
1146
01:30:03,640 --> 01:30:05,640
Nee. Soll's auch nicht.
1147
01:30:06,280 --> 01:30:08,440
Du, ich hab da ein Riesending
am Laufen,
1148
01:30:08,560 --> 01:30:11,520
wenn das hinhaut, dann sind wir weg,
die Gunda und ich.
1149
01:30:11,640 --> 01:30:13,640
Wenn er euch lässt.
1150
01:30:15,920 --> 01:30:17,920
Er muss, Junge.
1151
01:30:18,200 --> 01:30:20,200
Sonst ist er dran.
1152
01:30:21,80 --> 01:30:23,440
Wie, was heißt, sonst ist er dran?
1153
01:30:25,480 --> 01:30:27,480
Kannst du das Maul halten?
1154
01:30:27,880 --> 01:30:30,920
Klar kannst du das, bist
ja mein Kumpel. Also, pass auf:
1155
01:30:31,40 --> 01:30:34,440
Die Sau macht Geschäfte mit
ehemaligen Agenten von der Gestapo.
1156
01:30:34,560 --> 01:30:37,640
Die kaufen sich bei dem
'ne weiße Weste mit Gold, Schmuck
1157
01:30:37,760 --> 01:30:40,280
und was sie sonst so im Krieg
eingesackt haben.
1158
01:30:40,400 --> 01:30:42,920
Und wenn das auffliegt,
dann ist er fällig.
1159
01:30:43,440 --> 01:30:45,440
Dufte, wa?
1160
01:30:46,400 --> 01:30:49,120
Woher weißt du das?
- Das möchtest du wissen, wa?
1161
01:30:49,480 --> 01:30:51,480
Der Captain möchte das auch wissen.
1162
01:30:51,600 --> 01:30:55,320
Solange er nicht weiß, wer das noch
weiß, kann er mir nichts anhaben.
1163
01:30:55,960 --> 01:30:58,200
Deswegen sind die Gunda
und ich bald weg.
1164
01:30:59,320 --> 01:31:01,320
(Ernste Musik)
1165
01:31:05,720 --> 01:31:08,80
Ich geh nicht mehr auf die Penne,
Junge.
1166
01:31:09,360 --> 01:31:11,360
Das ist vorbei for me.
1167
01:31:13,280 --> 01:31:16,320
Außerdem, so richtig dazugehört,
hab ich sowieso nie.
1168
01:31:16,560 --> 01:31:18,560
(Gefühlvolle Musik)
1169
01:31:19,40 --> 01:31:21,40
Außer zu dir.
1170
01:31:22,400 --> 01:31:24,560
Bist mein engster Freund hier
gewesen.
1171
01:31:25,80 --> 01:31:27,80
(Regen prasselt.)
1172
01:31:33,960 --> 01:31:35,960
(Donnergrollen)
1173
01:31:43,280 --> 01:31:45,280
(Knuffke seufzt.)
1174
01:31:47,00 --> 01:31:49,520
Die Gunda spinnt komplett
in letzter Zeit.
1175
01:31:50,760 --> 01:31:53,800
Die hat mir glatt erzählt,
dass sie mit dir gefickt hat,
1176
01:31:53,920 --> 01:31:55,920
hier in deinem Zimmer.
1177
01:31:56,840 --> 01:31:58,840
Ich hab sie ausgelacht und gesagt,
1178
01:31:58,960 --> 01:32:01,520
solche Märchen
kannst du deiner Oma verzapfen.
1179
01:32:01,640 --> 01:32:03,640
So was täte der nie.
1180
01:32:04,720 --> 01:32:06,720
(Er lacht auf.)
1181
01:32:11,640 --> 01:32:13,640
(Regen prasselt.)
1182
01:32:14,520 --> 01:32:16,520
Wenn wir uns das nächste Mal sehen,
1183
01:32:16,640 --> 01:32:18,680
hab ich vielleicht schon
ein Glasauge.
1184
01:32:24,480 --> 01:32:26,480
(Regen prasselt lauter.)
1185
01:32:27,280 --> 01:32:29,280
So long.
1186
01:32:32,560 --> 01:32:34,560
(Ernste Musik)
1187
01:32:48,440 --> 01:32:50,440
(Angestrengter Laut)
1188
01:33:06,240 --> 01:33:08,240
(Aufregende Musik)
1189
01:33:13,120 --> 01:33:15,160
(Spannungsvolle Musik)
1190
01:33:32,440 --> 01:33:34,440
(Spannungsvolle Musik)
1191
01:33:49,00 --> 01:33:51,00
(Zwei Schüsse, Aufschrei)
1192
01:33:54,160 --> 01:33:56,600
(Autotüren schlagen zu,
Motorgeräusch)
1193
01:34:01,40 --> 01:34:03,40
(Ernste Musik)
1194
01:34:06,320 --> 01:34:08,520
(Stöhnen)
1195
01:34:09,80 --> 01:34:11,320
Scheiße, was haben die
mit dir gemacht?
1196
01:34:11,520 --> 01:34:13,520
(Knuffke stöhnt.)
1197
01:34:16,120 --> 01:34:18,120
Komm!
(Knuffke schreit.)
1198
01:34:18,280 --> 01:34:20,280
(Zug pfeift.)
1199
01:34:20,640 --> 01:34:22,640
(Knuffke schreit, Zug pfeift.)
1200
01:34:23,280 --> 01:34:25,280
(Keuchen, Schreie)
1201
01:34:25,840 --> 01:34:27,840
(Zuggeräusche)
1202
01:34:31,280 --> 01:34:33,920
Komm. Steh auf! Steh auf ...
1203
01:34:34,40 --> 01:34:36,360
Steh auf!
- (schreit:) Lass es, Junge!
1204
01:34:41,40 --> 01:34:43,40
(Wimmern)
1205
01:34:48,960 --> 01:34:51,160
Jetzt krieg ich doch kein Glasauge.
1206
01:34:54,40 --> 01:34:56,40
(liebevoll:) Du Säckel, du.
1207
01:34:57,00 --> 01:34:59,280
(Wimmern)
1208
01:35:00,160 --> 01:35:03,760
Hast du ... was zum Rauchen ...
für mich?
1209
01:35:04,520 --> 01:35:06,520
(Traurige Musik)
1210
01:35:07,760 --> 01:35:09,760
(Stöhnen)
1211
01:35:14,00 --> 01:35:16,240
(verzweifelt:) Ach komm ...
1212
01:35:24,400 --> 01:35:26,400
(Ruhige Musik)
1213
01:35:45,480 --> 01:35:47,480
(Musik verklingt.)
1214
01:36:06,680 --> 01:36:08,680
(Leises Schluchzen)
1215
01:36:15,160 --> 01:36:17,160
(Düstere Musik)
1216
01:36:18,240 --> 01:36:20,240
(Motorgeräusch)
1217
01:36:20,360 --> 01:36:22,360
(Hupen)
1218
01:36:24,320 --> 01:36:26,320
(Gunda schluchzend:) No! No!
1219
01:36:30,480 --> 01:36:33,00
(Gunda schluchzt,
McKee schreit sie an.)
1220
01:36:50,960 --> 01:36:52,960
(Aufregende Musik)
1221
01:36:54,80 --> 01:36:56,80
(Schluchzen)
1222
01:37:04,120 --> 01:37:06,120
(Ernste Musik)
1223
01:37:14,560 --> 01:37:16,560
(Langsame Musik)
1224
01:37:25,640 --> 01:37:27,640
Wie kannst du den ...
1225
01:37:29,200 --> 01:37:31,320
Das ist der Mörder vom Knuffke.
1226
01:37:35,280 --> 01:37:37,280
Das verstehst du nicht.
1227
01:37:37,440 --> 01:37:39,440
Werd ich nie!
1228
01:37:39,640 --> 01:37:41,640
Der hat dich richtig geliebt!
1229
01:37:46,560 --> 01:37:49,80
Der konnte nicht glauben,
dass du und ich ...
1230
01:37:50,960 --> 01:37:52,960
Ich weiß ...
1231
01:37:57,00 --> 01:37:59,00
(Düstere Musik)
1232
01:37:59,360 --> 01:38:01,960
Knuffke hat erzählt,
was er über McKee weiß.
1233
01:38:03,880 --> 01:38:05,880
Wenn du leben willst,
1234
01:38:06,240 --> 01:38:09,40
dann vergisst du das alles
so schnell wie möglich.
1235
01:38:10,600 --> 01:38:12,600
Das kann ich nicht.
1236
01:38:15,600 --> 01:38:17,760
Willst du so enden wie Charlie?
1237
01:38:19,440 --> 01:38:21,440
(schluchzend:) Bitte ...
1238
01:38:22,880 --> 01:38:24,880
Bitte, sei vernünftig!
1239
01:38:25,320 --> 01:38:28,800
Niemand kann sich dem Captain
in den Weg stellen!
1240
01:38:29,800 --> 01:38:32,120
Er lässt gerade
alle Zeugen umbringen.
1241
01:38:32,480 --> 01:38:34,480
(Ernste Musik)
1242
01:38:34,760 --> 01:38:36,760
(Er keucht.)
1243
01:38:40,880 --> 01:38:42,880
(Dramatische Musik)
1244
01:39:02,760 --> 01:39:05,760
(Tragende Musik)
1245
01:39:10,440 --> 01:39:12,440
(Autotüren schlagen zu.)
1246
01:39:25,600 --> 01:39:27,600
(Tragende Musik)
1247
01:39:47,720 --> 01:39:49,920
(Ruhige, angespannte Musik)
1248
01:39:59,920 --> 01:40:01,920
(Keuchen)
1249
01:40:08,320 --> 01:40:10,320
(Angespannte Musik)
1250
01:40:12,160 --> 01:40:14,160
(Musik endet.)
1251
01:40:16,680 --> 01:40:18,680
(Keuchen)
1252
01:40:20,400 --> 01:40:22,400
(Lauter Schrei)
1253
01:40:25,360 --> 01:40:27,760
(Schluchzen)
1254
01:40:33,880 --> 01:40:35,880
(Schluchzen)
1255
01:40:50,800 --> 01:40:52,800
(Leise Unterhaltung)
1256
01:40:54,200 --> 01:40:56,200
(Schritte)
1257
01:41:04,280 --> 01:41:06,280
Was ist eigentlich los mit dir?
1258
01:41:06,760 --> 01:41:10,240
Nix.
- Schwätz keinen Scheiß.
Mit dir stimmt was nicht.
1259
01:41:13,800 --> 01:41:15,800
Was machen wir hier?
1260
01:41:16,960 --> 01:41:18,960
Wir passen doch gar nicht mehr her.
1261
01:41:19,80 --> 01:41:21,80
(Er lacht verzweifelt auf.)
1262
01:41:21,200 --> 01:41:23,520
Wir passen nirgendwo hin.
1263
01:41:35,320 --> 01:41:37,320
Guten Morgen.
1264
01:41:46,880 --> 01:41:50,160
Weiß noch jemand, wo wir
letztes Jahr stehengeblieben sind?
1265
01:41:53,440 --> 01:41:55,440
(Traurige Musik)
1266
01:42:17,120 --> 01:42:19,120
(Gefühlvolle Musik)
1267
01:43:01,680 --> 01:43:03,680
(Langsame Klaviermusik)
1268
01:43:24,600 --> 01:43:27,600
SWR 2018142959
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.