All language subtitles for 2017_Die Freibadclique.deu

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,00 --> 00:00:02,00 . 2 00:00:06,960 --> 00:00:08,960 (Ernste Musik) 3 00:00:09,960 --> 00:00:11,960 (Ein Auto fährt vorbei.) 4 00:00:22,720 --> 00:00:24,720 (Spannungsvolle Musik) 5 00:00:37,440 --> 00:00:41,680 "Dieser Umstand, verbunden mit der Art der Ernährung, 6 00:00:41,960 --> 00:00:45,280 der täglichen Übung und der ..." 7 00:00:48,200 --> 00:00:50,640 "... der Freiheit der Lebensführung ..." 8 00:00:55,440 --> 00:00:57,440 "... stärkt die Kräfte 9 00:00:57,560 --> 00:01:00,480 und bringt Menschen von ungeheurer Größe hervor." 10 00:01:00,960 --> 00:01:02,960 (Schulglocke) 11 00:01:10,160 --> 00:01:12,160 Ich wünsche Ihnen alles Gute. 12 00:01:12,880 --> 00:01:15,560 Und ich hoffe, dass wir uns nach den Sommerferien 13 00:01:15,680 --> 00:01:17,680 vollzählig wiedersehen werden. 14 00:01:22,80 --> 00:01:24,80 Ade. 15 00:01:24,200 --> 00:01:26,200 (Schwungvolle Musik) 16 00:01:31,320 --> 00:01:33,680 (Junge, schwäbisch:) Das ist doch ganz klar. 17 00:01:33,800 --> 00:01:37,520 weil die Amis "Lili Marleen" jetzt spielen, ist es jüdisch verseucht 18 00:01:37,640 --> 00:01:40,120 und wird von der Liste gestrichen. - Blödsinn. 19 00:01:40,680 --> 00:01:42,680 (schwäbisch:) Das ist wegen dem Sex. 20 00:01:42,800 --> 00:01:46,960 (singt:) "Unsrer beider Schatten sahen wie einer aus ..." 21 00:01:47,880 --> 00:01:50,400 (schwäbisch:) Was hat das jetzt mit Sex zu tun? 22 00:01:50,520 --> 00:01:53,40 Ja, Kerle, die treiben's im Stehen! 23 00:01:53,440 --> 00:01:55,440 Was denkst denn du? 24 00:01:55,560 --> 00:01:57,600 Die beiden Schatten verschmelzen, 25 00:01:57,720 --> 00:02:00,240 das ist eine eindeutige Metapher. - Kolossal! 26 00:02:00,360 --> 00:02:03,160 Ein Fairwell-Fick ... - (schwäbisch:) Was ist jetzt? 27 00:02:03,280 --> 00:02:05,280 Gehen wir zu der Röntgenuntersuchung? 28 00:02:05,640 --> 00:02:07,960 Sicher. Was ist schon dabei? 29 00:02:08,760 --> 00:02:10,760 Jetzt mach 's Maul auf und erzähl, 30 00:02:10,880 --> 00:02:12,880 was du mir erzählt hast. - Ja! 31 00:02:13,00 --> 00:02:15,200 (Trillerpfeife, Kinderstimmen) 32 00:02:15,760 --> 00:02:18,40 Aber ihr müsst versprechen, nix zu sagen. 33 00:02:18,160 --> 00:02:20,280 Was soll das denn? - Jetzt schwört's. 34 00:02:20,800 --> 00:02:22,800 Alle. 35 00:02:26,40 --> 00:02:28,560 Und jetzt gilt's auch. - Jetzt mach's Maul auf! 36 00:02:29,520 --> 00:02:33,400 Also, diese Röntgenuntersuchung ist keine Röntgenuntersuchung. 37 00:02:33,760 --> 00:02:36,280 Das ist eine Musterung zur Waffen-SS. 38 00:02:36,480 --> 00:02:39,760 Wer da reingeht, muss dann auch für die SS unterschreiben. 39 00:02:40,00 --> 00:02:42,00 Woher willst du das wissen? 40 00:02:43,120 --> 00:02:45,640 Mein Vater hat gestern 'nem Obersturmbannführer 41 00:02:45,760 --> 00:02:48,560 die Zahnwurzel behandelt. Der hat ihm das erzählt. 42 00:02:49,360 --> 00:02:51,520 Aber unter größter Geheimhaltung. 43 00:02:53,400 --> 00:02:55,400 (Fliegerlärm) 44 00:02:58,600 --> 00:03:00,600 Also, was machen wir jetzt? 45 00:03:00,720 --> 00:03:03,480 Was soll schon passieren? Waffen-SS ist freiwillig. 46 00:03:03,600 --> 00:03:06,800 (berlinerisch:) Bist du blöde? Die brauchen Kanonenfutter. 47 00:03:06,960 --> 00:03:10,80 Auf freiwillig ist geschissen. - Wir können nicht kneifen! 48 00:03:10,200 --> 00:03:13,00 Willst den Kopf hinhalten für eine verlorene Sache? 49 00:03:13,480 --> 00:03:16,480 (Musik: "Lili Marleen" von Marlene Dietrich) 50 00:03:17,640 --> 00:03:21,280 # Vor der Kaserne vor dem großen Tor 51 00:03:21,680 --> 00:03:25,280 # stand eine Laterne und steht sie noch davor. 52 00:03:25,880 --> 00:03:30,160 # So wollen wir uns da wiedersehen. 53 00:03:30,280 --> 00:03:34,160 # Bei der Laterne wollen wir stehen. 54 00:03:34,680 --> 00:03:37,960 # Wie einst Lili Marleen. 55 00:03:38,880 --> 00:03:41,520 # Wie einst Lili Marleen. 56 00:03:42,640 --> 00:03:45,640 # Wie einst Lili Marleen. 57 00:03:46,880 --> 00:03:50,760 # Unsre beiden Schatten sahen wie einer aus. 58 00:03:51,440 --> 00:03:55,720 # Dass wir so lieb uns hatten, das sah man gleich daraus. 59 00:03:56,00 --> 00:04:00,00 # Und alle Leute sollen es sehen, 60 00:04:00,120 --> 00:04:03,800 # wenn wir bei der Laterne stehen. 61 00:04:04,360 --> 00:04:07,360 # Wie einst Lili Marleen. 62 00:04:08,120 --> 00:04:11,360 # Wie einst Lili Marleen. 63 00:04:12,240 --> 00:04:14,240 (Ruhige Jazzmusik) 64 00:04:23,920 --> 00:04:25,920 (Fliegerlärm) 65 00:04:29,480 --> 00:04:31,480 (Ruhige Jazzmusik) 66 00:04:41,960 --> 00:04:44,760 (Fliegerlärm) 67 00:04:49,480 --> 00:04:51,640 (Trillerpfeife, Stimmengewirr) 68 00:04:59,200 --> 00:05:02,680 Scheiße. Perfekte Lightning, und die hat nicht mal geschaut. 69 00:05:02,800 --> 00:05:05,440 Ist doch egal. Hauptsache, wir sind gesprungen. 70 00:05:10,160 --> 00:05:12,160 (Düstere Musik) 71 00:05:34,400 --> 00:05:36,400 Kerle ... 72 00:05:36,800 --> 00:05:38,920 Da ist doch irgendwas im Busch. 73 00:05:41,160 --> 00:05:44,760 (Radio:) "Heute wurde auf den Führer ein feiges Attentat verübt." 74 00:05:44,880 --> 00:05:46,880 "Mit dem Ziel, die Macht in die Hände 75 00:05:47,00 --> 00:05:49,560 von Vaterlandsverrätern und Juden zu bringen." 76 00:05:49,680 --> 00:05:53,760 "Der Führer ist jedoch wohlauf und leitet persönlich die Maßnahmen, 77 00:05:53,880 --> 00:05:57,560 die den Aufstand zum Erliegen ..." - Vielleicht war's nicht umsonst. 78 00:05:57,800 --> 00:05:59,800 Hitler soll schwerverletzt sein. 79 00:06:00,480 --> 00:06:02,480 Und wenn schon. 80 00:06:02,640 --> 00:06:05,120 Willst du nicht, dass es endlich vorbei ist? 81 00:06:05,640 --> 00:06:07,640 Mich hat doch keiner gefragt. 82 00:06:09,440 --> 00:06:11,440 (Freizeichen) 83 00:06:11,560 --> 00:06:13,560 Ich frag dich. 84 00:06:14,840 --> 00:06:17,200 Was passiert, wenn wir den Krieg verlieren? 85 00:06:17,680 --> 00:06:19,680 (Er legt den Hörer auf.) 86 00:06:22,280 --> 00:06:24,280 Gute Nacht, Vater. 87 00:06:24,800 --> 00:06:26,800 (Ruhige, angespannte Musik) 88 00:06:31,360 --> 00:06:34,320 (Lautes Klopfen) Aufmachen, Feldgendarmerie! 89 00:06:34,440 --> 00:06:36,440 (Lautes Klopfen) Aufmachen! 90 00:06:36,640 --> 00:06:38,960 (Lautes Klopfen) Ja? Sie wünschen? 91 00:06:39,80 --> 00:06:41,320 (schreit:) Ist ihr Sohn da? - Ja, sicher. 92 00:06:42,00 --> 00:06:44,80 Du, runterkommen! Zack, zack! 93 00:06:44,320 --> 00:06:46,480 Wieso? - Ihr Sohn hat sich gestern 94 00:06:46,600 --> 00:06:49,160 einem offiziellen Musterungstermin entzogen. 95 00:06:49,400 --> 00:06:53,200 Das holen wir jetzt nach. Hier. Du! Rauf! Anziehen! Marsch, Marsch! 96 00:06:54,360 --> 00:06:56,360 (Ernste Musik) 97 00:06:57,840 --> 00:06:59,840 Schöne Pleite, hä? 98 00:06:59,960 --> 00:07:02,920 Ist wegen dem Anschlag. Jetzt spielen alle verrückt. 99 00:07:03,40 --> 00:07:05,80 Der hat keinen Kratzer abbekommen. 100 00:07:05,200 --> 00:07:07,200 Denkt dran, Waffen-SS ist freiwillig, 101 00:07:07,320 --> 00:07:09,320 keiner kann uns zwingen. 102 00:07:09,920 --> 00:07:11,920 (ängstlich:) Und wenn doch? 103 00:07:12,160 --> 00:07:14,160 Du bist sowieso zu klein für die SS. 104 00:07:14,440 --> 00:07:16,440 Wir passen schon auf dich auf. 105 00:07:22,920 --> 00:07:24,920 Alle oder keiner. 106 00:07:25,520 --> 00:07:27,520 Versprochen. 107 00:07:29,800 --> 00:07:31,800 (verzagt:) Versprochen. 108 00:07:34,760 --> 00:07:36,760 Versprochen. 109 00:07:36,880 --> 00:07:38,880 Versprochen. 110 00:07:39,120 --> 00:07:41,120 (Ernste Musik) 111 00:07:43,800 --> 00:07:47,40 (Mann schreit:) Los, los, los! Schneller, ihr Drückeberger! 112 00:07:47,160 --> 00:07:49,600 Feiges Pack! Schneller, schneller, schneller! 113 00:07:49,960 --> 00:07:51,960 (Keuchen) 114 00:07:52,520 --> 00:07:54,520 (Dramatische Musik) 115 00:07:55,280 --> 00:07:57,280 Ich hab gedacht, das ist freiwillig. 116 00:08:02,240 --> 00:08:04,240 Haltung! 117 00:08:09,120 --> 00:08:11,120 Ausziehen, alles. 118 00:08:15,160 --> 00:08:17,160 Aber doch nicht ganz alles, oder? 119 00:08:18,80 --> 00:08:20,80 Hemmungen? 120 00:08:22,520 --> 00:08:24,520 Die gewöhnen wir dir ab. 121 00:08:24,840 --> 00:08:26,840 Ausziehen auf drei. 122 00:08:29,720 --> 00:08:31,720 Eins. 123 00:08:33,80 --> 00:08:35,80 Zwei. 124 00:08:39,640 --> 00:08:41,640 Drei. 125 00:08:43,960 --> 00:08:45,960 (Tür fällt zu.) 126 00:08:46,160 --> 00:08:48,440 Abschaum seid ihr alle zusammen. 127 00:08:48,800 --> 00:08:51,720 Drücken wollt ihr euch vom Dienst an der Waffe. 128 00:08:52,200 --> 00:08:54,760 Der Führer, der euch in dieser Stunde braucht, 129 00:08:54,880 --> 00:08:58,960 die Heimat, eure Kameraden lasst ihr im Stich. 130 00:08:59,560 --> 00:09:01,760 Waschlappen seid ihr! 131 00:09:03,80 --> 00:09:06,440 Die 27er und 28er, das sind noch Jahrgänge. 132 00:09:06,760 --> 00:09:09,840 Aber ihr 29er ... 133 00:09:10,720 --> 00:09:12,960 Ein Sauhaufen seid ihr! 134 00:09:15,80 --> 00:09:17,280 Das hier ist eure letzte Chance. 135 00:09:19,760 --> 00:09:21,760 Wer ein Kerl ist, 136 00:09:22,00 --> 00:09:24,00 geht in die Waffen-SS. 137 00:09:24,920 --> 00:09:29,80 Ausnahmescheine könnt ihr vergessen. Der Führer will euch bei uns! 138 00:09:30,600 --> 00:09:32,600 (Er stöhnt.) 139 00:09:32,720 --> 00:09:35,480 Kampfwert Null. Aber das wird sich ändern. 140 00:09:36,400 --> 00:09:39,40 Wir werden siegen, weil wir siegen müssen! 141 00:09:40,320 --> 00:09:42,720 (leise:) Müssen die anderen das etwa nicht? 142 00:09:45,760 --> 00:09:47,760 Größe? 143 00:09:48,840 --> 00:09:52,280 17,3. Also ausgefahren, wa? 144 00:09:58,400 --> 00:10:00,400 Schönen Dank auch. 145 00:10:02,240 --> 00:10:04,240 Größe? 146 00:10:04,600 --> 00:10:06,600 1,79. 147 00:10:08,720 --> 00:10:11,240 Ich hab mich freiwillig zur Luftwaffe gemeldet. 148 00:10:12,280 --> 00:10:15,600 Denkt noch jemand, dass er damit um die SS rumkommt? 149 00:10:15,800 --> 00:10:17,800 (Ernste Musik) 150 00:10:17,920 --> 00:10:19,920 Ich sag dir mal was, mein Junge. 151 00:10:20,40 --> 00:10:23,720 Wir haben zwar keine Flugzeuge, aber die Luftwaffe hat keinen Sprit. 152 00:10:24,120 --> 00:10:26,280 Die Entscheidung fällt am Boden. 153 00:10:26,400 --> 00:10:29,440 Und da, wo wir stehen, lässt der Gegner das meiste Blut. 154 00:10:30,80 --> 00:10:32,80 Und wer sich davor drückt, 155 00:10:32,360 --> 00:10:34,680 der ist in meinen Augen ein Deserteur. 156 00:10:35,600 --> 00:10:39,80 So, jetzt gehst du noch mal zurück und überlegst dir ganz genau, 157 00:10:39,200 --> 00:10:41,200 was mit Deserteuren passiert. 158 00:10:42,480 --> 00:10:44,480 (Schniefen) 159 00:10:51,880 --> 00:10:54,320 Das hält der nicht den ganzen Tag lang durch. 160 00:10:54,440 --> 00:10:58,240 Abwarten. Alles ist abgeschlossen, wir hocken grandios in der Falle. 161 00:11:00,400 --> 00:11:02,400 (Flügelschlagen) 162 00:11:02,960 --> 00:11:04,960 (Gurren) 163 00:11:05,80 --> 00:11:07,80 (Sanfte Musik) 164 00:11:09,360 --> 00:11:11,360 (Flügelschlagen) 165 00:11:12,120 --> 00:11:14,120 (Gurren) 166 00:11:17,920 --> 00:11:19,920 (Stimmengewirr) 167 00:11:21,120 --> 00:11:23,120 (Frau:) Gsch, gsch! 168 00:11:28,400 --> 00:11:30,400 (Gurren) 169 00:11:34,880 --> 00:11:36,880 (Sanfte Musik) 170 00:11:52,960 --> 00:11:54,960 (Schuss) 171 00:11:59,760 --> 00:12:01,760 (Gurren) 172 00:12:03,880 --> 00:12:05,880 (Jubel) 173 00:12:06,80 --> 00:12:08,560 Ruhe! Antreten! 174 00:12:10,40 --> 00:12:13,120 Weitermachen! ... Weitermachen, Weitermachen! 175 00:12:17,960 --> 00:12:20,280 Entschuldigen Sie, Herr Untersturmführer, 176 00:12:20,400 --> 00:12:23,320 aber ich hab nicht die Mindestgröße für die Waffen-SS. 177 00:12:26,80 --> 00:12:28,80 (Aufstöhnen) 178 00:12:28,200 --> 00:12:30,360 Für dich macht der Führer eine Ausnahme, 179 00:12:30,480 --> 00:12:32,480 weil du dich freiwillig meldest. 180 00:12:32,600 --> 00:12:35,920 Der einzige Grund, warum wir dich nicht nehmen würden, wäre, 181 00:12:36,40 --> 00:12:38,560 wenn deine Familie jüdisch verseucht wäre. 182 00:12:38,680 --> 00:12:42,200 Aber das wirst du mir ja wohl nicht weismachen wollen, oder? 183 00:12:47,520 --> 00:12:49,520 Scheiße! Was jetzt? 184 00:12:49,680 --> 00:12:51,680 Wir haben's ihm versprochen, wa? 185 00:12:51,800 --> 00:12:54,400 Ohne Unterschrift kommen wir sowieso nicht raus. 186 00:12:55,00 --> 00:12:57,00 (Düstere Musik, Keuchen) 187 00:13:04,160 --> 00:13:06,160 Ich wollt mich melden. 188 00:13:06,600 --> 00:13:08,600 Freiwillig. 189 00:13:12,560 --> 00:13:14,560 (Keuchen) 190 00:13:15,800 --> 00:13:17,800 (Düstere Musik) 191 00:13:27,40 --> 00:13:29,40 (Fliegeralarm) 192 00:13:29,160 --> 00:13:31,160 Alle in den nächsten Schutzraum! 193 00:13:31,280 --> 00:13:33,280 Los, schneller, Beeilung! 194 00:13:33,520 --> 00:13:35,520 Schneller! (Fliegerbomben) 195 00:13:47,160 --> 00:13:49,760 Wer weiß, vielleicht sind die Unterlagen 196 00:13:49,880 --> 00:13:52,640 bei dem Angriff verlorengegangen. So was kommt vor. 197 00:13:53,720 --> 00:13:57,00 (schluchzend:) So ein Blödsinn! Die haben mich am Wickel! 198 00:13:58,120 --> 00:14:00,120 Das ist nicht gesagt. 199 00:14:00,240 --> 00:14:02,720 Eine erzwungene Unterschrift ist nicht gültig. 200 00:14:02,840 --> 00:14:05,880 Du hast gut reden, bist doch fein raus. 201 00:14:06,960 --> 00:14:08,960 Ihr alle. 202 00:14:10,280 --> 00:14:12,280 (Schluchzen) 203 00:14:12,800 --> 00:14:14,800 (Grillenzirpen) 204 00:14:19,200 --> 00:14:21,200 Dann melden wir uns halt alle. 205 00:14:22,80 --> 00:14:25,40 Ehrensache. Ich brauch doch mein Nahkampfspange. 206 00:14:25,160 --> 00:14:27,160 Seid ihr bescheuert? 207 00:14:27,280 --> 00:14:29,280 So viel Dusel hat man nur einmal! 208 00:14:30,200 --> 00:14:33,00 Ich pass schon auf ihn auf. - Das ist nicht gerecht. 209 00:14:33,120 --> 00:14:35,120 Wann war das letzte Mal was gerecht? 210 00:14:35,240 --> 00:14:38,800 Als mein Haus ausgebombt wurde und meine Alten draufgegangen sind? 211 00:14:39,560 --> 00:14:41,720 Gerecht kannst du in der Pfeife rauchen. 212 00:14:41,840 --> 00:14:44,280 Glück, das ist, was zählt. 213 00:14:47,840 --> 00:14:49,840 (Düstere Musik) 214 00:14:50,960 --> 00:14:52,960 (Spannungsvolle Musik) 215 00:15:08,680 --> 00:15:11,880 Kann doch sein, dass die Unterlagen verschüttgegangen sind! 216 00:15:12,00 --> 00:15:14,560 Die Musterung ist vier Wochen her! - Abwarten. 217 00:15:15,240 --> 00:15:17,480 Scheiße vergeht nicht, wird bloß dicker. 218 00:15:17,600 --> 00:15:19,600 Vielleicht ist's sowieso bald vorbei. 219 00:15:19,720 --> 00:15:23,80 Ich hab gestern BBC gehört. Die Front bricht überall zusammen. 220 00:15:23,200 --> 00:15:25,200 Vorbei ist's, wenn der Führer sagt. 221 00:15:25,320 --> 00:15:28,640 Ist dir das eigentlich alles egal? Das Leben und so? 222 00:15:29,120 --> 00:15:31,120 Wenn du mich so direkt fragst ... 223 00:15:31,240 --> 00:15:33,600 Das Leben konkret kann mich am Arsch lecken. 224 00:15:33,720 --> 00:15:35,960 Nur bin ich dem Leben scheißegal. 225 00:15:36,80 --> 00:15:38,680 Du hast doch auch Schiss, dass es dich erwischt! 226 00:15:38,800 --> 00:15:41,240 Mich kann's auch bei der Lightning erwischen. 227 00:15:41,360 --> 00:15:43,680 Himmelherrgottsack, Knuffke ... - Schnauze. 228 00:15:43,960 --> 00:15:47,600 (Musik: "Heut' war ich bei der Frieda" von Austin Egen) 229 00:15:49,120 --> 00:15:51,200 Wir sind doch keine Pfadfinder! 230 00:15:52,80 --> 00:15:54,160 Lightning Deluxe auf drei, okay? 231 00:15:57,280 --> 00:15:59,280 Eins ... - Und dann? 232 00:15:59,760 --> 00:16:02,200 Wie? - Bleibst du dann im Wasser? 233 00:16:02,320 --> 00:16:04,520 Ich mein, sie hat mir zugelächelt. 234 00:16:04,920 --> 00:16:07,240 Davon träumst du! Die hat mich angeguckt. 235 00:16:07,440 --> 00:16:09,600 Das denkst du bloß, weil sie schielt. 236 00:16:10,00 --> 00:16:12,00 Scheiße. 237 00:16:13,880 --> 00:16:16,120 # Heut' war ich bei der Frieda ... 238 00:16:16,240 --> 00:16:18,560 Eins, zwei, drei. 239 00:16:18,680 --> 00:16:21,120 # Denn so was wie die Frieda war noch nie da. 240 00:16:22,480 --> 00:16:24,480 # Sie hat so eine feine ... 241 00:16:24,600 --> 00:16:26,600 (Trillerpfeife) 242 00:16:26,720 --> 00:16:29,480 # ... Zweizimmerwohnung ganz für sich alleine. 243 00:16:31,280 --> 00:16:34,200 # In ihren Augen hat sie so was Gutes. 244 00:16:34,760 --> 00:16:38,680 # Wenn man von ihr was haben will, sie tut es. 245 00:16:39,200 --> 00:16:41,200 # Drum geh ich zu der Frieda 246 00:16:41,320 --> 00:16:43,320 # auch immer, immer wieder. 247 00:16:43,440 --> 00:16:45,560 Wie war das? Wir haben keine Flugzeuge, 248 00:16:45,680 --> 00:16:47,680 aber die Luftwaffe keinen Sprit? 249 00:16:47,880 --> 00:16:51,440 Auf jeden Fall haben die zu viel Zeit. Das steht fest. 250 00:16:51,840 --> 00:16:55,400 (Musik: "Heut' war ich bei der Frieda" von Austin Egen) 251 00:17:05,400 --> 00:17:09,680 (Mann:) Und deshalb wird euch die Ehre zuteil 252 00:17:10,680 --> 00:17:15,80 als Hitlerjugend euren Beitrag zum Endsieg zu leisten. 253 00:17:15,760 --> 00:17:19,240 Ihr unterstützt unsere heldenhaften Soldaten an der Westfront 254 00:17:19,360 --> 00:17:22,120 gegen die jüdisch-plutokratischen Verschwörer. 255 00:17:22,560 --> 00:17:25,120 Die gerade in diesem Moment anrennen 256 00:17:25,640 --> 00:17:27,640 gegen den Westwall, 257 00:17:28,160 --> 00:17:31,00 um unseren heiligen Rhein an sich zu reißen. 258 00:17:31,520 --> 00:17:35,520 Klingt nicht gut. Immer wenn sie's heilig machen, ist Scheiße fällig. 259 00:17:36,160 --> 00:17:38,960 Ist immer noch besser als zur Waffen-SS zu müssen. 260 00:17:40,360 --> 00:17:43,40 Ich hab's doch gesagt. Die haben euch vergessen. 261 00:17:44,160 --> 00:17:46,160 (Ruhige, ernste Musik) 262 00:17:58,680 --> 00:18:00,680 (Signalpfeifton) 263 00:18:04,640 --> 00:18:06,640 (Gefühlvolle Musik) 264 00:18:10,840 --> 00:18:12,840 Lore ... 265 00:18:18,00 --> 00:18:20,00 Bleibt übrig. 266 00:18:22,440 --> 00:18:24,440 (Langsame Musik) 267 00:18:38,320 --> 00:18:40,560 Kerle, wir fahren ins Paradies! 268 00:18:40,680 --> 00:18:42,680 Jetzt stellt euch mal das Kaff vor! 269 00:18:42,800 --> 00:18:45,560 Weiber satt, weil die Männer alle an der Front sind. 270 00:18:45,680 --> 00:18:48,480 Dann die Gefahr durch den Feind. Das macht gefühlig. 271 00:18:48,600 --> 00:18:51,160 Da kannst dich immer in einer Frau verkriechen. 272 00:18:51,280 --> 00:18:54,800 Zumindest teilweise ... - Besser Jungfrau und am Leben. 273 00:18:54,920 --> 00:18:57,160 Wer sagt, dass ich noch Jungfrau bin, hä? 274 00:18:57,280 --> 00:18:59,840 Die hohle Hand zählt aber nicht, Zunge. 275 00:19:02,80 --> 00:19:04,80 (Grollen) 276 00:19:05,40 --> 00:19:07,40 Schwere Artillerie. 277 00:19:08,560 --> 00:19:11,560 Aber die haben doch gesagt, die Front ist weit weg. 278 00:19:11,680 --> 00:19:14,40 Ja klar, und wir stehen kurz vorm Endsieg. 279 00:19:17,80 --> 00:19:19,80 (Leises Stimmengewirr) 280 00:19:27,280 --> 00:19:29,280 (Fliegerlärm) 281 00:19:32,920 --> 00:19:34,920 Hose! Weg! 282 00:19:35,40 --> 00:19:37,40 (Mann:) Alle Mann in Deckung! 283 00:19:37,160 --> 00:19:39,720 Schnell unter den Zug! Hose, hierher! 284 00:19:39,960 --> 00:19:41,960 (Fliegerlärm) 285 00:19:43,440 --> 00:19:46,240 (Schreie) 286 00:19:49,160 --> 00:19:51,160 (Maschinengewehrsalven) 287 00:19:52,480 --> 00:19:54,480 (Hose keucht.) 288 00:19:54,600 --> 00:19:57,120 Wir schaffen das. Denk an die Lore. 289 00:19:57,240 --> 00:19:59,320 (Maschinengewehrsalven) 290 00:19:59,440 --> 00:20:01,440 (Detonation, Schreie) 291 00:20:12,200 --> 00:20:14,560 (Ächzen, Stöhnen) 292 00:20:19,120 --> 00:20:21,360 Verdammte Schweinerei, aufstehen! 293 00:20:21,480 --> 00:20:25,80 Sofort aufstehen, Mann! - Ich kann nicht. Es ist der Bauch. 294 00:20:25,200 --> 00:20:28,280 Seit wann braucht man Bauch zum Stehen! Komm hoch, Junge! 295 00:20:28,400 --> 00:20:31,800 Das ist ein Befehl! - Er hat Dünnschiss, aber nichts im Magen. 296 00:20:31,920 --> 00:20:34,360 Wegen der kleinen Rationen. Er muss zum Arzt. 297 00:20:34,480 --> 00:20:37,160 Ach, das Essen behagt dem jungen Herren nicht. 298 00:20:37,280 --> 00:20:41,120 Ja, glaubt ihr, ihr seid hier im Ferienlager, während die Kameraden 299 00:20:41,240 --> 00:20:44,40 den Mutterboden mit ihrem Blut verteidigen? 300 00:20:44,280 --> 00:20:47,280 Oder seid ihr ... Saboteure? 301 00:20:47,680 --> 00:20:49,960 Wollt ihr vors Kriegsgericht, ha? 302 00:20:53,480 --> 00:20:55,480 (Er stöhnt.) 303 00:20:57,680 --> 00:20:59,680 Mit Verlaub, Herr Sonderführer, 304 00:20:59,800 --> 00:21:02,160 wir sorgen uns ausschließlich um die Gräben. 305 00:21:02,280 --> 00:21:04,320 Die sind doch wichtig für den Endsieg. 306 00:21:04,440 --> 00:21:06,600 Dafür brauchen wir alle unsere Kraft. 307 00:21:06,880 --> 00:21:09,40 Die laufen dauernd voll mit Wasser. 308 00:21:09,160 --> 00:21:11,880 Ach, Wasser. Dann müsst ihr eben tiefer graben! 309 00:21:12,00 --> 00:21:15,480 Aber dann läuft's noch mehr voll. Das Grundwasser ist zu hoch. 310 00:21:15,920 --> 00:21:18,320 Zweifelst du etwa am Befehl des Führers, hä? 311 00:21:18,640 --> 00:21:21,600 Der Führer hat befohlen, dass wir hier graben. 312 00:21:21,720 --> 00:21:23,720 (schreit:) Also graben wir hier! 313 00:21:24,80 --> 00:21:26,640 Oder glaubst du, du bist klüger als der Führer? 314 00:21:26,840 --> 00:21:30,280 Auf keinen Fall, Herr Sonderführer. Aber hier geht's um Physik. 315 00:21:30,400 --> 00:21:32,600 Wo ist der verantwortliche Offizier? 316 00:21:32,720 --> 00:21:35,320 Wo waren Sie denn? Ihr Trupp ist ein Sauhaufen! 317 00:21:35,560 --> 00:21:37,680 Ich war austreten, Herr Sonderführer. 318 00:21:37,800 --> 00:21:40,560 Und was die Burschen angeht, das mag schon sein, 319 00:21:40,680 --> 00:21:42,800 aber recht haben sie trotzdem. 320 00:21:42,920 --> 00:21:46,440 In die Gräben geht kein Landser rein, die sind zu nah am Fluss. 321 00:21:46,560 --> 00:21:49,600 Sag mal, sind hier alle ... Das ist Defätismus! 322 00:21:49,840 --> 00:21:52,160 Ich bring sie vors Kriegsgericht! 323 00:21:52,360 --> 00:21:55,320 Nein, Herr Sonderführer, das ist Realismus. 324 00:21:56,240 --> 00:21:58,240 Aber wir graben weiter, Jungs. 325 00:21:58,360 --> 00:22:00,360 Der Führer weiß, was er tut. 326 00:22:00,560 --> 00:22:04,160 Wahrscheinlich will er, dass die Franzosen in den Gräben ersaufen. 327 00:22:05,320 --> 00:22:07,920 Ich schlage vor, wir vergessen das Ganze jetzt. 328 00:22:10,880 --> 00:22:13,240 Und die Burschen kriegen eine Sonderration. 329 00:22:16,480 --> 00:22:18,480 (Hose stöhnt.) 330 00:22:19,440 --> 00:22:21,440 Das werden Sie noch bereuen. 331 00:22:23,40 --> 00:22:25,40 Weitermachen! 332 00:22:34,560 --> 00:22:36,560 Wie haben Sie das jetzt gemacht? 333 00:22:36,680 --> 00:22:39,160 Ich weiß, mit wem der Trottel ins Bett geht. 334 00:22:40,960 --> 00:22:44,280 Mit wem denn? - Da musst du schon selber draufkommen, 335 00:22:44,400 --> 00:22:46,400 falls du den Mumm dazu hast. 336 00:22:47,400 --> 00:22:49,760 Jetzt graben wir weiter für den Endsieg. 337 00:22:50,00 --> 00:22:52,360 Vielleicht fangen wir ja noch einen Fisch. 338 00:22:52,880 --> 00:22:55,880 (Grillenzirpen, entfernte Detonation) 339 00:22:56,680 --> 00:22:58,680 Scheiße nah. 340 00:23:00,360 --> 00:23:02,360 Näher wie gestern. - Als. 341 00:23:02,640 --> 00:23:04,640 Näher als gestern. 342 00:23:04,800 --> 00:23:06,800 Klugscheißer. 343 00:23:06,920 --> 00:23:09,640 Was ist jetzt los? Die Mädels warten nicht ewig! 344 00:23:10,360 --> 00:23:13,480 Das klappt doch nie. - Na ja, wer weiß, hä? 345 00:23:13,680 --> 00:23:17,200 Für ein bisschen Sonderration knutscht vielleicht eine mit dir. 346 00:23:20,560 --> 00:23:22,760 (Entfernte Maschinengewehrsalven) 347 00:23:26,440 --> 00:23:28,440 (Entfernter Fliegerlärm) 348 00:23:31,280 --> 00:23:34,240 Na los, Kleiner. Das ist deine Nacht, auf in den Kampf. 349 00:23:40,320 --> 00:23:42,320 (Ruhige Musik) 350 00:23:52,00 --> 00:23:54,00 Denkst du manchmal an die Lore? 351 00:23:55,960 --> 00:23:57,960 Mhm. 352 00:23:59,200 --> 00:24:01,200 (Ruhige Klaviermusik) 353 00:24:01,600 --> 00:24:03,600 Und ans Sterben? 354 00:24:08,280 --> 00:24:10,280 Mhm. 355 00:24:11,200 --> 00:24:13,200 (Entfernte Schüsse) 356 00:24:18,360 --> 00:24:20,360 Glaubst du, der Krieg ist verloren? 357 00:24:23,00 --> 00:24:25,280 Wir werden siegen, weil wir siegen müssen. 358 00:24:25,400 --> 00:24:27,400 Weißt du doch. 359 00:24:28,320 --> 00:24:30,320 (Entfernter Fliegerlärm) 360 00:24:33,200 --> 00:24:35,200 Ich will nicht kämpfen. 361 00:24:35,600 --> 00:24:37,600 Ich will nicht sterben. 362 00:24:39,200 --> 00:24:41,320 Wir haben mit dem Scheiß nichts zu tun. 363 00:24:44,560 --> 00:24:46,560 Wird schwer. 364 00:24:47,640 --> 00:24:49,640 (Entfernte Detonation) 365 00:24:52,200 --> 00:24:54,200 (Ruhige Musik) 366 00:24:57,280 --> 00:24:59,280 (Spannungsvolle Musik) 367 00:25:06,760 --> 00:25:08,760 (Zug pfeift.) 368 00:25:15,480 --> 00:25:17,480 (Ruhige Musik) 369 00:25:22,240 --> 00:25:24,240 (Ruhige Jazzmusik) 370 00:25:28,600 --> 00:25:30,600 (Stimmengewirr) 371 00:25:46,800 --> 00:25:48,800 (Lebhafte Musik) 372 00:25:51,440 --> 00:25:53,920 (Tor quietscht.) 373 00:26:02,640 --> 00:26:04,640 (Die Musik verklingt.) 374 00:26:04,760 --> 00:26:06,760 Das war kolossal! 375 00:26:06,880 --> 00:26:10,120 Ihr seid solche Säcke, dass ihr gestern nicht dabei wart! 376 00:26:10,240 --> 00:26:12,480 Sogar der Hosemacher hatte Feindkontakt. 377 00:26:12,600 --> 00:26:14,680 Das Mädel war besoffen - aber egal. 378 00:26:14,800 --> 00:26:17,80 Stimmt gar nicht, die war sehr kultiviert! 379 00:26:17,200 --> 00:26:19,200 Weiber satt, wie ich gesagt hab! 380 00:26:19,320 --> 00:26:21,640 Ich hab den ganzen Abend nur rumgeknutscht! 381 00:26:21,760 --> 00:26:25,200 Komplett, mit Zunge, kein Scheiß! - Ich hab Blasen an der Zunge! 382 00:26:25,320 --> 00:26:27,320 Aber heute ist der Pimmel dran. 383 00:26:27,440 --> 00:26:29,440 Angriff auf Sehrohrtiefe, hä? 384 00:26:32,00 --> 00:26:34,00 (Vogelgezwitscher) 385 00:26:45,680 --> 00:26:47,680 (Stimmengewirr) 386 00:26:48,200 --> 00:26:50,200 (Lachen) 387 00:27:09,720 --> 00:27:11,720 (Husten) 388 00:27:17,640 --> 00:27:19,640 (Filmprojektor startet.) 389 00:27:19,800 --> 00:27:21,800 (Triumphale Filmmusik) 390 00:27:26,720 --> 00:27:29,440 (Sprecher:) "Zu einer Zeit, in der die Feindmächte 391 00:27:29,600 --> 00:27:31,960 von allen Seiten gegen Deutschland anrennen, 392 00:27:32,80 --> 00:27:35,480 hat die deutsche Staatsführung sich zu weiteren Maßnahmen 393 00:27:35,600 --> 00:27:37,880 des totalen Kriegseinsatzes entschlossen." 394 00:27:38,00 --> 00:27:40,280 "Durch Zusammenlegung wird die Tagespresse 395 00:27:40,400 --> 00:27:42,480 und Zeitschriftenpresse eingeschränkt." 396 00:27:42,600 --> 00:27:44,960 "In allen deutschen Kasernen und Garnisonen 397 00:27:45,80 --> 00:27:48,200 stehen die Tore weit auf, um die kriegsfreiwilligen Jungen 398 00:27:48,320 --> 00:27:52,240 als auch die zum Kriegseinsatz aus Wirtschaft und Rüstung Freigegebenen 399 00:27:52,360 --> 00:27:55,160 als Rekruten zu empfangen. Der Schritt in ein Leben, 400 00:27:55,280 --> 00:27:58,520 das nichts mehr mit ihrem bisherigen zu tun hat, beginnt." 401 00:27:58,640 --> 00:28:00,720 "Von der Invasionsfront!" 402 00:28:01,240 --> 00:28:04,320 (Filmsprecher redet weiter, spannungsvolle Musik) 403 00:28:23,480 --> 00:28:25,480 (Spannungsvolle Musik) 404 00:28:35,880 --> 00:28:37,880 (Er atmet tief.) 405 00:28:38,480 --> 00:28:40,480 (Geheimnisvolle Musik) 406 00:28:45,800 --> 00:28:47,800 (Atmen) 407 00:29:07,80 --> 00:29:09,240 (Sprecher:) "Das wird der Feind 408 00:29:09,360 --> 00:29:12,520 in den nächsten Wochen und Monaten zu spüren bekommen." 409 00:29:13,520 --> 00:29:18,280 "Dass es etwas anderes ist, Paris und Bukarest 410 00:29:18,880 --> 00:29:23,880 und dass es etwas anderes ist, Köln und Königswerth zu besetzen." 411 00:29:25,760 --> 00:29:28,00 Ist das dein Mann? - Scht. 412 00:29:31,480 --> 00:29:33,480 (Sie streift die Schuhe ab.) 413 00:29:42,680 --> 00:29:44,680 (Bett knarrt.) 414 00:29:59,840 --> 00:30:01,840 (Atmen) 415 00:30:04,160 --> 00:30:06,160 (Ruhige Musik) 416 00:30:14,400 --> 00:30:16,400 (Stimmengewirr) 417 00:30:30,320 --> 00:30:32,720 (Stöhnen) 418 00:30:36,00 --> 00:30:38,00 (Stöhnen) 419 00:30:41,520 --> 00:30:43,520 (Zarte Musik) 420 00:30:44,960 --> 00:30:46,960 (Atmen) 421 00:30:52,840 --> 00:30:54,840 (Er keucht.) 422 00:31:02,320 --> 00:31:04,320 (Traurige Musik) 423 00:31:17,760 --> 00:31:19,760 (Gefühlvolle Musik) 424 00:31:28,720 --> 00:31:30,720 (Atmen) 425 00:31:37,00 --> 00:31:39,00 (Schnelles Atmen) 426 00:31:45,40 --> 00:31:47,40 (Leidenschaftliche Musik) 427 00:31:50,40 --> 00:31:52,40 (Stöhnen) 428 00:31:54,840 --> 00:31:56,840 So wie der Zungenkuss, verstehst du? 429 00:31:57,360 --> 00:31:59,560 (Stimmengewirr) 430 00:32:00,400 --> 00:32:02,880 Aber Jungs, ich muss mal kurz. - Was? 431 00:32:03,480 --> 00:32:05,480 (auflachend:) Was machst du? 432 00:32:05,680 --> 00:32:07,680 (Lachen, Stimmengewirr) 433 00:32:12,760 --> 00:32:15,880 Ich glaub, es ist besser, wenn wir kurz warten, weil ... 434 00:32:16,00 --> 00:32:18,80 Oh ja, das dauert wieder. 435 00:32:18,880 --> 00:32:20,880 (Fliegerlärm) 436 00:32:22,720 --> 00:32:24,720 Weg hier ... Weg! 437 00:32:26,240 --> 00:32:28,240 Zunge, beeil dich! 438 00:32:28,360 --> 00:32:30,360 (Schreie) 439 00:32:32,840 --> 00:32:34,840 Zunge! Komm her! 440 00:32:35,160 --> 00:32:38,240 (Maschinengewehrsalven) Runter! Runter! 441 00:32:47,200 --> 00:32:49,200 (Fliegerlärm von draußen) 442 00:32:58,160 --> 00:33:00,160 (Fliegerlärm) 443 00:33:04,320 --> 00:33:06,320 (Der Boden knarrt.) 444 00:33:10,720 --> 00:33:12,720 Danke. 445 00:33:20,520 --> 00:33:22,520 Ganz meinerseits. 446 00:33:26,840 --> 00:33:28,840 (Langsame Musik) 447 00:33:32,440 --> 00:33:34,440 (Mann:) Brauchst du Hilfe? 448 00:33:34,560 --> 00:33:36,560 Wo warst du die ganze Zeit? - Wieso? 449 00:33:36,680 --> 00:33:38,720 Komm mit, schnell! - Was ist passiert? 450 00:33:38,840 --> 00:33:41,120 Der Zunge. Tiefflieger haben ihn erwischt. 451 00:33:41,240 --> 00:33:43,240 Mitten beim Scheißen! 452 00:33:43,840 --> 00:33:45,840 (Dramatische Musik) 453 00:34:04,360 --> 00:34:06,360 (Traurige Musik) 454 00:34:21,520 --> 00:34:23,520 (Schluchzen) 455 00:34:29,840 --> 00:34:32,840 (Traurige Musik, entfernte Detonationen) 456 00:34:37,400 --> 00:34:40,120 Ich weiß vielleicht einen Weg, wie wir heimkommen. 457 00:34:42,320 --> 00:34:44,320 Bist du dabei? 458 00:34:53,40 --> 00:34:55,40 (Hundegebell) 459 00:34:57,360 --> 00:34:59,360 Los. 460 00:35:02,880 --> 00:35:05,80 (Frau zum Kind:) Jetzt komm, Mädle! 461 00:35:07,80 --> 00:35:09,80 (Ächzen) 462 00:35:09,480 --> 00:35:11,600 (leise:) Das ist ein Volltreffer! 463 00:35:12,160 --> 00:35:14,160 (Stöhnen) 464 00:35:14,280 --> 00:35:16,720 Kein Wunder, dass der Angst vor Konrad hatte. 465 00:35:16,840 --> 00:35:20,560 Der bumst die Frau vom Gauleiter! - Sag ich doch! Lass mich auch mal. 466 00:35:21,80 --> 00:35:23,440 Woher hast du das gewusst? - Recherche. 467 00:35:25,600 --> 00:35:27,600 (Stöhnen) 468 00:35:28,200 --> 00:35:30,200 (Lautes Stöhnen) 469 00:35:31,00 --> 00:35:33,00 (Erschrockener Laut, Klirren) 470 00:35:36,760 --> 00:35:39,200 Ist ja wohl nicht zu fassen, ihr Missgeburten! 471 00:35:39,360 --> 00:35:41,680 Was macht ihr hier? Habt ihr nichts zu tun? 472 00:35:41,800 --> 00:35:44,720 Wir müssen was mit Ihnen besprechen. - Verschwindet! 473 00:35:44,840 --> 00:35:49,240 Morgen früh Meldung in meinem Büro, das hat Konsequenzen. 474 00:35:49,480 --> 00:35:51,480 Es ... Es wäre aber wichtig. 475 00:35:52,480 --> 00:35:55,880 Sonst ... müssen wir das mit dem Herrn Gauleiter besprechen, 476 00:35:56,00 --> 00:35:58,360 dass Sie jeden Sonntag mit seiner Frau ... 477 00:35:58,480 --> 00:36:00,840 Sie ... Sie wissen schon ... Ähm ... 478 00:36:00,960 --> 00:36:03,400 Geschlechtsverkehr praktizieren. - So ist es. 479 00:36:05,600 --> 00:36:07,600 Memmen! 480 00:36:07,720 --> 00:36:09,720 Charakterlose Memmen! 481 00:36:10,480 --> 00:36:12,480 Das ist es, was ihr seid. 482 00:36:13,40 --> 00:36:16,720 Wegen Kreaturen wie euch werden wir diesen Krieg noch verlieren. 483 00:36:17,440 --> 00:36:19,440 Heute Nacht geht euer Zug. 484 00:36:21,240 --> 00:36:24,360 Bis dahin will ich euch nicht mehr sehen. 485 00:36:26,560 --> 00:36:28,560 (Entfernte Motorgeräusche) 486 00:36:28,760 --> 00:36:32,440 Und vor allen Dingen kein Wort von euch hören. 487 00:36:33,760 --> 00:36:35,760 (Zuggeräusche) 488 00:36:35,880 --> 00:36:38,560 (Schwester:) Es sieht schlimmer aus, als es ist. 489 00:36:39,480 --> 00:36:41,480 (Pfiff) 490 00:36:45,360 --> 00:36:48,680 (Schwester:) Theresa, kannst du mir helfen? - Komm gleich! 491 00:36:55,720 --> 00:36:57,720 (Aufregende Musik) 492 00:37:04,680 --> 00:37:06,680 (Spannungsvolle Musik) 493 00:37:09,400 --> 00:37:11,880 (Schritte) 494 00:37:19,80 --> 00:37:21,80 Ich hab die Lore gesucht. 495 00:37:21,200 --> 00:37:23,200 Und? 496 00:37:24,240 --> 00:37:26,240 Bombenangriff. 497 00:37:26,600 --> 00:37:28,600 Volltreffer aufs Haus. 498 00:37:39,560 --> 00:37:41,560 Wollen wir zu ihrem Grab? 499 00:37:45,480 --> 00:37:48,520 Die haben uns doch noch gekriegt. Hosenmacher und mich. 500 00:37:49,40 --> 00:37:51,40 Wer? 501 00:37:51,240 --> 00:37:53,240 Waffen-SS. 502 00:37:55,880 --> 00:37:58,480 Was? Nach der ganzen Zeit? 503 00:38:00,720 --> 00:38:04,360 Die haben Anträge in den Trümmern gefunden und zusammengebastelt. 504 00:38:05,840 --> 00:38:08,760 Auf deutsche Ordnung ist eben Verlass, verstehst du? 505 00:38:14,160 --> 00:38:16,160 Wann geht's los? 506 00:38:16,280 --> 00:38:18,280 Morgen. 507 00:38:18,400 --> 00:38:20,400 Geht in die Ardennen. Gegen die Amis. 508 00:38:20,920 --> 00:38:22,920 Besser als Ostfront. 509 00:38:26,800 --> 00:38:29,520 Ich glaube, sie stand auf dich, die Lore. 510 00:38:42,80 --> 00:38:44,80 (seufzend:) Schade. 511 00:38:45,200 --> 00:38:48,120 Ich hätte gern noch mal 'n Lightning mit dir gemacht. 512 00:38:50,160 --> 00:38:52,160 Das holen wir nach. 513 00:38:53,00 --> 00:38:55,00 Sicher. 514 00:38:55,520 --> 00:38:57,520 (Ruhige, angespannte Musik) 515 00:39:05,800 --> 00:39:08,00 (Schritte die Stufen hinunter) 516 00:39:08,120 --> 00:39:10,120 (Traurige Musik) 517 00:39:21,320 --> 00:39:23,320 (Lautes Schluchzen) 518 00:39:31,800 --> 00:39:33,800 (Ruhige, angespannte Musik) 519 00:39:35,00 --> 00:39:37,00 (Schluchzen) 520 00:39:46,320 --> 00:39:48,640 (Trillerpfeife) (Mann:) Und vorwärts! 521 00:39:48,760 --> 00:39:50,760 Schneller! 522 00:39:52,160 --> 00:39:55,720 Ein bisschen schneller, ihr Waschlappen! Kommt schon! 523 00:39:55,880 --> 00:39:58,880 Scheiße, hä? Jetzt haben die uns doch noch am Wickel! 524 00:39:59,240 --> 00:40:03,360 Besser wie SS. Denk an Knuffke und Hosenmacher. Da haben wir Schwein. 525 00:40:03,520 --> 00:40:05,520 (Aufschrei, Stöhnen) 526 00:40:05,640 --> 00:40:07,720 (Mann:) Nicht schlappmachen, ihr! 527 00:40:08,160 --> 00:40:10,320 (Trillerpfeife) Schneller! 528 00:40:11,880 --> 00:40:14,800 # ... Heilige Nacht. 529 00:40:15,480 --> 00:40:19,00 # Alles schläft. 530 00:40:19,360 --> 00:40:22,240 # Einsam wacht. - (Mann:) Das Gewehr über! 531 00:40:22,400 --> 00:40:26,320 # Nur das traute ... - Rechts um! Abteilung Marsch! 532 00:40:26,440 --> 00:40:30,240 # ... hochheilige Paar. - Rechtsschwenk! 533 00:40:30,520 --> 00:40:35,40 # Holder Knabe im lockigen Haar. - Auf! Nieder! Auf! 534 00:40:35,200 --> 00:40:37,600 Der Führer verlässt sich auf euch! 535 00:40:37,720 --> 00:40:41,320 # Schlaf in himmlischer ... - Euer Blut wird wie ein Strom sein, 536 00:40:41,440 --> 00:40:43,440 in dem der Feind ertrinkt. 537 00:40:43,560 --> 00:40:45,560 # ... Ruh. 538 00:40:45,680 --> 00:40:50,560 # Schlaf in himmlischer Ruh. 539 00:40:54,640 --> 00:40:56,640 (Mädchen kichern.) 540 00:40:59,880 --> 00:41:02,560 (Mädchen:) Boah, die haben Zigaretten, guck mal! 541 00:41:03,240 --> 00:41:05,240 (Mädchen kichern.) 542 00:41:08,640 --> 00:41:10,640 Hast du schon mal ... 543 00:41:10,880 --> 00:41:12,880 Ich mein ... 544 00:41:13,120 --> 00:41:15,120 So richtig? 545 00:41:15,880 --> 00:41:17,880 Was heißt "richtig"? 546 00:41:18,00 --> 00:41:21,120 Na ja, so, dass halt alles passt. Dass die Frau einen ... 547 00:41:21,320 --> 00:41:23,600 einen Organismus hat, oder so ähnlich. 548 00:41:23,720 --> 00:41:25,720 (Er lacht erschöpft auf.) 549 00:41:25,840 --> 00:41:28,280 Einen Orgasmus. Ja. - Wie, ja? 550 00:41:29,600 --> 00:41:32,520 Ja halt. - Ja, woher willst du das wissen? 551 00:41:33,680 --> 00:41:36,520 Das ... Das merkt man eben. - Ja, und wie? 552 00:41:37,240 --> 00:41:39,240 Was weiß ich! 553 00:41:39,440 --> 00:41:41,440 Hat sie geschielt? 554 00:41:42,40 --> 00:41:44,920 Was? - Wenn Frauen kommen, schielen sie. 555 00:41:45,80 --> 00:41:47,80 Da weiß ja jeder! 556 00:41:47,240 --> 00:41:49,240 Quatsch! 557 00:41:49,840 --> 00:41:53,640 Dann hat sie dir was vorgemacht. Die meisten machen einem was vor. 558 00:41:54,80 --> 00:41:56,720 Was soll das jetzt? - Ja, das ist doch Mist! 559 00:41:56,840 --> 00:41:59,440 Wir haben nicht mehr viel Zeit, rücken bald aus. 560 00:41:59,560 --> 00:42:02,80 Ich will nicht, dass es mir geht wie dem Zunge! 561 00:42:05,520 --> 00:42:07,560 Jedem kann's so gehen wie dem Zunge. 562 00:42:08,560 --> 00:42:10,560 Das ist einfach Pech. 563 00:42:11,560 --> 00:42:14,880 Klar ... Aber ich will einmal im Leben wissen, wie es ist, 564 00:42:15,00 --> 00:42:17,960 eine Frau richtig glücklich zu machen. Bis sie schielt! 565 00:42:18,240 --> 00:42:21,360 Und das hat der Zunge nicht. - Woher willst du das wissen? 566 00:42:21,640 --> 00:42:23,640 Wir haben doch alle keine Ahnung! 567 00:42:23,800 --> 00:42:26,280 Scheiße, und ... Und bald ist's vorbei. 568 00:42:26,400 --> 00:42:30,40 Es muss doch irgendwas geben, das sie uns nicht vorgaukeln können! 569 00:42:30,160 --> 00:42:33,400 Vorgaukeln? Gepflegtes Wort, Bubu. Ausdruck: glatte Eins! 570 00:42:34,200 --> 00:42:36,200 Ach, leck mich doch am Arsch! 571 00:42:36,320 --> 00:42:38,640 Als ob du keine Angst vorm Verrecken hast! 572 00:42:40,00 --> 00:42:42,440 (Mann schreit:) Nicht stehenbleiben! Weiter! 573 00:42:43,160 --> 00:42:45,160 Aufstehen! 574 00:42:45,280 --> 00:42:47,280 Los! Weiter! 575 00:42:47,400 --> 00:42:49,400 Aufstehen! 576 00:42:51,720 --> 00:42:53,720 (Düstere Musik) 577 00:42:54,360 --> 00:42:56,360 (Stöhnen) 578 00:43:01,920 --> 00:43:03,920 (Ernste Musik) 579 00:43:04,600 --> 00:43:06,760 Ich werd nicht verrecken für den Scheiß. 580 00:43:06,880 --> 00:43:08,880 Der ganze Krieg kann mich mal! 581 00:43:09,00 --> 00:43:11,00 Ist doch sowieso verloren. 582 00:43:11,120 --> 00:43:13,760 Was meinst du damit? - Das weißt du ganz genau. 583 00:43:13,880 --> 00:43:15,880 Bist du dabei? 584 00:43:18,200 --> 00:43:20,200 Und wenn sie uns erwischen? 585 00:43:21,00 --> 00:43:23,800 Überleg's dir. Ich mach's auf jeden Fall. 586 00:43:24,600 --> 00:43:28,00 Was machst du auf jeden Fall? - Dich hat keiner gefragt, klar? 587 00:43:32,600 --> 00:43:34,800 (Aufseher:) Aufwärts, Männer, schneller! 588 00:43:34,920 --> 00:43:38,00 Wir müssen dem Ami den Weg nach Heilbronn abschneiden! 589 00:43:38,120 --> 00:43:41,00 Kein Problem. Der lacht sich tot, wenn er uns sieht. 590 00:43:41,280 --> 00:43:43,280 Sag ich doch. Himmelfahrtskommando. 591 00:43:44,600 --> 00:43:47,240 Wo sind wir eigentlich, hä? - Ist doch egal. 592 00:43:50,320 --> 00:43:52,320 (Aufseher:) Halt! 593 00:43:56,400 --> 00:43:58,400 Bist dabei? 594 00:43:59,240 --> 00:44:01,240 (Ruhige, spannungsvolle Musik) 595 00:44:02,320 --> 00:44:04,320 (Aufseher:) Da runter! 596 00:44:06,880 --> 00:44:08,880 (Spannungsvolle Musik) 597 00:44:11,600 --> 00:44:13,600 (Keuchen) 598 00:44:29,560 --> 00:44:31,560 (Spannungsvolle Musik) 599 00:44:32,520 --> 00:44:34,520 (Entfernte Motorgeräusche) 600 00:44:52,840 --> 00:44:55,920 (Aufseher:) Bist du wahnsinnig? Volle Deckung! 601 00:45:01,280 --> 00:45:04,280 (Schreie) 602 00:45:04,440 --> 00:45:06,440 Bleibt übrig. 603 00:45:07,960 --> 00:45:09,960 (Schreie, Schüsse) 604 00:45:10,240 --> 00:45:12,240 (Aufseher:) Rückzug! 605 00:45:12,360 --> 00:45:14,360 (Aufregende Musik, Schreie) 606 00:45:19,120 --> 00:45:21,120 (Schreie) 607 00:45:21,240 --> 00:45:23,240 Jetzt oder nie. 608 00:45:23,680 --> 00:45:25,680 (Schreie) 609 00:45:26,80 --> 00:45:28,80 (Dramatische Musik) 610 00:45:36,600 --> 00:45:38,600 (Dramatische Musik) 611 00:45:40,400 --> 00:45:42,400 (Schreie) 612 00:45:46,920 --> 00:45:48,920 (Keuchen) 613 00:45:49,680 --> 00:45:51,680 (Dramatische Musik) 614 00:45:53,520 --> 00:45:55,520 (Erschrockener Laut) 615 00:45:56,840 --> 00:45:58,840 Scheiße! 616 00:45:59,200 --> 00:46:01,520 Was macht denn das kleine Arschloch hier? 617 00:46:01,920 --> 00:46:03,920 Ich bin kein Arschloch! 618 00:46:04,40 --> 00:46:06,40 Und ihr seid desertiert! 619 00:46:07,280 --> 00:46:10,560 Blödsinn! Wir haben uns bloß verlaufen. 620 00:46:11,480 --> 00:46:14,880 Ihr müsst mich mitnehmen. Sonst geh ich euch melden! 621 00:46:19,40 --> 00:46:21,40 (Angespannte Musik) 622 00:46:23,160 --> 00:46:25,560 (Entfernte Maschinengewehrsalven) 623 00:46:46,120 --> 00:46:48,120 (Motorgeräusch) 624 00:46:54,120 --> 00:46:56,120 Ich kenn das Kaff. 625 00:46:56,400 --> 00:46:58,400 Wir sind bald daheim. 626 00:46:58,520 --> 00:47:01,400 (weinerlich:) Ich kann nicht mehr, ich will ins Bett. 627 00:47:01,600 --> 00:47:04,120 Wir pennen im Wald. Das ist sicherer. 628 00:47:04,240 --> 00:47:07,280 Ich will nicht im Wald schlafen. Da ist's kalt und nass. 629 00:47:08,00 --> 00:47:10,600 Als erschossener Deserteur ist's noch kälter. 630 00:47:10,720 --> 00:47:12,720 Ich bin kein Deserteur. 631 00:47:12,840 --> 00:47:15,120 Ich bin euch nur nachgelaufen. - Psch! 632 00:47:15,520 --> 00:47:17,520 (Motorgeräusch) 633 00:47:21,960 --> 00:47:23,960 (Mann:) Los, aussteigen! 634 00:47:24,560 --> 00:47:26,560 (Spannende Musik) 635 00:47:27,240 --> 00:47:30,160 Einen Mucks, und ich polier dir dermaßen die Fresse. 636 00:47:30,280 --> 00:47:32,280 (Mann:) Hinknien! - Pscht! 637 00:47:32,400 --> 00:47:34,480 Die Hände hinter den Kopf! 638 00:47:38,240 --> 00:47:40,240 (Schuss) 639 00:47:42,760 --> 00:47:44,760 (Motorgeräusch) 640 00:47:46,600 --> 00:47:48,600 (Der Junge schluchzt.) 641 00:47:52,200 --> 00:47:54,200 (Er schluchzt.) 642 00:47:55,200 --> 00:47:57,200 Pass bloß auf, 643 00:47:57,320 --> 00:47:59,320 dass du da nicht bald liegst. 644 00:47:59,920 --> 00:48:04,200 Schnauze! Wenn wir liegen, dann liegst du auch. Verstanden? 645 00:48:04,480 --> 00:48:06,480 (Düstere Musik) 646 00:48:10,560 --> 00:48:13,520 Wenn wir die Nacht durchlaufen, sind wir morgen daheim. 647 00:48:13,640 --> 00:48:15,640 Also ... wenn alles gut läuft. 648 00:48:15,920 --> 00:48:18,800 Wir können doch nicht heim. Wir sind Deserteure. 649 00:48:20,280 --> 00:48:22,280 Ja, und was dann? 650 00:48:22,400 --> 00:48:24,840 Waffe weg und von den Amis aufgreifen lassen. 651 00:48:25,600 --> 00:48:28,360 Wenn die SS uns ohne Waffe erwischt, sind wir dran. 652 00:48:29,80 --> 00:48:31,400 Wir dürfen uns eben nicht erwischen lassen. 653 00:48:33,480 --> 00:48:35,480 Was ist mit dem Kleinen? 654 00:48:35,600 --> 00:48:37,960 Der hetzt uns noch die SS auf den Hals. 655 00:48:40,160 --> 00:48:42,160 Lassen wir ihn halt hier. 656 00:48:42,280 --> 00:48:45,320 Dann hetzt er uns die SS erst recht auf den Hals. 657 00:48:45,440 --> 00:48:48,240 Die jagen uns dann mit allem, was sie haben. 658 00:48:49,120 --> 00:48:51,120 Hast du eine bessere Idee? 659 00:48:54,640 --> 00:48:56,640 (Unheimliche Musik) 660 00:48:59,600 --> 00:49:01,600 Wir erschießen ihn. 661 00:49:02,680 --> 00:49:04,680 Dann sind wir ihn los. 662 00:49:06,520 --> 00:49:08,520 Was heißt "wir"? 663 00:49:08,720 --> 00:49:10,720 Halt einer von uns. 664 00:49:10,840 --> 00:49:12,840 Und wer? 665 00:49:17,840 --> 00:49:19,840 (Unheimliche Musik) 666 00:49:20,00 --> 00:49:22,00 Kopf oder Zahl? - Kopf. 667 00:49:28,80 --> 00:49:30,80 Und wie willst du ihn begraben? 668 00:49:30,280 --> 00:49:32,280 Wir haben keinen Spaten dabei. 669 00:49:33,720 --> 00:49:35,720 Scheiße. 670 00:49:40,760 --> 00:49:42,760 Ist doch scheiße. 671 00:49:42,880 --> 00:49:45,480 Wir haben's geschafft, nie einen zu erschießen, 672 00:49:45,600 --> 00:49:48,120 dann fangen wir jetzt auch nicht mehr damit an. 673 00:49:49,120 --> 00:49:51,120 (Er seufzt.) 674 00:50:09,760 --> 00:50:11,760 (Platschen) 675 00:50:13,120 --> 00:50:15,120 (Platschen) 676 00:50:33,760 --> 00:50:35,760 (Aufgeregtes Atmen) 677 00:50:40,360 --> 00:50:42,360 (Hundegebell) 678 00:50:47,480 --> 00:50:49,480 (Hundegebell) 679 00:50:49,600 --> 00:50:52,640 Wir bleiben erst mal hier. - Aber ich will nach Hause. 680 00:50:52,760 --> 00:50:54,760 Willst du, dass die SS dich erwischt? 681 00:50:54,880 --> 00:50:58,840 Ich hab's nicht eilig. Vater wird ausrasten, weil ich abgehauen bin. 682 00:50:58,960 --> 00:51:01,400 Quatsch! Der ist froh, dass du lebst. 683 00:51:01,720 --> 00:51:05,600 Arschlecken. Der erschießt mich noch wegen Desertieren. 684 00:51:05,720 --> 00:51:07,720 Naziarsch. 685 00:51:07,920 --> 00:51:11,920 Komm doch mit zu mir. Meine Mutter freut sich, wenn alles vorbei ist. 686 00:51:12,440 --> 00:51:14,440 (Bubu lacht.) 687 00:51:19,560 --> 00:51:22,960 (Grollen, erschrockene Laute) 688 00:51:23,480 --> 00:51:25,480 (Entferntes Motorgeräusch) 689 00:51:27,680 --> 00:51:29,680 (Dunkle Musik) 690 00:51:38,960 --> 00:51:40,960 (Spannungsvolle Musik) 691 00:51:44,320 --> 00:51:46,320 (Motorgeräusch kommt näher.) 692 00:52:13,320 --> 00:52:15,320 (Langsame Klaviermusik) 693 00:52:24,840 --> 00:52:26,840 (jubelnd:) Ja! - Ja! 694 00:52:27,960 --> 00:52:29,960 (Lachen) 695 00:52:31,960 --> 00:52:33,960 Ja! 696 00:52:34,160 --> 00:52:36,480 (Lachen) 697 00:52:38,960 --> 00:52:40,960 (Schluchzen) 698 00:52:41,880 --> 00:52:43,880 (Gefühlvolle Klaviermusik) 699 00:52:47,800 --> 00:52:49,800 (Schluchzen) 700 00:52:51,520 --> 00:52:53,520 (Schluchzen) 701 00:53:19,520 --> 00:53:21,520 Ich bin abgehauen. 702 00:53:27,40 --> 00:53:29,40 (Stumm) 703 00:53:39,200 --> 00:53:41,600 (Heitere Musik, Trillerpfeife) 704 00:53:42,560 --> 00:53:44,560 (Stimmengewirr) 705 00:53:56,00 --> 00:53:58,00 (Stimme von Knuffke:) Na, Kleiner, 706 00:53:58,120 --> 00:54:00,440 traust du dich nicht, alleine zu springen? 707 00:54:03,40 --> 00:54:05,40 (Schwungvolle Musik) 708 00:54:14,560 --> 00:54:16,560 Was ist denn mit dir passiert? 709 00:54:16,840 --> 00:54:19,00 Mein Vater ist wieder ausgerastet. 710 00:54:19,680 --> 00:54:22,560 Hat meine Mutter verdroschen und ich bin dazwischen. 711 00:54:24,160 --> 00:54:27,680 Es wird immer schlimmer. Weil wir den Krieg verloren haben. 712 00:54:27,800 --> 00:54:31,320 Warum ist nicht der verreckt statt dem Knuffke oder Hosenmacher! 713 00:54:31,560 --> 00:54:34,840 Ist nicht gesagt, dass sie tot sind. Sie gelten als vermisst. 714 00:54:35,280 --> 00:54:37,280 Mach die Augen auf. 715 00:54:37,400 --> 00:54:39,440 Wir sind der traurige Rest. 716 00:54:40,360 --> 00:54:42,360 (mit deutschem Akzent:) The Losers. 717 00:54:42,680 --> 00:54:46,280 Und alles dafür, dass andere Säcke unsere Mädel wild machen. 718 00:54:46,400 --> 00:54:48,680 Weißt du noch, was sie uns erzählt haben? 719 00:54:48,800 --> 00:54:51,760 (mit tiefer Stimme:) "Der Krieg macht euch zu Männern!" 720 00:54:51,880 --> 00:54:54,280 (auflachend:) Ich merk gar nichts davon. 721 00:54:54,400 --> 00:54:57,440 Bei mir im Haus die Ulla ... - Hör mal auf mit der Ulla! 722 00:54:57,560 --> 00:55:00,360 Die ist völlig pervers! - Eben, da habt ihr Chancen. 723 00:55:00,480 --> 00:55:02,560 Vielleicht tanzt sie sogar für euch. 724 00:55:02,680 --> 00:55:05,280 Ich hab mir gedacht, dass ihr Penner hier hockt. 725 00:55:05,400 --> 00:55:07,640 Scheiße, Knuffke! Onkel! 726 00:55:08,480 --> 00:55:11,80 (Trillerpfeife) Geh mal Bier holen, Kleiner. 727 00:55:13,520 --> 00:55:15,520 (Stimmengewirr) 728 00:55:17,720 --> 00:55:20,560 Was ist? Noch nie einen Mann mit einem Auge gesehen? 729 00:55:35,120 --> 00:55:37,120 Weißt du was vom Hosenmacher? 730 00:55:38,80 --> 00:55:40,80 Ist draufgegangen. 731 00:55:40,600 --> 00:55:43,680 Als die Amis uns in den Vogesen den Arsch versohlt haben. 732 00:55:43,800 --> 00:55:47,160 Ist mit Hurra nach vorne gestürmt, wollte einmal 'n Held sein. 733 00:55:47,600 --> 00:55:50,280 Hat sich mit 'ner Haftmine unter 'n Panzer gelegt. 734 00:55:58,240 --> 00:56:00,560 Und du? Warst du auch ein Held? 735 00:56:01,840 --> 00:56:04,960 Nee. - Dir scheint's ganz gut zu gehen. 736 00:56:05,160 --> 00:56:08,440 Kann nicht klagen. - Und wie hast du das geschafft? 737 00:56:11,400 --> 00:56:13,400 Knuffke ... - Schnauze. 738 00:56:21,720 --> 00:56:23,720 (Kinderstimmen) 739 00:56:25,640 --> 00:56:27,640 Was ist? 740 00:56:30,280 --> 00:56:32,280 Auf drei. 741 00:56:35,480 --> 00:56:37,480 Eins ... 742 00:56:38,240 --> 00:56:42,280 Zwei ... Drei. 743 00:56:50,240 --> 00:56:52,240 (Trillerpfeife) 744 00:56:56,40 --> 00:56:58,40 (Dunkle Musik) 745 00:57:05,00 --> 00:57:07,80 Hey, Onkel, komm mal rüber! 746 00:57:21,80 --> 00:57:23,920 Onkel, das ist Gunda. Gunda, das ist Onkel. 747 00:57:24,40 --> 00:57:26,400 Hallo. - Kommst du nachher mit in Club? 748 00:57:27,160 --> 00:57:31,160 Was für ein Club? - US Officer's Club im "Pfau". Ich arbeite da. 749 00:57:31,520 --> 00:57:34,920 Was? Seit wann das denn? - Ach, ist doch egal. 750 00:57:35,160 --> 00:57:38,600 Wenn du dich nachm Curfew raus traust, gegen elf im Hinterhof. 751 00:57:38,720 --> 00:57:41,320 Ich bring dir was zu rauchen und zu saufen raus. 752 00:57:48,520 --> 00:57:50,520 (mit Akzent:) Er ist mein Chauffeur. 753 00:57:50,800 --> 00:57:52,800 Ah, klar ... 754 00:57:55,800 --> 00:57:58,560 Das ist doch nicht normal, dem Knuffke seine Alte! 755 00:57:58,680 --> 00:58:01,600 Schärfer als Barbara Stanwyck. Wie kommt der zu der? 756 00:58:01,720 --> 00:58:03,720 Woher willst du das wissen? - Was? 757 00:58:03,840 --> 00:58:07,40 Dass das seine Alte ist. - Wieso gehen sie ins Freibad, hm? 758 00:58:07,160 --> 00:58:10,280 Er ist ihr Chauffeur. - Ja, und ich bin Humphrey Bogart. 759 00:58:10,400 --> 00:58:12,440 Ich sag dir, mit ihm stimmt was nicht. 760 00:58:12,560 --> 00:58:16,400 Der ist seit drei Wochen hier, kommt erst jetzt und dann mit der Braut. 761 00:58:16,520 --> 00:58:20,240 Und hast du seine Uhr gesehen? Die läuft mindestens auf acht Steinen! 762 00:58:20,360 --> 00:58:23,480 Bist neidisch? - Quatsch. Aber er ist 'n Angeber geworden. 763 00:58:23,600 --> 00:58:25,720 Die Narben, und dass er nicht erzählt, 764 00:58:25,840 --> 00:58:28,240 was mit der SS war. - Pscht, nicht so laut. 765 00:58:28,360 --> 00:58:31,760 Ist doch wahr, so ein Arschloch. Und wir rauchen seine Kippen. 766 00:58:31,880 --> 00:58:33,880 (Musik, Stimmengewirr, Lachen) 767 00:58:38,400 --> 00:58:40,520 Ich hab ein bisschen Glück gehabt. 768 00:58:40,960 --> 00:58:43,320 War angemessen nach der ganzen SS-Scheiße. 769 00:58:44,720 --> 00:58:46,720 Und dein Auge? 770 00:58:46,880 --> 00:58:50,00 Ach das ... Das war so eine Art Unfall, nicht wichtig. 771 00:58:51,400 --> 00:58:53,800 Dürften wir mal sehen? Nur ganz kurz. 772 00:58:53,920 --> 00:58:57,640 Nimm die Griffel weg! Da guckt mir niemand hin, das gehört mir, klar? 773 00:58:59,280 --> 00:59:03,80 Dann ist doch alles klar. Da ist nix. Reine Interessantmache. 774 00:59:03,240 --> 00:59:06,00 Klar, wie du meinst, Kleiner. 775 00:59:07,520 --> 00:59:09,520 (Motorgeräusch) 776 00:59:13,600 --> 00:59:15,600 (Swingmusik von drinnen) 777 00:59:28,200 --> 00:59:30,200 (Bubu hustet.) 778 00:59:33,520 --> 00:59:35,520 (Motor startet.) 779 00:59:40,560 --> 00:59:43,600 Ich dachte, das ist deine. Wieso bringst du sie dem Ami? 780 00:59:43,720 --> 00:59:45,880 Unwichtig. Business. - Was für Business? 781 00:59:46,00 --> 00:59:48,200 Schwarzmarkt, Weiber ... - Business eben. 782 00:59:48,320 --> 00:59:50,320 Leute ... 783 00:59:50,440 --> 00:59:53,200 Mensch, kannst du uns da nicht mitmischen lassen? 784 00:59:57,960 --> 01:00:00,480 Was ist das für ein Scheiß? Was für Steaks? 785 01:00:00,600 --> 01:00:04,40 Wir können doch was aufbauen! - Da geht's nicht um Bohnenkaffee! 786 01:00:04,160 --> 01:00:08,00 Oder um ein paar Glimmstängel, verstehst du? Das geht Lkw-weise. 787 01:00:11,760 --> 01:00:14,440 Darum kann ich euch da nicht mit reinziehen, klar? 788 01:00:14,560 --> 01:00:16,560 Wir machen 'n Abflug. 789 01:00:17,00 --> 01:00:19,160 Nichts da. So! 790 01:00:19,280 --> 01:00:21,880 Gangstertalk ausm Ami-Kino, das können wir auch! 791 01:00:29,600 --> 01:00:31,760 Ich dachte, wir sind Freunde. Arschloch. 792 01:00:32,160 --> 01:00:34,160 Okay, und weiter? 793 01:00:36,920 --> 01:00:38,920 Was noch? 794 01:00:40,960 --> 01:00:43,280 Sprich dich ruhig aus, Sweetie-pie. 795 01:00:48,40 --> 01:00:50,40 Jetzt halt deine Gosch', verdammt! 796 01:00:52,920 --> 01:00:55,120 Ganz ruhig. Die bringen euch nach Hause. 797 01:01:00,00 --> 01:01:02,00 (Flotte Musik) 798 01:01:02,120 --> 01:01:05,320 Er denkt, wir sind Kinder. Aber da hat er sich geschnitten! 799 01:01:05,480 --> 01:01:07,960 Lass stecken. Knuffke ist keiner mehr von uns. 800 01:01:08,280 --> 01:01:10,400 Arschlecken. Ich hab noch meine Knarre! 801 01:01:10,880 --> 01:01:13,760 Was denn für 'ne Knarre? - Na die 08 vom Volkssturm. 802 01:01:14,200 --> 01:01:17,480 Quatsch! Wir haben doch alles weggeschmissen! - Ich nicht. 803 01:01:17,840 --> 01:01:21,120 Du bist besoffen! Ich hab gesehen, wie du's weggeworfen hast. 804 01:01:21,240 --> 01:01:24,00 Ich hab bloß so getan. - Scheiße. Bist du verrückt? 805 01:01:24,280 --> 01:01:27,720 Ich dachte, die schöne 08, wer weiß, zu was die noch gut ist. 806 01:01:28,400 --> 01:01:30,600 Vielleicht ist jetzt der Moment gekommen! 807 01:01:30,720 --> 01:01:32,800 Bist du jetzt komplett verrückt? 808 01:01:32,920 --> 01:01:34,960 Willst du etwa ... - Quatsch. Quatsch. 809 01:01:37,520 --> 01:01:39,520 (Flotte Musik endet.) 810 01:01:41,440 --> 01:01:44,00 (mit Akzent:) Aufstehen! Mitkommen! 811 01:01:44,120 --> 01:01:46,120 Was? - So geht das nicht. 812 01:01:46,240 --> 01:01:48,520 Haben Sie einen Haftbefehl? - Nicht nötig. 813 01:01:49,800 --> 01:01:51,800 Was soll das heißen? 814 01:01:52,600 --> 01:01:55,360 Was? Werwolf? Niemals! Das muss ein Irrtum sein! 815 01:01:56,240 --> 01:01:58,240 Make schnell! 816 01:01:58,600 --> 01:02:00,600 (Motor läuft.) 817 01:02:07,80 --> 01:02:09,80 (Schlüssel klappern.) 818 01:02:09,200 --> 01:02:11,200 (Schloss quietscht.) 819 01:02:12,840 --> 01:02:15,480 Was hast du gestern so 'n Scheiß erzählt! 820 01:02:23,520 --> 01:02:25,520 (Schritte) 821 01:02:36,920 --> 01:02:39,80 Okay ... Cool! 822 01:02:42,160 --> 01:02:45,520 (Tür geht auf und fällt zu.) 823 01:02:47,360 --> 01:02:49,600 Was habt ihr gestern für Scheiße gebaut! 824 01:02:50,80 --> 01:02:52,80 Nix, Mann, ehrlich! 825 01:02:52,200 --> 01:02:55,360 Die glauben, ihr habt Waffen! Haben Angst vor Werwölfen. 826 01:02:55,880 --> 01:02:59,520 Ich hab doch bloß Spaß gemacht. - Die verstehen aber keinen Spaß! 827 01:02:59,800 --> 01:03:01,840 Bei der MP kann immer jemand Deutsch! 828 01:03:02,720 --> 01:03:04,720 Und was jetzt? 829 01:03:05,720 --> 01:03:09,00 Ich bin euer Dolmetscher beim Verhör. Ihr könnt kein Englisch 830 01:03:09,120 --> 01:03:11,120 und lasst das Gequatsche mir, klar? 831 01:03:11,240 --> 01:03:13,280 Wie hast du das geschafft? - Ist egal. 832 01:03:13,400 --> 01:03:15,400 Hast du die Waffe nun, oder nicht? 833 01:03:15,520 --> 01:03:17,520 Nee, ich bin doch nicht blöd! 834 01:03:17,840 --> 01:03:19,840 Okay. 835 01:03:19,960 --> 01:03:21,960 Der Vernehmungsbeamte ist schwul. 836 01:03:22,80 --> 01:03:24,800 Macht ängstliche Kinderaugen und guckt ihn an. 837 01:03:24,920 --> 01:03:26,920 Das wird ihm gefallen. 838 01:03:30,920 --> 01:03:32,920 So long. 839 01:03:34,120 --> 01:03:36,760 Wer ist der? Der Wyatt Earp von Schwäbisch Hall? 840 01:03:36,880 --> 01:03:38,880 Bubu, jetzt halt deine Gosch'! 841 01:04:19,600 --> 01:04:21,600 (Düstere Musik) 842 01:04:45,680 --> 01:04:47,680 (Spannungsvolle Musik) 843 01:05:05,360 --> 01:05:07,360 (Jazzmusik aus dem Radio) 844 01:05:07,480 --> 01:05:09,480 (Klopfen) 845 01:05:10,80 --> 01:05:12,80 Schließ ab! 846 01:05:20,320 --> 01:05:22,960 Bist du völlig irre? - Kannst du die nehmen? 847 01:05:23,80 --> 01:05:26,360 Bei mir ist sie nicht sicher. Was ist, wenn die doch kommen? 848 01:05:26,480 --> 01:05:29,00 Schmeiß sie endlich weg, verdammt! Heute noch! 849 01:05:29,120 --> 01:05:32,00 Ich bring das nicht übers Herz! Ich häng an dem Ding. 850 01:05:32,360 --> 01:05:35,120 Ich stand schon zweimal am Fluss, aber ... 851 01:05:35,480 --> 01:05:37,480 Ich schaff's nicht. 852 01:05:37,840 --> 01:05:40,360 Was hast du damals in die Schlucht geschmissen? 853 01:05:40,560 --> 01:05:42,560 Meine Gasmaske. 854 01:05:43,00 --> 01:05:45,00 Idiot. 855 01:06:04,280 --> 01:06:06,280 (Spannungsvolle Musik) 856 01:06:30,960 --> 01:06:32,960 (Kirchenglocke schlägt.) 857 01:06:35,360 --> 01:06:37,640 Die Amis hatten uns sofort am Arsch. 858 01:06:37,760 --> 01:06:40,00 Dann Sonderlager wegen Waffen-SS und so. 859 01:06:40,120 --> 01:06:42,880 Ich wurde von zwei CIC-Beamten verhört. Juden, wa. 860 01:06:43,40 --> 01:06:45,160 Für die war ich der Leibhaftige. 861 01:06:45,280 --> 01:06:47,880 Irgendwann konnte ich nicht mehr, schlug zurück. 862 01:06:48,00 --> 01:06:50,00 Dann sind sie zu dritt über mich her. 863 01:06:50,120 --> 01:06:52,400 Als der erste mir das Auge ausgetreten hat 864 01:06:52,520 --> 01:06:54,800 und der zweite kam, ist McKee aufgetaucht. 865 01:06:54,920 --> 01:06:56,920 Hat mir quasi das Leben gerettet. 866 01:06:57,40 --> 01:06:59,600 Ist das der Oberchef, der uns freigelassen hat? 867 01:07:00,800 --> 01:07:03,40 Das Auge war futsch, aber den Rest ... 868 01:07:03,200 --> 01:07:05,520 haben sie wieder ganz gut zusammengeflickt. 869 01:07:05,640 --> 01:07:07,640 Und trotzdem arbeitest du für die? 870 01:07:07,760 --> 01:07:10,280 Ich arbeite nicht für die, ich bin ihr Partner. 871 01:07:10,400 --> 01:07:12,400 Wie kommt's? - Was? 872 01:07:12,520 --> 01:07:16,200 Dass die deine Partner sind und du mit dem Chef vom CIC per Du bist. 873 01:07:18,280 --> 01:07:20,320 (seufzend:) Ich muss los, Kleiner. 874 01:07:27,840 --> 01:07:29,840 So long. 875 01:07:39,720 --> 01:07:41,720 (Kinderstimmen) 876 01:07:52,240 --> 01:07:54,240 (Langsame Musik) 877 01:08:09,280 --> 01:08:11,280 (Geheimnisvolle Musik) 878 01:08:44,720 --> 01:08:46,720 (Angespannte Musik) 879 01:09:16,640 --> 01:09:18,640 (Schnelle Schritte) 880 01:09:20,520 --> 01:09:22,520 (Spannungsvolle Musik) 881 01:09:31,680 --> 01:09:34,920 We don't have time. Guys, come! Here. 882 01:09:39,600 --> 01:09:41,800 (Stimmengewirr) 883 01:09:42,320 --> 01:09:44,320 (Motorgeräusch) 884 01:10:02,840 --> 01:10:04,840 (Spannungsvolle Musik) 885 01:10:06,600 --> 01:10:09,440 (Leise Anordnungen) 886 01:10:18,560 --> 01:10:20,560 (Ruhige, spannende Musik) 887 01:10:27,240 --> 01:10:29,240 (Lautlos) 888 01:10:32,400 --> 01:10:36,440 (Lautlos) 889 01:10:53,360 --> 01:10:55,360 (Dunkle Musik) 890 01:10:58,400 --> 01:11:00,400 (Langsame Musik) 891 01:11:13,400 --> 01:11:15,400 (Dramatische Musik) 892 01:11:16,200 --> 01:11:18,200 (Schnelle Schritte) 893 01:11:18,320 --> 01:11:20,320 Ich hab's! - Was? 894 01:11:20,600 --> 01:11:23,240 Die Lösung mit der Ulla! - Welche Ulla? 895 01:11:23,360 --> 01:11:26,00 Die Ulla, Mensch, von der der Jumbo verzählt hat! 896 01:11:26,160 --> 01:11:28,160 Die steht total auf Himbeeren. 897 01:11:28,280 --> 01:11:31,200 (auflachend:) Na und? - Ich weiß, wo's Himbeeren gibt. 898 01:11:31,400 --> 01:11:34,920 Wir pflücken der ein paar und ... machen 'n Dreier. 899 01:11:35,400 --> 01:11:37,960 'n Dreier? - Ja, das ist doch perfekt! 900 01:11:38,240 --> 01:11:41,00 Falls einer schwächelt, oder ... Du weißt ... 901 01:11:41,120 --> 01:11:43,120 Hast Schiss allein? 902 01:11:43,240 --> 01:11:46,400 Quatsch! Also, bist dabei? 903 01:11:47,160 --> 01:11:49,560 Komm! Das wird kolossal. 904 01:11:50,320 --> 01:11:52,320 (Hundegebell) 905 01:11:53,320 --> 01:11:55,320 (Ein Baby schreit.) 906 01:11:55,440 --> 01:11:58,40 Tu wenigstens die Klampfe weg! Ich spiel nicht! 907 01:11:58,160 --> 01:12:01,240 Bist du blöd? Das ist das perfekte Vorspiel, hä? 908 01:12:01,360 --> 01:12:03,480 Die ist Tänzerin, die liebt Musik! 909 01:12:04,880 --> 01:12:06,880 (Ein Baby weint.) 910 01:12:10,840 --> 01:12:12,840 Und wenn sie gar nicht will? 911 01:12:12,960 --> 01:12:15,920 Wenn eine will, dann die. Hat der Jumbo gesagt. 912 01:12:16,80 --> 01:12:18,80 Du wirst schon sehen. 913 01:12:18,200 --> 01:12:20,200 (Laszive Musik, Kichern) 914 01:12:20,480 --> 01:12:22,560 Jungs, ihr seid ja süß. 915 01:12:29,40 --> 01:12:31,40 (Geheimnisvolle Musik) 916 01:13:08,840 --> 01:13:10,840 Kannst du "Love Me Tight"? 917 01:13:16,160 --> 01:13:18,160 (Laszive Jazzmusik) 918 01:13:34,280 --> 01:13:36,280 (Laszive Jazzmusik) 919 01:14:14,360 --> 01:14:17,360 Raus jetzt, ihr zwei. Ich muss mich fertigmachen. 920 01:14:17,640 --> 01:14:20,800 Raus, komm raus! Raus! Gsch, gsch! Raus! 921 01:14:22,200 --> 01:14:24,520 Die spinnt! Völlig verrückt, die Alte! 922 01:14:24,640 --> 01:14:26,640 Wir spinnen! So eine Scheiße! 923 01:14:26,760 --> 01:14:29,960 Die wollte uns bloß zeigen, was für Hosenscheißer wir sind! 924 01:14:30,80 --> 01:14:32,80 Die Ulla, das verrückte Huhn, 925 01:14:32,200 --> 01:14:34,840 hat die Schwachköpfe in Grund und Boden getanzt. 926 01:14:34,960 --> 01:14:37,640 Nix mehr mit Fahnenstange, nur noch Streichhölzer. 927 01:14:37,760 --> 01:14:39,760 Woher weißt du das? - Von der Ulla. 928 01:14:39,880 --> 01:14:42,640 Die tanzt hier im Club. Hat sie mir vorhin erzählt. 929 01:14:42,760 --> 01:14:45,400 Leider weiß sie nicht mehr, wer die Loser waren. 930 01:14:45,520 --> 01:14:47,520 Die tanzt hier in dem Schuppen? 931 01:14:48,80 --> 01:14:50,640 Sicher. Das ist 'ne Freundin von der Gunda. 932 01:14:51,00 --> 01:14:53,240 Die wollte ich dir nachher vorstellen. 933 01:14:54,760 --> 01:14:56,760 Sag einmal, Knuffke ... 934 01:14:57,840 --> 01:14:59,840 (Jazzmusik von drinnen) 935 01:15:02,40 --> 01:15:04,400 Was machst du mit den Polen für Geschäfte? 936 01:15:05,800 --> 01:15:07,800 Ich weiß nicht, was du meinst. 937 01:15:09,720 --> 01:15:12,920 Knuffke, ich hab dich gesehen, beim Polenlager. 938 01:15:13,40 --> 01:15:15,640 Wie du die Sachen ausm LKW ausgeladen hast. 939 01:15:19,120 --> 01:15:21,360 Wie kommt's, dass der McKee dir traut? 940 01:15:22,80 --> 01:15:24,80 (Stimmen im Hintergrund) 941 01:15:25,00 --> 01:15:27,00 Tut er ja gar nicht. 942 01:15:27,120 --> 01:15:30,640 Aber er braucht mich. Außerdem weiß ich ein paar Sachen über ihn. 943 01:15:30,760 --> 01:15:33,240 Was für Sachen? - Hör zu, du bist mein Freund. 944 01:15:33,360 --> 01:15:36,560 Darum sag ich, halt dich da raus, das ist nichts für dich. 945 01:15:36,680 --> 01:15:38,680 Wieso? Denkst du, ich bin zu weich? 946 01:15:38,800 --> 01:15:41,160 Ich hab auch den Krieg erlebt, nicht nur du! 947 01:15:41,280 --> 01:15:43,440 Du bist noch ganz, verstehst du? 948 01:15:48,80 --> 01:15:50,920 Da drinnen. Da bist du heile. 949 01:15:52,120 --> 01:15:54,120 Woher willst du das wissen? 950 01:15:54,400 --> 01:15:56,680 Weil du mein Freund bist, du Säckel. 951 01:15:58,80 --> 01:16:01,00 Darum will ich auch nicht, dass du ein Gangster wirst. 952 01:16:01,120 --> 01:16:03,120 Und du? 953 01:16:05,280 --> 01:16:07,280 Bei mir ist das egal. 954 01:16:11,520 --> 01:16:13,520 Ich bin doch eh verloren, wa? 955 01:16:15,440 --> 01:16:17,440 Ich schau mal nach der Ulla. 956 01:16:22,320 --> 01:16:24,640 (Musik von drinnen, Stimmengewirr) 957 01:16:38,320 --> 01:16:40,320 (Grillenzirpen) 958 01:16:51,240 --> 01:16:53,240 (Rascheln, Flattern) 959 01:16:54,480 --> 01:16:56,480 (Ruhige, spannungsvolle Musik) 960 01:16:56,640 --> 01:16:58,640 Ich muss mit dir reden. 961 01:16:58,840 --> 01:17:00,840 Aber nicht an der Straße. 962 01:17:09,880 --> 01:17:12,480 Ich habe nicht viel Zeit. Es geht um Charlie. 963 01:17:13,200 --> 01:17:15,200 Charlie? - Knuffke, Mensch! 964 01:17:15,320 --> 01:17:17,320 Was ist mit dem? 965 01:17:17,440 --> 01:17:20,40 Er ist in Schwierigkeiten, aber er weiß es nicht. 966 01:17:20,160 --> 01:17:22,800 Nein, er will es nicht wissen. 967 01:17:24,320 --> 01:17:27,880 Wegen eurer Geschäfte? - Keine Fragen, hör einfach zu! 968 01:17:28,680 --> 01:17:30,880 Er muss hier weg, so schnell wie möglich. 969 01:17:31,00 --> 01:17:34,760 Ich versuche dauernd, es ihm klar- zumachen, aber er kapiert es nicht. 970 01:17:34,880 --> 01:17:37,80 Ich hab Angst, dass ihm was passiert. 971 01:17:37,800 --> 01:17:39,800 Liebst du ihn? 972 01:17:42,680 --> 01:17:44,680 (leise:) Ja. 973 01:17:45,280 --> 01:17:47,280 Nein. 974 01:17:47,400 --> 01:17:49,400 (Sie lacht traurig.) Doch. 975 01:17:49,920 --> 01:17:52,800 Aber ... es ist kompliziert. 976 01:17:54,560 --> 01:17:58,40 Er baut dauernd Luftschlösser für uns, in Südamerika, Afrika. 977 01:17:58,160 --> 01:18:02,200 Und um Geld dafür zu bekommen, macht er Sachen mit Leuten, die ... 978 01:18:02,680 --> 01:18:05,200 Mein Gott, er ist doch ein ... 979 01:18:06,160 --> 01:18:08,160 halbes Kind noch. 980 01:18:09,80 --> 01:18:11,400 Nee, der Knuffke weiß schon, was er macht. 981 01:18:11,520 --> 01:18:13,520 Du hast doch keine Ahnung. - Doch. 982 01:18:14,200 --> 01:18:16,200 Ich hab euch gesehen. 983 01:18:16,640 --> 01:18:18,640 Im Polenlager. 984 01:18:18,880 --> 01:18:21,80 Dich, den McKee und Knuffke. 985 01:18:22,480 --> 01:18:26,360 Knuffke hat irgendwas gegen McKee in der Hand. Stimmt's? 986 01:18:26,840 --> 01:18:29,440 Hör auf, Fragen zu stellen. 987 01:18:30,320 --> 01:18:32,320 Du bist sein Freund. 988 01:18:32,720 --> 01:18:35,40 Der einzige, den er hat, sagt er. 989 01:18:35,520 --> 01:18:37,960 Wenn das so ist, dann musst du was tun. 990 01:18:39,00 --> 01:18:41,440 Wieso? Ich weiß noch nicht mal, worum's geht. 991 01:18:41,760 --> 01:18:45,360 Entweder du sagst mir, was los ist, oder du gehst wieder. 992 01:18:47,320 --> 01:18:49,320 (Sie seufzt.) 993 01:18:51,480 --> 01:18:55,520 Jede Woche kommen Hilfslieferungen an für die ehemaligen Zwangsarbeiter 994 01:18:55,640 --> 01:18:59,320 und KZ-Insassen, die auf ihre Ausreise nach Kanada warten. 995 01:19:00,120 --> 01:19:03,40 Charlie und McKee zweigen davon große Teile ab 996 01:19:03,160 --> 01:19:05,280 und verkaufen sie auf dem Schwarzmarkt. 997 01:19:05,760 --> 01:19:07,880 Das war Charlies und meine Idee. 998 01:19:08,840 --> 01:19:10,840 McKee kam erst später dazu. 999 01:19:10,960 --> 01:19:14,600 (Sie lacht verbittert auf.) Charlie denkt, er hat ihn im Griff. 1000 01:19:15,80 --> 01:19:17,440 Aber das wird er mit dem Leben bezahlen, 1001 01:19:17,560 --> 01:19:19,560 wenn ihn keiner aufhält. 1002 01:19:19,680 --> 01:19:22,00 Du beklaust also deinen eigenen Landsleute 1003 01:19:22,120 --> 01:19:24,320 und machst mit McKee und mit Knuffke rum. 1004 01:19:24,440 --> 01:19:26,440 Wer weiß, mit wem noch. 1005 01:19:26,560 --> 01:19:29,920 Warum sollte ich dir trauen? Du bist nichts anderes als ... 1006 01:19:30,40 --> 01:19:32,40 Was? Eine Hure? 1007 01:19:33,520 --> 01:19:36,520 Du kleiner, scheinheiliger Rotzlöffel. 1008 01:19:37,360 --> 01:19:39,360 Ja. 1009 01:19:39,520 --> 01:19:41,520 Ich bin eine Hure. 1010 01:19:41,920 --> 01:19:45,840 Mehr als du dir in deinem kleinen deutschen Hirn vorstellen kannst. 1011 01:19:45,960 --> 01:19:49,520 Oder weißt du, wie das zuging im Osten? Grenzgebiet. 1012 01:19:49,920 --> 01:19:52,840 Wo du abwechselnd Pole, Volksdeutscher, wieder Pollack 1013 01:19:52,960 --> 01:19:55,720 und dann wieder Beutedeutscher warst. Weißt du das? 1014 01:19:57,80 --> 01:19:59,840 McKee ist meine Rettung gewesen. 1015 01:20:01,640 --> 01:20:03,840 Charlie hat das verstanden. 1016 01:20:05,160 --> 01:20:07,160 Und das vergesse ich ihm nie. 1017 01:20:10,80 --> 01:20:12,80 Dein Freund liebt mich. 1018 01:20:12,200 --> 01:20:14,200 Aber das wird ihn töten. 1019 01:20:14,600 --> 01:20:16,920 Gegen McKee hat er keine Chance. 1020 01:20:18,00 --> 01:20:20,00 Was soll ich denn machen? 1021 01:20:20,120 --> 01:20:22,240 Glaubst du ernsthaft, er hört auf mich? 1022 01:20:22,360 --> 01:20:24,600 Für den bin ich ein Hosenscheißer! 1023 01:20:26,00 --> 01:20:28,00 (Ruhige Musik) 1024 01:20:41,120 --> 01:20:43,120 Es müsste etwas passieren. 1025 01:20:44,960 --> 01:20:47,920 Etwas, was mich in Charlies Augen wertlos macht. 1026 01:20:49,80 --> 01:20:53,520 Dann würde er aufhören zu spinnen, sein Geld nehmen und ... 1027 01:20:54,360 --> 01:20:56,360 abhauen. 1028 01:20:58,40 --> 01:21:00,40 Mir würde er nie glauben. 1029 01:21:01,920 --> 01:21:04,440 Aber wenn du es ihm erzählst, dann schon. 1030 01:21:07,80 --> 01:21:09,520 Wir müssen es ja nicht wirklich tun. 1031 01:21:10,880 --> 01:21:12,880 Er muss es nur glauben. 1032 01:21:13,00 --> 01:21:15,00 (Spannungsvolle Musik) 1033 01:21:15,120 --> 01:21:17,240 Du spinnst doch! Komplett! 1034 01:21:18,520 --> 01:21:21,120 Warum haust du nicht einfach ab mit Knuffke? 1035 01:21:22,160 --> 01:21:25,00 (Sie lacht auf.) Du verstehst es nicht, oder? 1036 01:21:26,240 --> 01:21:28,560 McKee wird niemals zulassen, dass ich gehe. 1037 01:21:28,680 --> 01:21:31,40 Er ist kein Mann, dem man etwas wegnimmt. 1038 01:21:32,360 --> 01:21:35,640 Mit mir zusammen ... hat Charlie keine Chance. 1039 01:21:37,80 --> 01:21:39,160 Er muss aufhören, mich zu lieben. 1040 01:21:39,680 --> 01:21:41,680 Das ist doch Quatsch. 1041 01:21:42,880 --> 01:21:45,40 Sag ihm, ich hab dich verführt. 1042 01:21:46,160 --> 01:21:48,160 Seinen besten Freund. 1043 01:21:48,600 --> 01:21:50,600 (Ruhige, spannungsvolle Musik) 1044 01:21:50,720 --> 01:21:52,720 Dann wird er mich aufgeben. 1045 01:21:54,680 --> 01:21:56,680 Das glaubt er mir nie. 1046 01:21:57,800 --> 01:21:59,800 Du liebst ihn doch auch! 1047 01:21:59,920 --> 01:22:01,920 Er ist mir völlig egal. 1048 01:22:05,360 --> 01:22:07,360 (Ruhige, spannungsvolle Musik) 1049 01:22:09,480 --> 01:22:11,480 Hör auf! 1050 01:22:13,680 --> 01:22:15,680 Bitte. 1051 01:22:22,960 --> 01:22:24,960 (Er stöhnt.) 1052 01:22:30,520 --> 01:22:32,520 (Langsame Musik) 1053 01:22:40,200 --> 01:22:42,200 (Die Musik verklingt.) 1054 01:22:42,320 --> 01:22:45,320 (Lautlos) 1055 01:22:50,600 --> 01:22:53,80 (Er stöhnt.) 1056 01:22:53,200 --> 01:22:55,480 (Trillerpfeife, erschrockene Laute) 1057 01:22:56,560 --> 01:22:59,760 Was ist denn los? Du hast im Schlaf gestöhnt. 1058 01:23:01,600 --> 01:23:03,600 Nix. 1059 01:23:03,720 --> 01:23:05,720 Alles okay. 1060 01:23:06,400 --> 01:23:08,400 (Onkel atmet heftig.) 1061 01:23:15,840 --> 01:23:17,840 (Kinderstimmen) 1062 01:23:18,320 --> 01:23:20,440 Ich weiß, du hast sie geliebt. 1063 01:23:21,840 --> 01:23:23,840 Wenn meinst du? 1064 01:23:25,960 --> 01:23:27,960 Die Lore. 1065 01:23:28,80 --> 01:23:31,800 Wir anderen waren alle nur scharf auf sie, aber du hast sie geliebt. 1066 01:23:31,920 --> 01:23:34,320 Quatsch, ich war doch viel zu jung für die. 1067 01:23:34,560 --> 01:23:36,760 Glaubst du, danach fragt die Liebe? 1068 01:23:42,280 --> 01:23:45,760 Ich wünsch dir ein Mädel, das du lieben kannst, wo alles stimmt, 1069 01:23:45,880 --> 01:23:47,880 das eine wie das andere. 1070 01:23:48,80 --> 01:23:50,80 Hast du so eine? 1071 01:23:51,360 --> 01:23:53,360 Die Gunda? 1072 01:23:55,400 --> 01:23:57,400 (Er lacht auf.) 1073 01:23:57,520 --> 01:23:59,520 Das hast du gerochen, wa? 1074 01:24:00,920 --> 01:24:02,920 Und was mit mit dem McKee? 1075 01:24:03,360 --> 01:24:05,360 Den will sie nicht mehr. 1076 01:24:05,520 --> 01:24:07,520 Sie will mich. Und ich will sie. 1077 01:24:08,240 --> 01:24:10,920 Hier drinnen, da weiß ich das. 1078 01:24:11,880 --> 01:24:14,560 Ist bloß schwierig in 'nem Land, das verloren hat. 1079 01:24:14,680 --> 01:24:16,680 Der gehört zu den Siegern, wa. 1080 01:24:18,480 --> 01:24:20,520 Der kann mit uns machen, was er will. 1081 01:24:21,80 --> 01:24:23,160 Aber das lässt sich vielleicht ändern. 1082 01:24:25,600 --> 01:24:27,600 Wie denn? 1083 01:24:27,920 --> 01:24:30,440 Weißt du noch, was der alte Konrad gesagt hat? 1084 01:24:31,640 --> 01:24:33,640 "Wissen ist Macht." 1085 01:24:33,960 --> 01:24:35,960 Und was weißt du über den? 1086 01:24:39,800 --> 01:24:41,800 (Ruhige Musik) 1087 01:24:44,240 --> 01:24:46,240 Knuffke, ich muss dir was sagen. 1088 01:24:50,80 --> 01:24:52,80 Bist du mein Freund? 1089 01:24:53,200 --> 01:24:55,200 Ja, klar. 1090 01:24:56,40 --> 01:24:58,240 Dann wünsch mir einfach Glück. Auf drei. 1091 01:25:00,560 --> 01:25:02,560 Eins ... 1092 01:25:04,40 --> 01:25:06,40 Zwei ... - Knuffke, ich äh ... 1093 01:25:06,160 --> 01:25:08,160 Drei. 1094 01:25:13,160 --> 01:25:15,160 (Düstere Musik) 1095 01:25:21,720 --> 01:25:24,200 (Grillenzirpen, stapfende Schritte) 1096 01:25:31,280 --> 01:25:33,920 Du Feigling! Wieso hast du es ihm nicht erzählt? 1097 01:25:34,40 --> 01:25:36,280 Ich hab gedacht, du bist sein Freund! 1098 01:25:36,400 --> 01:25:39,320 Ich kann das nicht! Der liebt dich mit Haut und Haar! 1099 01:25:39,880 --> 01:25:42,360 Das ist doch verrückt, ich bin viel zu alt! 1100 01:25:42,480 --> 01:25:44,840 Quatsch! Danach fragt doch die Liebe nicht! 1101 01:25:46,280 --> 01:25:48,280 (Aufgeregtes Atmen) 1102 01:25:54,00 --> 01:25:56,00 Das wird ihn umbringen. 1103 01:25:56,440 --> 01:25:58,440 Nein ... 1104 01:25:59,160 --> 01:26:01,160 Nicht wenn du mit ihm abhaust. 1105 01:26:02,440 --> 01:26:04,440 (leise:) Ich kann nicht. 1106 01:26:09,280 --> 01:26:11,280 Ah, ich weiß ... 1107 01:26:14,200 --> 01:26:16,200 Du bist die, die feige ist. 1108 01:26:16,320 --> 01:26:18,440 Du traust dich nicht, mit ihm zu gehen. 1109 01:26:18,560 --> 01:26:20,760 Aber ohne ihn kannst du auch nicht sein. 1110 01:26:21,00 --> 01:26:23,00 (schreit:) Mach deinen Scheiß allein! 1111 01:26:30,40 --> 01:26:32,40 (Musik, Lachen) 1112 01:26:46,560 --> 01:26:49,40 Entschuldigung, haben Sie den Charlie gesehen? 1113 01:26:49,160 --> 01:26:52,400 (Mann spricht unverständlich.) Den mit der Augenklappe. 1114 01:27:05,560 --> 01:27:07,560 (Ernste Musik) 1115 01:27:17,160 --> 01:27:19,160 (Ernste Musik) 1116 01:27:21,440 --> 01:27:24,800 Der ist über alle Berge. Ohne ein Wort. 1117 01:27:25,320 --> 01:27:27,960 Kameradenschwein, das hab ich schon immer gesagt. 1118 01:27:28,80 --> 01:27:30,240 Der tut, wie wenn er was Besseres wäre, 1119 01:27:30,360 --> 01:27:32,360 aber ist auch bloß ein Blender. 1120 01:27:32,880 --> 01:27:35,320 Und seine Alte ist nie und nimmer seine Alte, 1121 01:27:35,440 --> 01:27:37,440 da wette ich meinen Arsch drauf. 1122 01:27:40,400 --> 01:27:42,400 (Kinderstimmen) 1123 01:27:43,640 --> 01:27:47,800 Komm. Dann machen wir die Lightning. Kann ja nicht so schwer sein. 1124 01:27:58,640 --> 01:28:00,640 (Schritte die Treppe herunter) 1125 01:28:08,360 --> 01:28:11,40 (Erschrockener Laut) Da bist du ja endlich. 1126 01:28:11,320 --> 01:28:13,640 Wo warst du denn die ganze Zeit! 1127 01:28:15,680 --> 01:28:17,960 Wieso? Ist was Spezielles? 1128 01:28:18,80 --> 01:28:20,80 Na, ich such dich schon überall! 1129 01:28:20,640 --> 01:28:23,160 (Donnergrollen) Ich war eben viel auf Achse. 1130 01:28:24,840 --> 01:28:26,840 Wollen wir auf die Bude gehen? 1131 01:28:27,40 --> 01:28:30,560 Wird langsam kalt hier draußen. Außerdem hab ich nicht viel Zeit. 1132 01:28:55,280 --> 01:28:57,280 Ich hol mal was zum Saufen. 1133 01:28:58,80 --> 01:29:00,80 (Ernste Musik) 1134 01:29:29,40 --> 01:29:31,40 Wie geht's der Gunda? 1135 01:29:31,160 --> 01:29:34,120 Bescheiden. Die spinnt mal wieder. 1136 01:29:34,920 --> 01:29:36,920 Wieso? 1137 01:29:37,280 --> 01:29:40,600 Einfach so. Quatscht dummes Zeug, sieht Gespenster. 1138 01:29:41,920 --> 01:29:43,920 Was denn für Gespenster? 1139 01:29:44,40 --> 01:29:46,40 Dass sie mich killen. 1140 01:29:46,280 --> 01:29:48,280 Wer denn? 1141 01:29:48,400 --> 01:29:50,720 Keine Ahnung. Ich sag ja, die spinnt. 1142 01:29:50,840 --> 01:29:54,560 Ich hab keine Feinde im Gewerbe, bin ehrlich, halt mich an die Deals. 1143 01:29:55,400 --> 01:29:57,600 Und ... was ist mit dem McKee? 1144 01:29:58,240 --> 01:30:00,240 Wie? Was soll mit ihm sein? 1145 01:30:00,440 --> 01:30:03,480 Das geht doch nicht ewig gut mit der Gunda, dir und dem. 1146 01:30:03,640 --> 01:30:05,640 Nee. Soll's auch nicht. 1147 01:30:06,280 --> 01:30:08,440 Du, ich hab da ein Riesending am Laufen, 1148 01:30:08,560 --> 01:30:11,520 wenn das hinhaut, dann sind wir weg, die Gunda und ich. 1149 01:30:11,640 --> 01:30:13,640 Wenn er euch lässt. 1150 01:30:15,920 --> 01:30:17,920 Er muss, Junge. 1151 01:30:18,200 --> 01:30:20,200 Sonst ist er dran. 1152 01:30:21,80 --> 01:30:23,440 Wie, was heißt, sonst ist er dran? 1153 01:30:25,480 --> 01:30:27,480 Kannst du das Maul halten? 1154 01:30:27,880 --> 01:30:30,920 Klar kannst du das, bist ja mein Kumpel. Also, pass auf: 1155 01:30:31,40 --> 01:30:34,440 Die Sau macht Geschäfte mit ehemaligen Agenten von der Gestapo. 1156 01:30:34,560 --> 01:30:37,640 Die kaufen sich bei dem 'ne weiße Weste mit Gold, Schmuck 1157 01:30:37,760 --> 01:30:40,280 und was sie sonst so im Krieg eingesackt haben. 1158 01:30:40,400 --> 01:30:42,920 Und wenn das auffliegt, dann ist er fällig. 1159 01:30:43,440 --> 01:30:45,440 Dufte, wa? 1160 01:30:46,400 --> 01:30:49,120 Woher weißt du das? - Das möchtest du wissen, wa? 1161 01:30:49,480 --> 01:30:51,480 Der Captain möchte das auch wissen. 1162 01:30:51,600 --> 01:30:55,320 Solange er nicht weiß, wer das noch weiß, kann er mir nichts anhaben. 1163 01:30:55,960 --> 01:30:58,200 Deswegen sind die Gunda und ich bald weg. 1164 01:30:59,320 --> 01:31:01,320 (Ernste Musik) 1165 01:31:05,720 --> 01:31:08,80 Ich geh nicht mehr auf die Penne, Junge. 1166 01:31:09,360 --> 01:31:11,360 Das ist vorbei for me. 1167 01:31:13,280 --> 01:31:16,320 Außerdem, so richtig dazugehört, hab ich sowieso nie. 1168 01:31:16,560 --> 01:31:18,560 (Gefühlvolle Musik) 1169 01:31:19,40 --> 01:31:21,40 Außer zu dir. 1170 01:31:22,400 --> 01:31:24,560 Bist mein engster Freund hier gewesen. 1171 01:31:25,80 --> 01:31:27,80 (Regen prasselt.) 1172 01:31:33,960 --> 01:31:35,960 (Donnergrollen) 1173 01:31:43,280 --> 01:31:45,280 (Knuffke seufzt.) 1174 01:31:47,00 --> 01:31:49,520 Die Gunda spinnt komplett in letzter Zeit. 1175 01:31:50,760 --> 01:31:53,800 Die hat mir glatt erzählt, dass sie mit dir gefickt hat, 1176 01:31:53,920 --> 01:31:55,920 hier in deinem Zimmer. 1177 01:31:56,840 --> 01:31:58,840 Ich hab sie ausgelacht und gesagt, 1178 01:31:58,960 --> 01:32:01,520 solche Märchen kannst du deiner Oma verzapfen. 1179 01:32:01,640 --> 01:32:03,640 So was täte der nie. 1180 01:32:04,720 --> 01:32:06,720 (Er lacht auf.) 1181 01:32:11,640 --> 01:32:13,640 (Regen prasselt.) 1182 01:32:14,520 --> 01:32:16,520 Wenn wir uns das nächste Mal sehen, 1183 01:32:16,640 --> 01:32:18,680 hab ich vielleicht schon ein Glasauge. 1184 01:32:24,480 --> 01:32:26,480 (Regen prasselt lauter.) 1185 01:32:27,280 --> 01:32:29,280 So long. 1186 01:32:32,560 --> 01:32:34,560 (Ernste Musik) 1187 01:32:48,440 --> 01:32:50,440 (Angestrengter Laut) 1188 01:33:06,240 --> 01:33:08,240 (Aufregende Musik) 1189 01:33:13,120 --> 01:33:15,160 (Spannungsvolle Musik) 1190 01:33:32,440 --> 01:33:34,440 (Spannungsvolle Musik) 1191 01:33:49,00 --> 01:33:51,00 (Zwei Schüsse, Aufschrei) 1192 01:33:54,160 --> 01:33:56,600 (Autotüren schlagen zu, Motorgeräusch) 1193 01:34:01,40 --> 01:34:03,40 (Ernste Musik) 1194 01:34:06,320 --> 01:34:08,520 (Stöhnen) 1195 01:34:09,80 --> 01:34:11,320 Scheiße, was haben die mit dir gemacht? 1196 01:34:11,520 --> 01:34:13,520 (Knuffke stöhnt.) 1197 01:34:16,120 --> 01:34:18,120 Komm! (Knuffke schreit.) 1198 01:34:18,280 --> 01:34:20,280 (Zug pfeift.) 1199 01:34:20,640 --> 01:34:22,640 (Knuffke schreit, Zug pfeift.) 1200 01:34:23,280 --> 01:34:25,280 (Keuchen, Schreie) 1201 01:34:25,840 --> 01:34:27,840 (Zuggeräusche) 1202 01:34:31,280 --> 01:34:33,920 Komm. Steh auf! Steh auf ... 1203 01:34:34,40 --> 01:34:36,360 Steh auf! - (schreit:) Lass es, Junge! 1204 01:34:41,40 --> 01:34:43,40 (Wimmern) 1205 01:34:48,960 --> 01:34:51,160 Jetzt krieg ich doch kein Glasauge. 1206 01:34:54,40 --> 01:34:56,40 (liebevoll:) Du Säckel, du. 1207 01:34:57,00 --> 01:34:59,280 (Wimmern) 1208 01:35:00,160 --> 01:35:03,760 Hast du ... was zum Rauchen ... für mich? 1209 01:35:04,520 --> 01:35:06,520 (Traurige Musik) 1210 01:35:07,760 --> 01:35:09,760 (Stöhnen) 1211 01:35:14,00 --> 01:35:16,240 (verzweifelt:) Ach komm ... 1212 01:35:24,400 --> 01:35:26,400 (Ruhige Musik) 1213 01:35:45,480 --> 01:35:47,480 (Musik verklingt.) 1214 01:36:06,680 --> 01:36:08,680 (Leises Schluchzen) 1215 01:36:15,160 --> 01:36:17,160 (Düstere Musik) 1216 01:36:18,240 --> 01:36:20,240 (Motorgeräusch) 1217 01:36:20,360 --> 01:36:22,360 (Hupen) 1218 01:36:24,320 --> 01:36:26,320 (Gunda schluchzend:) No! No! 1219 01:36:30,480 --> 01:36:33,00 (Gunda schluchzt, McKee schreit sie an.) 1220 01:36:50,960 --> 01:36:52,960 (Aufregende Musik) 1221 01:36:54,80 --> 01:36:56,80 (Schluchzen) 1222 01:37:04,120 --> 01:37:06,120 (Ernste Musik) 1223 01:37:14,560 --> 01:37:16,560 (Langsame Musik) 1224 01:37:25,640 --> 01:37:27,640 Wie kannst du den ... 1225 01:37:29,200 --> 01:37:31,320 Das ist der Mörder vom Knuffke. 1226 01:37:35,280 --> 01:37:37,280 Das verstehst du nicht. 1227 01:37:37,440 --> 01:37:39,440 Werd ich nie! 1228 01:37:39,640 --> 01:37:41,640 Der hat dich richtig geliebt! 1229 01:37:46,560 --> 01:37:49,80 Der konnte nicht glauben, dass du und ich ... 1230 01:37:50,960 --> 01:37:52,960 Ich weiß ... 1231 01:37:57,00 --> 01:37:59,00 (Düstere Musik) 1232 01:37:59,360 --> 01:38:01,960 Knuffke hat erzählt, was er über McKee weiß. 1233 01:38:03,880 --> 01:38:05,880 Wenn du leben willst, 1234 01:38:06,240 --> 01:38:09,40 dann vergisst du das alles so schnell wie möglich. 1235 01:38:10,600 --> 01:38:12,600 Das kann ich nicht. 1236 01:38:15,600 --> 01:38:17,760 Willst du so enden wie Charlie? 1237 01:38:19,440 --> 01:38:21,440 (schluchzend:) Bitte ... 1238 01:38:22,880 --> 01:38:24,880 Bitte, sei vernünftig! 1239 01:38:25,320 --> 01:38:28,800 Niemand kann sich dem Captain in den Weg stellen! 1240 01:38:29,800 --> 01:38:32,120 Er lässt gerade alle Zeugen umbringen. 1241 01:38:32,480 --> 01:38:34,480 (Ernste Musik) 1242 01:38:34,760 --> 01:38:36,760 (Er keucht.) 1243 01:38:40,880 --> 01:38:42,880 (Dramatische Musik) 1244 01:39:02,760 --> 01:39:05,760 (Tragende Musik) 1245 01:39:10,440 --> 01:39:12,440 (Autotüren schlagen zu.) 1246 01:39:25,600 --> 01:39:27,600 (Tragende Musik) 1247 01:39:47,720 --> 01:39:49,920 (Ruhige, angespannte Musik) 1248 01:39:59,920 --> 01:40:01,920 (Keuchen) 1249 01:40:08,320 --> 01:40:10,320 (Angespannte Musik) 1250 01:40:12,160 --> 01:40:14,160 (Musik endet.) 1251 01:40:16,680 --> 01:40:18,680 (Keuchen) 1252 01:40:20,400 --> 01:40:22,400 (Lauter Schrei) 1253 01:40:25,360 --> 01:40:27,760 (Schluchzen) 1254 01:40:33,880 --> 01:40:35,880 (Schluchzen) 1255 01:40:50,800 --> 01:40:52,800 (Leise Unterhaltung) 1256 01:40:54,200 --> 01:40:56,200 (Schritte) 1257 01:41:04,280 --> 01:41:06,280 Was ist eigentlich los mit dir? 1258 01:41:06,760 --> 01:41:10,240 Nix. - Schwätz keinen Scheiß. Mit dir stimmt was nicht. 1259 01:41:13,800 --> 01:41:15,800 Was machen wir hier? 1260 01:41:16,960 --> 01:41:18,960 Wir passen doch gar nicht mehr her. 1261 01:41:19,80 --> 01:41:21,80 (Er lacht verzweifelt auf.) 1262 01:41:21,200 --> 01:41:23,520 Wir passen nirgendwo hin. 1263 01:41:35,320 --> 01:41:37,320 Guten Morgen. 1264 01:41:46,880 --> 01:41:50,160 Weiß noch jemand, wo wir letztes Jahr stehengeblieben sind? 1265 01:41:53,440 --> 01:41:55,440 (Traurige Musik) 1266 01:42:17,120 --> 01:42:19,120 (Gefühlvolle Musik) 1267 01:43:01,680 --> 01:43:03,680 (Langsame Klaviermusik) 1268 01:43:24,600 --> 01:43:27,600 SWR 2018142959

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.