Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:05,000
To find the "Vampire's Flower" that you humans stole 150 years ago
2
00:00:06,000 --> 00:00:08,000
..."Vampire's Flower"?
3
00:00:09,000 --> 00:00:11,000
...what's that?
4
00:00:12,000 --> 00:00:14,000
...That's what you're supposed to find out.
5
00:00:15,000 --> 00:00:16,000
...why me..?
6
00:00:17,000 --> 00:00:18,000
..how am I supposed to...
You know a lot about flowers, right?
7
00:00:19,000 --> 00:00:22,000
Flowers.. my mother used to sell flower, so..
8
00:00:23,000 --> 00:00:26,000
..but, there's so many people who sell flowers, why does it have to be me..!?
9
00:00:27,000 --> 00:00:30,000
I saved you the previous time.. have you already forgotten that?
10
00:00:31,000 --> 00:00:35,000
...well, that's... ... ouch!
11
00:00:36,000 --> 00:00:37,000
...owww...
12
00:00:43,000 --> 00:00:45,000
...stay.
13
00:00:47,000 --> 00:00:48,000
Baekhan. Akan
14
00:00:51,000 --> 00:00:53,000
What the hell are you guys!?
15
00:00:54,000 --> 00:00:57,000
You human call us blood suckers, Dracula...ah!
16
00:00:58,000 --> 00:01:00,000
You call us all Vampires, isn'it?
17
00:01:03,000 --> 00:01:05,000
Theres no need to be scared of him if he says so.
18
00:01:06,000 --> 00:01:09,000
while you're enslaved to me for the duration of th search for the flower, you're under m protection
19
00:01:10,000 --> 00:01:12,000
..SLAVE!?
20
00:01:58,000 --> 00:02:00,000
You can call me Louis.
21
00:02:02,000 --> 00:02:04,000
VAMPIRE'S FLOWER EPISODE 02
22
00:02:22,700 --> 00:02:23,000
...Students!
AHHHH!!!
23
00:02:24,000 --> 00:02:25,000
... I got more of a fright
24
00:02:26,000 --> 00:02:29,000
..why are you doing this here? Aren't you going home?
25
00:02:30,000 --> 00:02:32,000
..hm.. I'm going...
26
00:02:33,000 --> 00:02:34,000
..this necklace is...
27
00:02:36,000 --> 00:02:37,000
KYAAAAA~~!!!!!
28
00:02:45,000 --> 00:02:46,000
Are you alright?
I'm sorry
29
00:02:47,000 --> 00:02:48,000
No, it's fine.
30
00:02:50,000 --> 00:02:52,000
..are you not feeling well? You look pretty much of it...
31
00:02:53,000 --> 00:02:54,000
Let make take a look
32
00:02:54,000 --> 00:02:55,000
...what's the matter?
33
00:02:56,000 --> 00:02:56,000
You look like you've just seen a ghost
34
00:02:57,000 --> 00:02:59,000
..ah..nn...no..
35
00:03:00,000 --> 00:03:01,000
I'm sorry, excuse me please...
36
00:03:05,000 --> 00:03:06,000
...tsk, she looks really yummy~...
37
00:03:09,000 --> 00:03:11,000
..how s it everyone I've came across seems to be vampires..??
38
00:03:12,000 --> 00:03:13,000
I'm going crazy..URG!Get a grip...
39
00:03:14,000 --> 00:03:15,000
You're back?
40
00:03:18,000 --> 00:03:19,000
..what are you guys dong here?
41
00:03:20,000 --> 00:03:21,000
As you can see... moving in.
42
00:03:23,000 --> 00:03:24,000
...why do you have so much useless things here..?
43
00:03:34,000 --> 00:03:37,000
Are you guys too much doing this to someon else's home!?Who gave you the right to...
44
00:03:39,000 --> 00:04:40,000
...what is that antique doing up there!?
45
00:03:41,000 --> 00:03:44,000
What did you say..!!?
It's probably difficult for her to understand...
46
00:03:45,000 --> 00:03:48,000
That's house in which we live with Sir Louis.
HOUSE!?
47
00:03:50,000 --> 00:03:54,000
...no, it's none of my business whether you live in the painting or the frame
I'm asking you, why is this in MY house?
48
00:03:55,000 --> 00:03:56,000
So what if you're vampires!?
49
00:03:57,000 --> 00:03:58,000
..where is that Louis or dog or whatever..
50
00:03:59,000 --> 00:04:00,000
This wrench is really..!!!
51
00:04:01,000 --> 00:04:02,000
What's all the noise about?
52
00:04:06,000 --> 00:04:07,000
This people
53
00:04:09,000 --> 00:04:09,500
no
54
00:04:11,000 --> 00:04:11,500
These two...
55
00:04:12,000 --> 00:04:14,000
They were trying to throw away my mother's photos..
then I'll have to apologize for that.
56
00:04:16,000 --> 00:04:17,000
One shouldn't do such things without the permisson of the owner, isn't
57
00:04:18,000 --> 00:04:19,000
..."Owner"..?
58
00:04:20,000 --> 00:04:22,000
from now on, your owner is me, have you forgotten that?
59
00:04:23,000 --> 00:04:26,000
No, but...
60
00:04:28,000 --> 00:04:31,000
so does that mean until you find the "Vampire's Flower" or wahtever, you're going to leave here..?
61
00:04:33,000 --> 00:04:37,000
That's the most convenient arrangement. It's good for both parties, I think.
62
00:04:38,000 --> 00:06:08,000
..but even so..!!
63
00:04:43,000 --> 00:04:46,000
So..that just means you've got to hurry up and find it as soon as possible, right?
64
00:04:52,000 --> 00:04:55,000
So, what sort of flower is that the "Vampire's Flower?"
65
00:04:56,000 --> 00:04:57,000
I have no idea
66
00:04:58,000 --> 00:04:58,500
HUH!?
67
00:04:59,000 --> 00:05:02,000
Don't you have any guesss? or conjectures?
68
00:05:04,000 --> 00:05:05,000
Urgh, this is really...
69
00:05:06,000 --> 00:05:08,000
..then how are we going to tell which flower is it?
70
00:05:09,000 --> 00:05:13,000
The "Vampire's Flower" possesses infinite life-force.
71
00:05:15,000 --> 00:05:19,000
If I come accros, I'll be able recognize it in a glance.
72
00:05:22,000 --> 00:05:25,000
Yeah, alright. I hope so too.
73
00:06:18,000 --> 00:06:19,000
...not this one?
74
00:06:28,000 --> 00:06:30,000
If these are not what tou're looking for, what do you buy all these flowers for?
75
00:06:31,000 --> 00:06:32,000
Looks enjoyable, so~
76
00:06:32,000 --> 00:06:32,500
Huh?
77
00:06:37,000 --> 00:06:41,000
Seems like flowers are able to make humans happy.
78
00:06:42,000 --> 00:06:45,000
Well...they're pretty, isn't it?
79
00:06:46,000 --> 00:06:49,000
even though after my mother passed away, I've stopped enjoying them as much..
80
00:06:51,000 --> 00:06:53,000
But, why are you looking for that flower?
81
00:06:54,000 --> 00:06:57,000
The one who possessed that flower can become the Vampire Lord, ruler of the vampiric world.
82
00:06:58,000 --> 00:06:59,000
"Lord?"
83
00:07:00,000 --> 00:07:03,000
So, you're looking for the flower because you want to become the Vampire Lord?
84
00:07:03,500 --> 00:07:04,000
I'm not interested in that.
85
00:07:10,000 --> 00:07:10,500
You're here?
86
00:07:11,000 --> 00:07:12,000
You seem to be very busy recently.
87
00:07:14,000 --> 00:07:15,000
Ashwel's up to something these day.
88
00:07:16,000 --> 00:07:19,000
That bastard's even targeting young school kids these days, it seems.
89
00:07:20,000 --> 00:07:21,000
What!?
90
00:07:25,000 --> 00:07:27,000
"Targeting young students?" What do you mean?
91
00:07:28,000 --> 00:07:30,000
You know I've got many fans right?
92
00:07:31,000 --> 00:07:34,000
I heard about it~
There's some dark shadow flitting and lurking about around the school.
93
00:07:37,000 --> 00:07:40,000
Stop thinking so deeply about it.
Here, try one.
94
00:07:43,000 --> 00:07:46,000
Maybe it's because I'm now under abstinence but..
sometimes such crimson stuff really gets your appetite gong, isn't it?
95
00:07:48,000 --> 00:07:50,000
"Crimson stuff"..tch.
96
00:08:06,000 --> 00:08:09,000
Why do you always suddenly appear like that and give people a fright!?
97
00:08:10,000 --> 00:08:11,000
There's no time.
98
00:08:12,000 --> 00:08:13,000
We have to hurry up and find the flower.
99
00:08:31,000 --> 00:08:34,000
"...while thristing after the blood of humans.."
100
00:09:07,000 --> 00:09:08,000
...YAAAAAAA
101
00:08:36,000 --> 00:08:37,000
Seoyoung~ Let's go home!
102
00:08:42,000 --> 00:08:47,000
Strange..she's been out of it for the whole day yesterday.
103
00:08:47,000 --> 00:09:48,000
And now today too?
104
00:08:48,500 --> 00:08:50,000
Maybe she's not feeling well!?
You guys are too noisy!
105
00:08:53,000 --> 00:08:55,000
Hey, have yo seen the really good-looking oppa hanging around in the front of the school lately?
106
00:08:56,000 --> 00:08:58,000
He's inhumanly handsome!!
107
00:08:59,000 --> 00:09:01,000
If he's inhuman then he's gotta be a vampire, right?
108
00:09:02,000 --> 00:09:03,000
What did you just say?
109
00:09:04,000 --> 00:09:05,000
..nothing.
110
00:09:06,000 --> 00:09:07,000
The next time I see him, I've gotta ask his phone number..
111
00:09:08,000 --> 00:09:12,000
Recently, enthusiastic girls with initiative like me are the rage, isn't it?
112
00:09:13,000 --> 00:09:17,000
LET GO~~~
...cute chap.
113
00:09:18,000 --> 00:09:21,000
So then, I'v gotta go meet that handshome oppa. Good bye~
114
00:09:27,000 --> 00:09:28,000
Ah, FOUND IT!
115
00:09:32,000 --> 00:09:34,000
Where are you going!?
I've found it~~~!!!!
116
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
Found it, found it!
HEY~~~
117
00:10:08,000 --> 00:10:09,000
Seoyoung
118
00:10:30,000 --> 00:10:31,000
Ashwel
Louis
119
00:10:32,000 --> 00:10:33,000
This has just became interesting.
120
00:11:05,000 --> 00:11:08,000
What was that sound?
Seoyoung, Seoyoung!
121
00:11:10,000 --> 00:11:11,000
What was that sound?
Seoyoung, are you alright?
122
00:11:18,000 --> 00:11:19,000
That's.. who's that?
123
00:11:20,000 --> 00:11:21,000
Is someone there?
124
00:11:26,000 --> 00:11:28,000
Jiyun? Jiyun! Wake up!
9696
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.