All language subtitles for Think like a dog (2020)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,407 --> 00:01:15,407 OCR'd and corrected by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:01:22,416 --> 00:01:23,577 Wow. 3 00:01:23,650 --> 00:01:27,484 Look at this big, beautiful, blue marble of a planet, 4 00:01:27,588 --> 00:01:30,888 filled With billions of super smart humans. 5 00:01:30,958 --> 00:01:33,586 So smart, they invented satellites. 6 00:01:33,694 --> 00:01:36,629 They also invented pizza, cutting scissors, 7 00:01:36,730 --> 00:01:40,189 and places Where you can go to the bathroom inside! 8 00:01:40,267 --> 00:01:41,792 For all of their brilliance, 9 00:01:41,902 --> 00:01:44,269 most of them don't know the one simple thing 10 00:01:44,371 --> 00:01:46,396 that every dog on Earth knows... 11 00:01:46,473 --> 00:01:49,067 the secret to being happy. 12 00:01:50,177 --> 00:01:52,009 Whoa-ho-ho! 13 00:01:52,112 --> 00:01:54,604 It's like sticking my head out the window. 14 00:01:54,681 --> 00:01:56,274 Now, all you need to know 15 00:01:56,350 --> 00:01:59,479 is that this story is about Ollie and his family 16 00:01:59,586 --> 00:02:02,385 and how they learned to think more like me, 17 00:02:02,456 --> 00:02:05,721 their impossibly handsome, clever, uncomplicated... 18 00:02:05,792 --> 00:02:07,817 ...happy dog. 19 00:02:07,928 --> 00:02:11,592 Look at my super smart human. 20 00:02:11,665 --> 00:02:15,966 Right now, he's saving the world with his friend who lives in China. 21 00:02:16,069 --> 00:02:18,538 Does it get any cooler than that? 22 00:02:18,639 --> 00:02:20,038 You want a piece of me? 23 00:02:22,376 --> 00:02:24,845 Wow. It feels so real. 24 00:02:25,846 --> 00:02:27,143 Xiao! 25 00:02:27,214 --> 00:02:28,682 Where are you? 26 00:02:28,782 --> 00:02:30,716 I'm on my way! 27 00:02:30,817 --> 00:02:32,285 Not now, Henry. 28 00:02:33,654 --> 00:02:34,917 Xiao, there's too many of them! 29 00:02:34,988 --> 00:02:36,353 Ugh! 30 00:02:36,456 --> 00:02:37,446 I'm almost there. 31 00:02:37,524 --> 00:02:39,253 Ollie! Get ready for school! 32 00:02:46,166 --> 00:02:48,157 - Wasn't that awesome? - Thanks. 33 00:02:48,268 --> 00:02:50,327 That's the most fun I've ever had losing. 34 00:02:50,404 --> 00:02:51,997 Ollie, get ready for school. 35 00:02:52,072 --> 00:02:54,166 You can conquer the world later. 36 00:02:54,241 --> 00:02:55,868 Huh. Is there an echo in here? 37 00:02:55,976 --> 00:02:59,344 - Xiao, I gotta go. - Me, too. 38 00:03:18,699 --> 00:03:20,667 So, my name's Henry. 39 00:03:20,734 --> 00:03:23,760 - Hey, buddy. What's going on? - And that's Oliver, my person. 40 00:03:23,871 --> 00:03:26,363 And this is our morning routine. 41 00:03:26,440 --> 00:03:27,771 Want me to scratch your belly? Yeah! 42 00:03:27,875 --> 00:03:30,901 Oh, I love the belly rubs, and Ollie loves to give them. 43 00:03:32,179 --> 00:03:35,342 What a good boy! What a good boy! You want your belly scratched! 44 00:03:35,415 --> 00:03:37,713 Something else you should know about Oliver is, 45 00:03:37,818 --> 00:03:39,877 he's incredibly inventive. 46 00:03:39,987 --> 00:03:42,649 This is one of his more useful inventions. 47 00:03:44,858 --> 00:03:48,317 Pretty coot, huh? He's pretty smart. 48 00:03:48,395 --> 00:03:51,558 Not like Border Collie smart, but smart. 49 00:03:51,632 --> 00:03:55,432 The food dispenser, however, is still in Research and Development. 50 00:04:01,608 --> 00:04:04,202 Ugh. 51 00:04:04,278 --> 00:04:07,213 That handsome man is Lukas, Ollie's dad. 52 00:04:07,281 --> 00:04:09,181 He's about to drink Liquid Death, 53 00:04:09,249 --> 00:04:12,014 because he thinks it'll make him smarter, taller, 54 00:04:12,085 --> 00:04:15,385 thinner, younger, or, I don't know, blonder. 55 00:04:15,455 --> 00:04:19,392 You can't improve on perfection, Lukas. Take it from someone who knows! 56 00:04:19,459 --> 00:04:21,257 I love human insecurities. 57 00:04:23,230 --> 00:04:25,164 - Hey, Dad. - Hey. 58 00:04:25,265 --> 00:04:27,165 Fall asleep on the couch again? 59 00:04:27,267 --> 00:04:31,431 Uh... Yeah, I was... I was just reading. 60 00:04:31,505 --> 00:04:34,167 Hey, you want some green goo? Feed your brain, feed your life? 61 00:04:34,274 --> 00:04:35,935 - No, I'm good. - No? Ellen? 62 00:04:36,009 --> 00:04:37,170 Feed your brain, feed your life. Come on. 63 00:04:37,277 --> 00:04:39,609 - No, I'm good. - It's so good. 64 00:04:39,713 --> 00:04:42,410 Don't think he understands what good means. 65 00:04:42,483 --> 00:04:44,645 Oh, hey, we got the roofer coming at 6:00 tonight, so we gotta make sure... 66 00:04:44,751 --> 00:04:46,742 Oh, no, remember? I already told you I can't do that. 67 00:04:46,820 --> 00:04:47,912 - You did? - Yeah... 68 00:04:47,988 --> 00:04:51,219 That's Ellen, Ollie's mom. 69 00:04:51,291 --> 00:04:53,282 I kinda think of her as my mom, too, 70 00:04:53,393 --> 00:04:57,626 because she's the one that picked me. I love her. 71 00:04:57,698 --> 00:04:58,790 Yeah, I'm booked at the salon. 72 00:04:58,866 --> 00:05:01,028 I've got cracked heels and chipped nails out the wazoo. 73 00:05:01,134 --> 00:05:03,000 - What's a wazoo? - It's your keister. 74 00:05:03,103 --> 00:05:05,970 You know, like junk in the trunk. A badonkadonk. 75 00:05:06,039 --> 00:05:07,165 It's your booty. 76 00:05:07,274 --> 00:05:09,743 That thing you drag on the carpet when it itches? 77 00:05:11,411 --> 00:05:13,436 So, what're we gonna do about the roof? 78 00:05:13,514 --> 00:05:15,107 I don't know. 79 00:05:16,583 --> 00:05:18,813 Well, I guess I'll have to reschedule. 80 00:05:18,919 --> 00:05:20,284 Do you need me to do it? 81 00:05:20,354 --> 00:05:22,448 Oh, okay, what's that supposed to mean? 82 00:05:22,523 --> 00:05:23,854 Ding! Pop quiz. 83 00:05:23,957 --> 00:05:26,619 What species never has arguments like this? 84 00:05:26,693 --> 00:05:28,058 - You know What? - Exactly. 85 00:05:28,162 --> 00:05:29,857 I'll handle it. All good. 86 00:05:29,963 --> 00:05:31,624 So we're good on the roof? 87 00:05:31,698 --> 00:05:33,029 - Yeah. - Yup. 88 00:05:33,133 --> 00:05:35,363 Okay. Can I go to Li's after the science fair? 89 00:05:35,469 --> 00:05:38,200 - Oh, my God! The science fair, Ollie. - That's today? 90 00:05:38,305 --> 00:05:39,830 - Science fair's today? - It's cool, guys. 91 00:05:39,907 --> 00:05:41,966 You're dealing with the roofer error. 92 00:05:42,042 --> 00:05:45,706 Ollie, are you 100% sure that if we don't come to the science fair, 93 00:05:45,813 --> 00:05:46,871 you're gonna be okay? 94 00:05:46,980 --> 00:05:48,004 I'm fine. 95 00:05:49,016 --> 00:05:51,508 Oh... Okay, let's go. 96 00:05:51,618 --> 00:05:53,609 - Bye, Dad. - All right. 97 00:05:54,688 --> 00:05:56,178 - Good luck at the fair! - Thanks! 98 00:05:56,256 --> 00:05:58,384 Bye, Henry! 99 00:05:58,492 --> 00:06:01,427 And Ollie and Ellen exit. 100 00:06:01,528 --> 00:06:04,691 Cue opening the 'frig for what he's actually gonna eat. 101 00:06:04,765 --> 00:06:06,699 But first, as always, 102 00:06:06,767 --> 00:06:10,397 he's gonna try to convince me that he hasn't already decided. 103 00:06:12,072 --> 00:06:14,370 Yummy life? Long life? 104 00:06:14,474 --> 00:06:15,737 You and I both know it's the pizza. 105 00:06:15,843 --> 00:06:17,402 Yummy, long? Long, yummy? 106 00:06:18,679 --> 00:06:20,909 Wow. Didn't see that one coming. 107 00:06:21,014 --> 00:06:26,077 Liquid Death, or the best triangle-shaped food of the planet. 108 00:06:26,186 --> 00:06:28,052 And that includes pie. 109 00:06:34,228 --> 00:06:37,789 Oh, Romeo, Romeo, wherefore art thou, Romeo? 110 00:06:37,898 --> 00:06:40,799 Deny thy father, refuse thy name. 111 00:06:40,901 --> 00:06:45,361 Or if not, thy will not be sworn my love. 112 00:06:45,439 --> 00:06:49,706 Staring like a psychopath is not a substitute for asking her to the dance. 113 00:06:49,776 --> 00:06:52,370 'Tis but thy name is my enemy. 114 00:06:53,547 --> 00:06:56,209 Ollie, you need to grow a pair, and ask her out. 115 00:06:58,318 --> 00:07:00,878 Were he not called Romeo, 116 00:07:00,954 --> 00:07:02,649 - retain the... - Never mind, you're not ready. 117 00:07:02,756 --> 00:07:04,485 Sophie needs a man. 118 00:07:04,591 --> 00:07:06,992 Preferably, a Chinese-American man. 119 00:07:07,094 --> 00:07:09,563 Know of any? 120 00:07:09,630 --> 00:07:10,825 Oliver! 121 00:07:11,832 --> 00:07:14,096 But soft! 122 00:07:14,201 --> 00:07:16,260 What light through yonder window breaks? 123 00:07:16,370 --> 00:07:20,705 It is the east and Sophie is the brilliant sun. 124 00:07:23,043 --> 00:07:25,535 As enchanting as Sophie is... 125 00:07:25,612 --> 00:07:27,546 she's sitting over there, by the way... 126 00:07:27,614 --> 00:07:31,744 the character's name is Juliet, as in Romeo and? 127 00:07:35,456 --> 00:07:37,424 Stop staring! 128 00:07:37,491 --> 00:07:40,256 Li was more convincing playing Juliet than you were playing Romeo. 129 00:07:40,327 --> 00:07:42,694 Aww... Thank you! 130 00:07:42,796 --> 00:07:44,423 I was being facetious. 131 00:07:44,498 --> 00:07:46,296 Hey, a compliment's a compliment. 132 00:08:06,186 --> 00:08:08,484 Your experiment's about reading someone's brain waves? 133 00:08:08,555 --> 00:08:10,523 Not exactly. It's... 134 00:08:10,624 --> 00:08:14,356 It's about amplifying the electrical disturbances in... 135 00:08:14,461 --> 00:08:16,953 Here's something disturbing for you. 136 00:08:17,030 --> 00:08:21,797 I'm going to crush you like Edison did Tesla. 137 00:08:24,304 --> 00:08:26,136 Heh. 138 00:08:30,344 --> 00:08:31,971 He got to you, didn't he? 139 00:08:32,045 --> 00:08:35,242 Totally. It sucks being nerds at a nerd school. 140 00:08:36,517 --> 00:08:39,384 Welcome to the Mills School of Science and Technology's 141 00:08:39,486 --> 00:08:42,319 15th annual Great Minds Symposium. 142 00:08:45,526 --> 00:08:50,020 And this year, we are honored to have our benefactor, 143 00:08:50,097 --> 00:08:53,192 the technological pioneering genius, 144 00:08:53,267 --> 00:08:55,361 your hero and mine, 145 00:08:55,435 --> 00:08:57,563 Mr. Ram Mills. 146 00:09:05,212 --> 00:09:07,374 That's Mr. Mills! The Mr. Mills! 147 00:09:09,316 --> 00:09:11,910 Okay, okay. Okay. 148 00:09:13,220 --> 00:09:16,679 As I look out at the bright, beautiful faces 149 00:09:16,757 --> 00:09:19,658 filled with hopes and dreams, 150 00:09:19,726 --> 00:09:22,661 it reminds me of myself as a young man. 151 00:09:24,231 --> 00:09:27,667 Except the faces were a little darker and hope was non-existent. 152 00:09:29,903 --> 00:09:32,201 Now, if you wanna make a positive impact in this world, 153 00:09:32,272 --> 00:09:34,969 you're gonna have to string together some thoughts. 154 00:09:35,075 --> 00:09:38,238 You're gonna have to lift your head up from your phones 155 00:09:38,312 --> 00:09:41,111 and listen and learn from each other. 156 00:09:41,215 --> 00:09:44,446 You are the eyes of the future. 157 00:09:44,551 --> 00:09:46,986 You are the minds of the future. 158 00:09:47,087 --> 00:09:50,955 But most of all, you are the beating heart of the future. 159 00:09:51,058 --> 00:09:53,789 And I want to listen and learn from you! 160 00:09:53,894 --> 00:09:55,794 So, let's see some science! 161 00:09:59,600 --> 00:10:01,898 Our first student, Will Younger, 162 00:10:01,969 --> 00:10:05,906 has an experiment concerning electromagnetic energy. 163 00:10:11,078 --> 00:10:13,376 Hi. 164 00:10:13,447 --> 00:10:15,916 An electromagnet is like a regular magnet, 165 00:10:15,983 --> 00:10:18,281 except with a lot more power. 166 00:10:18,385 --> 00:10:22,618 But it will have no magnetic pull once the electricity is turned off. 167 00:10:22,723 --> 00:10:24,418 You're a turn-off. 168 00:10:27,461 --> 00:10:29,156 When the electromagnet on my helmet 169 00:10:29,263 --> 00:10:31,231 is charged by the transformer, 170 00:10:31,298 --> 00:10:33,096 it will create enough magnetic energy 171 00:10:33,167 --> 00:10:35,465 to lift me off the ground to the metal bar above me. 172 00:10:39,640 --> 00:10:41,699 Assistant? Please engage. 173 00:10:49,449 --> 00:10:50,473 Mom! 174 00:10:52,553 --> 00:10:53,850 Mom! 175 00:10:56,056 --> 00:10:59,151 Don't worry, honey. Mommy knows what to do. 176 00:10:59,226 --> 00:11:01,456 - Not good. - No, no, no! No! 177 00:11:06,567 --> 00:11:08,160 Oh my God, honey! 178 00:11:08,268 --> 00:11:09,497 Help! 179 00:11:09,603 --> 00:11:11,537 Hang on, sweetie! 180 00:11:11,638 --> 00:11:13,663 We're gonna get you down! 181 00:11:13,774 --> 00:11:16,209 No! No! 182 00:11:16,310 --> 00:11:18,677 - Leave it! - Mom! 183 00:11:18,779 --> 00:11:21,510 You pull this, he falls. 184 00:11:21,615 --> 00:11:22,605 Get down here! 185 00:11:26,453 --> 00:11:28,854 On your mark, get set. Go! 186 00:11:28,956 --> 00:11:31,721 Like each of you, I once took soccer as an elective. 187 00:11:31,825 --> 00:11:33,293 And I loved it. 188 00:11:33,360 --> 00:11:36,887 And before I knew it, I got drafted by Miami. 189 00:11:36,997 --> 00:11:40,058 This is a soccer ball, gentlemen. 190 00:11:40,167 --> 00:11:43,603 You're gonna kick the ball into that net. 191 00:11:43,704 --> 00:11:44,830 Okay? 192 00:11:44,905 --> 00:11:47,397 Pre-visualization is the key. 193 00:11:48,609 --> 00:11:52,170 If you can see it, you can be it. 194 00:11:55,582 --> 00:11:57,710 Okay? Great. All right. 195 00:11:57,784 --> 00:11:59,047 Yes, Rodney? 196 00:11:59,119 --> 00:12:03,352 So... can we use our hands or not? 197 00:12:04,358 --> 00:12:06,588 You can't touch the soccer ball. 198 00:12:06,693 --> 00:12:09,287 - But you're holding it. - I'm holding it because I'm demonstrat... 199 00:12:09,396 --> 00:12:10,659 You have to kick the ball. 200 00:12:10,731 --> 00:12:15,328 You're gonna kick this ball into that net. Right? 201 00:12:15,402 --> 00:12:18,497 Right. Okay, good, let's-let's go. Let's get out there. 202 00:12:20,574 --> 00:12:23,339 What did I... No. No hands. 203 00:12:26,380 --> 00:12:27,905 - Come on, guys. - Coach Reed. 204 00:12:28,015 --> 00:12:30,609 Hey. Yes, sir. 205 00:12:30,717 --> 00:12:32,276 Hunter Williams, Springfield University. 206 00:12:32,386 --> 00:12:35,617 More importantly, big fan from your Miami days. 207 00:12:35,722 --> 00:12:36,883 Oh, thank you. 208 00:12:36,957 --> 00:12:38,186 You got a minute? 209 00:12:41,128 --> 00:12:42,425 Sorry, Coach. 210 00:12:42,496 --> 00:12:45,466 Uh, yeah. Yeah, I do. 211 00:12:45,566 --> 00:12:50,663 I wonder what Ollie's up to. Think about that a lot. 212 00:12:50,771 --> 00:12:53,263 What does Ollie do all day long when I'm not around? 213 00:12:53,340 --> 00:12:55,502 Must be boring. 214 00:12:55,609 --> 00:12:57,509 Our next student won last year's science fair 215 00:12:57,611 --> 00:13:01,013 by designing his own GPS-based dog collar. 216 00:13:01,115 --> 00:13:02,310 Oliver Reed. 217 00:13:03,417 --> 00:13:06,751 - This is the one I was telling you about. - Great. 218 00:13:06,820 --> 00:13:08,515 Hello, sir. 219 00:13:08,622 --> 00:13:11,421 I practiced this presentation staring at a poster of you. 220 00:13:11,492 --> 00:13:14,757 So, if you could just be perfectly still... 221 00:13:14,828 --> 00:13:16,728 and flat. 222 00:13:21,235 --> 00:13:24,967 In 1893, Alexander Graham Bell said that thoughts are formed 223 00:13:25,072 --> 00:13:29,066 by creating electrical currents or disturbances in the brain. 224 00:13:29,143 --> 00:13:30,736 So, it stands to reason 225 00:13:30,811 --> 00:13:35,009 that if we could amplify those electrical disturbances, 226 00:13:35,115 --> 00:13:38,176 we should be able to hear another person's thoughts. 227 00:13:38,285 --> 00:13:40,344 - You're right. This kid is special. - Who wants to volunteer 228 00:13:40,454 --> 00:13:44,482 to have their thoughts, one thought, read? 229 00:13:44,558 --> 00:13:45,719 I'll do it. 230 00:13:47,327 --> 00:13:49,125 - Just stay still. - Okay. 231 00:13:49,196 --> 00:13:50,960 With todays technology, 232 00:13:51,031 --> 00:13:56,231 reading one thought, just one word, is achievable. 233 00:13:56,336 --> 00:13:58,532 Brayden, please think of a color. 234 00:13:58,639 --> 00:14:00,403 Which one? 235 00:14:00,507 --> 00:14:02,066 Well, if I told you, then I'd know. 236 00:14:02,176 --> 00:14:04,008 Oh, right. Thinking. 237 00:14:07,481 --> 00:14:10,212 Brayden, just focus on the color. 238 00:14:10,317 --> 00:14:12,752 The rest of your mind needs to be blank. 239 00:14:24,965 --> 00:14:27,127 - Blue. - Blue! 240 00:14:30,471 --> 00:14:31,666 It was blue, wasn't it? 241 00:14:36,043 --> 00:14:39,570 Oh, well, not exactly. 242 00:14:39,680 --> 00:14:40,806 What do you mean, not exactly? 243 00:14:40,881 --> 00:14:45,079 I was actually thinking green. 244 00:14:45,185 --> 00:14:47,449 Blue and green are two different colors, bro. 245 00:14:49,523 --> 00:14:52,390 I think Oliver deserves a round of applause for a great effort. 246 00:14:52,459 --> 00:14:54,518 No, it's not a great effort It works! 247 00:14:54,595 --> 00:14:56,120 This is not an effort! It works! 248 00:14:56,230 --> 00:14:57,595 I can prove it! 249 00:14:59,066 --> 00:15:01,558 It does work! 250 00:15:01,635 --> 00:15:04,900 It's not funny! I know it works! 251 00:15:04,972 --> 00:15:06,701 I tested it! 252 00:15:06,773 --> 00:15:08,798 It was blue! 253 00:15:11,311 --> 00:15:13,439 Wow. Springfield University. 254 00:15:13,547 --> 00:15:16,812 This is... this is big for you. 255 00:15:16,917 --> 00:15:19,409 This is a real college-coaching job. 256 00:15:19,520 --> 00:15:21,215 - That's what you always wanted. - I know. 257 00:15:21,288 --> 00:15:23,757 Well, they need an answer by Saturday, so... 258 00:15:23,857 --> 00:15:27,794 By this Saturday? Because that's fast. 259 00:15:27,895 --> 00:15:30,455 It's only three hours away, so, you know, I can... 260 00:15:30,564 --> 00:15:31,759 I know. 261 00:15:33,901 --> 00:15:35,630 Where would that leave us? 262 00:15:38,939 --> 00:15:41,237 I don't know. 263 00:15:45,045 --> 00:15:47,639 Where are we now? 264 00:15:47,748 --> 00:15:50,979 Things aren't better. You know that. 265 00:15:55,289 --> 00:15:57,280 You want the job, just take the job. 266 00:15:57,357 --> 00:15:58,950 Hey, this is a decision we both have to make. 267 00:15:59,026 --> 00:16:00,323 - Hi, baby. - Hey. 268 00:16:02,262 --> 00:16:05,789 - So, how was the science fair? - It was fine. 269 00:16:05,866 --> 00:16:07,766 - Are you hungry? - No. 270 00:16:10,871 --> 00:16:14,501 - Are you okay, Ollie? - Yep. 'Night. 271 00:16:17,277 --> 00:16:19,746 Well, he's probably just tired. 272 00:16:20,814 --> 00:16:22,407 Yeah, that makes two of us. 273 00:16:35,829 --> 00:16:39,288 I can't believe I blew it in front of Mr. Mills. 274 00:16:44,771 --> 00:16:46,432 I love you too, Henry. 275 00:16:46,507 --> 00:16:47,770 Hey. 276 00:16:47,841 --> 00:16:51,209 - How did the experiment go? - It didn't go. Nothing happened. 277 00:16:51,311 --> 00:16:54,804 - My calculations were right. I knew it. - You knew What? 278 00:16:54,882 --> 00:16:57,249 Your home computer cluster doesn't have the capabilities 279 00:16:57,351 --> 00:16:59,979 to process the brain's electrical charges. 280 00:17:00,053 --> 00:17:03,216 In order to read minds, we need a massive processor. 281 00:17:03,323 --> 00:17:06,088 Does Amazon have it? Be here in two days. 282 00:17:06,193 --> 00:17:11,563 For sure. Or, I could simply hack into... Indium 6! 283 00:17:11,665 --> 00:17:14,657 - Yeah, fight. - Isn't that killer? 284 00:17:14,735 --> 00:17:15,827 Wait, what? 285 00:17:15,903 --> 00:17:17,268 Isn't that killer? 286 00:17:17,371 --> 00:17:20,671 You'd access the world's most powerful communications satellite? 287 00:17:20,741 --> 00:17:24,541 - Isn't that...? - No! There's nothing killer about it! 288 00:17:24,645 --> 00:17:27,671 - By access, do you mean... - Tap right into that bad boy. 289 00:17:27,748 --> 00:17:30,740 Do you have any idea how much trouble we could be in? 290 00:17:30,851 --> 00:17:32,216 Hey. If you land in juvie, 291 00:17:32,319 --> 00:17:36,256 the very first day there, you beat up the biggest guy in the joint. 292 00:17:36,356 --> 00:17:39,883 Do that, the next five years will be a walk in the park. 293 00:17:39,993 --> 00:17:42,360 Oliver! You need to grow a pair! 294 00:17:42,429 --> 00:17:43,692 Why does everyone keep telling me that? 295 00:17:43,764 --> 00:17:45,425 Why does everyone keep telling me that? 296 00:17:45,532 --> 00:17:49,196 - Are you ready for epic? - Yeah, but... 297 00:17:50,270 --> 00:17:52,705 Who's gonna wear the transmitter? 298 00:18:04,952 --> 00:18:07,614 Okay, Xiao. I'm all set up. 299 00:18:07,721 --> 00:18:10,452 Still would be better if we had a human. 300 00:18:10,557 --> 00:18:13,492 - Henry's human enough for me. - Okay, fine. 301 00:18:13,594 --> 00:18:16,063 Maybe Henry's limited brain will work. 302 00:18:17,431 --> 00:18:19,490 Connecting you to Indium 6. 303 00:18:19,600 --> 00:18:21,830 Limited brain? 304 00:18:21,935 --> 00:18:23,494 Typical two-legged reaction 305 00:18:23,604 --> 00:18:27,370 when faced with a superior intellect, such as mine. 306 00:18:27,441 --> 00:18:28,533 Almost there. 307 00:18:28,609 --> 00:18:31,203 Pairing in three... 308 00:18:31,278 --> 00:18:32,473 two... 309 00:18:32,579 --> 00:18:33,876 one! 310 00:18:36,283 --> 00:18:39,253 Oliver? Oliver! 311 00:18:42,222 --> 00:18:43,280 Whoa. 312 00:18:47,795 --> 00:18:50,492 Uh, Ollie, I can taste my own tongue. 313 00:18:50,597 --> 00:18:52,087 Should that be a thing? 314 00:18:56,170 --> 00:18:57,638 Oliver! 315 00:19:00,007 --> 00:19:03,466 Is it hot? 'Cause I think my hair is on fire. 316 00:20:01,568 --> 00:20:02,831 Mm. 317 00:20:06,507 --> 00:20:09,602 Must've been a power outage last night. 318 00:20:09,710 --> 00:20:13,374 I think Ollie's still sleeping, so I'm gonna write him a little note. 319 00:20:13,447 --> 00:20:15,040 Okay. 320 00:20:16,049 --> 00:20:18,677 Are you enjoying your pizza? 321 00:20:20,788 --> 00:20:22,449 - Yeah. - Mm. 322 00:20:25,526 --> 00:20:27,119 Do you wanna talk about last night? 323 00:20:27,227 --> 00:20:31,687 - About the coaching job? - Hmm... not really. 324 00:20:31,765 --> 00:20:34,996 - We should talk before Saturday, though. - Yeah. We will, I promise. 325 00:20:46,880 --> 00:20:50,373 Best night's sleep ever. Memory foam is no joke. 326 00:20:50,451 --> 00:20:52,419 I will not soon forget... Wait. 327 00:20:52,519 --> 00:20:56,888 Why is Ollie sleeping on my shame pillow in the corner like an animal? 328 00:20:56,957 --> 00:20:58,721 Did we Freaky Friday last night? 329 00:20:58,792 --> 00:21:00,988 Am I a person? 330 00:21:01,095 --> 00:21:04,656 I am not learning algebra and I am not wearing pants! 331 00:21:04,765 --> 00:21:08,429 No! Still got four paws and a hypoallergenic coat. 332 00:21:08,502 --> 00:21:10,129 Well, another amazing day. 333 00:21:10,237 --> 00:21:12,103 Wake up happy, stay happy. 334 00:21:12,172 --> 00:21:14,106 Go to sleep happy. 335 00:21:29,756 --> 00:21:30,848 It worked. 336 00:21:30,958 --> 00:21:33,052 I wish this door did. 337 00:21:33,127 --> 00:21:35,596 - This is amazing! - What's amazing? 338 00:21:36,897 --> 00:21:40,959 Last night, completely dejected. This morning, near psychotic With glee. 339 00:21:41,068 --> 00:21:42,832 Teenagers. Am I right? 340 00:21:42,936 --> 00:21:44,802 - I better go check on him, though. - Henry? 341 00:21:44,905 --> 00:21:46,839 I-I-I can hear what you're thinking! 342 00:21:46,940 --> 00:21:49,466 - He can't be hearing what I'm thinking. - Yes, I can, Henry! 343 00:21:49,576 --> 00:21:51,408 - Okay, what's two plus two? - Four. 344 00:21:51,478 --> 00:21:53,105 - What's frozen water called? - Ice. 345 00:21:53,180 --> 00:21:55,239 - Why would a person own a cat? - They're adorable. 346 00:21:55,315 --> 00:21:58,250 Wrong, they're evil. But you can hear what I'm thinking! 347 00:21:58,318 --> 00:22:00,309 I know! It's insane! 348 00:22:00,421 --> 00:22:02,355 Whoo! You know what, Ollie? 349 00:22:02,456 --> 00:22:05,016 You're gonna get every prize that's ever been given! 350 00:22:05,125 --> 00:22:06,889 Maybe they'll give me a prize. 351 00:22:06,994 --> 00:22:09,793 Ollie, we're gonna get prizes! 352 00:22:09,863 --> 00:22:11,797 You taste like a genius. 353 00:22:11,865 --> 00:22:13,629 The satellite is so powerful, 354 00:22:13,700 --> 00:22:16,795 it renders full sentences in real time! 355 00:22:16,870 --> 00:22:19,567 It's amazing! And itchy. 356 00:22:19,673 --> 00:22:21,732 - Can you get this thing off my head? - Oh, of course. 357 00:22:21,842 --> 00:22:25,210 Yesterday, incredible. Today, spectacular! 358 00:22:25,312 --> 00:22:26,837 Tomorrow, whoo... 359 00:22:33,353 --> 00:22:35,617 - So, are you down? - Down for what? 360 00:22:35,689 --> 00:22:37,282 Haven't you been listening? 361 00:22:37,357 --> 00:22:39,451 I'm right in front of you and you choose to ignore me? 362 00:22:39,526 --> 00:22:41,290 Wait. Hold the bone. Are we married? 363 00:22:41,361 --> 00:22:43,455 - Wait a second. - And now you're interrupting me. 364 00:22:43,530 --> 00:22:45,157 Yeah, that confirms it. 365 00:22:45,232 --> 00:22:47,826 The satellite paired the signal from your transmitter 366 00:22:47,901 --> 00:22:50,802 directly to the positive charge in my brain! 367 00:22:50,871 --> 00:22:53,067 I have no idea what that means. 368 00:22:53,173 --> 00:22:55,540 - And I still gotta pee. - Okay, let's go. 369 00:22:58,378 --> 00:23:01,541 It works! It works! Yeah! 370 00:23:03,016 --> 00:23:04,450 Yes! The dog talks! 371 00:23:09,056 --> 00:23:11,923 Yeah! Yes! 372 00:23:15,596 --> 00:23:18,566 How long has it been? I feel like I haven't seen you in forever. 373 00:23:18,632 --> 00:23:20,726 I know, girl, I know. 374 00:23:20,801 --> 00:23:24,931 I do not like it when my kids get in the way of my beautification process. 375 00:23:26,740 --> 00:23:28,731 So, Jasmine, what do you want today? 376 00:23:28,809 --> 00:23:30,538 I want to look like you. 377 00:23:37,418 --> 00:23:39,011 You should've seen your face! 378 00:23:41,855 --> 00:23:44,586 Now, why would I wanna look like you, hmm? 379 00:23:44,691 --> 00:23:48,958 What does your man grab onto? There is no junk in the trunk. 380 00:23:49,062 --> 00:23:52,362 Hey, I got a badonkadonk. 381 00:23:52,433 --> 00:23:55,869 - Is Lukas still asking about me? - Constantly. 382 00:23:55,936 --> 00:23:57,233 Mm-hmm. How's he doin'? 383 00:23:57,304 --> 00:24:00,296 Uh... We're in, like, a little bit of a slump. 384 00:24:00,407 --> 00:24:01,966 Okay, what's goin' on? 385 00:24:03,644 --> 00:24:07,774 We used to ignite each other and that's, um... 386 00:24:09,116 --> 00:24:11,414 it's-it's faded a little. 387 00:24:13,754 --> 00:24:16,985 - We're thinking about separating. - No! 388 00:24:17,091 --> 00:24:20,152 But you guys seem so great together. Like, solid. 389 00:24:21,161 --> 00:24:23,357 - Did he cheat on you? - No. 390 00:24:23,464 --> 00:24:26,263 - You cheatin' on him? - No. 391 00:24:26,333 --> 00:24:29,769 - Well, then what happened? - Life? 392 00:24:31,338 --> 00:24:32,464 Huh. 393 00:24:35,876 --> 00:24:37,605 Well, do you think he'd cheat with me? 394 00:24:38,779 --> 00:24:39,769 Probably. 395 00:24:50,157 --> 00:24:51,283 Okay, people, listen up. 396 00:24:51,358 --> 00:24:53,486 Intel has just received a computer notification 397 00:24:53,594 --> 00:24:55,153 from satellite Indium 6. 398 00:24:55,262 --> 00:24:57,754 This is a level 2 cyber-attack. 399 00:24:57,831 --> 00:24:59,128 If Indium 6 is compromised, 400 00:24:59,199 --> 00:25:01,133 we're looking at a collapse of the banking industry 401 00:25:01,201 --> 00:25:03,693 and loss of cell service nationwide. 402 00:25:03,804 --> 00:25:05,465 Total chaos. 403 00:25:05,539 --> 00:25:08,474 Sir? I-6 has been breached. 404 00:25:09,743 --> 00:25:11,233 This is now a level 1. 405 00:25:12,713 --> 00:25:15,375 This is bad, right? 406 00:25:17,084 --> 00:25:18,574 I can't believe this is happening! 407 00:25:18,686 --> 00:25:21,018 Why? We go to the park all the time. 408 00:25:21,088 --> 00:25:23,386 Oh! You meant the hearing-my-thoughts thing. 409 00:25:23,490 --> 00:25:25,254 Sorry. My bad. 410 00:25:25,359 --> 00:25:27,350 But listen, you can't tell anybody. 411 00:25:27,428 --> 00:25:29,055 - Why not? - Because until now, 412 00:25:29,163 --> 00:25:32,827 this has only happened in the movies or the minds of the criminally insane. 413 00:25:32,900 --> 00:25:36,666 Dude, how did you not know what "wazoo" means? 414 00:25:36,737 --> 00:25:38,865 You've been able to understand me this entire time? 415 00:25:38,939 --> 00:25:41,033 - Of course. - So you're telling me 416 00:25:41,141 --> 00:25:44,668 that all dogs can understand all humans. 417 00:25:44,745 --> 00:25:47,806 Duh. But you can't tell anybody. 418 00:25:47,881 --> 00:25:50,509 - Now, don't embarrass me in the park. - What? 419 00:25:50,584 --> 00:25:53,884 Look, if I drop a deuce, don't pick it up right away. 420 00:25:53,987 --> 00:25:56,354 If you sculpted a masterpiece 421 00:25:56,423 --> 00:25:59,757 and I immediately covered it with a plastic bag, 422 00:25:59,860 --> 00:26:02,261 - how would you feel? - Sorry. 423 00:26:02,363 --> 00:26:04,991 Oh, and dogs like fetch. But the fake-out? 424 00:26:05,065 --> 00:26:07,261 - Not cool. - I thought it was funny. 425 00:26:07,368 --> 00:26:09,268 Funny, how? Funny like I'm a clown? 426 00:26:09,369 --> 00:26:11,098 Like I'm here to amuse you? 427 00:26:11,205 --> 00:26:15,403 I pretend to throw. You run, stop, walk in circles. 428 00:26:15,476 --> 00:26:17,638 Ha-ha. You think that's funny? 429 00:26:17,744 --> 00:26:19,610 Take a look at Debbie. With every fake-out, 430 00:26:19,713 --> 00:26:23,809 she erodes the bonds of trust between canines and humans. 431 00:26:23,917 --> 00:26:26,147 - She's a monster. - Where'd the ball go? 432 00:26:26,253 --> 00:26:28,119 Dogs. Hate. That. 433 00:26:29,156 --> 00:26:30,385 I won't do it again. 434 00:26:30,457 --> 00:26:32,585 Cool. Ugh! 435 00:26:32,659 --> 00:26:35,560 Look at the four young blondes. 436 00:26:35,629 --> 00:26:37,495 Ted's fan club. 437 00:26:37,598 --> 00:26:40,761 - And they say size doesn't matter. - Who's Ted? 438 00:26:40,834 --> 00:26:42,802 Oh, just Mr. "I got it going on 439 00:26:42,903 --> 00:26:44,871 and I'll be the first to tell you about it." 440 00:26:44,938 --> 00:26:46,963 - What's so special about him? - Nothing! 441 00:26:47,074 --> 00:26:49,475 Unless you're into the tall, dark and handsome thing. 442 00:26:49,576 --> 00:26:51,544 A perfect body with smoldering eyes, 443 00:26:51,612 --> 00:26:53,876 a Don Juanesque mystique, 444 00:26:53,947 --> 00:26:55,381 and oh, yeah, he's an actor. 445 00:26:55,449 --> 00:26:58,419 - He's an actor? - Yeah, and such a good one, too. 446 00:26:58,485 --> 00:26:59,884 Does all his own stunts. 447 00:26:59,953 --> 00:27:02,422 Last year, he jumped a motorcycle 448 00:27:02,489 --> 00:27:05,925 onto a moving school bus. It was breathtaking! 449 00:27:05,993 --> 00:27:07,620 I hate him. 450 00:27:07,728 --> 00:27:09,423 I'm surprised dogs can feel jealousy. 451 00:27:09,496 --> 00:27:12,989 He jumps motorcycles! I'm surprised you're not jealous of him. 452 00:27:13,100 --> 00:27:14,534 Did I mention his owner 453 00:27:14,635 --> 00:27:17,195 is that redheaded kid, Nicholas, 454 00:27:17,304 --> 00:27:19,466 who's always picking on you at school? 455 00:27:19,540 --> 00:27:21,531 The one who fives in that big, white house. 456 00:27:21,642 --> 00:27:24,771 Okay. I got you. Check this. 457 00:27:24,845 --> 00:27:27,542 Hey, Ted! You want the ball? 458 00:27:27,648 --> 00:27:29,946 Go get it. 459 00:27:31,218 --> 00:27:32,515 Yeah, I get it. 460 00:27:32,619 --> 00:27:34,553 I get it now. It is funny. 461 00:27:34,655 --> 00:27:35,952 I didn't know dogs could laugh. 462 00:27:36,023 --> 00:27:37,650 Of course we can laugh. 463 00:27:37,724 --> 00:27:41,627 It's people that can't see the subtle differences in our expressive faces. 464 00:27:41,695 --> 00:27:43,789 Check it. This is my laughing face. 465 00:27:43,864 --> 00:27:45,628 My serious face. 466 00:27:45,699 --> 00:27:48,100 - My hungry face. - Oh, wow. 467 00:27:48,168 --> 00:27:50,193 My "despite 10,000 years of domestication, 468 00:27:50,304 --> 00:27:54,172 I'm still a wild animal capable of unspeakable violence" face. 469 00:27:54,274 --> 00:27:56,208 - It's like one face fits all. - Bonjour, Frenchie. 470 00:27:56,310 --> 00:27:57,971 You're lookin' trés bien, mon chérie. 471 00:27:58,045 --> 00:28:00,514 - What'd she say? - No clue. 472 00:28:00,614 --> 00:28:02,446 That was all the French I know. 473 00:28:02,516 --> 00:28:04,348 Hang on. She's here. 474 00:28:04,451 --> 00:28:08,615 - Oh. My. God. - I know. 475 00:28:08,689 --> 00:28:10,680 That's what I've been telling you. 476 00:28:10,791 --> 00:28:12,623 - She's... - Stunning. 477 00:28:12,693 --> 00:28:15,185 - Yes, and she's... - Extraordinary in every way. 478 00:28:15,295 --> 00:28:17,764 - I know. And she... - Takes your breath away. 479 00:28:17,865 --> 00:28:20,994 - I know. - Those big, beautiful eyes. 480 00:28:21,068 --> 00:28:23,400 - That shiny, wet nose. - What? 481 00:28:23,504 --> 00:28:25,836 That nose, hand-carved by God, 482 00:28:25,906 --> 00:28:29,342 floating effortlessly in a sea of apricot waves. 483 00:28:29,409 --> 00:28:31,104 - Are you talking about the poodle? - Who are you talking about? 484 00:28:31,211 --> 00:28:34,044 The girl on her left! That's Sophie. 485 00:28:34,114 --> 00:28:36,776 Wait, Sophie? The Sophie? 486 00:28:36,884 --> 00:28:38,750 The Sophie you wanna ask to the dance Sophie? 487 00:28:38,852 --> 00:28:40,513 Yes. You know her dog? 488 00:28:40,587 --> 00:28:42,351 Smelled everywhere she's ever been. 489 00:28:42,422 --> 00:28:45,619 Now, let's lose the leash and meet the girls. 490 00:28:45,726 --> 00:28:46,887 Okay. 491 00:28:48,328 --> 00:28:50,695 Even Ted's pee smells handsome! 492 00:28:50,764 --> 00:28:53,563 - I hate him. - I'm nervous. 493 00:28:54,735 --> 00:28:57,204 Just gotta face your fears! 494 00:28:57,271 --> 00:28:59,831 - Are you insane? - Excuse me? 495 00:28:59,907 --> 00:29:01,705 Oh, no, no, no, no. 496 00:29:01,775 --> 00:29:04,005 You're sane, totally sane. 497 00:29:04,078 --> 00:29:05,068 Okay. Okay. 498 00:29:05,179 --> 00:29:07,204 Recognizing her sanity is... 499 00:29:07,281 --> 00:29:09,909 it's not wrong. It's pathetic. 500 00:29:10,017 --> 00:29:13,715 Now, check out how it's done, doggie style. 501 00:29:13,787 --> 00:29:16,256 Hey, are you a parking ticket? 502 00:29:16,357 --> 00:29:19,292 Because you have fine written all over you. 503 00:29:19,393 --> 00:29:22,055 Be gentle! 504 00:29:22,129 --> 00:29:24,063 - No, I... you've somewhere to be. - He's very scary. 505 00:29:24,131 --> 00:29:25,656 I get it. 506 00:29:25,766 --> 00:29:27,825 - What's his name? - This is Henry. 507 00:29:27,935 --> 00:29:30,165 - Ask her to the dance. - No. 508 00:29:30,270 --> 00:29:32,568 - Oh. Ask her if she works at Starbucks, - Stop it! 509 00:29:32,639 --> 00:29:33,731 because you like her a latte. 510 00:29:33,807 --> 00:29:35,332 Oh, no. 511 00:29:36,777 --> 00:29:38,768 She's serpentining his legs. 512 00:29:38,846 --> 00:29:40,940 His long, athletic legs. 513 00:29:41,014 --> 00:29:43,346 I wanna puke. 514 00:29:45,752 --> 00:29:47,584 We're receiving snippets of encoded transmissions. 515 00:29:47,655 --> 00:29:48,781 Stream it. 516 00:29:52,426 --> 00:29:54,485 It's time to drop one. 517 00:29:54,595 --> 00:29:56,085 Seeking target. 518 00:29:57,164 --> 00:29:59,826 - Target acquired. - What are they planning to hit? 519 00:30:01,335 --> 00:30:04,134 - The white house. - Oh, my God. 520 00:30:04,238 --> 00:30:06,138 Dropping payload. 521 00:30:06,240 --> 00:30:09,301 Nothing like a good revenge poop. 522 00:30:09,410 --> 00:30:10,502 Take that, Ted. 523 00:30:10,611 --> 00:30:14,741 Hey, Ollie. They say revenge is best served cold. 524 00:30:14,815 --> 00:30:18,581 But I think soft and steaming is much better. Don't you? 525 00:30:18,652 --> 00:30:20,586 What're you doing? 526 00:30:20,654 --> 00:30:23,646 No, no, no, no, no. Ted lives here. 527 00:30:23,724 --> 00:30:25,692 Please leave it. 528 00:30:25,792 --> 00:30:27,692 I wanna see his face when he comes home. 529 00:30:27,795 --> 00:30:30,730 My revenge! 530 00:30:30,831 --> 00:30:32,390 We've been able to trace the point of origin, 531 00:30:32,499 --> 00:30:35,161 the IP and the physical coordinates of the hacker. 532 00:30:35,235 --> 00:30:37,704 Muñoz, Callen, pack your bags. 533 00:30:37,805 --> 00:30:39,534 Pack our bags? 534 00:30:40,841 --> 00:30:42,331 Shotgun! 535 00:30:47,147 --> 00:30:49,514 Uh-huh. Yeah, I'm looking it over right now. 536 00:30:51,852 --> 00:30:54,344 We're still talking it over with the family and... 537 00:30:54,455 --> 00:30:55,684 well, I should have an answer to you by Saturday. 538 00:30:55,789 --> 00:30:59,885 Example 9,058. Why being a dog is better than being a person. 539 00:30:59,993 --> 00:31:03,623 Dogs don't have to have "a very serious phone conversation." 540 00:31:03,697 --> 00:31:07,190 No, it's not about the money, it's about my son. 541 00:31:07,301 --> 00:31:09,895 Moving three hours away from him is kind of a big decision. 542 00:31:10,003 --> 00:31:11,334 Wait, what? 543 00:31:11,405 --> 00:31:12,895 Hey, hey, Ollie. 544 00:31:14,007 --> 00:31:16,374 Pause the virtual, come back to reality. 545 00:31:19,213 --> 00:31:20,738 Check this out. 546 00:31:22,249 --> 00:31:24,775 I think there's a chance we might be moving. 547 00:31:26,954 --> 00:31:29,616 Hey, El, did you see that brochure, that Springfield brochure that I was... 548 00:31:29,723 --> 00:31:32,454 - Are we moving? - Um... 549 00:31:35,629 --> 00:31:38,690 Uh, we were gonna talk to you about that. 550 00:31:38,766 --> 00:31:40,256 We're not going anywhere, okay? 551 00:31:40,367 --> 00:31:42,358 Daddy just got a job offer out of town. 552 00:31:44,038 --> 00:31:47,872 So, Dad, you're moving away? 553 00:31:49,143 --> 00:31:51,703 Look, we haven't decided anything for sure. 554 00:31:51,779 --> 00:31:55,113 For sure? Well, what's to decide about? 555 00:31:58,018 --> 00:31:59,452 Are you guys splitting up? 556 00:32:00,921 --> 00:32:02,946 Ollie, it's complicated. 557 00:32:03,056 --> 00:32:04,888 Look, we're gonna go through everything with you. 558 00:32:04,958 --> 00:32:07,290 No! I wanna know now. 559 00:32:07,394 --> 00:32:09,419 Are you? 560 00:32:11,765 --> 00:32:15,463 Are you? Are you?! 561 00:32:15,569 --> 00:32:18,630 You know things haven't been perfect between your mom and I. 562 00:32:18,739 --> 00:32:19,865 I thought you were working on it. 563 00:32:19,940 --> 00:32:23,274 We were, we are. It's just sometimes... 564 00:32:23,377 --> 00:32:26,403 I don't understand. I thought things got better. 565 00:32:26,480 --> 00:32:29,142 - They were. They are. - It doesn't sound like that. 566 00:32:29,249 --> 00:32:31,013 Look, we've got a few days to decide, okay? 567 00:32:31,118 --> 00:32:33,018 I just didn't wanna scare you before we knew what was real. 568 00:32:33,120 --> 00:32:34,747 It sounds pretty real to me! 569 00:32:37,157 --> 00:32:38,818 I thought we told each other everything. 570 00:32:40,828 --> 00:32:42,694 Why did that have to change? 571 00:32:45,599 --> 00:32:48,159 Ollie! 572 00:33:24,972 --> 00:33:26,940 Ollie, can I come in? 573 00:33:27,007 --> 00:33:29,408 Ollie, let's talk for a minute. Come on. 574 00:33:37,851 --> 00:33:40,912 Ollie, we're a team. I got your back. 575 00:33:46,860 --> 00:33:49,921 Look, I know this is scary and confusing. 576 00:33:50,030 --> 00:33:51,555 It is for me too, buddy. 577 00:33:52,566 --> 00:33:54,159 Why didn't I know? 578 00:33:55,169 --> 00:33:57,501 Why didn't anyone tell me? 579 00:33:57,571 --> 00:33:59,733 - It's not fair. - You're right, it's not fair. 580 00:33:59,840 --> 00:34:02,639 I should have told you. We should have told you. 581 00:34:02,710 --> 00:34:04,838 But we didn't because... 582 00:34:06,647 --> 00:34:08,911 we didn't wanna tell you before we knew for sure exactly... 583 00:34:09,016 --> 00:34:10,677 Before What? 584 00:34:10,751 --> 00:34:14,415 Before I woke up and my dad was gone, and we're not a family anymore? 585 00:34:14,521 --> 00:34:17,354 - Look, we're always gonna be a family. - No, we won't. 586 00:34:17,424 --> 00:34:22,191 Yes, we will. Everything is gonna work out, okay? 587 00:34:22,262 --> 00:34:23,821 Even if I live in a different house, 588 00:34:23,897 --> 00:34:27,834 your mom and I love you more than anything on planet Earth. 589 00:34:27,901 --> 00:34:30,268 And that is never, ever gonna change. 590 00:34:35,075 --> 00:34:38,204 I believe that you believe that, but... 591 00:34:38,278 --> 00:34:39,712 I'm not sure that I do. 592 00:34:45,319 --> 00:34:48,550 Scoot over, would you? 593 00:34:53,494 --> 00:34:55,087 It's gonna be fine, kid. 594 00:34:57,097 --> 00:34:59,122 Everything's gonna be okay. 595 00:35:10,077 --> 00:35:11,545 What's the matter with your neck? 596 00:35:12,646 --> 00:35:14,080 I got a pinched nerve. 597 00:35:15,582 --> 00:35:16,981 Mm. 598 00:35:18,919 --> 00:35:20,717 Oh, my God! 599 00:35:20,788 --> 00:35:23,314 Callen! Are you insane? 600 00:35:23,424 --> 00:35:26,086 Are you in pain? 601 00:35:26,160 --> 00:35:28,219 No, it's gone. 602 00:35:28,295 --> 00:35:29,922 How did you... 603 00:35:29,997 --> 00:35:32,056 Well, my mother suffered from chronic back pain. 604 00:35:32,132 --> 00:35:34,260 It broke my heart, so I flew to China and attended 605 00:35:34,335 --> 00:35:36,497 the Beijing University of Chinese Medicine. 606 00:35:36,603 --> 00:35:38,298 You went to university in Beijing? 607 00:35:38,372 --> 00:35:41,967 Well, I'd spent almost a year in Shanghai learning the language first. 608 00:35:42,042 --> 00:35:43,532 You speak Chinese? 609 00:35:50,351 --> 00:35:53,981 My mother's been pain free for 25 years, by the way. 610 00:35:54,054 --> 00:35:55,215 Thanks for asking. 611 00:36:10,804 --> 00:36:14,707 Henry? I'm scared. 612 00:36:14,808 --> 00:36:15,934 Me too. 613 00:36:16,944 --> 00:36:18,708 Wait, what are we scared about? 614 00:36:18,812 --> 00:36:21,440 - Divorce. - Why is that bad? 615 00:36:22,850 --> 00:36:25,012 - Seriously? - Yeah. 616 00:36:25,119 --> 00:36:26,951 Dogs don't have divorce. 617 00:36:27,020 --> 00:36:30,115 I've heard the word before, but I don't get the concept. 618 00:36:32,726 --> 00:36:36,321 It's the worst thing that could happen to a family. 619 00:36:36,396 --> 00:36:38,831 It's the end. 620 00:36:38,899 --> 00:36:41,493 It means nothing will ever be the same. 621 00:36:41,568 --> 00:36:44,060 Wait. Will they send me back to the store? 622 00:36:46,840 --> 00:36:50,868 Henry, no matter where I am, that's where you'll be. 623 00:36:53,213 --> 00:36:55,375 Because best friends stick together. 624 00:36:56,617 --> 00:36:57,880 Wait, what? 625 00:36:57,952 --> 00:37:00,444 - I'm your best friend? - Yeah. 626 00:37:00,554 --> 00:37:04,286 You and I have been inseparable since I was six. 627 00:37:04,391 --> 00:37:08,521 - We're a team. - Oh! We are best friends! 628 00:37:08,595 --> 00:37:12,498 Do you know how long I have waited to hear you say that? 629 00:37:12,566 --> 00:37:16,434 Forty-two years. Well, 42 in dog years. 630 00:37:16,537 --> 00:37:18,835 But it is true what the old dogs say. 631 00:37:18,906 --> 00:37:21,398 The second half is the better half! 632 00:37:21,508 --> 00:37:25,035 Woo! Whoa. How do I jump this high? Friendship. 633 00:37:25,112 --> 00:37:27,604 You. Me. Mano a mane. 634 00:37:27,715 --> 00:37:30,776 - Ollie, we are gonna save this family. - How? 635 00:37:30,884 --> 00:37:32,545 You see this hypoallergenic tail? 636 00:37:34,288 --> 00:37:37,280 Really, Ollie? You choose to ruin a nice moment like this 637 00:37:37,391 --> 00:37:38,916 with a really bad allergy joke? 638 00:37:38,992 --> 00:37:42,622 At least you could have the decency to cover your mouth like this 639 00:37:42,730 --> 00:37:44,129 so you don't spread any germs. 640 00:37:44,231 --> 00:37:45,562 There's no such thing as a cold-and-flu season... 641 00:37:45,632 --> 00:37:46,997 - Henry? - Yeah? 642 00:37:47,101 --> 00:37:48,762 Saving our family? 643 00:37:48,836 --> 00:37:50,326 Oh. Yeah. Okay, right. 644 00:37:50,437 --> 00:37:53,304 As I was saying, see this tail? Wag don't lie. 645 00:37:54,608 --> 00:37:56,167 I'm always happy. You know why that is? 646 00:37:56,276 --> 00:37:59,302 And before you say it's because I'm charming and eloquent... 647 00:37:59,413 --> 00:38:00,938 Thank you, by the way. That is so sweet. 648 00:38:01,015 --> 00:38:03,074 - Sure. - That's not it. 649 00:38:03,150 --> 00:38:04,675 I'm always happy 650 00:38:04,785 --> 00:38:08,278 because I can pee anywhere I want, which is awesome. 651 00:38:08,389 --> 00:38:12,326 I got a roof over my head, and I got a family that loves me. 652 00:38:12,426 --> 00:38:14,918 What else could I possibly need? 653 00:38:14,995 --> 00:38:17,487 Oh, oh! Remember when we lived in that tiny house 654 00:38:17,598 --> 00:38:20,397 - and Dad had that beat-up RV? - Yeah. 655 00:38:20,467 --> 00:38:23,061 We were happy because we had everything we needed... 656 00:38:23,137 --> 00:38:24,627 each other. 657 00:38:24,738 --> 00:38:29,073 See, when humans grow up, they start to focus on the wrong things 658 00:38:29,143 --> 00:38:31,805 and forget about what matters. 659 00:38:31,912 --> 00:38:35,246 Ollie, what are the two most important things in life? 660 00:38:35,316 --> 00:38:37,148 - Uh... - Close! But wrong. 661 00:38:37,251 --> 00:38:40,118 Love and family. That's it. 662 00:38:40,187 --> 00:38:43,384 It's simple. Dogs are simple. 663 00:38:43,490 --> 00:38:45,982 We don't complicate things like humans do. 664 00:38:46,060 --> 00:38:48,552 - What are you saying? - Really? 665 00:38:48,662 --> 00:38:49,959 You're supposed to be the smart one. 666 00:38:50,030 --> 00:38:52,829 I'm saying we need to help Mom and Dad 667 00:38:52,900 --> 00:38:56,165 get back to that tiny house with the beat-up RV. 668 00:38:56,236 --> 00:38:59,228 Simple life, happy life. 669 00:38:59,340 --> 00:39:03,174 We need to teach Mom and Dad how to think like a dog. 670 00:39:03,243 --> 00:39:04,711 Henry! 671 00:39:05,846 --> 00:39:07,405 - It's perfect. - I know. 672 00:39:07,514 --> 00:39:10,006 - I love you, Henry. - I'm loveable. 673 00:39:10,084 --> 00:39:13,486 This is gonna work! We're gonna save our family. 674 00:39:16,557 --> 00:39:19,822 Hi, cutie. I made you your favorite breakfast. 675 00:39:19,893 --> 00:39:22,157 - Eggs in a hole! - You made breakfast? 676 00:39:22,229 --> 00:39:24,323 Yeah! 677 00:39:24,398 --> 00:39:26,833 Hey, I was thinking that maybe tonight, after school, 678 00:39:26,900 --> 00:39:28,959 - we could go out and see... - Tonight? 679 00:39:29,036 --> 00:39:30,663 We never go out on a school night. 680 00:39:30,738 --> 00:39:32,069 Maybe we should! 681 00:39:32,172 --> 00:39:33,867 Why did you and Dad stop loving each other? 682 00:39:38,579 --> 00:39:42,277 Mm... Baby, we do love each other... 683 00:39:42,383 --> 00:39:44,215 Then why are you splitting up? 684 00:39:46,587 --> 00:39:48,555 It's hard to explain. 685 00:39:48,622 --> 00:39:52,525 Ollie, we are a family that loves each other. 686 00:39:52,593 --> 00:39:55,563 Nothing can break that bond. Ever. 687 00:39:57,197 --> 00:39:58,756 Okay. 688 00:40:00,801 --> 00:40:02,565 - I love you. - I love you. 689 00:40:04,638 --> 00:40:06,629 - I don't wanna be late. - Okay. 690 00:40:06,740 --> 00:40:08,401 - Can you save this for me? - Mm-hmm. 691 00:40:09,810 --> 00:40:11,938 - Bye, baby. - Bye, Mom. 692 00:40:12,046 --> 00:40:14,071 - Bye, Henry! - Bye, best friend! 693 00:40:44,078 --> 00:40:47,104 Well, if you do decide to sell this house, 694 00:40:47,181 --> 00:40:49,172 you will be looking at multiples. 695 00:40:49,283 --> 00:40:52,583 Sell this house? The roof over our head? 696 00:40:52,653 --> 00:40:55,350 Well, do you think maybe we should spruce things up a little bit? 697 00:40:55,456 --> 00:40:58,118 No, I wouldn't worry about that, Ellen. 698 00:40:58,192 --> 00:41:01,594 - Most people will just gut the interior. - What, I'm sorry? 699 00:41:01,662 --> 00:41:04,597 Gut it? Like, just throw away all the work that we've done here? 700 00:41:04,665 --> 00:41:07,157 Oh, yeah, people do it all the time! 701 00:41:07,267 --> 00:41:09,964 People like new stuff. 702 00:41:10,037 --> 00:41:12,165 Well, I can see I'm gonna have to nip 703 00:41:12,273 --> 00:41:14,605 this lady's dream of a commission in the bud. 704 00:41:14,675 --> 00:41:18,236 - So Oliver doesn't know? - No. It's a lot for him to handle. 705 00:41:18,312 --> 00:41:22,442 It's a lot for all of us to handle and... She doesn't care. 706 00:41:32,693 --> 00:41:34,821 - Oliver? - Yes? 707 00:41:34,928 --> 00:41:38,330 Hi, Oliver, I'm Bridget. I work with Mr. Mills. 708 00:41:38,432 --> 00:41:40,833 - Look at that, just like a grown-up. - Nice to meet you. 709 00:41:40,934 --> 00:41:42,595 I hope you don't mind I pulled you out of class. 710 00:41:42,670 --> 00:41:45,867 No. Is Mr. Mills here? 711 00:41:45,973 --> 00:41:50,672 Virtually. But he did want me to tell you how impressed he was with your experiment. 712 00:41:50,744 --> 00:41:54,237 In fact, he said that you reminded him of himself when he was your age. 713 00:41:54,348 --> 00:41:56,646 - Really? He-he did? - He did. 714 00:41:56,717 --> 00:41:58,481 He wanted me to give you this. 715 00:41:58,552 --> 00:42:01,317 Should be hitting the market in about eight months. 716 00:42:01,388 --> 00:42:02,878 On. 717 00:42:02,990 --> 00:42:04,219 Hey, Oliver. 718 00:42:04,324 --> 00:42:08,192 Listen, I'm so sorry I couldn't be there to give this to you in person, 719 00:42:08,262 --> 00:42:11,357 but I'm about to give the keynote speech at the Tech Summit in China. 720 00:42:11,432 --> 00:42:16,529 So, please accept our latest XM Quantum Book with my compliments. 721 00:42:16,603 --> 00:42:21,063 And remember, great minds need great tools. 722 00:42:21,175 --> 00:42:23,667 - Thank you so much, Mr. Mills. - Oliver. 723 00:42:25,312 --> 00:42:27,303 That's the virtual part, remember? 724 00:42:27,381 --> 00:42:29,315 Oh, right. Thank you. 725 00:42:29,383 --> 00:42:31,408 You have an extraordinary mind, Oliver. 726 00:42:31,518 --> 00:42:33,486 Thanks, but I can't take all the credit. 727 00:42:33,554 --> 00:42:36,046 My friend Xiao is crazy smart with computers. 728 00:42:36,156 --> 00:42:39,091 Really? Tell me about him. 729 00:43:03,250 --> 00:43:05,480 Hello, Xiao. Mr. Mills here. 730 00:43:05,586 --> 00:43:06,644 Good to see you. 731 00:43:06,754 --> 00:43:09,223 I've become quite impressed with the work you're doing with Oliver Reed 732 00:43:09,290 --> 00:43:10,951 and I'd like to virtually invite you 733 00:43:11,058 --> 00:43:15,154 to be my personal guest at the Tech Summit in China. 734 00:43:15,262 --> 00:43:19,256 Please accept our latest XM Quantum Book with my compliments. 735 00:43:20,301 --> 00:43:22,793 Mr. Mills. 736 00:43:25,239 --> 00:43:26,707 You are my hero. 737 00:43:26,774 --> 00:43:29,106 You are my super-hero! 738 00:43:34,148 --> 00:43:35,877 Wow! 739 00:43:41,055 --> 00:43:43,956 Ollie. Here, check this. 740 00:43:44,058 --> 00:43:45,958 - Wedding video? - Yep, that's right. 741 00:43:46,060 --> 00:43:47,289 Where did you get this? 742 00:43:47,394 --> 00:43:48,657 Mom was digging through some boxes 743 00:43:48,762 --> 00:43:51,356 and when she saw this, she started to cry. 744 00:43:51,465 --> 00:43:53,695 So I figured it was important. 745 00:43:53,801 --> 00:43:56,668 Ladies and gentlemen, it's my great pleasure 746 00:43:56,770 --> 00:44:00,001 to introduce for the first time as husband and wife, 747 00:44:00,107 --> 00:44:02,269 Ellen and Lukas Reed! 748 00:44:09,483 --> 00:44:12,544 Ugh! Why do you guys kiss? It's gross. 749 00:44:12,653 --> 00:44:14,678 Why do you guys sniff each other's butts? 750 00:44:14,788 --> 00:44:16,517 - It's grosser. - Ollie... 751 00:44:18,859 --> 00:44:22,295 Why do you let a butt-sniffing dog lick your face? 752 00:44:22,362 --> 00:44:24,854 Top that, sucker! 753 00:44:24,965 --> 00:44:27,525 Okay. All joking aside, 754 00:44:27,634 --> 00:44:30,001 I highly recommend the butt-sniffing thing. 755 00:44:30,104 --> 00:44:33,665 You'd be surprised at what one can learn about a person 756 00:44:33,774 --> 00:44:35,799 with one quick whiff. 757 00:44:38,212 --> 00:44:40,180 Huh. What song is this? 758 00:44:40,281 --> 00:44:43,808 Mom says it's "their song," whatever that means. 759 00:44:47,521 --> 00:44:48,886 Pause. Hit pause. 760 00:44:48,989 --> 00:44:50,616 - That's the look! - What look? 761 00:44:50,691 --> 00:44:51,783 The love look. 762 00:44:51,859 --> 00:44:55,227 It's the look two people share when they're truly in love. 763 00:44:55,329 --> 00:44:56,922 Wait a second. 764 00:44:57,031 --> 00:45:00,558 We gotta remind them of that feeling! We gotta play them that song! 765 00:45:00,668 --> 00:45:03,831 - And make them share that look again! - How? 766 00:45:03,904 --> 00:45:06,999 Oh! Genius! Ollie, the dance, it's tomorrow night, right? 767 00:45:07,074 --> 00:45:09,941 - Yeah, but how do we get them... - You grow a pair, invite Sophie, 768 00:45:10,044 --> 00:45:13,446 guarantee Mom and Dad are gonna show up. 769 00:45:13,547 --> 00:45:15,106 How'd you get so smart, Henry? 770 00:45:15,215 --> 00:45:16,842 You smell as many butts as I have, 771 00:45:16,917 --> 00:45:18,681 you tend to pick up a few things. 772 00:45:18,752 --> 00:45:20,618 - Ha! - Ladies and gentlemen, 773 00:45:20,788 --> 00:45:25,225 welcome to the 2019 Tech Summit in China. 774 00:45:25,326 --> 00:45:30,196 It is my pleasure to introduce our keynote speaker, 775 00:45:30,264 --> 00:45:34,428 Mr. Ram Mills! 776 00:46:04,765 --> 00:46:06,233 Confucius, 777 00:46:06,300 --> 00:46:08,598 Lao-Tze, the founder of Taoism, 778 00:46:08,669 --> 00:46:10,296 Zou Yan, the founder of Naturalism, 779 00:46:10,404 --> 00:46:12,498 Zhao Mendong, the list goes on and on. 780 00:46:12,606 --> 00:46:17,134 All these great minds had one thing in common. 781 00:46:20,013 --> 00:46:21,947 They all loved chocolate. 782 00:46:27,554 --> 00:46:29,750 I'm sorry, I'm sorry. 783 00:46:29,823 --> 00:46:32,758 They had two things in common. 784 00:46:32,826 --> 00:46:39,232 Their ideas were born out of the perfect alignment of body, mind and spirit. 785 00:46:39,300 --> 00:46:44,261 In 1893, Alexander Graham Bell said thoughts are formed 786 00:46:44,338 --> 00:46:47,501 by electrical disturbances in the brain. 787 00:46:47,608 --> 00:46:52,307 Now, imagine using technology to amplify those thoughts 788 00:46:52,413 --> 00:46:55,178 before the ego has a chance to manipulate them. 789 00:46:55,282 --> 00:46:59,014 Imagine a day being able to extract 790 00:46:59,119 --> 00:47:02,282 that perfect alignment, that purity of thought. 791 00:47:02,356 --> 00:47:04,882 Ladies and gentlemen, that day was not yesterday. 792 00:47:04,992 --> 00:47:06,619 That day is today! 793 00:47:10,364 --> 00:47:13,129 I'm so sorry. That took much longer than I thought. 794 00:47:13,200 --> 00:47:15,362 I threw in that "purity of thought" stuff for your benefit. 795 00:47:15,469 --> 00:47:16,459 Sir? 796 00:47:16,537 --> 00:47:18,562 Well, the work you're doing with Oliver Reed. 797 00:47:18,672 --> 00:47:22,233 It'll enable mankind to effortlessly communicate without speaking. 798 00:47:22,343 --> 00:47:24,835 It's the reason I first got into this business. 799 00:47:24,912 --> 00:47:26,209 I'm not sure I follow. 800 00:47:26,313 --> 00:47:28,179 My mother had a stroke while giving birth. 801 00:47:28,248 --> 00:47:30,546 I was never able to hear her voice. 802 00:47:30,651 --> 00:47:33,518 So, I've had a dream that one day, through science and technology, 803 00:47:33,620 --> 00:47:36,112 I'd finally be able to hear her, 804 00:47:36,190 --> 00:47:38,625 understand her thoughts, understand her feelings. 805 00:47:39,627 --> 00:47:42,289 Although both my parents are healthy, 806 00:47:42,363 --> 00:47:45,162 they behave as if they were mute. 807 00:47:45,232 --> 00:47:48,224 They talk, but they don't communicate. 808 00:47:48,335 --> 00:47:49,632 Mr. Mills. 809 00:47:50,871 --> 00:47:55,138 What good is having a voice if you don't speak your truth? 810 00:47:56,176 --> 00:47:58,668 Thank you for sharing that. 811 00:47:58,746 --> 00:48:01,738 You are a bright young man, Xiao! 812 00:48:01,849 --> 00:48:03,874 Oh, thank you, sir. 813 00:48:03,951 --> 00:48:06,420 But my dad thinks I'm wasting my life. 814 00:48:06,520 --> 00:48:08,511 Oh, that's okay. Just be patient. 815 00:48:08,589 --> 00:48:12,184 Takes a while for people to understand a visionary. 816 00:48:12,259 --> 00:48:14,626 Trust me. He'll come around. 817 00:48:14,728 --> 00:48:17,129 - Can I give you one piece of advice? - Of course! 818 00:48:19,066 --> 00:48:21,763 Don't share your ideas with anyone. 819 00:48:22,903 --> 00:48:25,235 With anyone. 820 00:48:25,305 --> 00:48:27,034 Twelve years ago, I told my friend Steve 821 00:48:27,107 --> 00:48:30,236 about this phone that I invented that can also play music. 822 00:48:30,310 --> 00:48:32,108 We both know what happened with that. 823 00:48:32,212 --> 00:48:35,671 I can assure you, there are people watching you right now. 824 00:48:38,552 --> 00:48:41,044 Why? Why me? 825 00:48:42,356 --> 00:48:45,519 Because you're about to shake up the world! 826 00:48:45,592 --> 00:48:48,391 You need anything, you only come to me. 827 00:48:48,462 --> 00:48:50,430 I've got a couple of billion dollars' worth of resources. 828 00:48:50,531 --> 00:48:52,556 All you have to do is ask. Just promise me one thing. 829 00:48:52,633 --> 00:48:53,896 Of course. 830 00:48:53,968 --> 00:48:56,027 Keep doing what you're doing, 831 00:48:56,103 --> 00:48:59,630 so no other child will have to suffer the way we did. 832 00:49:08,148 --> 00:49:12,676 Hey, Mr. Mills, it's you! Mr. Mills! 833 00:49:15,956 --> 00:49:17,685 Sophie? 834 00:49:17,791 --> 00:49:22,194 Nothing would make me happier than having the pleasure of your company... 835 00:49:22,296 --> 00:49:23,855 Cut! Ugh! 836 00:49:23,964 --> 00:49:27,161 How did that feel to you? 837 00:49:29,970 --> 00:49:32,496 Frenchie feels, and I agree, it just didn't sound like you. 838 00:49:32,606 --> 00:49:34,631 Felt derivative. Let's run it again. 839 00:49:34,742 --> 00:49:37,234 - I can't do this. - Can't do What, Ollie? 840 00:49:37,311 --> 00:49:39,109 Save our family? 841 00:49:39,179 --> 00:49:42,342 You know What? Let's just forget my entire brilliant plan 842 00:49:42,449 --> 00:49:44,474 because you're too nervous to talk to a girl. 843 00:49:44,585 --> 00:49:47,077 Sound good? That's a wrap, everyone! 844 00:49:49,823 --> 00:49:52,485 You've got one more day to ask Sophie to the dance. 845 00:49:52,593 --> 00:49:53,788 I believe in you. 846 00:49:53,861 --> 00:49:56,831 - You are ready to go off-leash. - You think? 847 00:49:56,930 --> 00:50:00,127 I know. And there's another thing I know. 848 00:50:00,201 --> 00:50:01,760 That's checkmate, sucka! 849 00:50:01,835 --> 00:50:04,327 All this winning makes me thirsty! 850 00:50:04,438 --> 00:50:06,907 - Have I ever beaten you? - At chess? No. 851 00:50:07,007 --> 00:50:09,499 At the 100 yard dash? Again, no. 852 00:50:09,577 --> 00:50:12,069 But I'm sure there must be... Oh, hang on. Still thirsty. 853 00:50:12,179 --> 00:50:15,342 There must be something that humans are better at than dogs. 854 00:50:15,415 --> 00:50:19,045 Oh! Are there any contests to see who has the worst sense of smell? 855 00:50:19,153 --> 00:50:21,713 You guys would be shoo-ins for that. 856 00:50:21,822 --> 00:50:25,224 Now, listen. Starting tomorrow, you say what you feel 857 00:50:25,326 --> 00:50:27,351 and you speak from your heart, no matter what. 858 00:50:27,428 --> 00:50:29,089 Okay. 859 00:50:29,196 --> 00:50:31,688 I promise, if you do that, Sophie will say yes, 860 00:50:31,765 --> 00:50:35,395 Mom and Dad will show up, and voilà! Let them hear you bark! 861 00:50:39,406 --> 00:50:43,343 This house is so small, I gotta stick my head out to change my mind. 862 00:50:43,410 --> 00:50:45,139 - We'll fix that. - Don't say fix to a dog. 863 00:50:45,212 --> 00:50:46,304 Not cool. 864 00:50:46,380 --> 00:50:48,747 Hey! 865 00:50:48,849 --> 00:50:50,374 I've just met with Mills. 866 00:50:50,484 --> 00:50:53,044 I'm scared people know about our satellite connection. 867 00:50:53,153 --> 00:50:55,645 - Who knows? - Not sure. 868 00:50:55,723 --> 00:50:58,590 But Mills warned me to be very, very careful. 869 00:50:58,692 --> 00:51:00,251 We need to shut down the link. 870 00:51:00,361 --> 00:51:02,693 - No, we can't. - We have to! 871 00:51:02,763 --> 00:51:06,597 My parents are deciding if they're gonna split up or not in two days. 872 00:51:06,700 --> 00:51:08,759 I need Henry to help me fix this. 873 00:51:08,869 --> 00:51:10,860 Henry? How can he help? 874 00:51:10,938 --> 00:51:14,397 Adults are complicated, but Henry's simple. 875 00:51:14,475 --> 00:51:16,466 Your face is simple. 876 00:51:16,577 --> 00:51:19,740 I just mean he has a simple view of life, 877 00:51:19,813 --> 00:51:22,145 a better View. Xiao, please. 878 00:51:22,249 --> 00:51:24,377 I can't let my family split up. 879 00:51:24,451 --> 00:51:25,919 Please, just 24 hours 880 00:51:25,986 --> 00:51:27,977 and then I promise I'll make this right. 881 00:51:28,088 --> 00:51:30,785 I'll confess. I'll do whatever I need to. 882 00:51:32,126 --> 00:51:35,118 You've got one day, but that's it. 883 00:51:45,673 --> 00:51:48,699 So this house isn't officially on the market, 884 00:51:48,776 --> 00:51:52,644 but I know people, and these people are getting a divorce. 885 00:51:52,746 --> 00:51:54,111 This house could be yours! 886 00:51:54,214 --> 00:51:56,478 That's great news! 887 00:51:56,584 --> 00:51:57,710 - Honey, are you okay? - Oh, my gosh! 888 00:51:57,785 --> 00:52:00,720 No hard feelings, I hope. 889 00:52:00,788 --> 00:52:04,122 It's nothing personal. Scratch that, it's totally personal. 890 00:52:04,224 --> 00:52:06,716 - Are you okay? - She's fine. She's fine. 891 00:52:06,794 --> 00:52:08,762 Okay, great. Wait 'til you see this kitchen. 892 00:52:08,829 --> 00:52:11,491 It's amazing. It's really beautiful. 893 00:52:11,598 --> 00:52:13,259 Well. 894 00:52:17,838 --> 00:52:22,366 - What is that smell? - What smell? 895 00:52:22,476 --> 00:52:26,106 That's the smell of zero commission. 896 00:52:26,180 --> 00:52:27,978 Oh, that smell. 897 00:52:28,048 --> 00:52:29,812 Ugh! 898 00:52:29,884 --> 00:52:33,377 Well, that's the kitchen. Isn't it pretty? It's bright... 899 00:52:33,487 --> 00:52:34,852 Do you wanna see the backyard? 900 00:52:40,794 --> 00:52:42,489 Well, they're still in the kitchen. 901 00:52:45,199 --> 00:52:48,430 Hey, do you remember that time Ollie was riding his bike 902 00:52:48,502 --> 00:52:50,436 and he fell off and he banged up his knee? 903 00:52:50,504 --> 00:52:53,838 Yeah. Remember what he said? He was like, "I'm not gonna cry!" 904 00:52:56,810 --> 00:52:58,778 He was a tough kid. 905 00:52:59,780 --> 00:53:01,009 Still is. 906 00:53:06,353 --> 00:53:09,618 Tell me that he's gonna be okay. 907 00:53:09,690 --> 00:53:11,658 He's gonna be fine. 908 00:53:12,693 --> 00:53:15,560 Okay? We're just gonna keep loving him just like we always have. 909 00:53:15,662 --> 00:53:17,187 No matter What. 910 00:53:20,034 --> 00:53:22,901 I'm sorry, Ellen, I just... 911 00:53:24,171 --> 00:53:26,265 I feel like I could've done better. 912 00:53:27,374 --> 00:53:28,739 We both could have. 913 00:53:34,415 --> 00:53:35,746 I love you. 914 00:53:37,051 --> 00:53:39,543 I love you. 915 00:53:39,620 --> 00:53:42,055 Wait! Wait! 916 00:53:43,057 --> 00:53:45,992 No, no! I forgot to give you my card! 917 00:53:46,060 --> 00:53:48,927 What light through yonder window breaks? 918 00:53:49,029 --> 00:53:51,521 It is the east and... 919 00:53:51,598 --> 00:53:55,694 Oliver, don't forget the character's name is Juliet, not Sophie. 920 00:54:00,941 --> 00:54:03,603 I tell you what. You could say the actual words, 921 00:54:03,710 --> 00:54:06,111 or blurt out whatever you're thinking. 922 00:54:17,458 --> 00:54:20,223 Okay. Here's what I'm thinking. 923 00:54:20,294 --> 00:54:22,786 How many of you understand this play? 924 00:54:22,896 --> 00:54:25,729 - I mean, really get it? - No. 925 00:54:26,733 --> 00:54:28,394 Do you understand it? 926 00:54:28,469 --> 00:54:30,403 - Of course I do. I'm teaching it. - Are you? 927 00:54:30,471 --> 00:54:32,269 Oh! 928 00:54:32,339 --> 00:54:34,603 I don't think anyone here really gets it. 929 00:54:34,675 --> 00:54:37,508 Well, the material might have more meaning to you 930 00:54:37,611 --> 00:54:39,739 if you took the time to actually study it. 931 00:54:39,813 --> 00:54:42,441 Or if you took the time to actually explain it. 932 00:54:42,516 --> 00:54:46,953 You know, teach it to us. So we can appreciate its meaning. 933 00:54:48,656 --> 00:54:52,388 - Shall I continue? - I think so. In the principal's office. 934 00:55:02,303 --> 00:55:03,998 - All right, Oliver! - Go, Oliver! 935 00:55:04,104 --> 00:55:06,732 Yeah! 936 00:55:06,807 --> 00:55:08,571 Wait! 937 00:55:08,642 --> 00:55:11,441 - What's our cover? - I got this. 938 00:55:11,512 --> 00:55:13,674 - Just follow my lead. - What? 939 00:55:15,182 --> 00:55:19,380 Hi! You must be Mr. and Mrs... Masculine? 940 00:55:19,486 --> 00:55:21,454 - Did I pronounce that correctly? - Close! 941 00:55:21,522 --> 00:55:24,014 My name is Bailarín Masculino. 942 00:55:24,124 --> 00:55:28,220 And this is my wife, Fauna Flora. 943 00:55:28,328 --> 00:55:30,820 She does not speak English, but she is a dancer. 944 00:55:30,898 --> 00:55:33,890 And when she dances, she speaks the language of love. 945 00:55:35,536 --> 00:55:36,799 Venga aquí. 946 00:55:38,305 --> 00:55:40,672 Oh, okay. 947 00:55:40,741 --> 00:55:42,732 So, this is their son's room. 948 00:55:42,843 --> 00:55:47,076 If there was ever a room for a baby dancer, this would be it. 949 00:55:49,850 --> 00:55:51,340 Distract her. I'll do recon. 950 00:55:52,987 --> 00:55:55,285 My wife, she love the house. 951 00:55:55,356 --> 00:55:57,051 I must speak with you. 952 00:56:00,194 --> 00:56:01,958 Oliver! Oliver! 953 00:56:02,029 --> 00:56:04,521 That was the most amazing thing I've ever seen. 954 00:56:04,631 --> 00:56:06,725 - What's gotten into you? - I don't know. 955 00:56:06,834 --> 00:56:09,132 I guess I just wanted to say what I was really thinking for once. 956 00:56:09,203 --> 00:56:11,900 Well, you should do it more often, because everybody's talking about it. 957 00:56:12,006 --> 00:56:13,667 - Seriously? - Are you kidding me? 958 00:56:13,740 --> 00:56:16,072 You're like a legend! And there will be spillover cred. 959 00:56:16,176 --> 00:56:20,113 And I'll be by your side, so your spillover will spill over to me 960 00:56:20,214 --> 00:56:21,773 Hi, Li. Hey, Oliver. 961 00:56:21,882 --> 00:56:24,852 Li's me. You know my name? 962 00:56:24,918 --> 00:56:27,114 Of course. You played Juliet in class. 963 00:56:27,221 --> 00:56:29,246 It's happening. It's already happening! 964 00:56:29,356 --> 00:56:31,051 The spillage is real! 965 00:56:31,125 --> 00:56:33,025 See you later, Li. 966 00:56:33,093 --> 00:56:37,030 Oliver, what you said in class is exactly what I've been thinking. 967 00:56:38,098 --> 00:56:39,588 That was really brave. 968 00:56:42,636 --> 00:56:43,797 Well, gotta go. 969 00:56:45,039 --> 00:56:47,269 - Sophie? - Yes, Ollie? 970 00:56:49,710 --> 00:56:51,576 Sophie... 971 00:56:51,679 --> 00:56:53,704 would you please go to the dance with me? 972 00:56:55,683 --> 00:56:58,744 I would love to. 973 00:57:01,255 --> 00:57:02,689 See you tonight, Romeo. 974 00:57:05,259 --> 00:57:07,694 Hey, Oliver. You got a minute? 975 00:57:10,230 --> 00:57:11,459 I guess. 976 00:57:13,400 --> 00:57:15,767 Nicholas paid me to tank your experiment. 977 00:57:15,869 --> 00:57:18,361 - Seriously? - Yeah. Listen, man. 978 00:57:18,438 --> 00:57:19,872 I've felt like crap since the fair. 979 00:57:19,940 --> 00:57:21,806 And then after you stood up to Ms. Shackley, 980 00:57:21,909 --> 00:57:25,072 well, dude, you deserve to know the truth. 981 00:57:25,145 --> 00:57:27,341 Thanks. 982 00:57:27,448 --> 00:57:30,076 Are you gonna tell Nicholas that I told you? 983 00:57:30,150 --> 00:57:32,448 Nope. It wouldn't be cool, would it? 984 00:57:35,088 --> 00:57:36,647 See you at the dance, man. 985 00:57:36,757 --> 00:57:38,350 Yes, you will. 986 00:57:40,928 --> 00:57:44,421 - So, you wanted to talk to me? - Yes. 987 00:57:44,498 --> 00:57:47,490 Your eyes, they are so sad 988 00:57:47,601 --> 00:57:50,332 because you have not been loved 989 00:57:50,437 --> 00:57:52,735 the way an angel like you should be loved. 990 00:57:54,909 --> 00:57:56,968 Okay... 991 00:57:57,077 --> 00:57:59,808 Don't speak. Don't think. 992 00:58:03,117 --> 00:58:04,346 Follow. 993 00:58:21,101 --> 00:58:23,968 Does this thing turn on? 994 00:58:24,037 --> 00:58:25,505 Hey, Oliver. 995 00:58:25,572 --> 00:58:29,202 Listen, I'm so sorry I couldn't be there to give this to you in person, 996 00:58:29,310 --> 00:58:32,041 but I'm about to give the keynote speech at the Tech Summit in China. 997 00:58:33,747 --> 00:58:35,078 - Nice. - Honey, it's time to go. 998 00:58:35,182 --> 00:58:36,411 - Oh. - Wait. 999 00:58:36,517 --> 00:58:39,077 - I thought she didn't speak English! - She's a fast learner! Nice house! 1000 00:58:39,186 --> 00:58:42,053 Wait! I forgot to give you my card! 1001 00:58:52,166 --> 00:58:56,501 From a rooftop in Beijing to an oil rig in the Alaskan Gulf, 1002 00:58:56,570 --> 00:59:00,006 we are bound by the thirst for knowledge. 1003 00:59:01,175 --> 00:59:04,167 Mills Lab's new XM Quantum Book 1004 00:59:04,244 --> 00:59:07,407 will give you access to anything you can imagine faster than... 1005 00:59:08,882 --> 00:59:11,374 well, faster than you can imagine it. 1006 00:59:11,485 --> 00:59:12,975 Cut! 1007 00:59:15,022 --> 00:59:17,081 Oh, Xiao. 1008 00:59:19,193 --> 00:59:21,093 Oh, man! 1009 00:59:21,195 --> 00:59:22,685 This was so freaking cool. 1010 00:59:22,763 --> 00:59:26,199 - Well, I am so glad to see you. - Me, too. 1011 00:59:26,267 --> 00:59:28,895 Tell me, how long have you been a bicycle delivery boy? 1012 00:59:28,969 --> 00:59:30,368 How did you know that? 1013 00:59:30,437 --> 00:59:33,702 I know stuff. Come on. 1014 00:59:33,841 --> 00:59:36,310 You were so right, Henry. 1015 00:59:36,410 --> 00:59:37,468 I did what you said. 1016 00:59:37,578 --> 00:59:41,537 In class, I spoke from the heart, and it felt amazing! 1017 00:59:41,615 --> 00:59:46,075 - Well, duh. - I've never felt this-this grown up. 1018 00:59:46,153 --> 00:59:49,088 Pretty soon you'll be shaving, driving, kissing girls... 1019 00:59:49,156 --> 00:59:50,248 Still gross. 1020 00:59:50,324 --> 00:59:52,884 Oh! Henry, um... 1021 00:59:52,960 --> 00:59:54,951 when you said dogs don't have divorce, 1022 00:59:55,062 --> 00:59:57,554 - do they have marriage? - Nothing official. 1023 00:59:57,631 --> 00:59:59,565 We do more of a common law thing. 1024 00:59:59,633 --> 01:00:03,126 - What about family? - Family we have, and love we have. 1025 01:00:03,237 --> 01:00:06,366 But once you're family, you are always family. 1026 01:00:06,440 --> 01:00:08,238 And that never changes. 1027 01:00:08,309 --> 01:00:11,370 Okay, pop quiz. What are the two most important things in life? 1028 01:00:11,445 --> 01:00:13,937 Love and family. Oh! 1029 01:00:14,048 --> 01:00:17,245 And peeing Wherever you want, which is awesome. 1030 01:00:19,620 --> 01:00:22,612 - Do you actually? - Oh, my God. 1031 01:00:22,723 --> 01:00:24,213 - Are you messing With me? - It works. 1032 01:00:24,291 --> 01:00:25,986 That doesn't really make sense. 1033 01:00:29,830 --> 01:00:32,162 So, you ready for this? 1034 01:00:32,266 --> 01:00:33,995 You gonna get the 'rents to the dance? 1035 01:00:34,101 --> 01:00:36,798 Yep. Both at the same time. 1036 01:00:36,870 --> 01:00:39,362 They'll be coming at exactly 9:30. 1037 01:00:39,473 --> 01:00:42,465 And the DJ's on board? He'll have the song cued up and ready to play? 1038 01:00:42,543 --> 01:00:44,443 - Done. - Impressive. 1039 01:00:44,511 --> 01:00:47,503 Oliver Reed, you are ready to live off-leash! 1040 01:00:49,149 --> 01:00:51,015 Thanks, Henry. I love you, too. 1041 01:00:51,118 --> 01:00:53,109 Now, if you wanna look sharp for the dance, 1042 01:00:53,187 --> 01:00:55,713 you go with that tasty blue number with the dots. 1043 01:00:55,823 --> 01:00:57,791 - You mean this one? - Bingo. 1044 01:00:57,858 --> 01:01:00,190 Stylin'. 1045 01:01:01,195 --> 01:01:02,959 You know, one of the things that I love about your country 1046 01:01:03,030 --> 01:01:05,522 is you guys can use an app to pay for everything. 1047 01:01:05,633 --> 01:01:07,761 - Yeah... - You don't even need to use cash. 1048 01:01:07,835 --> 01:01:09,599 Can you show me how that works, please? 1049 01:01:09,670 --> 01:01:12,002 Sure. It's simple. 1050 01:01:12,106 --> 01:01:13,938 You just need to... 1051 01:01:15,509 --> 01:01:17,841 What is this? 1052 01:01:17,945 --> 01:01:19,970 What did you do? 1053 01:01:20,047 --> 01:01:23,642 It's nothing. Look, I more than anyone know how difficult it is starting out. 1054 01:01:23,717 --> 01:01:25,708 I just wanted to make it a little easier for you. 1055 01:01:27,788 --> 01:01:30,814 Mr. Mills, I don't know what to say. 1056 01:01:30,891 --> 01:01:34,020 When you and Oliver achieve your goal, you won't have to say anything. 1057 01:01:34,094 --> 01:01:36,392 I'll already know what you're thinking. 1058 01:01:38,899 --> 01:01:44,167 Sir, without Oliver, none of this could be possible. 1059 01:01:44,238 --> 01:01:47,606 Oliver created this technology for his family. 1060 01:01:47,708 --> 01:01:49,574 You cannot buy that. 1061 01:01:56,550 --> 01:01:58,450 Excuse me. 1062 01:02:06,827 --> 01:02:09,728 - Bridget. Go. - Sir, it works. It's real. 1063 01:02:09,830 --> 01:02:12,390 I don't know how, but he did it. 1064 01:02:12,499 --> 01:02:15,594 Do you know what it'd mean if... 1065 01:02:15,702 --> 01:02:18,569 when I get my hands on this technology? 1066 01:02:18,672 --> 01:02:20,902 You'll get another island? A bigger yacht? 1067 01:02:21,008 --> 01:02:24,205 Oh, simple, simple, Bridget. 1068 01:02:24,278 --> 01:02:26,610 For once, just try to think like a genius. 1069 01:02:27,948 --> 01:02:29,006 With this technology, 1070 01:02:29,083 --> 01:02:33,077 I'll know exactly what my competitors are thinking. 1071 01:02:33,187 --> 01:02:35,588 Every brilliant idea will be mine. 1072 01:02:37,925 --> 01:02:40,087 I'll have a monopoly on knowledge. 1073 01:02:40,160 --> 01:02:42,925 Sir, that-that does have a nice ring to it. 1074 01:02:42,997 --> 01:02:48,094 Okay, I'm going to have to pay Oliver and his talking dog a little visit. 1075 01:02:48,168 --> 01:02:50,398 Oh, and good job, simple Bridget. 1076 01:02:51,605 --> 01:02:53,972 Expect something special for your bonus this year. 1077 01:03:02,783 --> 01:03:05,445 How 'bout Mills Labs? Mm? 1078 01:03:08,789 --> 01:03:11,121 - Yes? - Great recon, Muñoz. 1079 01:03:11,225 --> 01:03:12,920 That laptop's proved invaluable. 1080 01:03:12,993 --> 01:03:14,154 Thank you, sir. 1081 01:03:14,261 --> 01:03:15,422 Intel have informed us 1082 01:03:15,496 --> 01:03:18,158 that Mills has transferred $100,000 1083 01:03:18,265 --> 01:03:21,633 into the bank account of a potential operative in Beijing. 1084 01:03:23,437 --> 01:03:24,905 The FBI have been notified. 1085 01:03:24,972 --> 01:03:26,804 Good work, Muñoz. 1086 01:03:26,907 --> 01:03:28,898 Does this mean we have corroboration? 1087 01:03:28,976 --> 01:03:30,842 We have corroboration. 1088 01:03:30,944 --> 01:03:33,242 This is Jason Bourne stuff, and I'm Matt Damon! 1089 01:03:33,314 --> 01:03:34,975 That's so you. 1090 01:03:38,152 --> 01:03:39,620 Make way for the total package! 1091 01:03:39,686 --> 01:03:41,950 Brains, personality, and good looks! 1092 01:03:42,022 --> 01:03:43,387 Oh, and Ollie, too. 1093 01:03:43,490 --> 01:03:45,982 - Wow, you look cute! - Whoa! Look at you! 1094 01:03:46,059 --> 01:03:47,823 - Somebody's handsome. - Thanks. 1095 01:03:47,895 --> 01:03:50,227 - You don't think I look a little... - Gorgeous? 1096 01:03:50,330 --> 01:03:52,298 - No, just kinda... - Irresistible? 1097 01:03:52,366 --> 01:03:53,891 Well, that is what I'm going for. 1098 01:03:54,001 --> 01:03:56,026 Oh! 1099 01:03:56,136 --> 01:03:58,468 You know how you always say that we can learn so much 1100 01:03:58,539 --> 01:04:00,507 from observing someone else's behavior? 1101 01:04:00,574 --> 01:04:02,133 - Yeah. Mm-hmm. - Yeah. 1102 01:04:02,209 --> 01:04:04,803 I think we can learn a lot from observing Henry. 1103 01:04:06,413 --> 01:04:08,347 Maybe not right now. 1104 01:04:08,448 --> 01:04:10,314 Oh, a little privacy, please. 1105 01:04:10,384 --> 01:04:13,979 But, haven't you noticed how he seems happy, like, all the time? 1106 01:04:14,054 --> 01:04:15,044 Dogs always seem happy. 1107 01:04:15,155 --> 01:04:16,145 - Because they are! - Because they are! 1108 01:04:16,223 --> 01:04:17,452 - Jinx. - Jinx. 1109 01:04:17,524 --> 01:04:18,821 What? Jinx? 1110 01:04:18,893 --> 01:04:21,191 Henry and I were just talking. 1111 01:04:21,295 --> 01:04:22,626 - Zip it. - And he talked back? 1112 01:04:22,696 --> 01:04:24,494 Nix-nay on the alking-tay. 1113 01:04:24,565 --> 01:04:26,863 Remember? Criminally insane? 1114 01:04:26,967 --> 01:04:29,698 Never mind. The point is, they're happy 1115 01:04:29,803 --> 01:04:31,828 because they appreciate the simple things in life. 1116 01:04:31,906 --> 01:04:35,536 The important things, like love and family. 1117 01:04:36,677 --> 01:04:38,611 They don't complicate life the way people do. 1118 01:04:38,712 --> 01:04:40,441 I am impressive. 1119 01:04:40,547 --> 01:04:42,174 I can appreciate the sentiment, Ollie, 1120 01:04:42,249 --> 01:04:44,741 but when you get older, life just isn't that simple. 1121 01:04:44,852 --> 01:04:46,786 - But it can be. - Sell it, my brother. 1122 01:04:46,887 --> 01:04:50,346 See, people are always so busy searching for a better life, 1123 01:04:50,424 --> 01:04:53,792 they forget about the great one they already have. 1124 01:04:53,894 --> 01:04:56,727 Oh! Look what I found under my bed. 1125 01:04:59,066 --> 01:05:01,763 We had some great trips in that thing. 1126 01:05:03,203 --> 01:05:04,796 Well, I don't wanna be late for the dance. 1127 01:05:04,905 --> 01:05:06,134 You're a closer. 1128 01:05:06,240 --> 01:05:07,730 Wait, baby, do you want a ride? 1129 01:05:07,808 --> 01:05:10,539 Mom, it's six blocks. I'd rather walk. 1130 01:05:10,611 --> 01:05:15,105 Plus, I could use the time emotionally preparing for my... 1131 01:05:15,215 --> 01:05:17,707 - date. - Boom! Nailed it! 1132 01:05:17,785 --> 01:05:19,253 - What? - When did that happen? 1133 01:05:19,353 --> 01:05:21,185 - Earlier today. - Who's the lucky girl? 1134 01:05:21,255 --> 01:05:23,417 Her name's Sophie. And get this... 1135 01:05:23,524 --> 01:05:25,390 she likes me for me. 1136 01:05:25,459 --> 01:05:27,188 Well, yeah. I mean... 1137 01:05:27,261 --> 01:05:29,628 I don't wanna be late. I hear girls like punctuality. 1138 01:05:29,730 --> 01:05:32,290 You know what else they like? Confident dancers. 1139 01:05:32,399 --> 01:05:34,800 Dad, no, please, please stop. 1140 01:05:34,902 --> 01:05:37,462 That, right there, that makes me proud to be a dog. 1141 01:05:37,571 --> 01:05:39,403 - I will never unsee that. - Oh, God. 1142 01:05:39,473 --> 01:05:40,998 - I'm just telling you. - I get it. 1143 01:05:41,108 --> 01:05:42,598 - I should really go. - All right, hotshot. 1144 01:05:42,676 --> 01:05:44,440 - Call me and I'll come get you. - Or me. 1145 01:05:44,512 --> 01:05:47,777 - You know, whatever you want. - Just... call me. 1146 01:05:47,848 --> 01:05:50,340 - Okay. - My work here is finished. 1147 01:05:50,451 --> 01:05:51,646 - I love you guys. - I love you, too. 1148 01:05:51,752 --> 01:05:52,913 - I love you. - Henry, come on. 1149 01:05:52,987 --> 01:05:56,321 Ollie, pro tip. Don't dance like Dad. 1150 01:06:02,529 --> 01:06:05,965 - We make a good team, Henry. - It's how best friends roll. 1151 01:06:06,033 --> 01:06:09,833 That was some Dr. Phil, Cesar Millan-type stuff. 1152 01:06:09,937 --> 01:06:11,371 Where did all that wisdom come from? 1153 01:06:11,472 --> 01:06:14,100 You, Henry! You! 1154 01:06:14,174 --> 01:06:16,233 Right, I know. Just checkin'. 1155 01:06:16,310 --> 01:06:18,176 It's funny how your life can change in just two days. 1156 01:06:21,415 --> 01:06:22,905 - Hey, who are you? - No! 1157 01:06:22,983 --> 01:06:26,317 - Let him go! Ollie! - Hey! 1158 01:06:26,420 --> 01:06:29,151 Let me go! What's happening? 1159 01:06:29,256 --> 01:06:32,089 Let us out! Let us out right now! 1160 01:06:32,159 --> 01:06:34,025 Right now! 1161 01:06:48,008 --> 01:06:49,373 You're lucky I didn't bite you. 1162 01:06:50,577 --> 01:06:52,545 - Mr. Mills? - Nice to see you again, Oliver. 1163 01:06:52,646 --> 01:06:53,704 Oh, looky here. 1164 01:06:53,814 --> 01:06:55,873 Eccentric billionaire lounging in an airplane hangar. 1165 01:06:55,983 --> 01:06:58,816 An alluring Bond girl? Not weird at all! 1166 01:06:58,886 --> 01:07:01,048 - What are you doing here? - Felony kidnapping. 1167 01:07:01,155 --> 01:07:03,522 I wanted to talk to you about your technology. 1168 01:07:03,590 --> 01:07:04,648 Are you hungry? 1169 01:07:04,725 --> 01:07:06,352 Wait. What? No one said there'd be snacks. 1170 01:07:06,427 --> 01:07:08,486 No, actually, I have to get to... 1171 01:07:08,562 --> 01:07:10,724 School dance. Yeah. I know. Ahem. 1172 01:07:10,831 --> 01:07:12,492 How did you know that? 1173 01:07:16,670 --> 01:07:18,229 I know stuff. 1174 01:07:20,474 --> 01:07:21,703 Why are you...? 1175 01:07:21,809 --> 01:07:24,972 Ollie, the guy in the TJ Maxx suit has a gun. 1176 01:07:25,045 --> 01:07:26,706 - Really? - I may be wrong. 1177 01:07:26,814 --> 01:07:28,077 It could be Men's Wearhouse. 1178 01:07:28,182 --> 01:07:30,207 I think I can make a break for the door and go get help. 1179 01:07:30,317 --> 01:07:32,046 Just let me know when. We don't wanna tip them off, 1180 01:07:32,153 --> 01:07:34,019 so maybe you can give me some kind of subtle sign. 1181 01:07:34,087 --> 01:07:35,987 Maybe you could scratch your elbow or touch your nose, wiggle... 1182 01:07:36,056 --> 01:07:37,581 - Now! - That works. Bye! 1183 01:07:37,691 --> 01:07:40,388 - Get the dog! - Henry! 1184 01:07:40,494 --> 01:07:42,053 Henry, go! Run! 1185 01:07:42,162 --> 01:07:43,391 Don't kill him! 1186 01:07:43,497 --> 01:07:45,465 - I need him! - Henry! 1187 01:07:45,566 --> 01:07:48,297 - Move! - Henry, run! 1188 01:07:48,402 --> 01:07:49,870 Move! 1189 01:07:52,973 --> 01:07:54,907 You sure you're not hungry? 1190 01:08:12,493 --> 01:08:16,259 Boy, I wish that airplane hangar was closer to home! 1191 01:08:16,363 --> 01:08:19,355 Woo! I really need to up my cardio. 1192 01:08:19,433 --> 01:08:22,232 Okay, this is big. This is a big, serious situation 1193 01:08:22,303 --> 01:08:24,032 and I can't do it alone. 1194 01:08:24,104 --> 01:08:26,596 I need help. I need a dog, or two. 1195 01:08:26,707 --> 01:08:29,642 I need three do... I need all... I need my dogs! 1196 01:08:29,743 --> 01:08:34,408 Frenchie! Drop the macaroons for two seconds 1197 01:08:34,481 --> 01:08:35,915 and come to the window. 1198 01:08:35,983 --> 01:08:39,544 My human's in trouble and I need your help to save him. 1199 01:08:41,221 --> 01:08:42,746 How should I know? 1200 01:08:42,823 --> 01:08:45,793 It's your house. Try the back door! 1201 01:08:49,329 --> 01:08:51,024 Henry, he's your best friend. 1202 01:08:51,131 --> 01:08:53,498 You have to be willing to do anything to save him. 1203 01:08:53,600 --> 01:08:55,329 Anything. Even this. 1204 01:08:55,436 --> 01:08:57,598 Ted! Can I talk to you for a second? 1205 01:08:57,671 --> 01:08:59,435 It's important! 1206 01:09:01,208 --> 01:09:04,007 Okay, my human is in trouble and I need your help. 1207 01:09:04,111 --> 01:09:06,341 Oh, didn't know you were having an awesome party. 1208 01:09:06,447 --> 01:09:08,211 I don't care! 1209 01:09:08,315 --> 01:09:09,680 Shut up! I need your help! 1210 01:09:09,783 --> 01:09:13,185 Meet me around the corner in 30 seconds. Please. 1211 01:09:16,056 --> 01:09:17,956 Skittles! 1212 01:09:18,025 --> 01:09:21,086 Skittles, it's Henry! It's go time. 1213 01:09:21,161 --> 01:09:23,425 I need your help now! 1214 01:09:23,497 --> 01:09:26,296 Come on. Ollie's not gonna save himself. 1215 01:09:40,347 --> 01:09:41,837 Sit. 1216 01:09:58,833 --> 01:10:03,270 Hey. Does anyone have a stinging, searing pain 1217 01:10:03,370 --> 01:10:06,431 that is like lightning through your spine 1218 01:10:06,540 --> 01:10:09,009 and it's cooking your hind quarters? 1219 01:10:10,244 --> 01:10:11,734 Yeah, me neither. 1220 01:10:13,247 --> 01:10:15,238 Hello? 1221 01:10:15,349 --> 01:10:17,044 Hello? Can you hear me? 1222 01:10:17,117 --> 01:10:21,054 Anyone? Hello? My name is Xiao. 1223 01:10:21,155 --> 01:10:24,750 Three days ago, I hacked into Indium 6, and I'm very sorry. 1224 01:10:24,859 --> 01:10:29,387 I'm telling you this 'cause I think my friend, Oliver Reed, is in trouble. 1225 01:10:29,496 --> 01:10:32,431 Mr. Ram Mills is after Oliver's technology. 1226 01:10:32,533 --> 01:10:34,160 I fear for Oliver's safety. 1227 01:10:34,235 --> 01:10:38,263 I'm going to send you the coordinates of a piece of Oliver's technology... 1228 01:10:38,372 --> 01:10:39,999 a GPS dog collar. 1229 01:10:40,074 --> 01:10:43,271 If you track the collar, you'll find Mr. Mills. 1230 01:10:47,481 --> 01:10:50,507 You think you know me? Huh? 1231 01:10:51,618 --> 01:10:53,552 You have no idea. 1232 01:10:54,555 --> 01:10:56,148 Look at me. 1233 01:10:56,257 --> 01:10:59,989 I would do anything to acquire this technology. 1234 01:11:01,095 --> 01:11:03,120 Anything. 1235 01:11:05,900 --> 01:11:06,890 So now... 1236 01:11:08,102 --> 01:11:09,501 Ttell me how you did it. 1237 01:11:11,271 --> 01:11:13,467 Never running again. This is it. 1238 01:11:13,574 --> 01:11:15,269 After today, I walk everywhere. 1239 01:11:16,343 --> 01:11:18,175 Come on, there's a rear entrance this way. 1240 01:11:19,914 --> 01:11:21,279 Get up! 1241 01:11:31,959 --> 01:11:33,825 Henry! 1242 01:11:33,927 --> 01:11:37,955 You think your stupid little animal is gonna save you? 1243 01:11:38,999 --> 01:11:40,296 Huh? 1244 01:11:54,949 --> 01:11:56,678 Guys, guys, guys! All right, all right! 1245 01:11:56,784 --> 01:11:58,946 That's enough! That's enough! 1246 01:11:59,019 --> 01:12:00,384 Dude's trapped. 1247 01:12:00,487 --> 01:12:01,818 He can't escape, and he knows it. 1248 01:12:01,889 --> 01:12:03,721 Great work, everybody. 1249 01:12:03,824 --> 01:12:06,987 Now just hold him there while I go talk to Ollie. 1250 01:12:07,061 --> 01:12:09,689 Ollie, go to the dance. 1251 01:12:09,797 --> 01:12:11,196 Ted and I will handle this fool. 1252 01:12:11,298 --> 01:12:13,494 - You're not gonna... - Kill him? No. 1253 01:12:13,567 --> 01:12:16,366 Maybe 15,000 years ago, when we were wolves. 1254 01:12:16,470 --> 01:12:20,065 But we're domesticated now. We're gonna humiliate him. 1255 01:12:20,174 --> 01:12:22,142 - You cool With that? - Actually, yes. 1256 01:12:22,209 --> 01:12:24,303 Cool. Stick to the plan. 1257 01:12:24,378 --> 01:12:26,278 Sophie, parents, song. 1258 01:12:26,347 --> 01:12:28,543 - You got this. - Okay. 1259 01:12:28,649 --> 01:12:29,810 - Thanks, Henry. - Go. 1260 01:12:29,883 --> 01:12:32,215 I'll be there in 20 minutes! 1261 01:12:33,220 --> 01:12:36,281 For only two legs, that kid is fast! 1262 01:13:27,274 --> 01:13:28,264 What are you looking at? 1263 01:13:31,378 --> 01:13:33,176 Look away! 1264 01:13:33,247 --> 01:13:36,012 Where are you, you disgusting animal? 1265 01:13:37,251 --> 01:13:39,743 Don't you dare think of it. Don't you dare! 1266 01:13:43,224 --> 01:13:45,556 Take a whiff of that, fart face! 1267 01:13:59,973 --> 01:14:01,805 Ollie! 1268 01:14:01,909 --> 01:14:03,240 Sophie! 1269 01:14:03,310 --> 01:14:07,110 - You came! Are you okay? - I think so. 1270 01:14:07,181 --> 01:14:10,014 I just got kidnapped by Mr. Mills. He was choking me, 1271 01:14:10,117 --> 01:14:12,984 and Ted, Henry and a bunch of other dogs came in 1272 01:14:13,087 --> 01:14:15,283 and they rescued me. 1273 01:14:21,962 --> 01:14:23,623 Oliver, you are so funny. I love it. 1274 01:14:23,697 --> 01:14:25,028 I'm not joking. 1275 01:14:28,102 --> 01:14:30,161 Callen, Muñoz. 1276 01:14:30,271 --> 01:14:32,763 We've had direct satellite video contact with the hacker. 1277 01:14:32,840 --> 01:14:34,831 We're trusting him as an ally. 1278 01:14:34,942 --> 01:14:36,671 Sending you the coordinates of Mills. 1279 01:14:36,777 --> 01:14:39,974 He's heading to the school, maybe to get Oliver or the dog. 1280 01:14:40,081 --> 01:14:42,106 Bring in him and the boy immediately. 1281 01:14:44,451 --> 01:14:47,421 Remember, Belle, the plan is for us to find Ollie and Sophie 1282 01:14:47,488 --> 01:14:50,514 and then... go on the lookout for the parents. 1283 01:14:55,629 --> 01:14:56,824 I don't get it. You told this joke already. 1284 01:14:56,931 --> 01:14:59,423 It's not a joke. Mr. Mills... 1285 01:14:59,500 --> 01:15:02,060 - Is a bad, bad man... - Ollie. Ollie. 1286 01:15:02,169 --> 01:15:03,398 You should've seen Ted. He was awesome. 1287 01:15:03,504 --> 01:15:05,734 - Henry! - First he sat on Mr. Mills, 1288 01:15:05,840 --> 01:15:07,035 - and then... - You lost your collar! 1289 01:15:07,141 --> 01:15:09,974 Wait, what? You can't hear me? Oh, let's deal with that later. 1290 01:15:10,044 --> 01:15:11,637 We're gonna go watch for Mom and Dad. 1291 01:15:11,712 --> 01:15:14,204 Enough with the talking dogs. Let's dance. 1292 01:15:14,315 --> 01:15:16,409 Okay. 1293 01:15:35,569 --> 01:15:37,333 Hey, Ollie. 1294 01:15:37,404 --> 01:15:39,896 Oh, you must be Sophie. 1295 01:15:40,007 --> 01:15:42,476 I have heard so much about you. 1296 01:15:42,543 --> 01:15:43,840 Mom! 1297 01:15:43,911 --> 01:15:45,743 It's okay, Oliver. We all have parents. 1298 01:15:45,846 --> 01:15:48,543 Mom's here. Excellent. Now all we need is Dad. 1299 01:15:48,649 --> 01:15:51,584 Ollie, this dance is amazing! 1300 01:15:51,685 --> 01:15:53,175 Are you sure you wanna go home? 1301 01:15:53,254 --> 01:15:56,155 Any moment now, Dad's gonna make his grand entrance, 1302 01:15:56,223 --> 01:15:57,554 his hero moment, 1303 01:15:57,658 --> 01:16:00,525 his Iron Man drop-in-from-the-sky, flying-into-battle, 1304 01:16:00,594 --> 01:16:03,188 ready to beat up the bad guys! 1305 01:16:06,967 --> 01:16:08,696 Or not. 1306 01:16:08,769 --> 01:16:11,864 Jeez, it's tinsel, Lukas, not barbed wire. 1307 01:16:14,208 --> 01:16:15,369 Come with me. 1308 01:16:28,489 --> 01:16:30,184 Now! 1309 01:16:52,580 --> 01:16:55,743 It's out of our paws now, my friend. 1310 01:17:16,036 --> 01:17:17,265 Will you dance with me? 1311 01:17:36,390 --> 01:17:37,482 Is that the look? 1312 01:17:40,027 --> 01:17:42,962 Bingo! It is. We did it, Ollie. 1313 01:18:20,334 --> 01:18:22,701 Hey. Remember this? 1314 01:18:23,871 --> 01:18:25,305 They played this song at our wedding. 1315 01:18:26,707 --> 01:18:30,234 Oh, you mean our first dance as husband and wife? 1316 01:18:30,344 --> 01:18:32,836 Nah, I don't remember. 1317 01:18:32,913 --> 01:18:36,747 - It wasn't important. - Oh, stop it. Come here. 1318 01:18:40,721 --> 01:18:44,817 Hey. Is everything okay? 1319 01:18:44,892 --> 01:18:46,553 Everything's great. 1320 01:18:46,660 --> 01:18:47,718 Belle, listen. 1321 01:18:47,828 --> 01:18:50,422 I am sorry about the parking ticket comment the other day. 1322 01:18:50,531 --> 01:18:52,226 I sounded like a real dog. 1323 01:18:52,333 --> 01:18:54,597 I mean, not a real... You know what I mean. 1324 01:18:54,702 --> 01:18:57,330 - Do you wanna dance? - Sure. 1325 01:19:12,386 --> 01:19:13,444 Remember, Belle. 1326 01:19:13,554 --> 01:19:17,582 If anyone gives us a hard time, we're emotional support animals. 1327 01:19:17,658 --> 01:19:20,992 Just quickly find an insecure kid and stand next to them. 1328 01:19:21,095 --> 01:19:22,654 Which is basically any kid. 1329 01:19:41,415 --> 01:19:45,249 So, thought reader, what am I thinking now? 1330 01:19:57,865 --> 01:19:59,697 You're getting warmer. 1331 01:20:36,837 --> 01:20:38,327 What are you doing? 1332 01:20:38,439 --> 01:20:39,804 Belle, get Ollie! 1333 01:20:39,874 --> 01:20:41,672 Henry! Henry! 1334 01:20:43,143 --> 01:20:44,941 Henry! 1335 01:20:45,012 --> 01:20:47,777 I got this fool. 1336 01:20:49,983 --> 01:20:52,179 - You just cold-cocked Mr. Mills. - I did! 1337 01:20:52,286 --> 01:20:55,278 I totally nailed that dude! 1338 01:20:55,356 --> 01:20:57,688 - We cool? - Super cool. 1339 01:20:57,792 --> 01:20:59,726 You've got nothing on me! Nothing! 1340 01:20:59,827 --> 01:21:02,228 Well, there's something innocent people yell all the time. 1341 01:21:02,329 --> 01:21:06,288 Wait, wait, wait. I'm Bridget Montgomery. 1342 01:21:06,367 --> 01:21:08,165 I work for Mr. Mills. 1343 01:21:08,235 --> 01:21:10,169 I can vouch for this man. 1344 01:21:10,237 --> 01:21:12,365 And I can assure you, 1345 01:21:12,473 --> 01:21:15,568 you will have plenty on him. 1346 01:21:18,879 --> 01:21:22,281 Oh, simple, simple Mills. 1347 01:21:22,383 --> 01:21:25,353 If only you could think like a genius. 1348 01:21:32,059 --> 01:21:33,925 - Bye-bye. - What's going on here? 1349 01:21:34,028 --> 01:21:35,257 - He kidnapped me. It was Mr. Mills. - Ollie, what...? 1350 01:21:35,362 --> 01:21:39,026 I'm afraid your son's suspected of cyber-trespassing, cyber intrusion, 1351 01:21:39,099 --> 01:21:42,091 and unauthorized access of an international communication satellite. 1352 01:21:42,203 --> 01:21:43,193 Uh, what? What is that? 1353 01:21:43,270 --> 01:21:44,897 - What does that mean? - You need to come with us. 1354 01:21:48,075 --> 01:21:49,736 - Okay. - Ollie! 1355 01:21:49,810 --> 01:21:52,643 Can I play Romeo until you get back from the big house? 1356 01:21:52,813 --> 01:21:56,147 So, Ollie never went to any big house. 1357 01:21:56,250 --> 01:21:57,649 He went to his own house. 1358 01:21:57,751 --> 01:21:59,276 A comfortably-sized house, 1359 01:21:59,386 --> 01:22:01,377 where he was sentenced for home detention, 1360 01:22:01,455 --> 01:22:03,082 which is like school detention, 1361 01:22:03,157 --> 01:22:06,252 except you stay in your own home as your punishment. 1362 01:22:06,327 --> 01:22:07,795 How cool is that? 1363 01:22:07,895 --> 01:22:10,057 It's where you serve your time for your crime. 1364 01:22:11,165 --> 01:22:13,293 It's also where you serve pancakes. 1365 01:22:13,400 --> 01:22:15,630 Just a second, Henry. 1366 01:22:15,736 --> 01:22:16,931 Pancakes are almost done. 1367 01:22:17,938 --> 01:22:22,273 Needless to say, Dad turned down the Springfield University job. 1368 01:22:22,376 --> 01:22:26,711 Still drinks his green juice and he's added biking to his regimen. 1369 01:22:26,780 --> 01:22:29,272 Doesn't do any coo! jumps or spins or anything. 1370 01:22:29,383 --> 01:22:33,217 But, you know, in dog years, the guy is 280. 1371 01:22:33,287 --> 01:22:35,813 Bet his hair's gonna look great when he takes off his helmet. 1372 01:22:35,923 --> 01:22:39,086 Yup. Look at that beautiful 280-year-old hair. 1373 01:22:39,159 --> 01:22:41,218 - What's in that green juice? - Mom! 1374 01:22:41,295 --> 01:22:43,627 - Dad's back! Food's ready. - Wow, look at this spread. 1375 01:22:43,731 --> 01:22:45,631 - Hey, babe. - Hey, how's the painting going? 1376 01:22:45,733 --> 01:22:48,566 - It's good. - It's going great. She's killing it. 1377 01:22:48,636 --> 01:22:50,297 Apparently, I'm killing it. 1378 01:22:50,404 --> 01:22:51,894 Like you do. 1379 01:22:57,411 --> 01:23:01,143 I've only played games on my Switch. I haven't done anything. 1380 01:23:01,248 --> 01:23:02,477 Actually, you have. 1381 01:23:04,185 --> 01:23:06,745 Your telepathic technology is so sophisticated... 1382 01:23:06,821 --> 01:23:09,256 We're willing to waive your cyber-trespassing charges 1383 01:23:09,323 --> 01:23:10,791 in exchange for your services this summer. 1384 01:23:10,858 --> 01:23:11,916 Seriously? 1385 01:23:11,992 --> 01:23:13,653 We're part of a global initiative 1386 01:23:13,761 --> 01:23:16,992 to improve the lives of all humans through technological innovation. 1387 01:23:17,098 --> 01:23:19,692 With the help of great minds like Oliver's. 1388 01:23:21,802 --> 01:23:23,497 And Henry's. 1389 01:23:31,645 --> 01:23:33,841 Do you understand me? 1390 01:23:33,914 --> 01:23:38,579 - I do. - Do you... understand me? 1391 01:23:38,686 --> 01:23:43,817 I understand you had a chili dog and some curly fries for lunch. 1392 01:23:44,892 --> 01:23:46,986 - Hey, Callen? - Oh, yeah. 1393 01:23:47,061 --> 01:23:48,529 - Callen? Heh. - Sorry. 1394 01:23:49,997 --> 01:23:51,260 May I? 1395 01:23:51,365 --> 01:23:52,355 - Yeah. - Yeah, good. 1396 01:23:54,268 --> 01:23:56,703 - Now we're talking. Thank heavens. - Henry, you're back! 1397 01:23:56,771 --> 01:23:58,705 - That whole barking thing is a joke. - He's talking? 1398 01:23:58,772 --> 01:24:00,740 He's talking to the dog. Are you talking to the dog? 1399 01:24:00,841 --> 01:24:03,208 - Can you understand it? - Yes! I told you, I can hear him. 1400 01:24:03,277 --> 01:24:05,769 Oh, my God, he's talking to the dog. 1401 01:24:05,880 --> 01:24:08,178 Look at how happy Dad is. How cool is this, right? 1402 01:24:08,249 --> 01:24:11,514 Once you've completed basic training at an undisclosed location... 1403 01:24:11,585 --> 01:24:13,110 Hawaii! 1404 01:24:13,220 --> 01:24:14,585 - I'm sorry. Come on, it's Hawaii. - It's fine. 1405 01:24:14,688 --> 01:24:16,417 Hawaii? Wait, which island? 1406 01:24:16,523 --> 01:24:20,289 You will be awarded with a scholarship at a university of your choice. 1407 01:24:20,394 --> 01:24:21,384 Pick a party school. 1408 01:24:21,462 --> 01:24:22,987 What about my parents? Can they come? 1409 01:24:23,064 --> 01:24:25,692 Of course. Everything's been arranged. 1410 01:24:28,502 --> 01:24:31,699 - Mom? Dad? Can we go? - Can we go? 1411 01:24:32,773 --> 01:24:33,831 No. No. 1412 01:24:34,842 --> 01:24:35,934 What? 1413 01:24:36,043 --> 01:24:38,910 Yeah! Are you kidding me? Hawaii? 1414 01:24:39,013 --> 01:24:40,777 Yeah, you can go. 1415 01:24:40,881 --> 01:24:42,007 Yeah. Whoa. 1416 01:24:42,083 --> 01:24:45,212 Oh, no. Dad's dancing again. Please make him stop. 1417 01:24:45,286 --> 01:24:48,779 Oh, great, he's got a partner. Make 'em both stop! 1418 01:24:50,958 --> 01:24:53,359 Love, family and summer in Hawaii with my best friend? 1419 01:24:53,427 --> 01:24:54,588 What could be better? 1420 01:24:54,695 --> 01:24:57,756 Woo-hoo! Hawaii, here we come! 1421 01:24:57,865 --> 01:25:00,926 See how good fife can be when you keep it simple? 1422 01:25:01,035 --> 01:25:03,265 I mean, look at this family. 1423 01:25:03,370 --> 01:25:06,101 Mom and Dad, almost criminally attractive, 1424 01:25:06,207 --> 01:25:09,939 out of their rut and deeply in love. 1425 01:25:10,044 --> 01:25:12,536 Oliver, safe, happy, 1426 01:25:12,613 --> 01:25:15,776 and being recognized as the budding scientific genius he is. 1427 01:25:15,883 --> 01:25:18,215 Me? Still adorable, 1428 01:25:18,285 --> 01:25:20,413 and now headed for an island paradise 1429 01:25:20,488 --> 01:25:23,924 to make the world a better piece with my best friend. 1430 01:25:23,991 --> 01:25:25,425 It kinda makes you wonder 1431 01:25:25,492 --> 01:25:28,189 how great could this incredible planet of ours be 1432 01:25:28,295 --> 01:25:31,629 if everyone on it learned to think like a dog. 1433 01:25:37,539 --> 01:25:42,539 OCR'd and corrected by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 108076

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.