All language subtitles for The.Lord.of.the.Rings.The.Fellowship.of.the.Ring.2001.EXTENDED.PROPER.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,614 --> 00:00:34,324 [FEMALE WHISPERS IN ELVISH] 2 00:00:34,534 --> 00:00:37,619 FEMALE VOICE: The world is changed. 3 00:00:37,787 --> 00:00:40,789 I feel it in the water. 4 00:00:41,541 --> 00:00:44,460 I feel it in the earth. 5 00:00:46,046 --> 00:00:49,048 I smell it in the air. 6 00:00:49,466 --> 00:00:51,341 Much that once was... 7 00:00:51,551 --> 00:00:53,135 ...is lost. 8 00:00:53,803 --> 00:00:56,847 For none now live who remember it. 9 00:01:09,778 --> 00:01:14,156 It began with the forging of the Great Rings. 10 00:01:14,407 --> 00:01:16,325 Three were given to the Elves: 11 00:01:16,493 --> 00:01:20,287 Immortal, wisest and fairest of all beings. 12 00:01:21,331 --> 00:01:23,415 Seven to the Dwarf-lords: 13 00:01:24,167 --> 00:01:28,587 Great miners and craftsmen of the mountain halls. 14 00:01:29,047 --> 00:01:30,297 And nine... 15 00:01:30,507 --> 00:01:33,509 ...nine rings were gifted to the race of Men... 16 00:01:33,718 --> 00:01:37,554 ...who, above all else, desire power. 17 00:01:39,224 --> 00:01:43,894 For within these rings was bound the strength and will to govern each race. 18 00:01:45,396 --> 00:01:48,565 But they were all of them deceived. 19 00:01:48,817 --> 00:01:50,901 For another ring was made. 20 00:01:52,278 --> 00:01:55,322 In the land of Mordor, in the fires of Mount Doom... 21 00:01:55,740 --> 00:02:00,202 ...the Dark Lord Sauron forged in secret a Master Ring... 22 00:02:00,411 --> 00:02:02,454 ...to control all others. 23 00:02:02,664 --> 00:02:06,625 And into this Ring he poured his cruelty, his malice... 24 00:02:06,835 --> 00:02:11,046 ...and his will to dominate all life. 25 00:02:12,006 --> 00:02:15,884 One Ring to rule them all. 26 00:02:16,719 --> 00:02:18,387 One by one... 27 00:02:18,596 --> 00:02:23,267 ...the Free Lands of Middle-earth fell to the power of the Ring. 28 00:02:23,476 --> 00:02:26,520 But there were some who resisted. 29 00:02:26,980 --> 00:02:31,650 A Last Alliance of Men and Elves marched against the armies of Mordor. 30 00:02:31,860 --> 00:02:36,488 And on the slopes of Mount Doom, they fought for the freedom of Middle-earth. 31 00:02:49,294 --> 00:02:50,919 [SPEAKS ELVISH] 32 00:03:06,811 --> 00:03:09,438 Victory was near. 33 00:03:14,194 --> 00:03:15,944 But the power of the Ring... 34 00:03:16,779 --> 00:03:18,197 ...could not be undone. 35 00:03:42,805 --> 00:03:44,723 It was in this moment... 36 00:03:44,933 --> 00:03:47,309 ...when all hope had faded... 37 00:03:47,518 --> 00:03:51,647 ...that Isildur, son of the king, took up his father's sword. 38 00:04:22,720 --> 00:04:29,226 Sauron, the enemy of the Free Peoples of Middle-earth, was defeated. 39 00:04:36,109 --> 00:04:38,277 The Ring passed to Isildur... 40 00:04:38,486 --> 00:04:42,698 ...who had this one chance to destroy evil forever. 41 00:04:43,408 --> 00:04:45,534 But the hearts of Men... 42 00:04:45,743 --> 00:04:48,245 ...are easily corrupted. 43 00:04:48,496 --> 00:04:53,125 And the Ring of Power has a will of its own. 44 00:05:18,318 --> 00:05:20,944 It betrayed Isildur... 45 00:05:22,780 --> 00:05:25,198 ...to his death. 46 00:05:29,370 --> 00:05:33,248 And some things that should not have been forgotten... 47 00:05:33,458 --> 00:05:35,792 ...were lost. 48 00:05:36,627 --> 00:05:38,837 History became legend... 49 00:05:39,047 --> 00:05:41,048 ...legend became myth. 50 00:05:41,257 --> 00:05:44,134 And for two and a half thousand years... 51 00:05:44,302 --> 00:05:48,013 ...the Ring passed out of all knowledge. 52 00:05:48,639 --> 00:05:51,475 Until, when chance came... 53 00:05:52,143 --> 00:05:55,270 ...it ensnared a new bearer. 54 00:05:56,606 --> 00:06:01,443 GOLLUM: My precious. 55 00:06:01,694 --> 00:06:04,237 FEMALE VOICE: The Ring came to the creature Gollum... 56 00:06:04,405 --> 00:06:08,325 ...who took it deep into the tunnels of the Misty Mountains. 57 00:06:08,618 --> 00:06:11,495 And there it consumed him. 58 00:06:11,746 --> 00:06:13,789 GOLLUM: It came to me. 59 00:06:13,998 --> 00:06:18,418 My own. My love. My own. 60 00:06:18,628 --> 00:06:23,340 My precious. 61 00:06:26,969 --> 00:06:30,389 FEMALE VOICE: The Ring brought to Gollum unnatural long life. 62 00:06:30,598 --> 00:06:34,434 For 500 years it poisoned his mind. 63 00:06:34,644 --> 00:06:39,231 And in the gloom of Gollum's cave, it waited. 64 00:06:39,440 --> 00:06:42,692 Darkness crept back into the forests of the world. 65 00:06:42,944 --> 00:06:45,779 Rumor grew of a shadow in the East... 66 00:06:45,988 --> 00:06:48,782 ...whispers of a nameless fear. 67 00:06:48,991 --> 00:06:52,285 And the Ring of Power perceived... 68 00:06:52,495 --> 00:06:55,288 ...its time had now come. 69 00:06:57,708 --> 00:07:00,377 It abandoned Gollum. 70 00:07:01,045 --> 00:07:05,549 But something happened then the Ring did not intend. 71 00:07:06,384 --> 00:07:10,971 It was picked up by the most unlikely creature imaginable. 72 00:07:11,180 --> 00:07:12,222 BILBO: What's this? 73 00:07:12,432 --> 00:07:13,890 FEMALE VOICE: A Hobbit. 74 00:07:14,058 --> 00:07:16,810 Bilbo Baggins of the Shire. 75 00:07:17,019 --> 00:07:18,770 A ring. 76 00:07:18,980 --> 00:07:20,856 GOLLUM: Lost! 77 00:07:23,609 --> 00:07:27,070 My precious is lost! 78 00:07:27,280 --> 00:07:29,573 FEMALE VOICE: For the time will soon come... 79 00:07:29,824 --> 00:07:34,995 ...when Hobbits will shape the fortunes of all. 80 00:07:39,750 --> 00:07:42,836 BILBO: The 22nd day of September... 81 00:07:43,004 --> 00:07:44,212 ...in the year 1400... 82 00:07:46,424 --> 00:07:48,049 ...by Shire-reckoning. 83 00:07:49,427 --> 00:07:54,139 Bag End, Bagshot Row, Hobbiton, Westfarthing... 84 00:07:55,516 --> 00:07:56,892 ...the Shire... 85 00:07:57,059 --> 00:07:59,895 ...Middle-earth. 86 00:08:04,525 --> 00:08:07,861 The Third Age of this world. 87 00:08:19,415 --> 00:08:23,418 There and Back Again: 88 00:08:23,961 --> 00:08:25,795 A Hobbit's Tale. 89 00:08:25,963 --> 00:08:28,465 By Bilbo Baggins. 90 00:08:34,722 --> 00:08:36,473 Now... 91 00:08:37,183 --> 00:08:39,184 ...where to begin? 92 00:08:40,478 --> 00:08:41,520 Ah, yes.... 93 00:08:45,983 --> 00:08:47,692 "Concerning... 94 00:08:49,362 --> 00:08:50,529 ...Hobbits." 95 00:08:51,656 --> 00:08:55,200 Hobbits have been living and farming in the four Farthings of the Shire... 96 00:08:55,368 --> 00:08:57,369 ...for many hundreds of years... 97 00:08:57,537 --> 00:09:00,497 ...quite content to ignore and be ignored... 98 00:09:00,706 --> 00:09:03,875 ...by the world of the Big Folk. 99 00:09:04,210 --> 00:09:09,881 Middle-earth being, after all, full of strange creatures beyond count... 100 00:09:10,049 --> 00:09:13,218 ...Hobbits must seem of little importance... 101 00:09:13,386 --> 00:09:17,430 ...being neither renowned as great warriors... 102 00:09:17,598 --> 00:09:21,810 ...nor counted among the very wise. 103 00:09:23,312 --> 00:09:25,772 [KNOCKING] 104 00:09:26,190 --> 00:09:29,192 Frodo! Someone at the door. 105 00:09:30,403 --> 00:09:32,946 In fact, it has been remarked by some... 106 00:09:33,197 --> 00:09:37,659 ...that Hobbits' only real passion is for food. 107 00:09:37,994 --> 00:09:40,203 A rather unfair observation... 108 00:09:40,371 --> 00:09:44,082 ...as we have also developed a keen interest in the brewing of ales... 109 00:09:44,500 --> 00:09:47,210 ...and the smoking of pipe-weed. 110 00:09:47,670 --> 00:09:50,505 But where our hearts truly lie... 111 00:09:50,673 --> 00:09:52,841 ...is in peace and quiet... 112 00:09:53,509 --> 00:09:55,677 ...and good, tilled earth. 113 00:09:55,845 --> 00:10:01,057 For all Hobbits share a love of things that grow. 114 00:10:04,186 --> 00:10:08,607 And, yes, no doubt to others, our ways seem quaint. 115 00:10:08,816 --> 00:10:14,029 But today of all days, it is brought home to me: 116 00:10:14,614 --> 00:10:20,493 It is no bad thing to celebrate a simple life. 117 00:10:22,246 --> 00:10:23,622 [KNOCKING] 118 00:10:24,707 --> 00:10:27,876 Frodo, the door! 119 00:10:31,714 --> 00:10:32,922 Sticklebacks. Where is that boy? 120 00:10:33,883 --> 00:10:35,550 Frodo! 121 00:10:41,390 --> 00:10:44,893 MALE VOICE: Down from the door where it began 122 00:10:46,562 --> 00:10:48,938 [WAGON RUMBLES] 123 00:10:49,607 --> 00:10:53,401 And I must follow if I can 124 00:10:54,403 --> 00:10:58,490 The road goes ever on and on 125 00:10:58,741 --> 00:11:02,243 Down from the door where it began 126 00:11:02,411 --> 00:11:07,374 Now far ahead the road has gone 127 00:11:08,000 --> 00:11:11,795 -And I must follow if I can -You're late. 128 00:11:15,091 --> 00:11:18,885 A wizard is never late, Frodo Baggins. 129 00:11:19,637 --> 00:11:24,307 Nor is he early. He arrives precisely when he means to. 130 00:11:35,653 --> 00:11:38,780 It's wonderful to see you, Gandalf! 131 00:11:42,618 --> 00:11:46,329 You didn't think I'd miss your Uncle Bilbo's birthday? 132 00:11:47,998 --> 00:11:50,166 How is the old rascal? 133 00:11:50,668 --> 00:11:54,212 I hear it's going to be a party of special magnificence. 134 00:11:54,422 --> 00:11:56,840 You know Bilbo. He's got the whole place in an uproar. 135 00:11:57,007 --> 00:11:59,008 Well, that should please him. 136 00:11:59,176 --> 00:12:01,010 Half the Shire's been invited. 137 00:12:01,303 --> 00:12:03,930 And the rest of them are turning up anyway. 138 00:12:07,059 --> 00:12:10,395 BILBO: And so life in the Shire goes on... 139 00:12:10,563 --> 00:12:13,648 ...very much as it has this past Age... 140 00:12:13,816 --> 00:12:19,362 ...full of its own comings and goings, with change coming slowly. 141 00:12:19,530 --> 00:12:21,448 If it comes at all. 142 00:12:22,700 --> 00:12:26,161 For things are made to endure in the Shire... 143 00:12:26,328 --> 00:12:29,831 ...passing from one generation to the next. 144 00:12:30,207 --> 00:12:35,211 There's always been a Baggins living here under the Hill... 145 00:12:35,379 --> 00:12:36,713 ...in Bag End. 146 00:12:39,508 --> 00:12:42,343 And there always will be. 147 00:12:43,012 --> 00:12:46,389 To tell you the truth, Bilbo's been a bit odd lately. 148 00:12:47,850 --> 00:12:50,018 I mean, more than usual. 149 00:12:51,020 --> 00:12:52,979 He's taken to locking himself in his study. 150 00:12:54,523 --> 00:12:58,693 He spends hours poring over old maps when he thinks I'm not looking. 151 00:13:11,373 --> 00:13:13,041 Where's it gone? 152 00:13:39,568 --> 00:13:41,903 He's up to something. 153 00:13:50,037 --> 00:13:52,539 -All right, then. Keep your secrets. -What? 154 00:13:52,748 --> 00:13:54,415 But I know you have something to do with it. 155 00:13:54,625 --> 00:13:55,750 Good gracious me. 156 00:13:55,960 --> 00:13:58,253 Before you came along, we Bagginses were very well thought of. 157 00:13:59,088 --> 00:14:00,088 Indeed. 158 00:14:00,422 --> 00:14:02,590 Never had any adventures or did anything unexpected. 159 00:14:03,175 --> 00:14:09,097 If you're referring to the incident with the dragon, I was barely involved. 160 00:14:09,265 --> 00:14:12,851 All I did was give your uncle a little nudge out of the door. 161 00:14:13,060 --> 00:14:17,105 Whatever you did, you've been officially labeled a disturber of the peace. 162 00:14:17,565 --> 00:14:19,440 Oh, really? 163 00:14:25,072 --> 00:14:27,031 Gandalf! Gandalf! 164 00:14:27,741 --> 00:14:30,618 [CHILDREN SHOUTING] 165 00:14:33,122 --> 00:14:34,372 FEMALE HOBBIT 1: Fireworks, Gandalf! 166 00:14:37,459 --> 00:14:40,044 FEMALE HOBBIT 2: Gandalf! MALE HOBBIT: Fireworks, Gandalf! 167 00:14:58,898 --> 00:14:59,939 Gandalf? 168 00:15:00,482 --> 00:15:04,611 -I'm glad you're back. -So am I, dear boy. 169 00:15:09,074 --> 00:15:10,825 So am I. 170 00:15:28,969 --> 00:15:31,471 Whoa, whoa. 171 00:15:42,691 --> 00:15:44,192 BILBO: No, thank you! 172 00:15:44,360 --> 00:15:48,321 We don't want any more visitors, well-wishers or distant relations! 173 00:15:48,530 --> 00:15:52,033 And what about very old friends? 174 00:15:55,204 --> 00:15:56,871 Gandalf? 175 00:15:57,539 --> 00:16:01,042 -Bilbo Baggins. -My dear Gandalf! 176 00:16:01,210 --> 00:16:06,381 Good to see you. 111 years old! Who would believe it? 177 00:16:08,133 --> 00:16:10,134 You haven't aged a day. 178 00:16:16,725 --> 00:16:18,726 Come on, come in! 179 00:16:18,894 --> 00:16:21,354 Welcome, welcome. 180 00:16:22,523 --> 00:16:25,066 Oh, here we are. 181 00:16:26,735 --> 00:16:29,195 Tea? Or maybe something a little stronger? 182 00:16:29,363 --> 00:16:33,157 I've got a few bottles of the Old Winyard left. 1296. 183 00:16:33,367 --> 00:16:37,412 Very good year. Almost as old as I am. 184 00:16:38,580 --> 00:16:43,084 It was laid down by my father. What say we open one, eh? 185 00:16:43,252 --> 00:16:45,920 Just tea, thank you. 186 00:16:50,259 --> 00:16:52,093 Oh! 187 00:16:52,261 --> 00:16:53,928 I was expecting you sometime last week. 188 00:16:54,179 --> 00:16:57,432 Not that it matters. You come and go as you please. Always have and always will. 189 00:16:57,683 --> 00:17:02,937 You caught me a bit unprepared. We've only got cold chicken and a bit of pickle.... 190 00:17:03,105 --> 00:17:06,441 There's some cheese here. No, that won't do. 191 00:17:06,692 --> 00:17:10,611 We've got raspberry jam, an apple tart.... 192 00:17:11,280 --> 00:17:15,241 But not much for afters. Oh, no, we're all right. 193 00:17:15,451 --> 00:17:18,286 I've just found some sponge cake. 194 00:17:21,206 --> 00:17:22,540 I could make you some eggs if you'd-- 195 00:17:26,295 --> 00:17:28,963 -Just tea, thank you. -Oh, right. 196 00:17:30,132 --> 00:17:32,467 -You don't mind if I eat, do you? -No, not at all. 197 00:17:32,634 --> 00:17:33,968 [KNOCKING] 198 00:17:34,178 --> 00:17:35,428 FEMALE HOBBIT: Bilbo! Bilbo Baggins! 199 00:17:35,637 --> 00:17:37,221 I'm not at home! 200 00:17:43,228 --> 00:17:45,813 It's the Sackville-Bagginses. 201 00:17:45,981 --> 00:17:48,107 -I know you're in there! -They're after the house. 202 00:17:48,776 --> 00:17:51,277 They've never forgiven me for living this long. 203 00:17:51,487 --> 00:17:54,280 I've got to get away from these confounded relatives, hanging on the bell all day... 204 00:17:54,448 --> 00:17:56,324 ...never giving me a moment's peace. 205 00:17:57,117 --> 00:18:00,661 I want to see mountains again. Mountains, Gandalf! 206 00:18:00,829 --> 00:18:05,333 And then find somewhere quiet where I can finish my book. Oh, tea. 207 00:18:05,501 --> 00:18:09,504 -So you mean to go through with your plan? -Yes, yes. It's all in hand. 208 00:18:09,671 --> 00:18:11,964 All the arrangements are made. 209 00:18:14,009 --> 00:18:15,510 Oh, thank you. 210 00:18:16,261 --> 00:18:18,346 Frodo suspects something. 211 00:18:18,514 --> 00:18:21,015 Of course he does. He's a Baggins... 212 00:18:21,266 --> 00:18:23,851 ...not some blockheaded Bracegirdle from Hardbottle. 213 00:18:24,353 --> 00:18:27,188 You will tell him, won't you? 214 00:18:28,023 --> 00:18:30,149 -Yes, yes. -He's very fond of you. 215 00:18:32,361 --> 00:18:33,861 I know. 216 00:18:36,198 --> 00:18:39,534 He'd probably come with me if I asked him. 217 00:18:40,202 --> 00:18:43,663 I think in his heart, Frodo's still in love with the Shire. 218 00:18:45,207 --> 00:18:47,542 The woods, the fields. 219 00:18:47,709 --> 00:18:50,044 Little rivers. 220 00:18:54,550 --> 00:18:57,218 I am old, Gandalf. 221 00:18:58,554 --> 00:19:03,891 I know I don't look it, but I'm beginning to feel it in my heart. 222 00:19:06,061 --> 00:19:08,563 I feel thin. 223 00:19:08,730 --> 00:19:10,398 Sort of stretched... 224 00:19:11,733 --> 00:19:15,069 ...like butter scraped over too much bread. 225 00:19:15,237 --> 00:19:19,740 I need a holiday. A very long holiday. 226 00:19:19,908 --> 00:19:23,202 And I don't expect I shall return. 227 00:19:25,414 --> 00:19:28,583 In fact, I mean not to. 228 00:19:31,253 --> 00:19:35,381 Old Toby. The finest weed in the Southfarthing. 229 00:19:50,105 --> 00:19:51,731 Ah. 230 00:19:52,733 --> 00:19:55,276 Gandalf, my old friend... 231 00:19:55,444 --> 00:19:58,279 ...this will be a night to remember. 232 00:19:59,865 --> 00:20:01,824 [CHEERING] 233 00:20:03,035 --> 00:20:06,120 [MUSIC PLAYS] 234 00:20:21,136 --> 00:20:22,136 BILBO: Hello, hello. 235 00:20:22,471 --> 00:20:26,474 Fatty Bolger. Lovely to see you. Welcome, welcome. 236 00:20:27,476 --> 00:20:30,102 Go on, Sam. Ask Rosie for a dance. 237 00:20:32,648 --> 00:20:36,275 -I think I'll just have another ale. -Oh, no, you don't. 238 00:20:37,319 --> 00:20:39,111 Go on! 239 00:20:49,164 --> 00:20:50,998 So there I was... 240 00:20:51,291 --> 00:20:55,336 ...at the mercy of three monstrous trolls. 241 00:20:55,504 --> 00:20:57,505 And they were all arguing amongst themselves... 242 00:20:57,673 --> 00:21:00,132 ...about how they were going to cook us. 243 00:21:00,342 --> 00:21:05,346 Whether it be turned on a spit, or to sit on us one by one, squash us into jelly. 244 00:21:06,348 --> 00:21:09,934 They spent so much time arguing the whithertos and the whyfors... 245 00:21:10,143 --> 00:21:13,688 ...that the sun's first light crept over the top of the trees... 246 00:21:14,690 --> 00:21:17,191 ...and turned them all to stone! 247 00:21:18,277 --> 00:21:20,361 [LAUGHS] 248 00:21:22,489 --> 00:21:23,864 MERRY: Quickly. 249 00:21:26,326 --> 00:21:27,827 Whoa! 250 00:21:28,036 --> 00:21:30,037 Up they go! 251 00:21:33,000 --> 00:21:34,208 No, the big one. 252 00:21:43,385 --> 00:21:46,220 Mrs. Bracegirdle, how nice to see you. Welcome, welcome. 253 00:21:46,388 --> 00:21:48,347 Are all these children yours? 254 00:21:48,515 --> 00:21:51,517 Good gracious, you have been productive. 255 00:21:53,520 --> 00:21:54,854 FEMALE HOBBIT: Bilbo? 256 00:21:56,565 --> 00:21:58,232 Sackville-Bagginses! 257 00:21:58,483 --> 00:21:59,567 Quickly, hide! 258 00:22:09,411 --> 00:22:11,579 Thank you, my boy. 259 00:22:13,081 --> 00:22:15,499 You're a good lad, Frodo. 260 00:22:16,710 --> 00:22:19,587 I'm very selfish, you know. 261 00:22:20,005 --> 00:22:23,424 Yes, I am. Very selfish. 262 00:22:23,592 --> 00:22:25,843 I don't know why I took you in after your mother and father died... 263 00:22:26,011 --> 00:22:27,553 ...but it wasn't out of charity. 264 00:22:28,263 --> 00:22:29,722 I think it was because... 265 00:22:29,890 --> 00:22:32,224 ...of all my numerous relations... 266 00:22:32,517 --> 00:22:36,020 ...you were the one Baggins that showed real spirit. 267 00:22:36,271 --> 00:22:38,105 Bilbo, have you been at the Gaffer's home brew? 268 00:22:38,273 --> 00:22:40,024 No. 269 00:22:40,275 --> 00:22:42,943 Well, yes, but that's not the point. 270 00:22:43,111 --> 00:22:46,405 The point is, Frodo... 271 00:22:49,451 --> 00:22:51,452 ...you'll be all right. 272 00:22:54,790 --> 00:22:56,957 -Done! -You're supposed to stick it in the ground. 273 00:22:57,125 --> 00:22:58,626 -It is in the ground. -Outside! 274 00:22:58,794 --> 00:23:00,294 This was your idea. 275 00:23:16,144 --> 00:23:17,645 Bilbo. 276 00:23:18,814 --> 00:23:21,649 Bilbo, watch out for the dragon! 277 00:23:21,817 --> 00:23:25,152 Nonsense. There hasn't been a dragon in these parts for a thousand years. 278 00:23:38,667 --> 00:23:42,336 -That was good. -Let's get another one. 279 00:23:43,547 --> 00:23:48,092 GANDALF: Meriadoc Brandybuck and Peregrin Took. 280 00:23:48,260 --> 00:23:50,136 I might've known. 281 00:23:56,017 --> 00:23:58,102 FEMALE HOBBIT: Speech, Bilbo! 282 00:23:58,979 --> 00:24:00,312 MALE HOBBIT: Speech! 283 00:24:00,522 --> 00:24:01,605 Speech! 284 00:24:06,862 --> 00:24:09,155 My dear Bagginses and Boffins... 285 00:24:09,948 --> 00:24:12,158 ...Tooks and Brandybucks... 286 00:24:12,325 --> 00:24:14,827 ...Grubbs, Chubbs... 287 00:24:15,036 --> 00:24:16,078 ...Hornblowers... 288 00:24:17,205 --> 00:24:18,873 ...Bolgers... 289 00:24:19,291 --> 00:24:20,833 ...Bracegirdles... 290 00:24:21,042 --> 00:24:23,669 -...and Proudfoots. -Proudfeet! 291 00:24:25,839 --> 00:24:29,008 Today is my 111th birthday! 292 00:24:30,802 --> 00:24:32,344 Happy birthday! 293 00:24:32,554 --> 00:24:36,849 But alas, eleventy-one years is far too short a time to live among... 294 00:24:37,017 --> 00:24:39,894 ...such excellent and admirable Hobbits. 295 00:24:40,854 --> 00:24:43,564 I don't know half of you half as well as I should like... 296 00:24:43,732 --> 00:24:48,360 ...and I like less than half of you half as well as you deserve. 297 00:24:51,865 --> 00:24:53,491 I, uh-- 298 00:24:58,330 --> 00:25:00,706 I have things to do. 299 00:25:07,088 --> 00:25:09,215 I've put this off far too long. 300 00:25:13,053 --> 00:25:17,014 I regret to announce this is the end! 301 00:25:18,183 --> 00:25:19,350 I'm going now. 302 00:25:20,435 --> 00:25:23,354 I bid you all a very fond farewell. 303 00:25:25,732 --> 00:25:26,941 Goodbye. 304 00:25:32,781 --> 00:25:34,448 [HOBBITS CLAMORING] 305 00:25:36,618 --> 00:25:39,286 [FOOTSTEPS] 306 00:25:50,131 --> 00:25:52,216 [LAUGHS] 307 00:26:00,183 --> 00:26:03,310 I suppose you think that was terribly clever. 308 00:26:03,478 --> 00:26:06,897 Come on, Gandalf. Did you see their faces? 309 00:26:07,065 --> 00:26:12,111 There are many magic rings in this world, and none of them should be used lightly. 310 00:26:12,320 --> 00:26:14,488 It was just a bit of fun. 311 00:26:14,698 --> 00:26:18,409 Oh, you're probably right, as usual. 312 00:26:19,786 --> 00:26:23,330 -You will keep an eye on Frodo, won't you? -Two eyes. 313 00:26:23,498 --> 00:26:26,208 As often as I can spare them. 314 00:26:26,418 --> 00:26:29,587 -I'm leaving everything to him. -What about this ring of yours? 315 00:26:29,796 --> 00:26:33,132 -Is that staying too? -Yes, yes. 316 00:26:33,758 --> 00:26:37,636 It's in an envelope over there on the mantelpiece. 317 00:26:38,722 --> 00:26:41,682 No. Wait, it's... 318 00:26:44,185 --> 00:26:46,854 ...here in my pocket. 319 00:26:51,359 --> 00:26:54,737 Isn't that--? Isn’t that odd, now? 320 00:26:56,364 --> 00:26:59,867 Yet, after all, why not? 321 00:27:01,453 --> 00:27:06,332 -Why shouldn't I keep it? -I think you should leave the ring behind. 322 00:27:06,750 --> 00:27:08,959 Is that so hard? 323 00:27:09,127 --> 00:27:10,461 Well, no. 324 00:27:12,839 --> 00:27:14,381 And yes. 325 00:27:16,343 --> 00:27:19,386 Now it comes to it, I don't feel like parting with it. 326 00:27:19,638 --> 00:27:21,388 It's mine. I found it! It came to me! 327 00:27:21,556 --> 00:27:25,809 -There's no need to get angry. -Well, if I'm angry, it's your fault! 328 00:27:26,269 --> 00:27:28,062 It's mine. 329 00:27:29,314 --> 00:27:31,815 My own. 330 00:27:32,150 --> 00:27:36,153 -My precious. -Precious? 331 00:27:36,321 --> 00:27:39,198 It's been called that before, but not by you. 332 00:27:39,407 --> 00:27:41,992 What business is it of yours what I do with my own things? 333 00:27:42,202 --> 00:27:44,912 I think you've had that ring quite long enough. 334 00:27:45,163 --> 00:27:47,998 -You want it for yourself! -Bilbo Baggins! 335 00:27:48,208 --> 00:27:52,419 Do not take me for some conjurer of cheap tricks. 336 00:27:52,671 --> 00:27:56,340 I am not trying to rob you. 337 00:28:01,388 --> 00:28:03,097 I'm trying to help you. 338 00:28:04,432 --> 00:28:05,974 [BILBO WHIMPERS] 339 00:28:11,564 --> 00:28:14,900 All your long years, we've been friends. 340 00:28:15,276 --> 00:28:17,444 Trust me as you once did. 341 00:28:19,280 --> 00:28:21,115 Let it go. 342 00:28:22,242 --> 00:28:24,660 You're right, Gandalf. 343 00:28:26,788 --> 00:28:29,456 The ring must go to Frodo. 344 00:28:30,792 --> 00:28:33,794 It's late. The road is long. 345 00:28:33,962 --> 00:28:36,463 Yes, it is time. 346 00:28:39,300 --> 00:28:41,301 -Bilbo. -Hm? 347 00:28:41,803 --> 00:28:44,304 The ring is still in your pocket. 348 00:28:46,683 --> 00:28:48,600 Ah. Yes. 349 00:29:19,007 --> 00:29:22,009 I've thought up an ending for my book: 350 00:29:23,678 --> 00:29:28,682 "And he lived happily ever after to the end of his days." 351 00:29:28,850 --> 00:29:32,311 And I'm sure you will, my dear friend. 352 00:29:33,354 --> 00:29:34,813 Goodbye, Gandalf. 353 00:29:37,317 --> 00:29:40,194 Goodbye, dear Bilbo. 354 00:29:47,994 --> 00:29:52,206 BILBO: The road goes ever on and on 355 00:29:54,751 --> 00:29:57,127 Until our next meeting. 356 00:30:24,531 --> 00:30:28,200 BILBO: It's mine. My own. 357 00:30:28,368 --> 00:30:31,787 My precious. 358 00:30:32,080 --> 00:30:34,998 Riddles in the dark. 359 00:30:35,208 --> 00:30:36,625 Bilbo! 360 00:30:36,793 --> 00:30:38,377 Bilbo! 361 00:30:42,006 --> 00:30:44,925 My precious. 362 00:30:46,553 --> 00:30:48,762 Precious. 363 00:30:48,930 --> 00:30:51,515 He's gone, hasn't he? 364 00:30:54,269 --> 00:30:57,312 He talked for so long about leaving... 365 00:30:57,564 --> 00:31:00,274 ...I didn't think he'd really do it. 366 00:31:04,737 --> 00:31:06,613 Gandalf? 367 00:31:14,914 --> 00:31:16,582 Bilbo's ring. 368 00:31:16,916 --> 00:31:19,293 He's gone to stay with the Elves. 369 00:31:19,460 --> 00:31:22,588 He's left you Bag End. 370 00:31:26,175 --> 00:31:28,760 Along with all his possessions. 371 00:31:28,928 --> 00:31:31,805 The ring is yours now. 372 00:31:34,434 --> 00:31:37,936 -Put it somewhere out of sight. -Where are you going? 373 00:31:38,104 --> 00:31:40,355 -There are some things that I must see to. -What things? 374 00:31:40,565 --> 00:31:44,818 -Questions. Questions that need answering. -You've only just arrived. 375 00:31:45,695 --> 00:31:48,322 I don't understand. 376 00:31:51,659 --> 00:31:52,659 Neither do I. 377 00:31:55,955 --> 00:31:58,290 Keep it secret. 378 00:31:58,458 --> 00:32:00,208 Keep it safe. 379 00:32:32,617 --> 00:32:35,035 [GOLLUM SCREAMS] 380 00:32:35,203 --> 00:32:37,371 GOLLUM: Shire! 381 00:32:37,705 --> 00:32:40,832 Baggins! 382 00:32:53,054 --> 00:32:55,639 [THUNDER RUMBLES] 383 00:33:29,382 --> 00:33:32,259 GANDALF: "The year 3434 of the Second Age. 384 00:33:32,468 --> 00:33:36,888 Here follows the account of Isildur, High King of Gondor... 385 00:33:37,098 --> 00:33:40,767 ...and the finding of the Ring of Power." 386 00:33:44,272 --> 00:33:46,106 "It has come to me. 387 00:33:46,274 --> 00:33:49,776 The One Ring. It shall be an heirloom of my kingdom. 388 00:33:49,944 --> 00:33:53,405 All those who follow in my bloodline shall be bound to its fate... 389 00:33:53,614 --> 00:33:57,409 ...for I will risk no hurt to the Ring. 390 00:33:57,618 --> 00:34:00,120 It is precious to me... 391 00:34:00,955 --> 00:34:03,623 ...though I buy it with great pain. 392 00:34:06,753 --> 00:34:10,964 The markings upon the band begin to fade. 393 00:34:11,299 --> 00:34:15,969 The writing, which at first was as clear as red flame, has all but disappeared. 394 00:34:16,220 --> 00:34:20,265 A secret now that only fire can tell." 395 00:34:24,812 --> 00:34:26,646 [HOOVES CLOPPING] 396 00:34:36,783 --> 00:34:39,785 Shire. 397 00:34:39,952 --> 00:34:41,953 Baggins. 398 00:34:42,455 --> 00:34:46,500 There's no Bagginses around here. They're all up in Hobbiton. 399 00:34:48,169 --> 00:34:49,669 That way. 400 00:34:55,676 --> 00:34:57,886 To heal my heart and drown my woe 401 00:34:58,054 --> 00:35:00,388 Rain may fall and wind may blow 402 00:35:00,556 --> 00:35:02,516 But there still be 403 00:35:02,683 --> 00:35:04,142 Many miles to go 404 00:35:04,352 --> 00:35:06,269 Sweet is the sound of the pouring rain 405 00:35:06,479 --> 00:35:08,647 And the stream that falls From hill to plain 406 00:35:08,856 --> 00:35:10,690 Better than rain or rippling brook 407 00:35:10,858 --> 00:35:13,276 Is a mug of beer inside this Took 408 00:35:16,697 --> 00:35:19,533 There's been some strange folk crossing the Shire. 409 00:35:19,992 --> 00:35:23,829 Dwarves and others of a less than savory nature. 410 00:35:24,330 --> 00:35:25,705 War is brewing. 411 00:35:26,374 --> 00:35:29,209 The mountains are fair teeming with goblins. 412 00:35:29,418 --> 00:35:32,045 Far-off tales and children's stories, that's all that is. 413 00:35:32,213 --> 00:35:36,716 You're beginning to sound like that old Bilbo Baggins. Cracked, he was. 414 00:35:36,884 --> 00:35:39,886 Young Mr. Frodo here, he's cracking. 415 00:35:40,054 --> 00:35:41,513 And proud of it. 416 00:35:41,681 --> 00:35:43,932 -Cheers, Gaffer. -Cheers. 417 00:35:44,100 --> 00:35:48,228 It's none of our concern what goes on beyond our borders. 418 00:35:48,396 --> 00:35:52,732 Keep your nose out of trouble, and no trouble'll come to you. 419 00:35:56,070 --> 00:35:58,280 -Good night, lads. -Good night. 420 00:35:58,447 --> 00:36:02,951 Good night, sweet maiden of the golden ale. 421 00:36:03,119 --> 00:36:05,537 Mind who you're sweet-talking. 422 00:36:05,705 --> 00:36:10,250 Don't worry, Sam. Rosie knows an idiot when she sees one. 423 00:36:11,252 --> 00:36:12,419 Does she? 424 00:36:13,087 --> 00:36:16,089 -Good night, Sam. -Good night, Mr. Frodo. 425 00:36:40,865 --> 00:36:43,366 Is it secret? Is it safe? 426 00:36:45,953 --> 00:36:47,871 [PIG SQUEALS] 427 00:36:49,123 --> 00:36:50,582 Ah. 428 00:36:52,251 --> 00:36:54,377 What are you doing? 429 00:37:06,974 --> 00:37:09,476 Hold out your hand, Frodo. 430 00:37:09,644 --> 00:37:10,810 It's quite cool. 431 00:37:14,398 --> 00:37:16,149 What can you see? 432 00:37:17,985 --> 00:37:20,320 Can you see anything? 433 00:37:23,032 --> 00:37:24,491 Nothing. 434 00:37:25,117 --> 00:37:27,118 There's nothing. 435 00:37:28,162 --> 00:37:29,663 Wait. 436 00:37:33,793 --> 00:37:36,002 There are markings. 437 00:37:37,505 --> 00:37:40,924 It's some form of Elvish. I can't read it. 438 00:37:41,133 --> 00:37:43,677 There are few who can. 439 00:37:44,220 --> 00:37:49,057 The language is that of Mordor, which I will not utter here. 440 00:37:49,684 --> 00:37:50,725 Mordor! 441 00:37:51,018 --> 00:37:53,019 In the common tongue, it says: 442 00:37:53,229 --> 00:37:56,731 "One Ring to rule them all... 443 00:37:57,024 --> 00:37:59,317 ...One Ring to find them... 444 00:37:59,527 --> 00:38:01,695 ...One Ring to bring them all... 445 00:38:02,029 --> 00:38:05,031 ...and in the darkness bind them." 446 00:38:06,659 --> 00:38:08,702 This is the One Ring... 447 00:38:08,869 --> 00:38:14,165 ...forged by the Dark Lord Sauron in the fires of Mount Doom. 448 00:38:14,375 --> 00:38:18,378 Taken by Isildur from the hand of Sauron himself. 449 00:38:19,171 --> 00:38:21,715 Bilbo found it. 450 00:38:22,174 --> 00:38:24,092 -In Gollum's cave. -Yes. 451 00:38:24,343 --> 00:38:28,888 For 60 years, the Ring lay quiet in Bilbo's keeping... 452 00:38:29,056 --> 00:38:32,475 ...prolonging his life, delaying old age. 453 00:38:33,102 --> 00:38:37,564 But no longer, Frodo. Evil is stirring in Mordor. 454 00:38:37,732 --> 00:38:40,108 The Ring has awoken. 455 00:38:40,359 --> 00:38:43,069 It's heard its master's call. 456 00:38:43,279 --> 00:38:47,198 But he was destroyed. Sauron was destroyed. 457 00:38:48,409 --> 00:38:50,577 [VOICE OF THE RING WHISPERS IN BLACK SPEECH] 458 00:38:52,913 --> 00:38:54,998 GANDALF: No, Frodo. 459 00:38:55,916 --> 00:38:59,252 The spirit of Sauron endured. 460 00:38:59,420 --> 00:39:04,758 His life force is bound to the Ring, and the Ring survived. 461 00:39:05,092 --> 00:39:07,260 Sauron has returned. 462 00:39:08,137 --> 00:39:10,263 His Orcs have multiplied. 463 00:39:10,431 --> 00:39:14,476 His fortress at Barad-dûr is rebuilt in the land of Mordor. 464 00:39:14,643 --> 00:39:19,439 Sauron needs only this Ring to cover all the lands in a second darkness. 465 00:39:19,648 --> 00:39:21,733 He is seeking it. 466 00:39:21,942 --> 00:39:25,779 Seeking it. All his thought is bent on it. 467 00:39:26,030 --> 00:39:28,740 For the Ring yearns above all else... 468 00:39:28,949 --> 00:39:32,327 ...to return to the hand of its master. 469 00:39:32,620 --> 00:39:34,329 They are one... 470 00:39:34,538 --> 00:39:37,624 ...the Ring and the Dark Lord. 471 00:39:37,792 --> 00:39:38,833 Frodo... 472 00:39:39,418 --> 00:39:41,294 ...he must never find it. 473 00:39:41,462 --> 00:39:42,545 FRODO: All right. 474 00:39:42,838 --> 00:39:47,175 We put it away. We keep it hidden. We never speak of it again. 475 00:39:47,343 --> 00:39:50,053 No one knows it's here, do they? 476 00:39:55,684 --> 00:39:56,935 Do they, Gandalf? 477 00:39:57,978 --> 00:40:01,356 There is one other who knew that Bilbo had the Ring. 478 00:40:02,650 --> 00:40:05,652 I looked everywhere for the creature Gollum. 479 00:40:05,820 --> 00:40:07,987 But the enemy found him first. 480 00:40:08,197 --> 00:40:09,531 [GOLLUM SCREAMS] 481 00:40:09,698 --> 00:40:12,200 GANDALF: I don't know how long they tortured him. 482 00:40:12,368 --> 00:40:16,871 But amidst the endless screams and inane babble, they discerned two words: 483 00:40:17,081 --> 00:40:19,207 GOLLUM: Shire! 484 00:40:19,375 --> 00:40:21,000 Baggins! 485 00:40:21,210 --> 00:40:23,044 Shire. 486 00:40:23,212 --> 00:40:26,172 Baggins. But that would lead them here! 487 00:40:28,843 --> 00:40:30,009 Who goes there? 488 00:40:31,720 --> 00:40:32,971 Take it, Gandalf! 489 00:40:33,347 --> 00:40:34,389 -Take it! -No, Frodo. 490 00:40:34,598 --> 00:40:36,975 -You must take it! -You cannot offer me this ring! 491 00:40:37,184 --> 00:40:40,520 -I'm giving it to you! -Don't tempt me, Frodo! 492 00:40:42,022 --> 00:40:44,232 I dare not take it. 493 00:40:44,608 --> 00:40:47,026 Not even to keep it safe. 494 00:40:48,195 --> 00:40:50,196 Understand, Frodo... 495 00:40:50,865 --> 00:40:54,492 ...I would use this Ring from a desire to do good. 496 00:40:59,874 --> 00:41:05,628 But through me, it would wield a power too great and terrible to imagine. 497 00:41:06,213 --> 00:41:09,132 -But it cannot stay in the Shire! -No. 498 00:41:11,010 --> 00:41:12,635 No, it can't. 499 00:41:17,933 --> 00:41:19,350 What must I do? 500 00:41:21,020 --> 00:41:24,564 -You must leave. And leave quickly. -Where? Where do I go? 501 00:41:24,732 --> 00:41:28,026 Get out of the Shire. Make for the village of Bree. 502 00:41:28,277 --> 00:41:29,402 Bree. 503 00:41:29,570 --> 00:41:32,363 -What about you? -I'll be waiting for you... 504 00:41:32,573 --> 00:41:35,033 ...at the inn of the Prancing Pony. 505 00:41:35,242 --> 00:41:38,953 -And the Ring will be safe there? -I don't know, Frodo. 506 00:41:39,163 --> 00:41:41,164 I don't have any answers. 507 00:41:42,666 --> 00:41:48,254 I must see the head of my order. He is both wise and powerful. Trust me, Frodo. 508 00:41:48,422 --> 00:41:50,548 He'll know what to do. 509 00:41:51,175 --> 00:41:53,968 You'll have to leave the name of Baggins behind you. 510 00:41:54,261 --> 00:41:56,763 That name is not safe outside the Shire. 511 00:41:57,389 --> 00:42:00,683 Travel only by day. And stay off the road. 512 00:42:01,310 --> 00:42:04,479 I can cut across country easily enough. 513 00:42:06,982 --> 00:42:08,316 My dear Frodo. 514 00:42:08,609 --> 00:42:11,653 Hobbits really are amazing creatures. 515 00:42:11,820 --> 00:42:14,781 You can learn all that there is to know about their ways in a month. 516 00:42:14,949 --> 00:42:17,325 And yet, after a hundred years... 517 00:42:17,493 --> 00:42:19,577 ...they can still surprise you. 518 00:42:19,787 --> 00:42:20,954 [RUSTLING] 519 00:42:21,205 --> 00:42:22,497 Get down. 520 00:42:31,131 --> 00:42:32,257 [GROANING] 521 00:42:34,802 --> 00:42:38,263 Confound it all, Samwise Gamgee! Have you been eavesdropping? 522 00:42:38,430 --> 00:42:42,934 I haven't been dropping no eaves. Honest. I was cutting the grass under the window. 523 00:42:43,102 --> 00:42:45,520 A little late for trimming the verge, don't you think? 524 00:42:45,729 --> 00:42:48,606 -I heard raised voices. -What did you hear? Speak! 525 00:42:48,816 --> 00:42:49,857 Nothing important. 526 00:42:50,442 --> 00:42:54,529 That is, I heard a good deal about a ring, a Dark Lord and the end of the world but-- 527 00:42:54,738 --> 00:42:59,492 Please, Mr. Gandalf, sir, don't hurt me. Don't turn me into anything unnatural. 528 00:43:00,160 --> 00:43:01,828 No? 529 00:43:02,997 --> 00:43:04,163 Perhaps not. 530 00:43:05,374 --> 00:43:08,835 I've thought of a better use for you. 531 00:43:10,546 --> 00:43:13,548 GANDALF: Come along, Samwise. Keep up. 532 00:43:15,050 --> 00:43:17,343 Be careful, both of you. 533 00:43:17,553 --> 00:43:20,346 The enemy has many spies in his service: 534 00:43:20,556 --> 00:43:23,516 Birds, beasts. 535 00:43:25,269 --> 00:43:27,061 Is it safe? 536 00:43:28,772 --> 00:43:30,148 Never put it on... 537 00:43:30,357 --> 00:43:33,735 ...for the agents of the Dark Lord will be drawn to its power. 538 00:43:33,902 --> 00:43:35,403 Always remember, Frodo... 539 00:43:35,904 --> 00:43:39,073 ...the Ring is trying to get back to its master. 540 00:43:39,491 --> 00:43:41,576 It wants to be found. 541 00:43:49,043 --> 00:43:51,794 [BIRDS SQUAWKING] 542 00:44:22,201 --> 00:44:24,410 This is it. 543 00:44:24,745 --> 00:44:26,913 This is what? 544 00:44:27,206 --> 00:44:29,248 If I take one more step... 545 00:44:29,750 --> 00:44:33,628 ...it'll be the farthest away from home I've ever been. 546 00:44:37,925 --> 00:44:39,425 Come on, Sam. 547 00:44:47,851 --> 00:44:49,644 Remember what Bilbo used to say: 548 00:44:50,229 --> 00:44:53,981 -"It's a dangerous business, Frodo." BILBO: "Going out your door. 549 00:44:54,149 --> 00:44:58,611 You step onto the road, and if you don't keep your feet... 550 00:44:58,779 --> 00:45:02,949 ...there's no knowing where you might be swept off to." 551 00:45:11,583 --> 00:45:13,960 [SINGING] 552 00:45:16,964 --> 00:45:18,798 Sam. 553 00:45:22,302 --> 00:45:23,428 Wood-elves. 554 00:45:37,151 --> 00:45:40,653 They're going to the harbor beyond the White Towers. 555 00:45:41,196 --> 00:45:42,989 To the Grey Havens. 556 00:45:43,574 --> 00:45:45,616 SAM: They're leaving Middle-earth. 557 00:45:45,784 --> 00:45:47,994 FRODO: Never to return. 558 00:45:50,873 --> 00:45:52,999 I don't know why... 559 00:45:53,667 --> 00:45:56,085 ...it makes me sad. 560 00:45:58,172 --> 00:46:02,800 Everywhere I lie there's a dirty great root sticking into my back. 561 00:46:03,510 --> 00:46:05,219 Just shut your eyes... 562 00:46:05,387 --> 00:46:08,181 ...and imagine you're back in your own bed... 563 00:46:08,348 --> 00:46:12,310 ...with a soft mattress and a lovely feather pillow. 564 00:46:21,612 --> 00:46:24,322 It's not working, Mr. Frodo. 565 00:46:24,490 --> 00:46:27,366 I'm never going to be able to sleep out here. 566 00:46:29,703 --> 00:46:32,038 Me neither, Sam. 567 00:47:00,567 --> 00:47:03,611 MALE VOICE: Smoke rises from the Mountain of Doom. 568 00:47:03,779 --> 00:47:05,446 The hour grows late. 569 00:47:05,656 --> 00:47:09,242 And Gandalf the Grey rides to Isengard... 570 00:47:09,409 --> 00:47:11,869 ...seeking my counsel. 571 00:47:12,079 --> 00:47:16,082 For that is why you have come, is it not? 572 00:47:16,250 --> 00:47:17,542 My old friend. 573 00:47:17,793 --> 00:47:19,418 Saruman. 574 00:47:24,216 --> 00:47:27,260 SARUMAN: You are sure of this? GANDALF: Beyond any doubt. 575 00:47:28,053 --> 00:47:30,304 So the Ring of Power has been found. 576 00:47:30,472 --> 00:47:33,724 All these long years, it was in the Shire. 577 00:47:33,892 --> 00:47:37,061 -Under my very nose. -Yet you did not have the wit to see it. 578 00:47:37,688 --> 00:47:42,191 Your love of the halfling's leaf has clearly slowed your mind. 579 00:47:43,068 --> 00:47:47,071 But we still have time. Time enough to counter Sauron if we act quickly. 580 00:47:47,239 --> 00:47:48,698 Time? 581 00:47:49,616 --> 00:47:52,243 What time do you think we have? 582 00:47:52,703 --> 00:47:56,581 Sauron has regained much of his former strength. 583 00:47:56,748 --> 00:47:58,958 He cannot yet take physical form... 584 00:47:59,209 --> 00:48:01,919 ...but his spirit has lost none of its potency. 585 00:48:02,588 --> 00:48:07,633 Concealed within his fortress, the Lord of Mordor sees all. 586 00:48:08,218 --> 00:48:14,140 His gaze pierces cloud, shadow, earth and flesh. 587 00:48:15,642 --> 00:48:18,811 You know of what I speak, Gandalf. 588 00:48:19,730 --> 00:48:24,984 A Great Eye, lidless, wreathed in flame. 589 00:48:25,944 --> 00:48:27,737 The Eye of Sauron. 590 00:48:27,946 --> 00:48:30,531 He is gathering all evil to him. 591 00:48:30,741 --> 00:48:33,242 Very soon, he'll have summoned an army great enough... 592 00:48:33,410 --> 00:48:35,620 ...for an assault upon Middle-earth. 593 00:48:35,954 --> 00:48:38,331 You know this? 594 00:48:38,832 --> 00:48:40,333 How? 595 00:48:40,959 --> 00:48:42,627 I have seen it. 596 00:48:43,045 --> 00:48:46,255 A palantir is a dangerous tool, Saruman. 597 00:48:46,965 --> 00:48:48,466 Why? 598 00:48:48,926 --> 00:48:51,636 Why should we fear to use it? 599 00:48:54,264 --> 00:48:58,184 They are not all accounted for, the lost Seeing-stones. 600 00:48:58,352 --> 00:49:01,604 We do not know who else may be watching. 601 00:49:04,191 --> 00:49:06,943 The hour is later than you think. 602 00:49:07,110 --> 00:49:09,445 Sauron's forces are already moving. 603 00:49:11,698 --> 00:49:14,450 The Nine have left Minas Morgul. 604 00:49:14,826 --> 00:49:15,868 The Nine? 605 00:49:16,036 --> 00:49:19,121 They crossed the River Isen on Midsummer's Eve... 606 00:49:19,289 --> 00:49:21,958 ...disguised as riders in black. 607 00:49:22,167 --> 00:49:26,128 -They've reached the Shire? -They will find the Ring. 608 00:49:27,714 --> 00:49:29,966 And kill the one who carries it. 609 00:49:30,467 --> 00:49:31,968 Frodo! 610 00:49:44,564 --> 00:49:48,985 You did not seriously think that a Hobbit could contend with the will of Sauron? 611 00:49:49,736 --> 00:49:52,530 There are none who can. 612 00:49:55,033 --> 00:49:57,743 Against the power of Mordor... 613 00:49:57,911 --> 00:50:00,579 ...there can be no victory. 614 00:50:02,541 --> 00:50:05,710 We must join with him, Gandalf. 615 00:50:07,004 --> 00:50:09,338 We must join with Sauron. 616 00:50:12,009 --> 00:50:14,677 It would be wise, my friend. 617 00:50:15,137 --> 00:50:16,595 Tell me... 618 00:50:16,763 --> 00:50:17,847 ...friend... 619 00:50:18,849 --> 00:50:23,394 ...when did Saruman the Wise abandon reason for madness? 620 00:51:02,893 --> 00:51:04,602 I gave you the chance... 621 00:51:05,729 --> 00:51:08,397 ...of aiding me willingly... 622 00:51:08,565 --> 00:51:12,735 ...but you have elected the way of pain! 623 00:51:36,009 --> 00:51:37,510 SAM: Mr. Frodo? 624 00:51:38,136 --> 00:51:39,929 Frodo? Frodo! 625 00:51:41,348 --> 00:51:44,600 -I thought I'd lost you. -What are you talking about? 626 00:51:44,768 --> 00:51:47,770 -It's just something Gandalf said. -What did he say? 627 00:51:48,605 --> 00:51:52,483 "Don't you lose him, Samwise Gamgee." And I don't mean to. 628 00:51:52,734 --> 00:51:56,362 Sam, we're still in the Shire. What could possibly happen? 629 00:51:59,324 --> 00:52:00,366 Frodo. 630 00:52:00,617 --> 00:52:02,868 -Merry, it's Frodo Baggins. -Hello, Frodo. 631 00:52:03,036 --> 00:52:04,453 Get off him. 632 00:52:04,955 --> 00:52:06,455 Come on, Frodo. 633 00:52:06,623 --> 00:52:08,499 FRODO: What's the meaning of this? 634 00:52:08,959 --> 00:52:10,709 You've been into Farmer Maggot's crop! 635 00:52:10,961 --> 00:52:12,128 [DOG BARKS] 636 00:52:13,213 --> 00:52:15,339 MAGGOT: You get back here! 637 00:52:16,341 --> 00:52:17,675 Get out of my field! 638 00:52:17,843 --> 00:52:20,678 You'll know the devil if I catch up with you! 639 00:52:20,887 --> 00:52:23,848 MERRY: I don't know why he's so upset. It's only a couple of carrots. 640 00:52:24,015 --> 00:52:25,141 PIPPIN: And some cabbages. 641 00:52:25,308 --> 00:52:28,227 And those three bags of potatoes that we lifted last week. 642 00:52:28,395 --> 00:52:32,481 -And then the mushrooms the week before. MERRY: Yes, Pippin. My point is... 643 00:52:32,691 --> 00:52:34,859 ...he's clearly overreacting. 644 00:52:35,068 --> 00:52:36,569 Run! 645 00:52:50,041 --> 00:52:52,585 Oh, that was close. 646 00:52:53,670 --> 00:52:56,797 I think I've broken something. 647 00:52:57,799 --> 00:53:00,176 Trust a Brandybuck and a Took! 648 00:53:00,343 --> 00:53:04,013 What? That was just a detour. A short cut. 649 00:53:04,181 --> 00:53:06,432 -Short cut to what? -Mushrooms! 650 00:53:15,192 --> 00:53:16,692 PIPPIN: That's mine. 651 00:53:19,446 --> 00:53:21,071 That's nice, Merry. 652 00:53:21,615 --> 00:53:23,616 MERRY: Here's a nice one, Sam. 653 00:53:23,825 --> 00:53:26,368 I think we should get off the road. 654 00:53:27,954 --> 00:53:31,624 [SCREECHING] 655 00:53:35,545 --> 00:53:36,921 Get off the road! 656 00:53:37,130 --> 00:53:38,631 Quick! 657 00:53:46,973 --> 00:53:51,060 [HOOVES CLOPPING] 658 00:53:51,311 --> 00:53:52,811 Be quiet! 659 00:54:19,923 --> 00:54:21,674 [SNIFFS] 660 00:54:59,129 --> 00:55:01,297 What was that? 661 00:55:20,567 --> 00:55:22,693 [SCREECHES] 662 00:55:33,997 --> 00:55:35,497 SAM: Anything? 663 00:55:36,166 --> 00:55:37,666 Nothing. 664 00:55:38,376 --> 00:55:40,669 What is going on? 665 00:55:41,212 --> 00:55:45,007 That Black Rider was looking for something. Or someone. 666 00:55:46,343 --> 00:55:47,843 Frodo? 667 00:55:48,553 --> 00:55:49,595 Get down! 668 00:56:06,529 --> 00:56:08,781 I have to leave the Shire. 669 00:56:09,783 --> 00:56:12,076 Sam and I must get to Bree. 670 00:56:12,285 --> 00:56:13,702 Right. 671 00:56:15,080 --> 00:56:17,373 Bucklebury Ferry. Follow me. 672 00:56:25,632 --> 00:56:27,007 PIPPIN: Run! 673 00:56:28,218 --> 00:56:30,219 MERRY: This way! Follow me! 674 00:56:33,765 --> 00:56:34,807 PIPPIN: Run! 675 00:56:48,071 --> 00:56:49,822 MERRY: Get the rope, Sam! 676 00:56:52,492 --> 00:56:54,034 Frodo! 677 00:56:54,744 --> 00:56:56,161 PIPPIN: Run, Frodo! 678 00:56:56,496 --> 00:56:57,579 FRODO: Go! PIPPIN: Hurry! 679 00:56:57,789 --> 00:57:00,416 MERRY: Frodo, come on! 680 00:57:01,334 --> 00:57:03,335 SAM: Come on! Faster! PIPPIN: Jump! 681 00:57:10,301 --> 00:57:11,802 [SCREECHES] 682 00:57:18,309 --> 00:57:22,521 -How far to the nearest crossing? -The Brandywine Bridge. 20 miles. 683 00:57:37,120 --> 00:57:38,620 Come on. 684 00:57:49,799 --> 00:57:53,218 -What do you want? -We're heading for the Prancing Pony. 685 00:57:56,723 --> 00:57:59,558 Hobbits. Four Hobbits! 686 00:57:59,726 --> 00:58:03,687 What's more, out of the Shire by your talk. What business brings you to Bree? 687 00:58:04,105 --> 00:58:07,232 We wish to stay at the inn. Our business is our own. 688 00:58:08,234 --> 00:58:10,819 All right, young sir. I meant no offense. 689 00:58:10,987 --> 00:58:13,530 It's my job to ask questions after nightfall. 690 00:58:13,698 --> 00:58:16,533 There's talk of strange folk abroad. 691 00:58:16,701 --> 00:58:18,869 Can't be too careful. 692 00:58:38,598 --> 00:58:42,100 Out of the way! Watch where you're walking. 693 00:58:49,442 --> 00:58:52,152 [LAUGHING] 694 00:59:06,251 --> 00:59:07,876 Excuse me. 695 00:59:08,878 --> 00:59:11,713 Good evening, little masters. What can I do for you? 696 00:59:11,881 --> 00:59:17,970 If you're seeking accommodation, we got some cozy Hobbit-sized rooms available. 697 00:59:18,179 --> 00:59:22,808 Always proud to cater to the Little Folk, Mister...? 698 00:59:23,977 --> 00:59:26,019 Underhill. My name's Underhill. 699 00:59:27,313 --> 00:59:29,815 -Underhill, yes. -We're friends of Gandalf the Grey. 700 00:59:29,983 --> 00:59:33,151 -Can you tell him we've arrived? -Gandalf? 701 00:59:33,570 --> 00:59:35,320 Gandalf. 702 00:59:36,155 --> 00:59:37,823 Oh, yes... 703 00:59:38,032 --> 00:59:40,158 ...I remember. Elderly chap. 704 00:59:40,493 --> 00:59:43,412 Big grey beard, pointy hat. 705 00:59:43,830 --> 00:59:45,664 Not seen him for six months. 706 00:59:52,422 --> 00:59:53,714 What do we do now? 707 01:00:00,930 --> 01:00:02,180 Sam... 708 01:00:02,348 --> 01:00:04,224 ...he'll be here. He'll come. 709 01:00:07,020 --> 01:00:09,062 MAN: Get out of my way! 710 01:00:11,441 --> 01:00:13,108 What's that? 711 01:00:13,359 --> 01:00:15,861 This, my friend, is a pint. 712 01:00:16,029 --> 01:00:17,696 It comes in pints? 713 01:00:18,031 --> 01:00:21,742 -I'm getting one. -You got a whole half already! 714 01:00:28,082 --> 01:00:31,918 That fellow's done nothing but stare at you since we arrived. 715 01:00:35,465 --> 01:00:36,965 Excuse me. 716 01:00:38,760 --> 01:00:41,762 That Man in the corner. Who is he? 717 01:00:42,930 --> 01:00:47,351 He's one of them Rangers. They're dangerous folk, wandering the Wilds. 718 01:00:47,602 --> 01:00:52,105 What his right name is, I've never heard, but around here he's known as Strider. 719 01:00:54,484 --> 01:00:55,734 Strider. 720 01:01:08,748 --> 01:01:11,958 VOICE OF THE RING: Baggins. 721 01:01:14,796 --> 01:01:16,963 Baggins. 722 01:01:22,345 --> 01:01:27,474 Baggins. Baggins. 723 01:01:29,310 --> 01:01:31,603 PIPPIN: Baggins? Sure, I know a Baggins. 724 01:01:32,397 --> 01:01:35,273 He's over there. Frodo Baggins. 725 01:01:35,441 --> 01:01:38,485 He's my second cousin, once removed on his mother's side... 726 01:01:38,653 --> 01:01:40,946 ...and my third cousin, twice removed.... 727 01:01:45,451 --> 01:01:47,202 -Pippin! -Steady on, Frodo. 728 01:02:16,733 --> 01:02:19,192 SAURON: You cannot hide. 729 01:02:22,155 --> 01:02:25,323 I see you. 730 01:02:26,993 --> 01:02:29,703 There is no life... 731 01:02:29,871 --> 01:02:32,080 ...in the void. 732 01:02:32,248 --> 01:02:33,749 Only... 733 01:02:34,667 --> 01:02:36,168 ...death. 734 01:02:42,175 --> 01:02:47,053 You draw far too much attention to yourself, "Mr. Underhill." 735 01:02:51,726 --> 01:02:52,768 What do you want? 736 01:02:52,977 --> 01:02:55,020 A little more caution from you. That is no trinket you carry. 737 01:02:55,396 --> 01:02:58,398 -I carry nothing. -Indeed. 738 01:02:58,691 --> 01:03:01,234 I can avoid being seen if I wish... 739 01:03:01,402 --> 01:03:05,113 ...but to disappear entirely, that is a rare gift. 740 01:03:05,615 --> 01:03:08,241 -Who are you? -Are you frightened? 741 01:03:09,494 --> 01:03:10,535 Yes. 742 01:03:10,703 --> 01:03:14,623 Not nearly frightened enough. I know what hunts you. 743 01:03:16,417 --> 01:03:17,876 [FOOTSTEPS APPROACHING] 744 01:03:18,628 --> 01:03:21,171 Let him go! Or I'll have you, Longshanks. 745 01:03:22,840 --> 01:03:26,968 You have a stout heart, little Hobbit. But that will not save you. 746 01:03:27,136 --> 01:03:30,055 You can no longer wait for the wizard, Frodo. 747 01:03:30,223 --> 01:03:31,223 They're coming. 748 01:03:31,557 --> 01:03:34,392 [HORSE GRUNTS] 749 01:04:41,377 --> 01:04:43,628 [SCREECHING] 750 01:04:54,932 --> 01:04:56,433 What are they? 751 01:04:58,603 --> 01:05:00,729 They were once Men. 752 01:05:01,230 --> 01:05:03,440 Great kings of Men. 753 01:05:03,649 --> 01:05:06,818 Then Sauron the Deceiver gave to them nine rings of power. 754 01:05:07,403 --> 01:05:10,488 Blinded by their greed, they took them without question. 755 01:05:10,740 --> 01:05:14,075 One by one, falling into darkness. 756 01:05:14,243 --> 01:05:16,745 Now they are slaves to his will. 757 01:05:19,123 --> 01:05:20,832 They are the Nazgûl. 758 01:05:21,000 --> 01:05:23,752 Ringwraiths. Neither living nor dead. 759 01:05:24,503 --> 01:05:25,962 At all times they feel... 760 01:05:26,130 --> 01:05:28,089 ...the presence of the Ring... 761 01:05:28,257 --> 01:05:32,802 ...drawn to the power of the One. They will never stop hunting you. 762 01:05:42,772 --> 01:05:45,690 FRODO: Where are you taking us? -Into the Wild. 763 01:05:53,866 --> 01:05:57,994 How do we know this Strider is a friend of Gandalf? 764 01:05:58,162 --> 01:06:00,997 I think a servant of the enemy would look fairer... 765 01:06:01,374 --> 01:06:05,293 -...and feel fouler. -He's foul enough. 766 01:06:05,878 --> 01:06:08,713 We have no choice but to trust him. 767 01:06:08,881 --> 01:06:12,342 -But where is he leading us? STRIDER: To Rivendell, Master Gamgee. 768 01:06:14,720 --> 01:06:18,014 -To the house of Elrond. SAM: Did you hear that? Rivendell. 769 01:06:18,557 --> 01:06:21,351 We're going to see the Elves. 770 01:06:38,619 --> 01:06:40,245 [HOBBITS WHISPERING] 771 01:06:42,999 --> 01:06:47,252 -Gentlemen, we do not stop till nightfall. -What about breakfast? 772 01:06:47,420 --> 01:06:50,088 -You've already had it. -We've had one, yes. 773 01:06:50,256 --> 01:06:52,507 What about second breakfast? 774 01:06:55,928 --> 01:06:59,097 Don't think he knows about second breakfast, Pip. 775 01:06:59,265 --> 01:07:04,519 What about elevenses? Luncheon? Afternoon tea? Dinner? Supper? 776 01:07:04,729 --> 01:07:08,898 -He knows about them, doesn't he? -I wouldn't count on it. 777 01:07:14,363 --> 01:07:15,947 MERRY: Pippin! 778 01:07:32,465 --> 01:07:35,967 What do they eat when they can't get Hobbit? 779 01:07:56,405 --> 01:07:59,324 [STRIDER HUMS] 780 01:08:03,788 --> 01:08:07,415 [STRIDER SINGS IN ELVISH] 781 01:08:14,632 --> 01:08:16,841 Who is she? 782 01:08:17,510 --> 01:08:20,136 This woman you sing of. 783 01:08:23,516 --> 01:08:25,975 'Tis the lady of Lúthien. 784 01:08:26,143 --> 01:08:31,314 The Elf-maiden who gave her love to Beren, a mortal. 785 01:08:33,150 --> 01:08:35,276 What happened to her? 786 01:08:37,488 --> 01:08:39,989 She died. 787 01:08:44,036 --> 01:08:46,371 Get some sleep, Frodo. 788 01:08:56,632 --> 01:09:00,718 SARUMAN: The power of Isengard is at your command... 789 01:09:00,886 --> 01:09:05,348 ...Sauron, Lord of the Earth. 790 01:09:06,016 --> 01:09:08,351 [VOICES WHISPERING IN BLACK SPEECH] 791 01:09:08,686 --> 01:09:14,482 SAURON: Build me an army worthy of Mordor. 792 01:09:20,197 --> 01:09:24,659 What orders from Mordor, my lord? What does the Eye command? 793 01:09:25,077 --> 01:09:27,036 We have work to do. 794 01:10:09,622 --> 01:10:14,250 The trees are strong, my lord. Their roots go deep. 795 01:10:14,627 --> 01:10:16,461 Rip them all down. 796 01:10:43,906 --> 01:10:46,783 This was the great watchtower of Amon Sûl. 797 01:10:48,494 --> 01:10:51,162 We shall rest here tonight. 798 01:11:02,883 --> 01:11:06,302 These are for you. Keep them close. 799 01:11:06,512 --> 01:11:09,013 I'm going to have a look around. 800 01:11:11,392 --> 01:11:13,309 Stay here. 801 01:11:15,854 --> 01:11:18,022 MERRY: My tomato's burst. 802 01:11:18,274 --> 01:11:20,149 PIPPIN: Could I have some bacon? 803 01:11:20,359 --> 01:11:22,318 MERRY: Want a tomato, Sam? 804 01:11:22,695 --> 01:11:26,364 -What are you doing?! -Tomatoes, sausages, nice crispy bacon. 805 01:11:26,532 --> 01:11:29,284 SAM: We saved some for you, Mr. Frodo. FRODO: Put it out, you fools! 806 01:11:29,493 --> 01:11:33,496 -Put it out! PIPPIN: That's nice! Ash on my tomatoes! 807 01:11:34,039 --> 01:11:36,165 [RINGWRAITHS SCREECHING] 808 01:11:41,922 --> 01:11:43,673 Go! 809 01:12:37,102 --> 01:12:38,561 Back, you devils! 810 01:12:49,031 --> 01:12:51,616 [VOICE OF THE RING SPEAKS IN BLACK SPEECH] 811 01:13:30,823 --> 01:13:33,783 [VOICE OF THE RING SPEAKS IN BLACK SPEECH] 812 01:14:02,062 --> 01:14:03,312 Frodo! 813 01:14:07,359 --> 01:14:09,193 -Frodo. -Oh, Sam. 814 01:14:46,231 --> 01:14:47,231 Strider! 815 01:14:50,027 --> 01:14:55,531 -Help him, Strider. -He's been stabbed by a Morgul blade. 816 01:14:57,034 --> 01:15:01,913 This is beyond my skill to heal. He needs Elvish medicine. 817 01:15:06,502 --> 01:15:07,543 Hurry! 818 01:15:07,753 --> 01:15:11,714 We're six days from Rivendell! He'll never make it! 819 01:15:11,924 --> 01:15:13,758 Hold on, Frodo. 820 01:15:15,344 --> 01:15:16,385 Gandalf! 821 01:15:33,278 --> 01:15:36,405 [METAL CLANKING] 822 01:16:14,111 --> 01:16:17,321 [WHISPERS INSTRUCTIONS TO THE MOTH] 823 01:17:09,750 --> 01:17:11,042 [GROWLS] 824 01:17:54,294 --> 01:17:57,380 Look, Frodo. It's Mr. Bilbo's trolls. 825 01:17:59,549 --> 01:18:02,385 Mr. Frodo? He's going cold. 826 01:18:05,347 --> 01:18:07,098 Is he going to die? 827 01:18:07,307 --> 01:18:12,186 He's passing into the Shadow World. He'll soon become a Wraith like them. 828 01:18:12,437 --> 01:18:14,021 [RINGWRAITHS SCREECHING] 829 01:18:17,359 --> 01:18:21,195 -They're close. -Sam, do you know the Athelas plant? 830 01:18:21,363 --> 01:18:22,863 -Athelas? -Kingsfoil. 831 01:18:23,031 --> 01:18:24,115 Kingsfoil, aye, it's a weed. 832 01:18:24,324 --> 01:18:27,451 It may help to slow the poisoning. Hurry! 833 01:18:41,842 --> 01:18:45,970 FEMALE: What's this? A Ranger caught off his guard? 834 01:19:10,871 --> 01:19:11,912 Frodo. 835 01:19:13,874 --> 01:19:17,001 [IN ELVISH] I am Arwen - I've come to help you. 836 01:19:19,421 --> 01:19:21,255 Hear my voice... 837 01:19:21,506 --> 01:19:23,632 Come back to the light. 838 01:19:28,847 --> 01:19:30,681 Who is she? 839 01:19:31,349 --> 01:19:33,100 [IN ENGLISH] Frodo. 840 01:19:33,351 --> 01:19:36,854 -She's an Elf. -He's fading. 841 01:19:39,107 --> 01:19:41,275 He's not going to last. 842 01:19:41,485 --> 01:19:44,153 We must get him to my father. 843 01:19:44,905 --> 01:19:47,782 -I've been looking for you for two days. -Where are you taking him? 844 01:19:47,949 --> 01:19:54,038 There are five Wraiths behind you. Where the other four are, I do not know. 845 01:19:55,123 --> 01:19:57,541 [IN ELVISH] Stay with the Hobbits - I'll send horses for you. 846 01:19:57,709 --> 01:19:59,460 [IN ELVISH] I'm the faster rider - I'll take him. 847 01:20:00,295 --> 01:20:01,670 The Road is too dangerous. 848 01:20:01,880 --> 01:20:03,130 What are they saying? 849 01:20:03,340 --> 01:20:05,382 ARWEN: If I can get across the river... 850 01:20:05,592 --> 01:20:08,177 ...the power of my people will protect him. 851 01:20:09,221 --> 01:20:10,888 [IN ENGLISH] I do not fear them. 852 01:20:14,684 --> 01:20:16,644 [SPEAKS ELVISH] 853 01:20:20,732 --> 01:20:22,149 [IN ENGLISH] Arwen... 854 01:20:22,317 --> 01:20:25,528 ...ride hard. Don't look back. 855 01:20:30,575 --> 01:20:34,954 What are you doing?! Those Wraiths are still out there! 856 01:21:41,813 --> 01:21:42,980 [SCREECHES] 857 01:21:45,108 --> 01:21:47,651 [SPEAKS ELVISH] 858 01:22:29,569 --> 01:22:32,279 Give up the halfling, She-Elf. 859 01:22:33,198 --> 01:22:35,783 If you want him, come and claim him. 860 01:22:47,837 --> 01:22:50,047 [SPEAKS ELVISH] 861 01:23:29,671 --> 01:23:32,172 No. No! 862 01:23:35,427 --> 01:23:37,720 Frodo, no. 863 01:23:37,929 --> 01:23:40,222 Frodo, don't give in. 864 01:23:40,432 --> 01:23:42,433 Not now. 865 01:23:53,361 --> 01:23:55,863 ARWEN: What grace is given me... 866 01:23:56,531 --> 01:23:58,365 ...let it pass to him. 867 01:23:58,616 --> 01:24:00,743 Let him be spared. 868 01:24:01,369 --> 01:24:03,412 Save him. 869 01:24:05,373 --> 01:24:08,792 [SPEAKS ELVISH] 870 01:24:15,800 --> 01:24:20,971 -Where am I? GANDALF: You are in the house of Elrond. 871 01:24:21,431 --> 01:24:27,936 And it is 10:00 in the morning on October 24th, if you want to know. 872 01:24:29,898 --> 01:24:33,692 -Gandalf! -Yes, I'm here. 873 01:24:35,320 --> 01:24:38,405 And you're lucky to be here too. 874 01:24:39,074 --> 01:24:43,077 A few more hours and you would have been beyond our aid. 875 01:24:43,286 --> 01:24:47,414 But you have some strength in you, my dear Hobbit. 876 01:24:55,006 --> 01:24:57,508 What happened, Gandalf? 877 01:24:58,468 --> 01:25:03,847 -Why didn't you meet us? -I am sorry, Frodo. 878 01:25:08,603 --> 01:25:10,354 I was delayed. 879 01:25:11,231 --> 01:25:15,442 A friendship with Saruman is not lightly thrown aside. 880 01:25:19,531 --> 01:25:24,201 One ill turn deserves another. It is over. 881 01:25:24,494 --> 01:25:27,246 Embrace the power of the Ring... 882 01:25:27,789 --> 01:25:30,332 ...or embrace your own destruction! 883 01:25:32,627 --> 01:25:36,505 GANDALF: There is only one Lord of the Ring. 884 01:25:36,756 --> 01:25:40,759 Only one who can bend it to his will. 885 01:25:41,553 --> 01:25:45,514 And he does not share power. 886 01:25:45,765 --> 01:25:48,517 [BIRD SCREECHES] 887 01:25:59,863 --> 01:26:03,240 So you have chosen death. 888 01:26:13,293 --> 01:26:17,087 Gandalf? What is it? 889 01:26:18,047 --> 01:26:19,840 Nothing, Frodo. 890 01:26:20,508 --> 01:26:22,342 SAM: Frodo! 891 01:26:22,552 --> 01:26:23,594 Frodo! 892 01:26:23,803 --> 01:26:26,180 -Sam. -Bless you, you're awake! 893 01:26:26,389 --> 01:26:29,099 Sam has hardly left your side. 894 01:26:29,350 --> 01:26:31,518 We were that worried about you. Weren't we, Mr. Gandalf? 895 01:26:31,895 --> 01:26:37,024 By the skills of Lord Elrond, you're beginning to mend. 896 01:26:38,526 --> 01:26:42,112 Welcome to Rivendell, Frodo Baggins. 897 01:27:30,161 --> 01:27:33,497 FRODO: Bilbo! -Hello, Frodo, my lad. 898 01:27:33,665 --> 01:27:35,374 Bilbo. 899 01:27:40,380 --> 01:27:42,130 FRODO: "There and Back Again: 900 01:27:42,382 --> 01:27:45,133 A Hobbit's Tale, by Bilbo Baggins." 901 01:27:48,179 --> 01:27:51,765 -This is wonderful. -I meant to go back... 902 01:27:52,100 --> 01:27:55,894 ...wonder at the powers of Mirkwood... 903 01:27:56,354 --> 01:27:58,647 ...visit Lake-town... 904 01:27:58,898 --> 01:28:02,276 ...see the Lonely Mountain again. 905 01:28:02,694 --> 01:28:07,614 But age, it seems, has finally caught up with me. 906 01:28:19,711 --> 01:28:21,503 FRODO: I miss the Shire. 907 01:28:21,921 --> 01:28:27,050 I spent all my childhood pretending I was off somewhere else. 908 01:28:27,385 --> 01:28:30,971 Off with you, on one of your adventures. 909 01:28:33,933 --> 01:28:37,519 But my own adventure turned out to be quite different. 910 01:28:42,734 --> 01:28:45,944 I'm not like you, Bilbo. 911 01:28:47,071 --> 01:28:49,406 My dear boy. 912 01:28:53,494 --> 01:28:57,456 SAM: Now, what have I forgotten? -Packed already? 913 01:28:58,249 --> 01:29:00,042 No harm in being prepared. 914 01:29:00,251 --> 01:29:02,836 -I thought you wanted to see the Elves. -I do. 915 01:29:03,004 --> 01:29:05,922 -More than anything. -I did. 916 01:29:06,090 --> 01:29:08,008 It's just.... 917 01:29:08,760 --> 01:29:11,428 We did what Gandalf wanted, didn't we? 918 01:29:11,596 --> 01:29:15,265 We got the Ring this far, to Rivendell. And I thought... 919 01:29:15,475 --> 01:29:18,769 ...seeing as how you're on the mend, we'd be off soon. 920 01:29:18,978 --> 01:29:20,687 Off home. 921 01:29:24,859 --> 01:29:26,860 You are right, Sam. 922 01:29:29,030 --> 01:29:31,782 We did what we set out to do. 923 01:29:32,367 --> 01:29:34,951 The Ring will be safe in Rivendell. 924 01:29:39,040 --> 01:29:41,375 I am ready to go home. 925 01:29:42,126 --> 01:29:44,211 ELROND: His strength returns. 926 01:29:44,379 --> 01:29:50,092 That wound will never fully heal. He will carry it the rest of his life. 927 01:29:50,635 --> 01:29:53,220 And yet to have come so far still bearing the Ring... 928 01:29:53,388 --> 01:29:57,099 ...the Hobbit has shown extraordinary resilience to its evil. 929 01:29:57,308 --> 01:30:00,644 It is a burden he should never have had to bear. 930 01:30:00,895 --> 01:30:06,316 -We can ask no more of Frodo. -Gandalf, the enemy is moving. 931 01:30:06,526 --> 01:30:11,154 Sauron's forces are massing in the East. His Eye is fixed on Rivendell. 932 01:30:11,406 --> 01:30:14,157 And Saruman, you tell me, has betrayed us. 933 01:30:14,325 --> 01:30:17,577 Our list of allies grows thin. 934 01:30:18,329 --> 01:30:21,123 His treachery runs deeper than you know. 935 01:30:21,332 --> 01:30:25,001 By foul craft, Saruman has crossed Orcs with Goblin-men. 936 01:30:25,169 --> 01:30:27,629 He's breeding an army in the caverns of Isengard. 937 01:30:27,922 --> 01:30:32,509 An army that can move in sunlight and cover great distance at speed. 938 01:30:32,677 --> 01:30:35,095 Saruman is coming for the Ring. 939 01:30:35,555 --> 01:30:39,599 This evil cannot be concealed by the power of the Elves. 940 01:30:39,809 --> 01:30:44,187 We do not have the strength to fight both Mordor and Isengard! 941 01:30:48,025 --> 01:30:49,109 Gandalf... 942 01:30:50,445 --> 01:30:53,029 ...the Ring cannot stay here. 943 01:31:12,550 --> 01:31:15,719 ELROND: This peril belongs to all Middle-earth. 944 01:31:15,970 --> 01:31:18,680 They must decide now how to end it. 945 01:31:19,724 --> 01:31:23,310 The time of the Elves is over. My people are leaving these shores. 946 01:31:23,978 --> 01:31:27,564 Who will you look to when we've gone? The Dwarves? 947 01:31:27,732 --> 01:31:32,861 They hide in mountains seeking riches. They care not for the troubles of others. 948 01:31:34,489 --> 01:31:37,324 It is in Men that we must place our hope. 949 01:31:37,658 --> 01:31:39,367 Men? 950 01:31:40,244 --> 01:31:43,497 Men are weak. The race of Men is failing. 951 01:31:43,664 --> 01:31:48,126 The blood of Númenor is all but spent, its pride and dignity forgotten. 952 01:31:48,419 --> 01:31:51,922 It is because of Men the Ring survives. 953 01:31:52,131 --> 01:31:53,757 I was there, Gandalf. 954 01:31:54,425 --> 01:31:57,260 I was there 3000 years ago... 955 01:32:04,101 --> 01:32:06,520 ...when Isildur took the Ring. 956 01:32:06,687 --> 01:32:10,607 I was there the day the strength of Men failed. 957 01:32:13,152 --> 01:32:15,695 Isildur, hurry! Follow me. 958 01:32:17,281 --> 01:32:20,909 ELROND: I led Isildur into the heart of Mount Doom... 959 01:32:21,160 --> 01:32:24,704 ...where the Ring was forged, the one place it could be destroyed. 960 01:32:24,872 --> 01:32:27,457 Cast it into the fire! 961 01:32:27,792 --> 01:32:30,627 [VOICE OF THE RING WHISPERS IN BLACK SPEECH] 962 01:32:32,630 --> 01:32:36,424 -Destroy it! -No. 963 01:32:37,760 --> 01:32:39,928 Isildur! 964 01:32:40,388 --> 01:32:45,141 ELROND: It should have ended that day, but evil was allowed to endure. 965 01:32:49,230 --> 01:32:53,483 Isildur kept the Ring. The line of kings is broken. 966 01:32:54,402 --> 01:32:58,071 There's no strength left in the world of Men. 967 01:32:58,239 --> 01:33:03,076 -They're scattered, divided, leaderless. -There is one who could unite them. 968 01:33:03,286 --> 01:33:06,663 One who could reclaim the throne of Gondor. 969 01:33:08,332 --> 01:33:12,168 He turned from that path a long time ago. 970 01:33:12,336 --> 01:33:14,462 He has chosen exile. 971 01:33:45,703 --> 01:33:47,704 You are no Elf. 972 01:33:47,872 --> 01:33:49,956 Men of the South are welcome here. 973 01:33:50,541 --> 01:33:54,044 -Who are you? -I am a friend to Gandalf the Grey. 974 01:33:55,546 --> 01:33:58,381 Then we are here on common purpose... 975 01:33:58,758 --> 01:34:00,216 ...friend. 976 01:34:15,399 --> 01:34:18,318 The shards of Narsil. 977 01:34:21,781 --> 01:34:26,242 The blade that cut the Ring from Sauron's hand. 978 01:34:29,163 --> 01:34:31,414 It's still sharp. 979 01:34:40,299 --> 01:34:43,385 But no more than a broken heirloom. 980 01:35:10,204 --> 01:35:13,248 Why do you fear the past? 981 01:35:14,125 --> 01:35:19,462 You are Isildur's heir, not Isildur himself. 982 01:35:19,714 --> 01:35:23,133 You are not bound to his fate. 983 01:35:23,634 --> 01:35:27,637 The same blood flows in my veins. 984 01:35:30,641 --> 01:35:33,226 The same weakness. 985 01:35:35,938 --> 01:35:38,732 Your time will come. 986 01:35:38,941 --> 01:35:43,319 You will face the same evil. And you will defeat it. 987 01:35:46,490 --> 01:35:48,867 [IN ELVISH] The Shadow does not hold sway yet. 988 01:35:49,869 --> 01:35:53,496 Not over you... not over me. 989 01:36:04,842 --> 01:36:08,052 Do you remember when we first met? 990 01:36:11,599 --> 01:36:16,186 [IN ELVISH] I thought I had strayed into a dream. 991 01:36:16,687 --> 01:36:19,189 Long years have passed. 992 01:36:20,900 --> 01:36:24,277 You did not have the cares you carry now. 993 01:36:25,738 --> 01:36:27,781 Do you remember what I told you? 994 01:36:33,871 --> 01:36:36,539 [IN ENGLISH] You said you'd bind yourself to me... 995 01:36:38,542 --> 01:36:43,546 ...forsaking the immortal life of your people. 996 01:36:44,673 --> 01:36:46,549 [IN ENGLISH] And to that I hold. 997 01:36:46,717 --> 01:36:50,345 I would rather share one lifetime with you... 998 01:36:50,596 --> 01:36:54,474 ...than face all the Ages of this world alone. 999 01:37:03,234 --> 01:37:06,694 I choose a mortal life. 1000 01:37:08,030 --> 01:37:12,283 -You cannot give me this. -It is mine to give to whom I will... 1001 01:37:15,538 --> 01:37:18,039 ...like my heart. 1002 01:37:33,806 --> 01:37:37,517 ELROND: Strangers from distant lands, friends of old... 1003 01:37:37,726 --> 01:37:41,646 ...you've been summoned here to answer the threat of Mordor. 1004 01:37:42,273 --> 01:37:47,151 Middle-earth stands upon the brink of destruction. None can escape it. 1005 01:37:47,403 --> 01:37:50,905 You will unite, or you will fall. 1006 01:37:51,115 --> 01:37:55,410 Each race is bound to this fate, this one doom. 1007 01:37:57,246 --> 01:38:00,748 Bring forth the Ring, Frodo. 1008 01:38:14,805 --> 01:38:16,556 So it is true. 1009 01:38:33,991 --> 01:38:36,117 In a dream... 1010 01:38:37,703 --> 01:38:40,830 ...I saw the eastern sky grow dark... 1011 01:38:41,123 --> 01:38:42,832 ...but in the West a pale light lingered. 1012 01:38:43,626 --> 01:38:45,376 A voice was crying: 1013 01:38:45,669 --> 01:38:48,588 "Your doom is near at hand. 1014 01:38:49,590 --> 01:38:52,342 Isildur’s Bane is found." 1015 01:38:56,347 --> 01:38:58,181 Isildur’s Bane. 1016 01:38:58,849 --> 01:39:00,141 Boromir! 1017 01:39:00,351 --> 01:39:03,978 [GANDALF CHANTS IN BLACK SPEECH] 1018 01:39:04,480 --> 01:39:08,024 [VOICE OF THE RING ECHOES IN BLACK SPEECH] 1019 01:39:23,332 --> 01:39:27,168 Never before has any voice uttered the words of that tongue here in Imladris. 1020 01:39:27,336 --> 01:39:31,047 I do not ask your pardon, Master Elrond... 1021 01:39:31,215 --> 01:39:33,341 ...for the Black Speech of Mordor... 1022 01:39:33,634 --> 01:39:35,009 ...may yet be heard... 1023 01:39:35,177 --> 01:39:38,179 ...in every corner of the West! 1024 01:39:38,347 --> 01:39:41,015 The Ring is altogether evil. 1025 01:39:41,350 --> 01:39:42,850 It is a gift. 1026 01:39:43,435 --> 01:39:45,520 A gift to the foes of Mordor. 1027 01:39:46,146 --> 01:39:48,231 Why not use this Ring? 1028 01:39:48,440 --> 01:39:51,192 Long has my father, the Steward of Gondor... 1029 01:39:51,402 --> 01:39:55,738 ...kept the forces of Mordor at bay. By the blood of our people... 1030 01:39:56,031 --> 01:39:58,241 ...are your lands kept safe. 1031 01:40:00,035 --> 01:40:04,372 Give Gondor the weapon of the enemy. Let us use it against him. 1032 01:40:04,665 --> 01:40:08,418 You cannot wield it. None of us can. 1033 01:40:09,044 --> 01:40:13,089 The One Ring answers to Sauron alone. It has no other master. 1034 01:40:13,257 --> 01:40:16,801 And what would a Ranger know of this matter? 1035 01:40:17,094 --> 01:40:19,095 This is no mere Ranger. 1036 01:40:20,097 --> 01:40:23,766 He is Aragorn, son of Arathorn. 1037 01:40:24,268 --> 01:40:27,186 You owe him your allegiance. 1038 01:40:31,275 --> 01:40:33,192 Aragorn. 1039 01:40:34,945 --> 01:40:37,780 This is Isildur’s heir? 1040 01:40:40,117 --> 01:40:42,827 And heir to the throne of Gondor. 1041 01:40:44,955 --> 01:40:46,414 [IN ELVISH] Sit down, Legolas. 1042 01:40:49,793 --> 01:40:52,628 Gondor has no king. 1043 01:40:54,465 --> 01:40:56,132 Gondor needs no king. 1044 01:41:02,806 --> 01:41:06,476 Aragorn is right. We cannot use it. 1045 01:41:07,478 --> 01:41:10,980 You have only one choice. 1046 01:41:11,231 --> 01:41:13,608 The Ring must be destroyed. 1047 01:41:15,444 --> 01:41:18,529 [VOICE OF THE RING WHISPERS IN BLACK SPEECH] 1048 01:41:18,822 --> 01:41:21,365 What are we waiting for? 1049 01:41:27,289 --> 01:41:31,501 [VOICE OF THE RING SPEAKS IN BLACK SPEECH] 1050 01:41:33,504 --> 01:41:36,506 The Ring cannot be destroyed, Gimli, son of Glóin... 1051 01:41:36,757 --> 01:41:41,010 ...by any craft that we here possess. 1052 01:41:41,512 --> 01:41:45,681 The Ring was made in the fires of Mount Doom. 1053 01:41:45,849 --> 01:41:49,685 Only there can it be unmade. 1054 01:41:50,729 --> 01:41:53,356 It must be taken deep into Mordor... 1055 01:41:53,524 --> 01:41:58,528 ...and cast back into the fiery chasm from whence it came. 1056 01:41:58,695 --> 01:41:59,779 [VOICE OF THE RING WHISPERS IN BLACK SPEECH] 1057 01:42:00,531 --> 01:42:02,532 One of you... 1058 01:42:03,033 --> 01:42:05,201 ...must do this. 1059 01:42:08,122 --> 01:42:11,833 One does not simply walk into Mordor. 1060 01:42:12,709 --> 01:42:16,379 Its Black Gates are guarded by more than just Orcs. 1061 01:42:17,214 --> 01:42:21,342 There is evil there that does not sleep. 1062 01:42:21,552 --> 01:42:25,763 The Great Eye is ever-watchful. 1063 01:42:26,557 --> 01:42:28,558 It is a barren wasteland... 1064 01:42:28,767 --> 01:42:32,395 ...riddled with fire, and ash and dust. 1065 01:42:32,563 --> 01:42:36,399 The very air you breathe is a poisonous fume. 1066 01:42:36,650 --> 01:42:40,903 Not with 10,000 men could you do this. It is folly. 1067 01:42:41,155 --> 01:42:45,575 Have you heard nothing Lord Elrond has said? The Ring must be destroyed. 1068 01:42:45,784 --> 01:42:48,411 And I suppose you think you are the one to do it! 1069 01:42:48,579 --> 01:42:53,249 And if we fail, what then? What happens when Sauron takes back what is his? 1070 01:42:53,417 --> 01:42:58,754 I will be dead before I see the Ring in the hands of an Elf! 1071 01:42:58,922 --> 01:43:00,548 [SHOUTING] 1072 01:43:00,757 --> 01:43:03,259 Never trust an Elf! 1073 01:43:04,428 --> 01:43:10,266 GANDALF: Do you not understand? While you bicker, Sauron's power grows! 1074 01:43:10,601 --> 01:43:13,436 None can escape it! You'll all be destroyed! 1075 01:43:14,771 --> 01:43:18,441 [VOICE OF THE RING WHISPERS IN BLACK SPEECH] 1076 01:43:32,247 --> 01:43:34,457 I will take it. 1077 01:43:36,460 --> 01:43:38,961 I will take it. 1078 01:43:44,801 --> 01:43:47,845 I will take the Ring to Mordor. 1079 01:43:55,896 --> 01:43:57,146 Though... 1080 01:44:00,234 --> 01:44:02,068 ...I do not know the way. 1081 01:44:04,071 --> 01:44:08,407 I will help you bear this burden, Frodo Baggins... 1082 01:44:08,575 --> 01:44:11,953 ...as long as it is yours to bear. 1083 01:44:13,080 --> 01:44:16,165 If by my life or death I can protect you... 1084 01:44:16,917 --> 01:44:18,251 ...I will. 1085 01:44:21,463 --> 01:44:23,756 You have my sword. 1086 01:44:25,592 --> 01:44:27,677 And you have my bow. 1087 01:44:28,262 --> 01:44:30,763 And my ax. 1088 01:44:37,771 --> 01:44:40,773 You carry the fates of us all, little one. 1089 01:44:42,776 --> 01:44:46,445 If this is indeed the will of the Council... 1090 01:44:46,905 --> 01:44:49,323 -...then Gondor will see it done. -Hey! 1091 01:44:51,952 --> 01:44:56,706 -Frodo's not going anywhere without me. -It is hardly possible to separate you... 1092 01:44:56,915 --> 01:45:01,794 ...even when he is summoned to a secret Council and you are not. 1093 01:45:02,296 --> 01:45:04,255 We're coming too! 1094 01:45:06,383 --> 01:45:09,135 You'll have to send us home tied up in a sack to stop us. 1095 01:45:09,386 --> 01:45:12,722 Anyway, you need people of intelligence on this sort of... 1096 01:45:13,056 --> 01:45:14,390 1097 01:45:14,558 --> 01:45:16,058 Quest. 1098 01:45:16,518 --> 01:45:17,560 Thing. 1099 01:45:19,396 --> 01:45:22,064 Well, that rules you out, Pip. 1100 01:45:23,650 --> 01:45:25,568 Nine companions. 1101 01:45:27,404 --> 01:45:29,238 So be it. 1102 01:45:29,573 --> 01:45:32,575 You shall be the Fellowship of the Ring. 1103 01:45:33,243 --> 01:45:35,077 Great! 1104 01:45:35,287 --> 01:45:37,580 Where are we going? 1105 01:46:20,123 --> 01:46:22,666 ELROND [IN ELVISH]: She wanted to protect her child... 1106 01:46:24,503 --> 01:46:28,297 she thought in Rivendell you would be safe. 1107 01:46:30,634 --> 01:46:34,136 [IN ENGLISH] In her heart, your mother knew you'd be hunted all your life. 1108 01:46:34,638 --> 01:46:36,305 That you'd never escape your fate. 1109 01:46:36,807 --> 01:46:40,476 The skill of the Elves can reforge the sword of kings... 1110 01:46:40,894 --> 01:46:44,814 ...but only you have the power to wield it. 1111 01:46:45,816 --> 01:46:48,317 I do not want that power. 1112 01:46:48,485 --> 01:46:51,153 I have never wanted it. 1113 01:46:52,489 --> 01:46:55,116 You are the last of that bloodline. There is no other. 1114 01:46:59,496 --> 01:47:01,831 BILBO: My old sword! Sting. 1115 01:47:02,040 --> 01:47:03,165 Here, take it. Take it. 1116 01:47:08,672 --> 01:47:12,633 -It's so light. -Yes. Made by the Elves, you know. 1117 01:47:13,343 --> 01:47:17,429 The blade glows blue when Orcs are close. 1118 01:47:17,639 --> 01:47:22,184 And it's times like that, my lad, when you have to be extra careful. 1119 01:47:22,394 --> 01:47:24,854 Here's a pretty thing. 1120 01:47:25,272 --> 01:47:26,564 Mithril. 1121 01:47:27,357 --> 01:47:31,735 As light as a feather, and as hard as dragon scales. 1122 01:47:31,945 --> 01:47:35,197 Let me see you put it on. Come on. 1123 01:47:38,743 --> 01:47:40,202 Oh! 1124 01:47:43,248 --> 01:47:45,291 My old ring. 1125 01:47:46,543 --> 01:47:50,462 I should very much like... 1126 01:47:50,714 --> 01:47:54,717 ...to hold it again, one last time. 1127 01:48:12,068 --> 01:48:15,738 I'm sorry I brought this upon you, my boy. 1128 01:48:16,072 --> 01:48:20,201 I'm sorry that you must carry this burden. 1129 01:48:24,706 --> 01:48:27,750 I'm sorry for everything. 1130 01:48:42,807 --> 01:48:46,977 The Ring-bearer is setting out on the Quest of Mount Doom. 1131 01:48:48,313 --> 01:48:50,940 On you who travel with him, no oath... 1132 01:48:51,149 --> 01:48:54,276 ...nor bond is laid to go further than you will. 1133 01:48:57,739 --> 01:49:00,282 Farewell. Hold to your purpose. 1134 01:49:00,742 --> 01:49:04,662 May the blessings of Elves and Men... 1135 01:49:05,205 --> 01:49:07,790 ...and all Free Folk go with you. 1136 01:49:10,877 --> 01:49:14,964 The Fellowship awaits the Ring-bearer. 1137 01:49:33,400 --> 01:49:35,901 Mordor, Gandalf, is it left or right? 1138 01:49:36,444 --> 01:49:38,279 Left. 1139 01:50:57,776 --> 01:51:02,196 GANDALF: We must hold to this course, west of the Misty Mountains, for 40 days. 1140 01:51:02,405 --> 01:51:06,158 If our luck holds, the Gap of Rohan will still be open to us. 1141 01:51:06,368 --> 01:51:09,912 From there, our road turns east to Mordor. 1142 01:51:10,080 --> 01:51:13,916 Two, one, five. Good! Very good. 1143 01:51:15,752 --> 01:51:16,794 Move your feet. 1144 01:51:17,003 --> 01:51:18,337 MERRY: You look good, Pippin. -Thanks. 1145 01:51:18,546 --> 01:51:19,922 BOROMIR: Faster! 1146 01:51:21,299 --> 01:51:25,094 If anyone was to ask for my opinion, which I note they're not... 1147 01:51:25,303 --> 01:51:28,055 ...I'd say we were taking the long way 'round. 1148 01:51:28,556 --> 01:51:31,600 Gandalf, we could pass through the Mines of Moria. 1149 01:51:32,268 --> 01:51:36,105 My cousin Balin would give us a royal welcome. 1150 01:51:36,439 --> 01:51:41,819 No, I would not take the road through Moria unless I had no other choice. 1151 01:51:51,037 --> 01:51:52,121 Sorry! 1152 01:51:52,956 --> 01:51:54,456 MERRY: Get him! 1153 01:51:55,792 --> 01:51:58,252 MERRY: For the Shire! PIPPIN: Hold him. Hold him down, Merry! 1154 01:51:58,795 --> 01:52:01,130 Gentlemen, that's enough. 1155 01:52:04,926 --> 01:52:06,552 MERRY: You've got my arm! You've got my arm! 1156 01:52:06,970 --> 01:52:09,638 -What is that? -Nothing. It's just a wisp of cloud. 1157 01:52:09,889 --> 01:52:12,599 It's moving fast. 1158 01:52:12,809 --> 01:52:14,977 Against the wind. 1159 01:52:15,770 --> 01:52:17,896 -Crebain from Dunland! -Hide! 1160 01:52:18,106 --> 01:52:20,816 -Hurry! -Take cover! 1161 01:52:54,225 --> 01:52:55,976 Spies of Saruman. 1162 01:52:56,728 --> 01:53:00,022 The passage south is being watched. 1163 01:53:01,191 --> 01:53:04,526 We must take the Pass of Caradhras. 1164 01:53:17,165 --> 01:53:18,874 ARAGORN: Frodo! 1165 01:53:37,852 --> 01:53:40,103 Boromir. 1166 01:53:40,355 --> 01:53:44,566 It is a strange fate that we should suffer so much fear and doubt... 1167 01:53:44,776 --> 01:53:47,903 ...over so small a thing. 1168 01:53:51,115 --> 01:53:53,075 Such a little thing. 1169 01:53:53,284 --> 01:53:54,743 Boromir! 1170 01:53:55,370 --> 01:53:58,080 Give the Ring to Frodo. 1171 01:54:07,882 --> 01:54:09,925 As you wish. 1172 01:54:10,635 --> 01:54:12,636 I care not. 1173 01:54:17,100 --> 01:54:19,434 [BOROMIR CHUCKLES] 1174 01:54:29,821 --> 01:54:32,614 [BIRDS SQUAWKING] 1175 01:54:48,047 --> 01:54:52,759 So, Gandalf, you try to lead them over Caradhras. 1176 01:54:52,969 --> 01:54:57,556 And if that fails, where then will you go? 1177 01:54:58,850 --> 01:55:01,810 If the mountain defeats you... 1178 01:55:02,061 --> 01:55:06,481 ...will you risk a more dangerous road? 1179 01:55:12,989 --> 01:55:15,657 [SARUMAN CHANTS IN QUENYA] 1180 01:55:18,828 --> 01:55:21,705 There is a fell voice on the air. 1181 01:55:22,832 --> 01:55:24,333 It's Saruman! 1182 01:55:33,217 --> 01:55:37,888 He's trying to bring down the mountain! Gandalf, we must turn back! 1183 01:55:38,181 --> 01:55:39,973 No! 1184 01:55:42,977 --> 01:55:45,812 [CHANTS IN SINDARIN] 1185 01:56:46,416 --> 01:56:48,250 We must get off the mountain! 1186 01:56:48,751 --> 01:56:53,088 Make for the Gap of Rohan, and take the west road to my city! 1187 01:56:53,256 --> 01:56:56,591 The Gap of Rohan takes us too close to Isengard! 1188 01:56:56,759 --> 01:57:00,512 GIMLI: We cannot pass over a mountain. Let us go under it. 1189 01:57:00,763 --> 01:57:03,598 Let us go through the Mines of Moria. 1190 01:57:05,435 --> 01:57:09,271 SARUMAN: Moria. You fear to go into those mines. 1191 01:57:09,939 --> 01:57:14,943 The Dwarves delved too greedily and too deep. 1192 01:57:15,778 --> 01:57:20,657 You know what they awoke in the darkness of Khazad-dûm: 1193 01:57:21,951 --> 01:57:25,454 Shadow and flame. 1194 01:57:28,791 --> 01:57:31,460 Let the Ring-bearer decide. 1195 01:57:36,174 --> 01:57:38,300 We cannot stay here! 1196 01:57:38,468 --> 01:57:41,303 This will be the death of the Hobbits. 1197 01:57:41,471 --> 01:57:43,180 Frodo? 1198 01:57:46,184 --> 01:57:49,060 We will go through the mines. 1199 01:57:49,812 --> 01:57:51,688 So be it. 1200 01:57:58,362 --> 01:58:02,324 Frodo, come and help an old man. 1201 01:58:05,828 --> 01:58:08,038 How is your shoulder? 1202 01:58:08,247 --> 01:58:11,500 -Better than it was. -And the Ring? 1203 01:58:13,044 --> 01:58:15,545 You feel its power growing, don't you? 1204 01:58:16,047 --> 01:58:18,965 I've felt it too. You must be careful now. 1205 01:58:19,383 --> 01:58:23,303 Evil will be drawn to you from outside the Fellowship. 1206 01:58:23,471 --> 01:58:26,056 And, I fear, from within. 1207 01:58:28,684 --> 01:58:32,854 -Who then do I trust? -You must trust yourself. 1208 01:58:33,022 --> 01:58:35,899 Trust your own strengths. 1209 01:58:36,067 --> 01:58:38,652 -What do you mean? -There are many powers in this world... 1210 01:58:38,861 --> 01:58:40,904 ...for good or for evil. 1211 01:58:41,072 --> 01:58:43,365 Some are greater than I am. 1212 01:58:43,908 --> 01:58:47,536 And against some I have not yet been tested. 1213 01:58:48,913 --> 01:58:50,288 The walls... 1214 01:58:50,998 --> 01:58:53,083 ...of Moria. 1215 01:58:58,798 --> 01:59:01,800 Dwarf doors are invisible when closed. 1216 01:59:02,009 --> 01:59:06,429 GANDALF: Their own masters cannot find them if their secrets are forgotten. 1217 01:59:06,806 --> 01:59:09,307 Why doesn't that surprise me? 1218 01:59:17,316 --> 01:59:20,610 Well, let's see. 1219 01:59:20,820 --> 01:59:22,195 Ithildin. 1220 01:59:22,822 --> 01:59:26,199 It mirrors only starlight and moonlight. 1221 01:59:40,256 --> 01:59:44,342 It reads, "The Doors of Durin, Lord of Moria. 1222 01:59:44,927 --> 01:59:49,556 -Speak, friend, and enter." -What do you suppose that means? 1223 01:59:49,765 --> 01:59:54,561 It's simple. If you are a friend, you speak the password and the doors will open. 1224 01:59:55,104 --> 01:59:58,565 [GANDALF SPEAKS IN ELVISH] 1225 02:00:18,294 --> 02:00:19,461 Nothing's happening. 1226 02:00:26,469 --> 02:00:30,680 I once knew every spell in all the tongues of Elves... 1227 02:00:31,015 --> 02:00:33,808 ...Men and Orcs. 1228 02:00:34,101 --> 02:00:35,310 What are you going to do, then? 1229 02:00:35,519 --> 02:00:37,771 Knock your head against these doors, Peregrin Took! 1230 02:00:38,022 --> 02:00:39,981 And if that does not shatter them... 1231 02:00:40,191 --> 02:00:42,901 ...and I am allowed a little peace from foolish questions... 1232 02:00:43,069 --> 02:00:46,529 ...I will try to find the opening words. 1233 02:00:46,989 --> 02:00:50,867 [GANDALF SPEAKS IN ELVISH AND DWARVISH] 1234 02:00:59,377 --> 02:01:01,920 Mines are no place for a pony. 1235 02:01:02,129 --> 02:01:06,216 -Even one so brave as Bill. -Bye-bye, Bill. 1236 02:01:07,385 --> 02:01:10,178 Go on, Bill. Go on. 1237 02:01:10,721 --> 02:01:14,265 Don't worry, Sam, he knows the way home. 1238 02:01:21,065 --> 02:01:23,650 Do not disturb the water. 1239 02:01:23,859 --> 02:01:25,735 Oh, it's useless. 1240 02:01:38,416 --> 02:01:40,583 It's a riddle. 1241 02:01:43,337 --> 02:01:46,464 "Speak 'friend' and enter." 1242 02:01:46,841 --> 02:01:49,759 What's the Elvish word for "friend"? 1243 02:01:51,220 --> 02:01:52,554 Mellon. 1244 02:02:10,573 --> 02:02:15,452 GIMLI: Soon, Master Elf, you will enjoy the fabled hospitality of the Dwarves. 1245 02:02:15,911 --> 02:02:21,624 Roaring fires, malt beer, ripe meat off the bone! 1246 02:02:23,127 --> 02:02:26,212 This, my friend, is the home of my cousin Balin. 1247 02:02:26,589 --> 02:02:28,965 And they call it a mine. 1248 02:02:29,175 --> 02:02:31,134 A mine! 1249 02:02:32,178 --> 02:02:35,513 This is no mine. It's a tomb. 1250 02:02:39,769 --> 02:02:41,227 GIMLI: No. 1251 02:02:41,645 --> 02:02:43,229 No.... 1252 02:02:44,482 --> 02:02:46,149 No! 1253 02:02:48,778 --> 02:02:50,320 Goblins. 1254 02:02:54,241 --> 02:02:58,536 We make for the Gap of Rohan. We should never have come here. 1255 02:02:59,622 --> 02:03:02,165 ARAGORN: Now, get out of here. Get out! 1256 02:03:04,960 --> 02:03:07,337 MERRY: Frodo! FRODO: Help! 1257 02:03:07,546 --> 02:03:09,172 Strider! 1258 02:03:09,340 --> 02:03:12,133 FRODO: Help! SAM: Get off him! 1259 02:03:12,301 --> 02:03:13,343 Aragorn! 1260 02:03:23,771 --> 02:03:24,813 Frodo! 1261 02:03:25,981 --> 02:03:27,565 Strider! 1262 02:03:51,173 --> 02:03:52,215 Into the mines! 1263 02:03:52,383 --> 02:03:55,593 -Legolas! ARAGORN: Into the cave! 1264 02:03:59,890 --> 02:04:01,683 Run! 1265 02:04:18,534 --> 02:04:22,120 GANDALF: We now have but one choice. 1266 02:04:22,329 --> 02:04:27,208 We must face the long dark of Moria. 1267 02:04:27,459 --> 02:04:29,419 Be on your guard. 1268 02:04:29,628 --> 02:04:33,089 There are older and fouler things than Orcs... 1269 02:04:33,257 --> 02:04:36,801 ...in the deep places of the world. 1270 02:04:44,768 --> 02:04:48,730 Quietly now. It's a four-day journey to the other side. 1271 02:04:48,898 --> 02:04:52,734 Let us hope that our presence may go unnoticed. 1272 02:05:38,530 --> 02:05:42,242 The wealth of Moria is not in gold... 1273 02:05:42,409 --> 02:05:44,827 ...or jewels... 1274 02:05:44,995 --> 02:05:48,039 ...but mithril. 1275 02:06:06,392 --> 02:06:11,312 Bilbo had a shirt of mithril rings that Thorin gave him. 1276 02:06:11,522 --> 02:06:15,483 -Oh, that was a kingly gift. -Yes. 1277 02:06:15,651 --> 02:06:17,568 I never told him... 1278 02:06:17,736 --> 02:06:22,699 ...but its worth was greater than the value of the Shire. 1279 02:06:35,045 --> 02:06:36,754 Pippin. 1280 02:06:57,443 --> 02:07:00,069 I have no memory of this place. 1281 02:07:02,156 --> 02:07:03,656 PIPPIN: Are we lost? MERRY: No. 1282 02:07:03,866 --> 02:07:06,367 PIPPIN: I think we are. MERRY: Gandalf's thinking. 1283 02:07:06,535 --> 02:07:07,994 PIPPIN: Merry? MERRY: What? 1284 02:07:08,287 --> 02:07:10,246 PIPPIN: I'm hungry. 1285 02:07:21,550 --> 02:07:26,012 -There's something down there. -It's Gollum. 1286 02:07:26,221 --> 02:07:30,350 -Gollum? -He's been following us for three days. 1287 02:07:30,559 --> 02:07:34,729 -He escaped the dungeons of Barad-dûr? -Escaped... 1288 02:07:35,397 --> 02:07:37,065 ...or was set loose. 1289 02:07:37,566 --> 02:07:41,235 Now the Ring has brought him here. 1290 02:07:43,864 --> 02:07:46,574 He will never be rid of his need for it. 1291 02:07:46,742 --> 02:07:52,538 He hates and loves the Ring, as he hates and loves himself. 1292 02:07:52,706 --> 02:07:57,585 Sméagol's life is a sad story. 1293 02:07:57,753 --> 02:08:03,716 Yes, Sméagol he was once called. Before the Ring found him. 1294 02:08:04,593 --> 02:08:07,428 Before it drove him mad. 1295 02:08:07,721 --> 02:08:10,598 It's a pity Bilbo didn't kill him when he had the chance. 1296 02:08:10,766 --> 02:08:11,974 Pity? 1297 02:08:13,060 --> 02:08:15,937 It is pity that stayed Bilbo's hand. 1298 02:08:16,855 --> 02:08:22,068 Many that live deserve death. Some that die deserve life. 1299 02:08:23,487 --> 02:08:25,947 Can you give it to them, Frodo? 1300 02:08:28,409 --> 02:08:32,370 Do not be too eager to deal out death and judgment. 1301 02:08:32,579 --> 02:08:35,456 Even the very wise cannot see all ends. 1302 02:08:36,083 --> 02:08:41,963 My heart tells me that Gollum has some part to play yet, for good or ill... 1303 02:08:42,798 --> 02:08:45,633 ...before this is over. 1304 02:08:47,136 --> 02:08:50,972 The pity of Bilbo may rule the fate of many. 1305 02:08:57,646 --> 02:09:00,982 I wish the Ring had never come to me. 1306 02:09:02,443 --> 02:09:04,485 I wish none of this had happened. 1307 02:09:04,653 --> 02:09:09,699 So do all who live to see such times. But that is not for them to decide. 1308 02:09:10,492 --> 02:09:15,997 All we have to decide is what to do with the time that is given to us. 1309 02:09:17,499 --> 02:09:21,502 There are other forces at work in this world, Frodo, besides the will of evil. 1310 02:09:21,920 --> 02:09:24,338 Bilbo was meant to find the Ring. 1311 02:09:24,840 --> 02:09:29,177 In which case, you also were meant to have it. 1312 02:09:29,344 --> 02:09:32,513 And that is an encouraging thought. 1313 02:09:35,476 --> 02:09:36,642 Ah! 1314 02:09:37,436 --> 02:09:39,353 It's that way. 1315 02:09:39,521 --> 02:09:41,856 -He's remembered. GANDALF: No. 1316 02:09:42,024 --> 02:09:45,860 But the air doesn't smell so foul down here. 1317 02:09:46,028 --> 02:09:51,240 If in doubt, Meriadoc, always follow your nose. 1318 02:10:06,048 --> 02:10:10,218 Let me risk a little more light. 1319 02:10:14,890 --> 02:10:16,974 Behold... 1320 02:10:17,392 --> 02:10:22,605 ...the great realm and Dwarf-city of Dwarrowdelf. 1321 02:10:25,067 --> 02:10:28,528 There's an eye opener, and no mistake. 1322 02:10:53,428 --> 02:10:55,137 Gimli! 1323 02:11:00,936 --> 02:11:02,395 No. 1324 02:11:02,604 --> 02:11:04,230 No! 1325 02:11:06,775 --> 02:11:09,944 Oh, no. 1326 02:11:11,780 --> 02:11:13,072 No. 1327 02:11:20,330 --> 02:11:22,331 GANDALF: "Here lies Balin... 1328 02:11:22,791 --> 02:11:24,792 ...son of Fundin... 1329 02:11:25,127 --> 02:11:27,753 ...Lord of Moria." 1330 02:11:28,797 --> 02:11:30,464 He is dead, then. 1331 02:11:32,634 --> 02:11:33,843 It's as I feared. 1332 02:11:45,147 --> 02:11:46,814 [GIMLI SPEAKS DWARVISH] 1333 02:11:52,154 --> 02:11:55,072 We must move on. We cannot linger. 1334 02:11:55,282 --> 02:11:59,994 GANDALF: "They have taken the bridge and the second hall. 1335 02:12:01,079 --> 02:12:03,664 We have barred the gates... 1336 02:12:04,333 --> 02:12:06,834 ...but cannot hold them for long. 1337 02:12:07,002 --> 02:12:09,837 The ground shakes. 1338 02:12:10,213 --> 02:12:11,839 Drums... 1339 02:12:12,174 --> 02:12:15,593 ...drums in the deep. 1340 02:12:19,139 --> 02:12:21,182 We cannot get out. 1341 02:12:23,185 --> 02:12:27,021 A Shadow moves in the dark. 1342 02:12:28,690 --> 02:12:31,233 We cannot get out. 1343 02:12:34,237 --> 02:12:36,197 They are coming." 1344 02:12:39,368 --> 02:12:41,202 [CLATTERING] 1345 02:12:58,637 --> 02:13:01,931 [THUDDING] 1346 02:13:07,854 --> 02:13:09,563 [SILENCE] 1347 02:13:19,241 --> 02:13:21,075 Fool of a Took! 1348 02:13:21,410 --> 02:13:25,246 Throw yourself in next time, and rid us of your stupidity. 1349 02:13:28,875 --> 02:13:31,752 [DRUMS BEATING] 1350 02:13:41,930 --> 02:13:44,306 [SCREECHING] 1351 02:13:51,189 --> 02:13:52,815 SAM: Frodo! 1352 02:13:55,110 --> 02:13:56,610 Orcs. 1353 02:14:03,618 --> 02:14:05,619 Get back! Stay close to Gandalf! 1354 02:14:12,919 --> 02:14:14,712 They have a cave-troll. 1355 02:14:30,479 --> 02:14:31,645 Let them come! 1356 02:14:32,147 --> 02:14:35,733 There is one Dwarf yet in Moria who still draws breath. 1357 02:14:50,874 --> 02:14:52,750 [SCREECHES] 1358 02:16:54,623 --> 02:16:57,374 I think I'm getting the hang of this. 1359 02:17:02,130 --> 02:17:03,797 Frodo! 1360 02:17:37,332 --> 02:17:39,166 FRODO: Aragorn! Aragorn! 1361 02:17:40,168 --> 02:17:42,044 Frodo! 1362 02:18:27,215 --> 02:18:29,091 Frodo! 1363 02:18:31,886 --> 02:18:33,345 Frodo! 1364 02:19:29,319 --> 02:19:30,611 Oh, no. 1365 02:19:33,448 --> 02:19:34,948 [FRODO GROANS] 1366 02:19:39,037 --> 02:19:40,913 He's alive. 1367 02:19:43,333 --> 02:19:46,335 I'm all right. I'm not hurt. 1368 02:19:46,628 --> 02:19:48,837 You should be dead. 1369 02:19:49,047 --> 02:19:51,548 That spear would have skewered a wild boar. 1370 02:19:51,800 --> 02:19:56,553 I think there's more to this Hobbit than meets the eye. 1371 02:20:02,352 --> 02:20:03,477 Mithril. 1372 02:20:06,272 --> 02:20:08,857 You are full of surprises, Master Baggins. 1373 02:20:09,317 --> 02:20:12,319 [SCREECHING] 1374 02:20:14,864 --> 02:20:16,824 To the Bridge of Khazad-dûm! 1375 02:20:31,798 --> 02:20:33,382 ARAGORN: This way! 1376 02:21:17,010 --> 02:21:19,052 [GROWLING] 1377 02:21:43,786 --> 02:21:46,788 What is this new devilry? 1378 02:22:00,929 --> 02:22:02,721 [FOOTSTEPS APPROACHING] 1379 02:22:02,889 --> 02:22:05,682 A Balrog. 1380 02:22:05,975 --> 02:22:09,102 A demon of the ancient world. 1381 02:22:11,314 --> 02:22:13,774 This foe is beyond any of you. 1382 02:22:14,943 --> 02:22:16,485 Run! 1383 02:22:23,826 --> 02:22:25,327 Quickly! 1384 02:22:41,970 --> 02:22:43,220 Gandalf. 1385 02:22:43,846 --> 02:22:45,472 Lead them on, Aragorn. 1386 02:22:46,849 --> 02:22:49,351 The bridge is near. 1387 02:22:49,602 --> 02:22:51,228 [BALROG GROWLS] 1388 02:22:51,437 --> 02:22:55,524 Do as I say! Swords are no more use here. 1389 02:23:24,679 --> 02:23:26,388 Gandalf! 1390 02:23:44,699 --> 02:23:45,907 BOROMIR: Merry! Pippin! 1391 02:23:57,045 --> 02:23:58,545 Sam! 1392 02:24:01,299 --> 02:24:04,551 Nobody tosses a Dwarf. 1393 02:24:07,555 --> 02:24:09,014 Not the beard! 1394 02:24:22,236 --> 02:24:24,112 Steady. 1395 02:24:26,240 --> 02:24:27,908 Hold on! 1396 02:24:30,870 --> 02:24:32,746 [BALROG GROWLS] 1397 02:24:33,831 --> 02:24:35,749 [FOOTSTEPS APPROACHING] 1398 02:24:48,930 --> 02:24:50,138 Hang on! 1399 02:25:00,942 --> 02:25:02,651 Lean forward! 1400 02:25:05,613 --> 02:25:06,655 Steady. 1401 02:25:07,990 --> 02:25:09,157 Come on! 1402 02:25:09,409 --> 02:25:10,909 Now! 1403 02:25:28,136 --> 02:25:29,928 Over the bridge! 1404 02:25:30,138 --> 02:25:31,680 Fly! 1405 02:26:16,350 --> 02:26:18,393 You cannot pass! 1406 02:26:18,561 --> 02:26:20,187 Gandalf! 1407 02:26:24,442 --> 02:26:29,321 I am a servant of the Secret Fire, wielder of the flame of Anor. 1408 02:26:30,323 --> 02:26:34,075 The dark fire will not avail you, flame of Udûn! 1409 02:26:44,086 --> 02:26:46,046 Go back to the Shadow. 1410 02:26:53,888 --> 02:26:58,350 You shall not pass! 1411 02:27:25,503 --> 02:27:29,381 BOROMIR: No! No! -Gandalf! 1412 02:27:37,056 --> 02:27:39,516 Fly, you fools! 1413 02:27:43,646 --> 02:27:45,814 No! 1414 02:27:51,946 --> 02:27:54,114 Aragorn! 1415 02:28:51,380 --> 02:28:54,215 Legolas, get them up. 1416 02:28:58,346 --> 02:29:00,180 Give them a moment, for pity's sake! 1417 02:29:00,348 --> 02:29:03,975 By nightfall, these hills will be swarming with Orcs. 1418 02:29:04,185 --> 02:29:07,520 We must reach the woods of Lothlórien. 1419 02:29:08,397 --> 02:29:11,691 Come, Boromir. Legolas. Gimli, get them up. 1420 02:29:13,194 --> 02:29:15,403 On your feet, Sam. 1421 02:29:15,738 --> 02:29:17,238 Frodo? 1422 02:29:19,325 --> 02:29:21,034 Frodo! 1423 02:30:13,546 --> 02:30:16,089 Stay close, young Hobbits! 1424 02:30:16,799 --> 02:30:20,927 They say that a great sorceress lives in these woods. 1425 02:30:21,178 --> 02:30:23,722 An Elf-witch... 1426 02:30:24,265 --> 02:30:27,100 ...of terrible power. 1427 02:30:27,685 --> 02:30:29,894 All who look upon her... 1428 02:30:30,104 --> 02:30:31,896 ...fall under her spell. 1429 02:30:32,106 --> 02:30:33,398 FEMALE VOICE: Frodo! 1430 02:30:35,651 --> 02:30:37,694 And are never seen again. 1431 02:30:37,903 --> 02:30:42,407 FEMALE VOICE: Your coming to us is as the footsteps of doom. 1432 02:30:42,616 --> 02:30:46,286 You bring great evil here, Ring-bearer. 1433 02:30:46,495 --> 02:30:48,288 SAM: Mr. Frodo? 1434 02:30:53,586 --> 02:30:59,132 Well, here's one Dwarf she won't ensnare so easily. 1435 02:30:59,341 --> 02:31:03,928 I have the eyes of a hawk and the ears of a fox. 1436 02:31:11,604 --> 02:31:16,149 The Dwarf breathes so loud, we could have shot him in the dark. 1437 02:31:21,322 --> 02:31:23,364 [IN ELVISH] Welcome Legolas, son of Thranduil. 1438 02:31:24,241 --> 02:31:26,951 [IN ELVISH] Our Fellowship stands in your debt. 1439 02:31:29,747 --> 02:31:31,456 Aragorn of the Dunedain... 1440 02:31:32,082 --> 02:31:33,500 you are known to us. 1441 02:31:34,335 --> 02:31:36,628 So much for the legendary courtesy of the Elves! 1442 02:31:36,796 --> 02:31:38,671 Speak words we can all understand! 1443 02:31:38,839 --> 02:31:43,468 [IN ENGLISH] We have not had dealings with the Dwarves since the Dark Days. 1444 02:31:43,761 --> 02:31:46,262 And you know what this Dwarf says to that? 1445 02:31:46,680 --> 02:31:49,849 [SPEAKS IN DWARVISH] 1446 02:31:53,187 --> 02:31:55,146 That was not so courteous. 1447 02:32:01,695 --> 02:32:05,698 You bring great evil with you. 1448 02:32:07,493 --> 02:32:09,702 You can go no further. 1449 02:32:15,835 --> 02:32:19,712 [SPEAKING IN ELVISH] 1450 02:32:46,949 --> 02:32:49,576 Gandalf's death was not in vain. 1451 02:32:50,744 --> 02:32:52,620 Nor would he have you give up hope. 1452 02:32:54,123 --> 02:32:57,458 You carry a heavy burden, Frodo. 1453 02:32:58,335 --> 02:33:01,421 Don't carry the weight of the dead. 1454 02:33:04,425 --> 02:33:06,426 You will follow me. 1455 02:33:18,147 --> 02:33:20,106 Caras Galadhon. 1456 02:33:20,774 --> 02:33:23,735 The heart of Elvendom on earth. 1457 02:33:23,903 --> 02:33:29,574 Realm of the Lord Celeborn and of Galadriel, Lady of Light. 1458 02:34:48,570 --> 02:34:51,698 The enemy knows you have entered here. 1459 02:34:52,366 --> 02:34:57,537 What hope you had in secrecy is now gone. 1460 02:34:59,248 --> 02:35:03,710 Eight there are here, yet nine there were set out from Rivendell. 1461 02:35:03,961 --> 02:35:05,753 Tell me, where is Gandalf? 1462 02:35:05,963 --> 02:35:09,048 For I much desire to speak with him. 1463 02:35:09,216 --> 02:35:12,051 I can no longer see him from afar. 1464 02:35:12,886 --> 02:35:18,057 GALADRIEL: Gandalf the Grey did not pass the borders of this land. 1465 02:35:18,350 --> 02:35:20,768 He has fallen into Shadow. 1466 02:35:25,482 --> 02:35:29,986 He was taken by both Shadow and flame. 1467 02:35:31,613 --> 02:35:35,366 A Balrog of Morgoth. 1468 02:35:36,076 --> 02:35:39,412 For we went needlessly into the net of Moria. 1469 02:35:41,582 --> 02:35:44,792 Needless were none of the deeds of Gandalf in life. 1470 02:35:45,419 --> 02:35:48,755 We do not yet know his full purpose. 1471 02:35:53,510 --> 02:35:57,805 Do not let the great emptiness of Khazad-dûm fill your heart... 1472 02:35:58,098 --> 02:36:00,433 ...Gimli, son of Glóin. 1473 02:36:01,435 --> 02:36:04,937 For the world has grown full of peril... 1474 02:36:06,440 --> 02:36:09,108 ...and in all lands... 1475 02:36:09,276 --> 02:36:12,779 ...love is now mingled with grief. 1476 02:36:25,417 --> 02:36:28,127 What now becomes of this Fellowship? 1477 02:36:28,629 --> 02:36:31,631 Without Gandalf, hope is lost. 1478 02:36:34,635 --> 02:36:37,929 The quest stands upon the edge of a knife. 1479 02:36:38,097 --> 02:36:41,140 Stray but a little and it will fail... 1480 02:36:41,934 --> 02:36:44,769 ...to the ruin of all. 1481 02:36:49,108 --> 02:36:54,946 Yet hope remains while the Company is true. 1482 02:36:56,490 --> 02:37:01,160 Do not let your hearts be troubled. Go now and rest... 1483 02:37:01,662 --> 02:37:05,331 ...for you are weary with sorrow and much toil. 1484 02:37:07,584 --> 02:37:09,669 Tonight, you will sleep.... 1485 02:37:09,837 --> 02:37:13,297 GALADRIEL: Welcome, Frodo of the Shire... 1486 02:37:14,842 --> 02:37:16,676 ...one who has seen the Eye! 1487 02:37:19,179 --> 02:37:22,014 [SINGING IN ELVISH] 1488 02:37:31,316 --> 02:37:33,860 A lament for Gandalf. 1489 02:37:41,160 --> 02:37:42,702 What do they say about him? 1490 02:37:42,911 --> 02:37:45,538 I have not the heart to tell you. 1491 02:37:48,333 --> 02:37:50,543 For me, the grief is still too near. 1492 02:37:53,547 --> 02:37:56,382 I bet they don't mention his fireworks. 1493 02:37:56,550 --> 02:37:59,552 There should be a verse about them. 1494 02:38:03,140 --> 02:38:05,141 The finest rockets ever seen 1495 02:38:06,226 --> 02:38:09,061 They burst in stars of blue and green 1496 02:38:10,022 --> 02:38:13,441 Or after thunder, silver showers 1497 02:38:13,692 --> 02:38:15,735 [GIMLI SNORES] 1498 02:38:15,903 --> 02:38:18,738 Came falling like a rain of flowers 1499 02:38:18,906 --> 02:38:22,783 Oh, that doesn't do them justice by a long road. 1500 02:38:33,587 --> 02:38:36,255 ARAGORN: Take some rest. 1501 02:38:36,465 --> 02:38:39,175 These borders are well-protected. 1502 02:38:39,384 --> 02:38:41,928 I will find no rest here. 1503 02:38:44,765 --> 02:38:47,767 I heard her voice inside my head. 1504 02:38:47,976 --> 02:38:51,729 She spoke of my father and the fall of Gondor. 1505 02:38:51,939 --> 02:38:57,401 She said to me, "Even now there is hope left." 1506 02:38:58,779 --> 02:39:01,614 But I cannot see it. 1507 02:39:02,950 --> 02:39:05,451 It is long since we had any hope. 1508 02:39:15,629 --> 02:39:17,755 My father is a noble man. 1509 02:39:18,507 --> 02:39:20,758 But his rule is failing... 1510 02:39:21,093 --> 02:39:26,472 ...and our people lose faith. 1511 02:39:27,933 --> 02:39:31,477 He looks to me to make things right, and I would do it. 1512 02:39:31,645 --> 02:39:35,147 I would see the glory of Gondor restored. 1513 02:39:37,985 --> 02:39:40,987 Have you ever seen it, Aragorn? 1514 02:39:41,655 --> 02:39:43,656 The White Tower of Ecthelion. 1515 02:39:43,824 --> 02:39:47,660 Glimmering like a spike of pearl and silver. 1516 02:39:48,328 --> 02:39:51,831 Its banners caught high in the morning breeze. 1517 02:39:54,751 --> 02:39:56,711 Have you ever been called home... 1518 02:39:56,878 --> 02:40:00,840 ...by the clear ringing of silver trumpets? 1519 02:40:01,466 --> 02:40:04,677 I have seen the White City... 1520 02:40:05,012 --> 02:40:06,512 ...long ago. 1521 02:40:07,514 --> 02:40:12,476 One day, our paths will lead us there. 1522 02:40:13,395 --> 02:40:16,355 And the tower guard shall take up the call: 1523 02:40:16,815 --> 02:40:20,151 "The Lords of Gondor have returned." 1524 02:41:27,344 --> 02:41:29,887 Will you look into the mirror? 1525 02:41:30,055 --> 02:41:31,597 What will I see? 1526 02:41:34,559 --> 02:41:36,894 Even the wisest cannot tell. 1527 02:41:37,771 --> 02:41:39,605 For the mirror... 1528 02:41:39,856 --> 02:41:42,400 ...shows many things. 1529 02:41:45,404 --> 02:41:47,780 Things that were... 1530 02:41:47,989 --> 02:41:50,574 ...things that are... 1531 02:41:51,368 --> 02:41:53,285 ...and some things... 1532 02:41:56,873 --> 02:42:00,167 ...that have not yet come to pass. 1533 02:43:04,065 --> 02:43:06,567 [VOICES SPEAKING IN BLACK SPEECH] 1534 02:43:22,709 --> 02:43:25,544 I know what it is you saw. 1535 02:43:28,006 --> 02:43:30,508 For it is also in my mind. 1536 02:43:32,260 --> 02:43:36,347 It is what will come to pass if you should fail. 1537 02:43:38,725 --> 02:43:43,562 The Fellowship is breaking. It is already begun. 1538 02:43:44,231 --> 02:43:47,525 He will try to take the Ring. 1539 02:43:47,734 --> 02:43:49,735 You know of whom I speak. 1540 02:43:50,737 --> 02:43:55,407 One by one, it will destroy them all. 1541 02:43:56,910 --> 02:43:59,370 FRODO: If you ask it of me... 1542 02:43:59,746 --> 02:44:02,790 ...I will give you the One Ring. 1543 02:44:03,875 --> 02:44:06,043 You offer it to me freely. 1544 02:44:10,590 --> 02:44:14,552 I do not deny that my heart has greatly desired this. 1545 02:44:20,934 --> 02:44:24,228 In place of a Dark Lord, you would have a queen... 1546 02:44:24,646 --> 02:44:28,440 ...not dark but beautiful, and terrible as the dawn! 1547 02:44:29,109 --> 02:44:32,111 Treacherous as the sea! 1548 02:44:32,612 --> 02:44:37,575 Stronger than the foundations of the earth! 1549 02:44:38,034 --> 02:44:40,411 All shall love me... 1550 02:44:40,620 --> 02:44:43,455 ...and despair. 1551 02:44:57,554 --> 02:45:01,849 I pass the test. I will diminish... 1552 02:45:02,142 --> 02:45:04,602 ...and go into the West... 1553 02:45:04,811 --> 02:45:09,273 -...and remain Galadriel. -I cannot do this alone. 1554 02:45:12,861 --> 02:45:16,989 You are a Ring-bearer, Frodo. To bear a Ring of Power... 1555 02:45:17,949 --> 02:45:19,450 ...is to be alone. 1556 02:45:22,787 --> 02:45:25,497 This is Nenya, the Ring of Adamant. 1557 02:45:25,707 --> 02:45:27,333 And I am its keeper. 1558 02:45:30,503 --> 02:45:34,173 This task was appointed to you. 1559 02:45:35,175 --> 02:45:38,093 And if you do not find a way... 1560 02:45:39,304 --> 02:45:41,305 ...no one will. 1561 02:45:41,681 --> 02:45:44,850 Then I know what I must do. 1562 02:45:45,518 --> 02:45:46,685 It's just... 1563 02:45:49,981 --> 02:45:52,191 ...I'm afraid to do it. 1564 02:45:55,695 --> 02:46:00,866 Even the smallest person can change the course of the future. 1565 02:46:06,206 --> 02:46:11,919 Do you know how the Orcs first came into being? 1566 02:46:12,712 --> 02:46:16,048 They were Elves once. 1567 02:46:17,217 --> 02:46:20,552 Taken by the Dark Powers... 1568 02:46:20,720 --> 02:46:23,889 ...tortured and mutilated. 1569 02:46:24,224 --> 02:46:29,561 A ruined and terrible form of life. 1570 02:46:29,854 --> 02:46:31,689 And now... 1571 02:46:33,149 --> 02:46:35,025 ...perfected. 1572 02:46:35,735 --> 02:46:38,904 My fighting Uruk-hai... 1573 02:46:40,865 --> 02:46:43,200 ...whom do you serve? 1574 02:46:43,410 --> 02:46:45,911 Saruman! 1575 02:47:06,766 --> 02:47:10,227 Hunt them down. Do not stop until they are found. 1576 02:47:10,437 --> 02:47:13,313 You do not know pain. You do not know fear. 1577 02:47:13,565 --> 02:47:16,442 You will taste Man-flesh! 1578 02:47:21,573 --> 02:47:25,284 One of the halflings carries something of great value. 1579 02:47:25,452 --> 02:47:29,621 Bring them to me alive and unspoiled. 1580 02:47:31,458 --> 02:47:32,750 Kill the others. 1581 02:47:51,936 --> 02:47:57,357 CELEBORN: Never before have we clad strangers in the garb of our own people. 1582 02:47:58,485 --> 02:48:02,321 May these cloaks help shield you from unfriendly eyes. 1583 02:48:09,496 --> 02:48:11,038 Lembas. 1584 02:48:11,289 --> 02:48:12,873 Elvish waybread. 1585 02:48:15,376 --> 02:48:18,378 One small bite is enough to fill the stomach of a grown man. 1586 02:48:24,844 --> 02:48:26,845 How many did you eat? 1587 02:48:27,013 --> 02:48:28,680 Four. 1588 02:48:30,183 --> 02:48:33,185 [BELCHES] 1589 02:48:34,479 --> 02:48:37,064 CELEBORN: Every league you travel south, the danger will increase. 1590 02:48:37,273 --> 02:48:41,360 Mordor Orcs now hold the eastern shore of the Anduin. 1591 02:48:41,528 --> 02:48:44,029 Nor will you find safety on the western bank. 1592 02:48:44,280 --> 02:48:48,075 Strange creatures bearing the White Hand have been seen on our borders. 1593 02:48:48,284 --> 02:48:53,372 Seldom do Orcs journey in the open under the sun, yet these have done so. 1594 02:49:02,048 --> 02:49:04,675 [IN ELVISH] You are being tracked. 1595 02:49:06,052 --> 02:49:07,302 [IN ENGLISH] By river you have the chance... 1596 02:49:07,470 --> 02:49:10,681 ...of outrunning the enemy to the Falls of Rauros. 1597 02:49:27,949 --> 02:49:32,744 GALADRIEL: My gift for you, Legolas, is a bow of the Galadhrim. 1598 02:49:33,037 --> 02:49:36,540 Worthy of the skill of our woodland kin. 1599 02:49:41,921 --> 02:49:44,381 These are the daggers of the Noldorin. 1600 02:49:44,549 --> 02:49:47,759 They have already seen service in war. 1601 02:49:47,927 --> 02:49:50,971 Do not fear, young Peregrin Took. 1602 02:49:51,139 --> 02:49:54,433 You will find your courage. 1603 02:49:56,352 --> 02:49:58,312 And for you, Samwise Gamgee... 1604 02:49:58,479 --> 02:50:01,064 ...Elven rope made of hithlain. 1605 02:50:01,232 --> 02:50:03,358 Thank you, my lady. 1606 02:50:05,153 --> 02:50:08,488 Have you run out of those nice, shiny daggers? 1607 02:50:14,954 --> 02:50:17,956 And what gift would a dwarf ask of the Elves? 1608 02:50:18,124 --> 02:50:20,292 Nothing. 1609 02:50:20,919 --> 02:50:24,254 Except to look upon the lady of the Galadhrim one last time... 1610 02:50:24,881 --> 02:50:30,093 ...for she is more fair than all the jewels beneath the earth. 1611 02:50:37,143 --> 02:50:38,685 Actually.... 1612 02:50:38,895 --> 02:50:40,479 There was one thing. 1613 02:50:41,314 --> 02:50:43,982 No, no, I'm talking nonsense. It's quite impossible. 1614 02:50:44,150 --> 02:50:46,985 Stupid to ask. 1615 02:50:49,489 --> 02:50:51,657 GALADRIEL: I have nothing greater to give... 1616 02:50:51,824 --> 02:50:55,410 ...than the gift you already bear. 1617 02:50:56,621 --> 02:50:57,663 [IN ELVISH] For her love, 1618 02:50:58,957 --> 02:51:04,294 I fear the grace of Arwen Evenstar will diminish. 1619 02:51:05,046 --> 02:51:08,382 [IN ELVISH] I would have her leave these shores, 1620 02:51:09,926 --> 02:51:12,844 and be with her people. 1621 02:51:14,847 --> 02:51:20,560 I would have her take the ship to Valinor. 1622 02:51:21,062 --> 02:51:24,147 [IN ENGLISH] That choice is yet before her. 1623 02:51:24,732 --> 02:51:27,651 You have your own choice to make, Aragorn. 1624 02:51:27,986 --> 02:51:33,824 To rise above the height of all your fathers since the days of Elendil... 1625 02:51:33,992 --> 02:51:38,328 ...or to fall into darkness with all that is left of your kin. 1626 02:51:45,461 --> 02:51:46,837 [IN ELVISH] Farewell. 1627 02:51:50,633 --> 02:51:54,011 There is much you have yet to do. 1628 02:52:00,518 --> 02:52:01,768 We shall not meet again... 1629 02:52:01,978 --> 02:52:03,353 Elessar. 1630 02:52:05,898 --> 02:52:09,067 [IN ENGLISH] Farewell, Frodo Baggins. 1631 02:52:09,235 --> 02:52:12,696 I give you the light of Eärendil... 1632 02:52:13,406 --> 02:52:15,741 ...our most beloved star. 1633 02:52:24,917 --> 02:52:29,296 May it be a light for you in dark places... 1634 02:52:29,547 --> 02:52:33,633 ...when all other lights go out. 1635 02:52:42,435 --> 02:52:45,604 GIMLI: I have taken my worst wound at this parting... 1636 02:52:46,272 --> 02:52:50,567 ...having looked my last upon that which is fairest. 1637 02:52:51,277 --> 02:52:54,613 Henceforth I will call nothing fair unless it be her gift to me. 1638 02:52:54,906 --> 02:52:56,823 What was her gift? 1639 02:52:57,033 --> 02:53:01,953 I asked her for one hair from her golden head. 1640 02:53:02,747 --> 02:53:05,624 She gave me three. 1641 02:54:11,149 --> 02:54:14,526 [BIRDS SQUAWKING] 1642 02:54:47,768 --> 02:54:51,229 Gollum. He has tracked us since Moria. 1643 02:54:54,942 --> 02:54:58,069 I had hoped we would lose him on the river. 1644 02:54:58,279 --> 02:55:01,448 But he's too clever a waterman. 1645 02:55:02,283 --> 02:55:05,577 And if he alerts the enemy to our whereabouts... 1646 02:55:05,745 --> 02:55:08,038 ...it will make the crossing even more dangerous. 1647 02:55:08,206 --> 02:55:10,248 SAM: Have some food, Mr. Frodo. 1648 02:55:10,416 --> 02:55:13,543 -No, Sam. -You haven't eaten anything all day. 1649 02:55:13,711 --> 02:55:16,796 You're not sleeping, neither. Don't think I haven't noticed. 1650 02:55:17,757 --> 02:55:20,759 -Mr. Frodo-- -I'm all right. 1651 02:55:20,927 --> 02:55:22,093 But you're not. 1652 02:55:22,386 --> 02:55:24,888 I'm here to help you. 1653 02:55:25,056 --> 02:55:26,765 I promised Gandalf that I would. 1654 02:55:32,730 --> 02:55:35,440 You can't help me, Sam. 1655 02:55:37,610 --> 02:55:39,319 Not this time. 1656 02:55:42,240 --> 02:55:44,324 Get some sleep. 1657 02:55:50,665 --> 02:55:52,791 Minas Tirith is the safer road. 1658 02:55:53,292 --> 02:55:56,086 You know that. From there we can regroup. 1659 02:55:56,754 --> 02:55:58,964 Strike out for Mordor from a place of strength. 1660 02:55:59,298 --> 02:56:02,217 There is no strength in Gondor that can avail us. 1661 02:56:02,635 --> 02:56:04,636 You were quick enough to trust the Elves. 1662 02:56:06,514 --> 02:56:09,349 Have you so little faith in your own people? 1663 02:56:09,517 --> 02:56:12,519 Yes, there is weakness. There is frailty. 1664 02:56:12,728 --> 02:56:16,022 But there is courage also, and honor to be found in Men. 1665 02:56:16,274 --> 02:56:18,483 But you will not see that. 1666 02:56:18,818 --> 02:56:20,235 You are afraid! 1667 02:56:20,486 --> 02:56:23,029 All your life, you have hidden in the shadows. 1668 02:56:23,322 --> 02:56:26,783 Scared of who you are, of what you are. 1669 02:56:29,161 --> 02:56:33,540 I will not lead the Ring within a hundred leagues of your city. 1670 02:56:45,386 --> 02:56:46,761 Frodo. 1671 02:56:48,639 --> 02:56:50,140 The Argonath. 1672 02:56:53,561 --> 02:56:57,314 Long have I desired to look upon the kings of old. 1673 02:56:58,024 --> 02:56:59,983 My kin. 1674 02:58:18,938 --> 02:58:21,147 We cross the lake at nightfall. 1675 02:58:21,399 --> 02:58:23,942 Hide the boats and continue on foot. 1676 02:58:24,151 --> 02:58:27,612 -We approach Mordor from the North. -Oh, yes? 1677 02:58:28,072 --> 02:58:31,908 Just a simple matter of finding our way through Emyn Muil... 1678 02:58:32,076 --> 02:58:35,286 ...an impassable labyrinth of razor-sharp rocks. 1679 02:58:35,496 --> 02:58:38,623 And after that, it gets even better. 1680 02:58:38,999 --> 02:58:43,962 Festering, stinking marshland as far as the eye can see. 1681 02:58:44,130 --> 02:58:45,505 That is our road. 1682 02:58:47,091 --> 02:58:50,301 I suggest you take some rest and recover your strength, Master Dwarf. 1683 02:58:50,511 --> 02:58:52,262 Recover my-- 1684 02:58:55,266 --> 02:58:57,267 -We should leave now. -No. 1685 02:58:57,435 --> 02:59:01,896 Orcs patrol the eastern shore. We must wait for cover of darkness. 1686 02:59:02,106 --> 02:59:05,525 It is not the eastern shore that worries me. 1687 02:59:05,776 --> 02:59:09,779 A shadow and a threat has been growing in my mind. 1688 02:59:10,281 --> 02:59:14,451 Something draws near. I can feel it. 1689 02:59:16,454 --> 02:59:21,416 Recover strength? Pay no heed to that, young Hobbit. 1690 02:59:21,917 --> 02:59:23,626 Where's Frodo? 1691 02:59:49,236 --> 02:59:51,154 BOROMIR: None of us should wander alone. 1692 02:59:52,531 --> 02:59:54,657 You, least of all. 1693 02:59:54,867 --> 02:59:57,327 So much depends on you. 1694 02:59:58,370 --> 03:00:00,330 Frodo? 1695 03:00:07,463 --> 03:00:10,006 I know why you seek solitude. 1696 03:00:10,716 --> 03:00:14,177 You suffer. I see it day by day. 1697 03:00:14,970 --> 03:00:18,014 You sure you do not suffer needlessly? 1698 03:00:19,558 --> 03:00:22,227 There are other ways, Frodo. 1699 03:00:22,478 --> 03:00:26,272 -Other paths that we might take. -I know what you would say. 1700 03:00:26,524 --> 03:00:30,276 It would seem like wisdom but for the warning in my heart. 1701 03:00:30,528 --> 03:00:33,571 Warning? Against what? 1702 03:00:33,781 --> 03:00:35,907 We're all afraid, Frodo. 1703 03:00:36,116 --> 03:00:39,744 But to let that fear drive us, to destroy what hope we have... 1704 03:00:39,995 --> 03:00:43,748 -...don't you see that is madness? -There is no other way. 1705 03:00:45,543 --> 03:00:48,878 I ask only for the strength to defend my people! 1706 03:00:50,422 --> 03:00:52,507 -If you would but lend me the Ring. -No. 1707 03:00:53,717 --> 03:00:57,387 -Why do you recoil? I am no thief. -You are not yourself. 1708 03:00:59,223 --> 03:01:02,559 What chance do you think you have? 1709 03:01:02,726 --> 03:01:07,397 They will find you. They will take the Ring. 1710 03:01:07,606 --> 03:01:11,317 And you will beg for death before the end! 1711 03:01:13,445 --> 03:01:15,572 You fool! 1712 03:01:15,739 --> 03:01:19,742 It is not yours, save by unhappy chance! It could have been mine. 1713 03:01:19,910 --> 03:01:22,745 It should be mine! Give it to me! 1714 03:01:22,913 --> 03:01:24,247 -Give it to me! -No! 1715 03:01:24,415 --> 03:01:26,249 -Give it to me! -No. 1716 03:01:33,924 --> 03:01:35,925 I see your mind. 1717 03:01:36,135 --> 03:01:39,095 You will take the Ring to Sauron! 1718 03:01:39,305 --> 03:01:41,180 You will betray us! 1719 03:01:41,432 --> 03:01:44,601 You'll go to your death, and the death of us all! 1720 03:01:45,060 --> 03:01:48,688 Curse you! Curse you and all the halflings! 1721 03:01:55,779 --> 03:01:57,280 Frodo? 1722 03:02:01,619 --> 03:02:03,161 Frodo. 1723 03:02:07,124 --> 03:02:09,125 What have I done? 1724 03:02:09,335 --> 03:02:11,085 Please, Frodo. 1725 03:02:11,295 --> 03:02:13,963 Frodo, I'm sorry! 1726 03:02:14,173 --> 03:02:16,007 Frodo! 1727 03:02:41,325 --> 03:02:44,661 [VOICE OF THE RING SPEAKS IN BLACK SPEECH] 1728 03:03:02,513 --> 03:03:03,930 Frodo? 1729 03:03:05,182 --> 03:03:08,267 -It has taken Boromir. -Where is the Ring? 1730 03:03:08,519 --> 03:03:10,269 Stay away! 1731 03:03:10,688 --> 03:03:12,271 Frodo! 1732 03:03:14,525 --> 03:03:18,361 -I swore to protect you. -Can you protect me from yourself? 1733 03:03:28,038 --> 03:03:30,540 Would you destroy it? 1734 03:03:35,546 --> 03:03:37,463 VOICE OF THE RING: Aragorn. 1735 03:03:40,884 --> 03:03:43,219 Aragorn. 1736 03:03:45,055 --> 03:03:46,889 Elessar. 1737 03:03:54,565 --> 03:03:57,900 I would have gone with you to the end. 1738 03:03:58,569 --> 03:04:01,404 Into the very fires of Mordor. 1739 03:04:04,742 --> 03:04:05,908 I know. 1740 03:04:08,412 --> 03:04:13,833 Look after the others. Especially Sam. He will not understand. 1741 03:04:17,588 --> 03:04:19,297 Go, Frodo! 1742 03:04:22,301 --> 03:04:23,801 Run. 1743 03:04:24,094 --> 03:04:25,762 Run! 1744 03:04:50,287 --> 03:04:51,954 Mr. Frodo! 1745 03:05:01,256 --> 03:05:03,007 Find the halfling! 1746 03:05:04,635 --> 03:05:07,178 Find the halfling! 1747 03:05:10,641 --> 03:05:12,308 Elendil! 1748 03:05:18,816 --> 03:05:20,358 Aragorn, go! 1749 03:05:42,089 --> 03:05:43,381 PIPPIN: Frodo! 1750 03:05:44,007 --> 03:05:45,591 Hide here. Quick! 1751 03:05:46,218 --> 03:05:47,677 Come on! 1752 03:05:50,180 --> 03:05:52,181 What's he doing? 1753 03:05:56,395 --> 03:05:58,396 He's leaving. 1754 03:06:03,193 --> 03:06:06,112 -No! -Pippin! 1755 03:06:11,034 --> 03:06:13,369 MERRY: Run, Frodo. Go on! 1756 03:06:13,912 --> 03:06:17,039 -Hey! Hey, you! -Over here! 1757 03:06:17,416 --> 03:06:19,041 -Over here! -This way! 1758 03:06:29,887 --> 03:06:32,221 -It's working! -I know it's working! Run! 1759 03:07:25,692 --> 03:07:27,318 [HORN BLOWS] 1760 03:07:27,611 --> 03:07:30,655 -The horn of Gondor. -Boromir. 1761 03:08:13,740 --> 03:08:14,865 Run! 1762 03:09:51,630 --> 03:09:54,048 [ARROW HITS] 1763 03:11:46,453 --> 03:11:48,078 No. 1764 03:11:51,917 --> 03:11:54,960 -They took the little ones. -Hold still. 1765 03:11:55,253 --> 03:11:57,379 Frodo. Where is Frodo? 1766 03:11:59,257 --> 03:12:00,674 I let Frodo go. 1767 03:12:01,384 --> 03:12:03,928 Then you did what I could not. 1768 03:12:04,930 --> 03:12:08,265 I tried to take the Ring from him. 1769 03:12:08,767 --> 03:12:13,103 -The Ring is beyond our reach now. -Forgive me. 1770 03:12:13,271 --> 03:12:15,606 I did not see it. 1771 03:12:15,774 --> 03:12:18,943 -I have failed you all. -No, Boromir. 1772 03:12:19,444 --> 03:12:21,946 You fought bravely. 1773 03:12:22,280 --> 03:12:24,949 You have kept your honor. 1774 03:12:25,492 --> 03:12:27,451 BOROMIR: Leave it. 1775 03:12:27,786 --> 03:12:29,787 It is over. 1776 03:12:30,997 --> 03:12:36,293 The world of Men will fall. And all will come to darkness... 1777 03:12:36,711 --> 03:12:39,713 ...and my city to ruin. 1778 03:12:43,802 --> 03:12:46,470 I do not know what strength is in my blood... 1779 03:12:46,638 --> 03:12:50,641 ...but I swear to you, I will not let the White City fall... 1780 03:12:51,643 --> 03:12:54,144 ...nor our people fail. 1781 03:12:55,146 --> 03:12:56,480 Our people. 1782 03:13:00,318 --> 03:13:02,486 Our people. 1783 03:13:24,175 --> 03:13:27,177 I would have followed you, my brother. 1784 03:13:28,763 --> 03:13:30,764 My captain. 1785 03:13:33,351 --> 03:13:35,352 My king. 1786 03:13:54,998 --> 03:13:57,207 Be at peace... 1787 03:13:57,542 --> 03:13:59,543 ...son of Gondor. 1788 03:14:16,061 --> 03:14:19,396 They will look for his coming from the White Tower. 1789 03:14:19,898 --> 03:14:22,900 But he will not return. 1790 03:14:46,091 --> 03:14:48,092 Frodo! 1791 03:15:07,612 --> 03:15:10,864 FRODO: I wish the Ring had never come to me. 1792 03:15:12,117 --> 03:15:15,119 I wish none of this had happened. 1793 03:15:18,123 --> 03:15:20,874 GANDALF: So do all who live to see such times... 1794 03:15:21,084 --> 03:15:24,503 ...but that is not for them to decide. 1795 03:15:24,671 --> 03:15:27,297 All you have to decide... 1796 03:15:27,590 --> 03:15:32,302 ...is what to do with the time that is given to you. 1797 03:16:01,166 --> 03:16:03,167 Frodo, no! 1798 03:16:03,710 --> 03:16:05,002 Frodo! 1799 03:16:05,837 --> 03:16:08,505 -Mr. Frodo! -No, Sam. 1800 03:16:12,010 --> 03:16:14,011 Go back, Sam! 1801 03:16:14,512 --> 03:16:18,140 -I'm going to Mordor alone. -Of course you are. 1802 03:16:18,349 --> 03:16:21,185 And I'm coming with you! 1803 03:16:21,644 --> 03:16:24,021 You can't swim! 1804 03:16:27,859 --> 03:16:29,526 Sam! 1805 03:16:35,158 --> 03:16:36,450 Sam! 1806 03:17:17,408 --> 03:17:20,077 I made a promise, Mr. Frodo. 1807 03:17:20,411 --> 03:17:24,748 A promise: "Don't you leave him, Samwise Gamgee." 1808 03:17:25,917 --> 03:17:28,502 And I don't mean to. 1809 03:17:28,753 --> 03:17:30,921 I don't mean to. 1810 03:17:32,590 --> 03:17:34,424 Sam. 1811 03:17:49,274 --> 03:17:50,941 Come on. 1812 03:18:19,470 --> 03:18:23,974 Hurry! Frodo and Sam have reached the eastern shore. 1813 03:18:38,823 --> 03:18:43,827 -You mean not to follow them. -Frodo's fate is no longer in our hands. 1814 03:18:47,332 --> 03:18:52,169 Then it has all been in vain. The Fellowship has failed. 1815 03:19:04,015 --> 03:19:07,184 Not if we hold true to each other. 1816 03:19:08,519 --> 03:19:13,023 We will not abandon Merry and Pippin to torment and death. 1817 03:19:14,025 --> 03:19:19,321 Not while we have strength left. Leave all that can be spared behind. 1818 03:19:20,531 --> 03:19:22,616 We travel light. 1819 03:19:22,825 --> 03:19:24,701 Let us hunt some Orc. 1820 03:19:27,705 --> 03:19:29,706 Yes! 1821 03:19:48,726 --> 03:19:50,143 FRODO: Mordor. 1822 03:19:50,728 --> 03:19:54,147 I hope the others find a safer road. 1823 03:19:55,066 --> 03:19:57,651 Strider will look after them. 1824 03:19:58,569 --> 03:20:01,905 I don't suppose we'll ever see them again. 1825 03:20:02,240 --> 03:20:04,741 We may yet, Mr. Frodo. 1826 03:20:04,909 --> 03:20:06,451 We may. 1827 03:20:08,579 --> 03:20:09,579 Sam... 1828 03:20:13,251 --> 03:20:15,877 ...I'm glad you are with me. 1829 03:48:12,970 --> 03:48:14,971 [English - US - SDH] 126517

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.