All language subtitles for The.Last.Days.of.American.Crime.2020.720p.WEB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,625 --> 00:01:04,791 You gotta thank me. 2 00:01:05,833 --> 00:01:09,458 I went to five stations before I found one still selling diesel. 3 00:01:12,166 --> 00:01:13,583 I know what you're thinking. 4 00:01:14,416 --> 00:01:18,000 "Why did that stupid motherfucker go to all that trouble to find diesel?" 5 00:01:19,041 --> 00:01:21,458 "Wouldn't regular have done the job?" 6 00:01:22,833 --> 00:01:23,916 There's a reason. 7 00:01:26,750 --> 00:01:28,375 It burns much slower. 8 00:02:00,750 --> 00:02:02,250 Fuck you, man! 9 00:02:02,708 --> 00:02:05,333 My boys find you, they're gonna fuck you up! 10 00:02:08,791 --> 00:02:09,750 Careful now. 11 00:02:12,583 --> 00:02:14,458 You gotta try harder to be my friend. 12 00:02:23,333 --> 00:02:25,125 Your money's gone, Bricke. 13 00:02:26,791 --> 00:02:29,083 And after what you did here today, 14 00:02:29,958 --> 00:02:33,333 the Dumois family is never gonna stop hunting you. 15 00:02:36,000 --> 00:02:37,083 Who told you? 16 00:02:37,666 --> 00:02:38,500 Okay, okay. 17 00:02:41,625 --> 00:02:43,083 Okay, man, okay! Okay! 18 00:02:43,458 --> 00:02:44,583 Okay! 19 00:02:50,458 --> 00:02:51,416 It was your boy. 20 00:02:53,041 --> 00:02:53,875 What boy? 21 00:02:55,958 --> 00:02:57,500 Johnny Dee. 22 00:02:59,250 --> 00:03:00,583 He gave you up... 23 00:03:02,041 --> 00:03:05,625 for one more taste. 24 00:03:07,000 --> 00:03:08,541 Bad company you keep, man. 25 00:03:13,666 --> 00:03:14,916 Hey, Bricke. 26 00:03:18,250 --> 00:03:19,875 You don't have to do this, man. 27 00:03:23,791 --> 00:03:24,791 Easy now. 28 00:03:30,583 --> 00:03:31,750 Fuck you! 29 00:03:35,833 --> 00:03:38,375 We don't know how much gasoline is on your lips... 30 00:03:38,875 --> 00:03:39,750 to light up. 31 00:03:41,041 --> 00:03:42,291 But there's enough in this tub. 32 00:03:46,041 --> 00:03:47,958 So if you stay real still, 33 00:03:48,041 --> 00:03:50,500 maybe this will burn itself out on your face. 34 00:04:03,500 --> 00:04:04,625 Hey, Bricke! 35 00:04:05,333 --> 00:04:06,416 Bricke, man! 36 00:04:10,083 --> 00:04:11,750 You motherfucker! 37 00:04:12,500 --> 00:04:14,500 You motherfucker! 38 00:05:30,625 --> 00:05:32,291 The President himself has confirmed 39 00:05:32,375 --> 00:05:34,750 that the US has indeed been involved 40 00:05:34,833 --> 00:05:38,708 in the final stages of deploying the American Peace Initiative 41 00:05:38,875 --> 00:05:40,166 across the country. 42 00:05:50,125 --> 00:05:51,416 Yo, get your clothes off! 43 00:05:53,125 --> 00:05:56,041 The API is described as a signal 44 00:05:56,333 --> 00:05:58,666 that acts as a synaptic blocker, 45 00:05:58,958 --> 00:06:01,666 making it impossible for anyone to perform an act 46 00:06:01,750 --> 00:06:03,666 they know to be unlawful. 47 00:06:04,041 --> 00:06:08,833 Once live, the API signal promises to influence criminal activity 48 00:06:09,125 --> 00:06:10,583 on a national scale. 49 00:06:30,916 --> 00:06:32,375 Have your documents ready. 50 00:06:33,166 --> 00:06:37,000 No one will be allowed to pass without proper identification. 51 00:06:38,833 --> 00:06:42,375 America, one week left to make your own choices. 52 00:06:42,583 --> 00:06:45,791 One week before the government climbs into your head and takes the wheel. 53 00:06:46,625 --> 00:06:49,500 In the face of it, most people just lay down and give up. 54 00:06:50,208 --> 00:06:53,416 Others will still try anything to get out of this shit town. 55 00:06:54,041 --> 00:06:58,000 Freedom, so close, just across the bridge. Canada. 56 00:07:00,416 --> 00:07:01,833 But most people will die 57 00:07:01,916 --> 00:07:04,083 before they ever see the red-and-white flag. 58 00:07:10,833 --> 00:07:14,000 One year ago, Bricke and his crew were golden. 59 00:07:14,083 --> 00:07:16,208 They hit banks hard and fast, 60 00:07:16,291 --> 00:07:17,583 and they were damn good at it. 61 00:07:18,000 --> 00:07:19,791 Bricke was their fearless leader. 62 00:07:20,333 --> 00:07:21,708 But they didn't run this city. 63 00:07:22,291 --> 00:07:25,041 That honor belonged to the Dumois crime family. 64 00:07:25,333 --> 00:07:27,583 So long as the Dumois got their cut, 65 00:07:27,666 --> 00:07:28,833 they left him alone. 66 00:07:29,041 --> 00:07:31,416 Bricke's only weakness was his brother, Rory. 67 00:07:31,500 --> 00:07:33,083 He was the heart of the group, 68 00:07:33,583 --> 00:07:36,000 and he was about to do his first stretch in prison. 69 00:07:36,083 --> 00:07:37,458 - To Rory! - Rory! 70 00:07:37,958 --> 00:07:39,791 Rory! 71 00:07:40,541 --> 00:07:41,916 Gotta keep your head down. 72 00:07:43,208 --> 00:07:45,541 Keep to yourself. You're out in six months. 73 00:07:45,625 --> 00:07:47,750 Would you relax? We're supposed to be celebrating. 74 00:07:47,833 --> 00:07:49,916 In six months, I'll probably be running that joint. 75 00:07:51,458 --> 00:07:52,625 Yeah? 76 00:07:57,458 --> 00:07:58,916 Prison doesn't change you. 77 00:08:03,208 --> 00:08:04,916 It shows you who you already are. 78 00:08:07,291 --> 00:08:08,416 Don't play tough with me. 79 00:08:08,500 --> 00:08:10,333 Yeah, well, maybe I'm tougher than you think, 80 00:08:11,083 --> 00:08:12,083 so fuck you. 81 00:08:14,458 --> 00:08:15,458 You listen to me. 82 00:08:16,541 --> 00:08:17,458 We survive... 83 00:08:18,416 --> 00:08:19,833 because we have each other. 84 00:08:23,000 --> 00:08:24,291 Hey, I'm proud of you. 85 00:08:29,541 --> 00:08:31,500 In Dallas, Texas, today, 86 00:08:31,833 --> 00:08:35,708 one of the worst terrorist attacks on US soil. 87 00:08:36,541 --> 00:08:40,833 The government had been working on the API signal in secret labs for years. 88 00:08:41,916 --> 00:08:45,083 Now they decided it was time to start testing on the real world. 89 00:08:45,916 --> 00:08:47,583 Thirty seconds! 90 00:08:48,250 --> 00:08:51,833 It wasn't till six months ago that they got their first taste. 91 00:08:51,916 --> 00:08:52,833 Dude. 92 00:09:06,958 --> 00:09:08,291 We have a problem here. 93 00:09:26,625 --> 00:09:29,291 We have to get out of here. Come on. Take the money! 94 00:09:30,750 --> 00:09:31,625 Let's go. 95 00:09:39,291 --> 00:09:40,750 Go, go, go! 96 00:09:47,375 --> 00:09:48,375 Go! Go! 97 00:09:54,250 --> 00:09:55,666 The government was learning, 98 00:09:56,291 --> 00:09:58,708 tuning their little box of horrors, 99 00:09:59,416 --> 00:10:02,208 playing Jesus with people's brains, 100 00:10:02,833 --> 00:10:05,125 and we were all their guinea pigs. 101 00:10:18,041 --> 00:10:20,291 The test was short, but it hit them hard enough 102 00:10:20,375 --> 00:10:22,291 to understand that something was coming. 103 00:10:23,208 --> 00:10:24,250 Something bad. 104 00:10:25,583 --> 00:10:26,750 Bricke! 105 00:10:30,166 --> 00:10:32,250 Bricke, Bricke, Bricke. 106 00:10:35,875 --> 00:10:37,666 I got this. 107 00:10:38,750 --> 00:10:40,875 Yeah, I'm talking to you, Bricke. 108 00:11:05,333 --> 00:11:06,375 Where's my money? 109 00:11:11,125 --> 00:11:12,625 Where's my money? 110 00:11:20,625 --> 00:11:23,541 Bricke hid the money and lied, said he lost it. 111 00:11:23,750 --> 00:11:24,750 Seven million. 112 00:11:25,833 --> 00:11:27,666 Just enough to escape to Canada 113 00:11:27,750 --> 00:11:30,166 before the Dumois got around to killing them all. 114 00:11:31,208 --> 00:11:32,791 All right, everybody out. Come on. 115 00:11:32,875 --> 00:11:34,458 Get the fuck out! Come on. 116 00:11:34,875 --> 00:11:37,541 Move! All right. Come on, lady. 117 00:11:43,291 --> 00:11:44,208 What's wrong, man? 118 00:12:15,041 --> 00:12:18,250 It was a good plan until Rory killed himself in prison, 119 00:12:18,333 --> 00:12:20,125 and Johnny Dee sold them out. 120 00:12:20,500 --> 00:12:22,500 No money. Nowhere to go. 121 00:12:23,541 --> 00:12:24,750 End of the line. 122 00:12:24,833 --> 00:12:28,041 No one will be allowed to pass without proper identification. 123 00:12:29,166 --> 00:12:31,166 Move in an orderly fashion. 124 00:12:40,875 --> 00:12:41,916 I can't see him. 125 00:12:42,291 --> 00:12:44,291 We've been here for an hour. Come on. 126 00:12:44,375 --> 00:12:46,458 I told you I can't fucking see him. 127 00:12:47,166 --> 00:12:49,416 -Fuck you, keep a lookout. -Yeah, fuck me. 128 00:12:49,875 --> 00:12:52,958 -No, not fuck me. Actually, it's fuck you. -Shut up. 129 00:12:53,625 --> 00:12:55,333 Jesus, where is this motherfucker? 130 00:12:57,125 --> 00:12:58,708 Wait, I think I see-- 131 00:13:17,916 --> 00:13:18,916 Hey, Bricke. 132 00:13:23,333 --> 00:13:24,291 Remember the rules? 133 00:13:26,166 --> 00:13:27,083 Come on, Bricke. 134 00:13:28,375 --> 00:13:30,583 I mean, everything's just so upside down, right? 135 00:14:03,333 --> 00:14:04,541 Well, look who's back. 136 00:14:05,416 --> 00:14:08,083 A couple of Dumois have been sniffing around recently. 137 00:14:08,875 --> 00:14:11,333 -You might not want to let them find you. -I know. 138 00:14:21,916 --> 00:14:23,375 Joe Hickey... 139 00:14:23,875 --> 00:14:25,791 our very own Dr. Kevorkian. 140 00:14:29,750 --> 00:14:31,208 Thank you very much. 141 00:14:43,750 --> 00:14:44,583 Sit down. 142 00:14:49,750 --> 00:14:51,375 I need something from you. 143 00:14:58,083 --> 00:14:59,083 It's something bad. 144 00:15:02,416 --> 00:15:03,250 And fast. 145 00:15:03,708 --> 00:15:05,041 Bad and fast. 146 00:15:05,625 --> 00:15:09,833 I have things that'll hurt permanently to death, 147 00:15:09,916 --> 00:15:11,375 if that's what you want. 148 00:15:19,208 --> 00:15:20,125 I got... 149 00:15:23,125 --> 00:15:25,666 This is some Soviet shit, 150 00:15:26,000 --> 00:15:29,375 and I'm not talking about bunny-hugging Perestroika bullshit. 151 00:15:29,458 --> 00:15:35,208 I'm talking about basement-level, Soviet, melt-your-fucking-brain shit. 152 00:15:35,875 --> 00:15:41,958 I don't know anyone who has survived the neurotoxin collateral damage. 153 00:15:43,958 --> 00:15:45,125 It's lethal. 154 00:15:52,750 --> 00:15:54,000 It's four grand, 155 00:15:54,500 --> 00:15:55,958 and that's my cost. 156 00:15:57,083 --> 00:16:00,541 Please tell me that this is not for your own use. 157 00:16:09,208 --> 00:16:12,125 Prior to this, fights have been erupting all day 158 00:16:12,208 --> 00:16:15,750 between pro-API nationalists and protesters. 159 00:16:15,958 --> 00:16:18,458 A local state of emergency has been declared... 160 00:16:28,541 --> 00:16:32,208 There are some women in the world who change the way the air is in a room. 161 00:16:33,541 --> 00:16:36,125 There are some women in the world worth killing for... 162 00:16:37,416 --> 00:16:40,250 and just a few worth dying for. 163 00:16:46,958 --> 00:16:49,458 Police were forced to use tear gas 164 00:16:49,541 --> 00:16:53,291 to try and disperse earlier crowds in which many arrests have been made. 165 00:17:12,291 --> 00:17:13,833 Have one on me, soldier. 166 00:17:33,666 --> 00:17:35,458 That's some bruise you've got there. 167 00:17:40,500 --> 00:17:41,875 I deserve them. 168 00:17:43,375 --> 00:17:44,708 The shit that I get up to. 169 00:17:52,625 --> 00:17:54,125 Jiminy crickets, 170 00:17:55,500 --> 00:17:59,291 you must have done something pretty awful to deserve that, Captain. 171 00:18:01,166 --> 00:18:02,750 Made some bad choices. 172 00:18:04,708 --> 00:18:06,291 We all make bad choices. 173 00:18:11,041 --> 00:18:13,458 I've got a to-do list. 174 00:18:14,916 --> 00:18:17,625 Step one: get married. 175 00:18:19,416 --> 00:18:20,416 I tried that. 176 00:18:22,041 --> 00:18:24,541 Yeah, but you fucked around behind her back, didn't you? 177 00:18:29,541 --> 00:18:32,083 Don't cry. We're all dogs. 178 00:18:32,500 --> 00:18:34,375 We all hurt the ones who try and love us. 179 00:18:43,833 --> 00:18:45,375 How's that heart working out for you? 180 00:18:48,166 --> 00:18:49,333 Seems a little cold. 181 00:19:02,208 --> 00:19:03,375 It's not too cold. 182 00:19:05,041 --> 00:19:06,291 Not to touch, anyway. 183 00:19:10,250 --> 00:19:12,166 Let's go check a to-do off my list. 184 00:20:57,833 --> 00:20:59,375 Yeah! 185 00:21:13,333 --> 00:21:14,166 Hey. 186 00:21:14,541 --> 00:21:16,583 What did we just check off your list? 187 00:21:21,375 --> 00:21:22,250 Fuck a loser. 188 00:21:24,958 --> 00:21:27,416 So, you never saw this guy before? 189 00:21:27,500 --> 00:21:31,875 Graham Bricke? He's about my height? He's a little bit shorter, I think. 190 00:21:31,958 --> 00:21:33,208 No. 191 00:21:33,291 --> 00:21:35,041 What are you doing later? 192 00:21:35,125 --> 00:21:36,958 You know, my wife would really-- 193 00:21:39,750 --> 00:21:41,500 Don't worry, I think I found him. 194 00:21:45,458 --> 00:21:47,791 You've got five seconds... 195 00:21:48,625 --> 00:21:49,875 to explain what you want. 196 00:21:50,250 --> 00:21:51,958 Five seconds? Five seconds? 197 00:21:52,041 --> 00:21:54,291 Five seconds won't be enough. Five seconds? 198 00:21:55,083 --> 00:21:55,916 Five words. 199 00:21:56,000 --> 00:21:58,083 I'm going to give you five words that are gonna... 200 00:21:58,166 --> 00:22:01,166 That are-- They're gonna make your whole world go upside down. 201 00:22:01,250 --> 00:22:04,291 It's gonna make you take that gun out of my face. 202 00:22:05,833 --> 00:22:06,666 You ready? 203 00:22:07,916 --> 00:22:09,875 You look ready. All right, here we go. 204 00:22:10,333 --> 00:22:12,458 Word one: Rory. 205 00:22:16,666 --> 00:22:18,541 It's not really a word, it's more like a name, 206 00:22:18,625 --> 00:22:20,208 but it means something to you. 207 00:22:25,958 --> 00:22:27,125 Rory's dead. 208 00:22:27,541 --> 00:22:29,083 "Suicide," word two. 209 00:22:29,500 --> 00:22:31,958 Something they wrote down on a little piece of paper, 210 00:22:32,041 --> 00:22:34,375 to tell you how your poor little brother died, 211 00:22:34,750 --> 00:22:37,208 which leads me to word three, which is "bullshit!" 212 00:22:38,458 --> 00:22:39,291 Bullshit. 213 00:22:41,041 --> 00:22:43,250 And since word three is doing such a bang-up job, 214 00:22:43,333 --> 00:22:45,916 I'm gonna move on to word four, which is, 215 00:22:46,000 --> 00:22:50,625 "I was there. I saw him fucking die." 216 00:22:55,916 --> 00:22:56,875 What's five? 217 00:22:59,416 --> 00:23:00,250 "Revenge." 218 00:23:02,333 --> 00:23:03,833 That's word five. "Revenge." 219 00:23:05,875 --> 00:23:07,666 "Revenge," it's a beautiful word. 220 00:23:10,875 --> 00:23:13,000 They used the signal to kill your brother. 221 00:23:15,208 --> 00:23:17,458 I wanna use it to steal their money. 222 00:23:18,541 --> 00:23:19,666 You help me do that... 223 00:23:20,916 --> 00:23:24,500 you can leave a big "fuck you for Rory" sign behind. 224 00:23:26,500 --> 00:23:28,583 Revenge, my friend. Revenge. 225 00:23:31,416 --> 00:23:32,416 What do you think, Bricke? 226 00:23:34,041 --> 00:23:36,750 You a guy who can help me steal 30 million dollars? 227 00:23:36,916 --> 00:23:38,833 Because your brother thought you were. 228 00:23:40,041 --> 00:23:41,500 Who the fuck are you? 229 00:23:41,958 --> 00:23:44,291 Listen, when you get to know me a bit better, 230 00:23:44,375 --> 00:23:46,458 you're going to realize I'm all about... 231 00:23:48,458 --> 00:23:49,291 timing. 232 00:23:51,916 --> 00:23:53,083 Mr. Bricke... 233 00:23:54,541 --> 00:23:57,375 did I introduce you to my, my fiancée, 234 00:23:57,458 --> 00:23:59,916 Miss Shelby Dupree? 235 00:24:02,458 --> 00:24:03,875 Pleasure to meet you, Mr. Bricke. 236 00:24:05,500 --> 00:24:08,375 "Pleasure to meet you, Mr. Bricke. Pleasure to meet you, Mr. Bricke." 237 00:24:08,458 --> 00:24:11,250 Sometimes, you get to see the bullet that has your name on it. 238 00:24:11,333 --> 00:24:12,583 Collins, come on! 239 00:24:12,666 --> 00:24:16,666 Sometimes, everything is just bullshit. 240 00:24:38,041 --> 00:24:39,250 Home, sweet home. 241 00:24:42,166 --> 00:24:43,208 Watch that. 242 00:24:45,250 --> 00:24:47,125 Sorry. Sorry about that. 243 00:24:47,583 --> 00:24:49,416 That first step is a doozy. 244 00:24:52,166 --> 00:24:53,791 It's, you know... 245 00:24:55,125 --> 00:24:56,041 security. 246 00:24:57,041 --> 00:24:58,000 Come on in. 247 00:25:01,041 --> 00:25:03,750 What can I get you? You want something? A drink? 248 00:25:04,583 --> 00:25:06,541 Some cocaine? We got some great cocaine. 249 00:25:06,625 --> 00:25:08,041 What happened to my brother? 250 00:25:14,166 --> 00:25:16,000 Just... let me show you something. 251 00:25:21,000 --> 00:25:21,958 You see that? 252 00:25:22,041 --> 00:25:23,500 That's the money factory. 253 00:25:24,666 --> 00:25:27,166 That's where they make money. That? 254 00:25:27,250 --> 00:25:29,000 That's the great nation of Canada. 255 00:25:29,083 --> 00:25:29,916 And that... 256 00:25:30,250 --> 00:25:34,541 that's the only API tower covering both this and that. 257 00:25:38,916 --> 00:25:41,541 Look, you're like a dog with a bone. You see it already? 258 00:25:41,625 --> 00:25:42,833 You see what I'm talking about. 259 00:25:46,250 --> 00:25:47,583 That's a serious score. 260 00:25:47,833 --> 00:25:50,333 What are you gonna do with the cash? You can't spend it. 261 00:25:50,416 --> 00:25:51,958 You're so American. 262 00:25:52,541 --> 00:25:56,208 You know, there are so many other places in this world you can spend your money. 263 00:25:56,291 --> 00:25:57,875 The border is military protected. 264 00:25:57,958 --> 00:26:00,791 Yeah, but most of the city belongs to the police. 265 00:26:00,875 --> 00:26:04,208 The thing is, on the night of the API, when they do that whole thing, 266 00:26:04,875 --> 00:26:06,625 the cops, they turn in all their weapons, 267 00:26:06,708 --> 00:26:10,875 and then all the policing is done by one fat, middle-aged... 268 00:26:11,708 --> 00:26:14,000 Wait. Baby, what the hell is that guy's name? 269 00:26:14,083 --> 00:26:15,041 Carl Wrightson. 270 00:26:15,125 --> 00:26:16,791 Carl... whatever the fuck. 271 00:26:16,875 --> 00:26:18,000 Wrightson. 272 00:26:21,041 --> 00:26:23,333 He's the systems manager at our tower. 273 00:26:24,041 --> 00:26:26,416 It's insane the things guys will do for a pretty girl. 274 00:26:28,166 --> 00:26:30,750 I mean, Carl's gonna have a-- 275 00:26:30,833 --> 00:26:32,916 An extremely intense day. 276 00:26:34,250 --> 00:26:37,916 And we stick this in the right place at the right time, 277 00:26:38,416 --> 00:26:42,458 and we got ourselves... 30 minutes more than the rest of America. 278 00:26:46,791 --> 00:26:51,416 Thirty minutes, maybe 35, which is tight, but just enough time 279 00:26:51,500 --> 00:26:54,791 to get from here to there, and then we're trillionaires. 280 00:26:55,625 --> 00:26:58,291 You don't want a drink? I got great scotch. 281 00:27:11,375 --> 00:27:12,208 Hey! 282 00:27:12,958 --> 00:27:14,583 I knew Rory well, man. 283 00:27:14,666 --> 00:27:16,875 I knew your brother well. I did time with your brother. 284 00:27:16,958 --> 00:27:17,791 Baby, don't. 285 00:27:19,666 --> 00:27:20,500 Yeah. 286 00:27:21,583 --> 00:27:23,875 Yeah, we both volunteered for the great opportunity 287 00:27:23,958 --> 00:27:27,583 to get our fucking brains... zapped. 288 00:27:29,875 --> 00:27:31,750 Give us a little bit more time in the yard, 289 00:27:31,833 --> 00:27:35,000 some commissary, you know, free ice cream. 290 00:27:37,458 --> 00:27:39,375 Your brother wouldn't-- didn't commit suicide. 291 00:27:57,416 --> 00:27:59,875 He was fucking murdered by a guard. 292 00:27:59,958 --> 00:28:01,833 Beaten to death by a fucking guard. 293 00:28:01,916 --> 00:28:04,125 I watched it. I couldn't do anything about it. 294 00:28:06,958 --> 00:28:07,791 I mean... 295 00:28:08,750 --> 00:28:09,583 that signal... 296 00:28:11,708 --> 00:28:12,625 freezes you. 297 00:28:14,041 --> 00:28:15,500 Freezes everything. 298 00:28:19,250 --> 00:28:20,625 We should do this for Rory. 299 00:28:25,083 --> 00:28:26,333 You should do it for him. 300 00:28:29,750 --> 00:28:31,291 You got 24 hours. 301 00:28:34,625 --> 00:28:35,875 If you look at your packages, 302 00:28:35,958 --> 00:28:41,208 you'll see that the President has authorized a 2% increase off your bases, 303 00:28:41,291 --> 00:28:44,000 which means we're getting close to 75% salary. 304 00:28:45,041 --> 00:28:48,583 Now, in the meantime, everyone is on full duty 305 00:28:48,916 --> 00:28:52,416 until midnight this time next week when the API signal goes live. 306 00:28:52,833 --> 00:28:58,125 At which time, all policing duty will be transferred 307 00:28:58,208 --> 00:29:02,250 to a new branch of enforcement run out of DC. 308 00:29:03,708 --> 00:29:04,750 I'm sorry, guys. 309 00:29:05,208 --> 00:29:07,083 All those who've signed up for the implant, 310 00:29:07,166 --> 00:29:10,583 you will be notified 24 hours prior of your status. 311 00:29:11,458 --> 00:29:15,500 Okay, page three. This is where we're gonna find medical. 312 00:29:21,416 --> 00:29:26,375 And those of you who will be staying on will have the same co-pay as always. 313 00:29:27,208 --> 00:29:28,041 You okay? 314 00:29:29,875 --> 00:29:30,708 Shit. 315 00:29:30,791 --> 00:29:33,083 Um... just have a seat one second. 316 00:29:35,083 --> 00:29:38,041 These changes will all go into effect as of next week, 317 00:29:39,083 --> 00:29:42,458 so if this is gonna cause you problems, don't talk to me. 318 00:29:42,625 --> 00:29:44,750 Bring it to the Health Services Department. 319 00:29:49,333 --> 00:29:50,541 Excuse me, Sarge. 320 00:29:50,625 --> 00:29:54,083 There's a lady out front, looks pretty banged up. 321 00:29:54,625 --> 00:29:55,541 You might wanna... 322 00:29:57,083 --> 00:30:00,625 Okay, page three. This is where you'll find the medical. 323 00:30:01,875 --> 00:30:03,041 Jesus Christ. 324 00:30:12,791 --> 00:30:15,416 Hey. Hey, excuse me, ma'am. 325 00:30:16,166 --> 00:30:17,666 You can't be behind there, okay? 326 00:30:17,750 --> 00:30:20,083 I'm gonna have to ask you to step out from behind-- 327 00:30:20,166 --> 00:30:22,083 -What happened to your face? -Fuck you. 328 00:30:22,875 --> 00:30:24,166 Ma'am, please. 329 00:30:24,625 --> 00:30:26,250 You need medical attention, okay-- 330 00:30:29,333 --> 00:30:30,666 That's fucking right. 331 00:30:31,500 --> 00:30:33,250 Howdy fucking doody, man. 332 00:30:33,875 --> 00:30:35,541 You wanna fucking die, man? 333 00:30:35,625 --> 00:30:38,666 You wanna fucking die? Where's the shit? Where's the shit? 334 00:30:41,375 --> 00:30:44,166 Yeah, that's right. Right in your fucking house, pig. 335 00:30:44,250 --> 00:30:47,166 While I wait for my friend to find all that contraband... 336 00:30:48,958 --> 00:30:49,958 Jesus! 337 00:30:51,875 --> 00:30:52,750 Jesus! 338 00:31:02,083 --> 00:31:03,166 Fuck. 339 00:31:08,750 --> 00:31:09,583 Sawyer. 340 00:31:15,916 --> 00:31:17,125 He had a gun, Sarge. 341 00:31:18,125 --> 00:31:19,250 Just go home, Sawyer. 342 00:31:19,875 --> 00:31:21,208 Go the fuck home. 343 00:31:23,208 --> 00:31:26,416 We're always glad to have the governor in the room today, 344 00:31:26,500 --> 00:31:29,583 speaking on behalf of the API signal. 345 00:31:29,666 --> 00:31:33,125 Well, look, we realize that any amnesty program isn't perfect. 346 00:31:33,208 --> 00:31:34,541 But with API, 347 00:31:34,625 --> 00:31:38,041 any ill-gotten gains would become useless to those who have them. 348 00:31:38,125 --> 00:31:42,041 So, you're going to pay people for money they stole. 349 00:31:42,500 --> 00:31:44,375 If that's the way you wanna put it. 350 00:31:45,666 --> 00:31:48,375 If the recommendations are not carried out... 351 00:31:53,250 --> 00:31:54,916 I met a friend of yours. 352 00:32:04,833 --> 00:32:06,541 What are you getting me into? 353 00:32:09,916 --> 00:32:11,291 Talk to me, Rory. 354 00:32:11,833 --> 00:32:12,750 Talk to me. 355 00:32:55,583 --> 00:32:57,166 We have a specialist with us today 356 00:32:57,250 --> 00:33:00,375 talking about the inherent problems with the API signal. 357 00:33:01,250 --> 00:33:03,541 It's difficult to calibrate. 358 00:33:03,666 --> 00:33:06,291 The signal is practically 100% effective. 359 00:33:06,416 --> 00:33:09,208 And while it's true we've seen an interruption of control 360 00:33:09,291 --> 00:33:12,083 in subjects undergoing traumatic brain injury, 361 00:33:12,541 --> 00:33:15,833 the level of trauma necessary to interfere with the signal 362 00:33:15,916 --> 00:33:17,416 is not survivable. 363 00:33:18,416 --> 00:33:21,833 Yes, you can damage the brain enough to break the connection, 364 00:33:21,916 --> 00:33:26,041 but this is hardly a practical means to defeat the system. 365 00:33:26,208 --> 00:33:30,166 So in theory, an individual could break from API control... 366 00:33:35,083 --> 00:33:36,083 You're early. 367 00:33:43,750 --> 00:33:44,875 Shit. 368 00:33:46,041 --> 00:33:48,000 Are we gonna do therapy instead? 369 00:33:56,500 --> 00:33:57,375 I get your angle. 370 00:34:00,125 --> 00:34:00,958 I really do. 371 00:34:02,625 --> 00:34:04,750 In case it comes down to your boy or me, 372 00:34:05,125 --> 00:34:06,250 which it often does, 373 00:34:07,333 --> 00:34:08,333 then you're covered. 374 00:34:09,833 --> 00:34:10,666 I get it. 375 00:34:13,333 --> 00:34:16,708 But this score of his... has a real chance of working. 376 00:34:19,416 --> 00:34:20,708 So don't fuck with me... 377 00:34:22,166 --> 00:34:23,375 or I'll kill you myself. 378 00:34:24,583 --> 00:34:25,708 So romantic. 379 00:34:30,833 --> 00:34:33,250 Can I respond, Captain? 380 00:34:36,041 --> 00:34:39,833 What makes you so sure that the score was Kevin's idea? 381 00:34:46,000 --> 00:34:50,625 -Hey, baby. -This place is a total shithole. 382 00:34:52,208 --> 00:34:55,458 So what are we doing? We all moving in together? 383 00:34:55,541 --> 00:34:56,916 Little ménage à trois? 384 00:34:58,791 --> 00:35:02,083 We're talking about a billion dollars sitting in a vault right now. 385 00:35:03,208 --> 00:35:05,166 -A billion dollars? -Wait, even in hundreds, 386 00:35:05,250 --> 00:35:07,916 that's like three tons. It's 20 cubic yards. 387 00:35:08,166 --> 00:35:10,333 That's-- I don't even know how to move that. 388 00:35:10,666 --> 00:35:12,833 The factory doesn't just handle new money. 389 00:35:13,583 --> 00:35:15,291 It also destroys old bills. 390 00:35:15,875 --> 00:35:19,250 And with all that new cash piling up, they're working double time 391 00:35:19,333 --> 00:35:20,833 to shred the old stuff. 392 00:35:20,916 --> 00:35:22,166 Every day, 393 00:35:23,000 --> 00:35:26,041 they shred millions, load up a big dump truck, 394 00:35:26,125 --> 00:35:28,000 and send her across town where they light it up. 395 00:35:28,083 --> 00:35:30,333 You got the good money and the bad money 396 00:35:30,416 --> 00:35:32,000 in one place at the same time? 397 00:35:32,250 --> 00:35:33,791 What is the fucking plan? 398 00:35:34,916 --> 00:35:37,250 Take the money, drive to Canada, die rich. 399 00:35:37,625 --> 00:35:39,833 Yeah, yeah, but what's the plan? 400 00:35:40,500 --> 00:35:41,541 How do we do it? 401 00:35:45,125 --> 00:35:47,541 We take the money, drive to Canada, and die rich. 402 00:35:52,541 --> 00:35:53,625 What's going on here? 403 00:35:55,291 --> 00:35:57,583 -It's my fucking job. -No, it's not. 404 00:35:58,541 --> 00:35:59,833 It's not my job? 405 00:36:02,875 --> 00:36:04,291 It's not my job? 406 00:36:05,250 --> 00:36:06,125 Three things. 407 00:36:06,958 --> 00:36:08,833 First, I need a driver. I have a guy. 408 00:36:09,291 --> 00:36:10,541 Great, you got a guy now. 409 00:36:10,625 --> 00:36:12,708 Second, five million dollars cash. 410 00:36:13,041 --> 00:36:14,958 -And it doesn't have to be real. -Yeah. 411 00:36:15,625 --> 00:36:16,458 And third... 412 00:36:18,333 --> 00:36:20,875 I'll need three EFP cone warheads, 413 00:36:21,000 --> 00:36:22,791 like the ones they use against tanks. 414 00:36:22,875 --> 00:36:23,708 No problem. 415 00:36:24,750 --> 00:36:27,166 Thing is that I can only think of two places 416 00:36:27,750 --> 00:36:29,666 where we can find them, the US Army and... 417 00:36:29,750 --> 00:36:31,750 I just said no problem. What are you thinking? 418 00:36:34,541 --> 00:36:35,958 ...the Dumois Crime Family. 419 00:36:38,125 --> 00:36:39,458 You're Rossi Dumois's son. 420 00:36:41,916 --> 00:36:44,250 Your father runs the biggest crime syndicate in the city. 421 00:36:44,333 --> 00:36:45,166 Alleged. 422 00:36:45,833 --> 00:36:47,833 He alone stands to inherit billions, 423 00:36:48,458 --> 00:36:52,291 and you both live holed up in a skanky loft, surrounded by landmines. 424 00:36:53,333 --> 00:36:56,291 So... wanna explain? 425 00:36:56,750 --> 00:36:57,625 Explain what? 426 00:36:58,250 --> 00:36:59,666 You don't pick your family. 427 00:36:59,750 --> 00:37:03,166 Look, it doesn't fucking matter who the fuck my father is, all right? 428 00:37:03,458 --> 00:37:04,500 It's not a secret. 429 00:37:04,625 --> 00:37:05,750 However, I have a question. 430 00:37:08,000 --> 00:37:09,625 What the fuck are you doing? 431 00:37:09,708 --> 00:37:10,875 Whoa, whoa, whoa, whoa! 432 00:37:10,958 --> 00:37:14,000 Your father has a hit out on me, so you better fucking explain yourself. 433 00:37:15,666 --> 00:37:18,541 Listen, Bricke, this jacket's Armani, man, please. 434 00:37:18,625 --> 00:37:20,625 - Explain yourself! - Okay, okay. 435 00:37:22,333 --> 00:37:24,166 "Here lies Kevin Cash, 436 00:37:24,500 --> 00:37:25,916 son of a gangster. 437 00:37:26,916 --> 00:37:28,666 Never really did anything." 438 00:37:29,250 --> 00:37:31,416 That's what it's gonna say on my tombstone. 439 00:37:31,833 --> 00:37:33,875 The moment the fucking signal hits, 440 00:37:34,625 --> 00:37:38,166 making it the last fucking crime in American history, 441 00:37:38,250 --> 00:37:39,958 that's legacy, my friend. 442 00:37:40,208 --> 00:37:41,625 "Legacy," that's another good word. 443 00:37:41,708 --> 00:37:43,750 So, you want revenge. I want legacy. 444 00:37:53,625 --> 00:37:54,708 Fuck! 445 00:37:59,625 --> 00:38:03,750 By the way, my loft is not skanky, okay? 446 00:38:11,500 --> 00:38:12,791 Hey, Sawyer. 447 00:38:12,875 --> 00:38:14,125 How you hanging in there? 448 00:38:15,250 --> 00:38:16,916 It's a fuck of a thing that happened to you, 449 00:38:17,000 --> 00:38:18,458 what with two days left to go. 450 00:38:18,541 --> 00:38:20,083 You know about that, I'm... 451 00:38:20,166 --> 00:38:21,458 I wanna go back out. 452 00:38:23,958 --> 00:38:26,291 Put me on a beat, Sergeant. I don't care which one. 453 00:38:27,666 --> 00:38:29,375 Now, why the fuck would you wanna do that? 454 00:38:31,291 --> 00:38:32,333 I just... 455 00:38:33,416 --> 00:38:35,416 wanna do it right, you know? 456 00:38:37,333 --> 00:38:38,916 It's been my whole life, Sarge. 457 00:38:44,333 --> 00:38:45,166 Carillo... 458 00:38:50,833 --> 00:38:53,416 - Thank you. - Knock yourself out, supercop. 459 00:38:53,500 --> 00:38:55,875 - Be safe out there. - Can I have a vest? Thank you. 460 00:38:55,958 --> 00:38:56,833 Thank you, Sarge. 461 00:38:59,333 --> 00:39:01,375 - You wanna drive today? - Yeah, I'm good. 462 00:39:42,500 --> 00:39:44,708 Hey! Get outta here. 463 00:40:01,541 --> 00:40:02,541 What'd you expect? 464 00:40:03,083 --> 00:40:04,291 Daddy's little cokehead. 465 00:40:05,000 --> 00:40:06,750 Excuse me. Fuck you. 466 00:40:07,291 --> 00:40:10,375 Every trust-fund asshole and Daddy's little coke fiend 467 00:40:10,458 --> 00:40:12,458 are getting ready for the ultimate rave. 468 00:40:12,541 --> 00:40:14,458 They already have all the money. 469 00:40:16,458 --> 00:40:17,916 As soon as the API is on, 470 00:40:18,000 --> 00:40:20,208 they won't have to worry about anyone taking it from them. 471 00:40:20,291 --> 00:40:22,250 Fucking assholes. Hey! Where's my table? 472 00:40:22,333 --> 00:40:25,041 What was I saying? I was talking about something. 473 00:40:28,916 --> 00:40:30,541 You were talking about your manifesto. 474 00:40:30,625 --> 00:40:33,875 Yeah, the manifesto that nobody cares about, 475 00:40:33,958 --> 00:40:35,958 my MIT queen. 476 00:40:37,625 --> 00:40:38,583 Did you know that? 477 00:40:38,958 --> 00:40:40,875 Do you know that this one has gone 478 00:40:40,958 --> 00:40:45,208 to the most prestigious technological school 479 00:40:45,291 --> 00:40:47,041 in the world, I think. 480 00:40:47,125 --> 00:40:48,833 She has a diploma with her name on it. 481 00:40:48,916 --> 00:40:51,500 Because she put it there after she hacked them. 482 00:40:52,916 --> 00:40:54,916 And before that, she hacked the... FBI? 483 00:40:55,833 --> 00:40:56,666 That's right. 484 00:40:57,041 --> 00:40:59,166 Look at you. She's, like, embarrassed. 485 00:40:59,750 --> 00:41:02,708 Yeah, it went FBI, MIT, and then you. 486 00:41:03,625 --> 00:41:05,375 My three greatest hacks. 487 00:41:11,458 --> 00:41:12,916 You ever hear that expression, 488 00:41:14,500 --> 00:41:16,375 "Behind every great man..."? 489 00:41:16,458 --> 00:41:18,833 Yeah, it's: "Behind... 490 00:41:19,833 --> 00:41:22,541 every great man is a woman." 491 00:41:24,166 --> 00:41:25,166 And it's the truth. 492 00:41:25,708 --> 00:41:27,833 Who says that you're a great man, darling? 493 00:41:29,666 --> 00:41:31,958 "Who says that you're a great man, darling?" 494 00:41:32,458 --> 00:41:35,208 You're so funny. These fucking jokes, they're so funny. 495 00:41:35,291 --> 00:41:38,125 Why don't you go get us some fucking champagne? 496 00:41:42,166 --> 00:41:43,125 Woman. 497 00:41:45,791 --> 00:41:46,791 Fuck. 498 00:41:51,541 --> 00:41:52,708 I felt it once. 499 00:41:56,291 --> 00:41:57,125 The signal. 500 00:41:58,333 --> 00:41:59,166 Right there. 501 00:42:01,333 --> 00:42:02,333 A direct... 502 00:42:03,750 --> 00:42:09,083 molecular modulation of the prefrontal cortex. 503 00:42:11,666 --> 00:42:12,791 It's crazy. 504 00:42:12,875 --> 00:42:16,583 You can see all the terrible, beautiful things you're gonna do. 505 00:42:16,666 --> 00:42:19,208 You can run it over and over again in your mind, 506 00:42:19,625 --> 00:42:20,833 step by step. 507 00:42:23,333 --> 00:42:25,166 Then when you go do it, when you tell your body, 508 00:42:25,250 --> 00:42:28,166 "Okay, you remember those things that we were gonna do? Do 'em." 509 00:42:29,791 --> 00:42:32,250 Boom! You turn into Sammy the vegetable. 510 00:42:35,500 --> 00:42:36,541 It's crazy. 511 00:42:37,791 --> 00:42:38,666 Can you beat it? 512 00:42:40,416 --> 00:42:42,458 -Beat it? -The signal. 513 00:42:43,250 --> 00:42:44,291 Beat the signal? 514 00:42:44,833 --> 00:42:46,791 Yeah, you could beat it and you could die. 515 00:42:50,791 --> 00:42:53,000 -Come on. Forgive me. -Here you go, you great fucking man. 516 00:42:53,083 --> 00:42:54,916 - I'm sorry! I said I-- -Fuck you! 517 00:42:55,000 --> 00:42:56,041 Wait. Now, what? 518 00:42:56,125 --> 00:42:57,375 Baby, come back! 519 00:43:01,041 --> 00:43:02,125 Let's have a toast. 520 00:43:02,833 --> 00:43:03,875 We're celebrating. 521 00:43:05,458 --> 00:43:07,916 To the last days of American crime. 522 00:43:33,875 --> 00:43:35,875 You're saying if these people, 523 00:43:35,958 --> 00:43:38,125 these new federal law enforcers, 524 00:43:38,208 --> 00:43:40,250 you're saying they won't be affected by the API. 525 00:43:40,333 --> 00:43:42,208 No, I'm saying the police have always had 526 00:43:42,291 --> 00:43:44,166 a special relationship with the law. 527 00:43:44,250 --> 00:43:46,916 It's always been legal for them to use deadly force 528 00:43:47,000 --> 00:43:48,958 if he or she believes it's necessary. 529 00:43:49,041 --> 00:43:52,166 But these blockers, that takes that freedom to a whole new level. 530 00:43:52,250 --> 00:43:53,416 Well, I disagree. 531 00:43:53,500 --> 00:43:55,708 This will result in a police state on the sca-- 532 00:43:59,833 --> 00:44:01,583 Sawyer, what can I do for you? 533 00:44:02,041 --> 00:44:03,000 Um... 534 00:44:03,583 --> 00:44:05,791 I was wondering if I could still put my name down 535 00:44:05,875 --> 00:44:06,916 for the implant. 536 00:44:11,041 --> 00:44:13,750 Fill that out. Make sure it's on my desk in the morning. 537 00:44:14,166 --> 00:44:15,750 Okay. Thank you. 538 00:44:40,625 --> 00:44:42,041 You're hard to find. 539 00:44:44,625 --> 00:44:47,000 Guess that's kind of what I do, though, right? 540 00:44:56,583 --> 00:44:58,541 You never wanna see me again. 541 00:44:59,833 --> 00:45:02,541 "I'll kill myself," I think is how you put it. 542 00:46:33,250 --> 00:46:34,291 All the rats. 543 00:46:35,958 --> 00:46:38,416 They'd jump ship, but they can't find the edge. 544 00:46:39,791 --> 00:46:40,708 You should go. 545 00:46:43,291 --> 00:46:44,458 He's gonna be looking for you. 546 00:46:44,916 --> 00:46:45,958 Maybe I don't care. 547 00:46:49,333 --> 00:46:50,166 That's not you. 548 00:46:52,208 --> 00:46:53,458 You're always running your game. 549 00:46:54,625 --> 00:46:58,750 It's not my fault, you know... that I don't trust anyone. 550 00:47:01,500 --> 00:47:02,333 My mom, 551 00:47:04,250 --> 00:47:06,125 she was alone, and... 552 00:47:07,916 --> 00:47:11,333 then she met this guy, and he made money, and... 553 00:47:13,625 --> 00:47:15,125 he treated me pretty badly. 554 00:47:17,250 --> 00:47:18,583 He beat me till I left. 555 00:47:20,166 --> 00:47:23,125 And then after that, there were other assholes, 556 00:47:23,208 --> 00:47:24,458 and then there was Kevin. 557 00:47:29,083 --> 00:47:30,208 Can you do me a solid? 558 00:47:32,250 --> 00:47:33,583 Will you hold me for a little bit? 559 00:47:40,000 --> 00:47:41,333 Is that part of your game? 560 00:47:44,041 --> 00:47:45,291 What do you think? 561 00:48:34,791 --> 00:48:35,791 Still alive. 562 00:48:36,833 --> 00:48:37,791 Still alive. 563 00:48:38,458 --> 00:48:40,416 - How are you? - Good. 564 00:48:42,583 --> 00:48:43,666 Pretty house. 565 00:48:45,041 --> 00:48:46,416 Pretty neighborhood. 566 00:48:47,041 --> 00:48:49,500 So, do you got an American flag in front of your house and shit? 567 00:48:50,625 --> 00:48:51,500 You got it. 568 00:48:53,791 --> 00:48:55,208 It's not your dream, Ross. 569 00:48:55,916 --> 00:48:57,916 I'm too old for this, Bricke. 570 00:48:59,125 --> 00:48:59,958 So... 571 00:49:01,791 --> 00:49:03,000 why'd you call me? 572 00:49:07,416 --> 00:49:08,375 Because I need you. 573 00:49:18,500 --> 00:49:19,333 One billion. 574 00:49:21,041 --> 00:49:21,916 A billion? 575 00:49:23,750 --> 00:49:25,541 Why didn't we get this before? 576 00:49:28,291 --> 00:49:29,666 Opportunities, man. 577 00:49:30,958 --> 00:49:32,041 Opportunities. 578 00:49:34,583 --> 00:49:35,708 This fucking API... 579 00:49:37,125 --> 00:49:38,500 thing, man, it's... 580 00:49:40,041 --> 00:49:41,041 It creates a gap. 581 00:49:42,083 --> 00:49:43,208 We both know... 582 00:49:44,458 --> 00:49:46,416 that everything's a question of timing. 583 00:49:48,291 --> 00:49:49,125 So... 584 00:49:50,333 --> 00:49:52,083 I really need you on this one, man. 585 00:49:57,083 --> 00:49:57,958 I don't know. 586 00:50:18,291 --> 00:50:19,583 Who are you here to see? 587 00:50:19,666 --> 00:50:20,500 Jack Morgan. 588 00:50:42,833 --> 00:50:46,041 My secretary assures me that you were once quite a big deal 589 00:50:46,125 --> 00:50:47,125 in this town. 590 00:50:47,791 --> 00:50:48,791 Never caught. 591 00:50:50,541 --> 00:50:53,375 The federal buyback focuses on white-collar criminals, 592 00:50:53,458 --> 00:50:55,416 bankers, hedge-fund managers 593 00:50:55,500 --> 00:50:57,500 who've secreted away large sums, 594 00:50:57,583 --> 00:51:01,416 which if not repatriated now, will simply go out of circulation 595 00:51:01,500 --> 00:51:04,625 once the signal is active, which isn't good for anyone. 596 00:51:05,083 --> 00:51:07,041 It's not for purse snatchers. 597 00:51:10,666 --> 00:51:13,166 Five million. Cash. 598 00:51:14,416 --> 00:51:17,583 Five million dollars cash. 599 00:51:19,291 --> 00:51:20,625 How'd you even get it in here? 600 00:51:21,916 --> 00:51:23,625 Filled my trunk with hundreds. 601 00:51:26,541 --> 00:51:30,041 Under the API amnesty program, I can give you... 602 00:51:31,166 --> 00:51:33,000 $350,000. 603 00:51:33,625 --> 00:51:35,125 You must know you're late. 604 00:51:35,208 --> 00:51:37,458 The signal goes live in just over 24 hours, 605 00:51:37,541 --> 00:51:41,333 at which point, as you know, your money will become useless. 606 00:51:41,416 --> 00:51:43,041 Best deal of your life. 607 00:51:55,250 --> 00:51:56,291 All you asked for... 608 00:51:56,375 --> 00:51:58,333 Totally dying to say "according to spec" 609 00:51:58,416 --> 00:52:00,958 or some shit like that right then, weren't you? 610 00:52:01,333 --> 00:52:02,208 Maybe. 611 00:52:03,666 --> 00:52:05,250 Let's crime novel this shit up. 612 00:52:08,000 --> 00:52:08,875 It's that easy? 613 00:52:10,625 --> 00:52:11,458 No. 614 00:52:12,375 --> 00:52:16,125 The serials on hundreds are tracked, so I can't just make them up. 615 00:52:16,833 --> 00:52:19,916 I've hacked the federal database and got us clean numbers. 616 00:52:20,916 --> 00:52:23,875 Then we have to mix the right chemistry for the watermarks, 617 00:52:23,958 --> 00:52:25,250 which isn't that hard, 618 00:52:25,666 --> 00:52:28,041 except the printer doesn't accept it as ink, 619 00:52:28,625 --> 00:52:31,833 so you have to hack the printer. And when you do that, you're hacking HP, 620 00:52:31,916 --> 00:52:34,500 not the feds, and that's actually fucking harder. 621 00:52:36,916 --> 00:52:39,833 The only way that you can detect this is to burn it, 622 00:52:40,416 --> 00:52:43,750 so don't go light a smoke up on these bad boys, okay? 623 00:52:44,291 --> 00:52:46,708 MIT schoolboys didn't teach you this, did they? 624 00:52:48,125 --> 00:52:51,208 I'm just a girl who likes fast cars and big numbers. 625 00:53:00,875 --> 00:53:01,708 Hey. 626 00:53:04,791 --> 00:53:06,708 Yep. I'm at Bricke's. 627 00:53:07,708 --> 00:53:09,958 He's got his dick in me right now, don't you, Bricke? 628 00:53:46,875 --> 00:53:48,791 Have your documents ready. 629 00:53:48,875 --> 00:53:53,500 No one will be allowed to pass without proper identification. 630 00:54:13,208 --> 00:54:14,041 Stop. 631 00:54:28,791 --> 00:54:30,833 You enjoying yourself there, Posner? 632 00:54:33,083 --> 00:54:36,625 Please, can you tell your pet moron that when he fucks up my face, 633 00:54:36,708 --> 00:54:38,083 I've gotta explain that. 634 00:54:39,041 --> 00:54:40,916 Don't fuck up her face. 635 00:54:55,250 --> 00:54:56,250 Where is she? 636 00:54:57,250 --> 00:54:59,125 Information first, please. 637 00:55:00,750 --> 00:55:03,833 We're going after the main vault, a lot of money. 638 00:55:04,250 --> 00:55:06,458 -That's where we get Kevin Cash? -No. 639 00:55:07,625 --> 00:55:10,000 We're switching the load at the steel works before midnight. 640 00:55:10,708 --> 00:55:11,916 He'll be celebrating. 641 00:55:12,625 --> 00:55:15,458 I'm just saying, better odds for you. 642 00:55:18,250 --> 00:55:21,541 So why steal a truckload of money just before the signal turns on? 643 00:55:22,708 --> 00:55:23,958 He won't be able to spend it. 644 00:55:24,041 --> 00:55:27,500 Kevin's not in it for the money. Kevin just wants to be famous. 645 00:55:27,916 --> 00:55:29,208 What about Graham Bricke? 646 00:55:30,583 --> 00:55:33,166 Bricke's just the muscle. He doesn't matter. 647 00:55:37,041 --> 00:55:39,666 I will enjoy showing these to your boyfriend. 648 00:55:40,541 --> 00:55:41,875 The official one, I mean, 649 00:55:41,958 --> 00:55:44,583 before putting him in jail for the rest of his life. 650 00:55:48,500 --> 00:55:50,083 Bricke's part of the plan. 651 00:55:52,416 --> 00:55:55,125 Hey, Posner, I like this. 652 00:55:56,125 --> 00:55:58,416 I guess we could be a part of this plan, too. 653 00:55:59,500 --> 00:56:00,750 You're right, partner. 654 00:56:02,666 --> 00:56:05,666 Our guest does seem to be in a generous mood. 655 00:56:12,666 --> 00:56:13,958 Where is she? 656 00:56:30,208 --> 00:56:31,083 Hey. 657 00:56:31,666 --> 00:56:32,958 Are you okay? 658 00:56:33,375 --> 00:56:35,125 Are you okay? Did they hurt you? 659 00:56:35,208 --> 00:56:36,208 No? 660 00:56:38,791 --> 00:56:39,916 God, I missed you. 661 00:56:42,583 --> 00:56:45,041 Your sister really loves you. You know that, girl? 662 00:56:45,916 --> 00:56:46,833 You're lucky. 663 00:56:48,750 --> 00:56:49,583 Hey. 664 00:56:52,750 --> 00:56:54,041 You take this. 665 00:56:54,125 --> 00:56:55,833 Okay. You know where to go, right? 666 00:56:56,041 --> 00:56:58,625 - I don't wanna go without you. - I know, but you have to. 667 00:56:58,708 --> 00:57:01,500 I'm sorry. But I'm gonna meet you there, okay? 668 00:57:01,708 --> 00:57:02,583 I promise. 669 00:57:14,125 --> 00:57:15,541 If you cross me, 670 00:57:15,916 --> 00:57:19,666 I'll let Posner head up into Canada, and he'll find her. 671 00:57:20,083 --> 00:57:22,875 And I don't like it, but we both know that he'll hurt her. 672 00:57:23,333 --> 00:57:24,666 Then we'll find you. 673 00:57:25,916 --> 00:57:27,750 You guys can't do shit anymore. 674 00:57:27,833 --> 00:57:29,333 We can do that shit. 675 00:57:29,416 --> 00:57:32,625 We're the motherfucking FBI. We can do all kinds of that shit... 676 00:57:33,250 --> 00:57:35,000 and get through the fucking signal. 677 00:57:46,208 --> 00:57:48,208 Have your documents ready. 678 00:57:48,708 --> 00:57:52,625 No one will be allowed to pass without proper identification. 679 00:58:06,750 --> 00:58:10,750 What is your view on the API? Let's hear it. 680 00:58:10,833 --> 00:58:13,958 Well, my basic view to begin with is that we all need change, 681 00:58:14,041 --> 00:58:18,083 and we all know that this is certainly not the country that I grew up in. 682 00:58:18,166 --> 00:58:20,416 It's not an America that I recognize. 683 00:58:20,500 --> 00:58:22,625 We need to return to those days where we felt safe, 684 00:58:22,708 --> 00:58:24,500 and that is what the API is about. 685 00:58:24,583 --> 00:58:27,791 Understood. But, you know, there's another type of mind control 686 00:58:27,875 --> 00:58:29,458 where, you know-- Okay, 687 00:58:29,541 --> 00:58:32,166 I'm afraid that some criminal is gonna attack me, and I'm sick of it. 688 00:58:35,250 --> 00:58:38,083 People feel that the API is all about control, but no. 689 00:58:38,166 --> 00:58:39,916 We have control over the fear that we have. 690 00:58:40,000 --> 00:58:42,125 We can't all walk out on the streets at night. 691 00:58:42,208 --> 00:58:44,083 We count on it for the sake of our wives 692 00:58:44,166 --> 00:58:47,666 and our daughters, the ones we need to protect. The API... 693 00:59:08,916 --> 00:59:10,375 We are bringing in freedom. 694 00:59:10,458 --> 00:59:12,666 But this is still a level of control, surely. 695 00:59:13,166 --> 00:59:15,500 It has control over certain elements in society, 696 00:59:15,583 --> 00:59:17,250 but those are the elements in our society-- 697 00:59:17,333 --> 00:59:20,750 But this is why people are trying to get their voices heard. 698 01:00:25,083 --> 01:00:29,625 Reminiscent of the failed attempt by actor John Farley last week, 699 01:00:29,750 --> 01:00:34,250 NBA superstar LaMarr Duke and his wife had liquidated their accounts. 700 01:00:35,416 --> 01:00:39,083 The couple were using his private plane to exit the country 701 01:00:39,166 --> 01:00:42,708 when the Air Force AC-130 opened fire. 702 01:01:00,500 --> 01:01:01,333 Still alive. 703 01:01:45,250 --> 01:01:46,541 Hey, John Wayne. 704 01:01:48,375 --> 01:01:49,375 John Wayne? 705 01:01:51,041 --> 01:01:52,000 Fuck John Wayne. 706 01:01:54,125 --> 01:01:54,958 You jealous? 707 01:01:56,791 --> 01:01:57,625 He's dead. 708 01:02:05,833 --> 01:02:06,875 Health insurance. 709 01:02:06,958 --> 01:02:08,166 Is this your guy? 710 01:02:08,875 --> 01:02:09,708 Yeah. 711 01:02:10,166 --> 01:02:11,083 Hi, guy. 712 01:02:16,333 --> 01:02:17,333 Okay, all right. 713 01:02:24,416 --> 01:02:25,250 It's cool. 714 01:02:25,708 --> 01:02:27,333 I can do it sideways, too. 715 01:02:28,708 --> 01:02:29,708 That's a lot of heat. 716 01:02:30,333 --> 01:02:32,166 Yeah, well, my father is a little... 717 01:02:32,958 --> 01:02:34,208 rough around the edges, 718 01:02:34,291 --> 01:02:36,250 so I like a little health insurance of my own. 719 01:02:37,166 --> 01:02:38,083 Your dad. 720 01:02:39,041 --> 01:02:40,958 So you're setting me up to get killed? 721 01:02:41,083 --> 01:02:42,166 I'm set-- What? 722 01:02:42,666 --> 01:02:43,875 What are you talking about? 723 01:02:43,958 --> 01:02:46,166 -You forgot we have a job tonight? -You're paranoid. 724 01:02:46,875 --> 01:02:49,958 Look, I told you, if you don't have a contract on your head in my family, 725 01:02:50,041 --> 01:02:51,250 that means they don't like you. 726 01:02:52,291 --> 01:02:55,583 You still want your fucking EFP cone warheads? 727 01:02:55,666 --> 01:02:57,083 We're gonna go there and take them. 728 01:02:57,541 --> 01:02:58,875 Why would I want you dead? 729 01:03:01,625 --> 01:03:02,458 I need you. 730 01:03:07,416 --> 01:03:08,291 Get dressed. 731 01:03:10,250 --> 01:03:11,916 -Now. -Okay, I'm done-- 732 01:03:12,000 --> 01:03:13,250 I've been waiting on you. 733 01:03:14,458 --> 01:03:15,333 Jesus. 734 01:03:19,666 --> 01:03:22,625 Bye, guy. Don't eat any of my food. 735 01:03:39,083 --> 01:03:40,083 So, you trust her? 736 01:03:41,583 --> 01:03:42,416 Who? 737 01:03:44,291 --> 01:03:45,166 Who do you think? 738 01:03:48,875 --> 01:03:50,458 So, you and your dad get along? 739 01:03:51,416 --> 01:03:53,000 That's a matter of perspective. 740 01:03:54,500 --> 01:03:55,541 When you go to a shrink, 741 01:03:55,625 --> 01:03:58,083 they say you need to accept your father for who he is 742 01:03:58,166 --> 01:04:02,583 and avoid the desire to unseat him. 743 01:04:04,250 --> 01:04:07,625 But if you ask me, my father's just a sociopathic... 744 01:04:09,000 --> 01:04:09,916 control freak... 745 01:04:10,791 --> 01:04:13,041 who wants to destroy anything that gets close 746 01:04:13,125 --> 01:04:16,583 to his black maggot-infested blood pump he calls a fucking heart. 747 01:04:18,625 --> 01:04:19,833 So, you two are close. 748 01:04:20,041 --> 01:04:21,458 Super close. 749 01:04:38,333 --> 01:04:42,833 Look, they even threw us a little fucking homecoming party. 750 01:04:44,250 --> 01:04:47,958 -Lonnie, you look terrible, man. -What the fuck are you doing here, Kev? 751 01:04:48,541 --> 01:04:50,791 -I just-- I missed you so much, Lonnie. -Yeah, yeah, yeah. 752 01:04:51,583 --> 01:04:52,708 How you doing, Bricke? 753 01:04:58,250 --> 01:04:59,875 Go ahead, Kevin. 754 01:04:59,958 --> 01:05:01,958 I got business with your friend over here. 755 01:05:02,041 --> 01:05:05,083 No, no, no, Lonnie. This is my new bestie. 756 01:05:05,958 --> 01:05:07,208 You know what that means? 757 01:05:07,541 --> 01:05:09,458 That means he's untouchable. 758 01:05:11,416 --> 01:05:13,625 Didn't know you had any friends, Kevin. 759 01:05:20,541 --> 01:05:22,541 Up against the car. You know the drill. 760 01:05:23,916 --> 01:05:25,541 Up against the car, both of you. 761 01:05:28,041 --> 01:05:30,500 Okay. All right. Jesus! Armani! 762 01:05:33,125 --> 01:05:35,125 Big toys for a small boy. 763 01:05:35,208 --> 01:05:37,375 I promise to take good care of your bitches. 764 01:05:38,666 --> 01:05:39,500 This way. 765 01:05:40,666 --> 01:05:42,833 You know, you watch too many fucking movies. 766 01:05:52,208 --> 01:05:53,083 Come on, Bricke. 767 01:05:53,750 --> 01:05:55,791 Hey, when you want a real job, let me know. 768 01:06:04,333 --> 01:06:05,541 Come on, guys. The guns. 769 01:06:05,625 --> 01:06:07,166 It's like... it's tacky. 770 01:06:12,041 --> 01:06:16,333 The US Supreme Court has upheld an international travel ban, 771 01:06:16,500 --> 01:06:19,333 preventing US citizens from leaving the country... 772 01:06:19,916 --> 01:06:21,416 until the implementation of... 773 01:06:21,500 --> 01:06:22,958 Okay. All right. 774 01:06:23,208 --> 01:06:25,458 Here's where the real fucking evil people are. 775 01:06:25,541 --> 01:06:26,791 Here are the real gangsters. 776 01:06:26,875 --> 01:06:28,541 Here's to fucking over the world. 777 01:06:32,583 --> 01:06:34,583 Jesus, tough room. Is this thing on? 778 01:06:35,708 --> 01:06:38,333 - My, my. - Hey, sis! 779 01:06:38,416 --> 01:06:40,833 - I've missed you. - I missed you more. 780 01:06:45,833 --> 01:06:47,041 Where have you been? 781 01:06:49,083 --> 01:06:50,500 I told you, stop-- Don't... 782 01:06:50,583 --> 01:06:51,833 do that in public. 783 01:06:52,625 --> 01:06:54,375 Where have I been? Where have you been? 784 01:06:55,875 --> 01:06:57,541 You gained some weight? 785 01:06:57,625 --> 01:06:58,875 Fuck off. 786 01:06:59,458 --> 01:07:01,333 -He'll be happy to see you. -This is my sister. 787 01:07:01,416 --> 01:07:03,416 What the hell is that skirt? 788 01:07:03,916 --> 01:07:04,791 Shut up. 789 01:07:04,875 --> 01:07:06,375 Sis, I can see your... 790 01:07:07,041 --> 01:07:07,916 fricking... 791 01:07:10,541 --> 01:07:13,750 Dad! It's me, your favorite son. 792 01:07:25,166 --> 01:07:26,458 Daddy, look who's here. 793 01:07:35,083 --> 01:07:36,375 I thought you were dead. 794 01:07:37,625 --> 01:07:38,833 Sorry to disappoint you. 795 01:07:39,916 --> 01:07:41,833 What's this piece of shit doing here? 796 01:07:42,416 --> 01:07:43,291 That's my lawyer. 797 01:07:44,500 --> 01:07:45,458 And I'm the pope. 798 01:07:46,875 --> 01:07:50,125 I figured you'd come crawling out of the woodwork sooner or later. 799 01:07:50,791 --> 01:07:54,000 Everybody comes crawling back to Daddy in the end... 800 01:07:55,250 --> 01:07:56,208 for a handout. 801 01:07:58,500 --> 01:08:01,000 -Where's the good stuff? -Have a drink. 802 01:08:03,541 --> 01:08:04,958 Kind of disappointed, Pops. 803 01:08:05,041 --> 01:08:08,208 I mean, I thought you would have some kind of Roman orgy going on 804 01:08:08,291 --> 01:08:09,583 with your fucking sheep. 805 01:08:10,250 --> 01:08:13,333 Nah. I'm 100% American. Legit. 806 01:08:14,375 --> 01:08:15,208 Honest. 807 01:08:16,625 --> 01:08:18,083 I own the bank. 808 01:08:19,250 --> 01:08:23,375 No more busting kneecaps for 10% on the streets. 809 01:08:23,833 --> 01:08:25,500 We issue credit cards 810 01:08:25,583 --> 01:08:30,291 and charge some fuckhead farmer from Arkansas 25%. 811 01:08:31,625 --> 01:08:32,750 If he don't pay, 812 01:08:33,666 --> 01:08:37,125 I send in the US marshal and take his home. 813 01:08:38,041 --> 01:08:41,041 Takes a big man to exploit the poor. 814 01:08:41,458 --> 01:08:43,458 Who thought it would be so easy? 815 01:08:43,541 --> 01:08:46,291 Still see you're having daddy issues. 816 01:08:46,750 --> 01:08:47,958 Like never before, 817 01:08:48,041 --> 01:08:48,875 Daddy. 818 01:08:49,750 --> 01:08:51,416 Yeah, we need something. 819 01:08:52,416 --> 01:08:55,625 You come here asking for something? In the past, you just took. 820 01:08:57,166 --> 01:08:59,333 He's just pissed off because I fucked his wife. 821 01:08:59,791 --> 01:09:01,708 Not my mother, his second wife. 822 01:09:02,625 --> 01:09:03,958 How is Victoria? 823 01:09:04,958 --> 01:09:06,166 Don't know if you heard. 824 01:09:07,333 --> 01:09:08,166 I shot her. 825 01:09:10,541 --> 01:09:13,250 Well... this is awkward. 826 01:09:16,375 --> 01:09:18,000 You fucking set me up! 827 01:09:19,375 --> 01:09:21,041 You tried to fucking kill me! 828 01:09:22,833 --> 01:09:26,958 What kind of sicko fucks his stepmother? 829 01:09:27,041 --> 01:09:29,041 I introduced you to her. 830 01:09:30,125 --> 01:09:33,333 -I gave you the world. -You didn't give me shit! 831 01:09:33,416 --> 01:09:35,375 -Now, get the fuck out of here! -Fuck you! 832 01:09:35,458 --> 01:09:38,125 You didn't give me shit! You gave her everything! 833 01:09:38,208 --> 01:09:39,958 Grow up, Kevin! 834 01:09:40,041 --> 01:09:41,666 Grow up? Shut the fuck up! 835 01:09:42,416 --> 01:09:44,125 Go to your party! 836 01:09:44,208 --> 01:09:45,958 -Go to your party! -Do you want my tits? 837 01:09:46,041 --> 01:09:47,791 Do you want my shoes? 838 01:09:47,875 --> 01:09:49,833 - You fucking bitch. - Is that the best you got? 839 01:09:49,916 --> 01:09:52,041 -You fucking bitch! -That the best you got? 840 01:09:52,125 --> 01:09:54,125 -Go back to your party! -Is this okay with Daddy? 841 01:09:54,208 --> 01:09:56,375 -Go back to your party. Go. -Tell him, Daddy. 842 01:09:56,458 --> 01:09:58,958 -I'm his favorite. -Go. Your heart is black! 843 01:09:59,041 --> 01:10:02,083 Your heart is black! You're dead inside! 844 01:10:05,500 --> 01:10:07,291 Nah, you don't-- You know what he says? 845 01:10:07,375 --> 01:10:11,041 I get a call, my father wants to apologize to me. 846 01:10:11,833 --> 01:10:13,541 And you know, I knew it was bullshit, 847 01:10:13,625 --> 01:10:15,958 but I wanted to believe it. I really did. I wanted to believe it. 848 01:10:16,041 --> 01:10:18,166 I wanted to believe that he was gonna apologize to me. 849 01:10:18,250 --> 01:10:20,666 I don't know why. I know I'm fucking crazy. 850 01:10:20,750 --> 01:10:21,750 You know what I got? 851 01:10:22,375 --> 01:10:23,458 I got that. 852 01:10:23,541 --> 01:10:24,833 Two bullets. 853 01:10:24,916 --> 01:10:27,416 That was my fucking birthday present. 854 01:10:27,500 --> 01:10:29,000 You tried to fucking kill me 855 01:10:29,208 --> 01:10:30,916 like you killed my mother. 856 01:10:33,541 --> 01:10:36,291 If you think I'm going to apologize, you're wrong. 857 01:10:37,416 --> 01:10:38,958 We all use each other. 858 01:10:46,041 --> 01:10:48,666 And we all hate each other. 859 01:10:50,083 --> 01:10:51,083 I'm sorry, Bricke. 860 01:11:12,000 --> 01:11:12,833 Fuck. 861 01:11:15,041 --> 01:11:16,958 Fucking psycho! What did you do? 862 01:11:17,041 --> 01:11:18,541 I got fucking shot. 863 01:11:18,625 --> 01:11:20,750 -Did you kill your father, you asshole? -Yes, I did. 864 01:11:20,833 --> 01:11:23,041 Get me up. I got a fucking plan! 865 01:11:28,458 --> 01:11:29,666 What's the fucking plan? 866 01:11:30,291 --> 01:11:31,375 Just give me a second. 867 01:11:39,083 --> 01:11:40,666 What the fuck is going on? We gotta go. 868 01:11:41,791 --> 01:11:43,500 Trust me. 869 01:11:46,875 --> 01:11:47,875 Sorry, Pops. 870 01:11:49,041 --> 01:11:50,041 Why are you locking the door? 871 01:11:50,125 --> 01:11:52,250 Fucking son of a bitch, you had to shoot me. 872 01:11:55,458 --> 01:11:56,291 All right? 873 01:12:00,166 --> 01:12:02,166 Come on. Where the fuck are they at? 874 01:12:03,541 --> 01:12:04,375 Fuck. 875 01:12:06,875 --> 01:12:07,708 Yes! 876 01:12:15,625 --> 01:12:16,458 Open up! 877 01:12:20,125 --> 01:12:21,125 Trust me. 878 01:12:38,458 --> 01:12:41,375 Piece of shit motherfucker! 879 01:12:46,208 --> 01:12:47,916 Die, you motherfuckers! 880 01:12:48,000 --> 01:12:50,708 It's clear. Blow that fucking wall. 881 01:13:21,791 --> 01:13:22,791 What the fuck? Let's go. 882 01:13:33,583 --> 01:13:34,416 Come on. 883 01:13:36,541 --> 01:13:37,541 Fuck. 884 01:13:40,083 --> 01:13:40,958 Cash! 885 01:13:42,833 --> 01:13:44,000 Cash! Let's go! 886 01:13:46,250 --> 01:13:47,333 Come on! 887 01:13:47,500 --> 01:13:48,875 -Fucking Connie. -Come on! 888 01:14:07,000 --> 01:14:08,458 Son of a bitch! 889 01:14:20,583 --> 01:14:21,458 After them! 890 01:14:34,958 --> 01:14:37,750 If this gunshot doesn't kill me, your driving is. 891 01:14:44,833 --> 01:14:48,000 Lonnie will be looking for you. Get yourself cleaned up. 892 01:14:48,333 --> 01:14:49,500 See you at the train station. 893 01:15:14,750 --> 01:15:16,000 Bricke, you're bleeding. 894 01:15:22,625 --> 01:15:26,041 Not my blood. Your boyfriend's. 895 01:15:34,125 --> 01:15:35,250 I know about the girl. 896 01:15:47,291 --> 01:15:48,333 I can explain. 897 01:15:49,208 --> 01:15:50,041 What? 898 01:15:52,333 --> 01:15:53,916 How you sold us out to the FBI? 899 01:15:57,833 --> 01:15:59,000 She's my sister. 900 01:16:02,625 --> 01:16:04,375 I told you I can explain. 901 01:16:14,416 --> 01:16:16,125 Maybe this is what we both wanted. 902 01:16:24,333 --> 01:16:25,166 Bricke. 903 01:16:55,625 --> 01:16:56,708 Listen to me, Bricke. 904 01:16:58,166 --> 01:16:59,791 I have guys all over this town, 905 01:16:59,875 --> 01:17:02,041 anywhere anyone has ever seen Kevin. 906 01:17:02,125 --> 01:17:03,750 So it's just a matter of time. 907 01:17:03,875 --> 01:17:06,583 Something I have, you don't... 908 01:17:13,458 --> 01:17:14,833 Who the fuck are you again? 909 01:17:16,833 --> 01:17:18,041 I'm just a call girl. 910 01:17:20,416 --> 01:17:23,708 Then you won't mind if I torture this cocksucker to death? 911 01:17:26,375 --> 01:17:28,958 You really call this call girl, man? 912 01:17:40,625 --> 01:17:42,500 This is your last chance, Bricke. 913 01:17:43,750 --> 01:17:44,625 For what? 914 01:17:46,916 --> 01:17:48,000 My lap dance? 915 01:17:55,458 --> 01:17:56,583 Yeah. 916 01:17:57,166 --> 01:17:58,583 I'll be your bitch. 917 01:18:03,166 --> 01:18:05,166 You've just got a be a little more... 918 01:18:06,166 --> 01:18:07,916 comprehensive to me, alright? 919 01:18:09,583 --> 01:18:13,041 Where's Kevin? I'm not fucking asking you again! 920 01:18:14,750 --> 01:18:15,625 Wait! 921 01:18:19,291 --> 01:18:20,791 I'm who you want. 922 01:18:23,875 --> 01:18:25,500 She's lying. 923 01:18:26,666 --> 01:18:27,958 Kevin Cash. 924 01:18:28,666 --> 01:18:31,291 Calls himself Cash 'cause he can't stand Dumois. 925 01:18:33,000 --> 01:18:34,125 And he's got a fiancée 926 01:18:34,208 --> 01:18:36,333 who he will do just about anything for. 927 01:18:37,541 --> 01:18:38,375 Me. 928 01:18:39,208 --> 01:18:40,708 Yeah. 929 01:18:41,958 --> 01:18:43,750 Yeah. 930 01:18:48,416 --> 01:18:49,458 So... 931 01:18:51,500 --> 01:18:52,666 take her to the car. 932 01:18:53,750 --> 01:18:57,958 Wait for me. I wanna ask her a couple of questions. 933 01:18:58,041 --> 01:18:59,250 - No. - Yeah. 934 01:18:59,333 --> 01:19:01,458 Yeah, come on! 935 01:19:02,208 --> 01:19:03,041 Fucker! 936 01:19:25,083 --> 01:19:26,958 There's someone I'd like you to meet. 937 01:19:29,708 --> 01:19:30,958 Maybe you met him before. 938 01:19:43,833 --> 01:19:45,125 You boys have fun now. 939 01:20:14,500 --> 01:20:17,541 Now, you see, I thought that you might wanna see this. 940 01:20:40,666 --> 01:20:41,500 Hiya, Bricke. 941 01:20:46,291 --> 01:20:47,750 I thought you'd quit smoking. 942 01:20:50,000 --> 01:20:51,083 You're right, Bricke. 943 01:20:52,541 --> 01:20:53,458 I should quit. 944 01:20:55,333 --> 01:20:59,291 But I had some other priorities before. 945 01:21:03,916 --> 01:21:04,916 Gotta tell ya, 946 01:21:05,916 --> 01:21:07,333 a moment like this, 947 01:21:09,958 --> 01:21:11,375 I've been waiting for it. 948 01:21:20,833 --> 01:21:22,166 I guess you can say... 949 01:21:22,916 --> 01:21:24,708 it gave me a reason to live. 950 01:21:33,791 --> 01:21:35,416 Wasn't much water on the floor. 951 01:21:38,750 --> 01:21:42,125 It took me a long minute to roll around and put myself out. 952 01:21:47,208 --> 01:21:48,666 Showed me what I was made of. 953 01:21:50,458 --> 01:21:51,291 You kinda owe me one. 954 01:21:56,750 --> 01:21:58,916 -You kinda owe me one, right? -Yeah. 955 01:21:59,000 --> 01:22:00,625 -You kinda owe me one, don't you? -Yeah. 956 01:22:02,708 --> 01:22:03,541 Yeah. 957 01:22:26,250 --> 01:22:27,208 Tell me, Bricke. 958 01:22:29,333 --> 01:22:31,500 You got something to live for? 959 01:22:57,750 --> 01:22:58,583 Bricke! 960 01:22:59,250 --> 01:23:00,791 No! Bricke! 961 01:23:00,875 --> 01:23:01,958 Bricke! 962 01:23:02,583 --> 01:23:03,750 Bricke! 963 01:23:04,916 --> 01:23:05,750 Bricke! 964 01:24:40,666 --> 01:24:42,000 First step is a doozy. 965 01:25:09,750 --> 01:25:12,250 Don't worry, you shouldn't be afraid. You're worth a lot to me. 966 01:25:13,416 --> 01:25:14,500 Buys you some time. 967 01:25:36,625 --> 01:25:37,791 Get down! 968 01:25:52,791 --> 01:25:54,750 Fucking animal! You son of a bitch! 969 01:26:00,625 --> 01:26:02,416 You're an ugly-looking motherfucker. 970 01:26:21,250 --> 01:26:22,666 Fuck! 971 01:26:26,958 --> 01:26:27,916 Fuck! 972 01:26:51,291 --> 01:26:52,833 Move, Ross! Move! 973 01:27:10,250 --> 01:27:12,416 -Fuck it up. -Ready? 974 01:27:43,208 --> 01:27:45,416 Are you all right? 975 01:27:45,500 --> 01:27:48,666 I'm all right. Just go and get her. 976 01:27:51,000 --> 01:27:53,583 Son of a bitch. 977 01:28:01,166 --> 01:28:03,666 Stop! Get out of the car! 978 01:28:05,166 --> 01:28:07,375 -Quick! -Hey! 979 01:28:11,291 --> 01:28:12,125 Hey! 980 01:28:27,083 --> 01:28:29,083 Please. Please, no-- 981 01:28:30,125 --> 01:28:33,500 I'm gonna give you an experience you'll never forget. 982 01:28:33,583 --> 01:28:35,250 You can see this as a gift 983 01:28:35,333 --> 01:28:38,416 -for the rest of your pathetic life. -Please. 984 01:28:38,500 --> 01:28:40,250 - No. - Yes. 985 01:28:41,291 --> 01:28:42,750 - I know you will. - Please! 986 01:28:43,250 --> 01:28:45,000 - This is an experience. - No. 987 01:28:46,083 --> 01:28:46,916 Be still. 988 01:29:18,166 --> 01:29:21,541 Look, you are Kevin's fiancée. 989 01:30:09,125 --> 01:30:11,125 I owe you an apology. 990 01:30:14,708 --> 01:30:17,041 I should've never have called you a loser. 991 01:31:02,041 --> 01:31:03,166 Still alive? 992 01:31:06,291 --> 01:31:07,250 Yeah. 993 01:31:08,833 --> 01:31:10,500 Back at my place, you had an out. 994 01:31:13,125 --> 01:31:14,125 You should have taken it. 995 01:31:14,750 --> 01:31:16,958 Nobody ever do anything just for you, Bricke? 996 01:31:21,250 --> 01:31:22,291 The FBI. 997 01:31:24,416 --> 01:31:25,416 When will they hit us? 998 01:31:35,875 --> 01:31:36,833 After. 999 01:31:37,750 --> 01:31:38,625 The switch? 1000 01:31:42,500 --> 01:31:44,333 Kevin is who they really want. 1001 01:31:46,958 --> 01:31:49,291 The FBI nailed me hacking their system. 1002 01:31:49,958 --> 01:31:52,291 There's two guys, and if I don't do what they want, 1003 01:31:52,375 --> 01:31:53,666 they're gonna hurt my sister. 1004 01:31:54,708 --> 01:31:55,916 That's not gonna happen. 1005 01:31:56,000 --> 01:31:57,666 I am done, Bricke. 1006 01:31:58,708 --> 01:31:59,625 Believe me. 1007 01:32:01,958 --> 01:32:04,000 With you, it's so hard to know what to believe. 1008 01:32:08,458 --> 01:32:12,166 Look, I needed to know whoever was on top when the smoke cleared. 1009 01:32:16,083 --> 01:32:17,291 It's not like that now. 1010 01:32:19,791 --> 01:32:21,083 You know that, don't you? 1011 01:32:33,625 --> 01:32:34,458 Don't you? 1012 01:33:27,791 --> 01:33:29,000 You forgot something. 1013 01:33:33,375 --> 01:33:36,458 Give me the fucking key. Can you just give me the fucking key? 1014 01:33:40,875 --> 01:33:41,833 After midnight, 1015 01:33:41,916 --> 01:33:44,750 we have 30 minutes to cross the border before the signal resets. 1016 01:33:44,833 --> 01:33:47,416 The switch takes six. The drive eight. 1017 01:33:48,125 --> 01:33:49,375 There's no room for error. 1018 01:33:51,500 --> 01:33:53,000 See you all on the other side. 1019 01:33:58,750 --> 01:33:59,625 Come here. 1020 01:34:20,000 --> 01:34:21,500 With only one hour remaining 1021 01:34:21,583 --> 01:34:23,625 before the launch of the API signal, 1022 01:34:23,708 --> 01:34:27,500 local police forces across the country are preparing to surrender their arms 1023 01:34:27,583 --> 01:34:29,250 in the handover of jurisdiction 1024 01:34:29,750 --> 01:34:31,750 to federal law enforcement. 1025 01:34:34,458 --> 01:34:38,083 The Ambassador Bridge is currently closed until 6:00 a.m. 1026 01:34:38,166 --> 01:34:40,208 All crossing is prohibited. 1027 01:35:17,833 --> 01:35:19,125 Evening, gentlemen. 1028 01:35:34,625 --> 01:35:36,375 All right, give me all your fucking money. 1029 01:35:36,458 --> 01:35:39,125 Give me all your money. You think I'm fucking playing? 1030 01:35:45,250 --> 01:35:47,208 You really don't understand my humor. 1031 01:35:52,041 --> 01:35:53,625 I dunno, man. I got a bad feeling. 1032 01:35:54,250 --> 01:35:56,541 I feel like one of us is gonna take a bullet tonight. 1033 01:35:59,458 --> 01:36:00,541 You go first. 1034 01:36:05,916 --> 01:36:07,875 With less than an hour remaining, 1035 01:36:07,958 --> 01:36:11,791 tensions continue to rise as protesters engage in standoffs 1036 01:36:11,875 --> 01:36:13,625 with law enforcement across the country. 1037 01:36:13,708 --> 01:36:15,000 Say no to API! 1038 01:36:15,083 --> 01:36:19,125 With police absenteeism rates estimated at close to 90%. 1039 01:36:19,666 --> 01:36:22,041 Carl, I'm afraid. They just came out of nowhere. 1040 01:36:22,125 --> 01:36:24,041 I didn't know where else to go. Can you-- 1041 01:36:24,125 --> 01:36:27,625 - Say no to API! - Yeah, I'm here. I'm right here. 1042 01:36:27,708 --> 01:36:31,791 Say no to API! Say no to API! 1043 01:36:32,583 --> 01:36:35,583 You here for Carl Wrightson? Follow me. 1044 01:36:36,208 --> 01:36:37,916 It's okay. I'll take it from here. 1045 01:36:38,958 --> 01:36:40,916 I'm so sorry. I didn't know where else to go. 1046 01:36:41,000 --> 01:36:42,333 -Are you okay? -Yeah. 1047 01:36:42,666 --> 01:36:44,583 -Just... just follow me. -Thank you. 1048 01:37:25,833 --> 01:37:26,666 Ten. 1049 01:37:26,750 --> 01:37:27,916 Twenty-four. 1050 01:37:46,375 --> 01:37:48,666 -There's supposed to be two of you. -Tonight? 1051 01:37:50,041 --> 01:37:51,416 Who would come out tonight? 1052 01:37:51,750 --> 01:37:52,708 Yeah, okay. 1053 01:37:53,208 --> 01:37:54,041 All right. 1054 01:38:13,791 --> 01:38:16,125 All right. Good to go. Let him through. 1055 01:38:49,625 --> 01:38:51,791 Sir. Your guest has been red-flagged for prior history. 1056 01:38:52,208 --> 01:38:53,500 You know who I fucking am? 1057 01:38:54,333 --> 01:38:55,166 I mean, look at her. 1058 01:38:57,333 --> 01:38:58,208 Come on. 1059 01:39:15,583 --> 01:39:16,541 Randal? 1060 01:39:17,708 --> 01:39:18,625 You're not Randal. 1061 01:39:19,041 --> 01:39:19,958 Why do you got-- 1062 01:39:31,500 --> 01:39:33,125 Sorry, you can't go in there. 1063 01:39:33,208 --> 01:39:34,583 I'm sorry. 1064 01:39:40,500 --> 01:39:42,583 - ...another 300 injured... - Have a seat. 1065 01:39:42,666 --> 01:39:45,958 ...during a mass shooting at a protest over the API signal. 1066 01:39:46,041 --> 01:39:48,500 -Would you like some water? -Yes, please. 1067 01:39:48,583 --> 01:39:51,083 ...firing from a parking garage overlooking the protest 1068 01:39:51,166 --> 01:39:53,125 and went on to kill himself. 1069 01:39:53,875 --> 01:39:56,166 Despite the claims from international groups... 1070 01:39:56,250 --> 01:39:58,166 - Thanks. - ...it is believed this event 1071 01:39:58,250 --> 01:40:00,416 -was tied to domestic terror. -You sure you're all right? 1072 01:40:01,083 --> 01:40:03,208 Yeah. I'm so sorry. 1073 01:40:03,291 --> 01:40:05,375 I don't mean to be any trouble. 1074 01:40:05,458 --> 01:40:08,708 It's okay. My part here is done anyway. 1075 01:40:11,041 --> 01:40:13,000 We're just waiting for a go-ahead... 1076 01:40:14,541 --> 01:40:15,500 from Washington. 1077 01:40:20,958 --> 01:40:22,083 Thank you, Carl. 1078 01:40:22,833 --> 01:40:25,833 You just made this next part so much easier. 1079 01:40:36,791 --> 01:40:39,750 Here, I thought Christmas was a few months away. 1080 01:41:16,541 --> 01:41:19,750 Cutting it a little too close for comfort, ain't you, Mr. Bricke? 1081 01:41:40,750 --> 01:41:41,583 This... 1082 01:41:43,000 --> 01:41:44,333 is too close for comfort. 1083 01:42:03,708 --> 01:42:04,541 Stop him! 1084 01:42:30,500 --> 01:42:32,083 Shut the fucking door! 1085 01:42:37,333 --> 01:42:38,208 Shut the door! 1086 01:42:50,833 --> 01:42:51,666 Come on. 1087 01:42:58,666 --> 01:42:59,666 Stop the lift! 1088 01:43:01,375 --> 01:43:02,250 Bring it back up. 1089 01:43:02,333 --> 01:43:03,375 I can't. 1090 01:43:03,458 --> 01:43:06,166 It's designed specifically not to be overridden 1091 01:43:06,250 --> 01:43:07,125 from the outside. 1092 01:43:07,208 --> 01:43:09,458 So no one can take over this office and do... 1093 01:43:11,041 --> 01:43:12,708 -that. -Let it in. 1094 01:43:30,041 --> 01:43:31,083 Ali Baba. 1095 01:43:47,791 --> 01:43:49,625 Congratulations, gentlemen. 1096 01:43:50,375 --> 01:43:52,125 You just broke into your own jail cell. 1097 01:44:04,458 --> 01:44:05,625 Son of a bitch! 1098 01:44:06,666 --> 01:44:07,500 Wait! 1099 01:44:07,583 --> 01:44:10,958 ...many injured after a bomb exploded in the middle of the protest. 1100 01:44:11,041 --> 01:44:12,250 Prior to this... 1101 01:44:12,708 --> 01:44:15,625 Even if you could get out, which I doubt you can... 1102 01:44:17,041 --> 01:44:19,375 in six minutes, you're history. 1103 01:44:30,666 --> 01:44:32,625 -No, wait, wait, wait, wait. -What? 1104 01:44:33,541 --> 01:44:35,666 It's live. Don't breathe. 1105 01:44:50,083 --> 01:44:51,166 You wanna try one? 1106 01:44:52,041 --> 01:44:53,500 -You go ahead. -You sure? 1107 01:44:53,583 --> 01:44:54,416 Yeah. 1108 01:44:59,125 --> 01:45:00,958 We've got a code 22-44. 1109 01:45:01,041 --> 01:45:03,125 Suspicious intrusion at the API building. 1110 01:45:18,541 --> 01:45:21,250 Shots were heard. Upon searching the gunman's property, 1111 01:45:21,333 --> 01:45:23,416 more weapons were immediately discovered. 1112 01:45:23,875 --> 01:45:26,541 The process of identifying the victims is still underway. 1113 01:45:27,041 --> 01:45:29,875 This, in many ways, was an all too familiar sight 1114 01:45:29,958 --> 01:45:34,041 as both sides of the debate over the API have resorted to violence. 1115 01:45:34,125 --> 01:45:34,958 Hello. 1116 01:45:35,500 --> 01:45:36,333 Yeah, I'm busy. 1117 01:45:36,666 --> 01:45:38,666 I'm just hanging out with Carl. 1118 01:45:40,750 --> 01:45:41,916 He says hi. 1119 01:45:43,791 --> 01:45:46,958 Shit. I'm gonna have to call you right back, okay? Yep. 1120 01:45:47,041 --> 01:45:47,875 I gotta go. 1121 01:45:48,916 --> 01:45:50,833 A state of emergency has been declared. 1122 01:45:52,916 --> 01:45:56,333 ...disperse earlier crowds in which many arrests had been made. 1123 01:46:35,541 --> 01:46:38,666 Ten, nine, eight, seven, 1124 01:46:39,250 --> 01:46:41,666 six, five, four, 1125 01:46:42,208 --> 01:46:44,500 three, two, one. 1126 01:47:08,041 --> 01:47:10,625 Some Americans have taken to the street today 1127 01:47:10,708 --> 01:47:13,125 to celebrate the implementation 1128 01:47:13,416 --> 01:47:15,916 of the controversial API. 1129 01:47:37,458 --> 01:47:38,291 Okay. 1130 01:47:39,000 --> 01:47:39,916 What now? 1131 01:47:40,500 --> 01:47:42,791 Ten seconds, more or less. 1132 01:47:43,583 --> 01:47:44,416 More or less? 1133 01:48:28,833 --> 01:48:30,375 Where are the fucking cops? 1134 01:48:30,458 --> 01:48:32,291 Tell them we're just about to lose 1135 01:48:32,375 --> 01:48:34,791 a billion fucking dollars! 1136 01:49:15,625 --> 01:49:17,041 Go! Go! 1137 01:49:57,625 --> 01:49:58,750 What the fuck's going on? 1138 01:49:58,833 --> 01:50:00,833 She's in the server room, to the left. 1139 01:50:07,666 --> 01:50:10,041 Freeze! Freeze! 1140 01:50:11,958 --> 01:50:13,041 Are you alone? 1141 01:50:16,750 --> 01:50:18,125 Sir, she betrayed me. 1142 01:50:18,583 --> 01:50:19,833 Get out. Get down. 1143 01:50:20,333 --> 01:50:21,750 What're you gonna do with her? 1144 01:50:29,041 --> 01:50:33,250 I need you to tell me what the fuck is going on right now. 1145 01:51:19,333 --> 01:51:20,375 Six minutes, Ross. 1146 01:51:24,666 --> 01:51:25,500 Cover the truck. 1147 01:51:35,750 --> 01:51:37,375 There we go. 1148 01:51:46,625 --> 01:51:47,541 Call her! 1149 01:51:47,625 --> 01:51:48,625 It's on. 1150 01:52:01,208 --> 01:52:03,375 Shit. Did I just do that? 1151 01:52:05,750 --> 01:52:07,583 -What did you do? -Look at you. 1152 01:52:08,375 --> 01:52:10,958 -You're like a lion with no balls. -What are you doing? 1153 01:52:11,041 --> 01:52:12,916 Everyone's at the zoo, staring at him. 1154 01:52:13,000 --> 01:52:15,125 Look, it's a lion with no fucking balls. 1155 01:52:15,375 --> 01:52:16,208 Don't. 1156 01:52:16,708 --> 01:52:17,833 Don't do it, please. 1157 01:52:18,166 --> 01:52:19,541 Don't do it. Don't do what? 1158 01:52:20,083 --> 01:52:21,541 -Don't... -Please don't do it. 1159 01:52:21,625 --> 01:52:23,791 Please don't do what? What shouldn't I do? 1160 01:52:23,875 --> 01:52:25,875 -Please don't do this. Stop! -What? 1161 01:52:25,958 --> 01:52:27,500 -Not kill your best friend? -Stop! 1162 01:52:28,541 --> 01:52:31,166 - No! - What are you doing? 1163 01:52:31,250 --> 01:52:32,333 What do you wanna do? 1164 01:52:34,375 --> 01:52:35,666 You wanna dance. 1165 01:52:37,208 --> 01:52:41,291 You're never there for the people you love. 1166 01:52:46,541 --> 01:52:47,375 Come on. 1167 01:52:48,416 --> 01:52:49,791 I got a secret to tell you. 1168 01:52:51,208 --> 01:52:52,833 You need to pay attention to this. 1169 01:53:00,500 --> 01:53:02,625 Every Friday, we'd meet in the yard. 1170 01:53:03,583 --> 01:53:04,500 They'd yell, 1171 01:53:05,000 --> 01:53:05,833 "Fight!" 1172 01:53:07,833 --> 01:53:10,750 and get us to do the nastiest shit to each other. 1173 01:53:21,125 --> 01:53:23,333 And then, they would turn on the brain rape. 1174 01:53:35,083 --> 01:53:37,583 - Get in there! - You ever read William Burroughs? 1175 01:53:37,666 --> 01:53:43,166 He had a thing called "the cop within," you know, morality, right, wrong. 1176 01:53:45,750 --> 01:53:48,875 Turns out, even a sociopathic fucker like me has one. 1177 01:53:53,125 --> 01:53:53,958 Motherfucker! 1178 01:53:56,916 --> 01:53:59,875 And I had something else nobody else had: 1179 01:54:01,000 --> 01:54:03,125 time to figure it out, 1180 01:54:03,708 --> 01:54:04,875 time to practice. 1181 01:54:16,458 --> 01:54:17,333 And finally, 1182 01:54:20,000 --> 01:54:20,833 one day... 1183 01:54:22,708 --> 01:54:23,625 I get clarity... 1184 01:54:27,041 --> 01:54:31,375 that absolutely nothing meant anything. 1185 01:54:42,000 --> 01:54:44,083 And Jesus Christ as my witness, 1186 01:54:45,250 --> 01:54:46,291 that set me free. 1187 01:55:14,125 --> 01:55:15,333 Come on, shoot me. 1188 01:55:16,083 --> 01:55:17,541 Fucking shoot me! 1189 01:55:19,750 --> 01:55:22,625 You know actually killing your brother got me out of jail? 1190 01:55:23,791 --> 01:55:24,958 Can you believe that? 1191 01:55:25,333 --> 01:55:27,500 I mean, motherfucker! 1192 01:55:29,666 --> 01:55:31,583 Cruel and unusual punishment? 1193 01:55:35,125 --> 01:55:36,500 Human experiments? 1194 01:55:37,250 --> 01:55:39,708 My lawyers had a field day with that one. 1195 01:55:46,583 --> 01:55:48,916 They didn't realize what a gift it was. 1196 01:55:49,791 --> 01:55:51,083 Take Dupree with you. 1197 01:55:53,625 --> 01:55:56,333 Um, I'm not sure if you're listening to me. 1198 01:55:57,250 --> 01:55:59,375 I don't feel anything anymore. 1199 01:55:59,833 --> 01:56:02,833 Not for you and certainly not for that bitch. 1200 01:56:03,416 --> 01:56:04,833 You can have that one. 1201 01:56:06,083 --> 01:56:08,291 What are you doing? Trying to shoot me again? 1202 01:56:10,958 --> 01:56:12,083 Come on, try. 1203 01:56:23,125 --> 01:56:24,625 That felt good. 1204 01:56:25,625 --> 01:56:26,958 Are we still friends? 1205 01:56:28,625 --> 01:56:29,791 I didn't mean it. 1206 01:56:36,791 --> 01:56:39,166 Pussy. That's your problem. That's your problem. 1207 01:56:39,250 --> 01:56:41,375 You know, I actually like you, Bricke. 1208 01:56:41,458 --> 01:56:42,583 I really do. 1209 01:56:43,250 --> 01:56:44,083 Bricke. 1210 01:56:45,208 --> 01:56:46,666 How about one more? 1211 01:56:54,208 --> 01:56:55,166 What was that? 1212 01:56:55,500 --> 01:56:56,500 I can't hear you. 1213 01:56:57,291 --> 01:56:58,666 Speak into my good ear. 1214 01:57:00,291 --> 01:57:01,125 Bricke. 1215 01:57:01,500 --> 01:57:02,916 Come on, Brickey. 1216 01:57:03,250 --> 01:57:04,250 Bricke, wake up! 1217 01:57:05,625 --> 01:57:08,125 You know what the really fucked-up thing is? 1218 01:57:09,125 --> 01:57:10,208 In this world... 1219 01:57:11,000 --> 01:57:12,166 unfortunately, 1220 01:57:12,916 --> 01:57:14,666 that makes me the superhero. 1221 01:57:17,958 --> 01:57:19,833 What, are you smiling? 1222 01:57:21,208 --> 01:57:22,208 Why are you smiling? 1223 01:57:22,583 --> 01:57:23,500 Something funny? 1224 01:57:24,833 --> 01:57:27,041 You're a tough son of a bitch, you know that? 1225 01:57:30,666 --> 01:57:32,375 I mean, I'm impressed. 1226 01:57:34,791 --> 01:57:36,125 Are you bulletproof? 1227 01:57:36,250 --> 01:57:37,208 Am I what? 1228 01:57:44,041 --> 01:57:44,958 Fucker! 1229 01:57:49,166 --> 01:57:50,708 High middle, not bad. 1230 01:57:51,458 --> 01:57:53,125 Maybe down a touch. 1231 01:57:53,666 --> 01:57:55,166 Three points for the next one. 1232 01:57:58,416 --> 01:58:00,291 Fucking-- 1233 01:58:02,916 --> 01:58:04,083 Ouch, that hurt. 1234 01:58:05,125 --> 01:58:07,833 Okay. Take the final one. I'm getting bored. 1235 01:58:08,375 --> 01:58:09,833 But I'm not done playing yet. 1236 01:58:09,916 --> 01:58:10,875 I said, end it. 1237 01:58:14,750 --> 01:58:17,750 You fucking piece of shit motherfucker! 1238 01:58:17,833 --> 01:58:21,750 You motherfucking piece of shit! 1239 01:58:24,791 --> 01:58:26,666 You fucking bitch-ass mother-- 1240 01:59:10,333 --> 01:59:11,375 Bricke, right? 1241 01:59:13,333 --> 01:59:14,375 How you doing? 1242 01:59:18,125 --> 01:59:19,333 Doesn't look good. 1243 01:59:20,625 --> 01:59:24,041 Hey. Thanks for helping with this, Bricke. You did a great job. 1244 01:59:25,125 --> 01:59:27,125 Finally got this motherfucker. 1245 01:59:28,625 --> 01:59:29,958 I owe you a medal. 1246 01:59:31,833 --> 01:59:34,708 Now all we need to do is find this three-way thing's girlfriend, 1247 01:59:34,791 --> 01:59:36,416 and we can end this chapter permanently. 1248 01:59:42,333 --> 01:59:43,750 You promised her. 1249 01:59:44,250 --> 01:59:46,500 Yeah, I remember, but you know what? 1250 01:59:47,333 --> 01:59:48,541 Things are changing. 1251 01:59:49,041 --> 01:59:51,250 Everything's moving like planets. 1252 01:59:52,166 --> 01:59:54,750 We're not gonna keep that promise, are we, Posner? 1253 01:59:56,041 --> 01:59:58,125 I'm afraid not. 1254 01:59:58,541 --> 02:00:00,208 Sorry, Bricke. 1255 02:00:01,208 --> 02:00:02,708 What about you, now? 1256 02:00:03,333 --> 02:00:04,666 I mean, I'm no doctor, 1257 02:00:05,291 --> 02:00:06,750 but I think he won't make it. 1258 02:00:07,375 --> 02:00:08,458 He won't. 1259 02:00:10,458 --> 02:00:13,625 - Should I finish him? - Don't waste a bullet for a dog. 1260 02:00:14,083 --> 02:00:16,625 Let him die, slowly. 1261 02:00:18,125 --> 02:00:19,750 One last promise. 1262 02:00:21,416 --> 02:00:22,708 I will care for her... 1263 02:00:24,041 --> 02:00:25,375 with tenderness. 1264 02:00:27,750 --> 02:00:28,666 Yeah. 1265 02:01:46,208 --> 02:01:47,708 You know what I could do with now? 1266 02:01:48,250 --> 02:01:49,291 Coffee and pussy? 1267 02:01:49,625 --> 02:01:51,583 You got the pussy right. 1268 02:03:27,583 --> 02:03:29,583 I'm not gonna hurt you, okay? 1269 02:03:30,291 --> 02:03:33,416 I just need you to tell me what is going on. 1270 02:03:33,500 --> 02:03:36,125 You can talk to me. I can help you. 1271 02:03:36,458 --> 02:03:39,666 I'm gonna put this down, okay? I'm gonna put this down. 1272 02:03:42,500 --> 02:03:43,791 Get off me! 1273 02:03:48,083 --> 02:03:49,458 Fucking bitch. 1274 02:04:33,625 --> 02:04:34,583 Settle down. 1275 02:04:34,666 --> 02:04:35,875 You have the right to-- 1276 02:04:36,375 --> 02:04:38,333 You have the right to remain silent. 1277 02:04:38,833 --> 02:04:43,166 Anything you say can and will be used against you 1278 02:04:43,250 --> 02:04:44,916 in a court of-- Fuck. 1279 02:05:03,750 --> 02:05:05,708 -Coward. -You see this? 1280 02:05:07,125 --> 02:05:09,458 -Stop fucking around! -Bitch. 1281 02:05:14,458 --> 02:05:16,083 What the fuck is wrong with you? 1282 02:05:17,208 --> 02:05:21,583 What the fuck is wrong with you? 1283 02:06:41,125 --> 02:06:43,125 Go! 1284 02:08:30,291 --> 02:08:31,500 Go! Go! Go! 1285 02:08:33,208 --> 02:08:34,041 Stop! 1286 02:08:47,375 --> 02:08:48,500 Stop! 1287 02:08:50,208 --> 02:08:52,208 I said stop! Get your ass on the ground. 1288 02:08:53,208 --> 02:08:54,333 We will shoot you. 1289 02:08:54,416 --> 02:08:55,458 Get down! 1290 02:08:56,708 --> 02:08:58,125 Down on the ground. 1291 02:09:00,166 --> 02:09:02,291 Hands in the air! Get down on your knees, now! 1292 02:09:02,958 --> 02:09:03,958 We will shoot! 1293 02:09:04,500 --> 02:09:05,750 You got five seconds. 1294 02:09:06,250 --> 02:09:07,125 Five... 1295 02:09:07,708 --> 02:09:08,541 four... 1296 02:09:09,208 --> 02:09:10,041 three... 1297 02:09:10,708 --> 02:09:12,625 two... one. 1298 02:10:30,750 --> 02:10:32,875 The Ambassador Bridge is currently closed. 1299 02:10:32,958 --> 02:10:35,041 All crossing is prohibited. 1300 02:10:54,375 --> 02:10:56,583 Hold your ground! 1301 02:11:01,583 --> 02:11:03,125 Open fire! 1302 02:12:00,208 --> 02:12:03,000 You are entering Canadian territory. 1303 02:12:03,083 --> 02:12:05,083 Stop, or we will open fire. 1304 02:13:07,416 --> 02:13:08,791 If I tell you something, 1305 02:13:10,208 --> 02:13:12,333 you promise to forget that I ever said it? 1306 02:13:15,833 --> 02:13:16,666 Bricke? 1307 02:13:19,000 --> 02:13:20,458 Hey, Bricke. 1308 02:13:21,458 --> 02:13:22,750 Come on. Hey. 1309 02:13:23,708 --> 02:13:25,791 Hey. Stay with me. Come on. 1310 02:13:27,250 --> 02:13:29,250 Bricke. Bricke. 1311 02:13:34,041 --> 02:13:34,875 Come on. 1312 02:13:36,125 --> 02:13:37,750 Wake the fuck up. 1313 02:13:40,916 --> 02:13:42,000 Stay with me. 1314 02:13:47,541 --> 02:13:48,708 What'd you want to say? 1315 02:13:51,000 --> 02:13:51,958 That I love you. 1316 02:13:55,291 --> 02:13:57,000 I love you so fucking much. 1317 02:14:04,625 --> 02:14:05,458 What? 1318 02:14:08,625 --> 02:14:10,583 You just crossed something off my list. 1319 02:15:29,833 --> 02:15:30,791 He's gone. 93123

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.