All language subtitles for Standard.Operating.Procedure.(2008).DVDRip.AC3.XviD-MDCTeam

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,820 --> 00:00:21,857 It was a Charlie Foxtrot, without a doubt. 2 00:00:21,980 --> 00:00:25,575 Without a doubt. I've never seen anything like it. 3 00:00:25,700 --> 00:00:29,693 I never thought that I would ever see American soldiers 4 00:00:29,820 --> 00:00:33,733 so depressed and morale so low, 5 00:00:33,860 --> 00:00:36,738 and it was just unbelievable. Everything about it. 6 00:00:42,540 --> 00:00:44,815 You got to consider yourself dead. 7 00:00:45,580 --> 00:00:48,094 And if you come back, you're just a lucky bastard. 8 00:00:48,220 --> 00:00:52,259 You know, but if you're there and you consider yourself already dead, 9 00:00:52,380 --> 00:00:54,974 you can do all the shit you have to do. 10 00:00:56,540 --> 00:00:59,771 I wouldn't recommend a vacation to Iraq anytime soon. 11 00:02:48,140 --> 00:02:53,168 When Saddam's sons Uday and Qusay were killed, 12 00:02:55,540 --> 00:02:59,692 there was a great deal of information seized. 13 00:03:00,140 --> 00:03:02,449 This was a key operation. 14 00:03:02,580 --> 00:03:04,855 We no longer have to worry about Uday and Qusay, 15 00:03:04,980 --> 00:03:08,052 but we need to use this information to find Saddam. 16 00:03:13,700 --> 00:03:18,569 After that big event, the Secretary of Defence came to visit us. 17 00:03:24,580 --> 00:03:27,777 He wanted to see the prison. He wanted to see the progress. 18 00:03:27,900 --> 00:03:30,733 He wanted to... Of course, every trip out there by anybody 19 00:03:30,860 --> 00:03:34,455 included a trip to the torture chambers and the hanging facility. 20 00:03:34,580 --> 00:03:36,411 So we scheduled different events. 21 00:03:37,940 --> 00:03:40,738 The first stop was Saddam's hanging chambers. 22 00:03:43,740 --> 00:03:46,459 We were preparing to continue his walking tour 23 00:03:46,580 --> 00:03:49,652 and he said, "No. I don't want to go anywhere else. 24 00:03:53,260 --> 00:03:56,536 "Let some soldiers come over here and we'll take some pictures. 25 00:03:56,660 --> 00:04:00,096 "I don't need to see anything else in the prison." 26 00:04:00,220 --> 00:04:01,778 And then he left. 27 00:04:04,700 --> 00:04:06,770 Enter General Miller, 28 00:04:06,900 --> 00:04:13,169 the guru of interrogation and obtaining actionable intelligence. 29 00:04:14,980 --> 00:04:18,097 And he arrives the day after Rumsfeld's visit. 30 00:04:19,380 --> 00:04:23,009 He was gonna "Gitmo-ise" the operation. 31 00:04:23,140 --> 00:04:24,812 Contract interrogators, 32 00:04:24,940 --> 00:04:28,853 military people that had experience in Afghanistan or down at Guantanamo Bay, 33 00:04:28,980 --> 00:04:31,448 they all arrived after Miller's visit. 34 00:04:31,580 --> 00:04:36,449 He gives an in-brief. He's not afraid to say, "You have to treat the prisoners like dogs. 35 00:04:36,580 --> 00:04:39,572 "They have to know that you are in control." 36 00:04:40,700 --> 00:04:43,931 Cell block 1A transfers to the control 37 00:04:44,100 --> 00:04:47,172 of the military intelligence brigade commander, Colonel Pappas. 38 00:04:47,300 --> 00:04:49,450 Cell block 1B, several days later, 39 00:04:49,580 --> 00:04:52,538 under the control of Colonel Pappas and away from me. 40 00:04:52,660 --> 00:04:55,220 They're going to use those cells exclusively 41 00:04:55,340 --> 00:04:57,808 for higher value security detainees. 42 00:04:59,780 --> 00:05:01,816 Abu Ghraib was becoming exactly 43 00:05:01,940 --> 00:05:05,615 what General Miller said he wanted to make it, 44 00:05:05,740 --> 00:05:08,493 the interrogation centre of Iraq. 45 00:05:17,020 --> 00:05:21,696 "October 1, 2003. First day at the prison. 46 00:05:21,820 --> 00:05:25,608 "It's 9 p.m., and we can hear shots. 47 00:05:25,740 --> 00:05:28,971 "No white lights are allowed to be on at night. 48 00:05:29,100 --> 00:05:31,534 "No leaving the building after dark. 49 00:05:31,660 --> 00:05:34,299 "I hope we ain't here long. 50 00:05:34,420 --> 00:05:36,729 "We drove in and two helicopters were landing, 51 00:05:36,860 --> 00:05:39,249 "taking prisoners off. 52 00:05:39,380 --> 00:05:42,338 "I'm scared of helicopters because of the dream. 53 00:05:43,900 --> 00:05:46,414 "The tail was swaying back and forth. 54 00:05:46,540 --> 00:05:49,293 "Then a huge flame shot up, and it exploded. 55 00:06:03,140 --> 00:06:06,212 "I have a bad feeling about this place. 56 00:06:06,340 --> 00:06:11,095 "The prison is called Abu Ghraib. 30,000 people were murdered here. 57 00:06:14,660 --> 00:06:17,458 "There's a chamber where these men were hung. 58 00:06:19,020 --> 00:06:21,898 "I'm not sure about ghosts, but it is freaky. 59 00:06:25,180 --> 00:06:31,494 "I'm hoping to be home for Christmas, or soon after. I love you. Sabrina." 60 00:06:34,980 --> 00:06:39,371 We're coming up the road, we see this huge structure. 61 00:06:39,500 --> 00:06:41,331 It's like six football fields. 62 00:06:41,460 --> 00:06:45,817 Then we seen this sign saying like, "Fallujah," right there, next town over. 63 00:06:45,940 --> 00:06:48,135 We're like, "Yo, we right in the heart of it right now." 64 00:06:48,260 --> 00:06:52,538 We get inside, it's nothing but rubble, blown-up buildings from shelling, 65 00:06:53,900 --> 00:06:58,132 dogs running all over the place, burnt remains. 66 00:06:58,260 --> 00:07:03,459 The stench was unbearable. Urine, faeces, body rot. 67 00:07:05,580 --> 00:07:09,050 It was just disgusting. You didn't want to touch anything. 68 00:07:10,340 --> 00:07:13,491 And then we had to move into prison cells ourselves. 69 00:07:20,500 --> 00:07:26,257 You're walking around in your compound. Next thing you know, boom. 70 00:07:26,380 --> 00:07:28,530 Incoming. Everyone's yelling, "Incoming." Like, boom, 71 00:07:28,660 --> 00:07:31,128 "Incoming, incoming!" You got to run. 72 00:07:32,140 --> 00:07:34,893 Boom, boom, boom, boom, boom. Goddamn, you're getting mad, 73 00:07:35,020 --> 00:07:38,535 'cause it happens over and over and over and over and over again. 74 00:07:38,660 --> 00:07:41,413 After a while, the fear goes away and you just get angry. 75 00:07:41,540 --> 00:07:43,098 It's like, "Damn it, can we shoot back?" 76 00:07:44,340 --> 00:07:49,175 One pierced the roof of the prison right to the floor, but it didn't explode. 77 00:07:50,740 --> 00:07:55,609 Land on the floor. Soldiers in there are like, "Holy crap." 78 00:07:57,220 --> 00:08:01,008 Well, they ain't say, "Holy crap." Now, you know what they said. 79 00:08:08,700 --> 00:08:13,091 When you walk from the main portion of the prison, and you get to 1A, 1B, 80 00:08:13,220 --> 00:08:15,256 they already had intelligence detainees down there. 81 00:08:15,380 --> 00:08:17,052 That's when I saw the nakedness. 82 00:08:17,380 --> 00:08:21,168 I'm like, "Hey, Sarge, why is everyone naked?" You know. 83 00:08:21,300 --> 00:08:25,851 "Hey, that's the MI. That's what the MI does. That's the MI thing. I don't know." 84 00:08:25,980 --> 00:08:28,778 "Why these guys have on women's panties?" 85 00:08:28,900 --> 00:08:31,209 He's like, "This is to break them." 86 00:08:31,340 --> 00:08:33,296 There's guys naked, guys in women's panties, 87 00:08:33,420 --> 00:08:36,696 guys, you know, handcuffed in stress positions, 88 00:08:36,820 --> 00:08:40,654 you know, in isolation cells, no lights, no windows. 89 00:08:40,780 --> 00:08:44,534 You open the door, turn the light on. "Oh, my God, Allah." 90 00:08:44,660 --> 00:08:48,699 Click, turn the light off, close the door. It's like, "Whoa, what is that?" 91 00:08:48,820 --> 00:08:52,733 It was like, "Hey, that's Military Intelligence. You know, just stay out their way." 92 00:08:52,860 --> 00:08:55,454 And from then on, I was like, "Something's not right here." 93 00:08:57,420 --> 00:08:59,058 I was working on operations. 94 00:08:59,180 --> 00:09:02,650 Some nights I'd get off work at 10:00. Some nights I'd be working all night. 95 00:09:03,580 --> 00:09:05,969 Depends on how many prisoners we got in. 96 00:09:06,100 --> 00:09:11,618 Sometimes we'd get up to 200 that evening and I'd be there till 6:00 the next morning, 97 00:09:11,740 --> 00:09:15,016 and then I had guard duty at 6:00 a.m. and I'd get off guard duty, 98 00:09:15,140 --> 00:09:17,176 get a couple hours sleep and then go back to work. 99 00:09:20,460 --> 00:09:24,089 Usually I'd go over to the hard site after my work day ended. 100 00:09:25,380 --> 00:09:27,848 You know, it'd just be Megan and Graner and Freddy, 101 00:09:27,980 --> 00:09:31,609 maybe up in the office watching a movie on his laptop. 102 00:09:35,340 --> 00:09:38,173 Some nights I'd go up there 103 00:09:38,300 --> 00:09:42,009 and there would be different people in stress positions here and there, 104 00:09:42,140 --> 00:09:44,415 and got them up on MRE boxes doing squats, 105 00:09:44,540 --> 00:09:48,010 or running up and down the tier, or something. 106 00:09:49,780 --> 00:09:56,333 We thought it was unusual, and weird and wrong, 107 00:09:56,460 --> 00:10:02,057 but when we first got there, the example was already set. 108 00:10:02,180 --> 00:10:06,696 That's what we saw. I mean, it was okay. 109 00:10:08,820 --> 00:10:11,334 The first thing that I noticed were... 110 00:10:12,420 --> 00:10:15,617 Was this guy. He had underwear on his head 111 00:10:15,740 --> 00:10:19,335 and he was handcuffed backwards to a window. 112 00:10:19,460 --> 00:10:23,453 And they were pretty much asking him questions. 113 00:10:23,580 --> 00:10:26,492 That's the first time I started taking photos. 114 00:10:38,300 --> 00:10:42,930 I wrote a letter home to Kelly, who is my wife. 115 00:10:45,020 --> 00:10:46,851 "October 20th, 2003. 116 00:10:48,420 --> 00:10:50,570 "I can't get it out of my head. 117 00:10:50,700 --> 00:10:55,137 "I walked downstairs to find the taxi cab driver handcuffed backwards, 118 00:10:55,260 --> 00:10:58,297 "naked with his underwear over his head and face. 119 00:11:01,380 --> 00:11:04,372 "He looked like Jesus Christ. At first I had to laugh, 120 00:11:04,500 --> 00:11:07,890 "so I went and grabbed a camera and took a picture. 121 00:11:08,020 --> 00:11:11,899 "One of the guys took my asp and started poking at his dick. 122 00:11:12,020 --> 00:11:15,137 "Okay. That's funny. Then it hit me. 123 00:11:17,220 --> 00:11:19,336 "That's a form of molestation. 124 00:11:20,740 --> 00:11:23,891 "I took more pictures now to record what's going on. 125 00:11:25,380 --> 00:11:28,929 "Not many people know this shit goes on. 126 00:11:29,060 --> 00:11:31,051 "The only reason I want to be there is to get the pictures 127 00:11:31,180 --> 00:11:35,378 "to prove that the U.S. is not what they think. 128 00:11:35,500 --> 00:11:40,096 "But I don't know if I could take it mentally. What if it was me in their shoes? 129 00:11:46,260 --> 00:11:48,649 "I thought I could handle anything. 130 00:11:50,100 --> 00:11:51,249 "I was wrong." 131 00:11:54,100 --> 00:11:56,819 If I come up to you and I'm like, "Hey, this is going on," 132 00:11:56,940 --> 00:12:00,296 you probably wouldn't believe me unless I had something to show you. 133 00:12:00,420 --> 00:12:03,014 So if I say, "Hey, this is going on. Look, I have proof," 134 00:12:03,780 --> 00:12:05,338 you can't deny it. 135 00:12:13,060 --> 00:12:15,893 Gus was the prisoner with the leash. 136 00:12:16,460 --> 00:12:19,213 We thought he was maybe part of the Iraqi army, 137 00:12:19,340 --> 00:12:20,409 because he was always, like, you know, 138 00:12:20,540 --> 00:12:24,499 "Saddam's going to come back and kill all of you. I hate you." 139 00:12:24,620 --> 00:12:27,088 And all this stuff. He had all this anger. 140 00:12:27,220 --> 00:12:29,495 And so we thought he was someone maybe pretty important. 141 00:12:29,620 --> 00:12:34,296 And then we found out the history of his arrest and why he was there. 142 00:12:34,420 --> 00:12:37,696 And he had gotten drunk and beat someone up. 143 00:12:37,820 --> 00:12:40,414 He was just a regular prisoner, 144 00:12:40,540 --> 00:12:43,008 like we'd find at one of our county jails, or something. 145 00:12:43,700 --> 00:12:46,737 Once he came over to the hard site, he stopped eating. 146 00:12:46,860 --> 00:12:52,332 And we had to pump him, you know, five to eight IVs a day, 147 00:12:52,460 --> 00:12:55,179 or bags of IV fluid a day just to keep him alive. 148 00:12:56,060 --> 00:13:01,214 Gus was being verbally threatening and not following any directions. 149 00:13:01,340 --> 00:13:02,978 Graner put the leash on him. 150 00:13:03,100 --> 00:13:07,013 And then he crawled out on his own after that. 151 00:13:07,140 --> 00:13:10,052 And then he handed the leash to Lynndie. 152 00:13:11,940 --> 00:13:14,932 And that's when he took the pictures. 153 00:13:15,060 --> 00:13:17,096 And then the guy got up on his own after that. 154 00:13:17,220 --> 00:13:19,290 They were trying to say that she was dragging him, 155 00:13:19,420 --> 00:13:21,092 which never occurred. 156 00:13:21,220 --> 00:13:23,097 I was there, and I know it didn't happen. 157 00:13:23,980 --> 00:13:26,858 It may have been unorthodox, but he came out of the cell 158 00:13:26,980 --> 00:13:31,292 and he didn't hurt anybody, and he didn't get hurt. 159 00:13:32,460 --> 00:13:36,533 Graner had the camera in his cargo pocket. 160 00:13:36,660 --> 00:13:39,732 And he asked me and Ambuhl to come downstairs with him. 161 00:13:39,860 --> 00:13:41,691 When he opened the door, 162 00:13:44,300 --> 00:13:45,972 Gus was in there, he was naked. 163 00:13:46,100 --> 00:13:50,298 He didn't want to stand up, so that's why he brought the tie-down strap. 164 00:13:51,900 --> 00:13:57,611 So he put it around his neck. So he's gonna make him crawl out. 165 00:13:58,900 --> 00:14:01,016 And I guess he got about halfway out of the door. 166 00:14:09,700 --> 00:14:13,773 Graner told me to hold onto the end of the tie-down strap, so I did. 167 00:14:13,900 --> 00:14:16,812 I just grabbed it. You can see the slack on it. 168 00:14:19,020 --> 00:14:22,137 People said that I dragged him, 169 00:14:22,260 --> 00:14:23,454 but I never did. 170 00:14:29,860 --> 00:14:32,693 Graner took three pictures back-to-back. 171 00:14:36,020 --> 00:14:39,376 You can see Megan on the side standing. 172 00:14:49,980 --> 00:14:54,451 He would've never had me standing next to Gus if the camera wasn't there. 173 00:14:54,580 --> 00:14:59,574 I'm a 95 to 100 pound female, short female, at that, 174 00:14:59,700 --> 00:15:04,057 holding a strap that's attached to his neck. I'm dominating him. 175 00:15:04,180 --> 00:15:06,740 Maybe that's what Graner was going for. 176 00:15:07,780 --> 00:15:11,659 Maybe it was for documentation, maybe it was for his own amusement. 177 00:15:11,780 --> 00:15:14,738 I don't know. I don't know what was going through his head. 178 00:15:14,860 --> 00:15:16,259 But he took it. 179 00:15:18,540 --> 00:15:20,132 In all the years as a cop, 180 00:15:20,260 --> 00:15:22,649 I'd say over half of all my cases were solved 181 00:15:22,780 --> 00:15:25,817 because the criminal did something stupid. 182 00:15:27,980 --> 00:15:31,768 Taking photographs of these things is that one something stupid. 183 00:15:34,740 --> 00:15:35,889 They gave me 12 CDs 184 00:15:36,020 --> 00:15:38,773 and said, "There's thousands of pictures from Abu Ghraib. 185 00:15:38,900 --> 00:15:42,893 "We want you to find all of them that depict possible prisoner abuse, 186 00:15:43,020 --> 00:15:47,650 "or people that were in the area at the time that the abuse was occurring. 187 00:15:47,780 --> 00:15:50,214 "And we need to know exactly when the pictures were taken." 188 00:15:53,060 --> 00:15:54,732 The pictures spoke a thousand words, 189 00:15:54,860 --> 00:15:56,771 but unless you know what day and time they're talking, 190 00:15:56,900 --> 00:15:59,892 you wouldn't know what the story was. 191 00:16:00,020 --> 00:16:03,695 I started lining pictures up based on subject matter. 192 00:16:03,820 --> 00:16:07,335 Put these on a time line so that the jury could see 193 00:16:07,460 --> 00:16:11,419 when did the incident begin and when did it end. 194 00:16:13,260 --> 00:16:16,377 How much time elapsed in between these photographs. 195 00:16:18,380 --> 00:16:23,374 How much actual effort did these people put into what they were doing to the prisoners. 196 00:16:25,580 --> 00:16:29,175 Who else was there in the room at the time that it occurred? 197 00:16:33,740 --> 00:16:36,971 How could all this go on without anybody noticing it? 198 00:16:43,820 --> 00:16:47,654 When you look at this whole case as one great, big media event, 199 00:16:47,780 --> 00:16:50,294 you kind of lose focus. 200 00:16:50,420 --> 00:16:55,050 These pictures actually depict several separate incidents 201 00:16:55,180 --> 00:16:59,731 of possible abuse or possible standard operating procedure. 202 00:17:01,380 --> 00:17:04,895 All you could do is present what you know to be factual. 203 00:17:05,020 --> 00:17:08,296 You can't bring in emotion or politics into the court. 204 00:17:11,420 --> 00:17:12,694 When I was in the brig, 205 00:17:12,820 --> 00:17:17,894 every single woman there was in that brig because of a man. 206 00:17:18,020 --> 00:17:22,696 Different reasons, yes, but it was because of a man. 207 00:17:22,820 --> 00:17:26,529 And when you join the military, no matter what anybody says, 208 00:17:30,260 --> 00:17:31,898 it's a man's world. 209 00:17:33,220 --> 00:17:37,008 You have to either equal a man or be controlled by a man. 210 00:17:40,140 --> 00:17:43,416 If you want to be their equal, you got to be strong. 211 00:17:43,540 --> 00:17:45,178 They're going to try to control you. 212 00:17:45,300 --> 00:17:49,009 You need to step up and tell them, you know, show them who's boss. 213 00:17:49,140 --> 00:17:53,258 "I'm not gonna take that. I'm not gonna let you power me. 214 00:17:53,380 --> 00:17:56,690 "You know, control me because I'm a woman and you're a man. 215 00:17:56,820 --> 00:17:59,459 "It's not gonna happen." Even though it's the military. 216 00:17:59,580 --> 00:18:02,936 I mean, hell, if you're in the military, you got a gun. 217 00:18:03,060 --> 00:18:04,209 Use it. 218 00:18:08,340 --> 00:18:12,015 If I would have thought about that then, by God, I would have. 219 00:18:16,300 --> 00:18:19,451 But I was blinded by being in love with a man. 220 00:18:30,180 --> 00:18:32,296 Graner, he's really charming. 221 00:18:33,860 --> 00:18:37,648 If you didn't know him and you just meet him, 222 00:18:37,780 --> 00:18:39,691 you'd be drawn in to him. 223 00:18:42,580 --> 00:18:45,856 And in a crowded room, he'd be the one to look at. 224 00:18:45,980 --> 00:18:49,177 He would draw the attention. 225 00:18:49,300 --> 00:18:52,372 If the attention is not on him, he'll get it there. 226 00:18:52,500 --> 00:18:55,060 That's what he does. He thrives on that. 227 00:18:58,460 --> 00:19:01,770 If you're not paying attention to him, he'll make comments about you 228 00:19:01,900 --> 00:19:03,572 and this and that, you know. 229 00:19:03,700 --> 00:19:08,854 Whatever you wanna hear, he'll say it. And he knows. 230 00:19:08,980 --> 00:19:12,893 He knew. And I was, what, 20 years old when I met him? He was 34. 231 00:19:13,020 --> 00:19:15,773 He had 14 years more experience than I did. 232 00:19:16,940 --> 00:19:19,693 So he knew what to say, what to do. 233 00:19:21,060 --> 00:19:25,815 And I was dumb enough to fall for it. I should have listened. 234 00:19:25,940 --> 00:19:30,809 Everyone tried to tell me, "He's too old for you. He's a bad guy." 235 00:19:30,940 --> 00:19:32,851 But I didn't believe them, 236 00:19:34,740 --> 00:19:38,096 because I believed him for some reason. 237 00:19:41,540 --> 00:19:43,417 Can't figure it out now. 238 00:20:25,380 --> 00:20:27,052 The population was just simply growing 239 00:20:27,180 --> 00:20:30,729 but nobody really had a plan on how you release 240 00:20:30,860 --> 00:20:35,934 a formerly known as "suspected terrorist" or an "associate of a terrorist." 241 00:20:36,060 --> 00:20:41,134 General Wojdakowski told me, after the first intake of prisoners, 242 00:20:41,260 --> 00:20:43,899 that this was going to go on for several weeks 243 00:20:44,020 --> 00:20:49,652 and at the end of it we might have 1,500 or more security detainees 244 00:20:49,780 --> 00:20:52,248 that we would be responsible for. 245 00:20:52,380 --> 00:20:55,452 And I said, "Don't you think you should have shared that information with me, sir? 246 00:20:55,580 --> 00:20:57,969 "You know, I mean, we don't have any resources to provide 247 00:20:58,100 --> 00:21:01,570 "for the 200 prisoners in the cells out at Abu Ghraib. 248 00:21:01,700 --> 00:21:04,976 "And now you're going to give us 1500 more. 249 00:21:05,100 --> 00:21:07,489 "What's the release procedures?" 250 00:21:07,620 --> 00:21:11,818 He said, "You are not to release anybody. Do you understand me? 251 00:21:11,940 --> 00:21:15,853 "If any one of these prisoners gets released, or ends up out on the street, 252 00:21:15,980 --> 00:21:17,413 "I'm coming after you." 253 00:21:19,060 --> 00:21:21,051 They would go out in the middle of the night 254 00:21:21,180 --> 00:21:27,574 and sweep up every single, you know, fighting age male and lock them all up. 255 00:21:27,700 --> 00:21:32,933 That's why you hear the stories about sons and fathers and, you know, nephews, 256 00:21:33,060 --> 00:21:35,255 all getting locked up. That's what they would do. 257 00:21:35,380 --> 00:21:39,214 Imagine someone coming to your town and taking all the men in it. 258 00:21:41,060 --> 00:21:44,689 They would come in, like, on cattle trucks, and just like cattle. 259 00:21:44,820 --> 00:21:47,892 I mean, you come to the back door, I mean, you hear a bang on the door, 260 00:21:48,020 --> 00:21:51,092 you know, bang, bang, bang, here come the deuce and a half truck 261 00:21:51,220 --> 00:21:55,532 full of scared individuals coming to jail. 262 00:21:55,660 --> 00:21:57,810 Were like, "They come get me in middle of night. 263 00:21:57,940 --> 00:22:01,410 "Mister, Mister, what, am I in trouble? What I do? I'm not terrorist." 264 00:22:01,540 --> 00:22:05,818 You know, they were like taxicab drivers and welders and, like, bakers, 265 00:22:05,940 --> 00:22:07,009 and they're at Abu Ghraib. 266 00:22:08,500 --> 00:22:09,535 We had kids. 267 00:22:09,660 --> 00:22:12,652 If we can't get the insurgent leader, we took their kid. 268 00:22:12,780 --> 00:22:18,013 "Akbar, I have your son. Your son is in jail. Turn yourself in and we'll let your son go." 269 00:22:20,060 --> 00:22:21,379 I call that kidnapping. 270 00:22:22,980 --> 00:22:23,969 It got filled up so fast 271 00:22:24,100 --> 00:22:26,216 that we couldn't take the children out any more 272 00:22:26,340 --> 00:22:27,978 and they had to stay in their cells. 273 00:22:28,100 --> 00:22:32,252 You feel bad for them holding a child 274 00:22:32,380 --> 00:22:35,338 for no reason just 'cause of who your father was. 275 00:22:35,460 --> 00:22:38,611 You can only make their stay a little bit acceptable, I guess. 276 00:22:38,740 --> 00:22:41,379 You give them all the candy from the MREs, 277 00:22:43,020 --> 00:22:44,851 to make their time go by better, I guess. 278 00:22:44,980 --> 00:22:48,609 But there's only so much you can do or so much you could feel. 279 00:22:53,140 --> 00:22:56,450 "The lights went out in the prison, 280 00:22:56,580 --> 00:22:58,616 "so here we are in the dark. 281 00:23:10,540 --> 00:23:15,409 "I hear, 'Missus! Missus!' I go downstairs and flash my light 282 00:23:15,540 --> 00:23:19,089 "on a 16-year-old sitting down smacking ants. 283 00:23:25,140 --> 00:23:28,689 "Now these ants are Iraqi ants. Large. 284 00:23:28,820 --> 00:23:33,575 "So large they could carry the family dog while giving you the finger. 285 00:23:33,700 --> 00:23:36,055 "All the ants in the prison came to this one boy's cell 286 00:23:36,180 --> 00:23:38,296 "and decided to take over. 287 00:23:38,420 --> 00:23:42,698 "All I could do was spray Lysol. The ants laughed at me and kept going. 288 00:23:44,260 --> 00:23:47,536 "So here we were in the dark with one small flashlight, 289 00:23:49,380 --> 00:23:51,689 "beating the ants with our shoes. 290 00:23:58,340 --> 00:24:00,729 "So that was the start of my shift. 291 00:24:03,260 --> 00:24:04,898 "They've been stripping the fucked-up prisoners 292 00:24:05,020 --> 00:24:06,931 "and handcuffing them to the bars. 293 00:24:09,740 --> 00:24:13,415 "I get to laugh at them and throw corn at them. 294 00:24:13,540 --> 00:24:16,373 "I kind of feel bad for these guys, 295 00:24:16,500 --> 00:24:19,572 "even if they are accused of killing U.S. soldiers. 296 00:24:20,780 --> 00:24:24,455 "We degrade them but we don't hit them, and that's a plus. 297 00:24:27,540 --> 00:24:32,136 "They sleep one hour, stay up for one hour then sleep one hour. 298 00:24:33,540 --> 00:24:36,612 "This goes on for 72 hours while we fuck with them. 299 00:24:38,580 --> 00:24:43,176 "Most have been so scared they piss on themselves. It's sad. 300 00:24:49,940 --> 00:24:52,932 "Pictures were taken, you have to see them. 301 00:24:53,060 --> 00:24:58,339 "A sandbag was put over their heads while it was soaked in hot sauce. 302 00:24:58,460 --> 00:25:01,657 "Okay, that's bad, but these guys have info. 303 00:25:03,780 --> 00:25:07,409 "We were trying to get them to talk. That's all." 304 00:25:17,260 --> 00:25:20,332 The big word that always comes up for me is "surreal". 305 00:25:20,460 --> 00:25:23,736 Everything that you saw, everything that was going on. 306 00:25:24,860 --> 00:25:28,136 A bunch of unprofessional schmucks that didn't know their damn job. 307 00:25:28,260 --> 00:25:31,969 All thrown together, mixed up with a big-ass stick, 308 00:25:32,100 --> 00:25:35,172 and what you get out of it is the shit you see on the news from Abu Ghraib. 309 00:25:36,500 --> 00:25:39,890 It's disgusting. Pisses me off. 310 00:25:40,020 --> 00:25:41,931 Because the whole time we're screwing around 311 00:25:42,060 --> 00:25:44,574 and not doing the damn job, Americans are dying. 312 00:25:47,700 --> 00:25:50,055 Abu G. had been hit by a mortar barrage, 313 00:25:50,180 --> 00:25:53,217 killed two Americans and wounded about 16. 314 00:25:54,900 --> 00:25:58,051 We went to do an interrogation on the Wolf, 315 00:25:58,180 --> 00:26:02,731 the cell leader of that group of people that mortared the prison. 316 00:26:02,860 --> 00:26:07,058 There was two female specialists, one was an interrogator, one's an analyst. 317 00:26:07,180 --> 00:26:11,093 They took all of his clothes off and got him totally naked, 318 00:26:11,220 --> 00:26:13,415 which we weren't supposed to do. 319 00:26:22,740 --> 00:26:24,253 When we got done with the interrogation, 320 00:26:24,380 --> 00:26:27,178 I'm like, "So, what's the scoop with the guy being naked? 321 00:26:27,300 --> 00:26:30,576 "I mean, what's going on?" Trying to think how they put it. 322 00:26:30,700 --> 00:26:34,295 The Arab position on the females, they're a subservient role in their culture. 323 00:26:34,420 --> 00:26:35,648 And to try and break that down, 324 00:26:35,780 --> 00:26:37,338 so they'll cooperate with the female interrogator, 325 00:26:37,460 --> 00:26:39,735 they interrogate him nude. 326 00:26:41,340 --> 00:26:44,332 I went back and I asked my section sergeant. 327 00:26:44,460 --> 00:26:46,416 And he's like, "Yeah, we're not really supposed to do that, 328 00:26:46,540 --> 00:26:48,974 "but we let the females do some things like that, 329 00:26:49,100 --> 00:26:51,614 "you know, to get over the Arab culture thing." 330 00:26:51,740 --> 00:26:54,493 And I'm like, "You just said we weren't supposed to be doing that." 331 00:26:54,620 --> 00:26:58,613 And he's like, "Well, they're allowed to do it, but you can't do it." 332 00:26:58,740 --> 00:27:01,493 I said, "Okay. What am I supposed to do?" 333 00:27:01,620 --> 00:27:05,329 And he's like, "Well, you know, if I was you, I wouldn't be around that kind of stuff." 334 00:27:12,060 --> 00:27:14,130 It's not like they were trying to hide anything. 335 00:27:14,260 --> 00:27:15,409 And that's what stands out to me, 336 00:27:16,260 --> 00:27:19,536 is if you know you're doing something wrong, dead wrong, 337 00:27:19,660 --> 00:27:20,695 you're gonna hide it. 338 00:27:20,820 --> 00:27:25,450 You're gonna do your best to conceal it so people that know better don't see it. 339 00:27:26,820 --> 00:27:31,496 As I walk in, here's a guy in his black PT shorts 340 00:27:31,620 --> 00:27:34,293 and T shirt and shower shoes, 341 00:27:34,420 --> 00:27:37,059 and there's another guy off just with his pants and his shirt. 342 00:27:37,180 --> 00:27:39,091 Each one had a naked detainee. 343 00:27:39,220 --> 00:27:42,212 Someone says, "We're MI. We know what we're doing." 344 00:27:42,340 --> 00:27:44,854 And I'm like, "Okay." You know, because I had no idea. 345 00:27:44,980 --> 00:27:47,050 They're not wearing rank. I don't know what rank these people are. 346 00:27:47,180 --> 00:27:50,172 And they'll put their handcuffs above their head, stretch them out that way, 347 00:27:50,300 --> 00:27:51,335 you know, stretch them out long. 348 00:27:51,460 --> 00:27:55,533 Then they started handcuffing them together. I'm like... 349 00:27:55,660 --> 00:27:58,049 The whole time they're yelling, "Confess. Confess. Confess. 350 00:27:58,180 --> 00:28:00,375 "You know you did it. Tell us what you did. Confess." 351 00:28:00,500 --> 00:28:01,979 Then they start handcuffing them into 352 00:28:02,100 --> 00:28:05,649 what appeared to be simulated sexual positions. 353 00:28:05,780 --> 00:28:09,568 And, I'm just like. I thought I had missed something. 354 00:28:09,700 --> 00:28:11,611 Come to find out, what's going on is, 355 00:28:11,740 --> 00:28:14,857 these guys were accused of raping a teenager inside the jail. 356 00:28:14,980 --> 00:28:17,130 No military intelligence value. 357 00:28:18,340 --> 00:28:20,979 Cruz is yelling at him, "Get undressed, get undressed!" 358 00:28:21,100 --> 00:28:22,772 And the guy's like, "No, mister, no." 359 00:28:26,140 --> 00:28:28,051 So after they're undressed, they throw water down on the floor 360 00:28:28,180 --> 00:28:30,216 and they make them low crawl, 361 00:28:33,140 --> 00:28:36,849 making him try to drag his genitals onto the concrete. 362 00:28:37,940 --> 00:28:40,579 And I'm like, "What is going on here?" 363 00:28:44,820 --> 00:28:46,333 I said, "Is this the way you all interrogate people?" 364 00:28:46,460 --> 00:28:48,610 He goes, "There's a lots of different ways we interrogate people." 365 00:28:54,340 --> 00:28:57,013 So I said, "I've had enough," and I left. 366 00:28:58,980 --> 00:29:01,289 The next morning, the lieutenant's right out back. 367 00:29:01,420 --> 00:29:04,298 I said, "Sir, military intelligence over at the hard site. 368 00:29:04,420 --> 00:29:07,218 "They are doing some pretty weird things with naked detainees." 369 00:29:07,340 --> 00:29:10,776 He told me I had no business being over there. 370 00:29:10,900 --> 00:29:13,494 And he also told me, "Stay out of MI's way and let them do their job." 371 00:29:20,380 --> 00:29:21,415 Okay. 372 00:29:24,620 --> 00:29:29,933 Okay, on the right, in black trunks, it's Cruz. 373 00:29:31,460 --> 00:29:33,337 Right next to him, myself. 374 00:29:34,780 --> 00:29:38,056 To the left against the wall, Graner, 375 00:29:38,460 --> 00:29:42,169 and we're looking at the two detainees handcuffed on the floor. 376 00:29:46,180 --> 00:29:48,455 Can't see anything else, actually. 377 00:30:06,780 --> 00:30:10,489 It was never intended as an interrogation. It was never an interrogation. 378 00:30:10,620 --> 00:30:15,011 The yelling was just for show, I believe. 379 00:30:16,500 --> 00:30:19,731 To show the spectators this would be done to anybody 380 00:30:19,860 --> 00:30:21,532 who breaks the rules. 381 00:30:32,420 --> 00:30:37,096 Abu Ghraib was mortared almost every day. People were dying there. 382 00:30:37,460 --> 00:30:41,135 So my frustration level was really high. 383 00:30:41,460 --> 00:30:45,851 And when I heard about detainees that raped a little boy, 384 00:30:45,980 --> 00:30:48,016 I just completely went nuts. 385 00:30:49,820 --> 00:30:53,017 Right before I left, I was so pissed off that I had a bottle of water 386 00:30:53,140 --> 00:30:56,450 and I splashed some of them just to show, pretty much, my hate. 387 00:30:59,620 --> 00:31:02,532 At one point, there was a Nerf ball brought in. 388 00:31:02,660 --> 00:31:05,970 Everybody was throwing it to each other, playing catch. 389 00:31:06,980 --> 00:31:08,936 Here, I'm going to get it. 390 00:31:14,300 --> 00:31:17,417 Once, I threw the ball, it hit one of them in the leg, actually. 391 00:31:17,540 --> 00:31:20,691 It's a Nerf ball, so it can't bring any pain anyway. 392 00:31:26,420 --> 00:31:28,854 Graner wanted me to take some pictures. 393 00:31:28,980 --> 00:31:32,370 He didn't tell me which ones to take or not to take. 394 00:31:32,500 --> 00:31:36,618 So I was just walking around, and... 395 00:31:36,740 --> 00:31:39,015 "Just take one," you know? 396 00:31:40,500 --> 00:31:45,210 MI came in and they got involved. They wanted to mess with them, too. 397 00:31:45,340 --> 00:31:48,696 They didn't like it that they were raping the 15-year-old boy. 398 00:31:48,820 --> 00:31:53,814 They were roughing them up, having them run up and down the tier, 399 00:31:53,940 --> 00:31:57,250 crawl, run into walls, stuff like that. 400 00:31:57,380 --> 00:31:58,938 And then they handcuffed them together. 401 00:32:02,860 --> 00:32:07,570 That's Graner with his hands on his hips and the gloves on his hands. 402 00:32:07,700 --> 00:32:09,531 The two guys in the background 403 00:32:10,620 --> 00:32:12,053 are the MI guys. 404 00:32:12,180 --> 00:32:15,729 They didn't wanna be in the pictures. They were mad. 405 00:32:15,860 --> 00:32:20,251 But I was like, "Well, hey, you know, don't tell me. Whatever. 406 00:32:20,380 --> 00:32:22,177 "Just taking pictures." 407 00:32:26,460 --> 00:32:29,179 I'm not gonna even comment on picture taking. 408 00:32:29,300 --> 00:32:32,497 The whole time I was there I didn't see any pictures being taken. 409 00:32:32,620 --> 00:32:37,250 Even though I was in a few of them I didn't see a flash or anything. 410 00:32:37,380 --> 00:32:41,259 Because if I did I would have said something to these guys. 411 00:32:41,380 --> 00:32:45,339 First of all, there's a big sign, "No photography". 412 00:32:45,460 --> 00:32:49,089 And besides, photographing something like that is just stupid. 413 00:32:52,100 --> 00:32:58,573 I received a 10 month sentence, a demotion to E1 414 00:32:58,700 --> 00:33:01,055 and a bad conduct discharge. 415 00:33:01,180 --> 00:33:05,810 I was more humiliated by that sentence than actually punished. 416 00:33:07,940 --> 00:33:10,500 Eight months in jail for pouring water on somebody, 417 00:33:10,620 --> 00:33:16,217 and throwing a Nerf ball at somebody. That's humiliating. People laugh at that. 418 00:33:26,180 --> 00:33:29,536 So I go back home to my prison cell 419 00:33:29,660 --> 00:33:33,812 and I got one of the terps, interpreter, sitting outside waiting on me. 420 00:33:33,940 --> 00:33:37,774 And he's like, "Mr. Dugan, I'm so pissed. I'm just so pissed. I'm pissed off. 421 00:33:37,900 --> 00:33:41,370 "The general that you guys did, he wanted to tell us where Izzat was." 422 00:33:41,500 --> 00:33:42,774 "Well, that's great." 423 00:33:42,900 --> 00:33:46,336 And he's like, "No, the interrogator wouldn't ask him where Izzat was." 424 00:33:46,460 --> 00:33:49,850 He's the vice president of Iraq, Saddam's number two guy. 425 00:33:49,980 --> 00:33:51,459 Ten times the general said, 426 00:33:51,580 --> 00:33:53,810 "I'll tell you where Izzat is. I'll tell you where Izzat is." 427 00:33:53,940 --> 00:33:55,896 And then he never asked the question. 428 00:34:01,700 --> 00:34:06,296 He was standing just in front of his cell at attention. 429 00:34:06,420 --> 00:34:09,093 I mean, he wasn't handcuffed or anything. 430 00:34:11,060 --> 00:34:14,575 He was like a grandfather. Very respectful. 431 00:34:18,260 --> 00:34:22,014 They shaved his eyebrows for some reason and he was so upset. 432 00:34:24,140 --> 00:34:28,611 And I told him not to worry, that it made him look younger. 433 00:34:28,740 --> 00:34:31,129 I just felt really bad for the guy. 434 00:34:34,420 --> 00:34:39,574 Four days later, we were gonna do him and the Army kid takes off the sandbag 435 00:34:39,700 --> 00:34:40,928 and the dude looks like Yoda. 436 00:34:41,060 --> 00:34:43,494 I mean, he's got no eyebrows, he's got no hair. 437 00:34:43,620 --> 00:34:45,133 I'm like, "Who the hell is that?" You know. 438 00:34:45,260 --> 00:34:47,569 And he's like, "That's the freaking general," you know. 439 00:34:47,700 --> 00:34:49,895 And I'm like, "Bullshit." And I thought he was playing a joke on me. 440 00:34:50,020 --> 00:34:51,772 "Damn it, I don't want this bullshit. 441 00:34:51,900 --> 00:34:54,733 "I wanna do this guy, I wanna get this stuff. I want to find out fricking Izzat." 442 00:34:54,860 --> 00:34:58,136 He's like, "This is the fricking general, I'm not kidding you." 443 00:34:58,260 --> 00:35:00,251 Never got him. 444 00:35:00,380 --> 00:35:02,655 That general wouldn't say nothing else about it. 445 00:35:02,780 --> 00:35:06,136 He had a serious resolve that he wasn't gonna cooperate any more. 446 00:35:08,180 --> 00:35:13,857 We got promoted from babysitters to condition-setters. 447 00:35:13,980 --> 00:35:16,494 We got implemented into the plan. 448 00:35:16,620 --> 00:35:18,372 The military intelligence people would come up there 449 00:35:18,500 --> 00:35:21,378 and say, "Hey, play music at this time. Play it loud. 450 00:35:21,500 --> 00:35:24,412 "And if you got to, take the megaphone and stick it right in front of the door. 451 00:35:24,540 --> 00:35:27,612 "And turn it all the way up so the guy can't pray, 452 00:35:27,740 --> 00:35:31,699 "you know, he can't sleep. Totally disorient him." 453 00:35:31,820 --> 00:35:34,015 So I played this song called Hip-Hop Hooray 454 00:35:34,140 --> 00:35:37,018 over and over and over again. 455 00:35:37,140 --> 00:35:39,131 Hip-hop hooray Ho 456 00:35:39,260 --> 00:35:40,773 That's what it sounded like. 457 00:35:40,900 --> 00:35:42,299 After a while, the Iraqis were saying... 458 00:35:42,420 --> 00:35:44,456 Hey, ho 459 00:35:44,580 --> 00:35:46,332 This is not working. 460 00:35:46,460 --> 00:35:50,499 So, I changed it and I put on heavy metal music. 461 00:35:50,620 --> 00:35:52,497 I put on Metallica. 462 00:35:52,620 --> 00:35:54,815 Like, Enter the Sandman, this very loud song. 463 00:35:54,940 --> 00:35:56,737 Then they were screaming like, "I don't like it." 464 00:35:56,860 --> 00:36:00,136 But after a while it didn't... They were numb to that. 465 00:36:00,260 --> 00:36:03,775 I guess they were so deaf from the guitar, the A chord, 466 00:36:03,900 --> 00:36:07,893 that they were able to, you know, sleep. Go figure. 467 00:36:08,020 --> 00:36:11,649 I put in country music. That worked. They couldn't stand it. 468 00:36:11,780 --> 00:36:15,489 They're like, "Oh my God, Allah. Allah." You know, "Cut it off." 469 00:36:15,620 --> 00:36:19,056 By the time the interrogators would come to take them out the cells 470 00:36:19,180 --> 00:36:22,456 they were more than ready to go. Like, "Please take me." 471 00:36:23,660 --> 00:36:25,059 Sometimes MI would come in, 472 00:36:25,180 --> 00:36:27,455 say, "Hey, we're gonna interrogate this guy today. 473 00:36:27,580 --> 00:36:31,255 "Get him out and you can start... soften him up a little bit." 474 00:36:31,380 --> 00:36:33,575 Scream at him, yell at him, make him do PT. 475 00:36:33,700 --> 00:36:36,612 Handcuff him in a awkward position for a while. 476 00:36:36,740 --> 00:36:39,334 Completely strip him and have a female do it, 477 00:36:39,460 --> 00:36:43,089 because that would embarrass the person or humiliate them even more. 478 00:36:44,460 --> 00:36:47,611 We didn't kill them. We didn't cut their heads off. 479 00:36:49,020 --> 00:36:50,658 We didn't shoot them. 480 00:36:50,780 --> 00:36:53,692 We didn't cut them and let them bleed to death. 481 00:36:55,500 --> 00:36:58,458 We just did what we were told, to soften them up for interrogation. 482 00:36:58,580 --> 00:37:00,730 And we were told to do anything short of killing them. 483 00:37:00,860 --> 00:37:03,772 We would make them stand in awkward positions 484 00:37:03,900 --> 00:37:08,610 for hours at a time to stress them out and to strain them. 485 00:37:08,740 --> 00:37:12,050 And we would have them crawl up and down the tier. 486 00:37:12,180 --> 00:37:13,579 We'd pour cold water on them. 487 00:37:14,780 --> 00:37:18,136 Point at him and laugh at him while he was in the shower naked. 488 00:37:18,260 --> 00:37:20,376 Shower him with all his clothes on. 489 00:37:20,500 --> 00:37:24,129 Cut off all his clothes with a knife. 490 00:37:24,260 --> 00:37:26,615 Burn him with a cigarette. 491 00:37:26,740 --> 00:37:29,812 We'd just do what they want us to do. 492 00:37:29,940 --> 00:37:33,694 If they want us to PT the guy that's what we do. 493 00:37:33,820 --> 00:37:36,459 If they want us to keep him up, that's what we do. 494 00:37:36,580 --> 00:37:39,219 They say, "I want him to be awake." 495 00:37:39,340 --> 00:37:43,458 They say, "He's dirty. I want him to shower a lot." 496 00:37:43,580 --> 00:37:45,855 Did any of this seem weird? 497 00:37:45,980 --> 00:37:48,892 Not when you take into account that we're being told 498 00:37:49,020 --> 00:37:55,653 that that's helping to save lives and you see that people are coming in 499 00:37:55,780 --> 00:37:59,932 from right outside the wire with their body parts missing, 500 00:38:00,060 --> 00:38:04,690 and they need to know who's doing it so they can stop it. 501 00:38:04,820 --> 00:38:07,129 And these are your battle buddies. 502 00:39:05,100 --> 00:39:09,332 Gilligan was the one on the box with the wires. 503 00:39:09,460 --> 00:39:12,099 He was accused of killing two CID agents. 504 00:39:29,260 --> 00:39:32,696 It was his box. He had to hold it, he had to stand on it. 505 00:39:33,420 --> 00:39:36,730 It was cold so he had a blanket on. 506 00:39:38,900 --> 00:39:42,654 I mean, he was never physically ever touched that I saw. 507 00:39:42,780 --> 00:39:44,850 He was just very, very tired. 508 00:39:50,860 --> 00:39:55,650 He kept giving us different names, so Graner nicknamed him "Gilligan." 509 00:40:04,620 --> 00:40:09,375 When I got there he was in the shower. There was wires on his fingers 510 00:40:09,500 --> 00:40:11,809 and he was told he would be electrocuted if he fell off. 511 00:40:14,940 --> 00:40:17,693 There was no electricity going through the wires 512 00:40:17,820 --> 00:40:21,449 and to say, "Hey, if you fall off you're gonna be electrocuted." 513 00:40:21,580 --> 00:40:25,858 I mean, that would keep anybody awake. So, it was part of the sleep plan. 514 00:40:29,740 --> 00:40:31,696 You had to keep him awake. 515 00:40:34,580 --> 00:40:36,650 It would have been meaner if there was electricity 516 00:40:36,780 --> 00:40:39,169 and he really could be electrocuted. 517 00:40:41,820 --> 00:40:43,412 It was just words. 518 00:40:50,180 --> 00:40:53,058 The wires were taken off after photos were taken. 519 00:41:05,660 --> 00:41:09,209 You'll see Sergeant Frederick in it. That's the one I took. 520 00:41:11,540 --> 00:41:15,692 And the one where I'm outside the shower looking in. 521 00:41:15,820 --> 00:41:17,333 I took that one. 522 00:41:32,780 --> 00:41:36,216 He became one of our workers so he was let out, like, every day. 523 00:41:36,340 --> 00:41:41,858 He was, like... He's kind of fun. But I think it was proven he was innocent. 524 00:41:43,700 --> 00:41:47,898 We'd give him an extra meal for helping out and cigarettes, that kind of stuff. 525 00:41:48,020 --> 00:41:53,811 He was about 25. 24, 25. Young guy. Pretty decent. 526 00:42:02,380 --> 00:42:04,689 Each of the pictures had file time stamps 527 00:42:04,820 --> 00:42:09,848 but they were all off anywhere from a year plus to a couple hours. 528 00:42:10,540 --> 00:42:13,850 And every time they got copied to a CD from one computer to another, 529 00:42:13,980 --> 00:42:16,369 the times would change based on that computer's time setting. 530 00:42:19,860 --> 00:42:21,816 But the one time setting that did stay constant 531 00:42:21,940 --> 00:42:23,817 is what we call metadata. 532 00:42:25,580 --> 00:42:30,210 Metadata's a big, two-dollar word for information about information. 533 00:42:32,300 --> 00:42:35,258 Pictures have information inside the file 534 00:42:35,380 --> 00:42:39,498 that tells you about when that file was created, 535 00:42:39,620 --> 00:42:44,614 what software created it, the exposure settings, 536 00:42:44,740 --> 00:42:46,492 and the date and time that the camera thought it was 537 00:42:46,620 --> 00:42:48,497 when it took the picture. 538 00:42:50,060 --> 00:42:53,689 I was really elated to see that the metadata was still intact. 539 00:42:58,220 --> 00:43:02,657 The three main cameras belonged to Graner, Harman and Frederick. 540 00:43:02,780 --> 00:43:07,376 Graner's camera, the Sony FD Mavica, that took most of the pictures. 541 00:43:08,860 --> 00:43:12,250 There was a Sony Cybershot, I believe belonged to Harman. 542 00:43:14,860 --> 00:43:18,489 And Deluxe Classic Cam, which belonged to Frederick. 543 00:43:26,540 --> 00:43:29,134 I then realised that these people were actually taking pictures 544 00:43:29,260 --> 00:43:32,650 of the exact same incident almost at the exact same time. 545 00:43:33,860 --> 00:43:36,897 Found a total of eight separate time-synch incidents 546 00:43:37,020 --> 00:43:39,818 where I could say, "This camera thought it was this time. 547 00:43:39,940 --> 00:43:42,374 "This camera thought it was that time." 548 00:43:42,500 --> 00:43:46,573 Once I was able to adjust it, all the pictures just seemed to line up. 549 00:43:51,180 --> 00:43:52,772 There was a guard log 550 00:43:53,100 --> 00:43:56,615 where they recorded incidences that occurred at the jail. 551 00:43:56,900 --> 00:43:59,937 It actually confirmed the time line was accurate. 552 00:44:02,980 --> 00:44:06,336 Sabrina Harman's camera thought it was 2002. 553 00:44:06,460 --> 00:44:11,534 I had to adjust her camera one year, nine months, 11 hours, 29 minutes. 554 00:44:13,260 --> 00:44:17,139 Frederick's and Graner's were only seven or eight hours off. 555 00:44:40,940 --> 00:44:44,250 Nobody really got any intelligence there. Very few of us. 556 00:44:44,380 --> 00:44:48,089 Most of our interrogators were 18-year-old kids that are reservists. 557 00:44:48,220 --> 00:44:53,852 And if you think about it, you got a 45 to a 65-year-old, 558 00:44:54,700 --> 00:44:58,329 one, two, or three, or four-star general that you're gonna be talking to. 559 00:44:58,460 --> 00:45:01,736 And you're 18 years old, just got out of high school, joined the Army, 560 00:45:01,860 --> 00:45:03,737 and went through interrogator school. 561 00:45:03,860 --> 00:45:05,851 What the hell are you gonna ask that 55-year-old general, 562 00:45:05,980 --> 00:45:10,531 that's seen the world, done everything and been everywhere? 563 00:45:10,660 --> 00:45:13,220 You know, these kids are intimidated as hell. 564 00:45:13,340 --> 00:45:15,410 And the generals and the colonels and these older guys know it. 565 00:45:15,540 --> 00:45:17,690 And it's like, they laugh at them. 566 00:45:22,340 --> 00:45:25,537 So I'm working this guy, not getting crap out of him. 567 00:45:25,660 --> 00:45:29,653 His brother was also captured with him. So I went into the hallway 568 00:45:29,780 --> 00:45:34,217 and decided I'd see what was going on with his brother. 569 00:45:34,340 --> 00:45:38,413 There's six interrogation booths, and each one has a two-way mirror, 570 00:45:38,540 --> 00:45:41,850 so you can view what's going on with the interrogation. 571 00:45:43,300 --> 00:45:47,930 You got an Army female and an Army male playing grab-ass 572 00:45:48,060 --> 00:45:50,620 and not asking the detainee questions. 573 00:45:50,740 --> 00:45:53,732 There was a guy coming on to a girl and a girl being receptive, 574 00:45:53,860 --> 00:45:57,170 when they're supposed to be interrogating this schmuck. 575 00:45:59,540 --> 00:46:02,657 And I said, "Hey, why don't we, like, switch guys?" 576 00:46:04,620 --> 00:46:08,090 So this new detainee's in my booth and I say, 577 00:46:08,220 --> 00:46:10,939 "Listen. I've been sitting here for two hours, 578 00:46:11,060 --> 00:46:12,459 "and I've actually been sitting here for two days 579 00:46:12,580 --> 00:46:14,332 "'cause I was standing outside a two-way mirror 580 00:46:14,460 --> 00:46:16,371 "watching you with the other guys, okay? 581 00:46:16,500 --> 00:46:18,013 "I know you know all kinds of crap. 582 00:46:18,140 --> 00:46:19,653 "And I know that you're pulling a lot of bullshit 583 00:46:19,780 --> 00:46:20,815 "on these Army kids." 584 00:46:20,940 --> 00:46:24,091 I said, "I'm not gonna put up with your bullshit, okay? 585 00:46:24,220 --> 00:46:27,735 "It takes me three minutes and 47 seconds to smoke this cigarette. 586 00:46:27,860 --> 00:46:30,454 "I'm gonna go outside, I'm gonna smoke this cigarette, 587 00:46:30,580 --> 00:46:31,899 "and when I come back in, 588 00:46:32,020 --> 00:46:35,456 "you're gonna tell me every damn thing I wanna know. You understand me?" 589 00:46:35,580 --> 00:46:37,969 I said, "Do I look like I'm in the fricking Army to you?" 590 00:46:47,140 --> 00:46:52,009 And I put my fist through the plastic table and I went outside to smoke my cigarette. 591 00:46:55,260 --> 00:46:56,409 Then after about a minute and a half, 592 00:46:56,540 --> 00:46:58,849 there was crying and yelling coming out of my booth. 593 00:46:58,980 --> 00:47:00,857 And my terp was standing near the doorway 594 00:47:00,980 --> 00:47:02,652 and he's like, "You scared the shit out of this guy. 595 00:47:02,780 --> 00:47:03,815 "He don't know what you're gonna do. 596 00:47:03,940 --> 00:47:06,773 "He'll tell you anything you want. I mean, whatever you want to talk about." 597 00:47:06,900 --> 00:47:10,017 So I walked back in there real calm and I sat down in the corner 598 00:47:10,140 --> 00:47:12,654 and I said, "So, what's your decision?" 599 00:47:21,220 --> 00:47:23,415 My prisons were spread all over the place, 600 00:47:24,900 --> 00:47:27,175 so I was on the road quite a bit. 601 00:47:29,940 --> 00:47:33,535 One time I arrived down at Abu Ghraib and Lieutenant Wood said to me, 602 00:47:33,660 --> 00:47:36,572 "Oh, ma'am, we have an interrogation going on. 603 00:47:36,700 --> 00:47:38,816 "Would you like to come over and see it?" 604 00:47:38,940 --> 00:47:41,818 She took me over there and we stood in the hallway and I observed it, 605 00:47:41,940 --> 00:47:44,090 and it looked perfectly normal. 606 00:47:45,100 --> 00:47:46,977 I've wondered many times 607 00:47:47,100 --> 00:47:52,094 if they didn't take me in there specifically so I would be able to say, 608 00:47:52,220 --> 00:47:55,576 "Yes, I saw an interrogation, and, yes, it looked perfectly normal." 609 00:47:56,900 --> 00:48:02,816 It's kind of funny how when, say, General Karpinski or some other big shot 610 00:48:03,820 --> 00:48:09,292 would come look at the prison, we'd... you know, have a dog-and-pony show. 611 00:48:10,620 --> 00:48:13,578 And everybody would get their mattresses back. 612 00:48:13,700 --> 00:48:15,691 Everybody would get their clothes back. 613 00:48:15,820 --> 00:48:18,050 And then as soon as the people left, 614 00:48:18,180 --> 00:48:22,935 whoever was deprived of certain things got deprived of it again. 615 00:48:23,060 --> 00:48:25,858 That just seemed normal to deprive people of something 616 00:48:25,980 --> 00:48:28,414 if they're not cooperating with you. 617 00:48:32,940 --> 00:48:35,818 CIA, Iraqi Survey Group, 618 00:48:36,700 --> 00:48:39,089 DIA, FBI, 619 00:48:39,740 --> 00:48:41,219 Task Force 121, 620 00:48:41,580 --> 00:48:44,652 the other government agencies, that's what we called it, the OGA. 621 00:48:45,420 --> 00:48:46,375 They had no rules. 622 00:48:47,580 --> 00:48:49,059 We called them the ghosts 'cause they'd come in, 623 00:48:49,180 --> 00:48:50,613 you don't know who they are. 624 00:48:50,740 --> 00:48:53,698 Whoever their prisoners were, you never logged them. 625 00:48:55,340 --> 00:48:56,739 "How's it going there, soldier? 626 00:48:56,860 --> 00:48:59,772 "You know, here's this guy, don't log him in the book. 627 00:48:59,900 --> 00:49:02,619 "He's not here, hasn't been here. 628 00:49:02,740 --> 00:49:05,618 "Just put him in a cell in there and, you know, don't mark it. 629 00:49:05,740 --> 00:49:08,812 "When the Red Cross comes here, move them another place. 630 00:49:08,940 --> 00:49:10,976 "When the Red Cross goes to the other place, 631 00:49:11,100 --> 00:49:13,773 "move them back to where they were. You know, 'cause they don't exist here." 632 00:49:14,860 --> 00:49:17,533 I'm used to being out in the road, you know. 633 00:49:17,660 --> 00:49:19,252 "Hey, soldiers, go do this." 634 00:49:19,380 --> 00:49:22,929 "Roger that, sergeant, airborne. See you later, we're done." 635 00:49:23,060 --> 00:49:26,655 But now we're a part of this big high-profile operation. 636 00:49:26,780 --> 00:49:29,374 You know, we're getting, like, the deck-of-card guys, 637 00:49:29,500 --> 00:49:32,060 the guys who were on the deck of cards. We're getting them. 638 00:49:32,180 --> 00:49:37,095 Like, whoa, we have a big job. Wow, we got to guard these guys now? 639 00:49:38,700 --> 00:49:40,691 That's when things changed. 640 00:49:58,020 --> 00:50:02,138 They'd take them into the shower room, put a sheet up over the door, 641 00:50:03,260 --> 00:50:06,411 stick them underneath the shower spigot. 642 00:50:06,540 --> 00:50:12,456 Or stick them in the garbage pails with the ice. Then have at it. 643 00:50:21,980 --> 00:50:24,369 A burlap sack on their head, 644 00:50:24,500 --> 00:50:29,335 the wetness, it's sticking to your nose, sticking to your mouth. 645 00:50:29,460 --> 00:50:32,258 Makes them feel like they're drowning. 646 00:50:32,380 --> 00:50:34,940 Open a window while it's, like, 40 degrees outside 647 00:50:35,060 --> 00:50:37,699 and watch them disappear into themselves. 648 00:50:41,420 --> 00:50:47,131 For hours and hours and hours, all you would hear is screaming, banging. 649 00:50:47,260 --> 00:50:51,458 When they were done, eight, ten hours later, they'd bring their guy out. 650 00:50:51,580 --> 00:50:56,176 They'd be halfway coherent or unconscious. 651 00:50:56,300 --> 00:50:59,531 Put them back in their cell, and then, "We'll be back for them tomorrow." 652 00:51:00,620 --> 00:51:05,136 I know what it sounds like to hear, you know, skin smacked or punched. 653 00:51:05,260 --> 00:51:07,137 I know the difference between someone screaming 654 00:51:07,260 --> 00:51:08,659 because they're upset 655 00:51:08,780 --> 00:51:11,214 and then someone screaming because they're in pain. 656 00:51:11,340 --> 00:51:13,535 You know, I know the difference. 657 00:51:18,900 --> 00:51:20,253 It was early in the morning, 658 00:51:20,980 --> 00:51:25,417 like 4:30, around that time, so everything was silent. 659 00:51:25,540 --> 00:51:29,533 OGAs were, "Okay, we have another special prisoner here." 660 00:51:29,660 --> 00:51:31,696 He was wearing only a shirt. 661 00:51:33,420 --> 00:51:38,289 So he came in, he was shackled, handcuffed and everything, with a hood on. 662 00:51:39,780 --> 00:51:41,213 When he came in, we didn't ask, 663 00:51:41,340 --> 00:51:45,777 we didn't ask nobody who this guy was, what he did. That wasn't our business. 664 00:51:49,260 --> 00:51:52,809 Two soldiers took him straight to the shower, 665 00:51:52,940 --> 00:51:55,818 where he was interrogated by one OGA. 666 00:51:58,940 --> 00:52:00,168 He was there quite a while. 667 00:52:00,300 --> 00:52:03,292 I think he was there about an hour and a half. 668 00:52:07,180 --> 00:52:10,411 All of a sudden, the OGA guy opened the door and said, 669 00:52:10,540 --> 00:52:12,417 "Can you help me here? 670 00:52:12,540 --> 00:52:16,533 "Tie him a little higher 'cause he don't want to cooperate now. 671 00:52:16,660 --> 00:52:18,810 "He's, I guess..." 672 00:52:18,940 --> 00:52:21,374 You know, he was just sagging. 673 00:52:22,660 --> 00:52:27,609 There were some CIA guys there. I think they were CIA. Well, yeah, they were. 674 00:52:27,740 --> 00:52:32,336 But at the time, we didn't know what agency they were with. 675 00:52:32,460 --> 00:52:36,499 They asked us to handcuff him to the window, so he has to hold himself up 676 00:52:36,620 --> 00:52:40,499 'cause he was playing possum. Now I'm just holding him by the jumpsuit. 677 00:52:40,620 --> 00:52:44,374 I'm not holding him under the arms or anything. 678 00:52:44,500 --> 00:52:46,377 And his jumpsuit is riding up his crotch 679 00:52:47,020 --> 00:52:50,535 and I commented and said, you know, 680 00:52:50,860 --> 00:52:52,816 "Damn, this guy's pretty good at playing possum." 681 00:52:52,940 --> 00:52:55,295 'Cause I know I'd be howling like a, you know, 682 00:52:55,420 --> 00:53:00,096 whatever with this riding up my crotch like his jumpsuit was. 683 00:53:00,220 --> 00:53:03,132 Everybody just kind of laughed and nobody really thought anything of it. 684 00:53:03,260 --> 00:53:07,173 And I remember how, like, far back his arms were going 685 00:53:07,300 --> 00:53:10,337 and it was just a really awkward position. 686 00:53:10,460 --> 00:53:15,693 Again, you know, I was like, "You know, this guy's pretty damn good 687 00:53:15,820 --> 00:53:18,493 "'cause, you know, his arms are almost about to break. 688 00:53:18,620 --> 00:53:22,533 "I'm surprised they haven't broken. I'm waiting for the pop." 689 00:53:22,660 --> 00:53:25,049 And then all of a sudden, just like, I guess, 690 00:53:25,180 --> 00:53:27,740 blood started pouring out of his nose and mouth. 691 00:53:27,860 --> 00:53:30,852 And so we realised something was, you know, was wrong. 692 00:53:31,980 --> 00:53:37,054 That's when I went and raised the hood. And that's the first time I saw his face. 693 00:53:39,660 --> 00:53:42,299 I was surprised 'cause his face was totally messed up. 694 00:53:42,420 --> 00:53:47,494 He got huge black eyes with bruises everywhere. 695 00:53:47,620 --> 00:53:50,896 And I was like, "Whoa, what happened to this guy?" 696 00:53:51,020 --> 00:53:53,898 And then one of his eye was open. 697 00:53:54,020 --> 00:53:59,936 So I kind of, like, did the thing like Pierce so he could move his eyes. 698 00:54:00,060 --> 00:54:02,620 And nothing. He was just looking down like this. 699 00:54:02,740 --> 00:54:07,291 And I was, "Whoa, this guy's... this guy is not even alive." 700 00:54:16,580 --> 00:54:18,491 This whole time we were messing with this guy, 701 00:54:18,620 --> 00:54:21,612 you know, carrying him and lifting him, 702 00:54:21,740 --> 00:54:24,254 and this entire time the guy was dead. 703 00:54:29,140 --> 00:54:34,453 I even got some blood on my uniform 'cause he was dripping. 704 00:54:36,820 --> 00:54:42,292 It kind of felt bad, you know, 'cause I'm like, I know I'm not part of this, but, you know... 705 00:54:43,340 --> 00:54:47,731 But it kind of make you feel like you are 'cause you're there with the guy. 706 00:54:49,220 --> 00:54:53,532 Colonel Jordan, he was in charge of the MIs, 707 00:54:53,660 --> 00:54:58,051 he came in, the medics came in, Captain Reese came in, 708 00:54:58,180 --> 00:55:02,093 Captain Brinson, the first sergeant, Sergeant Snider, everybody showed up. 709 00:55:02,220 --> 00:55:05,132 You had the entire chain of command right there, 710 00:55:05,260 --> 00:55:06,488 trying to figure out what was going on. 711 00:55:08,340 --> 00:55:11,616 We checked him and, you know, sure enough he had died. 712 00:55:12,980 --> 00:55:16,256 And we kind of... 713 00:55:16,380 --> 00:55:19,213 I don't know, I walked out of the room, just kind of like, you know... 714 00:55:20,340 --> 00:55:26,017 You know, like nothing happened. And then I asked one of the CIA agents, 715 00:55:26,140 --> 00:55:28,779 you know, I was like, "Well, what do you guys normally do 716 00:55:28,900 --> 00:55:30,049 "in a situation like this?" 717 00:55:30,180 --> 00:55:32,614 They were kind of, not panicky, 718 00:55:32,740 --> 00:55:37,530 but, you know, they were on their phones calling, 719 00:55:37,660 --> 00:55:40,493 whoever, to see how to, you know, see what to do or what not. 720 00:55:43,460 --> 00:55:45,496 Well, what do we do with him? 721 00:55:45,620 --> 00:55:49,169 We can't take him out in a body bag 'cause that may start a riot. 722 00:55:50,660 --> 00:55:56,417 So we had to keep him there overnight. And so we got a body bag. 723 00:55:56,540 --> 00:56:00,977 We got a bunch of ice. Iced him down. 724 00:56:01,900 --> 00:56:06,735 Left him in the room where he was at. And then we shut and locked the door. 725 00:56:26,180 --> 00:56:28,250 I remember saying to the NCO, 726 00:56:28,380 --> 00:56:31,019 "You need to take the spare key and hold on to it, 727 00:56:31,140 --> 00:56:34,496 "or someone will probably go in there and, you know, mess with him." 728 00:56:34,620 --> 00:56:36,417 We should have just taken both keys 729 00:56:36,540 --> 00:56:39,338 and held on to them instead of leaving one there. 730 00:56:39,460 --> 00:56:41,690 But I guess he, you know, had to leave one there, 731 00:56:41,820 --> 00:56:46,257 in case they wanted to come take the body that night or something. 732 00:56:47,060 --> 00:56:49,858 It was pretty much supposed to be, you know, hush-hush. 733 00:56:49,980 --> 00:56:52,448 Didn't want the word to spread around. 734 00:56:58,460 --> 00:57:02,248 "It was a crazy day yesterday. The guy they brought in died. 735 00:57:03,140 --> 00:57:07,531 "He was beat pretty bad. I'm not sure what happened. 736 00:57:07,660 --> 00:57:09,855 "It was on the shift before us. 737 00:57:11,340 --> 00:57:15,777 "They stuck him in a room next to where I was working last night 738 00:57:15,900 --> 00:57:20,894 "and put him in a body bag on ice. How fucking gross. 739 00:57:26,860 --> 00:57:29,658 "He's already been defrosting for 24 hours." 740 00:57:32,220 --> 00:57:36,099 Captain Brinson had a meeting in the main office with all of us. 741 00:57:36,220 --> 00:57:40,054 And he said that there was a prisoner who had died in the shower 742 00:57:40,180 --> 00:57:41,374 and he died of a heart attack. 743 00:57:50,860 --> 00:57:54,648 Sergeant Frederick got the key, and we just checked him out. 744 00:58:03,660 --> 00:58:07,096 He started to melt, and it started to smell. 745 00:58:08,940 --> 00:58:13,855 He was there for at least 24 hours prior to us getting there. 746 00:58:13,980 --> 00:58:16,574 So he was there for a pretty long time. 747 00:58:41,380 --> 00:58:46,056 His knees were bruised, his thighs were bruised by his genitals. 748 00:58:46,180 --> 00:58:48,569 He had restraint marks on his wrists. 749 00:58:51,940 --> 00:58:54,170 It was kind of obvious, after you just kept looking, 750 00:58:54,300 --> 00:58:57,258 that there was no way he died of a heart attack. 751 00:59:17,260 --> 00:59:20,218 You've gotten into trouble because of the thumb. 752 00:59:21,260 --> 00:59:24,332 I can understand. It does look really bad. 753 00:59:24,460 --> 00:59:28,658 But whenever I would get into a photo, I never know what to do with my hands. 754 00:59:29,140 --> 00:59:31,370 Any kind of photo, I probably have a thumbs-up, 755 00:59:31,500 --> 00:59:35,937 'cause it's just something that automatically happens. 756 00:59:36,060 --> 00:59:38,096 Like when you get into a photo, you wanna smile. 757 00:59:38,220 --> 00:59:42,418 It's just, I guess, something I did. 758 00:59:49,220 --> 00:59:52,417 He was a ghost detainee, so he wasn't supposed to be there. 759 00:59:52,540 --> 00:59:55,134 They didn't want him to be in there when the Red Cross came, 760 00:59:55,260 --> 00:59:56,739 so we had to do something. 761 00:59:56,860 --> 01:00:02,218 So someone came up with the idea to take him out of the body bag, 762 01:00:02,340 --> 01:00:06,174 dress him in the orange jumpsuit, put his dead body on a gurney, 763 01:00:06,300 --> 01:00:11,658 stick a IV in his dead arm and take him out of the facility. 764 01:00:13,420 --> 01:00:17,174 From that point on, we never heard anything of it. It was just... 765 01:00:17,300 --> 01:00:21,532 The guy died, they put him in a body bag, put him on a gurney, he was gone. 766 01:00:21,660 --> 01:00:26,176 Go about your business, keep working. Disappeared. He dissolved into thin air. 767 01:00:29,260 --> 01:00:32,570 They tried to charge me with destruction of government property, 768 01:00:32,700 --> 01:00:34,179 which I don't understand, 769 01:00:34,300 --> 01:00:38,498 and then maltreatment of taking the photos of a dead guy. 770 01:00:38,620 --> 01:00:40,929 But he's dead. I don't know how that's maltreatment. 771 01:00:41,060 --> 01:00:42,857 And then altering evidence, 772 01:00:42,980 --> 01:00:47,132 for removing the bandage from his eye to take a photo of it 773 01:00:47,260 --> 01:00:49,057 and then I placed it back. 774 01:00:49,180 --> 01:00:52,650 When he died, they cleaned him all up and then stuck the bandages on. 775 01:00:52,780 --> 01:00:55,817 So it's not really altering evidence. They had already done that for me. 776 01:00:55,940 --> 01:00:59,410 In order to make the other charges stick, they were gonna have to bring in the photos, 777 01:00:59,540 --> 01:01:03,135 which they didn't want to bring up the dead guy at all, the OGA, 778 01:01:03,260 --> 01:01:07,219 'cause obviously they covered up a murder and that would just make them look bad. 779 01:01:07,340 --> 01:01:11,618 So they dropped all the charges pertaining to the OGA in the shower. 780 01:01:29,980 --> 01:01:33,211 Camp Ganci had a huge riot. 781 01:01:33,340 --> 01:01:34,978 It was a female MP. 782 01:01:35,100 --> 01:01:38,456 She got smashed in the face with, like, a cinder block or something like that. 783 01:01:38,580 --> 01:01:41,617 They were gonna break out of the tent encampments, 784 01:01:41,740 --> 01:01:43,651 get the MPs, and hold them hostage. 785 01:01:43,780 --> 01:01:46,340 We brought them down the hallway, put them on the floor. 786 01:01:46,460 --> 01:01:48,815 That's where I come in. 787 01:01:48,940 --> 01:01:50,737 I can't go to sleep at night, 788 01:01:50,860 --> 01:01:53,897 worrying about the detainees trying to kill me 789 01:01:54,020 --> 01:01:56,250 when I got people outside the walls trying to kill me. 790 01:01:56,380 --> 01:01:58,211 This has got to stop. These guys are gonna have to... 791 01:01:58,340 --> 01:02:00,649 They got to know. So I lost it. 792 01:02:01,940 --> 01:02:03,851 Threw the guys on the floor, I fell on the pile, 793 01:02:03,980 --> 01:02:09,134 did like a WWF, you know, just jumped on them a little bit. 794 01:02:09,260 --> 01:02:11,774 I wanted to do more, I was mad. 795 01:02:11,900 --> 01:02:14,334 I'm like,"You done hurt one of our soldiers, like, that's it." 796 01:02:14,460 --> 01:02:16,815 So I stepped on the finger, stepped on the guy's finger, 797 01:02:16,940 --> 01:02:18,373 stepped on the guy's toe. 798 01:02:18,500 --> 01:02:21,060 I wanted to hurt him, 799 01:02:21,180 --> 01:02:23,136 the gentleman who hit the female in the face with the brick. 800 01:02:23,260 --> 01:02:24,693 I wanted to hurt him really bad. 801 01:02:26,180 --> 01:02:30,651 I finished my day in the motor pool and I had generator detail that night. 802 01:02:30,780 --> 01:02:35,410 Just sitting there at night, it gets very boring. 803 01:02:35,540 --> 01:02:39,374 Computer system was very slow. I was waiting for e-mail to come up. 804 01:02:40,420 --> 01:02:43,776 And Sergeant Frederick walked in. He had to print out some papers and stuff. 805 01:02:43,900 --> 01:02:46,539 And we started talking. He got a call on the radio 806 01:02:46,660 --> 01:02:48,855 that he had some individuals he had to in-process. 807 01:02:48,980 --> 01:02:51,016 He said, "Come on, you walk down to the holding cell with me." 808 01:02:51,180 --> 01:02:54,809 So I walked down with him. And they had the seven individuals there. 809 01:02:54,940 --> 01:02:56,737 And I said, "Hey, Freddy, 810 01:02:56,860 --> 01:03:00,853 "you want me to grab one of the detainees and take him down for you?" 811 01:03:00,980 --> 01:03:02,095 He said, "Yeah, go ahead." 812 01:03:02,220 --> 01:03:05,895 And as I'm getting closer to Tier 1 Alpha, I could hear Graner yelling. 813 01:03:06,020 --> 01:03:08,580 And I'm like, "Where do you guys want him?" 814 01:03:08,700 --> 01:03:10,372 They said, "Just put him on the floor." 815 01:03:10,500 --> 01:03:13,810 So I pushed him onto the floor with the other guys. 816 01:03:13,940 --> 01:03:19,173 And that's when all the pictures and stuff started happening. 817 01:03:19,300 --> 01:03:23,930 That's when Javal was stepping on the fingers and stuff and on the toes, 818 01:03:24,060 --> 01:03:26,016 and Lynndie was also. 819 01:03:26,140 --> 01:03:27,619 And that's when all the pictures started 820 01:03:27,740 --> 01:03:31,016 and Graner asked me to take the staged photo, 821 01:03:32,300 --> 01:03:36,612 of him with the one detainee where he was cradling the detainee's head, 822 01:03:36,740 --> 01:03:39,049 and he was acting like he was gonna strike the detainee. 823 01:03:43,700 --> 01:03:45,656 Never struck him. 824 01:03:45,780 --> 01:03:49,295 As soon as I took the photograph, he laid the detainee down. 825 01:03:52,860 --> 01:03:57,138 And then they start the stripping of the detainees 826 01:03:58,460 --> 01:04:00,098 and taking more photographs. 827 01:04:01,540 --> 01:04:05,010 Graner walks over to one of the detainees, punches him in the temple, 828 01:04:05,140 --> 01:04:07,608 for what reason, I don't know. 829 01:04:07,740 --> 01:04:10,891 I mean, hits the detainee hard. 830 01:04:12,940 --> 01:04:16,933 And, after he does that, Sabrina matches up the numbers, 831 01:04:17,060 --> 01:04:20,530 says, "This guy's in here for rape." 832 01:04:21,660 --> 01:04:26,450 So Graner rips the leg open on the jumpsuit that he had. 833 01:04:26,580 --> 01:04:29,014 Sabrina writes, "I am a rapeist," on him. 834 01:04:32,100 --> 01:04:35,695 The guy hasn't moved for, like, two or three minutes. 835 01:04:35,820 --> 01:04:37,538 I kind of look at him and I said, 836 01:04:37,660 --> 01:04:41,335 "Hey, Grane, something's wrong with that guy." 837 01:04:41,460 --> 01:04:46,488 And I walked over and I lifted the sandbag, up to where I could see his eyes. 838 01:04:46,620 --> 01:04:51,614 The guy was unconscious. I said, "Graner, you knocked that dude out." 839 01:04:53,060 --> 01:04:54,459 And he kind of shook his... 840 01:04:54,580 --> 01:04:56,218 And after he punched him, he kind of shook his hand 841 01:04:56,340 --> 01:04:58,774 and he said, "Ouch! Damn, that hurt." 842 01:05:00,100 --> 01:05:05,094 And he didn't seem too concerned about it. 843 01:05:05,220 --> 01:05:09,498 And then I walked back over by Freddy. We were standing there. 844 01:05:09,620 --> 01:05:13,659 And Freddy looks at me and he says, "Hey, watch this." 845 01:05:13,780 --> 01:05:16,817 Goes over, gets the guy that I escorted down, 846 01:05:18,580 --> 01:05:24,689 lifts the guy up, marks an "X" on his chest, punches the guy right square in the chest. 847 01:05:26,420 --> 01:05:27,933 I'm like, "What? 848 01:05:31,420 --> 01:05:34,298 "Who are you and what did you do with Freddy?" 849 01:05:37,620 --> 01:05:42,330 Then they started the whole, one facing the wall on his knees 850 01:05:42,460 --> 01:05:45,054 and setting the other one on top of him. 851 01:05:50,180 --> 01:05:53,729 They had flex-cuffs, which are, more or less, big zip ties. 852 01:05:56,700 --> 01:05:58,850 And I told Graner, "This guy's gonna lose his hands 853 01:05:58,980 --> 01:06:02,211 "if we don't get them off of him. I mean, they're purple." 854 01:06:02,340 --> 01:06:05,491 I said, "Well, I got my Gerber on me. I can probably get them with that, 855 01:06:05,620 --> 01:06:08,612 "but we're gonna have to stand him up." 856 01:06:08,740 --> 01:06:11,891 It took a little while, but I finally got them off of him 857 01:06:12,020 --> 01:06:14,011 and then the blood started flowing back in his hands. 858 01:06:14,140 --> 01:06:16,938 And as far as I know, the guy kept his hands. 859 01:06:18,740 --> 01:06:23,211 That's when Graner and Freddy started with the human pyramid thing. 860 01:06:23,340 --> 01:06:26,571 Graner told me that he was doing what he was told, 861 01:06:28,740 --> 01:06:30,458 that's why he was doing it. 862 01:06:30,580 --> 01:06:34,892 And as I was leaving the tier that night, I was told that I didn't see shit. 863 01:06:35,020 --> 01:06:40,333 And me being the person that I am, I try to be friends with everybody. 864 01:06:40,460 --> 01:06:43,577 I said, "See what? I didn't see nothing." 865 01:06:45,740 --> 01:06:47,696 I was always asked by CID, 866 01:06:49,820 --> 01:06:55,019 "Why didn't you report this? Didn't I feel that it was morally wrong?" 867 01:06:55,140 --> 01:06:58,337 I said, "Yes, but when you're in war, things change." 868 01:07:00,500 --> 01:07:03,731 We were told, "No pictures of prisoners." 869 01:07:03,860 --> 01:07:07,091 I was asked to take it. I'm a nice guy, so I took it. 870 01:07:08,300 --> 01:07:12,657 I try not to have anybody mad at me. That's the way I've always been. 871 01:07:14,980 --> 01:07:19,929 But I guess being a nice guy doesn't always pay off. 872 01:07:22,540 --> 01:07:27,216 Some people ask me now why I'm not as nice as what I used to be. 873 01:07:27,340 --> 01:07:29,490 I say, "Put yourself in my shoes. 874 01:07:29,620 --> 01:07:32,612 "Go through what I've went through in the last two and half, three years. 875 01:07:32,740 --> 01:07:34,617 "See how nice you'll be." 876 01:07:37,540 --> 01:07:41,499 Sivits just happened to stick around for maybe five minutes. 877 01:07:43,780 --> 01:07:46,294 I mean, he never hurt anyone. 878 01:07:52,780 --> 01:07:57,012 He got a year in jail for nothing. Just for being there. 879 01:08:00,420 --> 01:08:03,253 He shouldn't have got any time at all. 880 01:08:03,940 --> 01:08:08,092 I don't think he would've even been charged if he wasn't in that video. 881 01:08:11,340 --> 01:08:13,331 - Who took the video? - I did. 882 01:08:17,220 --> 01:08:19,495 The last thing I remember was one guy standing 883 01:08:19,620 --> 01:08:21,053 and one guy kneeling. 884 01:08:21,180 --> 01:08:25,492 And the one guy had his hand on the other guy's head. 885 01:08:25,620 --> 01:08:28,088 And that's the last photo that I took. 886 01:08:29,860 --> 01:08:32,215 Then we left to go use the phones. 887 01:08:33,380 --> 01:08:36,736 It was Kelly's birthday, so I went to make a phone call. 888 01:08:41,380 --> 01:08:44,816 Me and Megan were still upstairs in the office. 889 01:08:44,940 --> 01:08:48,728 And we walked out and they were throwing them into a dogpile, 890 01:08:50,540 --> 01:08:53,134 and taking pictures from the top tier. 891 01:08:54,260 --> 01:08:56,569 About that time, raner and Davis and Frederick 892 01:08:56,700 --> 01:08:59,373 started jumping on the dogpile. 893 01:08:59,500 --> 01:09:02,219 And that's when I went downstairs with a camera. 894 01:09:02,340 --> 01:09:05,332 Graner said he wanted some taken down there, too. 895 01:09:07,940 --> 01:09:11,250 Me, Freddy and Sabrina were taking pictures, 896 01:09:11,380 --> 01:09:13,735 three different cameras that night. 897 01:09:22,500 --> 01:09:27,051 They were lined up against the wall, and Graner started taking them one by one. 898 01:09:30,340 --> 01:09:32,615 We didn't know what he was doing. 899 01:09:33,980 --> 01:09:37,131 Nobody knew. He didn't say anything. 900 01:09:37,260 --> 01:09:40,616 And then he told us that he was piling them in a pyramid. 901 01:09:42,100 --> 01:09:44,853 And we're like, "Okay, why?" 902 01:09:44,980 --> 01:09:48,689 He's like, "To control them, so they're all in one area." 903 01:09:50,340 --> 01:09:52,092 So we're like, "Okay." 904 01:10:52,100 --> 01:10:56,730 Freddy is the one that started them masturbating. 905 01:10:56,860 --> 01:10:58,259 I don't know why, but he did. 906 01:10:58,380 --> 01:11:02,771 He started the one, and then he wanted to see if the others would do it too, I guess. 907 01:11:02,900 --> 01:11:04,458 I don't know. 908 01:11:04,580 --> 01:11:06,411 But he had them all doing it at the same time. 909 01:11:15,780 --> 01:11:18,977 At one point, six of the guys stopped, 910 01:11:19,100 --> 01:11:23,218 and the one guy kept doing it for like 45 minutes. 911 01:11:25,180 --> 01:11:26,329 No joke. 912 01:11:29,060 --> 01:11:33,258 The one guy that was still masturbating, that was the one picture with me in it. 913 01:11:33,380 --> 01:11:35,132 He wanted me in it, and I didn't want to be in it. 914 01:11:35,260 --> 01:11:36,932 I was like, "I'm not going over there." 915 01:11:37,060 --> 01:11:39,893 - Who wanted you in it? - Freddy. 916 01:11:40,900 --> 01:11:43,698 And then Graner joined in. Graner was like, "Yeah, just come on." 917 01:11:43,820 --> 01:11:45,458 I was like, "No, I don't want to go over there." 918 01:11:45,580 --> 01:11:49,368 And he's like, "Come on, just do it for me," and this and that. And I'm like, "Fine." 919 01:11:57,300 --> 01:11:59,097 Was this your birthday? 920 01:12:00,780 --> 01:12:03,658 They brought them in after midnight. So, yeah. 921 01:12:09,500 --> 01:12:12,014 - Which birthday? - 21st. 922 01:12:15,340 --> 01:12:18,252 I had heard Graner saying, "Well, this is your birthday present," 923 01:12:18,380 --> 01:12:21,452 or something, and I'm like... 924 01:12:21,580 --> 01:12:23,298 I don't know why he would have said it 925 01:12:23,420 --> 01:12:27,493 'cause I really wouldn't have wanted that, but, yeah. 926 01:12:27,620 --> 01:12:29,451 I mean, he used me. 927 01:12:29,580 --> 01:12:31,457 And even though I was stupid enough to fall for it. 928 01:12:31,580 --> 01:12:34,140 I mean, now I'll know what to look for. 929 01:12:35,900 --> 01:12:37,936 Least he's moved on past me. 930 01:12:45,460 --> 01:12:49,248 This was the infamous seven-man naked-Iraqi stacking. 931 01:12:52,180 --> 01:12:54,296 The facial expressions kind of set the tone 932 01:12:54,420 --> 01:12:58,049 for what they were thinking and feeling at the time. 933 01:12:58,180 --> 01:13:02,412 You look in their eyes, and it looked like they're having fun. 934 01:13:02,540 --> 01:13:04,974 This scene is what sealed their fate. 935 01:13:06,300 --> 01:13:10,691 Pretty much everybody that participated is in the photograph at one time or another. 936 01:13:12,460 --> 01:13:15,930 Here you see Graner in a punching motion. 937 01:13:16,060 --> 01:13:18,494 Two cameras actually caught him at the exact same time 938 01:13:18,620 --> 01:13:21,009 from two totally different angles. 939 01:13:23,260 --> 01:13:26,650 And again you see it where they had the seven men stacked naked 940 01:13:26,780 --> 01:13:28,975 with the hoods over their heads. 941 01:13:31,580 --> 01:13:35,414 You actually see both of the cameras inside each of the pictures. 942 01:13:42,220 --> 01:13:46,771 It's not so much that you're there committing these acts of abuse. 943 01:13:46,900 --> 01:13:48,970 If you're in the pictures while this stuff was going on, 944 01:13:49,100 --> 01:13:52,092 - you were gonna be in trouble. - Big trouble. 945 01:13:53,180 --> 01:13:57,332 If you make our President apologise to the world, I would say so, yeah. 946 01:14:00,580 --> 01:14:07,099 "I haven't slept all night. I just can't sleep. Six prisoners escaped last night. 947 01:14:07,220 --> 01:14:12,169 "That's eight we've lost in three nights. Something bad is going to happen here. 948 01:14:12,300 --> 01:14:15,736 "I hope I'm wrong, but if not, know I love you. 949 01:14:18,540 --> 01:14:22,169 "We might be under investigation. There's talk about it. 950 01:14:26,820 --> 01:14:31,132 "Yes, they do beat the prisoners. I don't think it's right and never have. 951 01:14:32,180 --> 01:14:36,970 "That's why I take the pictures to prove the story I tell people. 952 01:14:39,980 --> 01:14:43,689 "No one would ever believe the shit that goes on. No one. 953 01:14:45,660 --> 01:14:48,697 "If I want to keep taking pictures of these events, 954 01:14:48,820 --> 01:14:51,209 "I have to fake a smile every time. 955 01:14:53,140 --> 01:14:57,133 "I hope I do not get into trouble for something that I haven't done. 956 01:15:01,820 --> 01:15:04,050 "I love you. Sabrina." 957 01:15:08,540 --> 01:15:12,613 I guess reality hit that what was going on wasn't right, 958 01:15:12,740 --> 01:15:14,253 which, of course, you know from the beginning, 959 01:15:14,380 --> 01:15:19,215 but then it's your job. I mean, there's really nothing. 960 01:15:19,340 --> 01:15:21,774 You can't just walk away and say, "Hey, I'm not coming back," 961 01:15:21,900 --> 01:15:23,413 or "I'm not doing this." 962 01:15:23,540 --> 01:15:26,293 'Cause either way, you're gonna get screwed. 963 01:16:03,260 --> 01:16:08,653 We had an Iraqi prison guard smuggle in a pistol, a 9mm, 964 01:16:08,780 --> 01:16:10,657 and a brand-new bayonet. 965 01:16:10,780 --> 01:16:13,499 The prison guard wrapped it up in a sheet, 966 01:16:14,740 --> 01:16:16,651 shimmied it up to a cell. 967 01:16:17,500 --> 01:16:21,493 The detainee went underneath his pillow, pulled out a 9mm, 968 01:16:26,460 --> 01:16:28,655 hit Sarge Cathcart in the vest. 969 01:16:41,660 --> 01:16:44,458 Sergeant Elliot had to stick the shotgun inside 970 01:16:44,580 --> 01:16:48,334 to get the guy to stop shooting. And all he hit him in was his leg, 971 01:16:48,460 --> 01:16:53,329 'cause he was in the corner praying, like, "Allah, Allah." And he was willing to die. 972 01:17:18,340 --> 01:17:20,900 All the Iraqi prison guards that were involved, 973 01:17:21,020 --> 01:17:25,616 they rounded them all up and fired some, but the Iraqis hired them right back. 974 01:17:28,140 --> 01:17:32,258 Not only did you have to risk your life from the shelling on the outside, 975 01:17:32,380 --> 01:17:33,369 you was risking your life 976 01:17:33,500 --> 01:17:37,857 dealing with the unscreened Iraqi corrections guards. 977 01:17:37,980 --> 01:17:40,175 You know. And the detainees. 978 01:17:40,300 --> 01:17:44,373 So strike one, two and three. One of them is going to take you out. 979 01:17:44,500 --> 01:17:49,255 Not all of them were bad, but a vast majority were bad. 980 01:17:49,380 --> 01:17:51,177 The guy who smuggled in the pistol, 981 01:17:51,300 --> 01:17:54,258 I thought was a good guy. I thought was a good guard. 982 01:17:54,380 --> 01:17:58,134 He turned out to be Fedayeen. Smile in your face, stab you in the back. 983 01:18:00,660 --> 01:18:03,413 They rushed in right away and took care of this guy 984 01:18:03,540 --> 01:18:06,418 who had just tried to kill us. So... 985 01:18:08,820 --> 01:18:13,530 But it doesn't appear when you see a picture that that's what happened. 986 01:18:30,420 --> 01:18:34,538 Your imagination can run wild when you just see blood. 987 01:18:38,260 --> 01:18:42,094 The pictures only show you a fraction of a second. 988 01:18:42,220 --> 01:18:44,609 You don't see forward and you don't see backward. 989 01:18:44,740 --> 01:18:46,970 You don't see outside the frame. 990 01:19:10,700 --> 01:19:14,295 "This is the first time I've seen military police dogs here. 991 01:19:14,420 --> 01:19:19,016 "Two dogs with two owners go to the man against the wall. 992 01:19:21,700 --> 01:19:25,693 "The guy is scared out of his mind. The dogs get closer. 993 01:19:27,860 --> 01:19:30,374 "The Iraqi starts screaming and runs straight to Graner. 994 01:19:30,500 --> 01:19:36,291 "And one of the guys lets his dog loose enough to bite him in the leg. 995 01:19:36,420 --> 01:19:40,015 "The guy is hysterical. The dog got another bite. 996 01:19:40,140 --> 01:19:41,539 "Blood was everywhere. 997 01:19:41,660 --> 01:19:45,209 "It was teeth marks that looked something like this. 998 01:19:45,340 --> 01:19:49,811 "One of our medics came, and he taught me how to give stitches. 999 01:19:49,940 --> 01:19:53,615 "It was kind of fun, but I felt horrible for this guy. 1000 01:19:56,820 --> 01:19:59,334 "The dogs should've never been there." 1001 01:20:21,780 --> 01:20:23,452 One of the things an interrogator does every time, 1002 01:20:23,580 --> 01:20:25,457 it's the last paragraph of all your reports, 1003 01:20:25,580 --> 01:20:28,458 is you evaluate the truthfulness and reliability of the information 1004 01:20:28,580 --> 01:20:29,535 that was just given you. 1005 01:20:29,660 --> 01:20:32,936 That's the very last paragraph of every report you ever write. 1006 01:20:33,060 --> 01:20:38,771 So if I get information through torture I have no way to verify anything 1007 01:20:38,900 --> 01:20:41,812 because, well, I would just assume that you're going to tell me 1008 01:20:41,940 --> 01:20:44,500 whatever the hell you want so the pain stops. 1009 01:20:44,620 --> 01:20:48,249 But if I give you some carrots and I give you some reasons 1010 01:20:48,380 --> 01:20:51,178 to cooperate with me, 1011 01:20:51,300 --> 01:20:53,530 usually you're going to get more righteous information. 1012 01:20:54,740 --> 01:20:59,256 General Sanchez routinely subjected Colonel Pappas 1013 01:20:59,380 --> 01:21:03,168 to this finger pointing, poking a finger in his chest 1014 01:21:03,300 --> 01:21:09,489 and saying, "I want Saddam. Find Saddam! Find Saddam! Do you understand me? 1015 01:21:09,620 --> 01:21:13,977 "Find Saddam! Find Saddam at whatever the cost." 1016 01:21:14,100 --> 01:21:17,775 If you poke your finger in somebody's chest long enough, 1017 01:21:17,900 --> 01:21:22,371 they'll do whatever they need to do to get you to stop doing that. 1018 01:21:22,500 --> 01:21:24,730 It's a downward spiral. 1019 01:21:24,860 --> 01:21:29,490 "This isn't working. Try this. This worked in Gitmo. 1020 01:21:29,620 --> 01:21:34,375 "This worked in Bagram. Try this. It's okay." 1021 01:21:35,820 --> 01:21:40,940 It doesn't stop the mortars, doesn't get the information they want, 1022 01:21:41,060 --> 01:21:43,016 and it doesn't find Saddam. 1023 01:21:44,660 --> 01:21:47,732 It wasn't any information they obtained in any interrogation 1024 01:21:47,860 --> 01:21:49,896 or interview out at Abu Ghraib. 1025 01:21:50,020 --> 01:21:53,171 It was soldiers on the ground who found Saddam. 1026 01:21:55,700 --> 01:21:59,579 You ready for this? The farm that Saddam was hiding on, 1027 01:21:59,700 --> 01:22:02,214 a little tiny farm right next to the Tigris River. 1028 01:22:02,340 --> 01:22:04,479 Saddam knocked on the door, 1029 01:22:05,100 --> 01:22:09,730 and he said, "I'm Saddam Hussein. I'm the President of Iraq. 1030 01:22:09,860 --> 01:22:13,250 "I am the leader of Iraq and all the people of Iraq are my people. 1031 01:22:13,380 --> 01:22:15,974 "All the homes in Iraq are my homes." 1032 01:22:16,100 --> 01:22:19,570 And he went to the kitchen and he made hisself a single egg 1033 01:22:21,940 --> 01:22:25,649 and he ate the egg and he left. 1034 01:22:25,780 --> 01:22:30,410 And he came back about four hours later, and he's like, "I'm staying here." 1035 01:22:34,220 --> 01:22:36,609 And the dude's wife, like, freaked. 1036 01:22:47,700 --> 01:22:50,692 Saddam was captured on the 13th, Sunday morning. 1037 01:22:52,420 --> 01:22:56,299 And then on Monday, I had to report to Colonel Pappas' office. 1038 01:22:56,420 --> 01:23:00,493 He asked if we wanted to volunteer for a special projects team. 1039 01:23:00,620 --> 01:23:04,374 He'd just got off the phone with Defence Secretary Rumsfeld. 1040 01:23:04,500 --> 01:23:07,219 Rumsfeld and Sanchez had authorised all approach techniques 1041 01:23:07,340 --> 01:23:09,376 on the high value detainees. 1042 01:23:10,580 --> 01:23:12,935 They said we had the opportunity to break the insurgency right then, 1043 01:23:13,060 --> 01:23:15,415 'cause of the stuff that was captured with Saddam. 1044 01:23:15,540 --> 01:23:17,735 And at that time I believed it. 1045 01:23:35,220 --> 01:23:38,451 You have to look at exactly what the pictures depict. 1046 01:23:39,420 --> 01:23:44,255 It was important to separate those that were criminal acts 1047 01:23:44,380 --> 01:23:46,940 and those things that were not criminal acts. 1048 01:23:47,060 --> 01:23:50,052 And that's what the prosecution would have to focus on. 1049 01:23:55,900 --> 01:23:59,973 If somebody was physically injured, you know you have a criminal act. 1050 01:24:06,740 --> 01:24:10,176 Putting somebody into sexually humiliating positions, 1051 01:24:10,300 --> 01:24:12,131 you have a criminal act. 1052 01:24:14,500 --> 01:24:18,209 Making them abuse themselves sexually, you have a criminal act. 1053 01:24:21,740 --> 01:24:24,573 Standing by and watching somebody hit their head on the wall 1054 01:24:24,700 --> 01:24:27,168 and taking photographs at the time, 1055 01:24:27,300 --> 01:24:31,532 that's dereliction of duty, so it's a criminal act. 1056 01:24:37,740 --> 01:24:42,336 The individual with the wires tied to their hands and standing on a box, 1057 01:24:42,460 --> 01:24:47,250 I see that as somebody that's being put into a stress position. 1058 01:24:47,380 --> 01:24:48,335 I'm looking at it, thinking, 1059 01:24:48,460 --> 01:24:50,496 "They don't look like they're real electrical wires." 1060 01:24:51,700 --> 01:24:54,612 Standard operating procedure. That's all it is. 1061 01:25:02,860 --> 01:25:07,456 Does this one actually constitute a crime or is it standard operating procedure? 1062 01:25:07,580 --> 01:25:10,378 That's probably standard operating procedure. 1063 01:25:17,100 --> 01:25:22,970 The panties on the head are an added touch, but it's no more than sleep deprivation. 1064 01:25:24,340 --> 01:25:28,219 They weren't being tortured, per se. 1065 01:25:28,340 --> 01:25:32,618 They were going through discomfort to try to aid in obtaining information. 1066 01:25:38,100 --> 01:25:43,049 I've been in the Army for 20 years. You know, I've been to Desert Storm One. 1067 01:25:43,180 --> 01:25:47,378 I spent four months at Guantanamo Bay. 1068 01:25:47,500 --> 01:25:49,036 People that haven't been where I've been, 1069 01:25:49,660 --> 01:25:53,050 I can't expect them to see the pictures in the same way. 1070 01:26:21,580 --> 01:26:24,048 I came back from a meeting, it was very late at night. 1071 01:26:24,180 --> 01:26:26,489 I opened my classified e-mail. 1072 01:26:26,620 --> 01:26:31,057 "Ma'am, just wanted to let you know I'm going in to brief 1073 01:26:31,180 --> 01:26:36,857 "the CG on the progress of the investigation at Abu Ghraib. 1074 01:26:36,980 --> 01:26:41,929 "This involves the allegations of abuse and the photographs." 1075 01:26:42,060 --> 01:26:43,937 And I sent an e-mail back to him and I said, 1076 01:26:44,060 --> 01:26:46,528 "I don't know what to say. First I've heard of it." 1077 01:26:48,220 --> 01:26:53,214 I was preparing in my mind to hold a mini-press conference, 1078 01:26:54,700 --> 01:26:57,533 to tell the truth and to tell it early. 1079 01:26:57,660 --> 01:27:00,333 To say, "This is what we've uncovered. 1080 01:27:00,460 --> 01:27:05,773 "We're looking into it because we discipline ourselves. 1081 01:27:05,900 --> 01:27:09,893 "We're Americans, and we know right from wrong." 1082 01:27:10,020 --> 01:27:14,810 General Sanchez said, "No, absolutely not. You're not to discuss this with anyone." 1083 01:27:17,300 --> 01:27:19,177 The fear of the truth, 1084 01:27:22,300 --> 01:27:23,813 silenced people. 1085 01:27:24,940 --> 01:27:29,138 Everybody knew. Everybody that was inside of that prison, 1086 01:27:29,260 --> 01:27:33,219 that stayed there, lived there, worked there, they had the pictures. 1087 01:27:33,340 --> 01:27:36,571 They would come over and they would get copies from Graner. 1088 01:27:36,700 --> 01:27:39,294 And he had all these discs so he would make copies. 1089 01:27:39,420 --> 01:27:42,173 "Well, here you go, here you go, which ones do you want?" 1090 01:27:42,300 --> 01:27:46,976 Everybody had a copy of a picture. Everybody knew. 1091 01:27:49,020 --> 01:27:52,933 When those photographs came out, the infamous photographs, 1092 01:27:53,060 --> 01:27:59,135 the day after Colonel Pappas issued 1093 01:27:59,260 --> 01:28:02,138 a battalion-wide amnesty period. 1094 01:28:04,060 --> 01:28:06,449 Any type of evidence was destroyed. 1095 01:28:07,980 --> 01:28:10,540 Burn it, throw it away, erase it off your hard drive 1096 01:28:10,660 --> 01:28:12,332 and be done with it. 1097 01:28:13,580 --> 01:28:17,493 He just wiped out every last single defence witness, 1098 01:28:17,620 --> 01:28:19,451 every last single person 1099 01:28:19,580 --> 01:28:22,014 that would've been available to come forward 1100 01:28:22,140 --> 01:28:26,611 and say, "Look, this is what I know," in one day. 1101 01:28:26,740 --> 01:28:30,574 You know, after the amnesty period, who's gonna want to come forward? 1102 01:28:30,700 --> 01:28:33,214 Who's gonna want to say, "Hey, I know something. 1103 01:28:33,340 --> 01:28:36,218 "I know what happened"? No one. 1104 01:28:40,940 --> 01:28:44,569 Find a way to make it go away and that's what they did. 1105 01:28:48,220 --> 01:28:52,657 Sacrifice the little guys, that's how they cover it up. 1106 01:29:03,180 --> 01:29:08,971 I'm a 28-year-old young American. A volunteer soldier. 1107 01:29:10,060 --> 01:29:12,699 And I'm gonna get everything blamed on me. 1108 01:29:18,060 --> 01:29:23,418 "Well, sweetie, you married a criminal. Yep, the pictures are out 1109 01:29:23,540 --> 01:29:27,738 "and I'm under investigation as of 10 a.m. this morning. 1110 01:29:27,860 --> 01:29:31,773 "So much for turning those pictures in when I come home. 1111 01:29:31,900 --> 01:29:34,698 "I knew I'd be in trouble just by being there. 1112 01:29:36,300 --> 01:29:40,009 "But how else would you let people know the shit the Army does? 1113 01:29:44,940 --> 01:29:49,138 "You think I'd be scared, but I'm not. 1114 01:29:49,260 --> 01:29:52,570 "I knew I'd go down with them. Wrong place, wrong time. 1115 01:29:55,140 --> 01:29:59,531 "What sucks is almost the entire company knows what happened, 1116 01:29:59,660 --> 01:30:02,732 "have seen the pictures and have done nothing." 1117 01:30:34,220 --> 01:30:36,529 My husband is in prison right now. 1118 01:30:38,940 --> 01:30:42,455 I can't move on from this until he comes home. 1119 01:30:42,580 --> 01:30:46,812 So, that's pretty difficult. 1120 01:31:02,500 --> 01:31:07,938 This huge political monster cost Lynndie England three years, 1121 01:31:08,060 --> 01:31:11,211 Ivan Frederick eight years and my husband ten years. 1122 01:31:15,140 --> 01:31:19,019 When I went through Desert Storm, we were seen as the rescuers, the heroes. 1123 01:31:19,140 --> 01:31:23,930 Our mission was to reclaim Kuwait. That was something that was honourable. 1124 01:31:24,060 --> 01:31:27,097 This war in Iraq, like Vietnam, 1125 01:31:27,220 --> 01:31:31,338 will probably get remembered as the one time that we were not the heroes, 1126 01:31:31,460 --> 01:31:33,690 we were not the saviours. 1127 01:31:33,820 --> 01:31:36,937 And these photographs will play a big part in that. 1128 01:31:39,100 --> 01:31:42,536 War is a stressful time for people. 1129 01:31:42,660 --> 01:31:46,938 They were getting shelled on a frequent basis at that prison. 1130 01:31:47,060 --> 01:31:49,620 A young person with no experience in the world, 1131 01:31:49,740 --> 01:31:53,858 being thrown into something like that, may get confused. 1132 01:31:55,740 --> 01:31:58,208 We all say that hindsight is 20-20. 1133 01:31:58,340 --> 01:32:03,460 And I'm sure they all look back realising what happened was wrong, 1134 01:32:03,580 --> 01:32:08,449 and they played a part in something that was very embarrassing for the country. 1135 01:32:08,580 --> 01:32:11,140 But at the time, they were in a war zone 1136 01:32:11,260 --> 01:32:15,378 where the rules get fuzzy sometimes. 1137 01:32:18,220 --> 01:32:21,178 Lynndie England, I really feel sorry for that gal. 1138 01:32:21,300 --> 01:32:25,054 It's obvious she is one of those young people 1139 01:32:25,180 --> 01:32:27,330 that doesn't have much experience in life. 1140 01:32:27,460 --> 01:32:28,495 There had been no indication 1141 01:32:28,620 --> 01:32:31,134 that she would have been involved in anything like this. 1142 01:32:31,260 --> 01:32:33,490 But she was in love. 1143 01:32:33,620 --> 01:32:37,090 Ambuhl. She... 1144 01:32:39,140 --> 01:32:44,055 Well, she knew when the line was drawn and when it was time for her to disappear. 1145 01:32:44,180 --> 01:32:46,136 Because she would be present during some things 1146 01:32:46,260 --> 01:32:48,899 and then noticeably absent during others. 1147 01:32:50,620 --> 01:32:52,975 So she was probably one of the smarter ones. 1148 01:32:56,900 --> 01:33:00,370 In the pictures that came out in the media, all you seen was me. 1149 01:33:01,700 --> 01:33:02,815 You didn't see Megan 1150 01:33:03,460 --> 01:33:05,849 'cause that was the cropped picture. 1151 01:33:08,420 --> 01:33:11,571 Graner told me he just wanted her out of the shot, 1152 01:33:15,460 --> 01:33:20,329 'cause it was interfering with, I don't know, his picture. 1153 01:33:22,420 --> 01:33:25,457 Maybe it was to secretly protect her, 1154 01:33:25,580 --> 01:33:29,334 because now that I know that they were closer 1155 01:33:29,460 --> 01:33:33,772 than what I thought at the time, maybe he was trying to protect her. 1156 01:33:36,300 --> 01:33:39,258 When did he find out that you were pregnant? 1157 01:33:39,380 --> 01:33:42,099 Well, when I found out on February 20th, 1158 01:33:42,220 --> 01:33:44,575 I come back and I told the First Sergeant Commander. 1159 01:33:44,700 --> 01:33:47,817 And, of course, they wanted to know who the father was. 1160 01:33:47,940 --> 01:33:50,738 So they knew, and then I told him. 1161 01:33:50,860 --> 01:33:52,691 At first he sounded excited 1162 01:33:52,820 --> 01:33:56,495 and then he was just like he didn't want anything to do with me. 1163 01:33:56,620 --> 01:33:58,292 He didn't want anything to do with the baby. 1164 01:33:58,420 --> 01:34:01,014 Once the story broke, 1165 01:34:01,140 --> 01:34:05,338 and it came out that I was pregnant, he denied that the baby was his. 1166 01:34:05,460 --> 01:34:08,850 He was accusing me of cheating on him, which I never did. 1167 01:34:12,140 --> 01:34:16,213 So if that's how he wants to play it, then that's fine with me. 1168 01:34:16,340 --> 01:34:17,978 He'll never see him. 1169 01:34:21,020 --> 01:34:22,533 It's his choice. 1170 01:34:27,380 --> 01:34:29,689 I was in the mess hall. I look up 1171 01:34:30,780 --> 01:34:36,935 and I saw myself and Dan Rather and I'm like, "What the hell?" 1172 01:34:37,060 --> 01:34:40,018 It's like, "Javal, Sergeant Javal Davis." 1173 01:34:40,140 --> 01:34:43,337 I'm like, "Whoa. Yo, that's me. 1174 01:34:43,460 --> 01:34:45,928 "Where the hell did they get this picture from?" 1175 01:34:46,060 --> 01:34:47,413 They went to my high school. 1176 01:34:47,540 --> 01:34:51,419 They acquired a picture of me from the newspaper 1177 01:34:51,540 --> 01:34:54,532 when I was running track, going over a hurdle. 1178 01:34:54,660 --> 01:34:57,458 They cut my face out and showed me like this. 1179 01:34:58,580 --> 01:35:01,492 But, in actuality, I was jumping over a hurdle. 1180 01:35:02,340 --> 01:35:05,571 So they made me look like this mean-ass guy. 1181 01:35:05,700 --> 01:35:10,774 They're showing naked people in a pyramid and then they show a picture of me. 1182 01:35:10,900 --> 01:35:13,050 I'm like, "Hold on. If you look at these pictures, 1183 01:35:13,180 --> 01:35:15,899 "do you see a black guy anywhere in any of these pictures?" 1184 01:35:17,460 --> 01:35:21,169 There would be no me, no no one else, 1185 01:35:21,300 --> 01:35:24,610 no shock-the-world, no scandal, if there wasn't any photographs. 1186 01:35:24,740 --> 01:35:28,369 It'd went away, it'd went underneath a rock, and that would have been the end of it. 1187 01:35:36,100 --> 01:35:39,331 Photographs are what they are. 1188 01:35:39,460 --> 01:35:42,020 You can interpret them differently, 1189 01:35:42,140 --> 01:35:45,018 but what the photograph depicts is what it is. 1190 01:35:50,220 --> 01:35:51,938 You can put any kind of meaning to it 1191 01:35:52,060 --> 01:35:55,450 but you're seeing what happened at that snapshot in time. 1192 01:36:01,900 --> 01:36:07,133 You could read emotion on their face and feelings in their eyes, 1193 01:36:08,260 --> 01:36:11,218 but it's nothing that can be entered into fact. 1194 01:36:14,900 --> 01:36:17,812 All you can do is report what's in the picture. 1195 01:36:20,060 --> 01:36:23,609 Somebody caught our administration with their pants down. That's it. 1196 01:36:23,740 --> 01:36:24,968 They're pissed off at that. 1197 01:36:25,580 --> 01:36:27,059 You can kill people off-camera. 1198 01:36:27,180 --> 01:36:29,819 You can shoot people. You can, you know, blow their heads off. 1199 01:36:29,940 --> 01:36:34,058 As long as it's not on camera, you're okay. But if it's on camera, you're done. 1200 01:36:35,700 --> 01:36:37,895 You know, torture didn't happen in those photographs. 1201 01:36:38,020 --> 01:36:41,649 That was humiliation. That was softening up. 1202 01:36:41,780 --> 01:36:43,771 Torture happened during interrogations. 1203 01:36:43,900 --> 01:36:47,097 Guys going through interrogation, and they're dead, 1204 01:36:47,220 --> 01:36:49,176 and they were killed, and they died. 1205 01:36:49,300 --> 01:36:51,939 That's where the torture happened. We don't have photographs of that. 1206 01:37:05,060 --> 01:37:07,733 I just thought it was a bunch of schmuck MPs acting like idiots. 1207 01:37:07,860 --> 01:37:10,613 I don't think so any more, not at all. 1208 01:37:12,220 --> 01:37:14,780 I think you got a bunch of kids getting shammed. 1209 01:37:14,900 --> 01:37:17,175 It's just cover-ups and people are afraid of culpability 1210 01:37:17,300 --> 01:37:21,293 and ramifications of their actions, so there's nobody saying crap. 1211 01:37:22,540 --> 01:37:25,816 Except they're throwing a lot of people under the bus. 1212 01:37:27,140 --> 01:37:30,291 I received a phone call 1213 01:37:32,140 --> 01:37:38,056 from a Pentagon reporter who said, "You were relieved from command." 1214 01:37:39,700 --> 01:37:43,409 So I said, "I haven't heard about it." 1215 01:37:43,540 --> 01:37:46,771 I didn't hear from General Helmly. He didn't call me. 1216 01:37:46,900 --> 01:37:50,973 He didn't summon me to Washington D.C. To be in front of his desk 1217 01:37:51,100 --> 01:37:52,897 so he could relieve me. 1218 01:37:54,780 --> 01:37:57,294 This is cowardice of a different kind. 1219 01:37:58,860 --> 01:38:02,409 You're afraid to look Janis Karpinski in the eye? 1220 01:38:04,340 --> 01:38:08,413 I got a letter 10 days later from his office, 1221 01:38:09,740 --> 01:38:12,937 relieving me from command of the 800th brigade. 1222 01:38:16,900 --> 01:38:21,291 My name was a good name in the military until I did what I did. 1223 01:38:23,380 --> 01:38:28,898 My uncle died in Vietnam 13 years to the day till I was born. 1224 01:38:31,260 --> 01:38:36,015 My dad has two bronze stars for valour from Vietnam. 1225 01:38:36,140 --> 01:38:39,052 My grandfather's got a bronze star from Vietnam. 1226 01:38:42,020 --> 01:38:44,978 And then I come along and get involved in that. 1227 01:38:48,980 --> 01:38:52,177 That just put that name in the mud. 1228 01:38:56,940 --> 01:39:01,934 You're taught from the very beginning that you have to follow your orders. 1229 01:39:02,060 --> 01:39:04,972 And if you don't, you're gonna get in trouble. 1230 01:39:05,100 --> 01:39:08,456 And if you do, obviously you end up in trouble. 1231 01:39:08,580 --> 01:39:12,812 You know, it's easy for retired colonels and generals, and majors, 1232 01:39:12,940 --> 01:39:14,089 or whatever to stand there and say, 1233 01:39:14,220 --> 01:39:15,938 "Well, these people should have known illegal orders 1234 01:39:16,060 --> 01:39:19,257 "and they should've stood up to these lieutenant-colonels and majors. 1235 01:39:19,380 --> 01:39:21,894 "And they should-a stood up to them at the time in a war zone, 1236 01:39:22,020 --> 01:39:24,011 "where, you know, lives were at stake." 1237 01:39:24,140 --> 01:39:27,689 And it's just kind of unrealistic to think that... 1238 01:39:30,220 --> 01:39:31,778 that that would happen. 1239 01:39:33,820 --> 01:39:37,893 You were getting shelled every day, shot at every day. 1240 01:39:38,020 --> 01:39:41,854 Detainees, you know, putting together shanks, 1241 01:39:41,980 --> 01:39:43,891 weapons, starting riots. 1242 01:39:45,180 --> 01:39:47,978 You know, this guy blew up, like, 10 of my buddies. 1243 01:39:48,100 --> 01:39:49,897 He needs to get his behind kicked. 1244 01:39:50,020 --> 01:39:54,172 I know what I can do and I know what I... and I think I know what I can't do. 1245 01:39:54,300 --> 01:39:57,610 I think I know what I can't do, but I see these guys doing this 1246 01:39:57,740 --> 01:40:00,459 and I see, you know, the CIA guys coming and doing this. 1247 01:40:00,580 --> 01:40:02,810 You know, after a while it's like, "You know what? 1248 01:40:02,940 --> 01:40:04,817 "It's free reign, just don't kill them." 1249 01:40:05,540 --> 01:40:09,738 I was not the same person there that I am sitting in this chair, 1250 01:40:09,860 --> 01:40:12,499 or that I was before I got there. 1251 01:40:14,740 --> 01:40:17,538 I don't know what I could've done different. 1252 01:40:19,180 --> 01:40:21,216 I could've said, "Screw you, I'm not working here" 1253 01:40:21,340 --> 01:40:24,810 and just gone to jail for disobeying an order, I guess. 1254 01:40:24,940 --> 01:40:27,500 But, I don't know. 1255 01:40:30,740 --> 01:40:33,300 I'm sure everybody can do something different put in... 1256 01:40:33,420 --> 01:40:35,490 I just don't know what I would've done different, 1257 01:40:35,620 --> 01:40:37,531 put in the same situation. 1258 01:40:38,940 --> 01:40:42,410 If I could back all the way up, I wouldn't have joined the military. 1259 01:40:42,540 --> 01:40:45,134 That's what I would have done different. 1260 01:40:46,620 --> 01:40:48,451 It's just not worth it. 1261 01:40:49,940 --> 01:40:54,377 You go through all that trouble to start back where you were when you first went in. 1262 01:40:54,500 --> 01:40:57,139 Trying to get in school, trying to get... 1263 01:41:00,020 --> 01:41:01,897 It just wasn't worth it. 1264 01:41:05,140 --> 01:41:07,335 I just want to go on with life. 1265 01:41:08,940 --> 01:41:12,012 You know, get a job, raise my son. 1266 01:41:14,940 --> 01:41:17,454 I don't think I have a lot of choices. 1267 01:41:20,300 --> 01:41:22,336 Can't change anything, so... 1268 01:41:25,020 --> 01:41:27,693 And if I did, then I wouldn't have Carter. 1269 01:41:29,700 --> 01:41:32,737 I mean, I wouldn't trade him for the world, so... 1270 01:41:33,620 --> 01:41:36,532 I wouldn't want to go back and change anything. 1271 01:41:39,900 --> 01:41:42,289 It's how the world turns, ain't it? 1272 01:41:44,140 --> 01:41:46,415 People backstabbing other people. 1273 01:41:47,420 --> 01:41:53,768 Unfairness. It's drama. It's life. You live it. Now I just got to move on. 1274 01:42:02,420 --> 01:42:05,457 I don't know. I swear to God, I don't know. 1275 01:42:05,580 --> 01:42:08,140 I'm so fricking confused about the shit that happened there. 1276 01:42:08,260 --> 01:42:11,809 I go over it in my head every day, and I dream about it every fricking night. 1277 01:42:15,500 --> 01:42:19,379 Dream about all kinds of things. Most of them aren't good. 1278 01:42:19,500 --> 01:42:21,456 You know, before I thought about breaking the fricking back 1279 01:42:21,580 --> 01:42:23,696 of the insurgency and how stupid we were, 1280 01:42:23,820 --> 01:42:26,653 and how we could've fixed this shit, and how we could've saved fricking lives. 1281 01:42:26,780 --> 01:42:30,534 But, really, there's not a snowball's chance in hell you could fix any of that. 1282 01:42:31,580 --> 01:42:35,129 If we leave, they're killing each other and they're not killing us. 1283 01:42:35,260 --> 01:42:37,649 If we stay, they're killing each other and they're killing us. 1284 01:42:39,340 --> 01:42:42,457 That's the end result of this whole fucking debacle. 1285 01:43:20,380 --> 01:43:23,929 To the east side of Abu Ghraib was a huge date palm forest. 1286 01:43:25,980 --> 01:43:28,175 Within five, ten minutes after sun up, 1287 01:43:28,300 --> 01:43:31,531 millions of fricking birds took off out of the date palms 1288 01:43:31,660 --> 01:43:35,050 and just blacked out the sunrise to the east where I'm looking. 1289 01:43:35,180 --> 01:43:38,650 And they'd fly northwest and go over the top corner of the post. 1290 01:43:38,780 --> 01:43:41,578 And I'd try to get out of my booth 1291 01:43:41,700 --> 01:43:43,975 or take a break, a cigarette break, around sunset, 1292 01:43:44,100 --> 01:43:48,616 because those birds came back every night about 30 minutes, 15 minutes before sunset, 1293 01:43:48,740 --> 01:43:52,653 and landed back in the date palms. So I started my day, every day, 1294 01:43:52,780 --> 01:43:55,055 at least watching those guys, the birdies take off 1295 01:43:55,180 --> 01:43:58,217 and at least thinking something in the world was still normal. 1296 01:44:02,900 --> 01:44:05,095 They could fly away from Abu G. 1297 01:44:06,060 --> 01:44:09,939 They came back every night, but they could fly away every morning. 1298 01:44:12,500 --> 01:44:14,809 It helped deal with the weirdness. 120538

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.