All language subtitles for Quantum Leap - 5x01-02 - Lee Harvey Oswald Part I - October 5 1957-November 22 1963.DVD.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,668 --> 00:00:05,661 Theorizing that one could time travel within his own lifetime, 2 00:00:05,739 --> 00:00:08,674 Dr. Sam Beckett stepped into the Quantum Leap accelerator... 3 00:00:08,742 --> 00:00:10,733 and vanished. 4 00:00:15,415 --> 00:00:17,940 He awoke to find himself trapped in the past, 5 00:00:18,018 --> 00:00:21,545 facing mirror images that were not his own... 6 00:00:21,621 --> 00:00:26,854 and driven by an unknown force to change history for the better. 7 00:00:26,926 --> 00:00:32,193 His only guide on this journey is Al, an observer from his own time, 8 00:00:32,265 --> 00:00:36,634 who appears in the form of a hologram that only Sam can see and hear. 9 00:00:36,703 --> 00:00:40,867 And so, Dr. Beckett finds himself leaping from life to life, 10 00:00:40,940 --> 00:00:43,875 striving to put right what once went wrong... 11 00:00:43,943 --> 00:00:47,037 and hoping each time that his next leap... 12 00:00:47,113 --> 00:00:49,104 will be the leap home. 13 00:04:51,057 --> 00:04:54,185 I answered you in Russian. 14 00:04:54,260 --> 00:04:59,323 You spoke to me in Russian and- and I answered you. 15 00:05:03,102 --> 00:05:07,266 It's not a game, Marina. 16 00:05:13,546 --> 00:05:17,812 Marina, am I speaking English or Russian? 17 00:05:17,884 --> 00:05:21,615 I mean, right now I'm speaking English, right? 18 00:05:21,688 --> 00:05:26,216 But now- 19 00:05:37,270 --> 00:05:39,261 I'm sorry. 20 00:05:45,912 --> 00:05:49,177 You talk Russian. You talk English. 21 00:05:49,248 --> 00:05:52,342 So do you. No. 22 00:05:52,418 --> 00:05:54,750 Yes, you do. You're speaking English right now. 23 00:05:54,821 --> 00:05:57,346 One, two words. That's three. 24 00:05:57,423 --> 00:06:02,918 And "You talk English. You talk Russian. " That's four more, seven. 25 00:06:02,995 --> 00:06:05,623 And "no" is eight. You funny, Alik. 26 00:06:05,698 --> 00:06:08,189 "You funny"- eight, nine, ten. 27 00:06:08,267 --> 00:06:11,065 How many more words do you know? 28 00:06:11,137 --> 00:06:14,072 No, in English. Yes, 29 00:06:14,140 --> 00:06:16,131 no, hello, good-bye, 30 00:06:16,209 --> 00:06:19,701 capitalists exploit the working class. Whoa, whoa, whoa, whoa. Wait a second. 31 00:06:19,779 --> 00:06:21,644 Where did you learn that? You. 32 00:06:21,714 --> 00:06:23,579 Me? 33 00:06:25,218 --> 00:06:28,153 Oh, of course, me. 34 00:06:30,456 --> 00:06:33,948 I guess your English is a lot better than my Russian. 35 00:06:46,406 --> 00:06:49,341 I am not a child! Don't speak to me like I am! 36 00:06:56,048 --> 00:06:59,745 I'm sorry, Marina. 37 00:06:59,819 --> 00:07:01,946 I don't know why I did that. 38 00:07:20,673 --> 00:07:22,903 Oh, my God. 39 00:07:22,975 --> 00:07:25,500 What's happened to me? 40 00:07:25,578 --> 00:07:27,842 Who have I leaped into? 41 00:08:14,627 --> 00:08:19,621 Funny thing about bullets, huh? You can't call them back. 42 00:08:26,439 --> 00:08:31,001 You don't want to call that one back. It's a V-bull. 43 00:08:34,213 --> 00:08:36,408 Looks like you're gonna qualify expert. 44 00:08:36,482 --> 00:08:40,441 Who would have believed it of an air wing grunt. 45 00:08:40,520 --> 00:08:42,511 Here. 46 00:08:45,491 --> 00:08:48,426 You gonna make love to it or load it? 47 00:08:54,767 --> 00:08:58,134 Wow. Wow? 48 00:08:58,204 --> 00:09:01,071 - If I caught my thumb in it, that would have really hurt. - Just shoot. 49 00:09:09,015 --> 00:09:11,984 - Now what's the problem? - How far is that? 50 00:09:12,051 --> 00:09:14,281 - How far is that? - Yeah. 51 00:09:14,353 --> 00:09:18,255 You know damn well how far it is. It's 500 yards. 52 00:09:18,324 --> 00:09:21,623 Are you messin' with me, Private? 53 00:09:21,694 --> 00:09:23,628 No, sir. 54 00:09:23,696 --> 00:09:27,564 And don't call me "sir"! I ain't no frigging officer. 55 00:09:29,035 --> 00:09:31,731 Now... shoot. 56 00:09:35,107 --> 00:09:37,132 Hey, man, I love you too. 57 00:09:39,912 --> 00:09:45,646 Hey, Gunny West told me you were a loudmouthed ass. 58 00:09:46,652 --> 00:09:50,918 But I never thought anyone would be dumb enough to mess with me. 59 00:09:50,990 --> 00:09:53,356 I'm sorry- 60 00:09:53,426 --> 00:09:55,587 I'm sorry, Sergeant, I- 61 00:09:58,831 --> 00:10:03,325 Russian? You speaking to me in Russian? 62 00:10:03,402 --> 00:10:05,336 It's just a little slip of the tongue. 63 00:10:05,404 --> 00:10:08,862 See I'm, uh, I'm studying Russian and-and-and some-sometimes it comes out. 64 00:10:10,076 --> 00:10:12,909 You know what I'm studying? Huh? 65 00:10:12,979 --> 00:10:14,913 The Three Stooges? 66 00:10:14,981 --> 00:10:18,007 You have one more round. Shoot! 67 00:10:20,786 --> 00:10:23,016 I was a pretty good shot on the farm. 68 00:10:23,089 --> 00:10:28,083 Bagged my share of squirrels with a. 22 and deer with a. 30-06. 69 00:10:28,160 --> 00:10:31,618 But that was long ago and not at 500 yards. 70 00:10:31,697 --> 00:10:34,359 Did you take a deep breath? 71 00:10:34,433 --> 00:10:36,492 What are you trying to do, kill me? 72 00:10:36,569 --> 00:10:38,537 Now what? 73 00:10:38,604 --> 00:10:40,595 You startled me! What are you doing? 74 00:10:40,673 --> 00:10:46,043 - I thought you heard the chamber door open and knew I was here. - You blaming me for jerking one off? 75 00:10:46,112 --> 00:10:49,878 No, not you. I don't see nobody else standing here. 76 00:10:49,949 --> 00:10:52,179 Yeah well, he does. 77 00:10:54,453 --> 00:10:59,914 - Maggie's drawers. - Maggie's drawers, that's a euphemism for that rag they're waving there. 78 00:10:59,992 --> 00:11:02,256 It means you missed the target. Tsk, tsk, tsk, tsk, tsk. 79 00:11:02,328 --> 00:11:04,523 218. That's too bad. 80 00:11:04,597 --> 00:11:09,227 If you hadn't jerked off that last round, you would have made expert. 81 00:11:09,301 --> 00:11:11,326 Sharpshooter is not bad, Sam. 82 00:11:13,005 --> 00:11:15,496 Sign at the bottom, Oswald. Oswald? 83 00:11:15,574 --> 00:11:18,475 That's your name, ain't it? 84 00:11:18,544 --> 00:11:22,173 He's right, Sam. You've leaped into Lee Harvey Oswald. 85 00:11:22,248 --> 00:11:26,241 Just a word of advice, Private. 86 00:11:26,318 --> 00:11:31,517 You wanna ship home with all the body parts you came here with... zip your lip. 87 00:11:33,359 --> 00:11:35,919 Aye, aye, Sergeant Beaner. 88 00:11:43,602 --> 00:11:45,797 See you on liberty, Oswald. 89 00:11:52,945 --> 00:11:55,072 Sam, are you out of your mind? 90 00:11:55,147 --> 00:12:00,551 You can't talk to anybody like that, much less a marine sergeant. 91 00:12:00,619 --> 00:12:04,350 I know, Al. I know. Cease fire.! Cease fire.! 92 00:12:04,423 --> 00:12:06,618 Then why'd you do it? I didn't. 93 00:12:06,692 --> 00:12:11,959 Excuse me. I heard you! You heard the words came out of my mouth, but I didn't say 'em. 94 00:12:12,031 --> 00:12:14,625 You're scaring me, Sam. Well, you're not alone. 95 00:12:16,001 --> 00:12:21,906 Maybe- Maybe this has something to do with leaping twice into the same person. 96 00:12:21,974 --> 00:12:26,638 - What twice? - I leaped into Oswald in '63. 97 00:12:26,712 --> 00:12:31,911 At least that's what the newspapers I was holding said it was, March of'63. 98 00:12:31,984 --> 00:12:35,613 Well, how'd you know you were Oswald? Marina was taking my picture. 99 00:12:35,688 --> 00:12:39,146 You know that famous picture with the rifle and the - and the newspapers. 100 00:12:39,225 --> 00:12:41,159 That photograph is a fake. 101 00:12:41,227 --> 00:12:45,493 Yeah. Oswald's face is superimposed on somebody else's body to frame him. 102 00:12:45,564 --> 00:12:49,933 But Marina took it. How do you know she was Marina? 103 00:12:50,002 --> 00:12:55,338 I called her Marina and- and she called me... Alik. 104 00:12:55,407 --> 00:12:57,898 Well, there you see? You weren't Oswald. 105 00:12:57,977 --> 00:13:02,107 All we have to do is ask Ziggy to trace the name Alik to anyone... 106 00:13:02,181 --> 00:13:04,672 working at the C.I.A. Or the F.B. - 107 00:13:04,750 --> 00:13:09,153 What? Alik was the name Oswald used in Russia. 108 00:13:09,221 --> 00:13:11,781 And, uh, that's the name Marina used to call him. 109 00:13:11,857 --> 00:13:17,193 But that doesn't mean she's the one that took the picture, and it doesn't mean that you were Oswald. 110 00:13:17,263 --> 00:13:20,596 I was Oswald. How can you be so sure? 111 00:13:20,666 --> 00:13:24,500 I can feel him in me. In you? 112 00:13:24,570 --> 00:13:27,937 You know how there's always a little residual... 113 00:13:28,007 --> 00:13:31,135 of the other person left behind in a leap? 114 00:13:31,210 --> 00:13:34,202 You know, like a little of their knowledge or their personality... 115 00:13:34,280 --> 00:13:36,441 or maybe even a little bit of their soul? 116 00:13:36,515 --> 00:13:39,541 Oswald didn't leave a little anything in you, Sam. 117 00:13:39,618 --> 00:13:43,145 When you leap into someone, you're still Dr. Sam Beckett, 118 00:13:43,222 --> 00:13:48,285 with your personality, your knowledge and you- 119 00:13:50,496 --> 00:13:53,260 Where'd you learn to fieldstrip an M-1? 120 00:13:58,470 --> 00:14:00,870 I didn't. 121 00:14:14,153 --> 00:14:17,179 I'm him, Al. I'm Lee Harvey Oswald. 122 00:14:17,256 --> 00:14:19,952 No, you're not him! 123 00:14:20,025 --> 00:14:22,220 Then how do you explain this, hmm? 124 00:14:22,294 --> 00:14:25,730 All right. So you can fieldstrip an M-1. Big deal. 125 00:14:25,798 --> 00:14:28,767 Thousands of kids learn to do that in boot camp. Yeah? 126 00:14:28,834 --> 00:14:31,826 Yeah. Well, I didn't go to boot camp. 127 00:14:33,038 --> 00:14:38,340 All right. So you got a little Lee Harvey Oswald in you. You can handle that. 128 00:14:39,345 --> 00:14:44,009 What if I got a lot of Lee Harvey Oswald in me? Huh? I mean think about that. 129 00:14:44,083 --> 00:14:49,043 Do you remember the leap when lightning struck us and we switched places? 130 00:14:49,121 --> 00:14:51,214 Yeah. Yeah, I think so. 131 00:14:51,290 --> 00:14:54,384 And I got some of your libido, right? 132 00:14:54,460 --> 00:14:56,587 Yeah. And you still behaved like a prude. 133 00:14:56,662 --> 00:15:00,996 What else was I supposed to do? I was a hologram. Well, it never stopped me. 134 00:15:01,066 --> 00:15:06,663 If you could handle my sex drive, you can certainly handle a few of Lee Harvey Oswald's loose neurons. 135 00:15:06,739 --> 00:15:09,731 Well, what if I can't handle it? Huh? I mean, what- 136 00:15:11,677 --> 00:15:16,239 what if I assassinate the president? You're not gonna assassinate the president. This is '57. 137 00:15:16,315 --> 00:15:20,308 That doesn't happen for another six years. Fifteen minutes ago it was six years from now. 138 00:15:20,386 --> 00:15:22,650 And who's to say that's not gonna happen again... 139 00:15:22,721 --> 00:15:26,623 in November with me at the Texas School Book Depository? 140 00:15:28,260 --> 00:15:30,660 Good God, Al. 141 00:15:30,729 --> 00:15:34,187 If that happened, I could stop the assassination. 142 00:15:34,266 --> 00:15:37,360 If Oswald really was the assassin. 143 00:15:37,436 --> 00:15:39,666 What do you mean if Oswald was really the assassin? 144 00:15:39,738 --> 00:15:43,196 Well, there's a lot of people think that he was set up. Set up? 145 00:15:44,843 --> 00:15:47,778 By whom? Could have been anybody. 146 00:15:47,846 --> 00:15:50,246 Could've been the F.B.I., Secret Service, uh, C.I.A., 147 00:15:50,316 --> 00:15:53,877 the military, the Mafia, defense contractors, John Birchers. 148 00:15:53,953 --> 00:15:56,649 You name it. They all had something to gain from Kennedy's death. 149 00:15:56,722 --> 00:15:59,657 Al, we're talking about murdering the president of the United States. 150 00:15:59,725 --> 00:16:03,718 Don't you remember all the conspiracy books and the movies? 151 00:16:05,431 --> 00:16:10,232 No. But I do remember that day in November like it was yesterday. 152 00:16:11,837 --> 00:16:16,774 I was 10, and my dad was teaching me how to drive the tractor in the field behind the house. 153 00:16:16,842 --> 00:16:19,037 All of a sudden, Mom came out yelling at us. 154 00:16:19,111 --> 00:16:23,514 She ran up right to the fence and she was yelling and we thought it was because what we were doing. 155 00:16:23,582 --> 00:16:27,109 But then she told us that the president had just been shot. 156 00:16:28,320 --> 00:16:33,417 Al, if I leaped into Oswald to uncover a conspiracy, why didn't I stay in '63? 157 00:16:33,492 --> 00:16:35,653 Maybe because it started here at Atsugi. 158 00:16:35,728 --> 00:16:37,423 Atsugi? Japan. 159 00:16:39,298 --> 00:16:44,326 This doesn't look likeJapan. Sam, military bases look the same the world over. 160 00:16:44,403 --> 00:16:47,338 But you go out that gate, and you'll see it's Japan. 161 00:16:47,406 --> 00:16:51,001 There's no doubt about it. It's very beautiful. It's serene. 162 00:16:51,076 --> 00:16:54,705 And there's a lot of beautiful geishas. 163 00:16:54,780 --> 00:16:56,714 Okay, Al. 164 00:16:56,782 --> 00:17:01,378 Chip and I, uh, libertied once at a place called The Inn of the Black Pearl. 165 00:17:01,453 --> 00:17:06,550 Uh-huh. And we would soak in these wood hot tubs with four naked- 166 00:17:06,625 --> 00:17:09,526 You were saying that Atsugi is where the conspiracy started? 167 00:17:09,595 --> 00:17:15,192 Uh, yeah. Well, the K.G.B. Probably contacted Oswald somewhere around here. 168 00:17:15,267 --> 00:17:19,260 Wait. You didn't mention the Russians. They were behind the assassination? That's one theory. 169 00:17:19,338 --> 00:17:23,900 Another one is that Oswald was just pretending to be with the K.G.B. He was really with the C.I.A. Or the F.B.I. 170 00:17:23,976 --> 00:17:27,935 Wait. Wait. Wait. Why was the K.G.B. Even interested in Oswald? 171 00:17:28,013 --> 00:17:32,541 Are you kidding? Oswald was a radar operator with Macs-1. 172 00:17:32,618 --> 00:17:37,817 He knew all the frequencies, all the codes, the intercept procedures. 173 00:17:37,890 --> 00:17:39,858 He knew about Race Car. 174 00:17:40,993 --> 00:17:44,326 Race Car, this is Coffee Mill. Squawk Two. Over. 175 00:17:44,396 --> 00:17:48,924 Uh-oh. See? See what I'm saying? 176 00:17:49,001 --> 00:17:51,094 That wasn't me, Al. That was Oswald. 177 00:17:51,170 --> 00:17:54,731 D- D-Don't worry about it. I don't even-Where did that come from? That was Oswald. 178 00:17:54,807 --> 00:17:57,173 Don't worry it. H- H-How did I know that? 179 00:17:57,242 --> 00:17:59,733 You can handle it. 180 00:17:59,812 --> 00:18:02,246 To tell you the truth, I'm not worried about it. 181 00:18:02,314 --> 00:18:04,339 It's just that I don't know who's controlling who. 182 00:18:04,416 --> 00:18:06,748 I mean, am I controlling Oswald or is he controlling me? 183 00:18:06,819 --> 00:18:09,185 Sam, listen to me. Wait a second. That's the scary part. 184 00:18:09,254 --> 00:18:13,953 We're going to uncover this conspiracy and change what happened in Dallas. 185 00:18:14,026 --> 00:18:16,017 I feel it in my bones. 186 00:18:18,630 --> 00:18:21,599 All you have to do - All you have to do is hang in there. 187 00:18:26,872 --> 00:18:31,673 I prayed Al was right. At least part of me did. 188 00:18:47,559 --> 00:18:50,756 Hidell, Alex James. 189 00:18:50,829 --> 00:18:52,990 Private first class. 190 00:18:53,065 --> 00:18:57,468 Serial number: 1522597. 191 00:18:58,637 --> 00:19:03,631 - Hidell? You're saying your name is Hidell? - What are you, hard of hearing? 192 00:19:06,245 --> 00:19:09,339 What's that? 193 00:19:11,750 --> 00:19:14,651 Uh, it's a tape recorder. New model. 194 00:19:14,720 --> 00:19:16,654 You won't need it. I've already told you... 195 00:19:16,722 --> 00:19:22,058 everything I'm obliged to tell you under the rules of the Geneva Convention. Well, you're obliged to tell the truth. 196 00:19:22,127 --> 00:19:27,565 1653230. That's your real serial number isn't it, Private Oswald? 197 00:19:30,569 --> 00:19:34,198 That's no tape recorder. 198 00:19:34,273 --> 00:19:36,935 So we both lied. 199 00:19:37,009 --> 00:19:39,034 Who's Alex Hidell? 200 00:19:39,111 --> 00:19:43,844 Oswald, Lee Harvey. Private first class. 201 00:19:43,916 --> 00:19:48,546 Serial number: 1653230. You're not a prisoner of war. 202 00:19:48,620 --> 00:19:52,886 All members of the proletariat are prisoners in the class struggle. 203 00:19:52,958 --> 00:19:55,791 I thought you were a member of the Marine Corps. 204 00:19:55,861 --> 00:19:58,853 My status as a marine does not alter my membership... 205 00:19:58,931 --> 00:20:02,332 in the exploited and oppressed class into which I was born. 206 00:20:02,401 --> 00:20:04,369 - I was joking. - I was not! 207 00:20:04,436 --> 00:20:08,372 Take it easy, kid. I'm on your side. 208 00:20:08,440 --> 00:20:11,739 - Then I'm free to leave? - Uh, no. Not exactly. 209 00:20:11,810 --> 00:20:16,770 Then I'm a prisoner. Okay. All right. You're a prisoner of the proletariat and- 210 00:20:16,848 --> 00:20:20,614 I'm a prisoner of the bourgeois and a member of the proletariat. 211 00:20:20,686 --> 00:20:23,154 You don't know your Marx, do you? 212 00:20:23,222 --> 00:20:27,215 After six years in the Hanoi Hilton, I tend to repress it. 213 00:20:27,292 --> 00:20:30,420 - Where? - That's where I was held as a prisoner of war... 214 00:20:30,495 --> 00:20:33,225 and where they didn't give a damn about the Geneva Convention. 215 00:20:33,298 --> 00:20:38,395 Now were you ever approached by a foreign agent in Japan? 216 00:20:38,470 --> 00:20:41,997 That depends. 217 00:20:43,542 --> 00:20:45,635 Hmm. Are you a foreign agent, Al? 218 00:20:47,679 --> 00:20:51,410 That's your name, isn't it? Al. 219 00:20:51,483 --> 00:20:53,576 How- How did I know your name? 220 00:20:53,652 --> 00:20:59,522 You're part of an experiment - a new way of communicating through the mesons and neurons of the mind. 221 00:20:59,591 --> 00:21:02,788 You messed with my mind? 222 00:21:02,861 --> 00:21:05,295 What else have you messed with? 223 00:21:14,940 --> 00:21:17,170 This is Race Car, over. 224 00:21:18,377 --> 00:21:22,507 Race car, this is Coffee Mill. Read you five-by-five. Over. 225 00:21:22,581 --> 00:21:24,515 Coffee Mill, Race Car. 226 00:21:24,583 --> 00:21:29,850 Starting my descent for home and having a little trouble with my TACAN. Can you give me a steer? Over. 227 00:21:29,921 --> 00:21:33,220 Yeah. Race car, squawk two and ident. 228 00:21:33,292 --> 00:21:36,523 Race car squawking two and identifying. 229 00:21:36,595 --> 00:21:40,861 Yeah, Race Car, this is Coffee Mill. I have you a 180 nautical miles out. 230 00:21:40,932 --> 00:21:43,298 I have you bearing 2- niner-0 relative. 231 00:21:43,368 --> 00:21:46,531 Over. Roger that. 232 00:21:46,605 --> 00:21:50,200 It was eerie. I was doing Oswald's job as if I'd been trained for it, 233 00:21:50,275 --> 00:21:56,009 even beginning to enjoy myself, until I realized that I was bound to slip up sooner or later. 234 00:21:56,081 --> 00:21:59,812 I can't find his altitude. Uh, Race Car, say your angels. Over. 235 00:22:00,886 --> 00:22:05,880 This is Race Car. I am, uh, somewhere above angels 20 and descending. 236 00:22:05,957 --> 00:22:08,391 Somewhere above? He's gotta be way above. 237 00:22:08,460 --> 00:22:12,487 I'm reading everything from angels 4-5 and I still don't have him. 238 00:22:12,564 --> 00:22:16,660 - We don't need Race Car's altitude to give him a steer, Briggs. - Aye, aye, sir. 239 00:22:17,736 --> 00:22:23,003 Attention unidentified aircraft. You are entering a restricted zone. Do you copy? Over. 240 00:22:25,610 --> 00:22:27,544 - What's he doing? - Uh, Ozzie Rabbit. 241 00:22:27,612 --> 00:22:29,546 Um, right here. Yeah. 242 00:22:29,614 --> 00:22:34,779 You're-You're supposed to write that so that we can read it too, Bugs. Okay? 243 00:22:34,853 --> 00:22:38,118 This is no time for games, Oswald. 244 00:22:38,190 --> 00:22:41,626 Backwards. Sam, you've got to write everything backwards. 245 00:22:41,693 --> 00:22:45,026 He's weird. 246 00:22:46,765 --> 00:22:51,532 What's so damn funny? 247 00:22:51,603 --> 00:22:54,697 - Sam.! - What's the problem, Oswald? 248 00:22:56,842 --> 00:22:59,037 Hey. Nothing. 249 00:22:59,111 --> 00:23:02,205 Sir.! Nothing, sir.! 250 00:23:02,280 --> 00:23:04,305 Geez. Sorry, sir. 251 00:23:10,589 --> 00:23:14,320 Al, you got to get me out of here fast. 252 00:23:14,393 --> 00:23:17,055 I can't control Oswald's emotions anymore. 253 00:23:17,129 --> 00:23:21,361 I can see that. If it'll make you feel any better, he's taking on a little bit of you. 254 00:23:21,433 --> 00:23:24,061 Well, it does not make me feel better at all! Calm down.! 255 00:23:24,136 --> 00:23:25,933 Oswald, is your mike out? 256 00:23:28,707 --> 00:23:32,074 No. No, it's fine, sir. 257 00:23:33,712 --> 00:23:36,681 Better let me do the talking. I always do. 258 00:23:36,748 --> 00:23:40,741 Oh, I got him! He just popped up on my scope descending through angels 4-5. 259 00:23:40,819 --> 00:23:46,416 Uh, Race Car, this is Coffee Mill. Turn right to a heading of 0- 6-5 and squawk one, over. 260 00:23:46,491 --> 00:23:49,483 Race Car. 0-6-5. Squawking one, over. 261 00:23:49,561 --> 00:23:54,931 Uh, Lieutenant, uh, based on Race Car's rate of descent since his initial call, 262 00:23:55,000 --> 00:23:57,730 he had to have been up around angels 9-0. 263 00:23:57,803 --> 00:24:00,601 That's almost 30,000 feet above the world record. 264 00:24:00,672 --> 00:24:02,765 You miscalculated, Briggs. 265 00:24:02,841 --> 00:24:07,369 I don't think so, sir. I figured out his rate of descent and I- and I clocked him from his first- 266 00:24:07,446 --> 00:24:09,471 You miscalculated, Briggs. 267 00:24:12,484 --> 00:24:14,543 - Yes, sir. - Listen up, people. 268 00:24:14,619 --> 00:24:18,646 We're not here to calculate how high, how fast or how far Race Car can fly. 269 00:24:18,723 --> 00:24:24,628 All that is top secret and not to be discussed, even among yourselves. Do you read me? 270 00:24:24,696 --> 00:24:27,460 Five-by-five, sir. 271 00:24:29,067 --> 00:24:32,400 Al. Flagcheck Leader, stand by to hand off to Toby O'Niel. 272 00:24:32,471 --> 00:24:34,666 Race Car's a U-2, isn't it? 273 00:24:34,739 --> 00:24:37,435 You heard the lieutenant. We're not supposed to discuss that. 274 00:24:37,509 --> 00:24:42,071 What am I going to do, tell the Russians? Well, that's what we're here to find out. 275 00:24:42,147 --> 00:24:44,547 Ziggy says if the K.G.B. Makes contact... 276 00:24:44,616 --> 00:24:49,212 it's gonna be in Yamato at a bar where Oswald hangs out called Negashaia. 277 00:24:49,287 --> 00:24:51,221 Negashaia. And- 278 00:24:51,289 --> 00:24:53,348 What? Uh, interesting. 279 00:25:19,317 --> 00:25:21,376 Lee-san! 280 00:25:21,453 --> 00:25:23,614 Where you been? 281 00:25:23,688 --> 00:25:25,952 Your mama-san missed you. 282 00:25:26,024 --> 00:25:29,460 Cried many tears on my pillow. 283 00:25:57,889 --> 00:26:01,416 I really missed you, Lee-san. 284 00:26:02,627 --> 00:26:04,595 I really missed you too. 285 00:26:04,663 --> 00:26:08,656 You ichiban liar man. 286 00:26:08,733 --> 00:26:12,225 But I love it. Why you stay away from Negashaia? 287 00:26:12,304 --> 00:26:16,035 Uh, you know, uh, duty and- 288 00:26:16,107 --> 00:26:20,635 Pillow talk says Macs-1 's marines up to something hush-hush. 289 00:26:20,712 --> 00:26:23,943 Pillow talk? Sex. 290 00:26:26,351 --> 00:26:29,946 They also say Macs-1 's marines go to sea soon. 291 00:26:30,021 --> 00:26:33,320 Maybe, uh, Philippines or maybe Indonesia. 292 00:26:33,391 --> 00:26:35,325 Is this true? 293 00:26:35,393 --> 00:26:37,520 Why would you want to know? 294 00:26:37,596 --> 00:26:41,327 Oh. Macs-1 's marines are my friends-o. 295 00:26:41,399 --> 00:26:45,699 You leave Atsugi, many broken hearts-o. 296 00:26:45,770 --> 00:26:48,967 I have to send my girls back to the farms. 297 00:26:49,040 --> 00:26:51,838 So you're only interested in the welfare of your girls? 298 00:26:51,910 --> 00:26:54,003 Why else? 299 00:26:56,615 --> 00:26:59,482 You think poorJoda is a spy? Are you? 300 00:26:59,551 --> 00:27:01,849 Well, 301 00:27:04,889 --> 00:27:07,881 I do almost anything for money. 302 00:27:15,200 --> 00:27:19,261 Even with a little Lee Harvey Oswald in me, 303 00:27:19,337 --> 00:27:22,932 I... wasn't prepared for this. 304 00:27:24,142 --> 00:27:26,702 Not prepared at all. 305 00:27:33,652 --> 00:27:38,749 Hey, honey, you buy me drink. I show you a good time. 306 00:27:38,823 --> 00:27:42,452 I ichiban mama-san. No. No, thanks. 307 00:27:42,527 --> 00:27:45,052 I know special tricks, no? 308 00:27:49,601 --> 00:27:52,661 Hey! 309 00:27:57,242 --> 00:27:59,233 It's all right. 310 00:28:05,083 --> 00:28:08,712 Look out. Cat fight. Cat fight. 311 00:28:08,787 --> 00:28:11,187 Why did you let her touch you? 312 00:28:11,256 --> 00:28:13,417 Mariska, it's my fault. 313 00:28:13,491 --> 00:28:17,325 I was going to scratch her eyes out, but I just did my nails. 314 00:28:31,676 --> 00:28:33,769 Hey! Come on! Let 'em fight, Bugs! 315 00:28:33,845 --> 00:28:35,813 Get out of there, Ozzie Rabbit.! 316 00:28:35,880 --> 00:28:39,941 You stay away from my guy! You stay! Go away! Out! 317 00:28:43,488 --> 00:28:45,422 Whoa, whoa, whoa, whoa. 318 00:28:45,490 --> 00:28:49,756 Hey, let a marine who appreciates a woman buy you a drink, huh? 319 00:28:49,828 --> 00:28:52,456 Yeah! 320 00:28:55,100 --> 00:28:58,433 You promise no more trouble? No trouble. 321 00:28:58,503 --> 00:29:02,837 I got me ichiban marine. 322 00:29:02,907 --> 00:29:05,171 Come on, come on. Sit, sit. 323 00:29:11,716 --> 00:29:14,981 I'm sorry about that. I don't believe you. 324 00:29:18,990 --> 00:29:22,983 As my Uncle Duchin says- 325 00:29:30,568 --> 00:29:33,401 I used to, uh, speak some Russian. 326 00:29:33,471 --> 00:29:36,872 But I don't seem to remember very much right now. 327 00:29:38,309 --> 00:29:42,177 All you have to remember is- 328 00:29:42,247 --> 00:29:45,512 I love you. I love you too, Lee. 329 00:29:56,327 --> 00:29:58,522 How do you say "Oh, boy" in Russian? 330 00:30:06,437 --> 00:30:08,405 Talk some more Russian to me. 331 00:30:08,473 --> 00:30:13,001 Sometimes I think Russian is the only reason you come to see me. 332 00:30:13,077 --> 00:30:16,535 That can't be true. I think so. 333 00:30:16,614 --> 00:30:20,141 There's plenty of other girls here who make love to you. 334 00:30:24,756 --> 00:30:28,214 But only Mariska can make love to you in Russian- 335 00:30:28,293 --> 00:30:31,922 tell you stories in Russian. 336 00:30:31,996 --> 00:30:36,092 You do tell wonderful stories. Uncle Duchin taught me. 337 00:30:36,167 --> 00:30:40,467 He's the best storyteller in all of Minsk. Wait till you meet him. 338 00:30:40,538 --> 00:30:44,941 He'll fill your stomach with vodka and your head with tales of his youth. 339 00:30:46,177 --> 00:30:50,238 I can't wait. When? When we go to Russia. 340 00:30:53,551 --> 00:30:55,883 If you still want to go to Russia. 341 00:30:59,257 --> 00:31:02,021 I've always wanted to go to Russia. 342 00:31:03,862 --> 00:31:06,262 It's the worker's paradise. 343 00:31:06,331 --> 00:31:09,061 As long as you aren't half oriental. 344 00:31:09,133 --> 00:31:11,431 Do you think it's better in America? 345 00:31:12,503 --> 00:31:14,494 Lee. 346 00:31:17,242 --> 00:31:20,109 I know that you were unhappy in America, 347 00:31:20,178 --> 00:31:22,612 but it would be different there with me. 348 00:31:22,680 --> 00:31:26,946 L- I could make you very happy. 349 00:31:27,018 --> 00:31:31,614 My mother slaved for the capitalists her whole life and all she got was nothing. 350 00:31:31,689 --> 00:31:33,680 Nothing! 351 00:31:34,792 --> 00:31:39,491 You are the only marine who says America is a bad place. What other marines do you talk to? 352 00:31:39,564 --> 00:31:43,159 Just the ones who buy me drink. What else do they buy? 353 00:31:43,234 --> 00:31:45,395 Huh? Nothing! 354 00:31:45,470 --> 00:31:47,495 Huh? Nothing! Just drink. 355 00:31:47,572 --> 00:31:49,563 Lee, it's my job. 356 00:31:52,911 --> 00:31:55,971 You're my only boyfriend. 357 00:32:02,153 --> 00:32:05,987 Sam, you'll never believe wh-what- 358 00:32:06,057 --> 00:32:09,686 Looks like my libido finally kicked in. Sam? 359 00:32:11,496 --> 00:32:14,693 Please, Lee, I won't talk about going to America again. 360 00:32:14,766 --> 00:32:16,757 I believe you. We go to Russia. 361 00:32:16,834 --> 00:32:18,768 We go to Siberia. I believe you. 362 00:32:18,836 --> 00:32:20,997 Anyplace you want. What's goin'on, Sam? 363 00:32:21,072 --> 00:32:25,065 Right now, you just have to excuse me. L-I need to go to the bathroom. 364 00:32:36,354 --> 00:32:39,482 Kenji! 365 00:33:03,681 --> 00:33:06,616 Sam, what's going on? 366 00:33:06,684 --> 00:33:10,313 I'm losing it, Al. That's what's going on. Yeah, I already did. 367 00:33:10,388 --> 00:33:14,222 I spent half of my first tour like that. I can't control him. 368 00:33:14,292 --> 00:33:18,422 Hey, don't worry. He's - He's too drunk to give you any problem. Not him. 369 00:33:18,496 --> 00:33:21,465 Huh? Oswald. 370 00:33:21,532 --> 00:33:25,935 He's- He's taking over my mind. 371 00:33:26,004 --> 00:33:29,303 Well, that's impossible. He- He can't take over your mind. 372 00:33:29,374 --> 00:33:33,572 I'm reacting like him. I'm-I'm talking like him. I'm thinking like him. 373 00:33:33,644 --> 00:33:38,172 I don't know where he stops and I start, Al. 374 00:33:40,151 --> 00:33:43,279 And how I treated Mariska out there was sickening. What'd you do? 375 00:33:43,354 --> 00:33:47,256 - I treated her like dirt, and she threw herself at me. - Oh! Works every time. 376 00:33:48,526 --> 00:33:51,859 Hey, well, no, I mean, it-it shouldn't work. It shouldn't work. 377 00:33:51,929 --> 00:33:56,093 And-And any man would be ashamed of treating a woman like that. Her name's Mariska? 378 00:33:56,167 --> 00:33:58,135 She's part Russian, I think. 379 00:33:58,202 --> 00:34:02,571 Oh. Hey, she could be the K.G.B. Agent. I don't think so. 380 00:34:02,640 --> 00:34:06,804 She's just - She's teaching Oswald Russian, you know, 381 00:34:06,878 --> 00:34:09,108 and-and sleeping with him. 382 00:34:09,180 --> 00:34:13,241 Oh, you're sleeping with her? No, I'm not sleeping with her. Oswald is sleeping with her. 383 00:34:13,317 --> 00:34:16,616 Well, what's the difference? I just met her, okay? I'm not sleeping with her. 384 00:34:16,687 --> 00:34:18,780 I don't know her. I just met her, okay? 385 00:34:18,856 --> 00:34:22,724 Don't get so touchy. I want to make sure you're prepared in case you have to sleep with her. 386 00:34:22,794 --> 00:34:26,252 I'm not like you. I don't have to sleep with every woman that I meet just because- 387 00:34:26,330 --> 00:34:29,163 because she's there. But you may have to sleep with her to prove... 388 00:34:29,233 --> 00:34:32,100 - or disprove whether or not she's an agent. - What? 389 00:34:32,170 --> 00:34:36,231 Look, female spies have been doing this since Mata Hari to find out military secrets. 390 00:34:36,307 --> 00:34:38,832 They sleep with - Yeah, except I don't know any military secrets. 391 00:34:38,910 --> 00:34:42,676 Well, you don't know what you don't know. Al, if you were in the K.G.B., 392 00:34:42,747 --> 00:34:44,738 would you hire anyone... 393 00:34:44,816 --> 00:34:49,651 - as conspicuous as Mariska to be your agent. - Maybe that's what they're counting on. 394 00:34:49,720 --> 00:34:54,453 That our guys would think she's such an obvious choice that they wouldn't pick her and then they do. 395 00:34:54,525 --> 00:34:59,462 Mariska is no agent, Al. Oswald is just interested in anything or anyone Russian. 396 00:34:59,530 --> 00:35:01,760 - How do you know? - How do I- 397 00:35:01,833 --> 00:35:05,462 Because I've been spouting his words like a trained parrot, okay? 398 00:35:05,536 --> 00:35:08,198 I've been doing his job. 399 00:35:08,272 --> 00:35:10,638 I mean, I know him better than his own mother does. 400 00:35:10,708 --> 00:35:13,939 I even know what motivates him. Look at this. 401 00:35:14,011 --> 00:35:19,142 - Oh, that's The Communist Manifesto. - Yeah. Yeah. I found this in my locker- in Oswald's locker. Right? 402 00:35:19,217 --> 00:35:21,777 It's dog-eared. It's-It's underlined. See that? 403 00:35:21,853 --> 00:35:24,014 I mean, this is his religion. This is his Bible. 404 00:35:24,088 --> 00:35:28,923 His- His mecca is Moscow and his Muhammad is Marx. 405 00:35:28,993 --> 00:35:32,952 I don't ever want to be that cold again. 406 00:35:33,030 --> 00:35:35,794 A piece of shrapnel tore- 407 00:35:38,102 --> 00:35:41,037 Well, well. 408 00:35:45,309 --> 00:35:48,244 What's a bait fish like you... 409 00:35:48,312 --> 00:35:50,371 doing in a shark's bar? 410 00:35:52,617 --> 00:35:54,710 Huh? 411 00:36:00,791 --> 00:36:02,759 You guys know who this is? 412 00:36:02,827 --> 00:36:08,390 This marine is more famous than Chesty Puller. 413 00:36:09,400 --> 00:36:13,734 This is Private First Class Lee Harvey Oswald. 414 00:36:13,804 --> 00:36:18,264 Otherwise known as Ozzie Rabbit. 415 00:36:18,342 --> 00:36:21,971 - Sam, you'd better get out ofhere right now. 416 00:36:22,046 --> 00:36:27,541 Sarge, I don't want any trouble. So, uh, you guys go ahead and have a good time. 417 00:36:27,618 --> 00:36:30,610 No, not so quick, Bugs. 418 00:36:33,191 --> 00:36:37,218 Would you deprive Sergeants Wojowski and Miller... 419 00:36:37,295 --> 00:36:40,890 of the honor of shaking the hand of the man... 420 00:36:40,965 --> 00:36:44,059 Whose bravery in the face of the enemy... 421 00:36:44,135 --> 00:36:49,232 is sung about from the halls of Negashaia- 422 00:36:49,307 --> 00:36:54,267 #To the shores of Atsugi # 423 00:36:54,345 --> 00:36:56,643 The enemy? Sam- 424 00:36:56,714 --> 00:36:59,842 That's right, Bugs. 425 00:36:59,917 --> 00:37:04,650 Me. Uh, Sam, Ziggy's, uh, spitting out all kinds of new data here. 426 00:37:04,722 --> 00:37:08,624 Maybe we missed something, or, uh, maybe you're changing history. 427 00:37:08,693 --> 00:37:11,161 Is this why I'm here? Yeah. 428 00:37:11,229 --> 00:37:15,996 So I can teach you a lesson. 429 00:37:26,077 --> 00:37:30,776 The only thing you can teach me is how to play drop the soap in the shower. 430 00:37:30,848 --> 00:37:33,180 Sam.! What do you- You wanna get killed? 431 00:37:33,251 --> 00:37:36,414 Ziggy's predicting that this Lopez will knock the hell out of Oswald.! 432 00:37:40,091 --> 00:37:42,389 I'm not Oswald. 433 00:37:42,460 --> 00:37:46,453 You're not? 434 00:37:46,530 --> 00:37:48,930 No. 435 00:37:49,000 --> 00:37:51,662 Then who the hell are you? 436 00:37:51,736 --> 00:37:53,761 Huh? 437 00:37:57,208 --> 00:37:59,301 You're about to find out. 438 00:38:04,615 --> 00:38:06,708 Hey! Hey! I got him! 439 00:38:06,784 --> 00:38:09,218 Let him go! 440 00:38:09,287 --> 00:38:13,986 If I can't whip this wimp, I'll enlist in the Waves. 441 00:38:14,058 --> 00:38:16,526 Watch out for the left. 442 00:38:16,594 --> 00:38:18,562 - And watch out for the right. - Thanks a lot. 443 00:38:18,629 --> 00:38:22,030 - De nada. - No fighting! No fighting! 444 00:38:22,099 --> 00:38:24,829 Against the rules! 445 00:38:37,415 --> 00:38:40,851 If I wasn't so drunk, I'd swear that was Ozzie Rabbit fightin' that gorilla. 446 00:38:40,918 --> 00:38:43,148 Well, that is Ozzie Rabbit! No way. 447 00:38:44,922 --> 00:38:47,891 Hit him, Ozzie! 448 00:38:47,958 --> 00:38:50,188 Hit 'em, Ozzie.! 449 00:38:50,261 --> 00:38:54,527 Shore patrol! Hey! 450 00:39:00,838 --> 00:39:04,035 Right to the belly! You gotta go downstairs! That hurts! 451 00:39:05,343 --> 00:39:07,777 Yeah! 452 00:39:18,289 --> 00:39:20,348 Ho! 453 00:39:25,629 --> 00:39:29,429 He's kickboxing! Can he do that? Well, I didn't hear nobody say nothin' about no rules, man! 454 00:39:35,039 --> 00:39:36,870 Oh, no! No! Foul! Foul! 455 00:39:43,447 --> 00:39:47,781 That's my buddy. He's in Macs-1 with me. Oh, you radar operator too? 456 00:39:47,852 --> 00:39:50,218 You want me to hold him for you? 457 00:39:55,159 --> 00:39:57,787 Lee! 458 00:39:57,862 --> 00:40:00,330 Kenji! Kenji! 459 00:40:06,237 --> 00:40:09,673 Come on, Ozzie.! Come on.! 460 00:40:19,583 --> 00:40:23,349 Get up, Ozzie.! Get up.! 461 00:40:23,421 --> 00:40:25,616 Come on.! Get up.! 462 00:40:27,358 --> 00:40:29,622 Get up.! Get up.! 463 00:40:37,701 --> 00:40:40,966 I'm ready for my lesson, Sarge. 464 00:40:42,039 --> 00:40:45,008 Huh? 465 00:40:45,075 --> 00:40:48,875 Lee, come on. Come on, Lee. 466 00:40:48,946 --> 00:40:51,346 - Get out of here! - Hey, come on. It's over, Oswald. 467 00:40:51,415 --> 00:40:53,349 It's not over till I get my lesson. 468 00:40:53,417 --> 00:40:55,544 Sam, put down that gun. 469 00:40:55,619 --> 00:40:59,146 We'll grab a drink, we'll go upstairs, take our women up there - Back off! 470 00:41:00,758 --> 00:41:03,352 - Sam, listen to me! - I'm waiting. 471 00:41:05,029 --> 00:41:07,554 Teach me my damn lesson. 472 00:41:07,631 --> 00:41:10,998 - Come on, Sarge. - Gooshie, I can't get through to him.! 473 00:41:11,068 --> 00:41:14,970 Tell Ziggy I've got to have a way to get through to him.! 474 00:41:18,409 --> 00:41:20,934 You're kidding. 475 00:41:21,011 --> 00:41:23,502 Uh- Uh, Sam- 476 00:41:23,581 --> 00:41:28,644 Sam, what are the four, uh, fundamental forces of interactions in quantum physics? 477 00:41:28,719 --> 00:41:32,018 Come on, Sergeant. 478 00:41:32,089 --> 00:41:36,753 What are the four fundamental forces of interactions in quantum physics, Sam? 479 00:41:37,828 --> 00:41:43,494 Yeah, yeah. Sam, the four fundamental forces of interactions in-in quantum physics? 480 00:41:46,103 --> 00:41:50,233 Gravitation, electromagnetism, 481 00:41:51,442 --> 00:41:55,902 the strong and weak nuclear forces. 482 00:41:55,980 --> 00:41:58,972 What's the Pauli exclusion principle? 483 00:42:00,251 --> 00:42:06,053 No two fermions can occupy a given quantum state at the same time. 484 00:42:07,758 --> 00:42:10,522 Neither can two human souls. 485 00:42:24,074 --> 00:42:26,235 Can you help me? 486 00:42:26,310 --> 00:42:29,575 I used to be stationed here. I'm looking for a couple of my buddies. 487 00:42:29,647 --> 00:42:33,208 I'm sort of new here myself. You got a company roster or maybe the duty list? 488 00:42:33,284 --> 00:42:35,275 Uh, let me see. 489 00:42:40,991 --> 00:42:43,585 I'm still him. 490 00:42:43,661 --> 00:42:46,892 Uh, Sam, you're still Oswald, 491 00:42:46,964 --> 00:42:50,058 I know. Only you're no longer in Atsugi. 492 00:42:50,134 --> 00:42:55,504 Uh, you're stationed at, uh, Macs-9 in Tustin, California. 493 00:42:55,573 --> 00:42:57,973 It's 1959. 494 00:42:58,042 --> 00:43:01,102 Why do I keep leaping into Lee Harvey Oswald? 495 00:43:01,178 --> 00:43:05,842 Well, Ziggy still insists that it's to uncover a conspiracy - uh, stop what happened in Dallas. 496 00:43:05,916 --> 00:43:10,751 Sam, is Oswald still in- I don't know. I don't know. 497 00:43:12,856 --> 00:43:15,290 Why did I leap out ofJapan? 498 00:43:15,359 --> 00:43:20,058 Well, there's some data indicating that originally Oswald killed Sergeant Lopez. 499 00:43:20,130 --> 00:43:22,064 And I was there to stop that? 500 00:43:22,132 --> 00:43:26,000 Well, Lopez saved the lives of 17 marines at Khe Sanh, 501 00:43:26,070 --> 00:43:29,369 and he was given the Congressional Medal of Honor posthumously. 502 00:43:32,443 --> 00:43:35,344 I gotta find the duty roster. Duty roster. 503 00:43:35,412 --> 00:43:37,346 Yeah. 504 00:43:37,414 --> 00:43:39,780 Oh, here- duty roster. 505 00:43:39,850 --> 00:43:42,683 - Here you go. - Thanks. 506 00:43:42,753 --> 00:43:45,187 Do you often read The Daily Worker? 507 00:43:51,862 --> 00:43:54,660 It's the only newspaper that tells the truth. 508 00:43:54,732 --> 00:43:58,293 The truth? How the United States... 509 00:43:58,369 --> 00:44:02,533 oppresses the proletariat of the world with its military might. 510 00:44:02,606 --> 00:44:04,665 He's back. 511 00:44:04,742 --> 00:44:07,472 You sound like a communist. I know. I know. 512 00:44:07,544 --> 00:44:10,707 But you're not? I'm not what I sometimes sound like. 513 00:44:10,781 --> 00:44:16,310 - Oh, good. That's better, Sam. - But if I were, I'd be a Marxist. 514 00:44:16,387 --> 00:44:20,221 If you're a Marxist, what the hell are you doing the in the Marine Corps? 515 00:44:20,290 --> 00:44:22,815 I don't know. 516 00:44:31,001 --> 00:44:33,561 We are all ears, Mr. Oswald. 517 00:44:39,743 --> 00:44:42,837 We're waiting. Waiting? 518 00:44:42,913 --> 00:44:47,213 - Yes, for your knowledge. - My knowledge. Right. 519 00:44:47,284 --> 00:44:52,881 When you told our consulate in Helsinki that you wanted to defect, you said- 520 00:44:59,630 --> 00:45:04,226 "I am willing to share all knowledge I acquired during my service... 521 00:45:04,301 --> 00:45:07,600 "in the United States Marine Corps. 522 00:45:07,671 --> 00:45:10,970 "I do this to repudiate my former country... 523 00:45:11,041 --> 00:45:14,704 and to demonstrate my loyalty to the Soviet Union. " 524 00:45:21,251 --> 00:45:23,242 Could I have a glass of water, please? 525 00:46:00,724 --> 00:46:03,454 Thank you. 526 00:46:24,381 --> 00:46:26,315 Ahh. 527 00:46:38,195 --> 00:46:41,426 I'm sorry. This is such a nice desk. 528 00:47:15,165 --> 00:47:19,534 Once my father, as a punishment for a menial infraction... 529 00:47:19,603 --> 00:47:21,537 which I can't remember, 530 00:47:21,605 --> 00:47:26,941 made me stand naked on the boat dock behind our house. 531 00:47:27,010 --> 00:47:31,106 I was, uh, 10. 532 00:47:31,181 --> 00:47:36,380 Old enough to be embarrassed had anyone witnessed my nakedness. 533 00:47:36,453 --> 00:47:41,356 But there was no one, because only my father was crazy enough to winter with his family... 534 00:47:41,425 --> 00:47:44,883 on a lake inside the Arctic Circle. 535 00:47:44,962 --> 00:47:47,192 Yes, it was winter. 536 00:47:47,264 --> 00:47:49,892 The water was frozen two meters deep... 537 00:47:49,967 --> 00:47:53,403 and the snow came up to the nipples on my chest. 538 00:47:55,539 --> 00:47:59,908 The frostbite took two toes on my right foot, one on my left, 539 00:48:00,944 --> 00:48:04,846 and I missed most of the spring recuperating from pneumonia. 540 00:48:06,617 --> 00:48:09,415 Despite that... 541 00:48:09,486 --> 00:48:13,582 and other punishments I received at his hand as a child, 542 00:48:15,826 --> 00:48:18,351 I still loved the bastard. 543 00:48:18,428 --> 00:48:20,623 After all, he was my father. 544 00:48:24,801 --> 00:48:28,965 Our native lands are like that. 545 00:48:29,039 --> 00:48:33,806 No matter how abusive, how oppressive, how unjust their treatment, 546 00:48:33,877 --> 00:48:38,644 we have this patriotic, almost biological need to love them. 547 00:48:42,352 --> 00:48:46,152 It is only when we attain our political maturity... 548 00:48:46,223 --> 00:48:48,691 we realize that no matter... 549 00:48:48,759 --> 00:48:53,662 how traitorous our actions may seem in our native country, 550 00:48:54,665 --> 00:48:56,656 the betrayal is theirs. 551 00:48:56,733 --> 00:48:58,724 It's not ours. 552 00:49:09,947 --> 00:49:14,680 My name is Lee Harvey Oswald. 553 00:49:16,954 --> 00:49:19,718 In the Marine Corps, 554 00:49:19,790 --> 00:49:21,781 my serial number was... 555 00:49:21,858 --> 00:49:26,488 1653230. 556 00:49:28,799 --> 00:49:33,862 My M.O. S: 6741, 557 00:49:33,937 --> 00:49:36,735 aviation electronics operator. 558 00:49:39,109 --> 00:49:45,070 My first duty assignment was with Macs-1 in Atsugi, Japan. 559 00:49:46,483 --> 00:49:51,386 I arrived there on September the 12th, 1957. 560 00:49:58,528 --> 00:50:01,292 I still don't get how you do this. 561 00:50:01,365 --> 00:50:06,132 Well, it-it-it is a little difficult to explain. 562 00:50:06,203 --> 00:50:09,570 You think I'm too stupid to understand? 563 00:50:09,639 --> 00:50:12,130 Well, nobody understands it, except Dr. Beckett. 564 00:50:12,209 --> 00:50:16,339 Try me. Try you. Okay. 565 00:50:16,413 --> 00:50:20,315 Let's start with the string theory. What's the string theory? 566 00:50:20,384 --> 00:50:22,375 String theory? 567 00:50:25,989 --> 00:50:31,552 It helped close the conceptual gulf between relativity and quantum mechanics. 568 00:50:31,628 --> 00:50:37,567 It postulates that subatomic particles are not points, but strings, about one Planck length long. 569 00:50:37,634 --> 00:50:42,571 The rate at which strings vibrate can generate the properties of all known particles. 570 00:50:44,007 --> 00:50:47,306 Hmm? How did I know that? 571 00:50:52,449 --> 00:50:57,751 Most of our time, we spent watching for bogies out of China or North Korea. 572 00:50:57,821 --> 00:51:03,157 However, occasionally we would run a plot for, uh, Race Car. 573 00:51:03,226 --> 00:51:06,923 - Have you seen Race Car? - Many times. 574 00:51:08,298 --> 00:51:11,699 Landings, taking off. 575 00:51:11,768 --> 00:51:14,430 It had long and droopy wings. 576 00:51:14,504 --> 00:51:16,472 The tips sagged... 577 00:51:16,540 --> 00:51:21,603 so that when it landed, it sparked the runway. 578 00:51:24,147 --> 00:51:27,708 - What is Race Car's official designation? - U-2. 579 00:51:27,784 --> 00:51:31,117 The "U" stands for utility. 580 00:51:33,056 --> 00:51:35,581 Our officers told us it was a weather plane, 581 00:51:35,659 --> 00:51:37,786 but scuttlebutt had it that it was a... 582 00:51:37,861 --> 00:51:42,093 a secret spy plane flying missions over China and Russia. 583 00:51:44,034 --> 00:51:46,161 Is this Race Car? 584 00:51:51,875 --> 00:51:54,105 Yes. 585 00:51:56,379 --> 00:51:59,280 - Where'd you get this? - From a friend. 586 00:51:59,349 --> 00:52:01,442 You have friends, don't you? 587 00:52:01,518 --> 00:52:04,146 No. Not really. 588 00:52:06,389 --> 00:52:08,789 - Not a girlfriend? - Not anymore. 589 00:52:08,859 --> 00:52:13,796 We'll have to do something about it, Lieutenant Guri, eh? Da. 590 00:52:13,864 --> 00:52:19,131 How high Race Car flew over, uh, these missions? 591 00:52:19,202 --> 00:52:22,194 We estimated around angels 9-0. 592 00:52:22,272 --> 00:52:24,502 Oh, that's 30,000 meters. 593 00:52:24,574 --> 00:52:27,873 - And the range? - I don't know that. 594 00:52:29,446 --> 00:52:32,711 It would stay out at least 12 hours, sometimes more. 595 00:52:33,783 --> 00:52:38,186 But, of course, it could have landed before returning to Atsugi, 596 00:52:38,255 --> 00:52:40,189 but I don't think so. 597 00:52:40,257 --> 00:52:45,388 - Can you tell us about Race Car radar-jamming equipment? - Didn't know it had any. 598 00:52:45,462 --> 00:52:48,295 Photographic equipment? 599 00:52:50,400 --> 00:52:53,699 So you know nothing about Race Car defensive capabilities? Uh, Sam? 600 00:52:53,770 --> 00:52:58,366 - Now Oswald is you. - Can you give me any performance figures on U-2? 601 00:52:58,441 --> 00:53:01,899 - I mean, he's not completely you. - It had a short takeoff... 602 00:53:01,978 --> 00:53:05,345 around... 500 feet, no more. But when I asked him if he understood- 603 00:53:05,415 --> 00:53:09,181 - Sam? - He climbed out at about 45 degrees... 604 00:53:09,252 --> 00:53:14,212 through angels 4-5, which was as high as our MPS-11 tracked. 605 00:53:14,291 --> 00:53:17,055 - What are you telling them? - Anything else? 606 00:53:17,127 --> 00:53:19,721 - Code names and frequencies. - No! 607 00:53:19,796 --> 00:53:25,701 We were Coffee Mill, and of course, the U-2 was Race Car. Sam, zip it! 608 00:53:25,769 --> 00:53:30,229 We usually used 218.5 as our main channel. 609 00:53:30,307 --> 00:53:35,074 - Now, Comrade Oswald. - God! Now you're him and he's you. Holy mackerel! 610 00:53:35,145 --> 00:53:39,013 Why don't you write all this technical data down for us. 611 00:53:41,785 --> 00:53:43,912 No. No. This evening after dinner. 612 00:53:43,987 --> 00:53:47,354 Eh, you stay at the Hotel Berlin, are you not? I believe so. 613 00:53:47,424 --> 00:53:49,722 Yeah. The food there is inedible. 614 00:53:49,793 --> 00:53:52,261 Why don't you ask your intourist guide, uh, what's her name? 615 00:53:52,329 --> 00:53:55,423 - Rimma Shirokova. - Yeah. Tell Rimma Shirokova to take you to Najinski's. 616 00:53:55,498 --> 00:53:59,628 They serve this wonderful venison with a - with a mushroom stew. You would love it. 617 00:53:59,703 --> 00:54:03,104 And now, you would be so kind and wait in the other room for a moment. 618 00:54:44,247 --> 00:54:48,445 Sam, I know Oswald is influencing you, but this is ridiculous. 619 00:54:54,624 --> 00:54:57,559 Al? Oh, it's about time. 620 00:54:57,627 --> 00:55:02,121 Hey, you gotta control this Oswald stuff before you give away every secret in the government. 621 00:55:02,198 --> 00:55:05,690 It just came out, okay? 622 00:55:05,769 --> 00:55:08,966 I think I could have stopped, but some part of me that didn't want to. 623 00:55:09,039 --> 00:55:12,133 And you know about that part. 624 00:55:12,208 --> 00:55:15,666 Uh, I was just thinking out loud. 625 00:55:33,163 --> 00:55:37,122 How bad is it? It depends on how much you told them. 626 00:55:37,200 --> 00:55:40,636 I think I told them everything Oswald knew about the U-2. 627 00:55:42,072 --> 00:55:44,131 Gary Powers. 628 00:55:44,207 --> 00:55:46,141 The Russians shoot him down next May. 629 00:55:46,209 --> 00:55:51,408 And that incident extends the Cold War for years. That must be why I leaped in here, Al- 630 00:55:51,481 --> 00:55:56,475 to stop the Soviets from getting U-2 data from Oswald. Oh, no. Ziggy doesn't think so. 631 00:55:56,553 --> 00:56:01,388 There's a 96% probability that you didn't give the Soviets anything on the U-2... 632 00:56:01,458 --> 00:56:04,723 that they didn't already have. But they shoot Powers down, right? 633 00:56:04,794 --> 00:56:08,321 Yeah. It was just a lucky shot with a Sam-2. A 100-to-1 shot. 634 00:56:08,398 --> 00:56:13,529 It had nothing to do with anything you - uh, Oswald told them. Thank God. 635 00:56:13,603 --> 00:56:16,071 Well, then why am I here in Russia? 636 00:56:16,139 --> 00:56:20,075 Ziggy's working on it. I personally think it had some- 637 00:56:20,143 --> 00:56:22,737 You think it has something to do with the conspiracy? Yeah. 638 00:56:22,812 --> 00:56:25,474 Why don't you change that record, okay? Well, I still believe it. 639 00:56:25,548 --> 00:56:30,815 Al, in all of these leaps so far, we haven't uncovered any conspiracy, 640 00:56:30,887 --> 00:56:34,220 and we have not proven that Oswald was not the assassin. 641 00:56:34,290 --> 00:56:38,021 Well, maybe this one will. Yeah. But I can't keep wandering around leap after leap like this. 642 00:56:38,094 --> 00:56:41,120 We gotta-We gotta take the initiative somehow! 643 00:56:41,197 --> 00:56:43,529 Right! Well, what do we do? 644 00:56:47,170 --> 00:56:50,003 Oh, you're not becoming Oswald again, are you? 645 00:56:50,073 --> 00:56:53,201 I don't actually... become Oswald. 646 00:56:53,276 --> 00:56:57,144 I just sort of drift along next to him and his thoughts come out. 647 00:56:57,213 --> 00:57:01,274 Oh, you're not drifting, are you? 648 00:57:01,351 --> 00:57:04,320 No. I'm theorizing. Or trying to. 649 00:57:04,387 --> 00:57:06,719 Oh, sorry. That's okay. 650 00:57:06,790 --> 00:57:10,954 I was just thinking though, what if I prematurely exited that first leap into Oswald? 651 00:57:11,027 --> 00:57:13,825 The one where Marina took your picture? Yeah. What if I leaped out... 652 00:57:13,897 --> 00:57:16,388 before I had a chance to put right what once went wrong? 653 00:57:16,466 --> 00:57:18,696 Well, success doesn't have anything to do with leaping. 654 00:57:18,768 --> 00:57:21,293 I said before I had a chance to undo the wrong? 655 00:57:21,371 --> 00:57:24,135 Why would you leap before you had the chance? If I knew that, 656 00:57:24,207 --> 00:57:28,405 I'd know how to get off this leaping yo-yo so I could do whatever it was I was supposed to do. 657 00:57:28,478 --> 00:57:31,641 Which is stop the assassination. Well, let's hope that's it. 658 00:57:31,714 --> 00:57:36,174 Sam, Ziggy says you're on the right track. 659 00:57:36,252 --> 00:57:39,187 It's just gonna take time to test your hypothesis, 660 00:57:39,255 --> 00:57:42,156 but you should continue and play this scenario out. 661 00:57:42,225 --> 00:57:44,159 Like I got a big choice. I didn't finish. 662 00:57:44,227 --> 00:57:47,321 But you gotta play it out just the way Oswald did. No changing history. 663 00:57:47,397 --> 00:57:50,264 So tell me what I'm supposed to do. You go to your hotel room. 664 00:57:50,333 --> 00:57:55,327 Yeah. And then before you have dinner with your intourist guide- 665 00:57:57,574 --> 00:58:00,168 You commit suicide. 666 00:58:11,521 --> 00:58:14,251 I don't like this, Al. I don't like it either. 667 00:58:14,324 --> 00:58:17,589 But Ziggy insists that you continue doing exactly what Oswald did... 668 00:58:17,660 --> 00:58:21,027 on October 21, 1959. 669 00:58:21,097 --> 00:58:23,930 Which means that in a couple of minutes, 670 00:58:24,000 --> 00:58:26,992 you have to slash your left wrist with a razor blade. 671 00:58:27,070 --> 00:58:30,130 Yeah. Well, maybe we should just skip that part. What are you afraid of? 672 00:58:30,206 --> 00:58:32,231 What am I afraid of? Well, you're not gonna die. 673 00:58:32,308 --> 00:58:36,142 How can you be so sure? Because Oswald didn't. 674 00:58:36,212 --> 00:58:38,237 Olga saved him. Olga? Who's Olga? 675 00:58:38,314 --> 00:58:40,578 Your intourist guide. 676 00:58:40,650 --> 00:58:44,347 Wait a second. I thought that, uh, Major Kosenko said that somebody- 677 00:58:44,420 --> 00:58:46,445 that her name was Rimma something, right? 678 00:58:46,523 --> 00:58:48,491 Shirokova. Shirokova something. 679 00:58:48,558 --> 00:58:53,086 Yeah, but Oswald called her Olga in his diaries, and maybe that was his nickname for Rimma. 680 00:58:53,162 --> 00:58:58,395 And maybe I've already altered history and nobody named Olga or Rimma or-or any name like that... 681 00:58:58,468 --> 00:59:02,700 is gonna come through that door after I slash my wrist! Okay. Well, maybe not. 682 00:59:02,772 --> 00:59:06,333 For all we know you may be here to stop Oswald from slashing his wrist. Let's see. 683 00:59:06,409 --> 00:59:09,207 Exactly. Uh, okay, 684 00:59:09,279 --> 00:59:13,579 if Oswald doesn't attempt suicide, the Russians kick him out of the country. 685 00:59:13,650 --> 00:59:17,450 He never meets Marina - Wait a second. Wait a second. Wait a second. 686 00:59:17,520 --> 00:59:21,786 The Russians kick him out of the country? Yeah. Oswald's six-day visa expires tonight... 687 00:59:21,858 --> 00:59:24,292 and the Russians won't extend it. 688 00:59:24,360 --> 00:59:26,885 Maybe that's why he attempted suicide. 689 00:59:26,963 --> 00:59:29,830 Doesn't that kinda blow your K.G.B. Conspiracy theory? 690 00:59:29,899 --> 00:59:33,960 Well, maybe. But it reinforces my C.I.A. Theory. 691 00:59:34,037 --> 00:59:37,438 Because if Oswald was C.I.A., the Russians wouldn't want him in the country. 692 00:59:37,507 --> 00:59:40,305 So that's why he commits suicide, right? Because it's in the C.I.A. Manual. 693 00:59:40,376 --> 00:59:42,867 What difference does it make? What difference does it make? 694 00:59:42,946 --> 00:59:45,210 We're talkin' about trying to find the truth out here. 695 00:59:45,281 --> 00:59:50,218 And what if the truth is that at age 19, Oswald was not a C.I.A. Agent, 696 00:59:50,286 --> 00:59:52,220 he was not a K.G.B. Agent. 697 00:59:52,288 --> 00:59:56,748 Maybe he was just some - some frustrated loser, right, who was trying to get recognition any way he could. 698 00:59:56,826 --> 00:59:59,420 Maybe he thought the best way to do that was by defecting. 699 00:59:59,495 --> 01:00:01,588 But then when the Soviets didn't want him- Uh-uh. 700 01:00:01,664 --> 01:00:04,929 And he didn't have anybody else, so he slit his wrists. No. Uh-uh. No, no. 701 01:00:05,001 --> 01:00:07,561 See, the Russians wanted defectors in '59. 702 01:00:07,637 --> 01:00:13,576 I cannot believe that the Russians had Lee Harvey Oswald on an "A" list for defectors. 703 01:00:13,643 --> 01:00:17,579 I mean, he was a kid, right? If I remember correctly, he never even graduated high school. 704 01:00:17,647 --> 01:00:22,346 Not exactly the kind of disillusioned American intellectual or scientist - Sam. 705 01:00:22,418 --> 01:00:25,080 That the Soviets like to parade in front of the world press, right? 706 01:00:25,154 --> 01:00:27,122 Sam. He's not anything like that at all. What? 707 01:00:27,190 --> 01:00:30,751 Sam, it's time. Time- 708 01:00:33,196 --> 01:00:38,657 to commit suicide? No, not commit suicide. Attempt suicide! Attempt! Attempt! 709 01:00:38,735 --> 01:00:43,638 Now all we have to do is follow Oswald's diary. 710 01:00:45,775 --> 01:00:48,209 Let's see. October 21- 711 01:00:48,277 --> 01:00:50,905 Okay. Um, 712 01:00:50,980 --> 01:00:54,177 "I must leave country at 8:00 p. m. Tonight... 713 01:00:54,250 --> 01:00:58,812 as visa has 'expird. "' 714 01:00:58,888 --> 01:01:02,619 He spells "expire" without the "E." Hmm. 715 01:01:02,692 --> 01:01:05,217 "I am shocked! My dreams! 716 01:01:05,294 --> 01:01:09,196 "I retire to my room. I have $100 left. 717 01:01:09,265 --> 01:01:14,567 "I have waited for two year to be accepted. 718 01:01:14,637 --> 01:01:20,269 My 'fondis"'- F-O-N-D-I-S, uh, "dreams are shattered... 719 01:01:20,343 --> 01:01:23,642 because of a petty official, because of bad planning," 720 01:01:23,713 --> 01:01:25,908 uh, "I have planned so much. 721 01:01:25,982 --> 01:01:28,576 "7:00 p. m. I decide to end it. 722 01:01:28,651 --> 01:01:32,985 Slash 'rist"' R-I-S-T. I don't care how he spells it. I'm not gonna do it. 723 01:01:33,056 --> 01:01:35,081 Oh, well, you have to. I'm not. 724 01:01:35,158 --> 01:01:41,063 Uh, "soak 'rist' in cold water to numb the pain. 725 01:01:41,130 --> 01:01:44,998 "Then slash my left 'rist. ' 726 01:01:45,068 --> 01:01:49,869 Then I 'plaug"'- Plaug? Plaug? What the hell is a plaug? 727 01:01:49,939 --> 01:01:52,339 Who cares what it is? Al, I'm not gonna do it. 728 01:01:52,408 --> 01:01:58,369 Okay. All right. Wait a minute. "Plaug rist into bathtub of hot water. 729 01:01:58,448 --> 01:02:04,409 "I think when Olga comes at 8:00 to find me dead will be a big shock. 730 01:02:04,487 --> 01:02:10,426 Somewhere... a violin plays. " 731 01:04:10,947 --> 01:04:14,144 Easy, fella. 732 01:04:15,551 --> 01:04:17,644 Easy, fella. 733 01:04:57,994 --> 01:05:00,861 Marina? 734 01:05:08,304 --> 01:05:12,741 "If I am alive and they have captured me, 735 01:05:12,808 --> 01:05:16,835 I believe that the embassy will come to your assistance. " 736 01:05:21,450 --> 01:05:23,975 Well, you don't need this, do you? 737 01:05:34,330 --> 01:05:38,426 The administration increased its crackdown on Cuban exile hit-and-run raids. 738 01:05:38,501 --> 01:05:42,767 The raids based from Mexico, the Caribbean and the southern United States... 739 01:05:42,838 --> 01:05:46,103 are a stumbling block- 740 01:05:53,182 --> 01:05:55,116 I shot a man. 741 01:06:00,222 --> 01:06:03,385 I don't know if I hit him or not. 742 01:06:06,462 --> 01:06:08,953 It should be on the news. 743 01:06:17,606 --> 01:06:19,631 General Walker. 744 01:06:20,776 --> 01:06:24,803 That-That must be why I- I left you that note. 745 01:06:26,449 --> 01:06:28,610 In case they caught me. 746 01:06:32,822 --> 01:06:34,881 But they didn't. 747 01:06:38,561 --> 01:06:40,927 I'm too smart for them. 748 01:06:48,904 --> 01:06:51,668 He was a fascist, like Hitler. 749 01:06:51,741 --> 01:06:54,141 Don't you see? 750 01:06:56,278 --> 01:06:59,975 If someone had killed Hitler before he came to power, 751 01:07:00,049 --> 01:07:02,574 millions of lives would have been saved. 752 01:07:08,124 --> 01:07:11,890 Yes, you can. 753 01:07:11,961 --> 01:07:14,862 He lived alone. 754 01:07:19,635 --> 01:07:22,502 I'm listening to the radio! 755 01:07:22,571 --> 01:07:26,871 Sam. Sam, it worked. It worked. 756 01:07:26,942 --> 01:07:31,106 It... almost worked. It's April 10, 1963. 757 01:07:31,180 --> 01:07:33,648 And that's only a month after your original leap into Oswald. 758 01:07:33,716 --> 01:07:36,617 If I killed him, there should be something on the radio. 759 01:07:36,685 --> 01:07:38,676 Killed him? 760 01:07:39,955 --> 01:07:42,014 I buried it. Killed who? 761 01:07:42,091 --> 01:07:45,219 - Wrapped it in that raincoat and I buried it. - Gooshie! 762 01:07:45,294 --> 01:07:47,228 What the hell's he talking about? 763 01:07:47,296 --> 01:07:50,129 Holy mackerel.! Sam, you leaped into Oswald... 764 01:07:50,199 --> 01:07:53,691 just seconds after he tried to blow General Edwin Walker's head off. 765 01:07:53,769 --> 01:07:57,705 - Tried? Tried? I missed? - Not you. Oswald! 766 01:07:57,773 --> 01:08:02,369 The bullet splintered the window and then punched into the wall just inches above Walker's head. 767 01:08:02,445 --> 01:08:05,278 It was an easy shot. 768 01:08:05,347 --> 01:08:08,316 He was just sitting there working at his desk. 769 01:08:08,384 --> 01:08:10,375 How could I miss? 770 01:08:10,453 --> 01:08:13,718 You didn't miss him, Sam! Oswald did! 771 01:08:13,789 --> 01:08:18,158 - You don't have to yell, Al. I can hear you. - Oh! Oh. 772 01:08:18,227 --> 01:08:22,789 Well, that's better. Sam, you're scaring the hell out of me. 773 01:08:22,865 --> 01:08:25,459 Uh, you were acting- 774 01:08:25,534 --> 01:08:29,834 you were acting like Oswald's mind was still merged into yours. 775 01:08:29,905 --> 01:08:33,306 President Kennedy's popularity slipping from the high it showed... 776 01:08:33,375 --> 01:08:35,343 during the Cuban Missile Crisis. 777 01:08:35,411 --> 01:08:37,743 The White House confirmed plans- It is. 778 01:08:37,813 --> 01:08:42,182 - No, it can't be. - Only this time it's different. 779 01:08:42,251 --> 01:08:45,220 No, but Ziggy said it would be gone. 780 01:08:45,287 --> 01:08:47,278 Yeah? Why would it be gone? 781 01:08:47,356 --> 01:08:52,692 Well, Ziggy computed that the reason that you were leaping back and forth in Oswald's life... 782 01:08:52,761 --> 01:08:57,858 was because the part of your mind that's in him and the part of his mind that's in you were trying to, uh, reunite. 783 01:08:57,933 --> 01:09:01,425 So, what did you do? I didn't do- I didn't- Nothin'. 784 01:09:01,504 --> 01:09:05,304 Ziggy is-Well, Ziggy figured that if we could reconnect your minds, 785 01:09:05,374 --> 01:09:07,308 then we could get the leap back on track. 786 01:09:07,376 --> 01:09:09,435 So through, uh, D.N.A. Typing, 787 01:09:09,512 --> 01:09:14,540 Ziggy identified, you know, the little mesons and neurons in Oswald's brain... 788 01:09:14,617 --> 01:09:19,816 that biologically matched yours, and then we put Oswald in the accelerator and we leaped those little things back to you. 789 01:09:19,889 --> 01:09:25,225 You can't leap isolated mesons and neurons without drawing other neural energy with it. 790 01:09:25,294 --> 01:09:27,228 More neural energy? Yeah. 791 01:09:27,296 --> 01:09:31,232 Sucking up more of Oswald's mind. That's why this leap is different. There's more of him in me. 792 01:09:31,300 --> 01:09:33,564 More? 793 01:09:33,636 --> 01:09:35,866 There's more? 794 01:09:54,190 --> 01:09:56,181 I can't destroy this. 795 01:09:56,258 --> 01:09:59,352 This is my plan. Oh, no, Sam. 796 01:10:03,799 --> 01:10:07,860 I planned this like a military operation. 797 01:10:07,937 --> 01:10:11,930 Reconnaissance photos, time tables, escape routes. 798 01:10:13,209 --> 01:10:17,202 Even my political justification for the execution. 799 01:10:17,279 --> 01:10:20,248 Sam. Sam, look at me. It should have worked. 800 01:10:20,316 --> 01:10:22,250 Sam, look at me! 801 01:10:22,318 --> 01:10:24,309 My aim was perfect. 802 01:10:27,056 --> 01:10:29,422 It was an accident that I missed. 803 01:10:31,060 --> 01:10:34,928 He dropped his head at the last second, or he'd be dead. 804 01:10:34,997 --> 01:10:36,965 He'd be dead, 805 01:10:37,032 --> 01:10:40,559 and the world would remember Lee Harvey Oswald... 806 01:10:40,636 --> 01:10:46,074 as the man who executed General Edwin Walker. 807 01:10:50,779 --> 01:10:52,770 "Hands off Cuba. " 808 01:10:54,650 --> 01:10:59,019 Hands off Cuba. Hands off Cuba! 809 01:10:59,088 --> 01:11:03,252 Hands off Cuba! Hands off Cuba! 810 01:11:03,325 --> 01:11:07,125 Hands off Cuba! Oh, I don't truck with communist propaganda. 811 01:11:07,196 --> 01:11:09,790 What makes you think this is communist propaganda? 812 01:11:09,865 --> 01:11:12,390 Oh, because everybody know that Castro is a communist. 813 01:11:15,337 --> 01:11:19,171 I'm not Castro. No. But y'all are supportin' him, aren't you? 814 01:11:19,241 --> 01:11:22,938 No. I'm supporting Cuba. Although, I must admit that I admire him... 815 01:11:23,012 --> 01:11:27,472 the same way I admire George Washington. Ellie, we only have a half hour. 816 01:11:27,549 --> 01:11:30,450 Y'all are comparing Fidel Castro to George Washington? 817 01:11:30,519 --> 01:11:36,321 Uh-huh. Castro is doing what Washington did, leading his country in a revolution. 818 01:11:36,392 --> 01:11:38,917 It's not the same. No? 819 01:11:38,994 --> 01:11:41,462 No! Well, why not? 820 01:11:41,530 --> 01:11:43,964 I don't know. It's just not the same. Ellie! 821 01:11:44,033 --> 01:11:47,662 I'll be right there. I'll order you a salad. 822 01:11:47,736 --> 01:11:49,829 Gee, I don't want you to miss your lunch. 823 01:11:49,905 --> 01:11:53,432 Oh, it'll be good for my figure. 824 01:11:54,777 --> 01:12:00,511 Uh, so how do you equate the American Revolution with, uh, the communist takeover in Cuba? 825 01:12:00,582 --> 01:12:05,679 We kicked out King George. Castro kicked out Batiste. It seems the same to me. 826 01:12:05,754 --> 01:12:08,222 But it's not. Castro is a communist. Hands off Cuba. 827 01:12:08,290 --> 01:12:11,418 Well, whatever he is, Castro just wants Cuba to have... 828 01:12:11,493 --> 01:12:14,053 the same opportunity for self-determination that we did. 829 01:12:14,129 --> 01:12:17,656 Hands off Cuba. Y'all sound like you know him. 830 01:12:17,733 --> 01:12:19,860 We've had the same teacher. 831 01:12:19,935 --> 01:12:22,870 Would you like to join the Fair Play for Cuba Committee? 832 01:12:22,938 --> 01:12:25,270 I'm secretary of the New Orleans chapter. 833 01:12:25,341 --> 01:12:29,675 I could sign you up right now for only a dollar and a quarter. 834 01:12:31,747 --> 01:12:37,185 Y'all have social functions? Well, now, we don't. But that is an awful good idea. 835 01:12:37,252 --> 01:12:40,085 More folks will come to a dance than will come to a political meeting. 836 01:12:40,155 --> 01:12:42,487 Course, once you got 'em in there- 837 01:12:42,558 --> 01:12:46,494 You are something, Ellie. You are really something. 838 01:12:46,562 --> 01:12:50,328 Hey, you know my name, but I don't know yours. I only know half your name. 839 01:12:51,633 --> 01:12:55,399 The other half's La Forge. Ellie La Forge. 840 01:12:55,471 --> 01:12:57,939 Ellie La Forge. 841 01:12:58,006 --> 01:13:01,066 Hidell. Alex Hidell. 842 01:13:06,348 --> 01:13:10,785 Y'all are married. Yes. My wife lives in Dallas. 843 01:13:10,853 --> 01:13:13,583 Y'all didn't tell me y'all were married. 844 01:13:17,459 --> 01:13:28,034 Fair play for Cuba! 845 01:13:28,103 --> 01:13:30,697 Traitor! Traitor! Fair play for Cuba! 846 01:13:30,773 --> 01:13:33,469 You see this fellow. He is a communist. 847 01:13:33,542 --> 01:13:35,567 Fair play for Cuba! Communist! 848 01:13:35,644 --> 01:13:40,138 And he wants to do to your country what he did to us in Cuba! 849 01:13:40,215 --> 01:13:42,149 Fair play for Cuba! Communist.! 850 01:13:42,217 --> 01:13:45,209 Gooshie, you got a lock on him? Now just hold it there- Uh-oh! 851 01:13:45,287 --> 01:13:48,279 A couple of days ago, he tried tojoin us. 852 01:13:48,357 --> 01:13:52,555 He said he wanted to fight for Cuba! To bring down Castro! 853 01:13:52,628 --> 01:13:56,428 Liar! Okay, Carlos. 854 01:13:56,498 --> 01:13:59,262 If you want to hit me, hit me. 855 01:13:59,334 --> 01:14:02,098 He's doing exactly what Oswald did.! With pleasure. 856 01:14:02,171 --> 01:14:04,503 Freeze! Up against the wall and spread 'em! He's a communist! 857 01:14:04,573 --> 01:14:07,838 Up against the wall and shut up! Sam, can you hear me? 858 01:14:07,910 --> 01:14:09,878 It's the 9th of August, 1963. 859 01:14:09,945 --> 01:14:15,110 There's only three months until the Kennedy assassination, Sam, and each leap is putting you closer. 860 01:14:15,184 --> 01:14:20,349 If you leap into Dallas on November 22 and Oswald is still in control, 861 01:14:20,422 --> 01:14:22,583 you won't be able to change anything, Sam! 862 01:14:22,658 --> 01:14:25,058 You've got to fight him! Fight him, Sam! 863 01:14:25,127 --> 01:14:28,028 What's your name, boy? 864 01:14:28,096 --> 01:14:31,998 My name? Dr. Samuel Beckett! 865 01:14:34,036 --> 01:14:36,197 My name is Lee Harvey Oswald. 866 01:14:37,739 --> 01:14:41,334 Three years ago, I said that, uh- 867 01:14:41,410 --> 01:14:44,106 Introduced myself in Paris by saying that I was the man... 868 01:14:44,179 --> 01:14:46,670 who had accompanied, uh, Mrs. Kennedy to Paris. 869 01:14:46,748 --> 01:14:51,048 I'm getting, uh, somewhat that same sensation, uh, as I travel around, uh, Texas. 870 01:14:55,057 --> 01:14:57,548 Nobody wonders what Lyndon and I wear. 871 01:15:10,372 --> 01:15:13,535 I'm glad to be here in, uh, Jim Wright's city. 872 01:15:13,609 --> 01:15:17,238 About, uh, 35, uh- 873 01:15:25,921 --> 01:15:28,253 I appreciate your being here this morning. 874 01:15:28,323 --> 01:15:31,918 Mrs. Kennedy is organizing herself. 875 01:15:31,994 --> 01:15:35,521 It takes longer. 876 01:15:35,597 --> 01:15:38,395 That's because she looks better than we do. 877 01:18:33,975 --> 01:18:35,966 Looks like it's gonna rain. 878 01:18:39,414 --> 01:18:41,780 What's in the package? 879 01:18:41,850 --> 01:18:44,011 Curtain rods. 880 01:19:09,611 --> 01:19:12,876 Ziggy computes the best option under the circumstances is to do nothing. 881 01:19:12,948 --> 01:19:15,007 Well, Ziggy doesn't want to make another mistake. 882 01:19:15,083 --> 01:19:18,382 Perhaps. But if Dr. Beckett leaped into Oswald to uncover the conspiracy, 883 01:19:18,453 --> 01:19:21,945 then doing nothing is an effective course of action. How the hell do you figure that? 884 01:19:22,023 --> 01:19:25,652 Whether Dr. Beckett is himself or Lee Harvey Oswald is immaterial. 885 01:19:25,727 --> 01:19:30,790 Either way, you'll be there to observe, to watch the sixth floor window, the grassy knoll, the railroad overpass. 886 01:19:30,866 --> 01:19:34,461 You'll see it all. You'll know the truth. But I won't be able to stop it. 887 01:19:34,536 --> 01:19:39,269 I realize that, Admiral, but you yourself said that wasn't what Dr. Beckett was leaped back to do. 888 01:19:39,341 --> 01:19:43,334 Well, what if I was wrong? What if that's precisely the reason that Sam was leaped back? 889 01:19:43,411 --> 01:19:45,845 Then Oswald would have to be the sole assassin. That's right. 890 01:19:45,914 --> 01:19:47,973 No conspiracy? No! 891 01:19:48,049 --> 01:19:53,146 Just one angry, envious man who- who wanted to propel himself into infamy. 892 01:19:53,221 --> 01:19:55,246 But one lone man? 893 01:19:55,323 --> 01:19:58,156 I know it's more comforting to believe in plots. 894 01:19:58,226 --> 01:20:02,788 Because if Kennedy could be killed that easily by one sicko, what hope is there for the rest of us? 895 01:20:02,864 --> 01:20:04,855 Admiral, what are you gonna do? 896 01:20:04,933 --> 01:20:07,766 I'm gonna try and find the truth. 897 01:20:17,045 --> 01:20:19,036 Hey, Lee. 898 01:20:20,615 --> 01:20:22,606 What's the hurry? 899 01:20:41,436 --> 01:20:44,997 The morning overcast has given way to blue skies... 900 01:20:45,073 --> 01:20:48,907 and the local democratic party is predicting a record-breaking big "D"turnout... 901 01:20:48,977 --> 01:20:51,377 for President Kennedy and his first lady. 902 01:20:51,446 --> 01:20:54,313 Mrs. Kennedy has been given a large bouquet of roses... 903 01:20:54,382 --> 01:20:56,350 by admirers here in Love Field... 904 01:20:56,418 --> 01:21:02,118 as she and the president stopped to greet this crowd, which is completely covering the airport fence. 905 01:21:02,190 --> 01:21:04,852 This motorcade will get off to a late start. 906 01:21:04,926 --> 01:21:09,989 There arejust too many people here in an amazing display of goodwill to the Kennedys. 907 01:21:49,004 --> 01:21:52,201 I think I'm gonna go down there and catch some of that parade. 908 01:21:54,276 --> 01:21:58,144 I admire the president very much. You admire him, but you're going to kill him. 909 01:21:58,213 --> 01:22:01,410 That's what this is about. You're Secret Service and you're detaining me... 910 01:22:01,483 --> 01:22:03,542 because you think I'm going to shoot the president! 911 01:22:03,618 --> 01:22:05,813 I know you're gonna shoot the president. 912 01:22:05,887 --> 01:22:08,879 What I want to know is: Are you acting alone? 913 01:22:08,957 --> 01:22:11,016 I don't even own a gun! 914 01:22:11,092 --> 01:22:15,893 You own a 6.5 millimeter Mannlicher-Carcano rifle and an S&W.38 Special. 915 01:22:15,964 --> 01:22:18,489 The rifle is wrapped in a blanket at Ruth Paine's house... 916 01:22:18,566 --> 01:22:22,058 and the pistol is at your rooming house at 1026 North Beckley! 917 01:22:22,137 --> 01:22:28,042 You ordered both of these guns through the mail under the alias of Alex J. Hidell. 918 01:22:28,109 --> 01:22:32,307 Marina. She told you these lies. Marina told me nothing. 919 01:22:32,380 --> 01:22:35,907 But when questioned, she'll talk about the shot you took at General Walker, 920 01:22:35,984 --> 01:22:39,943 and she'll talk about locking you in the bathroom when Nixon came to Dallas... 921 01:22:40,021 --> 01:22:43,354 'cause she was afraid you were gonna try and shoot him too. I want a lawyer. 922 01:22:43,425 --> 01:22:46,417 There's no lawyer here. There's just me and you and the truth. 923 01:22:46,494 --> 01:22:50,430 I know my rights. I'm a member of the A.C.L.U., and I have- 924 01:22:52,200 --> 01:22:57,433 You're going to shoot the president from the sixth-floor window of the Texas School Book Depository. 925 01:22:57,505 --> 01:23:00,599 You're crazy! Yeah, you're damn right I'm crazy. 926 01:23:00,675 --> 01:23:03,974 I'm crazy enough to blow your brains out your ear if I don't get the truth. 927 01:23:13,355 --> 01:23:16,813 A large police escort is now- 928 01:23:22,564 --> 01:23:24,623 What color is her suit? 929 01:23:29,637 --> 01:23:34,370 And now ticker tape is beginning to flow from the windows and engulf the whole motorcade. 930 01:23:34,442 --> 01:23:36,467 Here comes the first car with the police chief, 931 01:23:36,544 --> 01:23:39,604 and here is the president of the United States. 932 01:23:39,681 --> 01:23:41,649 The crowd is going absolutely wild. 933 01:23:41,716 --> 01:23:45,083 This is a friendly crowd in downtown Dallas... 934 01:23:45,153 --> 01:23:49,021 as the president and the first lady pass by. 935 01:23:49,090 --> 01:23:52,821 There were some fears of demonstrations here in downtown Dallas, 936 01:23:52,894 --> 01:23:56,261 but this crowd is radiating love to the president. 937 01:23:56,331 --> 01:24:01,291 Dallas Police Department is working with some force to ensure that an unfortunate incident, 938 01:24:01,369 --> 01:24:06,397 similar to those that accompanied U.N. Ambassador Adlai Stevenson do not occur on this trip. 939 01:24:06,474 --> 01:24:12,174 - I don't believe in killing someonejust because I disagree with their politics. - Are you acting alone? 940 01:24:12,247 --> 01:24:15,774 L- I want a lawyer- 941 01:24:15,850 --> 01:24:20,844 - I'm deaf! I'm deaf! - You're going to be dead in a minute if you don't tell me the truth! 942 01:24:20,922 --> 01:24:24,221 Okay. Okay. Don't hurt me. 943 01:24:24,292 --> 01:24:26,954 I'm not gonna shoot the president. 944 01:24:27,028 --> 01:24:30,691 - But... I know who is. - Who? 945 01:24:33,334 --> 01:24:35,598 Hidell. 946 01:24:35,670 --> 01:24:38,537 The guy who ordered the guns through the mail. 947 01:24:38,606 --> 01:24:40,938 He's the one who- 948 01:24:44,813 --> 01:24:47,179 - I'm lying, Al. - Sam. 949 01:24:47,248 --> 01:24:49,716 There is no conspiracy. 950 01:24:49,784 --> 01:24:53,686 I'm acting alone, and you've got to stop me. 951 01:24:53,755 --> 01:24:57,122 But I can't reach you, Sam. He's taken over completely. You have to. 952 01:24:57,192 --> 01:25:00,787 You have to or it's gonna happen all over again. 953 01:25:00,862 --> 01:25:04,320 You have to find... 954 01:25:04,399 --> 01:25:06,390 Hidell. 955 01:25:08,937 --> 01:25:11,132 Find Alex J. Hidell. 956 01:25:12,540 --> 01:25:15,532 That's the man who's gonna shoot the president. 957 01:25:27,822 --> 01:25:32,850 Sam! Sam, listen to me! Sam! 958 01:25:32,927 --> 01:25:35,418 I've got to reach you, Sam! 959 01:25:38,366 --> 01:25:43,531 Sam, what are the four fundamental forces of interactions in quantum physics? 960 01:25:44,539 --> 01:25:46,473 Sam. 961 01:25:46,541 --> 01:25:50,170 Sam, explain the Pauli exclusion principle. 962 01:25:52,881 --> 01:25:56,908 Sam, what is supersymmetry? And how does it apply- 963 01:25:58,052 --> 01:26:00,987 This is never gonna work. It's all happening again. 964 01:26:01,055 --> 01:26:04,456 It's November 22, 1963, and it's all happening again! 965 01:26:11,032 --> 01:26:13,967 Sam! Sam! It's November 22, 1963! 966 01:26:14,035 --> 01:26:18,563 Sam, and your dad is still alive! He's teaching you to drive a tractor, Sam. 967 01:26:20,141 --> 01:26:25,909 It's - It's Elkridge, Indiana. You're 10 years old, and your dad is teaching you to drive a tractor. 968 01:26:25,980 --> 01:26:31,316 At this very moment, your dad is still alive and he's teaching you to drive a tractor, Sam.! 969 01:26:34,889 --> 01:26:38,086 On the farm in Indiana.! 970 01:26:38,159 --> 01:26:40,354 He's still alive.! 971 01:26:42,664 --> 01:26:44,655 Dad. 972 01:26:57,345 --> 01:26:59,609 No! 973 01:27:01,115 --> 01:27:02,844 No! 974 01:27:24,706 --> 01:27:27,266 Just now we have received reports here at Parkland... 975 01:27:27,342 --> 01:27:30,470 that Governor Connelly was shot in the upper left chest... 976 01:27:30,545 --> 01:27:34,641 and the first unconfirmed reports say the president was hit in the head. 977 01:27:34,716 --> 01:27:39,449 I repeat, an unconfirmed report that the president was hit in the head. 978 01:27:39,520 --> 01:27:43,980 The president's wife, Jackie Kennedy, was not hurt. She walked into the hospital. 979 01:27:44,058 --> 01:27:46,993 Thanks, Al. 980 01:27:48,062 --> 01:27:50,053 If you hadn't reached me, 981 01:27:51,532 --> 01:27:56,663 I would have shot - No, it wouldn't have been you pulling that trigger, Sam. Not really. 982 01:27:56,738 --> 01:28:00,037 And then when I- 983 01:28:00,108 --> 01:28:03,942 I- I had a chance to save him, I leaped. 984 01:28:04,012 --> 01:28:06,810 Why, Al? Why? 985 01:28:06,881 --> 01:28:09,008 Oswald's mind finally reconnected. 986 01:28:09,083 --> 01:28:14,817 And when it did, he leaped back and you leaped into the nearest person that could accomplish your mission. 987 01:28:14,889 --> 01:28:18,518 But I didn't accomplish it. Well, maybe you did. 988 01:28:18,593 --> 01:28:20,686 I didn't save him. 989 01:28:20,762 --> 01:28:26,166 No. But it doesn't look like that's what you were here to do. 990 01:28:28,169 --> 01:28:31,661 Ziggy thinks you were here to save her. 991 01:28:31,739 --> 01:28:35,971 Your Swiss-cheesed mind probably doesn't remember, but the first time... 992 01:28:36,044 --> 01:28:39,878 Oswald killed Jackie too. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 86902

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.