All language subtitles for Living Single - S04 E07 - I ve Got You Under My Skin (480p - HULU Web-DL)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,539 --> 00:00:04,274 ATTENTION, FREELOADERS! 2 00:00:04,276 --> 00:00:05,980 THE DINER IS NOW CLOSED. 3 00:00:06,047 --> 00:00:07,382 GET OUT! 4 00:00:08,486 --> 00:00:11,525 DON'T EXPECT A TIP, YOU MANGY LEPRECHAUN. 5 00:00:13,127 --> 00:00:14,428 COME ON, YOU GUYS. 6 00:00:14,497 --> 00:00:17,068 TODAY IS MY FIRST SHOT AT WEDDING COORDINATING. 7 00:00:17,134 --> 00:00:19,807 MY CLIENTS HAVE USED MY FAVORITE FOUR WORDS: 8 00:00:19,874 --> 00:00:21,276 "MONEY IS NO OBJECT." 9 00:00:21,342 --> 00:00:23,112 SO, WHEN THEY GET HERE 10 00:00:23,179 --> 00:00:25,450 EVERYTHING HAS GOT TO BE TASTEFUL AND ELEGANT. 11 00:00:25,518 --> 00:00:26,820 FINE, REGINE. 12 00:00:26,887 --> 00:00:28,757 I WILL GREET YOUR GUESTS. 13 00:00:28,824 --> 00:00:30,159 JUST GIVE ME A MOMENT 14 00:00:30,226 --> 00:00:32,731 TO APPLY SOME WILDROOT TO MY GOATEE. 15 00:00:32,798 --> 00:00:35,937 DO THE PEOPLE AT THE SOAP KNOW YOU'RE MOONLIGHTING? 16 00:00:36,004 --> 00:00:39,444 THAT, MY DEAR, IS HOW I GOT THE JOB. 17 00:00:39,512 --> 00:00:41,146 OUR STAR WAS FREAKING OUT 18 00:00:41,213 --> 00:00:43,485 BECAUSE HER SISTER'S WEDDING COORDINATOR QUIT. 19 00:00:43,552 --> 00:00:45,856 SO I VOLUNTEERED MY VAST EXPERIENCE. 20 00:00:45,923 --> 00:00:47,459 WAIT. 21 00:00:47,527 --> 00:00:51,466 SO YOU DEFINE EXPERIENCE AS NEVER HAVING DONE IT BEFORE. 22 00:00:51,534 --> 00:00:52,869 ( Chuckling ) 23 00:00:52,936 --> 00:00:55,173 EXCUSE YOU. 24 00:00:55,240 --> 00:00:57,344 BUT AT THE TENDER AGE OF TEN 25 00:00:57,410 --> 00:01:00,557 I WAS COORDINATING THE WEDDING OF MY CHRISTI DOLL 26 00:01:00,624 --> 00:01:02,359 TO BLACK G.I. JOE. 27 00:01:02,426 --> 00:01:04,599 AND THEY ARE STILL TOGETHER 28 00:01:04,665 --> 00:01:08,070 DESPITE THAT SORDID INCIDENT WITH WHITE KEN. 29 00:01:08,137 --> 00:01:11,678 ( Distorted doorbell ringing ) 30 00:01:13,080 --> 00:01:16,486 OVERTON, WHAT THE HELL IS WRONG WITH THAT DOORBELL? 31 00:01:18,323 --> 00:01:20,862 WELL, MAYBE THAT'S HOW IT ALWAYS SOUNDS. 32 00:01:20,929 --> 00:01:23,768 OF COURSE, YOU NEVER USE IT. 33 00:01:42,169 --> 00:01:44,840 EDWIN? DAMIANA? 34 00:01:44,907 --> 00:01:46,342 IN THE FLESH. 35 00:01:46,409 --> 00:01:48,213 FOR NOW. 36 00:01:48,280 --> 00:01:51,019 ( Both chuckling ) 37 00:01:54,626 --> 00:01:55,861 ♪ WE ARE LIVING ♪ 38 00:01:55,928 --> 00:01:57,163 ♪ SINGLE ♪ 39 00:01:57,230 --> 00:02:00,236 ♪ OOH, IN A '90s KIND OF WORLD ♪ 40 00:02:00,303 --> 00:02:03,550 ♪ I'M GLAD I GOT MY GIRLS ♪ 41 00:02:03,616 --> 00:02:05,554 ♪ KEEP YOUR HEAD UP ♪ ♪ WHAT? ♪ 42 00:02:05,620 --> 00:02:07,122 ♪ KEEP YOUR HEAD UP ♪ ♪ THAT'S RIGHT ♪ 43 00:02:07,189 --> 00:02:08,826 ♪ WHENEVER THIS LIFE GETS TOUGH ♪ 44 00:02:08,893 --> 00:02:10,228 ♪ YOU GOT TO FIGHT WITH ♪ 45 00:02:10,294 --> 00:02:12,767 ♪ MY HOMEGIRL STANDING TO MY LEFT AND MY RIGHT ♪ 46 00:02:12,833 --> 00:02:14,871 ♪ TRUE BLUE, IT'S TIGHT LIKE GLUE ♪ 47 00:02:14,937 --> 00:02:16,137 ♪ CHECK, CHECK, CHECK IT OUT ♪ 48 00:02:16,161 --> 00:02:17,241 ♪ WE ARE LIVING SINGLE. ♪ 49 00:02:17,308 --> 00:02:19,512 [Captioning sponsored by FOX BROADCASTING COMPANY 50 00:02:19,579 --> 00:02:22,410 [and WARNER BROS. TELEVISION] 51 00:02:25,947 --> 00:02:27,398 DON'T LET RUSSELL TAKE HIS DATES 52 00:02:27,399 --> 00:02:29,311 INTO THE PHOTOCOPY ROOM. 53 00:02:29,344 --> 00:02:33,838 I DON'T CARE IF HE DOES LIKE THAT STROBE EFFECT. 54 00:02:33,905 --> 00:02:35,373 DON'T WORRY. 55 00:02:35,441 --> 00:02:36,876 EVERYTHING WILL BE TICKETY‐BOO 56 00:02:36,877 --> 00:02:39,414 WHILE YOU'RE OUT HAVING THAT HEMORRHOID OPERATION. 57 00:02:43,355 --> 00:02:44,792 SHH!! 58 00:02:44,859 --> 00:02:47,931 WE AGREED WE WOULD CALL MY HEMORRHOIDS "THEM." 59 00:02:47,997 --> 00:02:49,399 IT'S NOT AN OPERATION. 60 00:02:49,467 --> 00:02:50,970 IT'S A CONFERENCE. 61 00:02:51,037 --> 00:02:52,305 A CONFERENCE. 62 00:02:52,372 --> 00:02:53,776 ALL RIGHT, ALL RIGHT. 63 00:02:55,879 --> 00:02:57,916 WELL, GUESS THIS IS IT. 64 00:02:57,983 --> 00:02:59,820 I'M ALL SET. 65 00:03:00,962 --> 00:03:02,499 ON MY WAY. 66 00:03:02,565 --> 00:03:04,068 OH, THAT'S MY GIRL. 67 00:03:04,135 --> 00:03:06,607 NEXT STOP, SNIPPETY‐SNIP. 68 00:03:07,909 --> 00:03:10,781 OH, DON'T MAKE ME GO SNIPPETY‐SNIP! 69 00:03:10,848 --> 00:03:14,587 WHAT IF THEY KNOCK ME OUT, AND I DON'T WAKE UP? 70 00:03:14,655 --> 00:03:16,190 I NEVER BEEN UNCONSCIOUS BEFORE 71 00:03:16,257 --> 00:03:17,794 EXCEPT FOR IN COLLEGE. 72 00:03:17,861 --> 00:03:20,634 THAT WAS MY BAD, YOU KNOW. 73 00:03:20,700 --> 00:03:22,069 WHAT'S THIS? 74 00:03:22,135 --> 00:03:23,639 WHAT'S THIS? 75 00:03:23,705 --> 00:03:26,477 IS THIS THE SAME COUSIN WHO, LAST NIGHT 76 00:03:26,544 --> 00:03:29,684 BEGGED ME TO FIND OUT IF THERE WAS SUCH A THING 77 00:03:29,751 --> 00:03:31,118 AS PREPARATION "I" OR "J" 78 00:03:31,185 --> 00:03:33,523 BECAUSE YOU'D GONE WAY PAST "H"? 79 00:03:35,962 --> 00:03:37,766 WHOA! 80 00:03:37,832 --> 00:03:38,433 OKAY. OKAY, I'LL GO. 81 00:03:38,500 --> 00:03:39,836 COME ON, NOW. 82 00:03:39,903 --> 00:03:41,639 EVERYTHING WILL BE JUST FINE. 83 00:03:41,706 --> 00:03:43,008 NOTHING TO WORRY ABOUT. 84 00:03:43,075 --> 00:03:45,245 YOU DO HAVE A WILL, DON'T YOU? 85 00:03:46,649 --> 00:03:48,185 TO BE HONEST, DAMIANA 86 00:03:48,251 --> 00:03:51,190 I BELIEVE THE WEDDING TRADITION IS TO RELEASE DOVES 87 00:03:51,256 --> 00:03:52,760 NOT BATS. 88 00:03:55,231 --> 00:03:58,169 BUT I WELCOME ANY OTHER INPUT THAT YOU TWO MIGHT HAVE. 89 00:03:58,236 --> 00:03:59,639 OH, VERY WELL. 90 00:03:59,707 --> 00:04:00,975 I'D LIKE TO WEAR 91 00:04:01,042 --> 00:04:03,253 MY GREAT‐GREAT‐GRANDMOTHER'S WEDDING GOWN. 92 00:04:03,319 --> 00:04:05,925 I DUG UP THE VEIL JUST THE OTHER DAY. 93 00:04:07,461 --> 00:04:08,830 SINCE SHE DIED 94 00:04:08,897 --> 00:04:12,070 THE OLD GIRL'S REALLY LET HERSELF GO. 95 00:04:14,842 --> 00:04:16,845 DID SHE WEAR THAT ON HER WEDDING 96 00:04:16,912 --> 00:04:18,548 OR TO HER FUNERAL? 97 00:04:18,615 --> 00:04:19,851 BOTH, ACTUALLY. 98 00:04:19,918 --> 00:04:22,089 IT WAS A DOUBLE CEREMONY. 99 00:04:23,726 --> 00:04:26,096 ISN'T THE MATERIAL GORGEOUS? 100 00:04:26,162 --> 00:04:28,000 WELL, TO BE HONEST 101 00:04:28,066 --> 00:04:30,471 OOH, IT LOOKS A LITTLE SINGED. 102 00:04:30,538 --> 00:04:31,941 DAMNED VILLAGERS. 103 00:04:33,945 --> 00:04:35,547 OH, OBIE. 104 00:04:35,613 --> 00:04:36,883 UH, UH... 105 00:04:36,950 --> 00:04:40,791 YOU KNOW WHAT'S WRONG WITH THE DOORBELL, OBIE? 106 00:04:40,858 --> 00:04:43,930 EITHER A SHORT CIRCUIT ELSEWHERE IN THE BUILDING 107 00:04:43,996 --> 00:04:45,967 HAS CAUSED A POWER SPIKE 108 00:04:46,034 --> 00:04:50,509 OR SUPERNATURAL FORCES HAVE INVADED THESE VERY WALLS. 109 00:04:51,978 --> 00:04:53,782 OH, GOD. 110 00:04:55,251 --> 00:04:57,321 I MEAN, THE CHURCH OF GOD. 111 00:04:57,388 --> 00:05:00,261 I‐I‐I LOVE THE ONE THAT YOU'VE CHOSEN‐‐ 112 00:05:00,327 --> 00:05:02,405 SAINT CHRISTINA'S. 113 00:05:02,471 --> 00:05:04,876 WE HAD OUR HEARTS SET ON GETTING MARRIED 114 00:05:04,943 --> 00:05:07,347 ACROSS THE STREET FROM THE CHURCH. 115 00:05:07,415 --> 00:05:08,951 BUT THAT'S THE GRAVEYARD. 116 00:05:10,152 --> 00:05:12,524 WE'D LIKE TO PUT THE DEEJAY 117 00:05:12,590 --> 00:05:13,960 NEAR THE MAUSOLEUM. 118 00:05:15,596 --> 00:05:17,567 THAT'S IT. 119 00:05:17,634 --> 00:05:19,102 I'M GOING TO GET MY HAMMER 120 00:05:19,169 --> 00:05:20,705 AND A WOODEN STAKE. 121 00:05:20,773 --> 00:05:22,308 DON'T‐DON'T GO. 122 00:05:22,375 --> 00:05:24,613 I MEAN, I'M SERVING REFRESHMENTS. 123 00:05:25,783 --> 00:05:26,918 OKAY. 124 00:05:26,985 --> 00:05:28,454 I'LL TAKE A SODA. 125 00:05:34,198 --> 00:05:36,235 OR SOME HOLY WATER. 126 00:05:36,302 --> 00:05:39,240 I'LL HAVE A CUP OF COFFEE. 127 00:05:43,182 --> 00:05:45,286 DECAF, PLEASE. 128 00:05:50,095 --> 00:05:51,698 WHERE THE HELL'S KHADIJAH? 129 00:05:51,765 --> 00:05:55,004 I LEFT MY CAR PARKED IN THE AMBULANCE ZONE. 130 00:05:55,070 --> 00:05:58,176 YOU PARKED IN THE AMBULANCE ZONE? 131 00:05:58,243 --> 00:06:00,421 YEAH. THE HANDICAPPED SPOT WAS TAKEN. 132 00:06:02,893 --> 00:06:05,363 UH, SURGEON, 11:00. 133 00:06:07,233 --> 00:06:08,269 HOW DO YOU KNOW? 134 00:06:08,335 --> 00:06:09,973 NAME TAG. 135 00:06:10,039 --> 00:06:13,679 I CAN SPOT THE INITIALS "M. D." FROM 45 PACES 136 00:06:13,745 --> 00:06:15,749 AND A FINGER WITHOUT A RING 137 00:06:15,817 --> 00:06:17,019 FROM HALF A BLOCK. 138 00:06:20,794 --> 00:06:23,030 HEY, THERE SHE IS! 139 00:06:23,097 --> 00:06:24,600 HEY, GIRL. 140 00:06:24,666 --> 00:06:26,003 ALL RIGHT. 141 00:06:26,069 --> 00:06:27,406 HOW YOU FEELING? 142 00:06:27,472 --> 00:06:30,845 CAN I DO ANYTHING TO HELP YOU? 143 00:06:30,912 --> 00:06:32,581 PAGE DR. KEVORKIAN. 144 00:06:33,984 --> 00:06:36,022 DON'T YOU WORRY. 145 00:06:36,088 --> 00:06:37,608 I'M RIGHT BY YOUR SIDE, NO MATTER WHAT. 146 00:06:37,632 --> 00:06:40,563 Woman: Paging Synclaire James to the children's ward. 147 00:06:40,630 --> 00:06:42,099 OOP, THAT'S ME. 148 00:06:42,166 --> 00:06:44,638 I VOLUNTEERED TO ENTERTAIN THE TODDLERS. 149 00:06:44,704 --> 00:06:47,845 ONE WORD: MUMMENSHANTZ. 150 00:06:50,782 --> 00:06:52,586 ( Siren wailing ) 151 00:06:55,158 --> 00:06:58,697 HEY, DON'T LET HER WATER BREAK ON MY TRUCK, MAN! 152 00:06:58,764 --> 00:07:00,641 I'M AN ALDERWOMAN. 153 00:07:02,512 --> 00:07:03,680 EXCUSE ME. 154 00:07:03,747 --> 00:07:04,983 EXCUSE ME. 155 00:07:05,050 --> 00:07:06,352 I'M KHADIJAH JAMES. 156 00:07:06,420 --> 00:07:08,255 I WANT TO CHECK OUT. 157 00:07:10,593 --> 00:07:12,932 THIS MUST BE EXPRESS CHECK OUT. 158 00:07:21,982 --> 00:07:23,351 HERE, HERE, HERE. 159 00:07:23,418 --> 00:07:25,054 USE MINE. 160 00:07:25,120 --> 00:07:26,356 THANK YOU. 161 00:07:26,423 --> 00:07:28,093 ARE YOU ALL RIGHT? 162 00:07:29,596 --> 00:07:30,698 YEAH. 163 00:07:30,765 --> 00:07:32,101 YEAH! 164 00:07:32,168 --> 00:07:34,505 OLD HAND IS AS GOOD AS NEW. 165 00:07:34,572 --> 00:07:38,045 LET'S HOPE IT DON'T MESS WITH MY BACKHAND. 166 00:07:38,112 --> 00:07:40,650 LET ME HELP YOU WITH THESE. 167 00:07:40,717 --> 00:07:42,087 THEY ALWAYS MAKE THESE THINGS 168 00:07:42,153 --> 00:07:43,522 MORE DIFFICULT THAN NECESSARY. 169 00:07:43,589 --> 00:07:45,325 SIGN HERE. 170 00:07:45,393 --> 00:07:46,395 AND HERE. 171 00:07:46,461 --> 00:07:47,461 OKAY. 172 00:07:51,605 --> 00:07:53,307 AND HERE. 173 00:07:54,911 --> 00:07:56,279 IS THAT IT? 174 00:07:56,346 --> 00:07:57,582 AND INITIAL THIS FORM 175 00:07:57,649 --> 00:07:59,686 SAYING YOU DIDN'T HURT YOURSELF 176 00:07:59,753 --> 00:08:01,930 FILLING OUT THIS FORM. 177 00:08:01,997 --> 00:08:03,032 OKAY. 178 00:08:03,099 --> 00:08:04,469 VERY GOOD. 179 00:08:04,535 --> 00:08:06,839 KANSAS CITY MONARCHS. 180 00:08:06,907 --> 00:08:09,644 AH, ARE YOU A FAN OF THE NEGRO BASEBALL LEAGUES? 181 00:08:09,711 --> 00:08:11,682 I'M A BIG FAN. 182 00:08:11,748 --> 00:08:12,885 SATCHEL PAIGE WAS MY MAN. 183 00:08:12,951 --> 00:08:14,551 MY GRANDFATHER PLAYED WITH SATCHEL PAIGE. 184 00:08:14,575 --> 00:08:15,575 FOR REAL? 185 00:08:15,623 --> 00:08:17,059 ABSOLUTELY. 186 00:08:17,126 --> 00:08:19,397 HE EVEN CLAIMED HE GAVE SATCHEL HIS NICKNAME. 187 00:08:19,463 --> 00:08:20,732 UNTIL THEY MET 188 00:08:20,799 --> 00:08:22,268 HE CALLED HIMSELF "DUFFEL BAG" PAIGE. 189 00:08:29,882 --> 00:08:32,187 OLD HAND AGAIN. 190 00:08:32,254 --> 00:08:35,093 I HAVE A PRETTY WONDERFUL PRESCRIPTION FOR HAND THERAPY. 191 00:08:35,160 --> 00:08:39,635 IT INVOLVES POINTING OUT ITEMS ON A MENU. 192 00:08:39,701 --> 00:08:42,040 WOULD YOU LIKE TO HAVE DINNER SOME TIME? 193 00:08:44,811 --> 00:08:47,650 YOU DON'T EVEN KNOW MY NAME. 194 00:08:47,716 --> 00:08:50,656 "CHARLES ROBERTS, M. D." 195 00:08:50,722 --> 00:08:52,192 YES, I DO. 196 00:08:53,628 --> 00:08:55,431 "KHADIJAH JAMES. 197 00:08:55,498 --> 00:08:58,003 ALLERGIC TO PENICILLIN." 198 00:08:58,070 --> 00:09:00,074 THAT'S MISS PENICILLIN TO YOU. 199 00:09:01,984 --> 00:09:03,086 ALL RIGHT. 200 00:09:03,153 --> 00:09:05,390 SURE. CALL ME. 201 00:09:05,457 --> 00:09:06,692 I WILL. 202 00:09:06,759 --> 00:09:09,064 AND KEEP THE PEN. 203 00:09:09,131 --> 00:09:10,734 THANK YOU. 204 00:09:13,371 --> 00:09:14,741 WHERE'D YOU COME FROM? 205 00:09:14,807 --> 00:09:16,210 SCRUB ROOM. 206 00:09:16,277 --> 00:09:18,749 I MET THE RUDEST SURGEON. 207 00:09:18,815 --> 00:09:20,218 BLEW ME OFF‐‐ 208 00:09:20,285 --> 00:09:24,092 BLEW ME OFF WITH SOME STORY ABOUT 209 00:09:24,159 --> 00:09:26,329 HAVING TO MASSAGE SOMEBODY'S HEART. 210 00:09:28,501 --> 00:09:29,736 ( Woman screaming ) 211 00:09:29,803 --> 00:09:32,340 ALL RIGHT, GIRL, DON'T THINK ABOUT THE PAIN. 212 00:09:32,408 --> 00:09:33,677 JUST BREATHE. 213 00:09:33,743 --> 00:09:35,881 NO MATTER WHAT IT IS, YOU CAN NAME IT MAX. 214 00:09:35,948 --> 00:09:37,718 SOMEBODY GRAB HER DRAWERS. 215 00:09:38,520 --> 00:09:40,322 WELL, IT'S 5:00. 216 00:09:40,390 --> 00:09:42,259 GUESS THAT MEANS I'LL GO HOME 217 00:09:42,326 --> 00:09:44,498 AND FIX ME A ONE‐PERSON PIZZA. 218 00:09:44,564 --> 00:09:47,236 THEN I'LL LIGHT CANDLES AROUND MY BATHTUB 219 00:09:47,303 --> 00:09:49,974 AND SOAK AWAY MY LONELINESS. 220 00:09:51,677 --> 00:09:53,114 FORGET IT, IVAN. 221 00:09:53,180 --> 00:09:55,485 KHADIJAH HAS HER FIRST DATE WITH A DOCTOR 222 00:09:55,552 --> 00:09:57,055 SHE MET AT THE CONFERENCE. 223 00:09:57,122 --> 00:09:59,291 WHAT?! 224 00:09:59,358 --> 00:10:01,195 KHADIJAH, YOU GOT TO GIVE ME A CHANCE. 225 00:10:01,262 --> 00:10:03,940 I GOT THE BASEMENT ALL TO MYSELF THIS WEEKEND. 226 00:10:04,008 --> 00:10:05,979 OH, MAN. 227 00:10:06,045 --> 00:10:07,747 HI. 228 00:10:07,814 --> 00:10:10,487 YOU'RE ON TIME, AND YOU BROUGHT ROSES. 229 00:10:10,553 --> 00:10:12,857 YOU WANT YOUR PEN BACK, DON'T YOU? 230 00:10:12,924 --> 00:10:14,027 MMM. 231 00:10:14,094 --> 00:10:15,862 UH. OH. OW! 232 00:10:15,929 --> 00:10:20,071 WHAT, TOO MUCH TROUBLE TO DETHORN THEM, BROTHER? 233 00:10:20,138 --> 00:10:21,908 THOSE'LL HURT HER, MAN. 234 00:10:22,943 --> 00:10:26,383 ANY SPECIAL PLACE YOU'D LIKE TO GO TO DINNER? 235 00:10:26,450 --> 00:10:28,721 WELL, THERE'S THIS NEW CAJUN RESTAURANT 236 00:10:28,787 --> 00:10:30,324 CALLED TONY'S ETOUFE. 237 00:10:30,391 --> 00:10:32,795 SYNCLAIRE, SEE IF YOU CAN GET RESERVATIONS AT TONY'S. 238 00:10:32,862 --> 00:10:34,064 SURE THING. 239 00:10:35,099 --> 00:10:37,237 WHOA. THAT PROBABLY WOULDN'T BE A GOOD IDEA. 240 00:10:37,303 --> 00:10:39,642 CAJUN FOOD IS SPICY 241 00:10:39,708 --> 00:10:42,447 AND IT PROBABLY WOULDN'T BE GOOD FOR... 242 00:10:42,513 --> 00:10:44,717 YOU KNOW. 243 00:10:46,821 --> 00:10:48,358 I KNOW WHAT? 244 00:10:49,461 --> 00:10:51,329 YOUR HEMORRHOIDS. 245 00:10:51,397 --> 00:10:53,501 ( Loudly ): KHADIJAH GOT HEMORRHOIDS?! 246 00:10:59,446 --> 00:11:01,322 AND YOU KNOW ABOUT THEM? 247 00:11:01,389 --> 00:11:03,259 WHAT WERE YOU DOING AT THE CONFERENCE? 248 00:11:08,138 --> 00:11:09,138 EXCUSE ME, PLEASE. 249 00:11:09,162 --> 00:11:10,164 AH, NO, MY BROTHER. NO. 250 00:11:11,387 --> 00:11:13,091 WHEN KHADIJAH CLOSES THAT DOOR 251 00:11:13,157 --> 00:11:14,760 IT DOESN'T OPEN FOR ANYONE. 252 00:11:14,827 --> 00:11:16,163 SHE'S SEALED IN THERE 253 00:11:16,230 --> 00:11:18,634 LIKE AN INDIVIDUALLY WRAPPED MOON PIE. 254 00:11:20,738 --> 00:11:23,176 YOU... IN HERE. 255 00:11:23,243 --> 00:11:24,513 DON'T GO, MAN. 256 00:11:24,579 --> 00:11:25,915 IT'S A TRICK. 257 00:11:30,424 --> 00:11:33,094 WHY DIDN'T YOU WANT TO TELL ME, BOO? HUH? 258 00:11:35,098 --> 00:11:37,202 HEY, COME ON, WHAT CAN I DO FOR YOU? 259 00:11:37,269 --> 00:11:38,639 GIVE YOU A SPONGE BATH? 260 00:11:38,705 --> 00:11:39,807 BRING YOU A PILLOW? 261 00:11:39,874 --> 00:11:41,144 SERVE AS YOUR CUSHION? 262 00:11:41,210 --> 00:11:43,214 IVAN, GET OUT. 263 00:11:43,281 --> 00:11:45,152 SEE, I KNOW THAT'S THE PAIN TALKING 264 00:11:45,218 --> 00:11:46,554 SO I'M... 265 00:11:52,766 --> 00:11:57,641 HOW DID YOU KNOW ABOUT MY "THEM"? 266 00:11:57,708 --> 00:11:59,645 DOES THIS SOUND FAMILIAR? 267 00:11:59,712 --> 00:12:04,059 "PLEASE COUNT BACKWARDS FROM 100." 268 00:12:07,600 --> 00:12:09,938 YOU'RE MY ANESTHESIOLOGIST? 269 00:12:10,004 --> 00:12:11,642 I WASN'T GOING TO SAY A WORD 270 00:12:11,708 --> 00:12:14,212 BUT THEN YOU BROUGHT UP THAT SPICY FOOD 271 00:12:14,279 --> 00:12:17,017 AND I DON'T THINK YOU WANT TO EAT THAT WHEN YOU'VE GOT THEM. 272 00:12:17,084 --> 00:12:18,855 IT'LL GIVE YOU A BAD CASE OF THOSE 273 00:12:18,921 --> 00:12:20,659 AND I DON'T THINK YOU WANT THAT. 274 00:12:20,725 --> 00:12:25,801 YOU SEE MY BEHIND AND I DON'T EVEN KNOW YOUR ZODIAC SIGN. 275 00:12:27,371 --> 00:12:28,640 CANCER. 276 00:12:28,707 --> 00:12:30,610 AND MY NAME IS CHARLES. 277 00:12:30,677 --> 00:12:32,112 COME ON, COME ON. 278 00:12:32,180 --> 00:12:34,284 KHADIJAH, IN THE OPERATING ROOM 279 00:12:34,350 --> 00:12:37,323 ALL BACKSIDES LOOK THE SAME TO ME. 280 00:12:37,390 --> 00:12:40,094 EXCEPT FOR THAT OLD GUY FROM PITTSBURGH. 281 00:12:40,161 --> 00:12:41,431 NOW, HE... 282 00:12:41,498 --> 00:12:43,568 BUT YOU WOULDN'T WANT TO HEAR ABOUT THAT 283 00:12:43,635 --> 00:12:44,904 RIGHT BEFORE DINNER. 284 00:12:44,970 --> 00:12:47,576 MAYBE WE SHOULD SKIP DINNER. 285 00:12:47,643 --> 00:12:52,318 IN FACT, I DON'T THINK I'LL BE HUNGRY FOR TWO TO THREE YEARS. 286 00:12:52,384 --> 00:12:55,056 YOU KNOW, KHADIJAH, JUST BECAUSE I'M AN EXPERT 287 00:12:55,123 --> 00:12:57,393 AT MAKING PEOPLE NUMB, DOESN'T MEAN I... 288 00:12:57,461 --> 00:12:59,965 I DON'T FEEL PAIN. 289 00:13:00,032 --> 00:13:03,245 YOU REALLY REACHED OUT FOR THAT ONE. 290 00:13:03,312 --> 00:13:04,347 ( laughs ) 291 00:13:04,415 --> 00:13:06,184 YOU KEEP SAYING NO, I'LL GET CORNY. 292 00:13:06,250 --> 00:13:08,254 NO. I DON'T THINK I COULD TAKE 293 00:13:08,321 --> 00:13:10,893 THAT MUCH PAIN TWICE IN ONE WEEK. 294 00:13:10,959 --> 00:13:12,930 ALL RIGHT, LET'S GO. 295 00:13:12,997 --> 00:13:14,867 GREAT. 296 00:13:14,934 --> 00:13:16,135 NOW, HOW DO WE GET OUT OF HERE 297 00:13:16,203 --> 00:13:18,441 WITHOUT RUNNING INTO THAT LITTLE EAVESDROPPER? 298 00:13:18,508 --> 00:13:20,010 Ivan: I HEARD THAT. 299 00:13:22,649 --> 00:13:25,787 YEP, THERE'S DEFINITELY SOMETHING SINISTER GOING ON 300 00:13:25,854 --> 00:13:28,158 WITH THE BRIDE AND GROOM OF DOOM. 301 00:13:28,226 --> 00:13:29,495 FIRST OF ALL 302 00:13:29,562 --> 00:13:30,964 THE DOORBELL'S WARPED. 303 00:13:31,031 --> 00:13:32,968 THEN THE PHONE GOES OUT 304 00:13:33,035 --> 00:13:36,975 AND ALL DAY LONG, I HAD A HANKERING FOR DEVILED HAM. 305 00:13:37,042 --> 00:13:40,382 I DON'T EVEN KNOW WHAT THAT IS. 306 00:13:40,450 --> 00:13:43,488 OVERTON, THERE IS A HUGE SPIDER IN MY BEDROOM 307 00:13:43,555 --> 00:13:46,427 AND I COULD SWEAR IT SPUN A WEB THAT SAID... 308 00:13:46,494 --> 00:13:49,198 ( deeply ): "GET OUT." 309 00:13:49,266 --> 00:13:50,535 ALL RIGHT. 310 00:13:50,602 --> 00:13:53,105 I'M GOING TO GO ON UP AND CHECK THIS OUT. 311 00:13:53,172 --> 00:13:54,942 NOW, IF YOU HEAR ME SCREAMING 312 00:13:55,009 --> 00:13:57,682 I EITHER BRUISED MY SHIN OR I GOT COCOONED. 313 00:13:59,017 --> 00:14:00,453 MAN, THAT IS IT. 314 00:14:00,520 --> 00:14:03,131 I'M NOT DOING THIS COCKAMAMIE WEDDING FROM HELL. 315 00:14:03,197 --> 00:14:05,302 ( Phone ringing ) 316 00:14:05,369 --> 00:14:06,972 HELLO. 317 00:14:07,039 --> 00:14:09,910 SPEAK OF THE DEVIL. 318 00:14:12,048 --> 00:14:13,618 THIS IS REGINE. 319 00:14:13,685 --> 00:14:14,820 THANKS. 320 00:14:14,887 --> 00:14:16,089 UH... YEAH. 321 00:14:16,156 --> 00:14:18,894 MAY THE DEAD RISE UP AND MEET YOU TOO. 322 00:14:21,165 --> 00:14:23,169 THEY ARE TRIPLING MY FEE. 323 00:14:23,235 --> 00:14:27,411 THEY LOVED MY IDEA OF THROWING THE BOUQUET INTO AN OPEN GRAVE. 324 00:14:29,013 --> 00:14:32,854 YEAH, REGINE, THAT WAS A DIABOLICAL‐LOOKING SPIDER 325 00:14:32,921 --> 00:14:37,663 BUT NEAR AS I CAN MAKE OUT, THE WEB SAID, "BOSS HAWG." 326 00:14:37,730 --> 00:14:40,034 WHAT ARE YOU DOING WITH THAT PHONE? 327 00:14:40,101 --> 00:14:42,272 YOU KNOW IT'S DISCONNECTED. 328 00:14:45,110 --> 00:14:48,618 REGINE, LOOKS LIKE YOUR CALLING CIRCLE INCLUDES SATAN. 329 00:14:49,986 --> 00:14:51,924 ( Both laughing ) 330 00:14:51,990 --> 00:14:53,661 YOU KNOW, I'VE NEVER BEEN 331 00:14:53,728 --> 00:14:55,931 TO THE GREENWICH VILLAGE HALLOWEEN PARADE. 332 00:14:55,997 --> 00:14:58,268 I MUST HAVE COUNTED ABOUT 15 LADY GODIVAS. 333 00:14:58,336 --> 00:15:00,874 AT LEAST TWO OF THEM WERE WOMEN. 334 00:15:00,941 --> 00:15:03,852 ( Both laughing ) 335 00:15:03,919 --> 00:15:05,456 AH, MAN. 336 00:15:11,835 --> 00:15:14,372 WELL, UM... 337 00:15:14,440 --> 00:15:17,846 I, UH, HOPE YOU HAD A GOOD TIME. 338 00:15:17,913 --> 00:15:19,081 I DID. 339 00:15:19,148 --> 00:15:20,752 I REALLY, REALLY DID. 340 00:15:20,819 --> 00:15:22,388 WELL, UM... 341 00:15:22,455 --> 00:15:24,224 GOOD NIGHT. 342 00:15:24,290 --> 00:15:25,828 I LOOK FORWARD TO SEEING YOU 343 00:15:25,894 --> 00:15:28,333 AT THE HOSPITAL CHARITY CARNIVAL THIS WEEKEND. 344 00:15:28,400 --> 00:15:29,868 OH, COOL. I'LL SEE YOU THEN. 345 00:15:29,935 --> 00:15:31,103 OKAY. 346 00:15:35,480 --> 00:15:36,882 HEY, WHAT'S UP? 347 00:15:36,949 --> 00:15:39,454 YOU KNOW, KHADIJAH, I JUST RAN INTO YOUR FRIEND 348 00:15:39,520 --> 00:15:42,224 AND I'M ASTONISHED TO SAY THAT I ACTUALLY LIKE HIM. 349 00:15:42,291 --> 00:15:44,497 YOU KNOW, HE'S NOT YOUR AVERAGE SCHLEPROCK. 350 00:15:44,564 --> 00:15:49,004 LADIES AND GENTLEMEN, THE AVERAGE SCHLEPROCK. 351 00:15:49,071 --> 00:15:51,008 ( Sighs ) 352 00:15:51,075 --> 00:15:53,714 SO, KHADIJAH, IS DR. CHARLES 353 00:15:53,781 --> 00:15:55,418 YOUR R. X. FOR LOVE? 354 00:15:55,485 --> 00:15:57,086 YOU KNOW, I DON'T KNOW. 355 00:15:57,152 --> 00:16:00,092 I MEAN, WE'VE GONE OUT THREE TIMES 356 00:16:00,158 --> 00:16:03,038 IN THE PAST TWO WEEKS, AND IT'S ALWAYS GREAT 357 00:16:03,104 --> 00:16:05,544 BUT WHEN HE MOVES IN FOR THAT KISS 358 00:16:05,610 --> 00:16:08,080 ALL I COULD THINK ABOUT IS HOW WE MET. 359 00:16:08,147 --> 00:16:13,257 I MEAN, HE DIDN'T EXACTLY SEE MY BEST SIDE. 360 00:16:13,323 --> 00:16:14,926 I KNOW WHAT YOU MEAN, GIRL. 361 00:16:14,993 --> 00:16:17,230 I COULD NEVER DATE MY GYNECOLOGIST. 362 00:16:17,297 --> 00:16:20,772 IF WE ARE GOING TO TALK ABOUT THE PEOPLE YOU COULD NOT DATE 363 00:16:20,838 --> 00:16:23,042 ALLOW ME TO RETRIEVE A PHONE BOOK. 364 00:16:25,045 --> 00:16:27,951 SO CHARLES SAW YOU WITH YOUR PANTS DOWN. 365 00:16:28,018 --> 00:16:31,459 IF I HAD A NICKEL FOR EVERY TIME I WAS EMBARRASSED 366 00:16:31,526 --> 00:16:36,468 I COULD BUY A BIG HOUSE, A CAR, ONE OF THOSE RIDING MOWERS. 367 00:16:36,535 --> 00:16:39,808 MAYBE WITH A LITTLE SIDECAR FOR OBIE, YOU KNOW. 368 00:16:39,874 --> 00:16:42,613 BUT YOU KNOW WHAT I'M SAYING. 369 00:16:42,679 --> 00:16:45,785 I'M PROUD TO SAY I DON'T. 370 00:16:45,852 --> 00:16:48,925 OKAY. MAYBE IT WOULD HELP IF YOU IMAGINE CHARLES 371 00:16:48,991 --> 00:16:51,463 IN SOME EQUALLY EMBARRASSING SITUATION. 372 00:16:51,530 --> 00:16:54,367 UH, MAYBE‐MAYBE SITTING ON THE JOHN 373 00:16:54,436 --> 00:16:57,575 WEARING, UH... I DON'T KNOW‐‐ ANTLERS, HIP BOOTS. 374 00:16:57,642 --> 00:16:58,910 I DON'T KNOW. 375 00:16:58,977 --> 00:17:00,947 THAT'S GOOD 376 00:17:01,013 --> 00:17:04,995 BUT I THINK I'M GOING TO NEED SOMETHING EVEN MORE RIDICULOUS. 377 00:17:05,061 --> 00:17:06,599 Maxine: KYLE. 378 00:17:06,665 --> 00:17:09,404 TELL KHADIJAH WHAT KIND OF DRAWERS YOU WEAR. 379 00:17:15,716 --> 00:17:17,084 NOTHING FANCY. 380 00:17:17,151 --> 00:17:18,787 JUST, UH, FRENCH BOXERS 381 00:17:18,854 --> 00:17:21,660 WITH A FRONT PLEAT AND ADJUSTABLE WAISTBAND. 382 00:17:21,727 --> 00:17:22,995 SILK, OF COURSE. 383 00:17:23,062 --> 00:17:24,766 WHY? 384 00:17:24,833 --> 00:17:27,302 THAT JUST MAY WORK. 385 00:17:30,844 --> 00:17:32,112 COME ON, COME ON. 386 00:17:32,179 --> 00:17:34,518 AW...! OH...! 387 00:17:34,585 --> 00:17:35,853 AH, MAN! 388 00:17:35,919 --> 00:17:38,357 OH, MAN, ROBBED AGAIN. 389 00:17:38,425 --> 00:17:40,027 YOU HAVING A GOOD TIME? 390 00:17:40,094 --> 00:17:41,865 THIS IS THE STRANGEST CARNIVAL 391 00:17:41,931 --> 00:17:43,200 I HAVE EVER BEEN TO. 392 00:17:43,267 --> 00:17:45,236 I LIKE THE "GUESS YOUR CHOLESTEROL" BOOTH 393 00:17:45,303 --> 00:17:46,474 BUT I AM GLAD I PASSED 394 00:17:46,540 --> 00:17:48,342 ON THAT MYSTERY ORGANS SQUEEZE BOX. 395 00:17:48,410 --> 00:17:50,915 TELL YOU WHAT, YOU WANT TO GO VISIT 396 00:17:50,982 --> 00:17:52,586 THE KISSING BOOTH? 397 00:17:52,652 --> 00:17:54,220 THEY GOT A KISSING BOOTH? 398 00:17:54,287 --> 00:17:57,427 NO. BUT GIVE ME A BUCK AND WE COULD START ONE UP. 399 00:18:09,222 --> 00:18:11,694 KHADIJAH, COME ON, WHAT'S GOING ON? 400 00:18:11,761 --> 00:18:14,031 I MEAN, IF IT'S MY BREATH, YOU KNOW, JUST TELL ME. 401 00:18:14,098 --> 00:18:16,737 I'LL BREATHE AFTER THE DATE. 402 00:18:16,804 --> 00:18:18,073 LOOK, LOOK, CHARLES 403 00:18:18,139 --> 00:18:20,545 LET'S DEAL WITH THE REAL, OKAY? 404 00:18:20,611 --> 00:18:22,548 NOW, THE FIRST TIME WE MET 405 00:18:22,615 --> 00:18:24,552 IT WASN'T EXACTLY FACE TO FACE. 406 00:18:24,619 --> 00:18:26,221 YOU KNOW WHAT I MEAN? 407 00:18:26,288 --> 00:18:28,727 I'M HAVING A LITTLE PROBLEM GETTING PAST THAT. 408 00:18:28,794 --> 00:18:31,063 SO WOULD IT MAKE YOU FEEL ANY BETTER 409 00:18:31,130 --> 00:18:33,267 IF I DROP MY PANTS AND PASSED OUT? 410 00:18:33,334 --> 00:18:36,408 I TRIED THAT IN MY HEAD, BUT THE ANTLERS GOT IN THE WAY. 411 00:18:36,475 --> 00:18:38,412 THE... 412 00:18:38,479 --> 00:18:41,316 I TELL YOU WHAT, W‐W‐WE STILL GOT A LOT OF TICKETS. 413 00:18:41,383 --> 00:18:43,086 WHY DON'T WE GO OVER THERE 414 00:18:43,153 --> 00:18:45,692 AND COUNT THE EYEBALLS OUT IN THE JAR, OKAY? 415 00:18:45,759 --> 00:18:47,529 ( laughing ) 416 00:18:47,595 --> 00:18:49,633 WELL, THE BATTING CAGE IS OPEN. 417 00:18:49,699 --> 00:18:52,203 I MEAN, WHY DON'T YOU TAKE A FEW SWINGS? 418 00:18:52,270 --> 00:18:53,541 OH, NO, NO, NO. 419 00:18:53,607 --> 00:18:55,545 YOU GO AHEAD. 420 00:18:55,611 --> 00:18:57,781 NOW, YOU KNOW I CAN'T... 421 00:18:59,116 --> 00:19:02,664 GET IN THERE AND MAKE YOUR GRANDDADDY PROUD. 422 00:19:02,731 --> 00:19:05,068 OKAY. 423 00:19:05,135 --> 00:19:06,971 SATCHEL PAIGE, LOOK OUT. 424 00:19:10,445 --> 00:19:13,017 ALL RIGHT NOW, LET'S SEE WHAT YOU GOT. 425 00:19:24,270 --> 00:19:26,174 ( Mouthing words ) 426 00:19:27,309 --> 00:19:29,280 ( mouthing words ) 427 00:19:38,264 --> 00:19:39,367 ( grunts ) 428 00:19:43,339 --> 00:19:45,545 THAT MACHINE... IT'S NOT YOUR FAULT. 429 00:19:45,612 --> 00:19:47,649 THE MACHINE WASN'T THROWING THEM 430 00:19:47,716 --> 00:19:49,587 OVER THE PLATE. 431 00:19:51,054 --> 00:19:54,094 I SAID A FAST BALL! 432 00:19:54,160 --> 00:19:57,100 ( laughing ) 433 00:19:57,166 --> 00:19:58,870 I'M SORRY. I'M SORRY. 434 00:19:58,937 --> 00:20:00,873 NOW YOU KNOW MY SECRET, HUH? 435 00:20:00,940 --> 00:20:03,217 I'M A LITTLE ATHLETICALLY CHALLENGED. 436 00:20:03,284 --> 00:20:04,888 I WANTED TO BE A SURGEON 437 00:20:04,955 --> 00:20:06,859 BUT I KEPT DROPPING THE SCALPEL. 438 00:20:06,925 --> 00:20:08,194 ( laughing ) 439 00:20:08,261 --> 00:20:09,529 IT'S OKAY. 440 00:20:09,597 --> 00:20:12,435 ( Both laughing ) 441 00:20:12,502 --> 00:20:13,502 OH, MAN. 442 00:20:13,537 --> 00:20:14,974 DANG. YOU KNOW WHAT? 443 00:20:15,040 --> 00:20:18,480 KNOWING THAT YOU'RE A KLUTZ, KIND OF MAKES ME FEEL BETTER 444 00:20:18,546 --> 00:20:20,249 ABOUT THE WAY WE STARTED OUT. 445 00:20:20,316 --> 00:20:21,486 REALLY? 446 00:20:21,552 --> 00:20:23,657 IN THAT CASE, I SUCK AT FOOTBALL. 447 00:20:23,724 --> 00:20:26,095 I CAN'T CHANGE A FLAT TO SAVE MY LIFE 448 00:20:26,161 --> 00:20:29,668 AND I ACTUALLY SPRAINED MY ANKLE ONCE PLAYING DOMINOES. 449 00:20:29,735 --> 00:20:31,004 WHAT'S NEXT? 450 00:20:31,070 --> 00:20:34,712 YOU'RE GOING TO NEED A HELMET TO MAKE TOAST? 451 00:20:34,778 --> 00:20:37,516 WHATEVER WORKS FOR YOU. 452 00:20:49,038 --> 00:20:51,977 DAMN, YOU DON'T KISS LIKE A KLUTZ. 453 00:20:52,044 --> 00:20:55,550 I CAN ALWAYS USE A LITTLE MORE PRACTICE. 454 00:21:06,669 --> 00:21:08,035 WE'LL BE RIGHT BACK. 455 00:21:13,333 --> 00:21:15,203 HEY! SO HOW WAS THE WEDDING? 456 00:21:15,269 --> 00:21:16,539 FABULOUS. 457 00:21:16,607 --> 00:21:19,577 I KNOCKED THEM EVEN DEADER. 458 00:21:19,645 --> 00:21:20,513 SO WHAT'S IN THE BOX? 459 00:21:20,579 --> 00:21:23,986 A GIFT FROM THE GHOULY‐WEDS. 460 00:21:25,188 --> 00:21:27,360 AH... "TO REGINE, WITH THANKS" 461 00:21:27,427 --> 00:21:29,764 FOR MAKING OUR SPECIAL DAY A LIVING HELL." 462 00:21:31,434 --> 00:21:33,203 ( rattling noise ) 463 00:21:33,270 --> 00:21:35,107 OH, MY GOD. 464 00:21:36,878 --> 00:21:38,447 WHAT? 465 00:21:38,513 --> 00:21:42,555 [Captioned by The Caption Center WGBH Educational Foundation] 466 00:22:08,610 --> 00:22:11,483 WOO‐HOO! 31361

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.