All language subtitles for Legend of Awakening Eng 15

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 2 00:02:10,340 --> 00:02:19,820 Legend of Awakening 3 00:02:19,820 --> 00:02:22,579 ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ Episode 15 4 00:02:23,079 --> 00:02:24,030 If someday 5 00:02:25,840 --> 00:02:26,990 I break the Lock, 6 00:02:28,040 --> 00:02:29,829 yet the Power of Awakening is used by them 7 00:02:31,320 --> 00:02:34,510 is my end the same with theirs? 8 00:02:37,600 --> 00:02:38,190 No. 9 00:02:38,920 --> 00:02:40,270 The tradition of Zhaifeng Institute 10 00:02:40,680 --> 00:02:42,190 is that no one falls behind. 11 00:02:42,920 --> 00:02:44,110 I won’t let this kind of things happen 12 00:02:44,760 --> 00:02:47,070 when I’m here for one day. 13 00:02:47,680 --> 00:02:48,150 Believe me, 14 00:02:49,920 --> 00:02:50,870 with Zhaifeng Institute, 15 00:02:51,680 --> 00:02:52,950 with our companions, 16 00:02:54,320 --> 00:02:55,950 I’ll never shrink back 17 00:02:57,120 --> 00:02:58,670 or be afraid 18 00:02:59,480 --> 00:03:01,150 no matter what Shanhai Gang does. 19 00:03:18,160 --> 00:03:19,150 We have little left. 20 00:03:20,079 --> 00:03:21,430 Ice Chrysanthemum Wine is so tasteful 21 00:03:21,880 --> 00:03:22,950 and Master likes it very much. 22 00:03:23,480 --> 00:03:24,350 Let’s leave this to him. 23 00:03:26,440 --> 00:03:27,310 For your information, 24 00:03:28,360 --> 00:03:29,950 I owe Master a “thanks”. 25 00:03:32,980 --> 00:03:33,470 By the way, 26 00:03:34,120 --> 00:03:35,470 where is Master? 27 00:03:41,440 --> 00:03:42,190 He left. 28 00:03:43,160 --> 00:03:45,150 He is always injured 29 00:03:45,280 --> 00:03:46,230 here and there 30 00:03:46,360 --> 00:03:49,310 and he said the clinic in Kaifeng costs too much 31 00:03:49,440 --> 00:03:51,829 so he wants to rest in Zhaifeng Institute. 32 00:03:53,760 --> 00:03:55,070 Did he mention something? 33 00:03:58,760 --> 00:03:59,270 He 34 00:04:00,360 --> 00:04:03,230 said he would take every piece of the award from the emperor 35 00:04:03,360 --> 00:04:05,710 back to Zhaifeng Institute. 36 00:04:07,400 --> 00:04:10,630 Master is indeed Master. 37 00:04:10,760 --> 00:04:12,270 You cannot make a crab walk straight. 38 00:04:13,560 --> 00:04:14,950 You can talk while eating. 39 00:04:25,560 --> 00:04:26,030 I’m sleepy. 40 00:04:26,520 --> 00:04:27,670 I’ll go back to bed. 41 00:04:37,440 --> 00:04:38,190 Master Chu Min, 42 00:04:38,840 --> 00:04:40,070 you’ve known Master for many years, 43 00:04:40,280 --> 00:04:41,590 so you must know about him. 44 00:04:42,240 --> 00:04:43,790 He is a man of great wisdom. 45 00:04:44,159 --> 00:04:44,950 Master Chu Min 46 00:04:46,040 --> 00:04:47,430 If he’s not from Shanhai Gang, 47 00:04:48,240 --> 00:04:49,230 then who is he? 48 00:04:51,920 --> 00:04:53,790 What is he hiding from me? 49 00:04:56,280 --> 00:04:58,710 Please don’t look at me like that. 50 00:04:59,040 --> 00:04:59,909 Like I said, 51 00:05:00,040 --> 00:05:01,150 I know nothing about it. 52 00:05:01,720 --> 00:05:04,110 Ask Guo Youdao if you want to know. 53 00:05:04,550 --> 00:05:05,430 Master Chu Min. 54 00:05:11,840 --> 00:05:12,270 Ok. 55 00:05:13,600 --> 00:05:15,350 We are going to go back to Chenqiao Town anyway. 56 00:05:16,240 --> 00:05:19,070 He has nowhere to hide. 57 00:05:26,240 --> 00:05:27,950 Brother, how about Lu Ping? 58 00:05:29,920 --> 00:05:31,150 If he’s in trouble, 59 00:05:31,840 --> 00:05:33,670 are you planning to go there and rescue him by yourself? 60 00:05:34,720 --> 00:05:35,950 I’m worrying about you! 61 00:05:36,240 --> 00:05:37,510 Who cares about him? 62 00:05:38,200 --> 00:05:39,150 Lu Ping is fine. 63 00:05:39,800 --> 00:05:41,110 He should be in the inn right now. 64 00:05:42,000 --> 00:05:42,710 We found the body of Wen Gecheng 65 00:05:42,840 --> 00:05:44,150 in the forest. 66 00:05:47,400 --> 00:05:48,230 That’s great! 67 00:05:49,040 --> 00:05:49,990 Everything is fine. 68 00:05:52,720 --> 00:05:53,670 Brother, are you ok? 69 00:05:54,280 --> 00:05:55,430 You care about him? 70 00:05:57,120 --> 00:05:58,870 No, I don’t. 71 00:05:59,159 --> 00:06:01,990 I just think he’s someone who can become my friend. 72 00:06:03,600 --> 00:06:05,030 Sometimes, 73 00:06:05,640 --> 00:06:07,190 he acts like a rascal, 74 00:06:08,240 --> 00:06:10,150 but sometimes he surprises me. 75 00:06:11,240 --> 00:06:12,790 His haters hate him, 76 00:06:13,880 --> 00:06:15,470 while for those who like him, 77 00:06:16,080 --> 00:06:18,910 they can’t help caring about him. 78 00:06:21,320 --> 00:06:23,830 I mean Zhao Xifan, Su Tang and Mo Lin. 79 00:06:23,920 --> 00:06:25,510 They all care about him. 80 00:06:26,960 --> 00:06:27,310 Ok. 81 00:06:30,960 --> 00:06:31,430 Sang’re, 82 00:06:35,480 --> 00:06:38,110 have you ever told others 83 00:06:38,920 --> 00:06:40,070 that Wen Gecheng is the spy of Shanhai Gang? 84 00:06:41,000 --> 00:06:42,230 No one knows 85 00:06:42,640 --> 00:06:43,950 except for the ones from Zhaifeng Institute. 86 00:06:49,320 --> 00:06:49,830 Brother, 87 00:06:50,159 --> 00:06:52,430 I know you regard Wen Gecheng as your soulmate. 88 00:06:53,159 --> 00:06:54,790 Yet this time you open the door to a dangerous person. 89 00:06:56,800 --> 00:06:58,630 His Majesty shows good sense. 90 00:06:58,840 --> 00:07:00,310 With clear explanations, 91 00:07:00,560 --> 00:07:01,990 he’ll understand. 92 00:07:03,240 --> 00:07:04,150 What’s more, 93 00:07:04,600 --> 00:07:05,990 Lu Ping is the champion of the competition. 94 00:07:06,400 --> 00:07:09,150 He must be more suitable to be enrolled in Longjie Army. 95 00:07:09,680 --> 00:07:11,070 I’ll accompany you to persuade him, 96 00:07:11,440 --> 00:07:12,030 ok? 97 00:07:12,920 --> 00:07:13,390 All right. 98 00:07:14,640 --> 00:07:16,030 Do you plan to dress up? 99 00:07:18,640 --> 00:07:19,150 Sure. 100 00:07:48,200 --> 00:07:49,390 You should sleep for a little while. 101 00:07:51,120 --> 00:07:52,230 After you wake up, 102 00:07:53,280 --> 00:07:54,550 you will find 103 00:07:56,200 --> 00:07:58,430 that many things are just like dream. 104 00:08:12,460 --> 00:08:14,380 [To Wen Gong] 105 00:08:21,040 --> 00:08:22,390 These are secret letters 106 00:08:22,520 --> 00:08:23,510 found in the thatched cottage. 107 00:08:24,360 --> 00:08:25,310 They are all about 108 00:08:25,320 --> 00:08:27,110 the activities of Shanhai Gang 109 00:08:27,240 --> 00:08:28,270 in Shuo Country. 110 00:08:29,520 --> 00:08:31,470 I investigate the people on the list. 111 00:08:32,720 --> 00:08:35,780 I’m afraid they are all spies from Shanhai Gang. 112 00:08:37,320 --> 00:08:39,470 Ruin all these. 113 00:08:40,440 --> 00:08:41,470 As for the people on the list, 114 00:08:41,840 --> 00:08:43,309 continue to investigate. 115 00:08:43,720 --> 00:08:44,310 Remember, 116 00:08:45,160 --> 00:08:45,950 keep it down. 117 00:08:47,280 --> 00:08:48,550 His Majesty pushes for a New Deal 118 00:08:49,280 --> 00:08:50,870 and supports me to hold the Force Combat Convention 119 00:08:51,360 --> 00:08:54,270 for picking up able men and those from humble families. 120 00:08:54,600 --> 00:08:55,790 There are many officials 121 00:08:55,920 --> 00:08:58,150 from distinguished family, like Xia Bojian, 122 00:08:58,680 --> 00:09:00,150 opposing this. 123 00:09:00,680 --> 00:09:02,110 If Wen Gecheng 124 00:09:02,280 --> 00:09:03,510 gives them the handle 125 00:09:03,680 --> 00:09:04,710 to destroy the New Deal, 126 00:09:05,960 --> 00:09:08,190 isn’t is a let-down to His Majesty? 127 00:09:08,880 --> 00:09:11,310 So now we should consider the bigger picture. 128 00:09:12,200 --> 00:09:12,910 Do you understand? 129 00:09:25,160 --> 00:09:26,990 Mr. Wen was attacked and killed 130 00:09:27,120 --> 00:09:28,030 by enemies. 131 00:09:29,520 --> 00:09:30,710 I feel deeply sorrowful. 132 00:09:31,880 --> 00:09:34,550 I shall take revenge for Mr. Wen by myself. 133 00:09:36,440 --> 00:09:37,310 I hope 134 00:09:38,440 --> 00:09:40,110 that this is the end of the story. 135 00:09:40,920 --> 00:09:41,750 I know. 136 00:09:44,520 --> 00:09:46,070 Family Qin produces only officials loyal to his sovereign, 137 00:09:47,000 --> 00:09:49,110 and it can’t be stained. 138 00:09:50,480 --> 00:09:52,030 After I kill all the crafty sycophant, 139 00:09:52,960 --> 00:09:55,750 I will come to His Majesty and ask for punishment. 140 00:09:59,980 --> 00:10:07,860 [To Wen Chu] 141 00:10:07,860 --> 00:10:14,460 [List] 142 00:10:40,020 --> 00:10:47,900 [Zhiwei Thatched Cottage] 143 00:10:54,140 --> 00:10:56,380 [Hongfu Inn] 144 00:10:56,320 --> 00:10:57,310 Mr. Lu, please wait a minute. 145 00:10:58,960 --> 00:10:59,750 Order from General Qin. 146 00:10:59,920 --> 00:11:01,830 No one can go out because Shanhai Gang is rising in revolt. 147 00:11:02,240 --> 00:11:03,030 There’ll be someone 148 00:11:03,160 --> 00:11:04,350 to take charge of your meals. 149 00:11:17,520 --> 00:11:19,510 Brother, why are you back? 150 00:11:20,840 --> 00:11:21,710 Have you found 151 00:11:21,880 --> 00:11:22,870 that the inn is all empty? 152 00:11:23,320 --> 00:11:25,030 And Longjie Amy monitors all of us. 153 00:11:25,640 --> 00:11:26,670 I think something goes wrong. 154 00:11:26,800 --> 00:11:29,030 Did we make some mistakes? 155 00:11:29,360 --> 00:11:31,230 Everything is supposed to be done. 156 00:11:32,120 --> 00:11:33,870 Is Qin Qi from Shanhai Gang? 157 00:11:36,280 --> 00:11:36,670 God, 158 00:11:37,960 --> 00:11:39,150 do you remember 159 00:11:39,280 --> 00:11:40,510 how Wen Gecheng 160 00:11:41,240 --> 00:11:42,110 enrolled in the court? 161 00:11:44,480 --> 00:11:44,990 Exactly. 162 00:11:46,160 --> 00:11:48,070 It’s because of Qin Qi’s recommendation. 163 00:11:48,840 --> 00:11:50,190 These years, 164 00:11:50,320 --> 00:11:51,790 Wen Gecheng works for Family Qin. 165 00:11:52,480 --> 00:11:54,230 So it’s easy to understand that he cultivates his own people 166 00:11:54,360 --> 00:11:55,590 and develops personal relationship in the court. 167 00:11:56,000 --> 00:11:58,070 Qin Qi helps a lot. 168 00:11:58,640 --> 00:12:00,670 So if the fact of Wen Gecheng being the spy 169 00:12:00,800 --> 00:12:01,590 is exposed, 170 00:12:02,320 --> 00:12:04,310 Qin Qi is guilty 171 00:12:04,920 --> 00:12:06,350 even though he knows nothing. 172 00:12:08,560 --> 00:12:09,310 Like I said, 173 00:12:09,440 --> 00:12:11,350 no good things happen when I’m with you. 174 00:12:12,040 --> 00:12:12,470 Brother, 175 00:12:13,120 --> 00:12:14,230 we’d rather kill a way out 176 00:12:14,400 --> 00:12:15,710 than wait for death here. 177 00:12:17,650 --> 00:12:18,110 Who’s there? 178 00:12:18,280 --> 00:12:19,590 Mr. Lu, it’s me. 179 00:12:20,920 --> 00:12:21,470 Miss Ling. 180 00:12:21,960 --> 00:12:24,150 I disguise as a maid-servant to come here. 181 00:12:26,040 --> 00:12:26,990 No time to explain. 182 00:12:27,120 --> 00:12:28,590 I’m afraid General Qin will take actions. 183 00:12:28,720 --> 00:12:29,630 Before the troop comes here, 184 00:12:29,720 --> 00:12:30,870 everyone, please follow me. 185 00:12:36,350 --> 00:12:37,050 Stop. 186 00:12:40,520 --> 00:12:41,030 Follow me. 187 00:12:55,580 --> 00:12:57,780 [Farewell] 188 00:13:01,200 --> 00:13:02,590 Cunning you! 189 00:13:03,760 --> 00:13:04,910 Investigate the whole city! 190 00:13:05,800 --> 00:13:06,550 Order from the General, 191 00:13:07,040 --> 00:13:07,990 no one from Zhaifeng Institute 192 00:13:08,480 --> 00:13:09,350 shall be left. 193 00:13:21,280 --> 00:13:22,550 I think no soldier is here. 194 00:13:23,120 --> 00:13:23,670 Miss Ling, 195 00:13:24,120 --> 00:13:25,910 shouldn’t you be in Scripture Library? 196 00:13:26,680 --> 00:13:27,550 Why are you here? 197 00:13:27,800 --> 00:13:29,910 Master Chu Min asks me to take you out 198 00:13:30,160 --> 00:13:31,910 for she senses danger. 199 00:13:32,040 --> 00:13:33,310 It’s because of your courage and observation 200 00:13:33,560 --> 00:13:34,590 that we can be rescued. 201 00:13:35,560 --> 00:13:36,510 I think 202 00:13:36,680 --> 00:13:38,230 she only wants to save Lu Ping. 203 00:13:38,400 --> 00:13:39,750 And we benefit from Lu Ping. 204 00:13:41,240 --> 00:13:42,070 Mr. Lu, 205 00:13:43,120 --> 00:13:44,590 you should go out right now 206 00:13:44,880 --> 00:13:46,470 because the gatekeepers are slackening. 207 00:13:48,800 --> 00:13:49,990 It seems that we four 208 00:13:50,840 --> 00:13:52,030 are on the way of running for our life. 209 00:13:52,600 --> 00:13:53,590 I think 210 00:13:53,720 --> 00:13:56,390 we four are destined to be together forever. 211 00:13:57,040 --> 00:13:59,110 How about we pick up a nickname? 212 00:13:59,520 --> 00:14:00,950 Then we have a group title 213 00:14:01,080 --> 00:14:02,790 for our future. 214 00:14:03,120 --> 00:14:04,190 How about 215 00:14:04,640 --> 00:14:06,510 the Ever-Lasting Four Heroes of Zhaifeng. 216 00:14:10,680 --> 00:14:11,360 What do you think? 217 00:14:12,040 --> 00:14:12,910 Terrible name! 218 00:14:13,640 --> 00:14:14,390 Why? 219 00:14:14,520 --> 00:14:15,790 I think it’s very powerful. 220 00:14:17,560 --> 00:14:19,430 Miss Ling, 221 00:14:19,920 --> 00:14:20,870 do you have any plan in the future? 222 00:14:21,200 --> 00:14:21,710 Right. 223 00:14:22,160 --> 00:14:23,350 You helped us this time. 224 00:14:23,480 --> 00:14:25,070 Qin Qi won’t forgive you. 225 00:14:25,880 --> 00:14:26,990 I’ll find a way to live. 226 00:14:28,200 --> 00:14:29,390 With such a humble life, 227 00:14:29,600 --> 00:14:31,030 I don’t deserve your worry. 228 00:14:31,200 --> 00:14:31,990 Miss Ling, 229 00:14:33,280 --> 00:14:34,230 you can come with us to Zhaifeng Institute 230 00:14:35,120 --> 00:14:36,630 if you want. 231 00:14:37,840 --> 00:14:38,950 You can live a new life! 232 00:14:39,560 --> 00:14:40,110 Can… 233 00:14:41,160 --> 00:14:41,990 Can I? 234 00:14:42,440 --> 00:14:43,630 Zhaifeng Institute is a simple place 235 00:14:43,960 --> 00:14:45,270 but we live as we please. 236 00:14:46,080 --> 00:14:47,470 Miss Ling teaches me 237 00:14:48,160 --> 00:14:50,190 that the hardest part is to let go. 238 00:14:53,160 --> 00:14:54,750 I think we should hurry up going out. 239 00:14:55,680 --> 00:14:56,110 Go! 240 00:15:12,440 --> 00:15:13,030 Miss Ling! 241 00:15:13,280 --> 00:15:14,270 -Miss ling. -Miss Ling. 242 00:15:14,400 --> 00:15:14,990 Miss ling! 243 00:15:15,880 --> 00:15:16,630 Miss ling! 244 00:15:48,920 --> 00:15:50,010 Mr. Lu, 245 00:15:52,180 --> 00:15:56,750 I don’t have the time to live again. 246 00:16:01,220 --> 00:16:02,130 Miss ling! 247 00:16:16,780 --> 00:16:18,290 Why do you kill her? 248 00:16:20,380 --> 00:16:22,130 She’s just a normal lady. 249 00:16:24,300 --> 00:16:25,570 She’s neither your soldier 250 00:16:26,860 --> 00:16:28,090 nor your enemy. 251 00:16:30,020 --> 00:16:32,850 It’s my family affair. 252 00:16:33,860 --> 00:16:35,090 Some people 253 00:16:35,540 --> 00:16:36,810 are meant to die 254 00:16:37,340 --> 00:16:39,210 and they don’t have chance to flee. 255 00:16:40,100 --> 00:16:40,890 Qin Qi, 256 00:16:41,780 --> 00:16:43,890 you confuse right and wrong. 257 00:16:44,420 --> 00:16:46,370 Do you know what is rule and what is fairness? 258 00:16:46,700 --> 00:16:49,890 You killed important officials, 259 00:16:50,420 --> 00:16:51,970 and do you know what is rule and fairness? 260 00:16:52,300 --> 00:16:52,730 You! 261 00:16:55,040 --> 00:16:55,710 Lu Ping, 262 00:16:56,600 --> 00:16:58,590 I guess you have some relations with Shanhai Gang. 263 00:16:59,560 --> 00:17:00,030 Ok. 264 00:17:00,640 --> 00:17:01,630 I give you another chance. 265 00:17:02,240 --> 00:17:03,950 You come back with me 266 00:17:04,109 --> 00:17:05,230 and help me to investigate. 267 00:17:05,480 --> 00:17:07,670 You can be forgiven this time 268 00:17:08,060 --> 00:17:09,030 because you are a friend of Sang’re. 269 00:17:09,310 --> 00:17:09,910 Bah! 270 00:17:10,520 --> 00:17:11,630 What a smell of you! 271 00:17:11,800 --> 00:17:13,819 I can even smell it three li away! 272 00:17:14,400 --> 00:17:16,030 There should be someone 273 00:17:16,359 --> 00:17:18,270 to bear the crime of the Force Combat Convention. 274 00:17:18,440 --> 00:17:19,900 Lu Ping, you can’t trust him. 275 00:17:20,960 --> 00:17:21,910 I’ll go with you 276 00:17:24,109 --> 00:17:24,910 but you must let them go. 277 00:17:25,880 --> 00:17:28,060 I’m not here to negotiate. 278 00:17:53,760 --> 00:17:54,430 Su Tang, 279 00:17:58,000 --> 00:17:59,590 I hid for so many years. 280 00:18:02,360 --> 00:18:04,470 Today, I want to fight for Zhaifeng. 281 00:18:06,800 --> 00:18:08,390 Brother, you have my back. 282 00:18:09,640 --> 00:18:10,230 All right. 283 00:18:10,760 --> 00:18:12,510 Fight to death is of much pride. 284 00:18:14,200 --> 00:18:14,950 General Qin, 285 00:18:15,880 --> 00:18:16,670 listen! 286 00:18:19,560 --> 00:18:21,230 We Zhaifeng disciples have nothing 287 00:18:23,240 --> 00:18:24,550 but a strong backbone. 288 00:18:32,000 --> 00:18:32,470 Ok. 289 00:18:35,760 --> 00:18:36,790 To the Longjie Army. 290 00:18:36,960 --> 00:18:37,550 Yes sir. 291 00:18:38,130 --> 00:18:40,150 Lu Ping killed royal officials, 292 00:18:40,600 --> 00:18:41,790 and he’s meant to die. 293 00:18:42,640 --> 00:18:44,950 Others are his accomplices. 294 00:18:45,440 --> 00:18:46,550 Carry out the execution on the spot. 295 00:18:46,840 --> 00:18:47,390 Yes sir. 296 00:18:58,200 --> 00:18:58,790 The arrows. 297 00:19:33,560 --> 00:19:34,070 Sir, 298 00:19:35,400 --> 00:19:36,230 Miss Ling. 299 00:19:36,480 --> 00:19:37,910 You are way too kind. 300 00:19:38,600 --> 00:19:40,830 Why care about a dead body when you are in danger? 301 00:19:41,440 --> 00:19:42,790 Will you carry the body 302 00:19:42,920 --> 00:19:44,350 when you are on the flee? 303 00:19:52,480 --> 00:19:54,650 Why always appear at the critical juncture? 304 00:20:00,200 --> 00:20:01,950 Why rescue me at the risk of your life? 305 00:20:07,240 --> 00:20:07,750 A thief. 306 00:20:09,880 --> 00:20:10,990 Who are you? 307 00:20:33,920 --> 00:20:36,630 Don’t you think he’s familiar? 308 00:20:38,160 --> 00:20:39,430 Like a shadow, 309 00:20:40,920 --> 00:20:42,030 he’s watching us all the time. 310 00:20:44,160 --> 00:20:46,150 Now he’s trying to attract Qin Qi for us. 311 00:20:46,400 --> 00:20:48,110 With such profound martial arts, 312 00:20:48,720 --> 00:20:49,910 he knows how to escape. 313 00:20:50,880 --> 00:20:51,870 We can’t stay too long. 314 00:20:52,120 --> 00:20:53,270 We’d better go. 315 00:20:53,600 --> 00:20:55,150 Don’t let him down. 316 00:20:56,360 --> 00:20:57,270 We shall finally meet 317 00:20:58,160 --> 00:20:59,030 if our destinies are meant to be together. 318 00:21:00,370 --> 00:21:01,270 I’ll check the horses. 319 00:21:04,840 --> 00:21:06,670 Brother, where are we going? 320 00:21:08,400 --> 00:21:10,070 Qin Qi will try to find us. 321 00:21:10,920 --> 00:21:12,510 The four of us are easy to spot. 322 00:21:13,040 --> 00:21:13,990 We shall not be together. 323 00:21:14,640 --> 00:21:15,790 You go north with Mo Lin, 324 00:21:16,200 --> 00:21:17,990 and find a safe place to hide. 325 00:21:18,440 --> 00:21:19,190 How about you? 326 00:21:19,440 --> 00:21:21,470 Are you going to leave alone without me? 327 00:21:21,760 --> 00:21:22,350 Lu Ping, 328 00:21:22,800 --> 00:21:23,630 what are you doing? 329 00:21:23,840 --> 00:21:24,870 She’s your sister. 330 00:21:25,320 --> 00:21:26,230 And now you give her up. 331 00:21:26,360 --> 00:21:27,470 Mo Lin, don’t mess things up. 332 00:21:27,920 --> 00:21:28,790 I won’t go. 333 00:21:29,200 --> 00:21:30,190 Senior once said, 334 00:21:30,320 --> 00:21:32,470 no one in Zhaifeng Institute shall be left behind. 335 00:21:33,000 --> 00:21:33,710 Su Tang, 336 00:21:35,600 --> 00:21:36,590 after eating this candy, 337 00:21:37,920 --> 00:21:39,030 you are a grown-up. 338 00:21:42,320 --> 00:21:42,830 Brother, 339 00:21:43,400 --> 00:21:44,750 I won’t eat candies any more. 340 00:21:45,040 --> 00:21:46,190 You can bring me with you. 341 00:21:46,360 --> 00:21:48,310 I can fight with you. 342 00:21:48,520 --> 00:21:49,470 You’ve promised 343 00:21:49,520 --> 00:21:50,150 that you’ll always take me 344 00:21:50,320 --> 00:21:51,870 because you saved my life. 345 00:21:52,560 --> 00:21:53,710 In Shanhai Gang, 346 00:21:55,280 --> 00:21:56,390 I have no courage to live 347 00:21:57,720 --> 00:21:59,350 if it’s not you. 348 00:22:00,640 --> 00:22:01,670 It is you who rescued me, 349 00:22:03,400 --> 00:22:04,430 not the opposite. 350 00:22:05,320 --> 00:22:05,750 Brother. 351 00:22:05,760 --> 00:22:06,230 Listen to me. 352 00:22:07,520 --> 00:22:07,950 Mo Lin, 353 00:22:10,520 --> 00:22:11,750 I give my sister to you. 354 00:22:13,160 --> 00:22:14,590 Please take good care of her. 355 00:22:15,200 --> 00:22:16,470 Don’t let anything bad happen to her. 356 00:22:17,680 --> 00:22:18,430 Don’t worry. 357 00:22:19,640 --> 00:22:21,750 I swear on the name of No.1 assassin, 358 00:22:22,760 --> 00:22:24,230 that I’ll take care of her. 359 00:22:24,680 --> 00:22:26,830 Ok, deal. 360 00:22:33,400 --> 00:22:33,870 Go. 361 00:22:39,000 --> 00:22:39,550 Brother. 362 00:22:51,200 --> 00:22:51,950 Where are you going? 363 00:22:53,000 --> 00:22:54,070 I want to go back to Zhaifeng 364 00:22:54,680 --> 00:22:55,710 to see how things are going. 365 00:22:56,520 --> 00:22:58,670 If anything’s all right, I’ll go find Su Tang. 366 00:22:59,280 --> 00:23:00,190 It’s such a big world. 367 00:23:01,160 --> 00:23:02,470 We can find a place to settle. 368 00:23:03,840 --> 00:23:04,950 It’s exactly what I’m thinking. 369 00:23:06,040 --> 00:23:07,030 How about we go together? 370 00:23:10,200 --> 00:23:11,390 With you by my side, 371 00:23:12,680 --> 00:23:13,270 I feel so satisfied. 372 00:23:14,640 --> 00:23:15,630 Of course you are. 373 00:23:16,320 --> 00:23:16,990 Like I said, 374 00:23:17,360 --> 00:23:17,910 no one in Zhaifeng Institute 375 00:23:18,040 --> 00:23:19,390 shall be left behind. 376 00:23:25,760 --> 00:23:26,270 Master, 377 00:23:25,900 --> 00:23:30,580 [Family Wei] 378 00:23:26,680 --> 00:23:28,230 I’m afraid they will soon get some information. 379 00:23:28,640 --> 00:23:30,310 I’ll go packing and take some money 380 00:23:30,440 --> 00:23:31,670 and see you and young master off. 381 00:23:33,000 --> 00:23:33,430 Father, 382 00:23:33,840 --> 00:23:34,790 we are at home. 383 00:23:34,960 --> 00:23:35,950 Why are we leaving now? 384 00:23:37,520 --> 00:23:38,390 I heard from Sangsang 385 00:23:38,560 --> 00:23:39,910 that Wen Gecheng works for Shanhai Gang. 386 00:23:40,360 --> 00:23:41,750 But why are we influenced? 387 00:23:42,120 --> 00:23:43,430 Why are you so timid 388 00:23:43,560 --> 00:23:44,630 that we come back home that very night? 389 00:23:45,640 --> 00:23:46,390 It’s… 390 00:23:46,640 --> 00:23:47,430 What happened? 391 00:23:47,720 --> 00:23:48,030 It’s… 392 00:23:48,060 --> 00:23:48,630 Young mater, 393 00:23:49,520 --> 00:23:51,630 if it wasn’t you who leak out the identity of Wen Gecheng, 394 00:23:51,960 --> 00:23:53,030 he wouldn’t die. 395 00:23:54,360 --> 00:23:55,590 Why am I related? 396 00:23:56,200 --> 00:23:56,750 Stop. 397 00:23:57,440 --> 00:23:58,590 I have some trouble 398 00:23:58,840 --> 00:24:00,470 and we need to hide somewhere for a while. 399 00:24:00,930 --> 00:24:03,590 I won’t let you be hurt. 400 00:24:11,880 --> 00:24:13,270 Shanhai Token? 401 00:24:26,200 --> 00:24:28,110 Father, what happened? 402 00:24:28,280 --> 00:24:29,990 -When do you work for Shanhai Gang? -Stop talking. 403 00:24:30,120 --> 00:24:31,190 What’s the noise? 404 00:24:32,600 --> 00:24:33,350 Be quiet, 405 00:24:33,880 --> 00:24:35,270 otherwise I’ll pull out your front teeth and cut off your tongue. 406 00:24:36,000 --> 00:24:37,150 Please don’t, master. 407 00:24:37,400 --> 00:24:38,910 I’ll do 408 00:24:39,560 --> 00:24:40,950 whatever you ask me to do. 409 00:24:41,080 --> 00:24:43,790 I just beg you to let my son go. 410 00:24:45,920 --> 00:24:46,990 To fight such a coward 411 00:24:47,240 --> 00:24:49,190 smear my own hands. 412 00:24:50,720 --> 00:24:52,430 Master sent me here 413 00:24:52,880 --> 00:24:54,590 to find Lu Ping. 414 00:24:59,240 --> 00:25:00,870 But 415 00:25:01,240 --> 00:25:02,990 the officials track him down in large scale 416 00:25:03,620 --> 00:25:05,010 which makes it harder for me to take actions. 417 00:25:06,020 --> 00:25:09,690 So Master Wei should help me. 418 00:25:09,900 --> 00:25:10,610 Master, 419 00:25:10,820 --> 00:25:12,690 Lu Ping is on escape 420 00:25:12,900 --> 00:25:15,050 and I’m afraid he won’t cooperate. 421 00:25:19,180 --> 00:25:19,690 Father, 422 00:25:19,940 --> 00:25:22,010 save me, I don’t want to die. Father. 423 00:25:22,380 --> 00:25:23,490 I don’t want to die. 424 00:25:23,660 --> 00:25:24,130 Father. 425 00:25:25,020 --> 00:25:25,650 I’ll go. 426 00:25:25,820 --> 00:25:26,810 I’ll go. I’ll go. 427 00:25:28,020 --> 00:25:29,770 Before tomorrow noon, 428 00:25:30,340 --> 00:25:32,130 I’ll take your son’s front teeth 429 00:25:33,300 --> 00:25:35,210 if you can’t 430 00:25:35,740 --> 00:25:37,610 bring Lu Ping back. 431 00:25:38,060 --> 00:25:38,890 I’ll go. I’ll go. 432 00:25:39,140 --> 00:25:39,930 Deal. 433 00:25:41,180 --> 00:25:42,370 Deal. 434 00:25:54,700 --> 00:25:57,090 When will Senior come back? 435 00:25:58,740 --> 00:26:00,010 You only care about him. 436 00:26:00,620 --> 00:26:01,850 We have the God of Bandits. 437 00:26:02,220 --> 00:26:04,290 Exactly. 438 00:26:04,300 --> 00:26:04,970 I think 439 00:26:05,340 --> 00:26:06,770 they are coming back 440 00:26:06,940 --> 00:26:08,130 on a large sedan chair carried by eight people. 441 00:26:08,540 --> 00:26:09,650 At least, 442 00:26:09,780 --> 00:26:11,650 we Zhaifeng Institute wins the competition. 443 00:26:11,820 --> 00:26:12,420 -Exactly. -Right. 444 00:26:12,480 --> 00:26:14,010 The champion. 445 00:26:14,060 --> 00:26:14,880 The champion. 446 00:26:14,940 --> 00:26:15,760 Right. 447 00:26:18,860 --> 00:26:20,490 Master, 448 00:26:20,620 --> 00:26:21,490 Shanhai Gang takes no loser. 449 00:26:21,740 --> 00:26:23,170 Even you threaten Zhaifeng with Lu Ping 450 00:26:23,300 --> 00:26:23,890 and catch him, 451 00:26:24,060 --> 00:26:25,490 his Master won’t let us go. 452 00:26:25,700 --> 00:26:26,930 Or maybe we should fight until the last breath 453 00:26:27,300 --> 00:26:28,170 and we earn another chance. 454 00:26:28,340 --> 00:26:28,810 Wei Ming, 455 00:26:29,700 --> 00:26:30,490 you’ve been with me for a long time. 456 00:26:30,660 --> 00:26:32,050 I know you are considerate, 457 00:26:32,220 --> 00:26:34,130 but we are not comparable to Shanhai Gang. 458 00:26:34,460 --> 00:26:36,050 Tianqi is the only son of me. 459 00:26:36,220 --> 00:26:37,690 I shall never put him at risk. 460 00:26:38,060 --> 00:26:38,370 Master. 461 00:26:38,540 --> 00:26:39,170 Let’s do it. 462 00:26:41,580 --> 00:26:42,050 Go. 463 00:27:14,020 --> 00:27:15,490 That’s our dinner. 464 00:27:16,780 --> 00:27:18,410 Senior, do you know what is the meaning of fleeing? 465 00:27:19,540 --> 00:27:20,690 We can’t appear during daytime, 466 00:27:20,860 --> 00:27:21,850 we can’t live in the inn, 467 00:27:22,020 --> 00:27:23,370 and we can’t be picky. 468 00:27:24,220 --> 00:27:25,850 The fire is an obvious target. 469 00:27:26,220 --> 00:27:27,290 We are out of town now. 470 00:27:27,540 --> 00:27:29,210 Enemies could be anywhere. 471 00:27:29,980 --> 00:27:31,170 If you don’t know these, 472 00:27:37,380 --> 00:27:38,330 for so many years, 473 00:27:38,500 --> 00:27:39,610 how did you live your life? 474 00:27:46,940 --> 00:27:48,730 When you fled from Shanhai Gang, 475 00:27:49,220 --> 00:27:50,410 you were caught because of fire. 476 00:27:52,900 --> 00:27:54,160 Don’t mention such thing. 477 00:27:54,740 --> 00:27:55,890 I went to Chenqiao Town. 478 00:27:56,220 --> 00:27:57,690 Qin Qi is not there yet. 479 00:27:58,180 --> 00:27:59,690 So it’s temporarily safe. 480 00:28:00,700 --> 00:28:02,370 Then why don’t we go back to Zhaifeng directly? 481 00:28:05,340 --> 00:28:07,010 We are still 482 00:28:08,220 --> 00:28:09,870 the big heroes of winning the Force Combat Convention 483 00:28:09,920 --> 00:28:10,540 in the eyes of Xiaochun, Shitou, etc. 484 00:28:11,220 --> 00:28:12,690 Don’t you want them 485 00:28:12,700 --> 00:28:13,650 to be proud of us longer? 486 00:28:15,780 --> 00:28:17,000 You are afraid of taking them down. 487 00:28:19,540 --> 00:28:20,530 We disciples of Zhaifeng 488 00:28:21,100 --> 00:28:22,770 will never leave compatriots alone. 489 00:28:24,100 --> 00:28:25,130 We rest till the small hours 490 00:28:25,700 --> 00:28:27,210 and we go back. 491 00:28:27,780 --> 00:28:28,730 When we return back to Zhaifeng, 492 00:28:29,220 --> 00:28:30,530 there’ll be someone who understand us. 493 00:28:31,020 --> 00:28:32,290 Don’t you think 494 00:28:32,460 --> 00:28:33,610 that I take you down? 495 00:28:36,180 --> 00:28:38,050 You behave like a son from a noble family, 496 00:28:39,340 --> 00:28:41,230 but now you are exposed to all the dangers with me 497 00:28:41,290 --> 00:28:42,230 braving the wind and dew, 498 00:28:43,180 --> 00:28:44,650 eating only cold food. 499 00:28:52,860 --> 00:28:54,250 I get used to all this. 500 00:28:55,260 --> 00:28:57,210 Lu Ping, believe me, 501 00:28:57,700 --> 00:28:59,450 I’ll find someone to help us. 502 00:29:15,860 --> 00:29:16,330 You! 503 00:29:16,620 --> 00:29:17,730 It’s from Ruyu Restaurant. 504 00:29:18,280 --> 00:29:19,510 I did not steal. 505 00:29:19,920 --> 00:29:20,830 I left Boss Jin with a note. 506 00:29:21,360 --> 00:29:22,950 It’s on Master. 507 00:29:57,700 --> 00:30:00,340 [To Lu Ping] 508 00:30:09,240 --> 00:30:09,830 Lu Ping, 509 00:30:10,120 --> 00:30:12,070 if you want to see your compatriots alive, 510 00:30:12,400 --> 00:30:14,470 come to Zhaifeng Institute alone, right now! 511 00:30:19,300 --> 00:30:19,810 Senior, 512 00:30:21,500 --> 00:30:22,610 it’s time to go back. 513 00:30:39,260 --> 00:30:40,650 Can Master Wei only come up with 514 00:30:40,660 --> 00:30:42,330 such a conventional method? 515 00:30:45,960 --> 00:30:49,950 As for us drifters in Jianghu, death is no big deal, 516 00:30:50,360 --> 00:30:51,870 yet we should try to live. 517 00:30:52,270 --> 00:30:53,550 You must die 518 00:30:53,920 --> 00:30:54,750 if you fight against Shanhai Gang. 519 00:30:56,080 --> 00:30:57,190 Fighting for life 520 00:30:57,720 --> 00:30:59,830 is better than kneeling down and begging for mercy in front of evil people. 521 00:31:00,120 --> 00:31:02,750 You and Master Wei are controlled by Shanhai Gang for so many years. 522 00:31:03,440 --> 00:31:04,750 Trusted aids are eliminated when they finish their mission. 523 00:31:05,040 --> 00:31:06,310 Don’t you understand? 524 00:31:07,440 --> 00:31:08,230 You don’t understand. 525 00:31:09,040 --> 00:31:10,710 No one can escape from Shanhai Gang alive. 526 00:31:12,400 --> 00:31:13,430 But I’m here alive. 527 00:31:15,400 --> 00:31:16,070 Don’t you see? 528 00:31:18,960 --> 00:31:20,310 Life is at your own hand. 529 00:31:22,040 --> 00:31:23,350 You are free from anybody’s control 530 00:31:24,720 --> 00:31:26,710 if you want. 531 00:31:37,960 --> 00:31:40,390 General, the officials of Chanzhou receive the order of arresting, 532 00:31:40,560 --> 00:31:41,990 and they are searching the town, 533 00:31:42,240 --> 00:31:43,950 without any result. 534 00:31:45,520 --> 00:31:47,270 If it’s not because of the Blackman, 535 00:31:47,720 --> 00:31:48,870 we wouldn’t need to drag so many people 536 00:31:49,280 --> 00:31:50,430 to catch them. 537 00:31:51,930 --> 00:31:53,070 Ask them to pay more attention. 538 00:31:53,480 --> 00:31:54,510 We go to Zhaifeng Institute. 539 00:31:54,820 --> 00:31:55,870 Zhaifeng Institute? 540 00:31:56,480 --> 00:31:57,110 General, 541 00:31:57,280 --> 00:31:58,790 I don’t think they will go back. 542 00:31:59,320 --> 00:32:00,470 They value their relations with compatriots 543 00:32:00,640 --> 00:32:02,150 more than their own life. 544 00:32:02,440 --> 00:32:03,270 When something bad happen, 545 00:32:03,680 --> 00:32:04,750 they surly will go back. 546 00:32:05,240 --> 00:32:08,110 I can see you cherish their talents. 547 00:32:09,400 --> 00:32:11,390 They are just lack due consideration. 548 00:32:11,640 --> 00:32:13,710 But it’s all late now. 549 00:32:13,920 --> 00:32:15,350 If we lose on Wen Gecheng, 550 00:32:15,840 --> 00:32:16,950 the group of Xia Bojian 551 00:32:17,000 --> 00:32:17,910 will fight against 552 00:32:18,080 --> 00:32:19,310 the Force Combat Convention. 553 00:32:20,080 --> 00:32:20,830 Then, 554 00:32:21,200 --> 00:32:23,790 His Majesty will be let down. 555 00:32:24,320 --> 00:32:25,390 Considering the big picture, 556 00:32:26,320 --> 00:32:27,630 let me be the bad guy. 557 00:32:29,560 --> 00:32:31,870 I’ll find a chance to ask for His Majesty’s punishment. 558 00:32:39,200 --> 00:32:40,790 General, news from Chanzhou. 559 00:32:40,960 --> 00:32:41,910 Zhao Xifan and his companion have been found 560 00:32:42,080 --> 00:32:43,030 in Chanzhou Town. 561 00:32:43,200 --> 00:32:44,110 They are going to Family Wei. 562 00:32:44,480 --> 00:32:45,230 Family Wei? 563 00:32:45,760 --> 00:32:46,990 What are they doing? 564 00:32:48,800 --> 00:32:49,630 We’ll ask them 565 00:32:50,400 --> 00:32:51,470 in person. 566 00:32:51,730 --> 00:32:52,330 Go. 567 00:32:53,810 --> 00:32:54,370 Go. 568 00:33:06,100 --> 00:33:09,180 [Zhaifeng Institute] 569 00:33:15,040 --> 00:33:16,110 Lu Ping, it’s Lu Ping. 570 00:33:16,320 --> 00:33:17,030 Lu Ping’s back. 571 00:33:17,200 --> 00:33:18,510 It’s Lu Ping, he’s back. 572 00:33:19,090 --> 00:33:21,870 Lu Ping, Lu Ping, Lu Ping. 573 00:33:27,760 --> 00:33:28,990 During my three years in Zhaifeng, 574 00:33:30,240 --> 00:33:32,350 I prepare to leave all the time. 575 00:33:33,320 --> 00:33:34,830 Now I cannot bear to leave. 576 00:33:40,680 --> 00:33:41,350 Don’t worry, 577 00:33:42,320 --> 00:33:43,670 God of the Bandits is here to protect you, 578 00:33:44,720 --> 00:33:46,270 and you’ll all be safe. 579 00:33:49,160 --> 00:33:50,030 Master Wei, 580 00:33:51,040 --> 00:33:52,110 come and talk to me. 581 00:33:52,600 --> 00:33:53,390 Lu Ping. 582 00:33:57,040 --> 00:33:58,390 You finally come back. 583 00:33:59,640 --> 00:34:01,270 I’m guessing all the time, 584 00:34:01,560 --> 00:34:03,430 who is the connection 585 00:34:03,440 --> 00:34:04,390 between Shanhai Gang and Chanzhou. 586 00:34:05,640 --> 00:34:06,510 With no surprise, 587 00:34:07,200 --> 00:34:08,179 it’s you. 588 00:34:08,360 --> 00:34:09,750 You know it’s me, then what? 589 00:34:10,080 --> 00:34:11,830 You can escape from me today. 590 00:34:13,840 --> 00:34:15,989 How do you plan to deal with me? 591 00:34:16,800 --> 00:34:17,510 Lu Ping, Lu Ping, 592 00:34:17,710 --> 00:34:18,550 don’t listen to him. 593 00:34:18,710 --> 00:34:20,110 Lu Ping, leave. 594 00:34:20,480 --> 00:34:21,139 Leave us alone. 595 00:34:21,179 --> 00:34:22,219 -Go. -Go. 596 00:34:23,280 --> 00:34:23,750 OK. 597 00:34:24,440 --> 00:34:25,909 Even if you catch me today, 598 00:34:26,960 --> 00:34:29,659 we’ll have Zhang Ping, Li Ping in the future. 599 00:34:30,440 --> 00:34:32,110 If someday you neglect something, 600 00:34:32,440 --> 00:34:34,030 do you think you can retreat without getting hurt? 601 00:34:35,400 --> 00:34:36,699 Retreat? 602 00:34:37,500 --> 00:34:39,120 Since the day I enter Shanhai Gang, 603 00:34:39,460 --> 00:34:41,330 I never think about retreat. 604 00:34:42,340 --> 00:34:44,489 You are born to be a servant. 605 00:34:45,260 --> 00:34:47,080 They hurt your son 606 00:34:47,300 --> 00:34:49,040 and you still work for them? 607 00:34:49,300 --> 00:34:51,929 They arrested my son. 608 00:34:52,090 --> 00:34:53,010 It’s because of you. 609 00:34:53,320 --> 00:34:54,179 It’s you! 610 00:34:54,360 --> 00:34:56,389 Otherwise my son won’t be involved. 611 00:34:56,600 --> 00:34:58,310 You harmed my son. 612 00:34:58,520 --> 00:34:59,470 If I can’t kill you, 613 00:34:59,840 --> 00:35:01,990 I’ll kill them all. 614 00:35:02,200 --> 00:35:02,830 Wait. 615 00:35:07,080 --> 00:35:10,190 I really appreciate your love with your son. 616 00:35:11,560 --> 00:35:12,870 How about we deal with each other? 617 00:35:14,160 --> 00:35:15,230 I give you your son. 618 00:35:15,720 --> 00:35:16,950 You leave Zhaifeng. 619 00:35:28,520 --> 00:35:28,910 General, 620 00:35:29,200 --> 00:35:30,710 why is there someone of Shanhai Gang in Family Wei? 621 00:35:45,640 --> 00:35:46,670 Where have you been? 622 00:35:48,560 --> 00:35:49,350 Xifan, 623 00:35:49,640 --> 00:35:50,910 you go from the back seat with the young master. 624 00:35:51,840 --> 00:35:52,390 What about you? 625 00:35:53,140 --> 00:35:54,460 I’ll go to General Qin 626 00:35:54,490 --> 00:35:55,830 and beg for Master. 627 00:35:55,840 --> 00:35:56,910 Why is General Qin here? 628 00:35:57,060 --> 00:35:57,630 Where is Sangsang then? 629 00:35:57,760 --> 00:35:58,310 Take care. 630 00:36:00,120 --> 00:36:01,030 Where are you taking me? 631 00:36:01,240 --> 00:36:01,830 I’m not going anywhere. 632 00:36:06,900 --> 00:36:09,100 [Zhaifeng Institute] 633 00:36:08,200 --> 00:36:10,590 I, Lu Ping, can never be seen through. 634 00:36:11,540 --> 00:36:13,770 Wei Ming and Senior are going to Family Wei 635 00:36:14,340 --> 00:36:15,410 to rescue Wei Tianqi. 636 00:36:16,300 --> 00:36:17,410 Are you crazy? 637 00:36:17,980 --> 00:36:20,010 Zhao Xifan is all alone. 638 00:36:20,220 --> 00:36:21,650 How can he fight Master of Fire Division? 639 00:36:21,860 --> 00:36:23,530 Xifan alone will be at danger. 640 00:36:24,220 --> 00:36:25,490 But if we borrow others’ power, 641 00:36:26,100 --> 00:36:27,250 it’s easier to win. 642 00:36:28,140 --> 00:36:29,290 Borrow others’ power? 643 00:36:29,700 --> 00:36:30,850 Borrow others’ power. 644 00:36:31,340 --> 00:36:32,210 I mean 645 00:36:33,740 --> 00:36:34,610 Longjie Army. 646 00:36:48,420 --> 00:36:48,890 General, 647 00:36:49,700 --> 00:36:51,010 people from Shanhai Gang are all dead. 648 00:36:51,220 --> 00:36:52,410 Zhao Xifan is nowhere to find. 649 00:36:53,100 --> 00:36:55,130 I find the guard in the backyard. 650 00:36:56,140 --> 00:36:56,890 Do you know 651 00:36:57,540 --> 00:36:59,690 it’s such a big crime of colluding with Shanhai Gang? 652 00:37:00,580 --> 00:37:01,450 Please forgive me, 653 00:37:02,020 --> 00:37:04,290 Shanhai Gang threatens me with the life of our young master. 654 00:37:04,770 --> 00:37:05,810 Master has to obey. 655 00:37:06,600 --> 00:37:08,350 I would like to tell you everything 656 00:37:08,560 --> 00:37:09,390 about Shanhai Gang, 657 00:37:09,600 --> 00:37:11,030 as an amendment. 658 00:37:12,760 --> 00:37:14,510 You lead the Longjie Army to here 659 00:37:15,440 --> 00:37:16,550 on purpose. 660 00:37:17,460 --> 00:37:17,850 Yes. 661 00:37:18,980 --> 00:37:20,090 I’m forced 662 00:37:20,660 --> 00:37:21,450 to do this. 663 00:37:21,660 --> 00:37:22,290 Asshole. 664 00:37:28,370 --> 00:37:29,530 Lu Ping, 665 00:37:30,140 --> 00:37:32,330 you know exactly what I’m thinking. 666 00:37:33,260 --> 00:37:36,170 Longjie Army is being taken advantage of! 667 00:37:47,460 --> 00:37:49,090 Shanhai Gang values Lu Ping 668 00:37:49,180 --> 00:37:50,490 more than I can imagine. 669 00:37:51,620 --> 00:37:53,130 He surly has something. 670 00:37:54,160 --> 00:37:55,430 I must catch him alive. 671 00:37:56,560 --> 00:37:58,030 Leave the guard here. 672 00:37:59,480 --> 00:38:00,950 We go to Zhaifeng Institute as soon as possible. 673 00:38:01,940 --> 00:38:02,610 Watch him closer. 674 00:38:02,820 --> 00:38:03,330 Yes sir. 675 00:38:18,580 --> 00:38:19,210 Lu Ping, 676 00:38:19,740 --> 00:38:21,250 why is my son not back? 677 00:38:21,460 --> 00:38:22,730 What time is it? 678 00:38:23,260 --> 00:38:24,330 Be patient. 679 00:38:25,060 --> 00:38:26,250 Senior will be back. 680 00:38:26,860 --> 00:38:28,890 I wouldn’t have trusted you. 681 00:38:30,260 --> 00:38:31,370 Till now, 682 00:38:31,860 --> 00:38:32,930 you can only choose to trust me. 683 00:38:33,140 --> 00:38:34,290 I can’t wait. 684 00:38:34,500 --> 00:38:35,420 -No. –Lu Ping. 685 00:38:39,660 --> 00:38:41,010 Master Wei, think twice. 686 00:38:39,900 --> 00:38:41,140 [Zhaifeng Institute] 687 00:38:41,580 --> 00:38:42,210 Father. 688 00:38:42,540 --> 00:38:43,530 Senior is back. 689 00:38:44,460 --> 00:38:45,210 Tianqi. 690 00:38:47,700 --> 00:38:48,250 Tianqi. 691 00:38:48,500 --> 00:38:49,330 Are you all right? 692 00:38:49,540 --> 00:38:50,330 Let me see. 693 00:38:51,580 --> 00:38:52,650 I’m so worried. 694 00:38:52,660 --> 00:38:53,210 Senior. 695 00:38:53,700 --> 00:38:54,270 Lu Ping, are you ok? 696 00:38:54,290 --> 00:38:55,730 Father, I don’t understand. 697 00:38:56,180 --> 00:38:57,810 Why you cooperate with Shanhai Gang? 698 00:38:58,020 --> 00:38:59,610 Isn’t it better if we just keep our own family? 699 00:38:59,700 --> 00:39:00,410 No, I… 700 00:39:00,740 --> 00:39:01,170 Wei Zhong, 701 00:39:01,380 --> 00:39:03,050 you’ve already been exposed. 702 00:39:03,340 --> 00:39:05,290 You worth nothing to Shanhai Gang. 703 00:39:06,050 --> 00:39:07,130 Even if you take Lu Ping back, 704 00:39:07,380 --> 00:39:08,450 they won’t let you go. 705 00:39:08,980 --> 00:39:10,130 Wei Ming, your loyal servant, 706 00:39:10,380 --> 00:39:12,370 tells everything to Qin Qi. 707 00:39:13,220 --> 00:39:15,050 It’s not very late if you stop right now. 708 00:39:15,260 --> 00:39:16,130 Lu Ping, 709 00:39:16,660 --> 00:39:17,810 now I know 710 00:39:18,060 --> 00:39:19,570 why Shanhai Gang 711 00:39:19,620 --> 00:39:20,610 can’t catch you for so many years. 712 00:39:20,900 --> 00:39:21,650 Master Wei, 713 00:39:22,820 --> 00:39:24,210 not everyone lacks the courage 714 00:39:24,230 --> 00:39:25,570 to fight against Shanhai Gang. 715 00:39:27,420 --> 00:39:27,810 Father, 716 00:39:29,100 --> 00:39:30,250 set them free. 717 00:39:30,460 --> 00:39:31,810 Let’s cooperate. 718 00:39:33,300 --> 00:39:34,250 I listen to you. 719 00:39:35,340 --> 00:39:36,130 Set them free. 720 00:39:43,300 --> 00:39:45,330 Senior, Senior, Senior. 721 00:39:45,420 --> 00:39:45,930 Lu Ping. 722 00:39:49,480 --> 00:39:50,280 Listen. 723 00:39:50,820 --> 00:39:52,090 Zhaifeng Institute dismisses today. 724 00:39:53,440 --> 00:39:54,850 -Everybody goes to find their own place to stay. -Dismiss? 725 00:39:54,980 --> 00:39:55,890 Where can we go? 726 00:39:56,100 --> 00:39:57,250 Yes, how could it be? 727 00:39:57,760 --> 00:39:59,170 I am the criminal right now. 728 00:39:59,840 --> 00:40:00,810 Are you going to be my accomplices? 729 00:40:01,020 --> 00:40:01,750 So what? 730 00:40:01,940 --> 00:40:02,720 You belong to Zhaifeng, 731 00:40:02,860 --> 00:40:03,850 and we are accomplices for a long time. 732 00:40:04,060 --> 00:40:06,870 Exactly. Yes. 733 00:40:07,220 --> 00:40:07,970 Everyone listens to me. 734 00:40:09,060 --> 00:40:10,130 If only we live, 735 00:40:10,980 --> 00:40:12,250 Zhaifeng will not be dismissed. 736 00:40:12,980 --> 00:40:14,010 We shall meet 737 00:40:14,940 --> 00:40:15,890 if destiny wants us to meet. 738 00:40:18,620 --> 00:40:19,170 Tianqi, 739 00:40:19,460 --> 00:40:20,690 I’ll take you to General Qin 740 00:40:20,940 --> 00:40:22,170 to beg him to let us free. 741 00:40:22,420 --> 00:40:22,990 Ok. 742 00:40:31,600 --> 00:40:32,300 Father. 743 00:40:39,020 --> 00:40:39,530 Father. 744 00:40:39,820 --> 00:40:40,370 Run. 745 00:40:40,580 --> 00:40:41,730 -Run! -Father. 746 00:40:42,740 --> 00:40:43,370 Father. 747 00:40:49,580 --> 00:40:50,690 -Hurry! -Hurry! 748 00:40:50,700 --> 00:40:51,450 Father. 749 00:40:51,750 --> 00:40:52,440 Go. 750 00:41:28,010 --> 00:41:28,680 Lu Ping. 751 00:41:31,260 --> 00:41:32,770 Everybody goes to the main hall. Hurry. 752 00:41:33,140 --> 00:41:33,770 Father. 753 00:41:33,780 --> 00:41:35,190 Be quick. Be quick. 754 00:41:41,900 --> 00:41:42,490 Watch out! 755 00:41:46,260 --> 00:41:47,290 You go from the backdoor. 756 00:41:47,700 --> 00:41:48,570 I’ll take care of here. 757 00:41:48,900 --> 00:41:49,570 Senior. 758 00:41:49,580 --> 00:41:50,050 Go! 759 00:41:53,700 --> 00:41:54,530 Lay down. 760 00:42:32,200 --> 00:42:32,830 Where is Lu Ping? 761 00:42:33,440 --> 00:42:34,510 He flees to the back mountain. 762 00:42:35,320 --> 00:42:36,590 In front of the real enemy, 763 00:42:37,280 --> 00:42:38,790 could you please offer us a helping hand 764 00:42:39,040 --> 00:42:39,910 without thinking about the previous matters? 765 00:42:40,440 --> 00:42:42,150 Wen Rui, you stay here. 766 00:42:42,360 --> 00:42:43,230 I’ll go to the back mountain. 767 00:42:43,600 --> 00:42:44,070 Yes sir. 768 00:42:44,600 --> 00:42:45,110 Go. 769 00:42:47,080 --> 00:42:48,390 Senior, Senior. 770 00:42:49,440 --> 00:42:50,070 Be careful. 771 00:42:51,360 --> 00:42:52,830 I must take Lu Ping back. 772 00:42:53,320 --> 00:42:55,910 No one in Zhaifeng shall be left behind. 773 00:43:13,520 --> 00:43:14,630 You think I can’t recognize you 774 00:43:15,000 --> 00:43:16,270 if you wear the mask? 775 00:43:16,680 --> 00:43:17,390 Guo Youdao. 776 00:43:20,414 --> 00:43:30,414 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 49579

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.