All language subtitles for In.Another.Country.2012.BluRay-MOVIEC21

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 K_In_Another_Country_(2012)_Da-reun_na-ra-e-seo ,BR_MKV_H264_AC3[5.1](JeonwonsaFilm,Kor,Eng,Sub) 1920x1036 2 00:00:01,040 --> 00:00:03,876 Produced by JEON WONSA Film Co- 3 00:00:03,879 --> 00:00:07,918 IN ANOTHER COUNTRY 4 00:00:07,925 --> 00:00:11,919 Isabelle Hupperz' 5 00:00:11,929 --> 00:00:15,923 Yujunsang jung Yumi 6 00:00:15,933 --> 00:00:19,927 Youn Yuhjung Moon Sungkeun 7 00:00:19,937 --> 00:00:23,931 Kwon Haehyo Moon Sari 8 00:00:23,941 --> 00:00:27,935 Kim Youngoak 9 00:00:27,945 --> 00:00:31,939 Cinematography - Park Hongyeol Lighting - Yi Yuiheang 10 00:00:31,949 --> 00:00:35,943 Recording - Yoonjongmin Music Jeong Yong/in 11 00:00:35,953 --> 00:00:39,947 Editing - Hahm Sungwon Sound - Kim Mir 12 00:00:39,957 --> 00:00:43,951 Producer - Kim Kyounghee Written & Directed by Hang Sangsoo 13 00:00:43,961 --> 00:00:49,627 WEST BLUE HOTEL 14 00:00:55,597 --> 00:00:58,385 We're just here for two days, Mom? 15 00:00:58,392 --> 00:00:59,553 Probably. 16 00:00:59,977 --> 00:01:03,811 Maybe a week longer. But I hope not. 17 00:01:03,814 --> 00:01:06,602 What do you mean? Are we moving here? 18 00:01:07,442 --> 00:01:09,809 Let's believe your uncle. 19 00:01:09,820 --> 00:01:12,528 He said he would turn himself in. 20 00:01:12,531 --> 00:01:15,319 Nothing about killing himself? 21 00:01:16,952 --> 00:01:18,317 He wouldn't kill himself. 22 00:01:19,663 --> 00:01:20,994 Remember? 23 00:01:21,456 --> 00:01:25,495 I kept telling you not to be his guarantor. 24 00:01:25,961 --> 00:01:30,922 Of course. You warned me a million times. 25 00:01:31,550 --> 00:01:35,839 He's not even a human being. 26 00:01:35,846 --> 00:01:37,928 How could he do this to us? 27 00:01:41,685 --> 00:01:44,427 Your aunt married the wrong man. 28 00:01:44,855 --> 00:01:48,564 He's putting our family out on the street. 29 00:01:48,567 --> 00:01:50,934 Then he ran away to save himself. 30 00:01:52,362 --> 00:01:55,150 That's true. Give me that cake. 31 00:02:02,831 --> 00:02:04,367 So these things really happen. 32 00:02:05,917 --> 00:02:07,874 What am I doing here? 33 00:02:10,631 --> 00:02:14,920 I'm going to fix everything somehow. 34 00:02:14,926 --> 00:02:16,792 Have faith in your mother. 35 00:02:19,556 --> 00:02:23,220 I'm writing a script to calm my nerves. 36 00:02:23,226 --> 00:02:26,935 It was about a woman running from debt. 37 00:02:26,938 --> 00:02:31,227 Now it's about a charming French visitor. 38 00:02:31,860 --> 00:02:35,603 She will be a successful French director, 39 00:02:36,239 --> 00:02:38,856 like the woman I saw 40 00:02:38,867 --> 00:02:41,279 at the Jeonju Film Festival. 41 00:02:42,412 --> 00:02:45,029 IT'S A SMALL BEACH, YOU LIKE IT? 42 00:02:45,040 --> 00:02:47,953 YEAH. IT'S SMALL, BUT, IT'S BEAUTIFUL. 43 00:02:49,002 --> 00:02:51,118 WHAT'S ITS NAME? WHAT'S IT CALLED? 44 00:02:51,254 --> 00:02:54,372 IT'S MOHANG. MOHANG BEACH. 45 00:02:54,716 --> 00:02:56,423 MOHANG... 46 00:02:56,802 --> 00:02:59,760 - What does it mean? - I don't know. 47 00:03:02,724 --> 00:03:04,590 DOES IT HAVE A MEANING? 48 00:03:05,143 --> 00:03:06,850 I DON'T THINK SO. 49 00:03:10,732 --> 00:03:12,473 OH, BE CAREFUL! 50 00:03:12,567 --> 00:03:16,435 What kind of people would do this? 51 00:03:20,617 --> 00:03:22,824 - WHAT? - IT'S SOJU BOTTLE. 52 00:03:23,120 --> 00:03:25,452 It's a soju bottle. A soju bottle. 53 00:03:25,664 --> 00:03:30,830 THEY'RE... IT'S CRAZY KOREANS, THEY'RE CRAZY ABOUT DRINKING. 54 00:03:30,919 --> 00:03:31,954 YES... 55 00:03:32,087 --> 00:03:36,706 BUT THEY DON'T KNOW... HOW TO... BEHAVE FOR THE OTHERS. 56 00:03:38,135 --> 00:03:40,092 BE CAREFUL. BE CAREFUL. 57 00:03:51,481 --> 00:03:52,971 IT'S COOL. 58 00:04:26,057 --> 00:04:28,048 - How have you been? - Good. 59 00:04:28,059 --> 00:04:31,347 - Did you graduate? - Not yet. 60 00:04:31,354 --> 00:04:34,688 - But How old are you? - Twenty-five. 61 00:04:34,691 --> 00:04:37,433 - I see. - I'm taking time off. 62 00:04:38,695 --> 00:04:42,359 Oh, her? She's very famous. 63 00:04:42,657 --> 00:04:45,024 ANNE, THIS IS WON-JU. 64 00:04:45,160 --> 00:04:47,026 - HELLO. - HELLO. 65 00:04:47,704 --> 00:04:51,368 - She's so charming. - You think so? 66 00:04:51,500 --> 00:04:53,207 She's a French director. 67 00:04:53,335 --> 00:04:55,076 - WHAT? - NO. NOTHING. 68 00:04:55,212 --> 00:04:57,453 AH, SHE SAID YOU'RE BEAUTIFUL. 69 00:04:57,547 --> 00:05:01,541 - OH, REALLY? THANK YOU. - YOU'RE WELCOME. IT'S TRUE. 70 00:05:01,551 --> 00:05:03,258 - OH, YOU'RE VERY BEAUTIFUL TOO. - THANK YOU. 71 00:05:03,345 --> 00:05:05,336 YES, BOTH OF YOU ARE BEAUTIFUL. 72 00:05:05,347 --> 00:05:08,135 - And me? What about me? - What? 73 00:05:08,308 --> 00:05:10,140 - WHAT? - AH, NO NO. 74 00:05:10,227 --> 00:05:11,843 You too. Let's go. 75 00:05:11,853 --> 00:05:14,845 - More than Wonju? - Of course. 76 00:05:14,856 --> 00:05:16,847 More than Anne? 77 00:05:16,858 --> 00:05:19,850 Of course! How can you ask me that? 78 00:05:19,861 --> 00:05:23,604 - Can I trust you on that? - Don't be silly. 79 00:05:23,615 --> 00:05:26,778 - SHE IS TALKING ABOUT ME? - YES. IT'S NOTHING. 80 00:05:26,993 --> 00:05:31,282 - SHE THINKS YOU'RE BEAUTIFUL. - HMM... REALLY? 81 00:05:31,498 --> 00:05:33,614 NO, I DON'T THINK SHE WAS SAYING THAT. 82 00:05:33,750 --> 00:05:34,956 I THINK SO. 83 00:05:35,085 --> 00:05:37,076 OK. SO WE'RE ALL BEAUTIFUL. 84 00:05:37,337 --> 00:05:38,793 LET'S GO. 85 00:05:56,898 --> 00:05:58,639 Thanks. 86 00:05:59,442 --> 00:06:00,807 THANK YOU. 87 00:06:02,320 --> 00:06:04,186 - Thanks. - Sure. 88 00:06:04,823 --> 00:06:05,984 Enjoy your stay. 89 00:06:36,855 --> 00:06:38,766 SHE'S TAKING A SHOWER. 90 00:06:49,826 --> 00:06:51,737 YOU REMEMBER OUR KISS? 91 00:06:51,995 --> 00:06:53,326 WHAT? 92 00:06:55,415 --> 00:06:57,122 WHAT KISS? 93 00:06:57,334 --> 00:06:59,325 YOU DON'T REMEMBER OUR KISS? 94 00:07:01,087 --> 00:07:02,703 A KISS? 95 00:07:03,673 --> 00:07:08,008 IN BERLIN. IN A PLAYGROUND. YOU DON'T REMEMBER? 96 00:07:09,054 --> 00:07:13,048 - OH. YES. I REMEMBER. SURE. - GREAT. 97 00:07:13,183 --> 00:07:18,349 SO, IT WAS JUST A KISS. YOU KNOW... JUST A KISS. 98 00:07:18,480 --> 00:07:19,845 YES? 99 00:07:20,690 --> 00:07:24,058 - YES. IT WAS JUST A KISS. - YEAH, GREAT. YEAH. 100 00:07:24,235 --> 00:07:27,318 WE ARE FRIENDS. FROM NOW ON, JUST FRIENDS. 101 00:07:27,447 --> 00:07:30,314 - YOU KNOW. GREAT FRIENDS. - YES, OF COURSE. 102 00:07:30,492 --> 00:07:33,860 YEAH, WE'RE OK. WE'RE FRIENDS. DON'T WORRY. 103 00:07:34,204 --> 00:07:37,788 YOU KNOW... SHE'S PREGNANT. 104 00:07:38,959 --> 00:07:42,247 YES, YOU DON'T HAVE TO TELL ME. I COULD SEE IT BY MYSELF. 105 00:07:44,965 --> 00:07:47,582 - THANK YOU, ANNE. - YOU'RE WELCOME. 106 00:07:51,054 --> 00:07:54,592 - IT'S A NICE PLACE. - YES. NICE PLACE... 107 00:08:07,320 --> 00:08:09,061 WHAT? 108 00:08:16,246 --> 00:08:19,204 You showered already. I was smoking. 109 00:08:19,916 --> 00:08:22,908 - What's wrong? - It hurts a little. 110 00:08:23,420 --> 00:08:24,285 Honey! 111 00:08:25,255 --> 00:08:28,839 - It hurts here. - Does it hurt a lot? 112 00:08:28,842 --> 00:08:31,425 Honey, I should lie down. 113 00:08:31,428 --> 00:08:34,716 - Spread out the blankets. - Okay. I got it. 114 00:08:34,806 --> 00:08:37,013 ARE YOU OK? IS IT BAD? 115 00:08:37,851 --> 00:08:40,183 YES, I'M SICK A LITTLE BIT. 116 00:08:40,603 --> 00:08:42,435 WHAT CAN WE DO? YOU SHOULD LIE DOWN. 117 00:08:42,439 --> 00:08:44,976 I KNOW. I KNOW. THANK YOU. 118 00:08:45,233 --> 00:08:47,816 This is why I told you to stay home. 119 00:08:48,153 --> 00:08:50,064 YOU SHOULD REST. 120 00:08:50,280 --> 00:08:51,987 To be alone with her? 121 00:08:52,157 --> 00:08:53,443 No! 122 00:08:55,160 --> 00:08:56,571 Fine, then. 123 00:08:56,911 --> 00:08:57,150 LIE DOWN. 124 00:08:57,162 --> 00:08:58,368 I need to lie down. LIE DOWN. 125 00:08:58,371 --> 00:08:59,236 I need to lie down. 126 00:09:00,582 --> 00:09:02,038 Slowly. 127 00:09:02,500 --> 00:09:05,242 - Let go! - Should we see a doctor? 128 00:09:12,469 --> 00:09:13,254 Hello. 129 00:09:13,344 --> 00:09:15,551 - HELLO. - HELLO. 130 00:09:15,847 --> 00:09:17,633 - IT'S RAINING. - I KNOW. 131 00:09:17,766 --> 00:09:20,133 - DO YOU HAVE AN UMBRELLA? - UMBRELLA? 132 00:09:20,393 --> 00:09:22,600 - YES, I HAVE. - AN UM... YES? OK. THANK YOU. 133 00:09:22,604 --> 00:09:23,969 JUST MOMENT. 134 00:09:31,821 --> 00:09:33,311 THANK YOU. 135 00:09:33,656 --> 00:09:37,024 - WHERE ARE YOU GOING? - I WANT TO LOOK AROUND. 136 00:09:37,327 --> 00:09:39,568 - IT'S RAINING. - YES, I KNOW. BUT I... 137 00:09:39,788 --> 00:09:43,372 I WANT TO GO SOMEWHERE. IS THERE A NICE PLACE I SHOULD GO TO? 138 00:09:45,335 --> 00:09:46,666 JUST MOMENT. 139 00:09:51,007 --> 00:09:52,623 I'M GOING THE SHOP. 140 00:09:52,634 --> 00:09:54,796 OH, YOU'RE GONNA SHOP? TO BUY SOMETHING? 141 00:09:54,928 --> 00:09:56,464 - YES. - OK. GOOD. 142 00:09:56,596 --> 00:09:58,928 - I WILL SHOW YOU SOMETHING. - OK. 143 00:10:14,656 --> 00:10:17,739 OH, EXCUSE ME. DO YOU KNOW WHERE IS THE LIGHTHOUSE? 144 00:10:17,742 --> 00:10:21,030 I don't know. 145 00:11:38,448 --> 00:11:39,938 HELLO. 146 00:11:40,283 --> 00:11:41,364 HELLO. 147 00:11:41,534 --> 00:11:44,276 EXCUSE ME. IS THERE A SMALL LIGHTHOUSE? 148 00:11:44,454 --> 00:11:45,865 WHAT? WHAT? 149 00:11:46,080 --> 00:11:49,323 A LIGHTHOUSE. IT SUPPOSED TO BE SMALL... 150 00:11:49,584 --> 00:11:52,793 - LIGHT... AH, LIGHTHOUSE? - YES. A LIGHTHOUSE. 151 00:11:52,795 --> 00:11:55,457 - DO YOU KNOW WHERE IT IS? - NO, I DON'T KNOW. 152 00:11:55,798 --> 00:11:58,916 - WHERE IS IT? - HA, I DON'T KNOW. 153 00:12:00,678 --> 00:12:03,136 IS THERE A LIGHTHOUSE? 154 00:12:04,307 --> 00:12:06,048 I DON'T KNOW. YOU'RE NOT FROM HERE? 155 00:12:06,267 --> 00:12:08,008 - YES? - HERE? 156 00:12:08,686 --> 00:12:11,428 - YES... NO? - NO... NO. 157 00:12:12,023 --> 00:12:14,936 SO. THERE IS A LIGHTHOUSE. 158 00:12:15,109 --> 00:12:17,271 YES. A LIGHTHOUSE. 159 00:12:19,322 --> 00:12:21,154 LIGHT... HOUSE... 160 00:12:21,324 --> 00:12:22,735 You mean a lighthouse! 161 00:12:22,909 --> 00:12:24,775 - YEAH, LIGHTHOUSE? YEAH. - YES. A LIGHTHOUSE. 162 00:12:24,911 --> 00:12:26,993 I DON'T KNOW. I DON'T KNOW HERE. 163 00:12:27,121 --> 00:12:28,327 AH, YOU DON'T KNOW. 164 00:12:28,456 --> 00:12:31,869 I AM A LIFEGUARD. YOU KNOW? 165 00:12:32,001 --> 00:12:35,460 - AH, YOU'RE A LIFEGUARD? - YES. LIFE... LIFEGUARD. 166 00:12:35,588 --> 00:12:39,206 YES. YOU SWIM VERY WELL. THE WATER IS NOT TOO COLD? 167 00:12:39,300 --> 00:12:42,008 OH, IT'S NOT COLD. IT'S WARM. 168 00:12:42,011 --> 00:12:43,752 I CAN SWIM WELL TOO. 169 00:12:43,846 --> 00:12:46,053 OH, YOU CAN SWIM? GOOD, GOOD! 170 00:12:46,266 --> 00:12:49,133 I'D LIKE TO SWIM, BUT I DON'T HAVE A BATHING SUIT. 171 00:12:51,104 --> 00:12:54,187 IF YOU SWIM, I WILL PROTECT YOU. 172 00:12:54,190 --> 00:12:56,352 THANK YOU. YOU'RE VERY KIND. 173 00:12:56,359 --> 00:12:58,851 IF YOU SWIM, I WILL PROTECT YOU! 174 00:12:58,945 --> 00:13:02,813 YES, OK. BUT, NOT SO MANY PEOPLE HERE. 175 00:13:03,741 --> 00:13:05,231 YEAH. YES, YES. 176 00:13:06,452 --> 00:13:11,117 - YOU GONNA GO... - OH. YEAH. 177 00:13:11,332 --> 00:13:13,073 OK. OK. 178 00:13:14,377 --> 00:13:15,708 LET'S GO. 179 00:13:22,844 --> 00:13:24,426 YOU, FIRST. 180 00:13:25,346 --> 00:13:26,802 THANK YOU. 181 00:13:39,402 --> 00:13:41,063 IT'S A VERY GOOD TENT. 182 00:13:41,571 --> 00:13:44,063 THANK YOU. YOU LIKE IT? 183 00:13:44,198 --> 00:13:45,484 YEAH. 184 00:13:45,908 --> 00:13:49,617 I WANT TO HAVE THIS KIND OF TENT. IT'S VERY NICE. 185 00:13:50,997 --> 00:13:54,365 YOU CAN HAVE IT. 186 00:13:54,500 --> 00:13:58,243 IF YOU WANT, I CAN GIVE TO YOU. 187 00:13:58,504 --> 00:14:00,370 WHAT DO YOU MEAN? 188 00:14:00,381 --> 00:14:02,167 YOU WANT THIS TENT? 189 00:14:02,425 --> 00:14:05,167 YES. BUT I CAN BUY IT BY MYSELF. 190 00:14:05,345 --> 00:14:10,340 OK. OK. I'M VERY GLAD TO MEET YOU, HERE. 191 00:14:10,475 --> 00:14:12,341 YEAH. I'M GLAD TO MEET YOU TOO. 192 00:14:15,146 --> 00:14:16,853 THIS IS A SONG FOR YOU. 193 00:14:16,981 --> 00:14:19,439 - OH, THANK YOU. - WHAT... WHAT IS YOUR NAME? 194 00:14:19,609 --> 00:14:21,350 MY NAME IS ANNE. 195 00:14:22,487 --> 00:14:24,444 ANNE. AND YOU? WHAT'S YOUR NAME? 196 00:14:24,614 --> 00:14:28,824 OH, IT'S BEAUTIFUL NAME. OH. GREAT, GREAT. OK. 197 00:14:30,661 --> 00:14:31,742 ANNE. 198 00:14:32,455 --> 00:14:38,542 ANNE, THIS IS A SONG FOR YOU. 199 00:14:39,379 --> 00:14:46,172 ANNE, YOU HAVE A BEAUTIFUL NAME. 200 00:14:50,056 --> 00:14:57,395 IT'S RAINING. BUY-IT'S RAINING. 201 00:14:57,605 --> 00:15:06,571 ANNE WANT TO GOTO... GOTO LIGHTHOUSE. 202 00:15:06,864 --> 00:15:12,325 BUT IT'S RAINING, ANNE IS COLD. 203 00:15:12,453 --> 00:15:14,569 DO YOU WANT TO GO TO LIGHTHOUSE? 204 00:15:14,705 --> 00:15:21,577 BUT WE DON'T KNOW. WE DON'T KNOW. 205 00:15:21,712 --> 00:15:28,175 ANNE, ANNE, ANNE. 206 00:15:28,344 --> 00:15:31,632 YOU SING VERY WELL. YOU HAVE A BEAUTIFUL VOICE. 207 00:15:31,806 --> 00:15:33,763 - I LIKE THAT. - THANK YOU, THANK YOU. 208 00:15:37,728 --> 00:15:40,265 THANK YOU FOR BRINGING ME HERE. 209 00:15:40,398 --> 00:15:42,309 YES. I WORK HERE, TOO. 210 00:15:43,609 --> 00:15:45,725 - OH, YOU WORK HERE? - YEAH. 211 00:15:45,862 --> 00:15:48,069 AT NIGHT, I WORK HERE. 212 00:15:49,031 --> 00:15:50,942 OH. WHAT DO YOU DO? 213 00:15:51,659 --> 00:15:54,742 I MAKE FIRE FOR FOOD. 214 00:15:55,163 --> 00:15:59,031 - YOU KNOW? GARDEN FIRE. - OH, YES. I SEE. 215 00:16:02,795 --> 00:16:06,038 - I'M VERY GLAD TO MEET YOU. - ME TOO. 216 00:16:06,757 --> 00:16:09,624 - YOU'RE A GOOD MAN. - THANK YOU, THANK YOU. 217 00:16:10,344 --> 00:16:11,630 BYE-BYE. 218 00:16:11,762 --> 00:16:13,548 - BYE. - BYE. 219 00:16:13,723 --> 00:16:17,842 ANNE, THIS IS A SONG FOR YOU 220 00:16:18,686 --> 00:16:20,222 ANNE. 221 00:16:33,576 --> 00:16:34,987 ANNE. 222 00:16:35,495 --> 00:16:39,614 I'LL MAKE SOMEDAY, A FILM ABOUT THIS PLACE. 223 00:16:40,833 --> 00:16:42,323 WHY? 224 00:16:42,877 --> 00:16:46,586 BECAUSE, PEOPLE HERE HAVE STRUGGLED LONG TIME. 225 00:16:46,714 --> 00:16:48,921 THEY HAVE SUFFERED A LOT. 226 00:16:49,467 --> 00:16:50,923 WHY? 227 00:16:53,054 --> 00:16:54,886 I DON'T KNOW WHY. 228 00:16:55,264 --> 00:16:58,677 I'LL FIND OUT WHY, BY MAKING A FILM. 229 00:16:58,851 --> 00:17:04,221 HE NEVER STOPS THINKING ABOUT FILM. HE THINK ABOUT FILM 24 HOURS. 230 00:17:04,357 --> 00:17:06,314 I CAN NEVER DO THAT. 231 00:17:06,859 --> 00:17:08,816 - YOU THINK SO? - YEAH. 232 00:17:08,903 --> 00:17:09,768 DO YOU DO THAT TOO? 233 00:17:09,946 --> 00:17:13,314 NO. I'M VERY LAZY PERSON. I CAN NEVER DO THAT. 234 00:17:13,324 --> 00:17:16,282 I JUST THINK WE HAVE TO DO WHAT WE HAVE TO DO, 235 00:17:16,452 --> 00:17:18,409 NOT WHAT WE CAN DO. 236 00:17:18,412 --> 00:17:21,325 ON THE CONTRARY, I THINK WE DO ONLY WHAT WE CAN DO. 237 00:17:21,457 --> 00:17:23,368 AND THAT'S THE GOOD WAY TO THINK. 238 00:17:24,085 --> 00:17:27,294 WE CANNOT BE RESPONSIBLE THAT MUCH, ANYWAY. 239 00:17:27,380 --> 00:17:30,418 YES, WE CAN. IF WE TRY HARD. 240 00:17:31,634 --> 00:17:34,342 YES, BUT IF YOU CAN. YOU WILL BE RESPONSIBLE. 241 00:17:34,470 --> 00:17:38,134 BUT IF YOU CANNOT, FORGET IT. YOU CANNOT. 242 00:17:38,224 --> 00:17:44,311 ANNE. I THINK HE'S RIGHT. WE HAVE TO BE RESPONSIBLE. 243 00:17:45,106 --> 00:17:46,722 OK. 244 00:17:47,149 --> 00:17:51,689 ANYWAY, I THINK I CAN EAT THIS LITTLE CONE SNACK, 245 00:17:51,821 --> 00:17:53,528 I CAN REALLY ENJOY THIS. 246 00:17:53,698 --> 00:17:57,908 - OH, REALLY? IT'S GREAT. - IT'S VERY TASTY. 247 00:17:57,910 --> 00:17:59,651 IT'S VERY CHEAP. 248 00:17:59,662 --> 00:18:01,323 I LOVE IT. 249 00:18:02,415 --> 00:18:05,999 AND I LOVE THAT TEA YOU GAVE ME YESTERDAY. IT'S REALLY GOOD. 250 00:18:06,168 --> 00:18:10,332 AH, YOU MEAN GINSENG TEA. IT'S REALLY GOOD FOR YOUR HEALTH. 251 00:18:10,506 --> 00:18:11,837 I KNOW. 252 00:18:12,258 --> 00:18:14,841 I'D LIKE TO BUY SOME BEFORE I GO. YOU THINK I CAN? 253 00:18:14,969 --> 00:18:18,678 OH, SURE. I'LL BUY SOME FOR YOU. IT'S VERY CHEAP. 254 00:18:18,806 --> 00:18:21,343 OH, REALLY? IT'S CHEAP? I DIDN'T KNOW. 255 00:18:21,517 --> 00:18:22,598 YES, IT'S VERY CHEAP. 256 00:18:22,602 --> 00:18:25,014 AND IT'S VERY GOOD FOR YOUR HEALTH. 257 00:18:25,271 --> 00:18:28,684 I'M LOST. I'M LOST. 258 00:18:29,191 --> 00:18:32,809 HOW FAR IS IT? WHO IS IT? 259 00:18:33,738 --> 00:18:36,150 PLEASE SPEAK MORE SLOWLY. 260 00:18:36,741 --> 00:18:38,732 CAN YOU TAKE ME THERE. 261 00:18:38,909 --> 00:18:40,650 I WILL CALL YOU BACK. 262 00:18:41,203 --> 00:18:44,571 - GLAD TO MEET YOU. - GLAD TO MEET YOU TOO. 263 00:18:46,626 --> 00:18:49,163 I bought the best beef for you. 264 00:18:49,295 --> 00:18:52,003 Thanks for a great meal. 265 00:18:58,179 --> 00:19:00,511 YOU'RE TREATING ME SO WELL. 266 00:19:00,598 --> 00:19:02,805 I'M HAPPY TO BE HERE. 267 00:19:03,100 --> 00:19:06,388 IF YOU'RE HAPPY, WE'RE HAPPY. YOU KNOW? 268 00:19:06,937 --> 00:19:09,269 YOU'RE SO SWEET, JONG! 269 00:19:09,565 --> 00:19:12,478 OH, IT'S JONGSOO. JONGSOO. 270 00:19:12,610 --> 00:19:15,728 OH, JONGSOO. I'M SORRY 271 00:19:15,946 --> 00:19:19,109 - CHEERS! - OH, CHEERS! CHEERS. 272 00:19:22,703 --> 00:19:27,243 - TONIGHT IS OUR LAST NIGHT. - I KNOW, I KNOW. 273 00:19:28,125 --> 00:19:29,991 DO YOU MISS YOUR COUNTRY? 274 00:19:30,336 --> 00:19:33,829 NO. BUT I WANT TO SEE MY FAMILY IN FRANCE. 275 00:19:33,923 --> 00:19:37,666 YES, YOU'RE RIGHT. CHEERS! ANNE, CHEERS! 276 00:19:38,469 --> 00:19:39,880 CHEERS. 277 00:19:44,850 --> 00:19:46,716 You should pace yourself. 278 00:19:46,852 --> 00:19:50,686 I'm not drinking a lot. Don't worry. 279 00:19:50,815 --> 00:19:54,558 Because you always get sick afterwards. 280 00:19:54,694 --> 00:19:56,651 You know better than that. 281 00:19:56,779 --> 00:19:59,237 Okay. I got it. 282 00:19:59,949 --> 00:20:01,110 I'm only saying --- 283 00:20:02,118 --> 00:20:07,113 This should be enjoyable for everyone. 284 00:20:08,791 --> 00:20:10,748 IS SOMETHING WRONG? 285 00:20:11,877 --> 00:20:14,289 HE SHOULDN'T DRINK LIKE THAT. 286 00:20:14,422 --> 00:20:16,459 HE HAS A DRINKING PROBLEM, YOU KNOW. 287 00:20:16,549 --> 00:20:17,334 OH, REALLY? 288 00:20:17,466 --> 00:20:21,130 YEAH. HE CANNOT CONTROL VERY WELL. 289 00:20:21,137 --> 00:20:22,923 ANNE, IT'S OK. IT'S OK. 290 00:20:22,930 --> 00:20:27,299 SHE IS ENVIOUS. BECAUSE SHE CANNOT DRINK. 291 00:20:27,601 --> 00:20:29,512 YOU CRAZY MAN! 292 00:20:29,603 --> 00:20:31,435 Hey! Damn it. 293 00:20:31,564 --> 00:20:33,931 I THINK WE SHOULDN'T DRINK, JONG. 294 00:20:34,400 --> 00:20:37,768 We're on vacation and I can't even drink? 295 00:20:37,903 --> 00:20:39,940 What did I do so wrong? 296 00:20:40,072 --> 00:20:45,283 Honey. Calm down. Control yourself. 297 00:20:46,328 --> 00:20:47,818 Is that so hard? 298 00:20:47,997 --> 00:20:50,409 Fine. 299 00:20:50,541 --> 00:20:53,909 I THINK WE SHOULDN'T DRINK. SHE DOESN'T LIKE IT. 300 00:20:54,128 --> 00:20:56,244 Excuse me. I'll change the charcoal. 301 00:20:56,380 --> 00:20:58,337 - It's too strong. - Thank you. 302 00:20:58,507 --> 00:21:01,215 - Is everything cooking well? - Yes. 303 00:21:01,677 --> 00:21:03,793 Great. 304 00:21:03,888 --> 00:21:07,131 - ANNE, HOW ARE YOU? - OK. 305 00:21:07,641 --> 00:21:11,384 - Do you know her? - We met this afternoon. 306 00:21:11,896 --> 00:21:14,058 ANNE, CAN I SEE YOU JUST A MOMENT? 307 00:21:14,190 --> 00:21:15,146 WHAT? 308 00:21:16,066 --> 00:21:19,730 I MADE A SONG FOR YOU. IT'S A NEW SONG! 309 00:21:20,154 --> 00:21:23,442 OH, I SEE. IT'S OK. 310 00:21:23,532 --> 00:21:25,864 - REALLY? - NO, I'M WITH MY FRIENDS. 311 00:21:25,868 --> 00:21:29,111 AH, REALLY? BUT I MADE IT FOR YOU. 312 00:21:29,205 --> 00:21:32,197 Can't you see us drinking here? 313 00:21:32,374 --> 00:21:33,864 I apologize. 314 00:21:34,210 --> 00:21:36,451 CAN I SEE YOU JUST A MOMENT? 315 00:21:36,545 --> 00:21:38,252 Who's the manager here? 316 00:21:38,380 --> 00:21:41,543 - Where's the manager? - Is something wrong? 317 00:21:41,675 --> 00:21:44,588 You're disrespectful and 318 00:21:44,720 --> 00:21:46,256 you're bothering her. 319 00:21:46,388 --> 00:21:47,924 I understand. 320 00:21:48,015 --> 00:21:49,881 I HAVE SOMETHING FOR YOU. 321 00:21:49,892 --> 00:21:52,554 - DO YOU WANT TO SEE ME? NO? - NO. I DON'T WANT TO SEE YOU. 322 00:21:52,728 --> 00:21:54,560 WHY SHOULD I? 323 00:21:55,105 --> 00:21:56,561 I apologize. 324 00:22:00,194 --> 00:22:01,650 BYE. 325 00:22:02,363 --> 00:22:04,821 What did he even come for? 326 00:22:04,949 --> 00:22:07,816 - DO YOU KNOW HIM? - NO. I MET HIM ON THE BEACH. 327 00:22:07,827 --> 00:22:09,989 - OH, REALLY? - HE'S A LIFEGUARD. 328 00:22:10,830 --> 00:22:13,367 - AH, LIFEGUARD. - NO. BUT I DON'T KNOW HIM. 329 00:22:13,499 --> 00:22:17,914 YOU KNOW, THERE ARE SO MANY KOREAN MEN LIKE THAT. 330 00:22:18,087 --> 00:22:19,498 YOU SEE EVERYWHERE. 331 00:22:20,089 --> 00:22:25,584 THEY JUST LOVE FOREIGN WOMEN, THEY ARE SO CURIOUS, YOU KNOW? 332 00:22:26,095 --> 00:22:27,961 I'M SICK OF THEM. 333 00:22:28,264 --> 00:22:29,675 REALLY? 334 00:22:29,765 --> 00:22:32,427 - I DIDN'T KNOW. - YOU WOULDN'T KNOW. 335 00:22:32,434 --> 00:22:36,098 YOU HAVE TO BE CAREFUL WITH THAT KIND OF KOREAN MEN. 336 00:22:36,105 --> 00:22:39,063 - YES, ANNE. HE'S RIGHT. - OK. 337 00:22:39,066 --> 00:22:43,060 BE CAREFUL. THEY'RE SO DIFFERENT. 338 00:22:44,029 --> 00:22:45,519 DIFFERENT. 339 00:22:52,246 --> 00:22:54,032 SHE IS SLEEPING. 340 00:22:57,293 --> 00:22:59,330 YOU DRANK A LOT. 341 00:23:00,296 --> 00:23:03,459 - WHY DID YOU WAKE UP? - YES. I DRANK A LOT. 342 00:23:03,465 --> 00:23:04,876 WHY? 343 00:23:04,884 --> 00:23:07,251 BECAUSE YOU ARE LEAVING TODAY. 344 00:23:07,386 --> 00:23:09,297 OH, IT'S OK. 345 00:23:09,680 --> 00:23:12,798 - WE'LL SEE EACH OTHER. - YEAH, I KNOW. 346 00:23:14,602 --> 00:23:18,596 - IS SHE SLEEPING? - YES. I SAW HER SLEEPING. 347 00:23:20,441 --> 00:23:22,682 IT'S A BEAUTIFUL MORNING. 348 00:23:22,818 --> 00:23:25,059 - ANNE. - YES? 349 00:23:25,988 --> 00:23:29,231 - CAN I KISS YOU? - WHAT? 350 00:23:29,825 --> 00:23:32,317 I WANT TO KISS YOU FOR THE LAST TIME. 351 00:23:32,494 --> 00:23:36,453 - NO. IT'S OK. - YOU DON'T LIKE ME? 352 00:23:37,499 --> 00:23:39,206 YOU'RE DRUNK. 353 00:23:39,335 --> 00:23:42,168 I LIKE TO KISS YOU FOR THE LAST TIME. 354 00:23:42,296 --> 00:23:44,128 YES. BUT... 355 00:23:44,506 --> 00:23:49,171 WE'RE FRIENDS. AS YOU SAID. WE'LL BE FRIENDS. 356 00:23:49,595 --> 00:23:51,381 REALLY? 357 00:24:11,241 --> 00:24:12,481 ANNE! 358 00:24:13,410 --> 00:24:16,573 - WHERE IS MY HUSBAND? - HE IS THERE. 359 00:24:17,247 --> 00:24:20,160 - REALLY? - YEAH. HE'S OVER THERE. 360 00:24:20,417 --> 00:24:21,748 OK. 361 00:24:21,835 --> 00:24:25,294 I WILL WALK A LITTLE BIT. I'LL COME BACK SOON. 362 00:24:26,090 --> 00:24:28,798 - BE CAREFUL! - YEAH. THANK YOU. 363 00:24:55,035 --> 00:24:56,446 HELLO. 364 00:25:01,041 --> 00:25:02,452 ANNE. 365 00:25:03,252 --> 00:25:04,834 AREN'T YOU COLD? 366 00:25:04,962 --> 00:25:07,750 - COLD? WHAT COLD? - YOU ARE NOT TOO COLD? 367 00:25:08,799 --> 00:25:10,460 I'M NOT COLD. 368 00:25:10,592 --> 00:25:13,425 - YOU'RE A STRONG MAN. - THANK YOU. 369 00:25:13,762 --> 00:25:16,379 I CAME TO SAY SORRY ABOUT YESTERDAY. 370 00:25:16,473 --> 00:25:19,181 - YESTERDAY? - YES. I WAS TOO TIRED. 371 00:25:19,351 --> 00:25:21,513 AH. TOO TIRED? 372 00:25:25,024 --> 00:25:27,516 I WROTE YOU A LITTLE NOTE. 373 00:25:32,573 --> 00:25:38,364 YOU CAN READ IT AFTER I GO. 374 00:25:41,331 --> 00:25:42,913 THANK YOU. 375 00:25:43,917 --> 00:25:45,703 NO, NO, NO, NO, NO. 376 00:25:46,045 --> 00:25:49,538 - DON'T READ IT NOW. - AH, DON'T READ IT... OK. OK. 377 00:25:50,090 --> 00:25:52,457 I HAVE TO GO. YOU TAKE CARE OF YOURSELF. 378 00:25:52,634 --> 00:25:53,920 THANK YOU. 379 00:25:54,386 --> 00:25:55,751 BYE. 380 00:25:56,638 --> 00:26:01,007 - YOU... YOU ARE... GO, NOW? - YES. I'M GOING NOW. 381 00:26:04,521 --> 00:26:06,057 COME HERE. 382 00:26:08,650 --> 00:26:10,061 ANNE. 383 00:26:12,321 --> 00:26:14,858 - I LOVE YOU! - ME TOO. 384 00:26:15,199 --> 00:26:16,610 BYE. 385 00:26:23,957 --> 00:26:25,368 ANNE. 386 00:26:27,920 --> 00:26:29,331 BYE-BYE. 387 00:26:37,805 --> 00:26:39,341 BYE. 388 00:27:04,706 --> 00:27:06,413 DEAR LIFEGUARD. 389 00:27:06,708 --> 00:27:08,915 YOU ARE A... 390 00:27:12,339 --> 00:27:13,750 YOU ARE A...? 391 00:27:15,884 --> 00:27:17,374 YOU ARE A... 392 00:27:20,597 --> 00:27:23,305 I ALWAYS... 393 00:27:23,684 --> 00:27:26,096 ASKED IF YOU... 394 00:27:35,904 --> 00:27:37,486 DEAR LIFEGUARD. 395 00:27:37,781 --> 00:27:39,567 YOU ARE A... 396 00:27:40,367 --> 00:27:42,074 What does it say? 397 00:27:44,580 --> 00:27:48,039 I ALWAYS ASKED IF YOU... 398 00:27:48,208 --> 00:27:49,619 WOULD... 399 00:27:49,918 --> 00:27:51,329 US... 400 00:27:51,837 --> 00:27:53,498 TO BE WORLD... 401 00:27:53,714 --> 00:27:55,421 THAN... 402 00:27:56,383 --> 00:27:58,715 I don't know how to read it... 403 00:28:10,063 --> 00:28:13,397 He couldn't read her handwriting. 404 00:28:13,525 --> 00:28:17,393 He couldn't read ”beaut/ful”, a word he knew well. 405 00:28:17,571 --> 00:28:20,654 Her ”b” looked like a ”p”. 406 00:28:21,366 --> 00:28:26,987 The next woman who visits is a rich housewife from Seoul. 407 00:28:27,664 --> 00:28:30,656 Her husband is a motor company VP. 408 00:28:30,792 --> 00:28:34,285 Her love for a Korean man brought her to Mohang. 409 00:28:34,796 --> 00:28:39,256 It takes courage for a foreign woman to travel alone. 410 00:28:40,135 --> 00:28:42,843 - THANK YOU FOR COMING. - THANK YOU. 411 00:29:15,629 --> 00:29:16,994 HELLO. 412 00:29:17,130 --> 00:29:19,667 - ANNE? - SOO. 413 00:29:20,217 --> 00:29:23,710 - HI, IT'S ME. SOO. - YES. 414 00:29:23,887 --> 00:29:27,346 - WHERE ARE YOU? - I'M IN MOHANG. 415 00:29:27,557 --> 00:29:28,592 REALLY? 416 00:29:28,684 --> 00:29:32,177 - YOU'RE THERE, ALREADY? - YES. I'M IN THE ROOM. 417 00:29:32,521 --> 00:29:34,808 THE ROOM YOU TOLD ME TO CHECK IN. 418 00:29:34,898 --> 00:29:36,764 AH, THEN YOU ARE IN 'HANEUL BANG'? 419 00:29:36,858 --> 00:29:39,566 YES. IN 'HANEUL BANG'. 420 00:29:39,861 --> 00:29:43,149 - IT'S GOOD. - WHEN ARE YOU COMING? 421 00:29:43,323 --> 00:29:47,237 ANNE. I'M SORRY, I THINK] WILL BE LATE. 422 00:29:48,495 --> 00:29:52,079 WHAT? ARE YOU STILL IN SEOUL? 423 00:29:52,958 --> 00:29:56,622 I GOT A MEETING WITH AN ACTRESS IN ONE HOUR. 424 00:29:56,753 --> 00:29:59,666 IT'S A SHORT NOTICE, BUT IT'S VERY IMPORTANT ! 425 00:29:59,673 --> 00:30:00,834 WHO? 426 00:30:00,966 --> 00:30:05,551 - SORRY. I KNOW, IT'S BAD. - OH. OH, YOU'RE BAD! SOO. 427 00:30:05,804 --> 00:30:09,718 I NEED TO SEE HER BEFORE SHE LEAVES FOR AUSTRALIA. 428 00:30:11,560 --> 00:30:14,097 DID YOUR HUSBAND LEAVE FOR HONG KONG? 429 00:30:14,980 --> 00:30:18,564 BUT, OF COURSE! IF HE DIDN'T, I WOULDN'T BE HERE. 430 00:30:19,234 --> 00:30:22,067 - HOW MANY DAYS? - THREE DAYS. 431 00:30:22,237 --> 00:30:24,228 AND YOU HAVE TO COME BACK TO SEOUL TOMORROW? 432 00:30:24,364 --> 00:30:27,698 YES, THIS IS THE ONLY DAY I CAN BE HERE. 433 00:30:28,160 --> 00:30:33,451 ANNE. I THINK! WILL BE THERE IN 5 HOURS. 434 00:30:33,540 --> 00:30:37,078 IT WILL BE 3 OR 4 O'CLOCK. OK? IS IT OK? 435 00:30:37,252 --> 00:30:40,870 NO, IT'S NOT OK! HOW CAN YOU DO THAT TO ME? 436 00:30:41,006 --> 00:30:44,749 I KNOW. I WILL BE THERE AS QUICKLY AS POSSIBLE. 437 00:30:44,760 --> 00:30:46,250 I MISS YOU. 438 00:30:46,470 --> 00:30:49,758 YES. BUT YOU'RE NOT HERE, INSTEAD YOU'RE SEEING AN ACTRESS. 439 00:30:51,099 --> 00:30:53,261 I KNOW, IT'S CRAZY. 440 00:30:54,478 --> 00:30:56,719 NO, I KNOW YOU'RE CRAZY. 441 00:30:57,105 --> 00:30:58,687 OH. YOU KNOW, I HAVE To Go. 442 00:30:58,774 --> 00:31:01,516 DON'T GO AROUND TOO MUCH. IT'S DANGEROUS. 443 00:31:01,526 --> 00:31:05,360 YES. SOO, PLEASE DON'T MAKE ME WAIT. I HATE WAITING. 444 00:31:05,364 --> 00:31:07,696 I KNOW, I HATE WAITING TOO. 445 00:31:07,699 --> 00:31:12,819 - PLEASE. COME QUICKLY. - OK. I PROMISE. 446 00:31:12,954 --> 00:31:16,037 I DON'T KNOW WHAT I'LL DO HERE. THERE IS NOTHING HERE. 447 00:31:17,209 --> 00:31:21,248 - SEE YOU. SEE YOU SOON, BYE. - BYE. 448 00:31:55,622 --> 00:31:58,705 - Hello. - Hello. 449 00:31:59,876 --> 00:32:02,868 IS THERE A NICE PLACE AROUND HERE THAT I CAN GO TO? 450 00:32:02,879 --> 00:32:06,213 - NICE PLACE? - YES. A NICE PLACE. 451 00:32:06,216 --> 00:32:08,298 I SEE. JUST MOMENT. 452 00:32:14,099 --> 00:32:17,182 I'M GOING TO A SHOP. I CAN SHOW YOU SOMETHING. 453 00:32:17,269 --> 00:32:19,351 OH, THANK YOU. THANK YOU VERY MUCH. 454 00:33:52,697 --> 00:33:56,156 It's beautiful. 455 00:34:02,415 --> 00:34:04,281 It's beautiful. 456 00:34:06,795 --> 00:34:08,752 Beautiful. 457 00:34:11,424 --> 00:34:13,256 Beautiful. 458 00:34:18,098 --> 00:34:19,384 ANNE! 459 00:34:22,936 --> 00:34:25,894 SOO! HOW CAN YOU BE HERE? 460 00:34:25,897 --> 00:34:28,935 - SURPRISE FOR YOU. - YOU CRAZY MAN! 461 00:34:28,942 --> 00:34:32,105 - DID I, DID I SURPRISE YOU? - YES, YOU ARE CRAZY. 462 00:34:32,362 --> 00:34:34,103 WHY DID YOU DO THAT? 463 00:34:34,114 --> 00:34:35,946 TO MAKE SURE YOU MISS ME A LOT. 464 00:34:36,074 --> 00:34:40,159 OH, YES. I MISSED YOU. I MISSED YOU TERRIBLY! 465 00:34:40,453 --> 00:34:42,945 WHY DID YOU IMITATE GOAT OVER THERE? 466 00:34:43,290 --> 00:34:46,282 - IT WAS SO FUNNY. - OH, DID YOU SEE THAT? 467 00:34:46,293 --> 00:34:49,160 I SAW YOU MAKING SOUNDS, MEHHH. 468 00:34:50,171 --> 00:34:53,129 - YOU'RE SO CUTE. - COME HERE. 469 00:34:53,300 --> 00:34:56,418 - I MISSED... I MISSED YOU. - OH, YES. I KNOW. 470 00:34:56,636 --> 00:34:58,843 I KNOW IT NOW! 471 00:35:15,113 --> 00:35:16,319 HELLO. 472 00:35:18,700 --> 00:35:19,189 SURPRISE? 473 00:35:19,367 --> 00:35:22,234 OH, YES. YOU SURPRISED ME, MAN! 474 00:35:31,463 --> 00:35:33,045 Where is she going? 475 00:35:34,257 --> 00:35:35,998 WHERE DO YOU GO? 476 00:35:57,405 --> 00:35:58,895 HELLO? 477 00:36:34,776 --> 00:36:37,564 Aren't you a director? 478 00:36:37,696 --> 00:36:41,781 - You know me? - Yes, I saw you on TV. 479 00:36:41,908 --> 00:36:44,115 - Nice to meet you. - You too. 480 00:36:44,244 --> 00:36:46,076 - Thank you for coming. - Sure. 481 00:36:46,204 --> 00:36:48,161 - Enjoy your stay. - Thank you. 482 00:37:42,051 --> 00:37:43,212 Hello? 483 00:37:44,679 --> 00:37:47,922 - Hello? - Yes? Who is this? 484 00:37:48,850 --> 00:37:50,261 I'm... 485 00:37:50,477 --> 00:37:53,686 0/1! I found this phone. 486 00:37:53,813 --> 00:37:55,975 I don't own it. 487 00:37:56,733 --> 00:37:58,349 I see. 488 00:37:58,568 --> 00:38:01,981 - Are you the owner? - No, I'm not. 489 00:38:02,197 --> 00:38:05,906 I can contact them. Where did you find it? 490 00:38:06,034 --> 00:38:07,866 On the street. 491 00:38:08,620 --> 00:38:09,485 On the street... 492 00:38:09,621 --> 00:38:14,036 I'm a lifeguard at Mohang Beach. 493 00:38:14,167 --> 00:38:17,910 Come find me at the beach 494 00:38:18,046 --> 00:38:20,834 and I'll keep it for you. 495 00:38:21,424 --> 00:38:24,416 - Moran Beach? - No, Mohang. 496 00:38:24,552 --> 00:38:27,761 Mohang? Where can I find you? 497 00:38:27,972 --> 00:38:33,058 My tent is in front of the big restroom here. 498 00:38:33,394 --> 00:38:36,182 - In front of the restroom... - Yes. 499 00:38:36,314 --> 00:38:38,430 There's only one restroom? 500 00:38:38,566 --> 00:38:41,809 Yes, the big one on the left. 501 00:38:42,070 --> 00:38:45,563 All right, I'll pass it on. 502 00:38:45,740 --> 00:38:46,229 OK- 503 00:38:46,407 --> 00:38:48,694 - Thank you. - Sure. 504 00:38:51,412 --> 00:38:53,073 What in the world... 505 00:39:09,138 --> 00:39:11,004 Damn it. 506 00:39:39,419 --> 00:39:41,410 - ANNE. - SOO. 507 00:39:42,463 --> 00:39:44,204 YOU'RE HERE. 508 00:39:44,549 --> 00:39:46,381 - WERE YOU SLEEPING? - YES. 509 00:39:46,384 --> 00:39:49,092 YES, I WAS TIRED, I FELL ASLEEP, SORRY. 510 00:39:50,722 --> 00:39:52,178 IT'S OK. 511 00:39:53,975 --> 00:39:56,683 YOU KNOW, YOU LOST SOMETHING. 512 00:39:56,769 --> 00:39:58,760 I LOST SOMETHING? WHAT? 513 00:39:58,855 --> 00:40:00,345 WHERE IS MOBILE PHONE? 514 00:40:00,481 --> 00:40:02,973 MY MOBILE PHONE? I DON'T KNOW. 515 00:40:02,984 --> 00:40:06,352 - DO YOU HAVE? WHERE IS IT? - MUST BE IN MY BAG. 516 00:40:10,450 --> 00:40:13,112 OH MY GOD! I LOST IT. WHAT SHALL I DO? 517 00:40:13,244 --> 00:40:14,575 YOU LOST IT. 518 00:40:14,746 --> 00:40:16,282 BUT, HOW DO YOU KNOW? 519 00:40:16,414 --> 00:40:18,746 - I KNOW WHERE IT IS. DON'T WORRY. - SO, LET'S GET IT! 520 00:40:18,875 --> 00:40:22,459 BECAUSE MY HUSBAND SHOULDN'T KNOW I AM HERE, YOU KNOW. OK? 521 00:40:22,462 --> 00:40:25,671 - OK. THAT'S RIGHT. - HE CAN CALL ANY TIME. 522 00:40:27,091 --> 00:40:28,547 BUT, HOW DO YOU KNOW WHERE IT IS? 523 00:40:28,676 --> 00:40:31,964 SOME LIFEGUARD, HE IS KEEPING YOUR PHONE. 524 00:40:31,971 --> 00:40:33,757 HE'S IN THE BEACH. 525 00:40:34,140 --> 00:40:35,301 SO, LET'S GO NOW. 526 00:40:35,433 --> 00:40:37,299 BECAUSE MY HUSBAND SHOULDN'T KNOW I AM HERE 527 00:40:37,310 --> 00:40:38,550 HE THINKS I AM AT FRIEND'S HOUSE. 528 00:40:38,686 --> 00:40:41,428 CALM DOWN, CALM DOWN. DON'T WORRY, WE'LL GET IT. 529 00:40:41,564 --> 00:40:42,929 OK. OK. 530 00:40:44,359 --> 00:40:47,067 - BE QUIET, OUTSIDE. - YES. BUT LET'S GO. 531 00:41:38,663 --> 00:41:41,155 BUT THERE IS NOBODY HERE. 532 00:41:43,710 --> 00:41:46,327 THERE IS NOBODY HERE. 533 00:41:56,431 --> 00:41:59,014 OH, THIS IS MY CELL PHONE. 534 00:42:08,609 --> 00:42:10,316 I'LL FOLLOW YOU? 535 00:42:33,593 --> 00:42:36,460 - IT'S BEAUTIFUL. ISN'T IT? - YES. 536 00:42:36,471 --> 00:42:38,462 THERE IS NOBODY HERE. 537 00:42:38,473 --> 00:42:45,015 YES. BUT IT'S VERY DANGEROUS. SOMEBODY CAN COME HERE ANY TIME. 538 00:42:47,231 --> 00:42:49,518 SOMEBODY IS LOOKING AT ME. 539 00:43:12,799 --> 00:43:14,130 HELLO. 540 00:43:14,383 --> 00:43:15,919 HELLO. 541 00:43:17,095 --> 00:43:18,802 AREN'T YOU COLD? 542 00:43:18,971 --> 00:43:20,086 AH? COLD? 543 00:43:20,098 --> 00:43:22,840 - WATER. IS NOT TOO COLD? - AH, NO, NO, NO. AH, WATER? 544 00:43:23,017 --> 00:43:26,055 - WATER IS WARM. - OH, REALLY? 545 00:43:26,479 --> 00:43:30,268 - YOU CAN GO IN. - OH, NO. I DON'T WANT TO SWIM. 546 00:43:30,399 --> 00:43:32,766 MUST BE VERY COLD, I'M SURE. 547 00:43:38,366 --> 00:43:44,282 - OH. YOU'RE THE LIFEGUARD. - AH, YES. I AM LIFEGUARD. 548 00:43:44,288 --> 00:43:46,746 IT'S A GOOD JOB. GOOD MAN. 549 00:43:46,874 --> 00:43:50,583 YES. IT'S A GOOD JOB. YEAH. 550 00:43:51,838 --> 00:43:55,172 - I CAN PROTECT YOU. - YES, YOU CAN. 551 00:43:55,508 --> 00:43:58,626 - THANK YOU. - YOU'RE WELCOME. 552 00:43:58,886 --> 00:44:01,048 - BYE. - BYE. 553 00:44:01,055 --> 00:44:05,094 - NICE TO MEET YOU. - NICE TO MEET YOU, TOO. 554 00:44:05,518 --> 00:44:07,054 BYE. 555 00:44:33,421 --> 00:44:34,832 COME IN. 556 00:44:45,183 --> 00:44:47,094 THERE IS NOBODY HERE. 557 00:44:47,226 --> 00:44:51,811 YES. BUT ANYBODY CAN COME IN ANY TIME. 558 00:44:52,190 --> 00:44:54,773 SOO, ARE YOU THAT WELL KNOWN HERE? 559 00:44:54,775 --> 00:44:56,357 NO, I'M NOT. 560 00:44:56,944 --> 00:44:59,811 BUT YOU KNOW, THE INTERNET IS PROBLEM. 561 00:45:00,907 --> 00:45:06,323 YOUNG PEOPLE SEEM TO RECOGNIZE ME MORE AND MORE THESE DAYS. 562 00:45:06,329 --> 00:45:09,037 YES, INTERNET IS SO DEVELOPED IN KOREA. 563 00:45:09,165 --> 00:45:11,281 SO I HAVE TO BE CAREFUL, 564 00:45:11,584 --> 00:45:15,828 - FOR YOU. AND FOR ME TOO. - YES, WE HAVE TO. 565 00:45:15,838 --> 00:45:17,624 Can I take your order? 566 00:45:18,966 --> 00:45:23,585 - Halibut sashimi and soju. - Yes, sir. 567 00:45:23,679 --> 00:45:27,092 - ARE YOU DRINKING SOJU? - I WANT TO. 568 00:45:33,689 --> 00:45:34,975 LET ME DO IT. 569 00:45:36,692 --> 00:45:39,400 IT'S OK. IT'S OK. 570 00:45:43,616 --> 00:45:45,573 WHY ARE YOU SO QUIET? 571 00:45:45,826 --> 00:45:48,113 - OH, REALLY? - YES, YOU ARE. 572 00:45:53,125 --> 00:45:54,581 IT'S OK. 573 00:45:55,753 --> 00:45:57,619 LET'S DRINK. 574 00:46:02,927 --> 00:46:05,043 WHY AREN'T YOU LOOKING AT ME? 575 00:46:07,014 --> 00:46:09,381 - I'M NOT? - NO, YOU'RE NOT. 576 00:46:10,268 --> 00:46:13,226 SOMETHING WRONG? IS THERE A PROBLEM? 577 00:46:27,994 --> 00:46:31,453 - IT'S SO FUNNY. - WHAT IS FUNNY? 578 00:46:32,123 --> 00:46:33,864 DO YOU LIKE HIM? 579 00:46:33,874 --> 00:46:35,615 WHY DID YOU TALK TO HIM SO LONG? 580 00:46:35,751 --> 00:46:36,991 WHAT? 581 00:46:37,503 --> 00:46:39,665 WHEN DID I TALK SO LONG? 582 00:46:41,048 --> 00:46:43,289 OH, YOU'RE TALKING ABOUT THE LIFEGUARD? 583 00:46:43,301 --> 00:46:47,545 YES, I MEAN. YOU TALKED TO HIM SO LONG. 584 00:46:47,555 --> 00:46:49,922 BUT, YOU'RE CRAZY, YOU KNOW. YOU'RE CRAZY. 585 00:46:49,932 --> 00:46:53,391 I'M CRAZY. BUT YOU ARE CRAZY FOR YOUNG MAN. 586 00:46:53,394 --> 00:46:56,102 WELL, BUT... IS THIS A JOKE? WHAT THE HELL IS THIS? 587 00:46:58,149 --> 00:47:01,813 YOU MUST HAVE CRAVING FOR YOUNG BODY. 588 00:47:02,194 --> 00:47:04,401 YES, I HAVE. DON'T YOU? 589 00:47:04,947 --> 00:47:06,403 WHAT? 590 00:47:07,825 --> 00:47:11,693 THAT STUPID SAFEGUARD IS SO ATTRACTIVE TO YOU? 591 00:47:11,704 --> 00:47:14,071 YES. YES, HE IS. 592 00:47:14,457 --> 00:47:18,451 I LOVE HIM. HE'S VERY ATTRACTIVE, HE'S VERY HANDSOME. 593 00:47:18,461 --> 00:47:20,077 I LOVE HIM. 594 00:47:22,340 --> 00:47:27,801 PLEASE, DON'T PATRONIZE ME, JUST TELL ME THE TRUTH. 595 00:47:27,970 --> 00:47:29,460 TRUTH! I MEAN. 596 00:47:29,680 --> 00:47:33,173 I WANT TO HAVE SEX WITH HIM. IT'S TRUE. 597 00:47:36,562 --> 00:47:39,395 YOU'RE FOOLISH... FOOL! 598 00:47:42,610 --> 00:47:45,773 YES, I AM STUPID AND YOU'RE SO SMART! 599 00:47:46,113 --> 00:47:49,731 ARE YOU DONE? YOU'RE NOT CHANGING YOUR MIND? OK. 600 00:47:50,743 --> 00:47:52,233 - WHAT? - I'M GOING. 601 00:47:52,244 --> 00:47:52,779 WHERE ARE YOU GOING? 602 00:47:52,953 --> 00:47:55,240 WELL, I'M GOING TO SEE HIM, WHAT ELSE? 603 00:47:56,082 --> 00:47:58,289 STUPID. HEY, YOU JUST... JUST SIT DOWN! 604 00:47:58,417 --> 00:48:00,829 NO. NO, NO! I'M NOT SITTING DOWN. 605 00:48:00,836 --> 00:48:04,795 YOU... DON'T MAKE ME MAD. JUST SIT DOWN. 606 00:48:04,799 --> 00:48:07,837 DON'T THREATEN ME, YOU TOUGH KOREAN MAN! 607 00:48:08,719 --> 00:48:10,881 OK. OK. 608 00:48:11,680 --> 00:48:14,012 I'M SORRY... JUST SIT DOWN. 609 00:48:16,769 --> 00:48:18,555 AM ISO WRONG? 610 00:48:20,272 --> 00:48:22,934 DIDN'T YOU DO ANYTHING WRONG? ANYTHING AT ALL... 611 00:48:22,942 --> 00:48:25,479 YES, YES, I DID MANY THINGS WRONG, BUT NOT THAT ONE, 612 00:48:25,611 --> 00:48:27,352 AT LEAST NOT TODAY. 613 00:48:27,363 --> 00:48:28,899 REALLY? 614 00:48:29,865 --> 00:48:32,106 HEY, YOU'RE SO SMART, SO INTELLIGENT. 615 00:48:32,243 --> 00:48:33,984 THAT'S WHY I LOVE YOU. 616 00:48:34,120 --> 00:48:38,034 WHY DO YOU DO THIS TO ME? I DON'T UNDERSTAND. 617 00:48:40,835 --> 00:48:43,247 - YOU LOVE ME? - YES. 618 00:48:43,421 --> 00:48:46,083 YES. I LOVE YOU. OF COURSE. 619 00:48:52,346 --> 00:48:54,053 I'M SORRY. 620 00:48:54,849 --> 00:48:57,011 IT'S MY FAULT. 621 00:48:58,477 --> 00:49:01,265 - I LOVE YOU. - I LOVE YOU TOO. 622 00:49:01,272 --> 00:49:04,185 WE ARE HERE TO LOVE EACH OTHER, YOU KNOW? 623 00:49:06,360 --> 00:49:08,101 YES, I KNOW. 624 00:49:29,300 --> 00:49:30,961 - EXCUSE ME. - OH, HELLO. 625 00:49:30,968 --> 00:49:33,460 - THIS IS A SANDWICH FOR YOU. - OH, THANK YOU. 626 00:49:33,471 --> 00:49:35,633 IT'S A TUNA SANDWICH. DO YOU LIKE IT? 627 00:49:35,639 --> 00:49:36,504 OH, I LIKE TUNA SANDWICH. 628 00:49:36,682 --> 00:49:37,968 - THANK YOU. - OH, GOOD. 629 00:49:38,476 --> 00:49:42,140 - OH, CAN I BORROW AN UMBRELLA? - UMBRELLA? YES. 630 00:49:42,146 --> 00:49:44,057 - YOU CAN HAVE THIS. - OH, BUT IT'S YOURS. 631 00:49:44,064 --> 00:49:47,557 - YOU CAN HAVE IT. IT'S OK. - OH, THANK YOU. YOU'RE VERY KIND. 632 00:49:47,735 --> 00:49:50,693 - I'M NOT KIND.BYE. - BYE. 633 00:50:06,712 --> 00:50:08,419 I AM TERRIBLY SORRY 634 00:50:08,547 --> 00:50:11,255 I WILL DEPART LATER THAN I EXPECTED. 635 00:50:11,425 --> 00:50:13,507 IT WILL BE AROUND 6 O'CLOCK 636 00:50:13,594 --> 00:50:17,679 IT'S A WORK I MUST HAVE TO DO NOW. I CANNOT AVOID IT. 637 00:50:17,765 --> 00:50:19,005 LOVE. 638 00:51:40,097 --> 00:51:41,553 HELLO. 639 00:51:43,517 --> 00:51:44,848 HELLO. 640 00:51:46,103 --> 00:51:47,434 HELLO. 641 00:51:49,356 --> 00:51:52,223 DO YOU KNOW WHERE THERE IS A LIGHTHOUSE HERE? 642 00:51:52,359 --> 00:51:56,318 - LIGHTHOUSE? - YES, A SMALL LIGHTHOUSE. 643 00:51:56,447 --> 00:52:00,190 I DON'T KNOW WHERE IT IS. DO YOU KNOW? I CANNOT FIND IT. 644 00:52:00,200 --> 00:52:02,612 LIGHTHOUSE... 645 00:52:03,579 --> 00:52:07,322 I DON'T KNOW LIGHTHOUSE... IS THERE A LIGHTHOUSE? 646 00:52:07,666 --> 00:52:11,000 YES. YES. THERE IS A LIGHTHOUSE. YES. 647 00:52:11,128 --> 00:52:13,995 LIGHTHOUSE... I DON'T KNOW. 648 00:52:14,006 --> 00:52:17,749 BUT... WHAT IS LIGHTHOUSE? 649 00:52:18,552 --> 00:52:22,216 LIGHTHOUSE. 650 00:52:22,848 --> 00:52:24,464 FOR THE BOAT. 651 00:52:26,477 --> 00:52:28,218 AH, I KNOW, I KNOW, I KNOW, I KNOW. 652 00:52:28,228 --> 00:52:30,060 A lighthouse! 653 00:52:30,230 --> 00:52:31,891 How do I explain... 654 00:52:32,024 --> 00:52:34,436 It shoots a light and boats pass by... 655 00:52:34,568 --> 00:52:35,979 YES! 656 00:52:35,986 --> 00:52:38,978 Okay. A lighthouse! 657 00:52:39,114 --> 00:52:40,320 A lighthouse! 658 00:52:42,701 --> 00:52:45,409 - SO, YOU DON'T KNOW? - I DON'T KNOW. 659 00:52:47,414 --> 00:52:50,748 BUT THIS IS LIGHTHOUSE, TOO. 660 00:52:50,876 --> 00:52:53,368 - YES, BUT A SMALL LIGHTHOUSE. - YES, SMALL LIGHTHOUSE. 661 00:52:53,379 --> 00:52:55,666 - VERY SMALL. - VERY SMALL. 662 00:53:00,052 --> 00:53:03,761 I LIKE THIS TENT, I'D LIKE TO HAVE A TENT LIKE THIS TOO. 663 00:53:03,764 --> 00:53:06,472 - AH, REALLY? - YES. IT'S VERY NICE. 664 00:53:07,059 --> 00:53:08,925 YOU CAN HAVE IT. 665 00:53:10,020 --> 00:53:11,806 WHAT DO YOU MEAN? 666 00:53:12,815 --> 00:53:14,772 YOU WANT THIS TENT? 667 00:53:14,900 --> 00:53:20,191 - YES, BUT IT'S YOURS. - NO, IT'S OK. YOU CAN HAVE IT. 668 00:53:20,197 --> 00:53:22,814 - IT'S MY PRESENT. - OH, THANK YOU. 669 00:53:23,117 --> 00:53:26,576 YOU'RE VERY KIND. THANK YOU. 670 00:53:27,913 --> 00:53:33,955 YOU WANT TO... GO... IN? 671 00:53:35,045 --> 00:53:37,207 OH. NO, THANK YOU. 672 00:53:37,464 --> 00:53:39,080 BYE. BYE. 673 00:53:39,216 --> 00:53:40,957 IT WAS VERY NICE TO MEET YOU. BYE-BYE. 674 00:53:41,135 --> 00:53:43,046 YES, NICE TO MEET YOU. 675 00:53:44,263 --> 00:53:46,300 - BYE. - BYE. 676 00:53:50,894 --> 00:53:53,261 LIGHT. LIGHTHOUSE. 677 00:53:53,272 --> 00:53:55,684 - BUT SMALL. - SMALL. SMALL. 678 00:54:10,956 --> 00:54:12,822 It's beautiful. 679 00:54:17,087 --> 00:54:18,998 It's beautiful. 680 00:54:49,870 --> 00:54:52,783 - ANNE! - OH! SOO! 681 00:54:53,540 --> 00:54:55,622 - YOU'RE HERE. - YES. 682 00:54:55,709 --> 00:54:58,622 - DID I SURPRISE YOU? - OH, YES YOU DID. 683 00:54:58,712 --> 00:55:02,421 - WHY DID YOU DO THAT? - BECAUSE I LOVE YOU. 684 00:55:03,258 --> 00:55:06,250 OH, SOO. YOU CRAZY MAN! COME HERE. 685 00:55:06,261 --> 00:55:09,674 - I MISSED YOU! - OH, I KNOW. I KNOW IT NOW. 686 00:55:09,681 --> 00:55:12,639 - I MISSED YOU SO MUCH! - OH, ME TOO. 687 00:55:12,643 --> 00:55:14,975 I MISSED YOU TERRIBLY. 688 00:55:29,952 --> 00:55:32,614 - ANNE! - OH, SO0. SORRY. 689 00:55:33,080 --> 00:55:34,821 I LOVE YOU. 690 00:55:52,599 --> 00:55:55,591 ANNE, WHY ARE YOU DOING THIS? 691 00:55:55,602 --> 00:55:59,220 BECAUSE I LOVE YOU. YOU KNOW THAT. 692 00:55:59,940 --> 00:56:01,851 I LOVE YOU! 693 00:56:02,734 --> 00:56:06,102 YES... I LOVE YOU TOO. 694 00:57:03,003 --> 00:57:04,664 Whatever. 695 00:57:07,007 --> 00:57:10,170 He regretted spying on them, 696 00:57:10,344 --> 00:57:13,006 seeing something he shouldn't have. 697 00:57:14,264 --> 00:57:17,882 The next French woman's husband left her 698 00:57:18,018 --> 00:57:20,305 for a Korean woman. 699 00:57:20,520 --> 00:57:23,433 A professor she knew 700 00:57:23,607 --> 00:57:26,099 came with her to Mohang, 701 00:57:26,485 --> 00:57:28,943 in order to cheer her up. 702 00:57:33,659 --> 00:57:35,525 Sorry It's the only room. 703 00:57:35,661 --> 00:57:38,619 No, We should've called ahead. 704 00:57:38,747 --> 00:57:41,284 But It's a spacious room. 705 00:57:41,416 --> 00:57:45,831 The size doesn't matter. I just like my privacy. 706 00:57:45,963 --> 00:57:48,751 I see. Enjoy your stay. 707 00:57:48,882 --> 00:57:50,088 Thank you. 708 00:57:51,301 --> 00:57:52,666 COME IN. 709 00:58:23,750 --> 00:58:26,333 - Hello. - Hello. 710 00:58:26,461 --> 00:58:30,045 Aren't you a director? I saw you on TV. 711 00:58:30,173 --> 00:58:33,086 - You know me? - You're famous. 712 00:58:33,260 --> 00:58:35,251 No, I'm not famous. 713 00:58:35,429 --> 00:58:36,919 What brings you to... 714 00:58:37,055 --> 00:58:41,640 I'm Park Sook and I teach folklore in jeonju. 715 00:58:41,768 --> 00:58:43,725 Nice to meet you. 716 00:58:44,271 --> 00:58:47,104 - You're here on vacation? - No. 717 00:58:47,274 --> 00:58:51,188 I'm doing interviews to shoot a film here. 718 00:58:51,695 --> 00:58:53,527 What are you shooting? 719 00:58:53,655 --> 00:58:57,774 It's about the people who have lived here. 720 00:58:57,909 --> 00:59:00,492 I see. Well, then... 721 00:59:01,621 --> 00:59:02,986 Excuse me. 722 00:59:03,123 --> 00:59:06,866 We're having a barbecue later. Please join us. 723 00:59:07,002 --> 00:59:10,336 We'd love to. Thank you. 724 00:59:10,672 --> 00:59:12,504 LET'S GO, ANNE. 725 00:59:41,244 --> 00:59:43,451 IT'S SO BEAUTIFUL THE WAY YOU BOW. 726 00:59:43,580 --> 00:59:46,447 THANK YOU. YOU WANT TO BOW? 727 00:59:46,958 --> 00:59:48,494 I'M NOT A BUDDHIST. 728 00:59:48,668 --> 00:59:51,456 I KNOW. BUT IT'S GOOD TO BOW ANYWAY. 729 00:59:51,588 --> 00:59:52,919 YES? 730 00:59:53,131 --> 00:59:57,170 - IT'S A GOOD WAY TO FORGET. - YES. 731 00:59:57,803 --> 00:59:59,714 I BELIEVE YOU. 732 00:59:59,888 --> 01:00:03,006 YOU KNOW, WE HAVE A THOUSAND MONKEYS IN OUR BRAIN, 733 01:00:03,141 --> 01:00:05,007 CHATTERING ALL THE TIME. 734 01:00:05,018 --> 01:00:06,929 - WE HAVE? - YEAH. 735 01:00:07,104 --> 01:00:10,938 THAT'S WHY IT'S ALWAYS NOISY HERE. 736 01:00:12,526 --> 01:00:16,144 YOU WANT TO FOLLOW ME? OK. 737 01:00:50,272 --> 01:00:51,888 ARE YOU DONE? 738 01:00:51,898 --> 01:00:53,480 THANK YOU. 739 01:00:54,401 --> 01:00:57,484 I WANT TO SEE A MONK. CAN I? 740 01:00:57,571 --> 01:00:59,562 - OH, REALLY? - YES. 741 01:00:59,573 --> 01:01:03,862 I WANT TO TALK TO HIM, I WANT TO ASK HIM QUESTIONS. 742 01:01:03,869 --> 01:01:06,657 OK. WAIT A MINUTE. 743 01:01:06,663 --> 01:01:09,121 - Excuse me, Sister. - Hello. 744 01:01:09,249 --> 01:01:13,083 - May We see the monk? - He's out right now. 745 01:01:13,211 --> 01:01:13,916 I see 746 01:01:14,087 --> 01:01:18,251 - You can come back tomorrow. - All right. Thank you. 747 01:01:19,009 --> 01:01:21,546 WELL, I'M SORRY. HE'S NOT HERE. 748 01:01:21,678 --> 01:01:23,260 BUT IF YOU REALLY WANT TO SEE A MONK, 749 01:01:23,430 --> 01:01:25,922 I CAN ARRANGE A MEETING WITH SOMEONE I KNOW. 750 01:01:25,932 --> 01:01:28,640 YES, I THINK I WANT TO. WHO IS HE? 751 01:01:28,768 --> 01:01:32,432 WELL, HE'S A MONK THAT I REALLY TRUST AND RESPECT. 752 01:01:32,606 --> 01:01:36,099 ACTUALLY, HE'S WRITING A BOOK RIGHT NOW, NEARBY HERE. 753 01:01:36,109 --> 01:01:37,645 OK. THANK YOU. 754 01:01:37,777 --> 01:01:40,735 - I THINK HE CAN SPEAK ENGLISH. - OH, REALLY? GREAT. 755 01:01:40,906 --> 01:01:43,694 - OK. GO THIS WAY. - SHOULD WE GO THIS WAY? 756 01:01:46,786 --> 01:01:50,074 ”Happiness for me and my children. ” 757 01:01:54,127 --> 01:01:56,368 YOU'RE TREATING ME SO WELL. 758 01:01:56,671 --> 01:01:58,787 IT'S OUR PLEASURE, CHEERS! 759 01:01:58,924 --> 01:01:59,755 - CHEERS! - CHEERS! 760 01:01:59,883 --> 01:02:01,624 CHEERS. 761 01:02:02,177 --> 01:02:04,919 - IT'S OUR PLEASURE. - THANK YOU. 762 01:02:06,848 --> 01:02:08,179 ANNE. 763 01:02:08,683 --> 01:02:11,050 WHY ARE YOU TRAVELING ALONE? 764 01:02:11,061 --> 01:02:14,599 BUT I'M NOT ALONE. I AM WITH PARK. 765 01:02:14,773 --> 01:02:17,982 BUT, YOU'RE FROM FRANCE ALONE. 766 01:02:17,984 --> 01:02:22,069 YES, BUT... BECAUSE I DON'T HAVE A HUSBAND ANYMORE. 767 01:02:22,989 --> 01:02:24,821 I SEE. 768 01:02:25,200 --> 01:02:28,784 AND MY CHILDREN, THEY ARE TRAVELING BY THEMSELVES, SO. 769 01:02:29,579 --> 01:02:32,321 - HOW MANY CHILDREN? - TWO. 770 01:02:32,457 --> 01:02:34,323 BOY AN D BOY. 771 01:02:35,001 --> 01:02:36,912 YOU MUST MISS THEM. 772 01:02:36,920 --> 01:02:40,083 YES, BUT THEY PREFER TO BE WITH THEIR FRIENDS, SO... 773 01:02:40,173 --> 01:02:42,756 BUT THEY LOVE YOU VERY MUCH. 774 01:02:42,759 --> 01:02:46,218 YES, BUT THEY HAVE THEIR OWN LIFE. 775 01:02:48,515 --> 01:02:50,631 PARK, CAN I BORROW YOUR PHONE PLEASE? 776 01:02:50,642 --> 01:02:54,476 I NEED TO CALL THEM, AND MY PHONE DOES NOT WORK WELL HERE. SO... 777 01:02:54,646 --> 01:02:57,183 - OK. NO PROBLEM. HERE. - THANK YOU. 778 01:03:04,864 --> 01:03:07,322 International calls will cost you. 779 01:03:07,450 --> 01:03:10,693 That's right. They're long calls, too. 780 01:03:10,870 --> 01:03:12,076 Really? 781 01:03:13,456 --> 01:03:17,120 - She has no sense of money. - How come? 782 01:03:17,377 --> 01:03:20,995 Her ex-husband was very successful. 783 01:03:21,131 --> 01:03:22,917 I see. 784 01:03:24,217 --> 01:03:26,174 Why did she get divorced? 785 01:03:27,470 --> 01:03:30,383 He had an affair with his employee. 786 01:03:30,515 --> 01:03:32,882 Really? 787 01:03:33,018 --> 01:03:35,555 - A Korean woman. - My goodness! 788 01:03:35,687 --> 01:03:37,598 So she's not fond of Korean women. 789 01:03:37,731 --> 01:03:41,395 - I'm sure she isn't. - Can't blame her. 790 01:03:44,237 --> 01:03:46,899 - THANK YOU. - YOU'RE WELCOME. 791 01:03:46,906 --> 01:03:51,651 I'D LIKE TO PAY FOR THE PHONE, PARK. I'M USING IT ALL THE TIME. 792 01:03:51,745 --> 01:03:54,407 - NO, IT'S OK. - NO, IT'S NOT OK. 793 01:03:54,414 --> 01:03:56,906 YOU'VE PAID FOR SO MANY THINGS ALREADY. 794 01:03:56,916 --> 01:03:59,658 IT'S OK. YOU'RE MY GUEST HERE. 795 01:03:59,669 --> 01:04:02,957 YES, BUT... I'D LIKE TO PAY FOR THE PHONE, AT LEAST. 796 01:04:03,048 --> 01:04:04,914 LET ME PAY FOR IT PLEASE. 797 01:04:05,050 --> 01:04:09,510 - OK. YOU PAY IT LATER. - OK. I'LL PAY FOR IT. 798 01:04:10,055 --> 01:04:13,923 - She has a quick wit. - Quiet down. 799 01:04:14,100 --> 01:04:15,215 Excuse me? 800 01:04:15,810 --> 01:04:19,599 Why are you defending her? 801 01:04:19,773 --> 01:04:23,141 I'm not. It's rude to say that in front of her. 802 01:04:23,276 --> 01:04:27,986 Is that so? I'm so sorry. 803 01:04:28,114 --> 01:04:32,449 I hate when people do that in front of foreigners. 804 01:04:33,536 --> 01:04:35,026 Like you're such a saint. 805 01:04:35,163 --> 01:04:38,406 - I'll add some more charcoal. - Go ahead. 806 01:04:38,583 --> 01:04:41,450 - How Is the food? - It's great. 807 01:04:41,628 --> 01:04:43,494 Tastes much better on charcoal. 808 01:04:46,925 --> 01:04:50,213 DO YOU LIKE KOREAN FOOD? 809 01:04:50,220 --> 01:04:52,962 OH, YES. I LOVE KOREAN FOOD. 810 01:04:53,431 --> 01:04:55,672 IT'S HOT? NO? 811 01:04:55,892 --> 01:04:57,724 YES, SOME ARE... A LITTLE BIT TOO HOT FOR ME. 812 01:04:57,852 --> 01:05:01,345 AH, TOO HOT, TOO HOT. DRINK WATER. 813 01:05:01,439 --> 01:05:04,682 OK. I'LL DRINK A LOT OF WATER, THEN. 814 01:05:05,110 --> 01:05:07,317 - BYE. - BYE. 815 01:05:07,320 --> 01:05:10,563 - Enjoy your dinner. - Thank you. 816 01:05:10,782 --> 01:05:12,693 HE'S A LIFEGUARD. 817 01:05:12,951 --> 01:05:13,691 REALLY? 818 01:05:13,827 --> 01:05:16,945 DON'T KNOW. IT SAYS LIFEGUARD. 819 01:05:20,208 --> 01:05:23,576 I CAN SWIM WELL. CAN YOU SWIM? 820 01:05:23,837 --> 01:05:27,455 - NO, I'M TOO OLD FOR SWIMMING. - NO, YOU'RE NOT. 821 01:05:27,465 --> 01:05:29,502 WHY DO YOU SAY THAT? 822 01:05:30,218 --> 01:05:32,505 OK. I'M NOT OLD. 823 01:05:33,054 --> 01:05:34,761 YOU'RE SO HEALTHY. 824 01:05:34,931 --> 01:05:37,548 YOU HAVE A WHOLE LIFE AHEAD OF YOU. 825 01:05:37,809 --> 01:05:43,805 NO... WELL... NOT WHOLE LIFE. MAYBE... SOME LIFE. 826 01:05:47,318 --> 01:05:49,855 - CHEERS! - CHEERS. 827 01:05:53,700 --> 01:05:56,067 WOW. YOU'RE DRINKING SOJU WELL. 828 01:05:56,202 --> 01:05:58,364 YES, I LIKE SOJU. 829 01:05:59,456 --> 01:06:01,038 THANK YOU. 830 01:06:01,666 --> 01:06:03,532 - CHEERS. - OK. 831 01:06:13,761 --> 01:06:15,047 ANNE. 832 01:06:15,180 --> 01:06:18,093 - YOU ARE HERE. - YOU'RE NOT SLEEPING. 833 01:06:19,225 --> 01:06:20,715 YES. SHE IS PREGNANT, YOU KNOW. 834 01:06:20,894 --> 01:06:24,728 YES. YOU SHOULDN'T SMOKE INSIDE. 835 01:06:27,775 --> 01:06:29,231 ANNE. 836 01:06:29,736 --> 01:06:33,104 YOU KNOW, YOU ARE SO BEAUTIFUL. 837 01:06:33,114 --> 01:06:35,572 - YES? - YES. 838 01:06:36,409 --> 01:06:39,868 - I THINK YOU ARE DRUNK. - YES, I AM. 839 01:06:40,121 --> 01:06:44,740 BUT YOU'RE THE BEAUTIFUL FRENCH WOMAN I ALWAYS DREAMED OF. 840 01:06:44,751 --> 01:06:46,583 REALLY? 841 01:06:47,212 --> 01:06:50,170 - THANK YOU. - IT'S TRUE. 842 01:06:50,340 --> 01:06:54,675 - YOU'RE SO GRACEFUL. - OH, THANK YOU, JONG. 843 01:06:59,224 --> 01:07:02,433 CAN I SHOW YOU SOMETHING SPECIAL OVER THERE? 844 01:07:02,435 --> 01:07:04,426 WHAT IS OVER THERE? 845 01:07:04,604 --> 01:07:08,347 IT'S SECRET. YOU HAVE TO SEE IT YOURSELF. 846 01:07:08,525 --> 01:07:11,142 - YOU WANT TO COME? - REALLY? 847 01:07:12,737 --> 01:07:15,445 - YOU WANT TO GO? - YES. 848 01:07:16,282 --> 01:07:19,991 - IS YOUR WIFE SLEEPING? - YES, YES. SHE'S SLEEPING. 849 01:07:21,120 --> 01:07:23,282 THEN, SHOW ME WHAT IT IS. 850 01:07:23,289 --> 01:07:25,872 - IT'S OVER THERE. - I KNOW. 851 01:07:26,042 --> 01:07:28,875 - OK, LET'S GO. - OK. 852 01:07:44,811 --> 01:07:46,222 I'M OK. 853 01:07:54,279 --> 01:07:55,610 ANNE. 854 01:07:56,114 --> 01:07:58,481 - ARE YOU OK? - YES, I'M OK. 855 01:07:58,908 --> 01:08:02,651 - ARE YOU DRUNK? - I TOLD YOU I AM. 856 01:08:02,745 --> 01:08:04,702 BUT YOU DON'T SEEM TO. 857 01:08:04,872 --> 01:08:07,910 YOU'RE JUST GREAT. YOU'RE SO BEAUTIFUL. 858 01:08:07,917 --> 01:08:09,078 OH, YOU REALLY THINK SO? 859 01:08:09,210 --> 01:08:11,827 YES, I SWEAR! YOU'RE INCREDIBLE! 860 01:08:12,005 --> 01:08:14,087 OH, I CANNOT BELIEVE YOU, JONG. 861 01:08:14,090 --> 01:08:18,004 YOU SHOULD, YOU SHOULD BELIEVE ME, IT'S TRUE! 862 01:08:19,929 --> 01:08:23,012 THEN SHOW ME WHAT IS SOMETHING SPECIAL! 863 01:08:23,850 --> 01:08:28,515 OH, SOMETHING SPECIAL? OK. 864 01:08:29,397 --> 01:08:31,263 IS IT YOU? 865 01:08:31,608 --> 01:08:34,066 YES. THAT'S ME. 866 01:08:34,402 --> 01:08:37,440 - REALLY? - YES. 867 01:08:37,447 --> 01:08:39,984 Honey./ HONEY! 868 01:08:40,867 --> 01:08:42,483 What are you doing down there? 869 01:08:42,619 --> 01:08:45,031 What are you doing up there? 870 01:08:45,413 --> 01:08:47,700 What are you doing down there? 871 01:08:48,458 --> 01:08:49,243 Huh? 872 01:08:49,375 --> 01:08:53,710 Anne was curious about the organisms out here... 873 01:08:53,838 --> 01:08:56,205 Get yourself up here right now! 874 01:08:58,051 --> 01:08:59,712 Have some shame! 875 01:08:59,886 --> 01:09:01,422 ANNE. COME HERE, COME HERE. 876 01:09:01,429 --> 01:09:04,046 ANNE, MAYBE TOMORROW. IT'S TOO LATE. ISN'T IT? 877 01:09:04,057 --> 01:09:06,298 - YES. - OK. 878 01:09:06,392 --> 01:09:09,180 Listen. We were smoking outside 879 01:09:09,312 --> 01:09:12,850 and she asked to see this. 880 01:09:13,441 --> 01:09:17,935 Every time you drink... You filthy dog! 881 01:09:18,071 --> 01:09:19,778 How can you say that? 882 01:09:20,448 --> 01:09:23,406 ANNE, PLEASE TELL HER, WHY WE ARE HERE. 883 01:09:23,534 --> 01:09:25,901 SHE IS MISUNDERSTANDING US. 884 01:09:27,580 --> 01:09:31,073 Always chasing skirts when you're drunk! 885 01:09:31,250 --> 01:09:33,582 Anything in a skirt will do! 886 01:09:33,836 --> 01:09:36,669 ANNE, WHY ARE YOU HERE? 887 01:09:37,131 --> 01:09:40,840 I CAME HERE TO SEE SOMETHING SPECIAL HE WANTED TO SHOW ME. 888 01:09:40,843 --> 01:09:42,880 WHAT IS SOMETHING SPECIAL? 889 01:09:43,054 --> 01:09:46,592 I DON'T KNOW. ASK HIM. 890 01:09:47,767 --> 01:09:50,475 - Don't come inside! - Hey... 891 01:09:50,603 --> 01:09:53,265 Don't you dare come inside! 892 01:09:54,440 --> 01:09:56,977 OH! THESE KOREAN MEN! 893 01:09:57,652 --> 01:10:00,440 WHAT CAN WE DO ABOUT THIS KOREAN MAN, 894 01:10:00,613 --> 01:10:03,321 THEY ARE ALL CRAZY ABOUT ONLY SEX! 895 01:10:03,324 --> 01:10:06,112 YOU HAVE TO BE CAREFUL FOR THOSE KIND OF MEN! 896 01:10:06,119 --> 01:10:07,735 I DIDN'T KNOW! 897 01:10:08,287 --> 01:10:09,527 ANNE. 898 01:10:10,039 --> 01:10:11,404 ANNE. 899 01:10:12,792 --> 01:10:14,374 BYE. 900 01:10:35,148 --> 01:10:37,014 IT'S SO DEPRESSING. 901 01:10:37,150 --> 01:10:40,108 - WHY? - THERE IS NOTHING HERE. 902 01:10:41,946 --> 01:10:44,358 STOP THINKING ABOUT YOUR HUSBAND. 903 01:10:44,490 --> 01:10:47,949 - HE'S GONE. GONE FOR GOOD. - I KNOW. 904 01:10:48,119 --> 01:10:50,827 HELP ME. YOU SHOULD OCCUPY YOURSELF. 905 01:10:50,830 --> 01:10:54,994 - BUT IT'S CLEAN. - I KNOW. CLEAN MORE. THERE. 906 01:11:31,287 --> 01:11:33,699 SHE TOLD ME YOU'RE A GREAT MAN. 907 01:11:33,956 --> 01:11:38,416 OH, I'M NOT A GREAT MAN. I'M JUST A MONK. 908 01:11:38,419 --> 01:11:41,787 I TOLD HER THAT I RESPECT YOU VERY MUCH. 909 01:11:42,048 --> 01:11:46,508 OH, SHE TOLD ME THAT YOU HAVE QUESTIONS TO ASK? 910 01:11:46,636 --> 01:11:50,345 - YES, I HAVE. - WHAT QUESTIONS, PLEASE? 911 01:11:50,973 --> 01:11:54,386 HAVE YOU KILLED SOMEONE IN YOUR LIFE? 912 01:11:57,897 --> 01:11:59,513 NO. 913 01:11:59,607 --> 01:12:01,769 HAVE YOU EVER DONE SOMETHING 914 01:12:01,859 --> 01:12:04,897 TERRIBLY WRONG TO SOMEONE IN YOUR LIFE? 915 01:12:06,197 --> 01:12:08,279 YES, I HAVE. 916 01:12:08,407 --> 01:12:12,241 HAVE YOU EVER LIED RECENTLY? 917 01:12:13,412 --> 01:12:17,656 WELL... UH... AT LEAST, I DON'T WANNA LIE TO YOU. 918 01:12:17,792 --> 01:12:19,374 THANK YOU. 919 01:12:19,836 --> 01:12:24,421 THEN, TELL ME WHAT IS YOUR REAL QUESTION? 920 01:12:25,424 --> 01:12:28,837 DO YOU KNOW WHY I HAVE TO LIE? 921 01:12:30,179 --> 01:12:33,717 YOU CANNOT HELP IT, YOU KNOW IT. 922 01:12:33,724 --> 01:12:39,219 WHY AM ISO MISERABLE? THAT ALSO, I CANNOT HELP IT? 923 01:12:40,606 --> 01:12:43,439 BECAUSE YOU LIE. 924 01:12:45,027 --> 01:12:47,234 WHAT DO YOU KNOW ABOUT ME? 925 01:12:47,405 --> 01:12:47,940 NOTHING. 926 01:12:48,114 --> 01:12:50,776 THEN WHY ARE YOU TELLING ME THAT I LIE? 927 01:12:50,783 --> 01:12:54,321 BECAUSE YOU TOLD ME SO. 928 01:12:55,830 --> 01:12:58,413 WHY AM ISO AFRAID? 929 01:13:00,418 --> 01:13:05,083 - BECAUSE YOU ARE AFRAID. - BUT WHY AM ISO AFRAID? 930 01:13:05,089 --> 01:13:09,128 BECAUSE YOU ARE AFRAID. DON'T YOU SEE? 931 01:13:09,302 --> 01:13:13,341 - WHAT DO YOU MEAN? - I MEAN NOTHING. 932 01:13:14,056 --> 01:13:15,922 YOU'RE JOKING? 933 01:13:15,933 --> 01:13:19,221 OH, YOU WANT A MEANING? 934 01:13:19,228 --> 01:13:21,469 HERE, HERE. YOU CAN HAVE IT. 935 01:13:21,647 --> 01:13:26,016 OH, WHAT IS THIS PLAYING WITH WORDS? REALLY... I'M SERIOUS. 936 01:13:26,861 --> 01:13:28,977 ARE YOU SERIOUS? 937 01:13:29,530 --> 01:13:34,275 I DON'T KNOW YOU... DO YOU KNOW YOURSELF? 938 01:13:37,330 --> 01:13:39,617 WHAT IS LOVE FOR YOU? 939 01:13:41,000 --> 01:13:46,837 SOMETHING YOU'LL LOVE TO DO FOREVER. 940 01:13:46,839 --> 01:13:48,455 WHY? 941 01:13:48,925 --> 01:13:50,541 I DON'T KNOW. 942 01:13:51,802 --> 01:13:53,918 WHAT IS SEX FOR YOU? 943 01:13:56,432 --> 01:14:03,225 SOMETHING THAT I WILL HAVE TROUBLE WITH UNTIL I DIE. 944 01:14:03,773 --> 01:14:05,684 SHOULD I BE STRONG? 945 01:14:05,816 --> 01:14:09,559 YES. AS MUCH AS YOU WILL BE. 946 01:14:10,571 --> 01:14:12,812 OH, YOU'RE NOT HELPING ME. 947 01:14:13,824 --> 01:14:15,610 I'M SORRY. 948 01:14:16,035 --> 01:14:18,777 BUT MAY I ASK YOU ONE QUESTION? 949 01:14:20,456 --> 01:14:25,792 HAVE YOU EVER CHANGED SINCE YOU WERE A CHILD? 950 01:14:25,795 --> 01:14:30,505 NO. I THINK I'M STILL THE SAME PERSON AS ALWAYS. 951 01:14:31,425 --> 01:14:33,382 I HAVEN'T CHANGED. 952 01:14:34,887 --> 01:14:36,548 I THINK SO. 953 01:14:36,722 --> 01:14:40,386 - YOU HAVEN'T CHANGED. - IS IT GOOD? 954 01:14:42,311 --> 01:14:43,801 WELL... 955 01:14:44,397 --> 01:14:46,229 LET ME DRAW YOU. 956 01:14:58,703 --> 01:15:01,661 YOU ARE THE MAN WHO LOVES HIS FOUNTAIN PEN. 957 01:15:02,456 --> 01:15:06,745 YEAH, I AM VERY ATTACHED TO THIS. 958 01:15:06,752 --> 01:15:11,872 I CANNOT WRITE, I CANNOT DO ANYTHING WITHOUT THIS... 959 01:15:11,882 --> 01:15:14,795 LOVELY PEN, THIS MONT BLANC. 960 01:15:17,972 --> 01:15:20,589 CAN YOU GIVE IT TO ME AS A PRESENT? 961 01:15:25,521 --> 01:15:28,309 I'M USING THIS TO DRAW YOU. 962 01:15:28,315 --> 01:15:30,932 HOW ABOUT AFTER YOU FINISH IT? 963 01:15:35,072 --> 01:15:37,279 ASK ME AGAIN WHEN I'M FINISHED. 964 01:15:37,450 --> 01:15:39,737 OH, OK. I WILL. 965 01:15:40,119 --> 01:15:43,737 - WHY DO YOU NEED HIS PEN? - I WILL WRITE SOMETHING WITH IT. 966 01:15:43,748 --> 01:15:48,538 - I KNOW. BUT WHY HIS PEN? - BECAUSE THAT'S WHAT I WANT. 967 01:15:48,627 --> 01:15:51,369 ANNE, YOUR BEHAVIOR IS NOT NORMAL. 968 01:15:51,380 --> 01:15:54,247 BUT YOU KNOW, HE'S MADE ME DO THIS. 969 01:15:56,969 --> 01:15:58,880 OH, DON'T MOVE. 970 01:15:59,138 --> 01:16:02,551 I'M DRAWING YOUR FACE. BEAUTIFULLY. 971 01:16:09,982 --> 01:16:11,564 - HELLO. - HELLO. 972 01:16:11,567 --> 01:16:14,150 I'M SORRY, I CANNOT FIND YOUR UMBRELLA. 973 01:16:14,153 --> 01:16:16,485 - I'VE SEARCHED ALL OVER. - AH, IT'S OK. 974 01:16:16,489 --> 01:16:20,153 OH REALLY? OH, THANK YOU. YOU'RE SO KIND. 975 01:16:20,159 --> 01:16:21,741 ALL KOREANS ARE KIND TO YOU. 976 01:16:21,869 --> 01:16:22,904 OH REALLY? 977 01:16:22,912 --> 01:16:26,200 YES. BECAUSE YOU'RE SO BEAUTIFUL. 978 01:16:26,207 --> 01:16:28,915 - OH, THANK YOU VERY MUCH. - YOU'RE WELCOME. 979 01:16:28,918 --> 01:16:31,455 DO YOU KNOW A NICE PLACE AROUND HERE THAT I CAN GO TO? 980 01:16:31,462 --> 01:16:32,293 NICE PLACE? 981 01:16:32,421 --> 01:16:34,913 YES, I WANT TO SEE SOME NICE PLACE. 982 01:16:35,716 --> 01:16:38,083 - WE HAVE A LIGHTHOUSE. - OH! 983 01:16:38,094 --> 01:16:40,085 IT'S SMALL, BUT VERY VERY BEAUTIFUL. 984 01:16:40,221 --> 01:16:41,461 HOW CAN I GO THERE? 985 01:16:41,472 --> 01:16:44,464 - I WILL SHOW YOU. LET'S GO. - OH REALLY? THANK YOU. 986 01:16:48,229 --> 01:16:51,187 - WHERE ARE YOU GOING? - I AM GOING TO A SHOP. 987 01:16:51,190 --> 01:16:53,477 GOOD, I WILL BUY SOMETHING TOO. 988 01:18:31,957 --> 01:18:33,994 Why did you give her then pen? 989 01:18:34,293 --> 01:18:37,831 She was so upfront about it. 990 01:18:37,963 --> 01:18:41,331 You could've said no. It's expensive. 991 01:18:42,134 --> 01:18:44,626 It was hard to say no. 992 01:18:44,803 --> 01:18:47,670 How could you give away my present? 993 01:18:48,849 --> 01:18:50,806 I'm sorry. 994 01:18:58,317 --> 01:19:00,558 I HOPE YOU GET THIS MESSAGE. 995 01:19:00,653 --> 01:19:03,236 I'M ON MY WAY TO THE UNKNOWN PATH. 996 01:19:03,239 --> 01:19:05,321 THANK YOU FOR ALL THE HELP. 997 01:19:05,449 --> 01:19:07,235 Take a look at this. 998 01:19:11,330 --> 01:19:13,822 This looks serious. 999 01:19:13,999 --> 01:19:17,788 - Doesn't it? - It's very serious. 1000 01:21:07,321 --> 01:21:08,482 It's cold. 1001 01:21:19,708 --> 01:21:22,450 HELLO. IT'S OK? 1002 01:21:22,461 --> 01:21:24,748 - OH, HELLO. - HELLO. 1003 01:21:29,134 --> 01:21:32,502 IS THERE A LIGHTHOUSE? 1004 01:21:34,598 --> 01:21:37,886 - I DON'T KNOW. - NO LIGHTHOUSE? 1005 01:21:39,311 --> 01:21:41,643 WHAT IS LIGHTHOUSE? 1006 01:21:41,814 --> 01:21:44,181 - NEVER MIND. - NEVER? 1007 01:21:46,652 --> 01:21:51,067 - ARE YOU COLD? - NO! I'M NOT! 1008 01:21:52,157 --> 01:21:55,946 BUT, YOU'RE SHIVERING. 1009 01:21:56,203 --> 01:21:57,989 SHI? 1010 01:21:57,996 --> 01:22:00,579 OH! YOU ARE THE LIFEGUARD, RIGHT? 1011 01:22:00,666 --> 01:22:05,285 YEAH, YEAH, YES. I KNOW YOU. 1012 01:22:06,463 --> 01:22:08,670 I KNOW YOU TOO. 1013 01:22:09,633 --> 01:22:12,671 - DO YOU WANT TO DRINK THIS? - D... DRINK? 1014 01:22:12,886 --> 01:22:15,674 OH, SOJU? YES. THANK YOU, THANK YOU. 1015 01:22:15,806 --> 01:22:20,642 - YOU LIKE SOJU? - YES. I LIKE SOJU. 1016 01:22:24,440 --> 01:22:26,147 Yes. Soju. 1017 01:22:27,526 --> 01:22:29,688 AH, IT'S GOOD! 1018 01:22:32,531 --> 01:22:34,647 GIVE IT TO ME. 1019 01:22:35,159 --> 01:22:38,652 - THANK YOU, THANK YOU. - YEAH, IT'S GOOD! 1020 01:22:43,208 --> 01:22:45,870 - YOU WANT TO DRINK? - YES! 1021 01:22:49,465 --> 01:22:53,504 - TODAY, IT'S COLD. - YES. IT'S VERY COLD. 1022 01:22:53,635 --> 01:22:55,251 YES, VERY COLD... 1023 01:22:56,680 --> 01:22:58,887 THANK YOU. LET'S GO? 1024 01:22:58,891 --> 01:23:00,256 - GO? - GO. LET'S GO. 1025 01:23:00,267 --> 01:23:01,723 WHERE? 1026 01:23:07,566 --> 01:23:09,182 Oh, soju is good. 1027 01:23:44,561 --> 01:23:46,928 - ANNE... - YES. 1028 01:24:34,653 --> 01:24:36,940 Anne, Anne! 1029 01:24:37,322 --> 01:24:38,312 Uh? 1030 01:24:38,865 --> 01:24:42,574 Have you seen a foreign woman? 1031 01:24:43,870 --> 01:24:45,156 A foreign woman? 1032 01:24:46,498 --> 01:24:48,330 No, I haven't. 1033 01:24:49,001 --> 01:24:51,038 You're sure you haven't? 1034 01:24:51,587 --> 01:24:56,332 I didn't see any foreign woman. I was just sleeping. 1035 01:24:56,466 --> 01:25:00,334 All right, then. Let's go, sir. 73071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.