All language subtitles for Hammer.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,207 --> 00:00:26,207 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:56,273 --> 00:00:57,407 WOMAN: Next, please. 3 00:01:02,947 --> 00:01:05,182 - WOMAN: How you doing? - Good, thanks. How are you? 4 00:01:09,186 --> 00:01:10,720 Where are you travelling this morning? 5 00:01:10,722 --> 00:01:12,522 Just going back to town. 6 00:01:15,325 --> 00:01:16,426 Purpose of your visit? 7 00:01:17,327 --> 00:01:18,563 I'm going home. 8 00:01:29,674 --> 00:01:31,408 - Have a nice day. - Thanks, you too. 9 00:02:31,602 --> 00:02:33,336 [PHONE RINGING] 10 00:02:35,940 --> 00:02:37,642 [PHONE CONTINUES RINGING] 11 00:02:45,850 --> 00:02:46,851 Hello? 12 00:02:48,920 --> 00:02:49,921 At the house. 13 00:02:52,422 --> 00:02:53,457 Mmm-hmm. 14 00:03:01,632 --> 00:03:02,667 Okay, Dad. 15 00:03:41,639 --> 00:03:44,041 [LAUGHS] 16 00:03:44,942 --> 00:03:46,443 Yes! 17 00:03:48,880 --> 00:03:49,914 Very nice. 18 00:03:52,349 --> 00:03:53,816 What, no uniform today? 19 00:03:53,818 --> 00:03:55,418 Not today. Good to see you, man. 20 00:03:56,087 --> 00:03:57,887 Good to see ya. 21 00:03:57,889 --> 00:04:00,723 It's a shame 'cause I was looking forward to seeing the new you. 22 00:04:00,725 --> 00:04:01,991 Well, you should stop by sometime. 23 00:04:01,993 --> 00:04:04,629 - See me in action. - Yeah, I tried. You never returned my call. 24 00:04:09,934 --> 00:04:12,067 What? They don't give you any breaks or what? 25 00:04:12,069 --> 00:04:14,804 Hey, man. The boxes don't pack themselves. 26 00:04:14,806 --> 00:04:17,405 - Could see anyone on the way in? - No, no. It's dead. 27 00:04:17,407 --> 00:04:18,808 I couldn't believe it when the phone rang. 28 00:04:18,810 --> 00:04:20,109 I said, "Boy, you must be desperate..." 29 00:04:20,111 --> 00:04:22,111 I guess I just missed you. 30 00:04:22,113 --> 00:04:24,814 - Shit! - Come on, come on... 31 00:04:24,816 --> 00:04:26,751 You just needed the money, didn't you? 32 00:04:31,556 --> 00:04:32,557 It's good to see you. 33 00:04:32,990 --> 00:04:33,991 You too. 34 00:04:40,731 --> 00:04:42,365 [ZIPPING] 35 00:04:45,069 --> 00:04:46,070 MAN: Okay. 36 00:04:49,807 --> 00:04:51,472 Here. I'll ride back with you. 37 00:04:51,474 --> 00:04:53,343 - All right. - Throw those in my car. 38 00:05:14,966 --> 00:05:16,433 [DOOR OPENING] 39 00:05:17,735 --> 00:05:18,970 [DOOR CLOSING] 40 00:05:21,005 --> 00:05:22,106 [MAN BLOWING] 41 00:05:23,473 --> 00:05:24,974 Oh... Got it. 42 00:05:24,976 --> 00:05:26,909 [SIGHS] That was Dad. 43 00:05:26,911 --> 00:05:28,543 - What? - Yeah, apparently, he left 44 00:05:28,545 --> 00:05:31,013 a few things at the house and he wants me to go and... 45 00:05:31,015 --> 00:05:32,982 pick them up. He didn't sound good. 46 00:05:32,984 --> 00:05:35,985 - Yeah, well... - He sounds... shaken. 47 00:05:35,987 --> 00:05:39,755 - Uh-huh. He's adjusting. - He's miserable, Stephen. 48 00:05:39,757 --> 00:05:42,457 Well, it's only been a week. 49 00:05:42,459 --> 00:05:44,894 He just finds things to complain about. 50 00:05:44,896 --> 00:05:46,962 It's the best home in the city. I don't know what to tell you. 51 00:05:46,964 --> 00:05:48,230 This makes me feel like shit. 52 00:05:48,232 --> 00:05:50,400 I know and that's what he wants you to feel. 53 00:05:51,501 --> 00:05:52,570 You know? 54 00:05:57,975 --> 00:05:59,542 His house isn't safe now. 55 00:05:59,944 --> 00:06:01,112 I know. 56 00:06:02,580 --> 00:06:03,981 What if we gave him Chris's room? 57 00:06:04,815 --> 00:06:05,981 - You can't be serious. - No, come on. 58 00:06:05,983 --> 00:06:09,051 It's got its own little bathroom, it's tucked away... 59 00:06:09,053 --> 00:06:10,352 It's not even being used. 60 00:06:10,354 --> 00:06:12,922 - Stephen, it's not even being used. - I wonder why it's not? 61 00:06:12,924 --> 00:06:15,224 I'm gonna... We'll talk about this later. 62 00:06:15,226 --> 00:06:17,826 - Stephen... - I'm gonna... grab a few things. 63 00:06:17,828 --> 00:06:18,863 Shouldn't be long. 64 00:06:26,536 --> 00:06:28,604 MAN: You had a fucking laugh. 65 00:06:28,606 --> 00:06:30,906 What? You know what I'd like to know? 66 00:06:30,908 --> 00:06:31,907 - What? - What would this be for you? 67 00:06:31,909 --> 00:06:34,643 Like would this be, like, nine months' salary? 68 00:06:34,645 --> 00:06:36,781 Oh, fuck off, man. Fuck off. 69 00:06:37,480 --> 00:06:39,050 Tell me it's not more than 10. 70 00:06:42,053 --> 00:06:44,755 - Why do you do it? Honestly? - You know why. 71 00:06:45,623 --> 00:06:47,222 Wow. 72 00:06:47,224 --> 00:06:49,625 How's it going with you? How's Lori? 73 00:06:49,627 --> 00:06:51,060 Oh, you know... 74 00:06:51,062 --> 00:06:52,897 Complaining her fucking life away. 75 00:06:53,431 --> 00:06:54,799 So it's the same then? 76 00:06:56,000 --> 00:06:57,800 Pretty much. 77 00:06:57,802 --> 00:06:59,070 Whoa, what's that? What's that? 78 00:07:04,208 --> 00:07:06,141 - I thought you said it was dead. - It was! 79 00:07:06,143 --> 00:07:08,179 - Go around! - I can't! There's nowhere to fucking go! 80 00:07:13,918 --> 00:07:15,150 I'll grab the bike. You grab the guy. 81 00:07:15,152 --> 00:07:16,253 No, no, no! Wait, wait, wait! 82 00:07:20,925 --> 00:07:23,127 - [MAN GROANING] - LORI: What's going on? 83 00:07:25,596 --> 00:07:27,096 - [GROANING CONTINUES] - Hey, what're you doing? 84 00:07:27,098 --> 00:07:28,664 - Hey, buddy, you okay? - Don't talk to him. 85 00:07:28,666 --> 00:07:30,132 - I said don't talk to him! - [biker] On the ground! 86 00:07:30,134 --> 00:07:32,067 You, on the ground! On the fucking ground! 87 00:07:32,069 --> 00:07:33,736 Now! Right now! 88 00:07:33,738 --> 00:07:34,903 - Get the fuck down! - Okay, okay! 89 00:07:34,905 --> 00:07:37,106 - You, over here! Bring the keys! - [man] Everything's cool. 90 00:07:37,108 --> 00:07:39,108 [biker] Keys! Shut the fuck up! 91 00:07:39,110 --> 00:07:41,076 Keys. On the ground. You too. 92 00:07:41,078 --> 00:07:43,012 - Back up. Stay down! - [INDISTINCT SHOUTING] 93 00:07:43,014 --> 00:07:44,148 - [GUNSHOT] - [WOMAN SCREAMS] 94 00:07:46,017 --> 00:07:47,618 [GUNSHOTS] 95 00:07:51,088 --> 00:07:54,323 Okay. Okay, let's go! Let's go! 96 00:07:54,325 --> 00:07:57,094 - LORI: Babe, let's go. Come on! - Let's go then. 97 00:07:59,663 --> 00:08:00,662 How did he know we were here? 98 00:08:00,664 --> 00:08:02,064 Who gives a fuck? I don't know. Come on, man! 99 00:08:02,066 --> 00:08:04,933 - WOMAN: What are you doing, Adams? - Let's get the fuck out of here! 100 00:08:04,935 --> 00:08:06,902 - How did you know we were here? - Whoa, whoa, whoa! 101 00:08:06,904 --> 00:08:08,637 - How did you know? - CHRIS: Wait a second. 102 00:08:08,639 --> 00:08:11,040 - Get the fuck off, man. - CHRIS: No, no! Wait, wait! 103 00:08:11,042 --> 00:08:12,276 BIKER: Chris! Chris! 104 00:08:16,080 --> 00:08:17,980 BIKER: Hey, hey, hey. Okay, just... 105 00:08:17,982 --> 00:08:19,915 - Just wait a second, all right? - CHRIS: Just wait, man. 106 00:08:19,917 --> 00:08:20,918 This was you? 107 00:08:22,386 --> 00:08:23,919 This's bullshit, man. 108 00:08:23,921 --> 00:08:26,290 That's fucking bullshit. Just listen, okay? 109 00:08:31,962 --> 00:08:32,997 Both of you? 110 00:08:36,400 --> 00:08:38,167 It's not what you think. 111 00:08:38,169 --> 00:08:40,335 - This isn't... - Jesus Christ, man! 112 00:08:40,337 --> 00:08:42,071 - Okay. - [WOMAN CRIES] 113 00:08:42,073 --> 00:08:44,173 What were you gonna do? Split it? 114 00:08:44,175 --> 00:08:45,774 - Was that the plan? - Jesus, man... 115 00:08:45,776 --> 00:08:48,811 For 200 fucking grand? Are you serious? 116 00:08:48,813 --> 00:08:50,312 Throw it away. 117 00:08:50,314 --> 00:08:53,082 - Oh, fuck. What... you're gonna shoot me now? - Throw it the fuck away! 118 00:08:53,084 --> 00:08:55,050 - You're gonna shoot me and rob me? - Fuck you! 119 00:08:55,052 --> 00:08:56,985 Fuck you! You're such a piece of shit! 120 00:08:56,987 --> 00:08:58,120 CHRIS: Let's just talk about this, okay? 121 00:08:58,122 --> 00:08:59,154 Lori, put the gun down. What the fuck are you doing? 122 00:08:59,156 --> 00:09:00,489 You really think he's just going to forgive us? 123 00:09:00,491 --> 00:09:03,826 - Jesus Christ! Just put the gun down. - Listen. I'm sorry. Okay? 124 00:09:03,828 --> 00:09:05,761 - CHRIS: Just put the gun down! - What are you sorry for? 125 00:09:05,763 --> 00:09:07,396 ADAMS: I'm sorry for... I'm sorry for everything! 126 00:09:07,398 --> 00:09:09,398 I'm sorry for being a fucking asshole! 127 00:09:09,400 --> 00:09:11,200 Oh, for being an asshole... 128 00:09:11,202 --> 00:09:12,801 Babe, look. You don't wanna do this. 129 00:09:12,803 --> 00:09:15,370 You don't wanna do this. This is not you. 130 00:09:15,372 --> 00:09:17,206 - [GUNSHOT] - Oh, fuck! 131 00:09:17,208 --> 00:09:20,075 CHRIS: What the fuck? Go, go, go! 132 00:09:20,077 --> 00:09:22,211 Get the fucking bags! Get the fucking bags! 133 00:09:22,213 --> 00:09:23,814 [ADAMS GROANING IN PAIN] 134 00:09:25,883 --> 00:09:28,217 Fuck! You fucking bitch! 135 00:09:28,219 --> 00:09:30,321 Lori, get the fucking bags! 136 00:09:31,455 --> 00:09:33,657 [MOTORCYCLE REVS] 137 00:09:36,360 --> 00:09:37,795 [GUNSHOT] 138 00:09:45,002 --> 00:09:47,771 CHRIS: Fuck! Fuck! Fuck! 139 00:09:49,106 --> 00:09:50,141 Fuck! 140 00:09:51,742 --> 00:09:52,943 - Chris. - He could have killed us. 141 00:09:53,911 --> 00:09:56,278 He just shot me. 142 00:09:56,280 --> 00:09:59,016 - He just shot me. - Just hang on! Just hang on! 143 00:10:04,922 --> 00:10:06,824 [ENGINE ACCELERATING] 144 00:10:38,088 --> 00:10:41,158 [CHURCH BELL TOLLING] 145 00:11:02,379 --> 00:11:06,048 [MUSIC PLAYING ON RADIO] 146 00:11:06,050 --> 00:11:07,785 [PHONE VIBRATING] 147 00:11:13,390 --> 00:11:14,489 Hi. 148 00:11:14,491 --> 00:11:16,360 WOMAN: I hate it when you walk away like that. 149 00:11:18,229 --> 00:11:19,964 Chris is just fine. 150 00:11:21,332 --> 00:11:25,133 - I know. - He doesn't even want to live with us. 151 00:11:25,135 --> 00:11:27,402 He knows we love him and he has his own place... 152 00:11:27,404 --> 00:11:31,008 - [MOTORBIKE ENGINE REVVING] - [CARS HONKING] 153 00:11:34,178 --> 00:11:35,179 What was that? 154 00:11:37,881 --> 00:11:39,216 I'm gonna call you back. 155 00:11:57,368 --> 00:11:58,902 [HONKING] 156 00:12:10,114 --> 00:12:11,548 - [TIRES SCREECHING] - [HORNS HONKING] 157 00:12:21,392 --> 00:12:22,426 WOMAN: Jeremy? 158 00:12:25,996 --> 00:12:28,864 - Have you been talking to your brother lately? - Mom... 159 00:12:28,866 --> 00:12:31,066 He knows that you love him. 160 00:12:31,068 --> 00:12:33,201 Honestly. He's probably just really busy. 161 00:12:33,203 --> 00:12:35,137 Well, how's his job going? 162 00:12:35,139 --> 00:12:37,205 - It's good. - So, and? 163 00:12:37,207 --> 00:12:39,441 What do you mean, "and?" He goes to work and he comes home. 164 00:12:39,443 --> 00:12:41,543 - What else do you need to know? - I want you to talk to me. 165 00:12:41,545 --> 00:12:44,413 - About what, Mom? - Everything. This... 166 00:12:44,415 --> 00:12:46,417 whole situation. We never talk about it. 167 00:12:47,384 --> 00:12:48,553 Come on. What do you think? 168 00:12:51,121 --> 00:12:54,056 Well, I think if you treat somebody like an outsider, 169 00:12:54,058 --> 00:12:56,925 then they become an outsider. 170 00:12:56,927 --> 00:12:58,894 And if you don't, then they don't. 171 00:12:58,896 --> 00:13:00,130 I mean, I don't know. 172 00:13:02,567 --> 00:13:04,634 - Mom. - [SOBS] 173 00:13:04,636 --> 00:13:08,070 You see, this is... I'm sorry. I didn't mean it that way. 174 00:13:08,072 --> 00:13:09,273 No, it's okay. It's fine. It's just... 175 00:13:10,407 --> 00:13:12,274 It's just menopause. 176 00:13:12,276 --> 00:13:14,912 - Don't get it on me. - No, you can't catch it. 177 00:13:17,582 --> 00:13:19,414 When did you become so wise, huh? 178 00:13:19,416 --> 00:13:20,984 - Come here. What's your rush? - Mom... 179 00:13:37,301 --> 00:13:39,169 [PANTING] 180 00:13:55,986 --> 00:13:58,322 - Oh, fuck. - [TIRES SCREECHING] 181 00:14:01,291 --> 00:14:02,292 What are you doing? 182 00:14:04,428 --> 00:14:06,061 - Nothing. - I just saw you. 183 00:14:06,063 --> 00:14:08,731 - Whose bike is that? - No one... Just a friend's. 184 00:14:08,733 --> 00:14:09,898 - A friend? - Yeah. 185 00:14:09,900 --> 00:14:12,501 - What are you doing here? - I was gonna borrow Pop's car. 186 00:14:12,503 --> 00:14:14,302 - You're gonna borrow the car? - Yeah. 187 00:14:14,304 --> 00:14:16,238 - What is that blood on you? - Huh? 188 00:14:16,240 --> 00:14:17,740 - What's wrong? - I was just... 189 00:14:17,742 --> 00:14:19,508 - I'm gonna explain later. - Are you okay? 190 00:14:19,510 --> 00:14:21,176 - I'm gonna see you later... - Hey! Wait! 191 00:14:21,178 --> 00:14:22,645 Wait, wait, wait... 192 00:14:22,647 --> 00:14:24,580 - Chris... - [PANTING] 193 00:14:24,582 --> 00:14:27,617 - [GASPING] Oh fuck. - Chris. Chris, tell me. 194 00:14:27,619 --> 00:14:30,053 Tell me. Answer me. What happened? 195 00:14:31,088 --> 00:14:32,655 - Are you okay? - It's bad. 196 00:14:32,657 --> 00:14:35,758 It's bad. It's really bad. Yeah, you don't understand. 197 00:14:35,760 --> 00:14:38,529 - I'll understand. Just tell me. - [GASPING] There was a... 198 00:14:40,063 --> 00:14:41,697 There was a girl. She was on my bike. 199 00:14:41,699 --> 00:14:42,832 - Right. - And she fell off 200 00:14:42,834 --> 00:14:45,703 and I tried to turn back to get her, but I couldn't. 201 00:14:46,370 --> 00:14:48,704 - You left her? - I had to. 202 00:14:48,706 --> 00:14:51,108 I couldn't carry her or the bags. 203 00:14:53,778 --> 00:14:55,245 Why didn't you call an ambulance? 204 00:14:57,649 --> 00:14:59,114 - Just... - What? 205 00:14:59,116 --> 00:15:00,652 - Just... - What? 206 00:15:03,287 --> 00:15:04,656 She was shot, Dad. 207 00:15:09,159 --> 00:15:10,461 They would've asked questions. 208 00:15:12,463 --> 00:15:13,796 So I hid her... 209 00:15:13,798 --> 00:15:17,432 I hid her away in one of the old fields behind... 210 00:15:17,434 --> 00:15:19,203 by the Myers Farm, so... 211 00:15:23,307 --> 00:15:24,374 There was no one around. 212 00:15:27,377 --> 00:15:29,612 I gotta go back there before someone finds her. 213 00:15:29,614 --> 00:15:31,048 Is she still alive? 214 00:15:34,318 --> 00:15:35,385 I don't think so. 215 00:15:37,120 --> 00:15:39,657 - Okay. You know what're you gonna do? - I don't know. 216 00:15:40,224 --> 00:15:42,157 Do you even have a plan? 217 00:15:42,159 --> 00:15:43,293 It's a human being. 218 00:15:44,194 --> 00:15:45,661 Chris. 219 00:15:45,663 --> 00:15:47,197 - It's a human being. - I know that. 220 00:15:49,634 --> 00:15:50,668 I didn't have a choice. 221 00:15:54,639 --> 00:15:56,039 - Get in the car. - What? 222 00:15:56,774 --> 00:15:58,075 What're we gonna do? 223 00:15:59,677 --> 00:16:00,678 Hey! 224 00:16:13,290 --> 00:16:17,461 [POLICE SIREN WAILING IN DISTANCE] 225 00:16:34,311 --> 00:16:35,445 [GROANS] 226 00:16:57,902 --> 00:16:59,202 [GRUNTS] 227 00:17:01,906 --> 00:17:03,140 [GROANS IN PAIN] 228 00:17:18,455 --> 00:17:20,725 [CELL PHONE RINGING] 229 00:17:26,430 --> 00:17:28,766 - [INDISTINCT OVER PHONE] - Did you get my message? 230 00:17:30,367 --> 00:17:32,135 Yeah, just bleeding to death over here. 231 00:17:33,705 --> 00:17:35,671 Yeah. 232 00:17:35,673 --> 00:17:37,541 I don't know. 'Cause he's a greedy cunt. 233 00:17:38,241 --> 00:17:41,443 Yeah. Yeah. 234 00:17:41,445 --> 00:17:43,581 Look, uh... I'm gonna need your help finding him. 235 00:17:44,916 --> 00:17:47,317 I don't know! That's why I'm fucking calling you! 236 00:17:48,720 --> 00:17:50,320 What do you usually charge? Like, 10? 237 00:17:51,689 --> 00:17:53,290 No, I'm at his place now. 238 00:17:54,626 --> 00:17:56,259 Yeah. No, I don't know. 239 00:17:57,294 --> 00:17:58,628 All right. All right! 240 00:17:58,630 --> 00:18:00,330 Just fucking... Just let me know. 241 00:18:00,698 --> 00:18:01,766 Okay. 242 00:18:05,837 --> 00:18:07,237 JEREMY: Where do you want these? 243 00:18:09,574 --> 00:18:10,575 Mom? 244 00:18:12,376 --> 00:18:14,209 Mom, where do you want these? 245 00:18:14,211 --> 00:18:16,544 - Why are you yelling? - Where do you want them? 246 00:18:16,546 --> 00:18:17,815 I want them in the shed. 247 00:18:32,496 --> 00:18:33,562 Hey. 248 00:18:33,564 --> 00:18:35,665 - Where's Chris? - What? 249 00:18:35,667 --> 00:18:36,932 Where's Chris? Where the fuck is Chris? 250 00:18:36,934 --> 00:18:39,935 I don't know. He doesn't live here anymore. 251 00:18:39,937 --> 00:18:42,905 Look. Where would he go to hide? 252 00:18:42,907 --> 00:18:45,409 - If he didn't wanna be found, where the fuck would he go? - His apartment. 253 00:18:47,578 --> 00:18:48,744 - Try harder. - I don't know. 254 00:18:48,746 --> 00:18:50,445 [GROANS] 255 00:18:50,447 --> 00:18:51,814 - I don't know. - Want me to ask Mom and Dad? 256 00:18:51,816 --> 00:18:52,950 Okay. Okay, stop! 257 00:18:56,253 --> 00:18:57,987 Fuck! Okay. I know a spot. 258 00:18:57,989 --> 00:19:00,022 I don't know if he's gonna be there, but we can try. 259 00:19:00,024 --> 00:19:01,659 Good. Okay. Show me. 260 00:19:02,927 --> 00:19:03,928 You show me. 261 00:19:25,783 --> 00:19:27,550 STEPHEN: And why would he rob you? 262 00:19:27,552 --> 00:19:29,752 - I don't know. - Yes, you do. 263 00:19:29,754 --> 00:19:31,687 - He must've been jealous. - Jealous of what? 264 00:19:31,689 --> 00:19:33,723 I thought you just said that he was your friend. 265 00:19:33,725 --> 00:19:34,826 We were. 266 00:19:36,027 --> 00:19:38,027 It's complicated. 267 00:19:38,029 --> 00:19:39,929 You just bring it across and you hand it over. 268 00:19:39,931 --> 00:19:41,833 Is that... Is that what happens? 269 00:19:43,400 --> 00:19:45,400 It's the exact same thing... 270 00:19:45,402 --> 00:19:47,937 that you got caught for before. That's what we're talking about here. 271 00:19:47,939 --> 00:19:50,740 The thing that's almost torn this family apart. 272 00:19:50,742 --> 00:19:52,542 - That's what we're talking about, right? - Yeah. 273 00:20:03,988 --> 00:20:05,857 - There it is. - Just keep driving. Keep driving. 274 00:20:09,694 --> 00:20:11,729 Okay, pull over. Pull over. 275 00:20:55,472 --> 00:20:57,438 - You didn't leave a marker? - CHRIS: What? 276 00:20:57,440 --> 00:20:59,509 - You didn't leave a marker? - No, I didn't have any time. 277 00:21:00,544 --> 00:21:02,044 Oh, Jesus. It all looks the same. 278 00:21:02,046 --> 00:21:03,946 Yeah, I know. I could've sworn she was... 279 00:21:03,948 --> 00:21:06,851 Fuck! Fucking, fucking she was... 280 00:21:21,933 --> 00:21:23,067 What the hell? 281 00:21:29,974 --> 00:21:30,975 Shit! 282 00:21:31,508 --> 00:21:32,509 Fuck! 283 00:21:33,811 --> 00:21:35,680 - Shit. - Wait. Where did you... 284 00:21:37,715 --> 00:21:39,416 Fuck. I'm okay. 285 00:21:40,651 --> 00:21:41,984 You don't even know which side she's on? 286 00:21:41,986 --> 00:21:43,020 I do. Just... 287 00:21:46,824 --> 00:21:48,023 STEPHEN: Well, maybe somebody found her. 288 00:21:48,025 --> 00:21:51,492 No. If they did, there'd be cops everywhere, Dad. Fuck. 289 00:21:51,494 --> 00:21:54,029 - Well maybe she is not dead. - Do you really think I would leave her 290 00:21:54,031 --> 00:21:56,133 if she wasn't dead? Just help me. 291 00:21:58,202 --> 00:21:59,436 Look in there. 292 00:22:05,776 --> 00:22:07,979 - [DOG BARKING DISTANTLY] - MAN: Princess! 293 00:22:09,780 --> 00:22:10,982 Come on, girl! 294 00:22:27,464 --> 00:22:28,931 Look, man. He must've been desperate. 295 00:22:28,933 --> 00:22:30,400 ADAMS: Nah, he's just a fucking prick. 296 00:22:30,801 --> 00:22:31,903 Wait. 297 00:22:32,870 --> 00:22:34,637 Were you talking to him? 298 00:22:34,639 --> 00:22:37,139 No. No, I wasn't. 299 00:22:37,141 --> 00:22:39,241 - I thought he was done... - Oh, fuck you, you little shit. 300 00:22:39,243 --> 00:22:41,646 You think I don't know about you? Huh? 301 00:22:44,015 --> 00:22:47,850 I know you used to sell dime bags for him. 302 00:22:47,852 --> 00:22:50,653 I know all about you. So don't try to cover for him. 303 00:22:50,655 --> 00:22:53,488 I know that your mom had a fucking breakdown 304 00:22:53,490 --> 00:22:55,826 when he got caught and that didn't even stop him, did it? 305 00:22:56,661 --> 00:22:58,661 Does she know about you too, huh? 306 00:22:58,663 --> 00:23:00,528 Look, I'm just saying... 307 00:23:00,530 --> 00:23:02,031 - I know he liked you. - Oh, fuck you! 308 00:23:02,033 --> 00:23:03,632 He hasn't called me in two years. 309 00:23:03,634 --> 00:23:05,500 He had to make a clean break. 310 00:23:05,502 --> 00:23:07,102 That' what he told me. He had to cut everything off. 311 00:23:07,104 --> 00:23:08,572 All right. Get out. 312 00:23:09,674 --> 00:23:10,708 Get the fuck out. 313 00:23:12,977 --> 00:23:14,679 [DOG BARKING] 314 00:23:17,915 --> 00:23:18,983 [BARKING CONTINUES] 315 00:23:19,817 --> 00:23:21,118 - Hello. - MAN: Hey. 316 00:23:22,753 --> 00:23:24,521 - How's it going? - Good. 317 00:23:25,189 --> 00:23:26,691 Good. Yeah. 318 00:23:27,224 --> 00:23:28,123 I'm Chris. 319 00:23:28,125 --> 00:23:29,925 - Wayne. - Hey, nice to meet you, Wayne. 320 00:23:29,927 --> 00:23:32,661 - Yeah. - What's, uh... What's going on? 321 00:23:32,663 --> 00:23:35,664 Uh, she's got herself into something down there. 322 00:23:35,666 --> 00:23:37,099 - Something dead probably. - Yeah. 323 00:23:37,101 --> 00:23:38,434 - You know what they're like. - Yeah. 324 00:23:38,436 --> 00:23:41,036 - They love getting the stick, don't they? - Yeah, yeah, I know. 325 00:23:41,038 --> 00:23:42,271 - I love dogs. - Yeah. 326 00:23:42,273 --> 00:23:45,074 Here, girl. Come here, girl. 327 00:23:45,076 --> 00:23:46,608 - CHRIS: Come here. - Don't worry about her. 328 00:23:46,610 --> 00:23:48,012 She's fine. Seriously. 329 00:23:48,946 --> 00:23:50,879 Poor thing has Parkinson's. 330 00:23:50,881 --> 00:23:53,215 - Really? - Her motor skills are shot, but 331 00:23:53,217 --> 00:23:55,584 I swear it's affecting her brain. 332 00:23:55,586 --> 00:23:56,986 She's half mental. 333 00:23:56,988 --> 00:23:59,623 [BARKING GETS LOUDER] 334 00:24:51,008 --> 00:24:52,777 [CELL PHONE VIBRATING] 335 00:24:59,350 --> 00:25:01,719 - Is everything okay? Where are you? - I'm with Adams. 336 00:25:02,887 --> 00:25:03,921 We're at Pop's. 337 00:25:07,191 --> 00:25:08,690 Are you okay? 338 00:25:08,692 --> 00:25:10,692 Look. Don't say anything. 339 00:25:10,694 --> 00:25:12,661 - Where are you? - I'm gonna come with the bags right now. 340 00:25:12,663 --> 00:25:14,163 Just don't hurt him, okay? I'll be over there in just a bit. 341 00:25:14,165 --> 00:25:16,031 - Fuck you! - I swear to God, 342 00:25:16,033 --> 00:25:17,768 I didn't wanna do this. I didn't have a choice, man. 343 00:25:18,836 --> 00:25:21,770 - I owe money... A lot of money. - ADAMS: To who? 344 00:25:21,772 --> 00:25:23,372 Who do you owe money to? Tell me. 345 00:25:23,374 --> 00:25:24,807 It doesn't matter... 346 00:25:24,809 --> 00:25:26,742 Fuck you, it matters! You shot me! 347 00:25:26,744 --> 00:25:28,077 CHRIS: No, she shot you. 348 00:25:28,079 --> 00:25:29,178 Yeah, well, you know what? 349 00:25:29,180 --> 00:25:31,148 I'll fucking get her back, don't worry about that. 350 00:25:35,853 --> 00:25:36,887 You already did. 351 00:25:41,258 --> 00:25:42,293 She's dead, man. 352 00:25:42,993 --> 00:25:43,994 ADAMS: What? 353 00:25:46,030 --> 00:25:47,131 You shot her. 354 00:25:49,100 --> 00:25:50,833 Fuck you. You're lying to me. 355 00:25:50,835 --> 00:25:52,736 I'm not, I'm not. She didn't make it. 356 00:26:08,686 --> 00:26:10,020 You used her against me. 357 00:26:12,790 --> 00:26:15,090 You knew how she felt and you used her against me. 358 00:26:15,092 --> 00:26:17,826 - No, it wasn't like that... - Yes, it is! 359 00:26:17,828 --> 00:26:19,862 - Listen, buddy, it wasn't... - And now she's dead! You know what? 360 00:26:19,864 --> 00:26:22,097 You better get the fuck over here with those bags right now, 361 00:26:22,099 --> 00:26:24,900 or I'll shoot your whole fucking family. Do you understand me? 362 00:26:24,902 --> 00:26:26,702 Don't you even think about calling the cops, 363 00:26:26,704 --> 00:26:28,038 'cause I'm not going to jail again. 364 00:26:31,075 --> 00:26:33,110 [PANTING] 365 00:26:35,746 --> 00:26:37,913 We gotta go. We... gotta go back. 366 00:26:37,915 --> 00:26:39,815 - Why? - He got Jeremy. 367 00:26:39,817 --> 00:26:42,050 - What? - Jeremy's with him. 368 00:26:42,052 --> 00:26:44,119 What are you talking about? Look, where? 369 00:26:44,121 --> 00:26:46,755 I don't know, but I know a guy who can find them 370 00:26:46,757 --> 00:26:48,790 and he can take care of Adams. We can go there right now. 371 00:26:48,792 --> 00:26:50,959 In 30 minutes, this'll all be over. We'll never see Adams again. 372 00:26:50,961 --> 00:26:52,194 We just gotta pay him. Adams knows him 373 00:26:52,196 --> 00:26:53,929 and he knows not to fuck with him, okay? 374 00:26:53,931 --> 00:26:56,231 - Let's go there right now! - What are you talking about? 375 00:26:56,233 --> 00:26:58,033 Are you talking about calling some sort of hitman? 376 00:26:58,035 --> 00:26:59,234 No, no. He's not a hitman. 377 00:26:59,236 --> 00:27:01,303 He's... He's protection. 378 00:27:01,305 --> 00:27:03,007 This is why I didn't want you to come along. 379 00:27:05,042 --> 00:27:07,075 - I'm gonna call the police. - No! No, no, no! 380 00:27:07,077 --> 00:27:08,477 Dad, Dad, Dad! You can't call the police! 381 00:27:08,479 --> 00:27:10,047 If they police get involved, he'll kill him. 382 00:27:12,516 --> 00:27:13,751 He will. 383 00:27:14,752 --> 00:27:15,753 He'll kill him. 384 00:27:17,288 --> 00:27:18,322 He just said that. 385 00:27:33,804 --> 00:27:34,805 He won't hurt him. 386 00:27:36,507 --> 00:27:38,108 I know you don't believe me, but it's true. 387 00:27:39,476 --> 00:27:41,310 He just wants the bags. 388 00:27:41,312 --> 00:27:43,078 Which we don't have. 389 00:27:43,080 --> 00:27:45,080 He doesn't know that. 390 00:27:45,082 --> 00:27:46,784 So as long as he thinks that we do, 391 00:27:47,418 --> 00:27:48,719 then we have time. 392 00:27:49,887 --> 00:27:52,020 And if we act now, 393 00:27:52,022 --> 00:27:53,855 then we can... We can... 394 00:27:53,857 --> 00:27:55,924 I don't know we can get the upper hand, but 395 00:27:55,926 --> 00:27:57,728 if the police show up, I don't know what he's gonna do. 396 00:27:58,929 --> 00:27:59,964 So it's up to you. 397 00:28:01,932 --> 00:28:04,900 What about this girl? This girl in the field? 398 00:28:04,902 --> 00:28:06,134 We're just gonna leave her here to die? 399 00:28:06,136 --> 00:28:07,369 She's already dead. 400 00:28:07,371 --> 00:28:09,240 And even if we find her, he's not gonna stop. 401 00:28:11,809 --> 00:28:12,943 We're gonna have to face him. 402 00:28:15,546 --> 00:28:17,813 [GROANS] God! 403 00:28:17,815 --> 00:28:19,383 Guess I don't have a choice, do I? 404 00:28:21,018 --> 00:28:24,019 Once we get Jeremy back, we'll come back for her. 405 00:28:24,021 --> 00:28:25,454 I just gotta stop by a bank machine. 406 00:28:25,456 --> 00:28:27,456 - What? - I gotta pay him. 407 00:28:27,458 --> 00:28:28,523 We'll pay him later. 408 00:28:28,525 --> 00:28:29,958 No! It doesn't work like that. 409 00:28:29,960 --> 00:28:32,494 There's one in the strip mall. It's on the way, I'll be five minutes. 410 00:28:32,496 --> 00:28:33,497 [CAR DOOR CLOSING] 411 00:28:35,899 --> 00:28:37,968 [ADAMS GROANING] 412 00:28:39,036 --> 00:28:40,537 [CELL PHONE VIBRATING] 413 00:28:55,252 --> 00:28:56,253 [GROANS] 414 00:29:04,995 --> 00:29:06,196 You know, I met your mom. 415 00:29:09,333 --> 00:29:12,403 Couple of years ago, Lori and I were helping Chris move. She stopped on by. 416 00:29:16,974 --> 00:29:21,209 There was this funny moment that I'll never forget. 417 00:29:21,211 --> 00:29:24,048 I caught her staring at us from across the room. You know. 418 00:29:25,249 --> 00:29:27,082 [CELL PHONE VIBRATING] 419 00:29:27,084 --> 00:29:28,986 I smiled to her, you know. 420 00:29:31,255 --> 00:29:35,123 She just kept staring at us with this blank expression, like. 421 00:29:35,125 --> 00:29:38,226 "Oh, she did not approve of us." You know. 422 00:29:38,228 --> 00:29:39,895 [LAUGHING] 423 00:29:39,897 --> 00:29:41,332 We were not good enough for her. 424 00:29:41,766 --> 00:29:43,200 Or for her son. 425 00:29:46,437 --> 00:29:49,304 I was pretty impressed honestly, because most people would have looked away. 426 00:29:49,306 --> 00:29:50,906 But... 427 00:29:50,908 --> 00:29:53,310 She just... [FIRING SOUND] she just held it there. 428 00:29:58,315 --> 00:30:02,186 You know, your brother always painted a picture of her like she was half a wreck. 429 00:30:04,521 --> 00:30:05,956 Didn't seem that way to me. 430 00:30:07,559 --> 00:30:09,860 Seemed like she had more guts than the rest of you. 431 00:30:14,365 --> 00:30:18,233 You haven't changed, you haven't changed. You haven't changed one bit. 432 00:30:18,235 --> 00:30:19,669 And you wonder why you don't have any friends. 433 00:30:19,671 --> 00:30:23,004 'Cause you screwed them all over and you fought half of 'em like you 434 00:30:23,006 --> 00:30:25,107 - your friend in soccer. - ADAM: He wasn't my friend. 435 00:30:25,109 --> 00:30:26,508 - He wasn't your friend? - ADAM: He wasn't my friend. 436 00:30:26,510 --> 00:30:30,145 Oh, well then who was your friend? Was the kid in band your friend? 437 00:30:30,147 --> 00:30:33,450 Or half the kids on the goddamn street? Were they your friends? 438 00:30:35,720 --> 00:30:37,254 I would have given you money. 439 00:30:39,123 --> 00:30:42,124 If you needed it that bad, I would have mortgaged the house. 440 00:30:42,126 --> 00:30:44,259 - All you had to do is ask. - Oh, Right! 441 00:30:44,261 --> 00:30:45,262 Right! 442 00:30:49,233 --> 00:30:50,901 You haven't talked to me in over a year. 443 00:30:51,636 --> 00:30:54,369 Well, neither of you have. 444 00:30:54,371 --> 00:30:57,040 You treat me like I don't even exist. 445 00:30:57,975 --> 00:30:59,742 And that's fine. I fucked up, 446 00:30:59,744 --> 00:31:02,980 I get it, but don't go on like I can just call you up. 447 00:31:04,214 --> 00:31:06,651 Because that's bullshit. Jesus Christ, Dad. 448 00:31:08,285 --> 00:31:09,486 You gave up on me. 449 00:31:11,155 --> 00:31:14,055 I had nowhere to turn, and you closed the door on my face 450 00:31:14,057 --> 00:31:17,727 So, don't act like I can just turn to you when I need help. 451 00:31:17,729 --> 00:31:19,163 Because I can't. 452 00:31:23,233 --> 00:31:25,367 And I didn't fight all my friends. 453 00:31:25,369 --> 00:31:27,335 That kid in soccer, you told me to hit him. 454 00:31:27,337 --> 00:31:29,641 He was picking on me, and you told me to hit him. 455 00:31:34,011 --> 00:31:35,379 I know I was doing good until today. 456 00:31:37,448 --> 00:31:38,449 I work hard. 457 00:31:42,219 --> 00:31:43,220 You have no idea. 458 00:32:29,834 --> 00:32:31,101 STEPHEN: Hurry up. 459 00:32:47,117 --> 00:32:49,084 [DIALING PHONE] 460 00:32:49,086 --> 00:32:50,755 [LINE RINGING] 461 00:32:51,321 --> 00:32:52,722 [SIGHS] 462 00:32:52,724 --> 00:32:55,090 - Hey love. - Hey! 463 00:32:55,092 --> 00:32:57,092 What's going on, I thought you'd be back by now. 464 00:32:57,094 --> 00:33:00,497 Well, there's just been a little accident with the car. 465 00:33:16,881 --> 00:33:18,282 [BELL DINGING] 466 00:33:21,819 --> 00:33:22,820 How's it going? 467 00:33:24,388 --> 00:33:25,522 - Good. - Good! 468 00:33:28,392 --> 00:33:30,127 Just looking to sell an earring of mine. 469 00:33:30,862 --> 00:33:32,260 I've got a watch too. 470 00:33:32,262 --> 00:33:34,195 I was actually in a few weeks ago. 471 00:33:34,197 --> 00:33:35,633 You offered me six grand for the earring. 472 00:33:38,803 --> 00:33:39,837 Six grand, eh? 473 00:33:40,572 --> 00:33:41,573 Yeah. 474 00:33:44,441 --> 00:33:46,443 - Offer my wife, too? - [LAUGHS] 475 00:33:49,146 --> 00:33:50,746 No, it's fine. Honestly. 476 00:33:50,748 --> 00:33:52,915 KAREN [ON PHONE]: Okay, well, let me know if you need anything. 477 00:33:52,917 --> 00:33:55,517 I just... I'll let you know. 478 00:33:55,519 --> 00:33:57,722 Hey, listen, you haven't talked to Jeremy, have you? 479 00:34:00,290 --> 00:34:03,458 Um, no. Why? 480 00:34:03,460 --> 00:34:06,528 That's weird. I asked him to put a couple of things in the shed and 481 00:34:06,530 --> 00:34:08,430 I haven't seen him since. 482 00:34:08,432 --> 00:34:11,168 I tried calling, but he's not picking up. 483 00:34:13,738 --> 00:34:17,240 He just... he said that he had some things to do. 484 00:34:18,342 --> 00:34:20,208 Yeah. 485 00:34:20,210 --> 00:34:22,277 STEPHAN: I get it. I think I better get going, or else... 486 00:34:22,279 --> 00:34:23,313 Dad called again. 487 00:34:25,583 --> 00:34:26,584 [CLEARS THROAT] 488 00:34:35,960 --> 00:34:37,560 I'll give you four grand. 489 00:34:37,562 --> 00:34:40,328 Come on, man. Two weeks ago it was six. 490 00:34:40,330 --> 00:34:42,265 - Two weeks ago I had cash. - WOMAN: Jim? 491 00:34:43,568 --> 00:34:46,736 Jimmy Martin. Hazelwood elementary? 492 00:34:46,738 --> 00:34:48,269 No, sorry. 493 00:34:48,271 --> 00:34:50,405 My gosh, you're the spitting image 494 00:34:50,407 --> 00:34:51,641 - of one of my students. - Just give me a second. 495 00:34:51,643 --> 00:34:52,742 What? 496 00:34:52,744 --> 00:34:54,242 I taught there 15 years before I hurt my shoulder. 497 00:34:54,244 --> 00:34:56,946 You know what, screw it man, let's do it. Let's do four. Four is good. 498 00:34:56,948 --> 00:34:58,513 Are you sure you're not related to the Martins? 499 00:34:58,515 --> 00:34:59,949 No, I don't know them, I'm sorry. 500 00:34:59,951 --> 00:35:02,654 - Excuse me, we'll do four. Four is fine. - [WOMAN TALKS INDISTINCTLY] 501 00:35:03,821 --> 00:35:04,822 You know what? 502 00:35:06,924 --> 00:35:08,726 It's a nice stone, but uh... 503 00:35:10,962 --> 00:35:12,394 I got a lot of nice stones. 504 00:35:12,396 --> 00:35:13,596 Oh, come on, man. 505 00:35:13,598 --> 00:35:16,431 Come on, what's the problem? Let's do it. Let's do four. 506 00:35:16,433 --> 00:35:17,434 Sorry, man. 507 00:35:19,503 --> 00:35:22,303 Yeah, I do know that. So what? What are we gonna do? 508 00:35:22,305 --> 00:35:24,006 So, maybe we acted too quickly. 509 00:35:24,008 --> 00:35:25,440 Oh, for God's sakes. 510 00:35:25,442 --> 00:35:26,909 It's not working. 511 00:35:26,911 --> 00:35:28,410 I wanna talk about Chris's room again. 512 00:35:28,412 --> 00:35:31,413 Yeah, they're calling me over right now, you know. I really got to go. 513 00:35:31,415 --> 00:35:34,550 No, don't do that. I really, really think that this can work. 514 00:35:34,552 --> 00:35:37,653 Listen, I've got people coming at me from this side, I've got you coming at me from this side. 515 00:35:37,655 --> 00:35:41,289 You always do this. Every single time. 516 00:35:41,291 --> 00:35:42,424 I got to go now. 517 00:35:42,426 --> 00:35:44,492 I don't wanna give up on him, Stephen. 518 00:35:44,494 --> 00:35:45,563 No, just our son. 519 00:36:02,512 --> 00:36:03,813 - CHRIS: I don't understand the problem. - I was just being polite. 520 00:36:03,815 --> 00:36:06,916 I came in here. I came in here two weeks ago. 521 00:36:06,918 --> 00:36:10,485 With the exact same stone and you offered me $6000 522 00:36:10,487 --> 00:36:12,353 and now you won't do four man? 523 00:36:12,355 --> 00:36:13,989 I didn't even think you'd say yes. 524 00:36:13,991 --> 00:36:16,625 - You offered me six grand... - I didn't think you'd say yes. 525 00:36:16,627 --> 00:36:20,395 - Then you offer me and four's no good. - It's not a good week. 526 00:36:20,397 --> 00:36:21,697 - Gotcha. Come back. - Jesus! 527 00:36:21,699 --> 00:36:22,834 Come back. 528 00:36:29,339 --> 00:36:31,073 It's not the same one. 529 00:36:31,075 --> 00:36:32,942 - Excuse me? - Did you switch it? 530 00:36:32,944 --> 00:36:34,476 - Did you switch it? - Hey, hey. 531 00:36:34,478 --> 00:36:35,978 Did you fucking switch it? 532 00:36:35,980 --> 00:36:38,313 MAN: Hey, hey, hey. 533 00:36:38,315 --> 00:36:39,949 No, no, no, I'm sorry. 534 00:36:39,951 --> 00:36:42,383 - Just take the stone and go. - I don't want that piece of shit. 535 00:36:42,385 --> 00:36:43,853 - I'm calling the police. - I want my diamond earring, please. Call 'em. 536 00:36:43,855 --> 00:36:45,487 - Tell them you're trying to fucking rob me. - Hello? 537 00:36:45,489 --> 00:36:47,089 I need car down here... [SCREAMING] 538 00:36:47,091 --> 00:36:49,558 - Hey! Hey! Hey! - WOMAN: Let me go. 539 00:36:49,560 --> 00:36:50,960 Get the fuck off me, man. 540 00:36:50,962 --> 00:36:53,030 [INDISTINCT CONVERSATION] 541 00:36:58,936 --> 00:37:01,036 I've got to go. 542 00:37:01,038 --> 00:37:04,341 I really got to go. I'm gonna call you right back. Okay. 543 00:37:08,045 --> 00:37:10,313 [INDISTINCT CONVERSATION] 544 00:37:11,749 --> 00:37:14,717 - Hey, hey, hey! Chris! - He tried to rob me. 545 00:37:14,719 --> 00:37:16,752 The police are coming. They're on their way. 546 00:37:16,754 --> 00:37:19,054 Four thousand for my earring. 547 00:37:19,056 --> 00:37:21,356 - I never said that! - Yes, you did! 548 00:37:21,358 --> 00:37:23,025 Chris, what the hell are you doing? 549 00:37:23,027 --> 00:37:25,493 - He puts in a fake and he switches it. - What are you doing here? 550 00:37:25,495 --> 00:37:26,731 Your son is a liar. 551 00:37:27,531 --> 00:37:29,098 Your son's a liar. 552 00:37:29,100 --> 00:37:33,135 Look, I know, I know if I told you about the earring then you wouldn't come. 553 00:37:33,137 --> 00:37:35,505 - Earring? - I didn't have the money. 554 00:37:37,374 --> 00:37:40,810 But I swear to God, he ripped me off. 555 00:37:40,812 --> 00:37:43,948 As soon as he turned around, he fucking switched it. 556 00:37:45,149 --> 00:37:46,949 And now he won't give us the money. 557 00:37:46,951 --> 00:37:48,953 I don't have anything to pay Samson with. He fucked us okay. 558 00:37:51,521 --> 00:37:52,924 Dad, dad, dad. 559 00:37:53,591 --> 00:37:54,725 I promise you. 560 00:37:56,627 --> 00:37:57,762 I fucking promise you. 561 00:37:59,664 --> 00:38:01,764 I know how much hurt I've caused everyone. 562 00:38:01,766 --> 00:38:05,435 I know that, and there's nothing I can do about it. But I'm telling you the truth. 563 00:38:13,778 --> 00:38:16,544 - Did you tell my son that you're gonna give him four grand. - No I did not. 564 00:38:16,546 --> 00:38:18,047 The police are coming, they are on the way 565 00:38:18,049 --> 00:38:19,849 - Bullshit. - Is that what you do, you... 566 00:38:19,851 --> 00:38:22,751 You wait till people's backs are turned and then you rob them? 567 00:38:22,753 --> 00:38:24,854 - Did you rob my son? - He's a liar. 568 00:38:24,856 --> 00:38:26,155 - We're not leaving without that money. - Chris. 569 00:38:26,157 --> 00:38:28,456 Well I guess you're not leaving then. 570 00:38:28,458 --> 00:38:30,693 'Cause this is my shop, pal. 571 00:38:30,695 --> 00:38:33,461 And we can wait as long as you can wait here. 572 00:38:33,463 --> 00:38:35,764 And you don't come in here dictating to me and my wife. 573 00:38:35,766 --> 00:38:40,202 Well, I'm not trying to dictate. I just want you to give him what's his. 574 00:38:40,204 --> 00:38:43,205 - Who the hell are you anyway? - Who am I? I... 575 00:38:43,207 --> 00:38:45,076 - His father. - And who you think they're gonna believe? 576 00:38:46,978 --> 00:38:49,011 Where did he even get the stone? Did you ask him that? 577 00:38:49,013 --> 00:38:51,180 - It's not your fucking business. - Exactly. 578 00:38:51,182 --> 00:38:53,017 Because he probably stole it. 579 00:38:55,953 --> 00:38:59,588 I mean what kind of kid walks around with a $5000 diamond. 580 00:38:59,590 --> 00:39:01,759 Oh, now it's 5000? You fucking piece of shit. 581 00:39:04,996 --> 00:39:06,697 You must be real proud of this one. 582 00:39:09,532 --> 00:39:11,901 Good job with the parenting, man. Congratulations. 583 00:39:11,903 --> 00:39:14,105 - [INDISTINCT CONVERSATION] - [WOMAN SCREAMING] 584 00:39:16,574 --> 00:39:19,575 Dad! Dad! The money in the safe. 585 00:39:19,577 --> 00:39:20,811 Dad, the safe, the money. 586 00:39:21,712 --> 00:39:22,980 - Okay! - Do it. 587 00:39:26,549 --> 00:39:28,483 $4000. Okay. 588 00:39:28,485 --> 00:39:30,119 We're just gonna get what's ours... 589 00:39:30,121 --> 00:39:31,687 - Chris? - Yeah? 590 00:39:31,689 --> 00:39:33,188 - Let him go. - I got him. 591 00:39:33,190 --> 00:39:35,257 Let him go. We're just gonna take what's ours. 592 00:39:35,259 --> 00:39:36,959 - I got him, Dad. - We're gonna go. 593 00:39:36,961 --> 00:39:38,829 We're gonna go, let's go. 594 00:39:39,597 --> 00:39:40,965 Keep the stone. 595 00:39:48,906 --> 00:39:50,942 [BREATHES SHARPLY] 596 00:41:19,363 --> 00:41:21,232 Did I really tell you to hit him? 597 00:41:22,900 --> 00:41:25,703 That kid from soccer, the kid with the... Jesus! 598 00:41:27,271 --> 00:41:29,138 I don't remember that. 599 00:41:29,140 --> 00:41:31,940 I remember him though, I remember that he had buck teeth 600 00:41:31,942 --> 00:41:34,045 and that he looked like a little beaver. 601 00:41:38,082 --> 00:41:39,850 Why didn't he get his teeth fixed? 602 00:41:41,252 --> 00:41:44,622 Seriously! Didn't he have parents? 603 00:41:49,660 --> 00:41:51,293 I saw him not long ago. 604 00:41:51,295 --> 00:41:52,696 What was he doing? 605 00:41:53,898 --> 00:41:54,999 He was cutting wood. 606 00:41:55,833 --> 00:41:58,269 [LAUGHING] 607 00:42:00,638 --> 00:42:03,874 With... a skill saw. He's a carpenter. 608 00:42:06,777 --> 00:42:07,978 Well, good for him. 609 00:42:09,146 --> 00:42:10,147 Good for him. 610 00:42:12,850 --> 00:42:14,018 Hold up, hold up. 611 00:42:22,193 --> 00:42:23,292 Wait a minute. Is that? 612 00:42:23,294 --> 00:42:25,763 It's fine, it's not like he's gonna call the cops. 613 00:42:28,132 --> 00:42:30,432 I'll just give him the money and he'll take care of it. Okay? 614 00:42:30,434 --> 00:42:31,902 And then we'll get Jeremy back. 615 00:42:32,870 --> 00:42:34,872 [INDISTINCT SHOUTING] 616 00:42:41,946 --> 00:42:42,947 It's okay. 617 00:42:47,852 --> 00:42:50,221 - I'll be in and out. - Yeah, that's what you said last time. 618 00:42:56,327 --> 00:42:58,028 Wait. Chris. 619 00:43:14,044 --> 00:43:15,179 Okay. 620 00:43:17,148 --> 00:43:18,382 [CAR DOOR SHUTS] 621 00:43:42,006 --> 00:43:43,505 - Jesus! - Fuck! 622 00:43:43,507 --> 00:43:44,942 I thought you were the neighbor. 623 00:43:46,043 --> 00:43:47,910 Come put a lock on the gate. 624 00:43:47,912 --> 00:43:49,444 Only way the mutt can get in and out of the house. 625 00:43:49,446 --> 00:43:52,247 - [DOG WHIMPERING] - Yeah, I know. He's scared of the stairs. 626 00:43:52,249 --> 00:43:55,817 You know. [LAUGHING] 627 00:43:55,819 --> 00:43:58,253 How you been? Haven't seen you forever. 628 00:43:58,255 --> 00:43:59,955 - I'm all right, man. - Fuck. 629 00:43:59,957 --> 00:44:01,223 - Yeah. - He misses you, too. 630 00:44:01,225 --> 00:44:02,224 [BOTH CHUCKLE] 631 00:44:02,226 --> 00:44:04,226 How's your old man, huh? Is he still teaching? 632 00:44:04,228 --> 00:44:05,894 Uh, no, he just retired. 633 00:44:05,896 --> 00:44:07,162 - Shit. - Yeah. 634 00:44:07,164 --> 00:44:08,165 Mr. Davis. 635 00:44:08,966 --> 00:44:10,365 Love that guy. 636 00:44:10,367 --> 00:44:12,234 Always gave us smokes, you know. [LAUGHING] 637 00:44:12,236 --> 00:44:14,403 Yeah. Listen, uh... 638 00:44:14,405 --> 00:44:16,905 [SIGHS] I'm in a little trouble here, man. 639 00:44:16,907 --> 00:44:19,877 Oh, fuck. Yeah. No, fuck, come in, come in. 640 00:44:20,544 --> 00:44:22,277 All right, let's go inside. 641 00:44:22,279 --> 00:44:23,912 Yeah, come on. 642 00:44:23,914 --> 00:44:25,316 Get in there, go down the hall, go! 643 00:44:25,950 --> 00:44:27,316 Fuck. 644 00:44:27,318 --> 00:44:29,218 So, what's going on? 645 00:44:29,220 --> 00:44:31,086 Listen, so you, uh... 646 00:44:31,088 --> 00:44:32,821 You know, Adams, right? You remember him? 647 00:44:32,823 --> 00:44:34,258 - Yeah. - Yeah, yeah. Well, he, uh... 648 00:44:35,492 --> 00:44:37,560 He tried to rob me this morning, man. 649 00:44:37,562 --> 00:44:39,228 - What? I thought you guys were buds. - Yeah, down the alley. 650 00:44:39,230 --> 00:44:41,496 Yeah, I thought so, too, till he fucking shot his girlfriend. 651 00:44:41,498 --> 00:44:43,131 He tried to shoot my little brother. 652 00:44:43,133 --> 00:44:45,534 - Fuck. Fuck. - Yeah, he just went off, man. 653 00:44:45,536 --> 00:44:49,004 Shot her in the stomach. And me and my little brother we're lucky to get out alive. 654 00:44:49,006 --> 00:44:51,073 I don't know what to fucking do. All right, so I'm just thinking... 655 00:44:51,075 --> 00:44:52,307 Thinking maybe you could help me out? 656 00:44:52,309 --> 00:44:54,176 - Yeah, yeah, yeah. - Yeah? 657 00:44:54,178 --> 00:44:55,479 Come on, come here, man. Come on. 658 00:44:57,448 --> 00:44:58,482 You met Deb, right? 659 00:44:59,516 --> 00:45:01,183 Uh, we met a bunch of times, yeah. 660 00:45:01,185 --> 00:45:02,417 That's our little girl, Madison. 661 00:45:02,419 --> 00:45:03,885 Huh? Jesus Christ! 662 00:45:03,887 --> 00:45:05,020 Oh, no, don't worry about that. 663 00:45:05,022 --> 00:45:06,421 Have a seat, man. We'll hammer it out. 664 00:45:06,423 --> 00:45:07,489 Just give me a sec. 665 00:45:07,491 --> 00:45:10,461 Hey, you ever meet Maddie, Chris? 666 00:45:10,729 --> 00:45:12,027 Uh... 667 00:45:12,029 --> 00:45:13,328 - [MADISON CRYING] - I didn't, no. 668 00:45:13,330 --> 00:45:14,997 She's our little miracle. 669 00:45:14,999 --> 00:45:15,931 - Yeah. - Aren't ya? 670 00:45:15,933 --> 00:45:17,868 - [MADISON WAILING] - Just a little miracle 671 00:45:19,870 --> 00:45:21,305 She looks good on you. 672 00:45:26,611 --> 00:45:27,845 [SIGHS] 673 00:45:28,279 --> 00:45:29,880 [INHALES] Okay. 674 00:45:32,449 --> 00:45:33,949 Yep. 675 00:45:33,951 --> 00:45:35,052 [PHONE RINGING] 676 00:45:45,396 --> 00:45:46,261 ADAMS: [OVER PHONE] Hey, man. 677 00:45:46,263 --> 00:45:48,365 - You got the money? - Yes, what's up? 678 00:45:49,300 --> 00:45:52,000 Yeah. Well, he's here. 679 00:45:52,002 --> 00:45:54,136 What? What do you mean? 680 00:45:54,138 --> 00:45:55,971 I mean, he's in my living room. 681 00:45:55,973 --> 00:45:57,141 He just showed up. 682 00:46:00,944 --> 00:46:03,078 Yeah. Probably, yeah. 683 00:46:03,080 --> 00:46:04,614 You remember, I hired you first okay. 684 00:46:04,616 --> 00:46:06,114 But it's gotta cost you 20 now. 685 00:46:06,116 --> 00:46:07,449 [ADAMS SCOFFS] 686 00:46:07,451 --> 00:46:09,552 You fucking told me 10! 687 00:46:09,554 --> 00:46:11,887 Well, he said that it's your fault. 688 00:46:11,889 --> 00:46:13,288 So, how do I know? Maybe you're lying. 689 00:46:13,290 --> 00:46:15,558 ADAMS: They fucking shot me, man! 690 00:46:15,560 --> 00:46:16,925 What do you expect? 691 00:46:16,927 --> 00:46:19,127 You tried to shoot his little brother! 692 00:46:19,129 --> 00:46:20,529 What? 693 00:46:20,531 --> 00:46:21,997 No, I never... When? 694 00:46:21,999 --> 00:46:24,199 I don't know, this morning? 695 00:46:24,201 --> 00:46:26,268 The fucking brother wasn't there this morning. 696 00:46:26,270 --> 00:46:27,304 That's not what he said. 697 00:46:28,372 --> 00:46:31,641 He said that after you shot your girl in the back, 698 00:46:31,643 --> 00:46:33,442 you tried to shoot him and his little brother. 699 00:46:33,444 --> 00:46:35,177 So, I don't know. 700 00:46:35,179 --> 00:46:37,312 [SOFT CHUCKLE] I mean, it's your word against his. 701 00:46:37,314 --> 00:46:38,480 And this is an old friend of mine, 702 00:46:38,482 --> 00:46:40,650 not some asshole off the street. 703 00:46:40,652 --> 00:46:42,050 [INHALES] So... 704 00:46:42,052 --> 00:46:44,221 I'm... I'm half conflicted here. 705 00:46:45,255 --> 00:46:46,955 Okay, okay, okay. 706 00:46:46,957 --> 00:46:48,591 Fine, fuck, it's 20, fine. 707 00:46:48,593 --> 00:46:50,628 Just make sure he doesn't fucking leave, you hear me? 708 00:46:51,328 --> 00:46:52,695 I'm on my way. 709 00:46:52,697 --> 00:46:53,663 And I'm not far. 710 00:46:53,665 --> 00:46:55,366 Just hurry up before I change my mind. 711 00:47:01,305 --> 00:47:02,306 You were there... 712 00:47:02,707 --> 00:47:04,373 on the bike. 713 00:47:04,375 --> 00:47:05,575 [CHUCKLES] 714 00:47:05,577 --> 00:47:06,709 Just wait a minute. 715 00:47:06,711 --> 00:47:07,976 Just, just... 716 00:47:07,978 --> 00:47:09,444 You were fucking there! 717 00:47:09,446 --> 00:47:12,414 Okay, okay, okay! I was, I was! Look I owe a hundred grand. 718 00:47:12,416 --> 00:47:14,950 Okay? And I didn't know where to turn. They gave me a fucking week! 719 00:47:14,952 --> 00:47:16,652 All right? And I had a friend with a boat. 720 00:47:16,654 --> 00:47:17,787 We did the same thing you guys did. 721 00:47:17,789 --> 00:47:19,388 We were stupid. We thought we could avoid the border. 722 00:47:19,390 --> 00:47:21,022 But we got robbed and I couldn't cover it. 723 00:47:21,024 --> 00:47:22,692 - You piece of shit... - No, no, no, please, please. 724 00:47:22,694 --> 00:47:24,025 Look, it was... it was my idea. 725 00:47:24,027 --> 00:47:25,327 Chris was just trying to help me. 726 00:47:25,329 --> 00:47:26,528 He didn't even want me to come this morning. 727 00:47:26,530 --> 00:47:28,363 But I told him that I wouldn't let him do it without me. 728 00:47:28,365 --> 00:47:29,632 They would've killed me, all right? 729 00:47:29,634 --> 00:47:32,169 He felt like it was his fault. He was just trying to save me. 730 00:47:34,338 --> 00:47:35,404 [GROANS] 731 00:47:35,406 --> 00:47:37,141 JEREMY: Ah! [GROANS] 732 00:47:40,077 --> 00:47:41,211 [MAN GRUNTS] 733 00:47:46,283 --> 00:47:47,585 [BREATHING HEAVILY] 734 00:47:48,887 --> 00:47:51,119 DEBBIE: God and she could cry, Chris, let me tell you, 735 00:47:51,121 --> 00:47:52,287 from the moment she woke up, 736 00:47:52,289 --> 00:47:53,623 till the moment we put her to bed. 737 00:47:53,625 --> 00:47:55,223 And Lizzie wasn't like that. See? 738 00:47:55,225 --> 00:47:57,125 Lizzie... Lizzie was a dream. 739 00:47:57,127 --> 00:47:58,561 Anyway, this one night... 740 00:47:58,563 --> 00:48:00,195 And we hadn't slept in days 741 00:48:00,197 --> 00:48:02,063 at this point... Fuckface in there 742 00:48:02,065 --> 00:48:03,599 says, "Screw it. I'm getting out of here." 743 00:48:03,601 --> 00:48:04,767 And goes over to his buddy's place. 744 00:48:04,769 --> 00:48:06,569 Anyway, eventually, 745 00:48:06,571 --> 00:48:08,336 he comes back and he goes over to the crib, 746 00:48:08,338 --> 00:48:09,538 'cause we had the crib in there at this point, 747 00:48:09,540 --> 00:48:11,375 and he goes over there to give her a kiss. 748 00:48:12,543 --> 00:48:13,609 And she's not there. 749 00:48:13,611 --> 00:48:14,610 She's sound asleep at this point. 750 00:48:14,612 --> 00:48:16,779 Yeah. No, no, I am passed out on the couch. 751 00:48:16,781 --> 00:48:18,547 I am gone. So he comes over 752 00:48:18,549 --> 00:48:20,282 and shakes me, like, "Where the hell is Maddie?" 753 00:48:20,284 --> 00:48:22,184 And, I... I don't know. I thought she was in her crib. 754 00:48:22,186 --> 00:48:23,518 - [MADDIE CRYING] - DEBBIE: Right, so... 755 00:48:23,520 --> 00:48:25,320 Well, we started tearing up the house. 756 00:48:25,322 --> 00:48:27,623 And we're looking under the beds and in the bathtub. 757 00:48:27,625 --> 00:48:29,659 - [CHUCKLES] In the cupboards. - Yeah, we did. We did, actually. 758 00:48:29,661 --> 00:48:31,092 - We looked in the cupboards. - [LAUGHS] What... 759 00:48:31,094 --> 00:48:31,993 We looked everywhere. 760 00:48:31,995 --> 00:48:34,296 And so finally, he... he looks at me, 761 00:48:34,298 --> 00:48:35,363 like, "Well, where the fuck is she? 762 00:48:35,365 --> 00:48:37,199 "She didn't just walk out the fucking front door." 763 00:48:37,201 --> 00:48:38,433 And I'm like, "Well, she was right here 764 00:48:38,435 --> 00:48:39,669 "with me on the couch!" 765 00:48:39,671 --> 00:48:40,705 [SOFT CHUCKLE] 766 00:48:41,706 --> 00:48:44,574 And sure enough, we both turn, 767 00:48:44,576 --> 00:48:46,241 and I ran over there, 768 00:48:46,243 --> 00:48:49,377 and I reached my hand in and I can feel her little arm. 769 00:48:49,379 --> 00:48:50,445 - Jesus. - God! 770 00:48:50,447 --> 00:48:51,581 And I haul her out of there. 771 00:48:51,583 --> 00:48:54,382 And right away, I start doing CPR. 772 00:48:54,384 --> 00:48:56,351 And at this point, I'm crying my eyes out. 773 00:48:56,353 --> 00:48:58,453 And he's crying his eyes out, and we're both wrecks. 774 00:48:58,455 --> 00:49:00,489 But I just keep blowing. 775 00:49:00,491 --> 00:49:01,657 And blowing and blowing. 776 00:49:01,659 --> 00:49:03,425 And then all of a sudden, 777 00:49:03,427 --> 00:49:05,128 I hear a little cough. 778 00:49:06,463 --> 00:49:08,463 [CHUCKLES] 779 00:49:08,465 --> 00:49:09,832 God! And I lean back, 780 00:49:09,834 --> 00:49:13,170 and that... that is when I hear it, Chris. 781 00:49:14,071 --> 00:49:15,105 She starts crying. 782 00:49:16,440 --> 00:49:18,574 And to this day, I swear to God, 783 00:49:18,576 --> 00:49:20,444 that is the sweetest sound I ever heard. 784 00:49:21,111 --> 00:49:22,444 [LAUGHS] 785 00:49:22,446 --> 00:49:23,581 DEBBIE: Mommy's little angel. 786 00:49:24,281 --> 00:49:25,347 Ain't that nuts? 787 00:49:25,349 --> 00:49:26,749 Yeah, that was crazy. 788 00:49:26,751 --> 00:49:29,284 You don't want kids, Chris? 789 00:49:29,286 --> 00:49:32,022 Uh, no. I don't think so. 790 00:49:33,691 --> 00:49:35,092 [MAN EXHALES HEAVILY] 791 00:49:37,562 --> 00:49:39,062 [TIRES SCREECH] 792 00:49:46,838 --> 00:49:48,472 Hey, man. Can I nab one of those? 793 00:49:49,540 --> 00:49:50,740 Didn't know you smoked. 794 00:49:50,742 --> 00:49:52,175 Yeah, I don't. 795 00:49:52,744 --> 00:49:54,109 Thanks. 796 00:49:54,111 --> 00:49:55,043 [MADISON COOING] 797 00:49:55,045 --> 00:49:56,846 All right, I'm gonna go change this one. 798 00:49:56,848 --> 00:49:59,114 - Nice to see you, Chris. - Yeah, you too. 799 00:49:59,116 --> 00:50:00,384 - Can I get... Can I get a light? - Yeah. 800 00:50:01,786 --> 00:50:04,556 [CHRIS GROANS] Oh! 801 00:50:05,255 --> 00:50:07,389 This ain't personal. All right? 802 00:50:07,391 --> 00:50:08,724 You should've called me first is all. 803 00:50:08,726 --> 00:50:09,761 [CHRIS GROANING] 804 00:50:16,868 --> 00:50:18,101 [DOOR OPENS] 805 00:50:19,236 --> 00:50:20,435 STEPHEN: Hey! 806 00:50:20,437 --> 00:50:21,573 What are you doing? 807 00:50:24,842 --> 00:50:26,508 Where's Jeremy? 808 00:50:26,510 --> 00:50:27,745 What did you do with him? 809 00:50:28,145 --> 00:50:29,511 Where is he? 810 00:50:29,513 --> 00:50:30,713 What about the bag? 811 00:50:30,715 --> 00:50:31,781 - Hey! - The bag? 812 00:50:31,783 --> 00:50:32,817 [GRUNTING] 813 00:50:33,885 --> 00:50:35,285 Ah... 814 00:50:39,289 --> 00:50:40,290 [PANTING] 815 00:50:46,931 --> 00:50:48,664 Oh, thank God. 816 00:50:48,666 --> 00:50:50,200 - Joe... - Mr. Davis? 817 00:50:51,301 --> 00:50:52,668 I need your help. 818 00:50:52,670 --> 00:50:54,235 What's happening doesn't matter. 819 00:50:54,237 --> 00:50:55,771 Just need your help. Okay, son? 820 00:50:55,773 --> 00:50:56,839 [STRAINING] I need your help. 821 00:50:56,841 --> 00:50:58,506 [THUDS] 822 00:50:58,508 --> 00:51:00,444 - Wait! Wait! - Ah! 823 00:51:01,278 --> 00:51:03,213 Whoa! Whoa! Relax! 824 00:51:04,381 --> 00:51:06,214 Just relax! 825 00:51:06,216 --> 00:51:07,783 I told you to that we have the bags. 826 00:51:07,785 --> 00:51:09,250 We have them. 827 00:51:09,252 --> 00:51:10,853 And we can take you to them right now. 828 00:51:10,855 --> 00:51:12,220 What did you do with Lori? 829 00:51:12,222 --> 00:51:13,256 She's by a farm. 830 00:51:13,858 --> 00:51:14,859 Believe me. 831 00:51:16,661 --> 00:51:18,426 CHRIS: She fell off the bike. 832 00:51:18,428 --> 00:51:21,664 I... I... I couldn't get her or the bags. 833 00:51:21,666 --> 00:51:23,333 So you fucking left her there? 834 00:51:25,202 --> 00:51:26,370 - Yeah. - Fucking... 835 00:51:31,776 --> 00:51:34,275 [BREATHING HEAVILY] 836 00:51:34,277 --> 00:51:36,544 If you are lying to me, so help me God, 837 00:51:36,546 --> 00:51:37,747 We're gonna take you to the bags. 838 00:51:37,749 --> 00:51:38,883 We'll take you there right now. 839 00:51:41,719 --> 00:51:43,819 See? [CHUCKLES] See? Hey! 840 00:51:43,821 --> 00:51:46,789 Hey! Everything is cool. 841 00:51:46,791 --> 00:51:48,258 [BREATHING HEAVILY] 842 00:51:49,694 --> 00:51:51,560 Okay, okay. 843 00:51:51,562 --> 00:51:54,599 You take me to the fucking bags. All right? Let's go. 844 00:51:59,837 --> 00:52:00,970 [DOOR OPENS] 845 00:52:00,972 --> 00:52:02,470 I didn't wanna do this. 846 00:52:02,472 --> 00:52:03,839 Okay. 847 00:52:03,841 --> 00:52:05,340 I will bring the money back here. 848 00:52:05,342 --> 00:52:06,408 You understand me? 849 00:52:06,410 --> 00:52:07,511 Okay. 850 00:52:11,548 --> 00:52:12,583 [DOOR SHUTS] 851 00:52:21,759 --> 00:52:22,760 Go. 852 00:53:25,056 --> 00:53:26,423 [EXHALES] 853 00:53:29,594 --> 00:53:30,728 Ah... 854 00:53:32,329 --> 00:53:33,631 [BREATHING RAPIDLY] 855 00:53:35,499 --> 00:53:36,500 [GROANS] 856 00:53:37,735 --> 00:53:38,736 [CHAIR SCRAPES] 857 00:53:39,837 --> 00:53:40,938 Okay. 858 00:53:44,041 --> 00:53:45,710 [BREATHING HEAVILY] 859 00:54:06,798 --> 00:54:07,863 [SOFTLY] Fuck. 860 00:54:07,865 --> 00:54:08,866 [WHIMPERING] 861 00:54:11,468 --> 00:54:12,502 [UNLOCKS PHONE] 862 00:54:33,925 --> 00:54:35,525 [PHONE VIBRATES] 863 00:54:40,665 --> 00:54:41,766 Answer it. 864 00:54:43,734 --> 00:54:44,735 Answer it! 865 00:54:48,438 --> 00:54:50,139 - Hey. - Where are you? 866 00:54:50,141 --> 00:54:51,073 [BREATH TREMBLING] 867 00:54:51,075 --> 00:54:52,041 CHRIS: I, uh... I'm with him now. 868 00:54:52,043 --> 00:54:53,845 We're going to get the bags. Are you okay? 869 00:54:57,048 --> 00:54:58,082 [CRYING] 870 00:54:59,851 --> 00:55:01,516 [JEREMY SOBBING] 871 00:55:01,518 --> 00:55:02,720 JEREMY: He beat me. 872 00:55:03,554 --> 00:55:05,723 My face, man. It's all fucked up. 873 00:55:07,758 --> 00:55:09,794 [SIGHS] Everything's gonna be all right. 874 00:55:14,464 --> 00:55:16,033 [SNIFFLES] I told him. 875 00:55:18,002 --> 00:55:20,004 I told him everything. I had to. 876 00:55:24,842 --> 00:55:26,010 We're here. 877 00:55:31,182 --> 00:55:32,081 I gotta go. 878 00:55:32,083 --> 00:55:34,884 Look, I never meant to do it. All right? 879 00:55:34,886 --> 00:55:36,719 I never meant to get you involved in this. 880 00:55:36,721 --> 00:55:38,854 Yeah. Look, it's okay. It's... It's okay. 881 00:55:38,856 --> 00:55:39,722 All right? It's fine. 882 00:55:39,724 --> 00:55:41,023 Just... Just stay where you are, okay? 883 00:55:41,025 --> 00:55:43,659 Just... Just wait for me there. Okay, I gotta go, I gotta go. 884 00:55:43,661 --> 00:55:45,096 [SOBBING] I'm really sorry, okay? 885 00:55:48,099 --> 00:55:49,432 [SOBBING] 886 00:55:53,536 --> 00:55:54,904 [CONTINUES SOBBING] 887 00:55:54,906 --> 00:55:56,107 You never meant to do what? 888 00:56:01,913 --> 00:56:02,914 What happened to you? 889 00:56:04,181 --> 00:56:05,182 Sorry. 890 00:56:22,800 --> 00:56:23,801 What the fuck are you doing? 891 00:56:26,037 --> 00:56:27,102 Get out. 892 00:56:27,104 --> 00:56:28,105 [PANTING] 893 00:56:29,506 --> 00:56:30,507 Get out! 894 00:56:50,895 --> 00:56:51,896 Ugh! 895 00:56:54,699 --> 00:56:56,231 Here we are. 896 00:56:56,233 --> 00:56:57,967 It's about 20 feet in, bag's with her. 897 00:56:57,969 --> 00:56:58,970 Okay, show me. 898 00:57:01,706 --> 00:57:02,707 Show me. 899 00:57:47,218 --> 00:57:48,283 Wait, okay, wait... 900 00:57:48,285 --> 00:57:50,052 Hey! Where the fuck is it? 901 00:57:50,054 --> 00:57:51,687 Wait, wait, wait! 902 00:57:51,689 --> 00:57:53,022 Right fucking now! 903 00:57:53,024 --> 00:57:54,723 I'm gonna put bullet in his fucking head! 904 00:57:54,725 --> 00:57:55,791 Wait! 905 00:57:55,793 --> 00:57:56,859 - Lori. - You wait. 906 00:57:56,861 --> 00:57:58,093 Tell me where she is. 907 00:57:58,095 --> 00:57:59,928 I will fucking shoot him right now. 908 00:57:59,930 --> 00:58:02,064 Fine, fine, alright. it all looks the same in here. 909 00:58:02,066 --> 00:58:03,899 and I'm trying to understand how to find her. 910 00:58:03,901 --> 00:58:05,768 Would you just follow me? Please. 911 00:58:05,770 --> 00:58:07,738 Just give me the benefit of doubt, I promise you. 912 00:58:08,305 --> 00:58:09,306 Stop! 913 00:58:12,643 --> 00:58:14,610 Run, Dad, run! 914 00:58:14,612 --> 00:58:15,613 Run Chris! 915 00:58:21,752 --> 00:58:22,753 Chris! 916 00:58:23,054 --> 00:58:24,055 Chris! 917 00:58:26,390 --> 00:58:28,025 [PANTING] 918 00:58:42,239 --> 00:58:43,307 ADAMS: Fuck! 919 00:58:50,181 --> 00:58:51,248 Uh... 920 00:58:53,117 --> 00:58:54,118 Fuck. 921 00:58:58,689 --> 00:58:59,723 [PANTING] 922 00:59:55,913 --> 00:59:57,181 [EXHALE] 923 01:00:06,390 --> 01:00:07,756 [INHALE] 924 01:00:07,758 --> 01:00:08,759 Hi, hey. 925 01:00:09,226 --> 01:00:10,359 Hey, you're alive. 926 01:00:10,361 --> 01:00:11,760 Oh, my God. Are you hurt bad? 927 01:00:11,762 --> 01:00:14,029 - I'm so sorry. - Where were you? 928 01:00:14,031 --> 01:00:15,898 No, you're okay. You're not gonna die 929 01:00:15,900 --> 01:00:18,267 You're not gonna die, I promise you I'm gonna help you. 930 01:00:18,269 --> 01:00:20,169 Okay, come on. Alright, okay. 931 01:00:20,171 --> 01:00:22,070 [LORI SCREAMS] 932 01:00:22,072 --> 01:00:23,374 [LORI WHIMPERING] 933 01:00:27,845 --> 01:00:29,178 You're gonna be alright. 934 01:00:29,180 --> 01:00:30,181 You're gonna be alright. 935 01:00:35,786 --> 01:00:37,154 I need you to be quiet. 936 01:00:37,821 --> 01:00:39,957 [LORI YELPING] 937 01:00:41,125 --> 01:00:42,126 It's alright. 938 01:00:45,129 --> 01:00:46,130 I'm sorry. I'm sorry. 939 01:00:52,803 --> 01:00:54,738 We gotta call ambulance. 940 01:00:55,906 --> 01:00:56,907 She's still alive. 941 01:00:58,142 --> 01:00:59,208 Get away from her. 942 01:00:59,210 --> 01:01:00,275 We can help her. 943 01:01:00,277 --> 01:01:01,278 Get away from her! 944 01:01:03,480 --> 01:01:06,515 CHRIS: Just listen, it's not too late. 945 01:01:06,517 --> 01:01:07,718 LORI: Please? 946 01:01:09,086 --> 01:01:10,152 I'm sorry. 947 01:01:10,154 --> 01:01:11,155 You're still alive. 948 01:01:14,091 --> 01:01:15,424 You're okay? 949 01:01:15,426 --> 01:01:16,427 Okay, buddy. 950 01:01:17,461 --> 01:01:18,561 Oh, fuck! 951 01:01:18,563 --> 01:01:19,895 Oh, Jesus. 952 01:01:19,897 --> 01:01:20,898 Oh, fuck! 953 01:01:23,167 --> 01:01:24,800 - [GRUNTING] - [GUNSHOT] 954 01:01:24,802 --> 01:01:25,803 Fuck! 955 01:01:39,049 --> 01:01:40,115 I got it, Dad. 956 01:01:40,117 --> 01:01:41,118 I got it, Dad. 957 01:01:42,519 --> 01:01:43,520 Hey. 958 01:01:44,589 --> 01:01:45,789 Dad? 959 01:01:46,558 --> 01:01:48,056 I got it, Dad. 960 01:01:48,058 --> 01:01:49,059 Dad, I got... 961 01:01:50,461 --> 01:01:52,094 [STRUGGLING] 962 01:01:52,096 --> 01:01:53,197 Help! 963 01:01:54,265 --> 01:01:55,299 [STRUGGLING] 964 01:01:55,532 --> 01:01:56,533 Dad? 965 01:01:56,834 --> 01:01:58,934 [GRUNTS] 966 01:01:58,936 --> 01:01:59,937 [CHOKING] Help me, Chris. 967 01:02:01,071 --> 01:02:02,072 Help me. 968 01:02:13,050 --> 01:02:14,385 [GROANS] 969 01:02:16,153 --> 01:02:18,621 [STEPHEN GRUNTS] 970 01:02:18,623 --> 01:02:20,224 [PANTING] 971 01:02:26,230 --> 01:02:27,831 [BREATHING HEAVILY] 972 01:02:35,039 --> 01:02:36,240 [GRUNTING SOFTLY] 973 01:02:43,314 --> 01:02:44,315 Uh, Dad. 974 01:02:46,517 --> 01:02:48,185 Hey, hey. 975 01:02:49,219 --> 01:02:50,352 I got you man. 976 01:02:50,354 --> 01:02:51,989 I'm gonna help you up, okay? 977 01:02:54,559 --> 01:02:56,325 Okay. Okay. 978 01:02:56,327 --> 01:02:58,327 Alright, Upon three 979 01:02:58,329 --> 01:03:00,898 One, two, three. 980 01:03:11,241 --> 01:03:12,307 Okay. 981 01:03:12,309 --> 01:03:13,442 We gotta go 'cause... 982 01:03:13,444 --> 01:03:15,613 'cause someone... someone might have heard the shots. 983 01:03:17,014 --> 01:03:18,347 Okay, so. 984 01:03:18,349 --> 01:03:20,351 Just stay here. And the... 985 01:03:20,951 --> 01:03:22,117 I'll ha... 986 01:03:22,119 --> 01:03:23,120 I'll be back, just stay here 987 01:03:30,961 --> 01:03:31,962 [BIRDS CHIRPING] 988 01:03:55,018 --> 01:03:56,987 [ENGINE STARTING] 989 01:04:17,508 --> 01:04:18,610 [DOOR SLAMS] 990 01:04:23,715 --> 01:04:25,015 Okay. 991 01:04:26,283 --> 01:04:27,351 Okay? 992 01:04:48,071 --> 01:04:49,639 [VEHICLE APPROACHING] 993 01:04:49,641 --> 01:04:51,643 Shit, shit, shit, shit. 994 01:05:13,598 --> 01:05:17,201 One, two, three. 995 01:05:27,110 --> 01:05:28,479 Two, three. 996 01:05:29,346 --> 01:05:31,315 [GRUNTING] 997 01:05:37,521 --> 01:05:38,556 Get him up. 998 01:06:00,444 --> 01:06:01,646 Fucking. 999 01:06:13,390 --> 01:06:14,525 Okay. 1000 01:06:15,860 --> 01:06:18,460 Dad. Where you going? Dad? 1001 01:06:18,462 --> 01:06:19,631 I'll be right back. 1002 01:06:20,598 --> 01:06:24,802 [STRAINING] 1003 01:06:30,274 --> 01:06:31,676 You need these right? 1004 01:06:57,569 --> 01:06:58,803 Watch her head. 1005 01:07:03,540 --> 01:07:05,142 Alright. 1006 01:07:15,687 --> 01:07:17,387 Is that it? I think so. 1007 01:07:19,591 --> 01:07:20,758 What are we gonna do with them? 1008 01:07:22,694 --> 01:07:24,459 I gotta drop you back to the car. 1009 01:07:24,461 --> 01:07:25,830 I'll handle it, I know a place. 1010 01:07:33,838 --> 01:07:36,206 [ENGINE STARTING] 1011 01:07:56,661 --> 01:07:58,362 Why didn't you just come to us? 1012 01:08:00,397 --> 01:08:01,666 And say what? 1013 01:08:03,400 --> 01:08:04,636 Is he okay? 1014 01:08:05,870 --> 01:08:07,770 Do you even know where he is? 1015 01:08:07,772 --> 01:08:09,139 I think so. 1016 01:08:10,642 --> 01:08:12,242 I think so. 1017 01:08:27,892 --> 01:08:29,359 Is it because we made him leave? 1018 01:08:32,262 --> 01:08:33,463 You didn't do anything. 1019 01:08:35,332 --> 01:08:36,932 No, something's not working 1020 01:08:36,934 --> 01:08:38,636 for both of you to have done this. 1021 01:08:44,709 --> 01:08:46,176 You did nothing. 1022 01:08:55,820 --> 01:08:56,921 Let's go. 1023 01:08:58,556 --> 01:08:59,590 Come on. 1024 01:09:30,487 --> 01:09:31,889 [DOG BARKING] 1025 01:09:51,676 --> 01:09:53,845 - So how will I know? - Just call me. 1026 01:09:59,349 --> 01:10:00,549 You have my number? 1027 01:10:00,551 --> 01:10:01,819 Yeah, I got it. 1028 01:10:06,958 --> 01:10:08,025 You were right. 1029 01:10:11,829 --> 01:10:12,830 About what you said. 1030 01:10:17,101 --> 01:10:18,703 He was the only friend I had, Dad. 1031 01:10:22,740 --> 01:10:23,975 They both were. 1032 01:10:27,477 --> 01:10:28,713 This is what I did to them. 1033 01:10:41,491 --> 01:10:42,693 Are you okay? 1034 01:10:45,663 --> 01:10:47,730 - Are you sure you can do this? - Yeah. 1035 01:10:47,732 --> 01:10:49,299 - Because I can. - No, Dad, no, 1036 01:10:55,940 --> 01:10:56,941 - Good. - Dad. 1037 01:11:03,748 --> 01:11:05,016 I know you didn't want me to go. 1038 01:11:09,687 --> 01:11:10,755 I chose to go. 1039 01:11:29,841 --> 01:11:31,508 [ENGINE STARTING] 1040 01:14:40,664 --> 01:14:42,099 [DOOR SHUTTING] 1041 01:14:57,715 --> 01:14:58,749 - Hey. - Hi. 1042 01:14:59,450 --> 01:15:01,252 I've been trying to reach you. 1043 01:15:01,786 --> 01:15:03,252 Sorry 1044 01:15:03,254 --> 01:15:04,955 Did you get my message? 1045 01:15:06,657 --> 01:15:08,225 Jeremy was attacked earlier. 1046 01:15:14,732 --> 01:15:15,966 I heard. 1047 01:15:18,836 --> 01:15:20,104 I found him at Dad's 1048 01:15:21,405 --> 01:15:22,640 Is... 1049 01:15:23,340 --> 01:15:24,640 Is he okay? 1050 01:15:24,642 --> 01:15:26,143 No. No, not really. 1051 01:15:27,945 --> 01:15:29,244 Where is he? 1052 01:15:29,246 --> 01:15:30,312 He's upstairs. No, don't. 1053 01:15:30,314 --> 01:15:31,814 Just... 1054 01:15:31,816 --> 01:15:33,215 Just leave him. 1055 01:15:33,217 --> 01:15:34,718 Let's keep him here. 1056 01:15:36,720 --> 01:15:38,589 Okay? Let's just keep him here with us. 1057 01:15:41,926 --> 01:15:43,661 I don't wanna make the same mistake again. 1058 01:15:48,299 --> 01:15:49,600 Okay. 1059 01:15:54,305 --> 01:15:56,807 Is... Chris okay? 1060 01:16:08,052 --> 01:16:09,286 Hmm. 1061 01:16:27,960 --> 01:16:32,960 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 74597

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.