All language subtitles for End.Of.Days

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: Action, Adventure, Crime ------------------------------------------- Lojaliteter pr�vas n�r fem f�re detta elitsoldater �terf�renas f�r att stj�la en f�rm�genhet fr�n en knarkkung � en kupp som f�r en rad oavsiktliga konsekvenser. https://www.imdb.com/title/tt1488606/ ============================================ OverallBitRate : 2670 kb/s Audio : E-AC3, 448kb/s, 6 channels ============================================ You find my torrents here: :-> https://1337x.to/user/Justiso/ :-> https://thepiratebay.org/user/Justiso/ ============================================ 650 01:40:34,097 --> 01:40:36,734 - Stanna inte! - Vad gör ni?! 651 01:40:57,330 --> 01:40:59,842 Han har försvunnit. 652 01:41:56,101 --> 01:41:57,481 Kom! 653 01:42:03,844 --> 01:42:07,235 Vi måste koppla isär vagnarna! 654 01:42:27,328 --> 01:42:29,085 Jericho! 655 01:42:31,681 --> 01:42:33,440 Jericho! 656 01:42:46,625 --> 01:42:48,257 Håll i dig! 657 01:43:07,053 --> 01:43:08,726 Jericho! 658 01:44:46,344 --> 01:44:48,980 Jericho!!! 659 01:44:49,315 --> 01:44:53,419 Tror du att du kan besegra mig? Du ärbara människa - 660 01:44:53,543 --> 01:44:56,389 - och jag är odödlig! 661 01:45:12,505 --> 01:45:14,222 Kl. 23.51 662 01:45:36,071 --> 01:45:37,789 Vi måste låsa! 663 01:45:49,133 --> 01:45:53,947 Ut härifrån! Se till att alla kommer i säkerhet! 664 01:46:23,667 --> 01:46:26,178 Vad ska vi göra? 665 01:46:30,071 --> 01:46:32,959 Göm dig. Göm dig! 666 01:47:49,731 --> 01:47:53,163 Snälla Gud... hjälp mig. 667 01:47:54,293 --> 01:47:55,883 Ge mig styrka. 668 01:50:40,936 --> 01:50:43,154 Kl. 23.57 669 01:51:00,568 --> 01:51:02,619 Christine? 670 01:51:03,205 --> 01:51:04,755 Christine! 671 01:51:04,880 --> 01:51:07,183 Jericho? 672 01:51:12,665 --> 01:51:14,717 Är du oskadd? 673 01:51:14,843 --> 01:51:16,851 Vad hände? 674 01:51:17,271 --> 01:51:19,782 Det är över. Vi vann! 675 01:51:21,289 --> 01:51:22,921 Vi vann! 676 01:51:27,653 --> 01:51:29,661 Kom! 677 01:51:38,075 --> 01:51:41,968 - Är det nåt fel? - Nej, ingenting är fel... 678 01:51:45,024 --> 01:51:47,912 Allt är som det ska. 679 01:51:50,089 --> 01:51:53,187 Nej, snälla du! Vad gör du? 680 01:52:02,897 --> 01:52:04,657 Låt bli! 681 01:52:06,832 --> 01:52:10,265 Du dog förgäves. Gav dem bara respit. 682 01:52:11,018 --> 01:52:16,209 Du måste stå emot honom, Jericho! Jag känner dig. Du är starkare än han. 683 01:52:18,554 --> 01:52:21,567 Du räddade mig. Låt inte honom vinna. 684 01:52:57,149 --> 01:52:58,613 Fly. 685 01:53:00,203 --> 01:53:01,878 Fly. 686 01:53:13,808 --> 01:53:16,110 Fem... fyra... 687 01:53:16,235 --> 01:53:18,706 ...tre... två... ett! 688 01:53:55,835 --> 01:53:58,263 Pappa? 689 01:55:08,377 --> 01:55:10,303 Tack. 55654

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.