All language subtitles for Dating.Amber.2020.720p.AMZN.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,190 --> 00:00:13,730 (Woman, VO) 'Let's see what's behind the magic door. 2 00:00:13,855 --> 00:00:16,814 (Man, VO)'Is she legalising sodomy? Bestiality?' 3 00:00:16,939 --> 00:00:20,355 'Is she legalising gross, indecent acts between consenting people?' 4 00:00:20,480 --> 00:00:22,230 (Man 2) 'If they vote yes for divorce, 5 00:00:22,355 --> 00:00:24,605 they're rejecting the teachings of Christ.' 6 00:00:25,189 --> 00:00:28,189 (Man 3) 'If you're playing around,the stakes are too high 7 00:00:28,314 --> 00:00:30,564 because you're gambling...with AIDS.' 8 00:00:31,230 --> 00:00:33,939 (Woman 2) 'Rumour has it that he is a friend of Dorothy.' 9 00:00:34,064 --> 00:00:35,647 (Audience laughter) 10 00:00:35,772 --> 00:00:38,355 (Woman 3) '...are assuring citizens that mad cow disease 11 00:00:38,480 --> 00:00:40,105 will not make people mad.' 12 00:00:41,439 --> 00:00:44,229 (Reporter) 'Celebrationsas the 57th Battalion returns 13 00:00:44,354 --> 00:00:46,354 from a six-month tour of the Lebanon.' 14 00:00:46,563 --> 00:00:49,271 'The team was led by Commandant Ian Cotter.' 15 00:00:49,396 --> 00:00:53,563 (Ian) 'We worked with the locals in humanitarian issues, clean water...' 16 00:00:53,688 --> 00:00:57,646 'Super, and I suppose you won't be the man of the house anymore.' 17 00:00:57,771 --> 00:00:59,646 (Hannah) 'Man of the house?' 18 00:00:59,771 --> 00:01:03,021 'Are you going to join the army?' - '100%, I've already enrolled.' 19 00:01:03,146 --> 00:01:05,188 Jack, turn it off, dinner's on the table. 20 00:01:05,313 --> 00:01:07,646 (Eddie) 'I've been working out loads.' 21 00:01:07,771 --> 00:01:10,063 Where's your brother? - He's training. 22 00:01:10,271 --> 00:01:13,813 (Male reporter) 'Another military town boy for the slaughter.' 23 00:01:13,938 --> 00:01:15,313 'Only joking.' 24 00:01:15,438 --> 00:01:17,145 (Hannah) How many has he done? 25 00:01:19,978 --> 00:01:23,187 Almost one. - (Hannah) Hm. 26 00:01:23,312 --> 00:01:25,353 (Grunting effort) 27 00:01:28,812 --> 00:01:31,687 (# PULP: "Mile End") 28 00:01:34,812 --> 00:01:37,478 # We didn't have nowhere to live 29 00:01:37,603 --> 00:01:39,603 # We didn't have nowhere to go... # 30 00:01:39,728 --> 00:01:41,770 (Man blows whistle) Come on, lads! 31 00:01:41,895 --> 00:01:43,020 (Soldiers panting) 32 00:01:43,145 --> 00:01:45,353 (Man) Faster! Come on, you pansies! 33 00:01:45,478 --> 00:01:47,312 # It was on the 15th floor 34 00:01:47,437 --> 00:01:49,394 # It had a board across the door 35 00:01:50,394 --> 00:01:54,561 # It took an hour to prise it off and get inside 36 00:01:54,686 --> 00:01:57,102 # It smelled as if someone had died 37 00:01:57,227 --> 00:01:59,144 # The living room was full of flies 38 00:01:59,269 --> 00:02:01,519 # The kitchen sink was blocked 39 00:02:01,644 --> 00:02:03,686 # The bathroom sink not there at all 40 00:02:03,811 --> 00:02:07,936 # Ooh, it's a mess all right 41 00:02:08,061 --> 00:02:11,019 # Yes, it's Mile End # 42 00:02:11,144 --> 00:02:13,227 (Sheeps bleating) 43 00:02:17,811 --> 00:02:19,686 (Distant gunshots) 44 00:02:21,393 --> 00:02:22,851 (Soldier) Jesus Christ! 45 00:02:22,976 --> 00:02:24,851 Stop! - (Jack grunts) 46 00:02:24,976 --> 00:02:27,018 (Soldier) Get down! - (Soldier 2) Stop! 47 00:02:27,143 --> 00:02:29,685 (Soldiers, shouting) Stop! Stop! 48 00:02:29,810 --> 00:02:31,893 It's live ammo, you're gonna die! 49 00:02:32,018 --> 00:02:34,101 (Indistinct shouting) 50 00:02:36,060 --> 00:02:37,810 Fucking idiots. 51 00:02:38,101 --> 00:02:40,726 (Song starts again, drowns out soldiers) - (Soldier) Stop! 52 00:02:40,851 --> 00:02:45,185 # I never thought I'd live so high... # - (Soldier) Stop! Stop! 53 00:02:45,310 --> 00:02:47,476 # If it didn't look like hell # 54 00:02:47,685 --> 00:02:49,185 (Kev) Oh, she was too toothy. 55 00:02:49,310 --> 00:02:52,185 It's like a sock of rotten strawberries down there. 56 00:02:52,310 --> 00:02:53,809 (All) Aw, yeah. - Yeah. 57 00:02:54,642 --> 00:02:55,767 Amber! 58 00:02:55,892 --> 00:02:58,267 What's for lunch? Carpet? - (Amber) Not today. 59 00:02:58,392 --> 00:03:00,392 Your mam's getting it shampooed. 60 00:03:00,517 --> 00:03:03,017 (Guys chuckle) - Fucking lezzer. 61 00:03:04,642 --> 00:03:07,184 Eddie, did you ever shift yet? 62 00:03:07,309 --> 00:03:09,684 Uh... (Nervous chuckle) No. 63 00:03:10,267 --> 00:03:12,975 I just haven't met the right-- - Are you a faggot? 64 00:03:13,100 --> 00:03:14,975 (Guys chuckle) - No. 65 00:03:15,684 --> 00:03:17,059 No, no, no... 66 00:03:17,184 --> 00:03:18,767 Come on, you have to like someone. 67 00:03:19,350 --> 00:03:20,975 Yeah. No, I... Uh... 68 00:03:23,600 --> 00:03:25,267 Uh... (Exhales) 69 00:03:26,184 --> 00:03:27,933 (Mouthing) What? - (Eddie) Uh... 70 00:03:28,349 --> 00:03:29,891 Uh... - (Kevin) Hurry up. 71 00:03:30,016 --> 00:03:32,183 (Prolonged) Tracey... 72 00:03:33,058 --> 00:03:35,141 Tracey. Because she's super hot. 73 00:03:35,766 --> 00:03:36,891 Waits up. 74 00:03:38,016 --> 00:03:39,266 Where are you going? 75 00:03:40,141 --> 00:03:42,016 K-Kev? 76 00:03:42,849 --> 00:03:44,391 Kev? 77 00:03:44,808 --> 00:03:46,141 Kevin! 78 00:03:48,099 --> 00:03:50,308 (Eddie wants to shift with her, sort it out.) 79 00:03:53,849 --> 00:03:56,849 (Hushed voice) Come here. Eddie wants to shift you. 80 00:04:01,890 --> 00:04:03,723 (Indistinct hushed voice) 81 00:04:07,598 --> 00:04:09,432 (Hushed voice) She said she wanted it. 82 00:04:10,598 --> 00:04:11,932 She said yes! 83 00:04:12,057 --> 00:04:14,473 (Guy) Nice one. Go on, get some of that. Yeah. 84 00:04:14,598 --> 00:04:16,848 Great. That's great. 85 00:04:20,515 --> 00:04:21,807 (Quietly) Oh, fuck. 86 00:04:24,015 --> 00:04:26,265 You look like a shit version of that guy from Blur. 87 00:04:26,807 --> 00:04:27,890 Thanks. 88 00:04:31,722 --> 00:04:32,806 Ready? 89 00:04:34,139 --> 00:04:35,306 (Eddie) Mm-hm. 90 00:04:36,764 --> 00:04:39,972 (Quietly) OK... I... Sorry... 91 00:04:40,097 --> 00:04:42,389 (Prolonged) Mwah... 92 00:04:43,639 --> 00:04:45,931 Yeah... That's nice. (Grunts) 93 00:04:46,056 --> 00:04:49,139 (Muffled) Oh, yeah. Oh, yeah. 94 00:04:49,639 --> 00:04:50,972 Yeah, that's it. 95 00:04:51,097 --> 00:04:52,847 Yeah, no, that is it. 96 00:04:53,556 --> 00:04:55,847 Shut your damn mouth. - OK. Yeah. 97 00:04:56,597 --> 00:04:58,847 OK... OK. 98 00:04:59,472 --> 00:05:02,597 Hey, did you see that show last night, "My So-Called Life"? 99 00:05:02,722 --> 00:05:05,013 It's good, she dyes her hair in the-- - Shut up. 100 00:05:05,138 --> 00:05:06,888 OK... OK. 101 00:05:08,180 --> 00:05:10,138 (Eddie groans) 102 00:05:14,221 --> 00:05:16,388 (Eddie mumbles) No, no, no. 103 00:05:24,638 --> 00:05:26,221 Are you kidding me? 104 00:05:27,263 --> 00:05:29,346 Bwahhh... That was... 105 00:05:30,388 --> 00:05:31,430 ...great. 106 00:05:31,555 --> 00:05:36,013 That was great. It was great. Thank you for...for that. Uh... 107 00:05:36,137 --> 00:05:37,637 (Bell rings) 108 00:05:37,762 --> 00:05:43,304 Oh... Stupid...bell. 109 00:05:44,595 --> 00:05:45,804 (Quietly) OK. 110 00:05:45,929 --> 00:05:47,179 I'm just gonna... 111 00:05:48,345 --> 00:05:51,012 Oh, thank you again for that. Thank you. 112 00:05:58,554 --> 00:06:02,970 (Sweeney writes on board) Two or the same as. 113 00:06:03,095 --> 00:06:04,679 Just remember that, at least. 114 00:06:04,845 --> 00:06:07,679 So, the full bit is a low standard deviation indicates 115 00:06:07,804 --> 00:06:11,261 the value must be close to or the same as... 116 00:06:12,553 --> 00:06:15,053 the mean or expected value. Got that? 117 00:06:15,178 --> 00:06:18,803 Yeah, me neither. All right. Give number four on page 60... 118 00:06:18,928 --> 00:06:22,136 Hey, Eddie, how come you didn't touch Tracey's boob? 119 00:06:22,261 --> 00:06:24,678 (Tracey) Jesus, Kev! - Kev, what is wrong with you? 120 00:06:24,803 --> 00:06:27,386 What? It's true, he didn't, they just said it. 121 00:06:27,511 --> 00:06:29,511 (Kev) It's not my fault he doesn't like girls. 122 00:06:29,636 --> 00:06:32,678 (Student) I love boobs. - (Sweeney) All right, yeah, thank you. 123 00:06:32,803 --> 00:06:34,428 So, um, anyway... 124 00:06:35,469 --> 00:06:38,303 (Soft tinkling music) 125 00:06:58,718 --> 00:07:00,177 (Indistinct chatter) 126 00:07:09,052 --> 00:07:11,177 What the fuck? - Shit. 127 00:07:12,468 --> 00:07:13,634 (Amber hums) 128 00:07:15,717 --> 00:07:17,926 (Guy) You perving on us? - I said 30 minutes. 129 00:07:18,051 --> 00:07:20,176 What can I say? We had to make it last. 130 00:07:20,301 --> 00:07:22,926 Yeah, I wish. That place is filthy. 131 00:07:23,051 --> 00:07:25,301 I know, you should really get a hotel (!) 132 00:07:25,426 --> 00:07:26,842 (Girl) Hm. 133 00:07:27,259 --> 00:07:29,967 Have you thought about what you're going to do next year? 134 00:07:30,092 --> 00:07:31,342 Fucking lesbian! 135 00:07:31,467 --> 00:07:33,884 (Scoffs) Wha...? 136 00:07:34,759 --> 00:07:37,092 I...I am NOT a lesbian. 137 00:07:40,967 --> 00:07:42,259 (Door closes) 138 00:07:44,551 --> 00:07:45,759 What were those two up to? 139 00:07:47,841 --> 00:07:50,508 Dunno. - Teen pregnancy waiting to happen. 140 00:07:51,550 --> 00:07:53,175 You had me at 19. 141 00:07:53,300 --> 00:07:55,216 It'd be an ugly bloody baby at that. 142 00:07:56,216 --> 00:07:57,216 I'm going to do... 143 00:07:57,341 --> 00:08:00,300 Remember, boys don't respect girls that spread their legs. 144 00:08:00,466 --> 00:08:01,716 Mam! 145 00:08:04,716 --> 00:08:06,800 Your dad would be so proud of you. 146 00:08:08,966 --> 00:08:10,758 Do you want to stay home tomorrow? 147 00:08:11,425 --> 00:08:12,966 The school will understand. 148 00:08:14,133 --> 00:08:16,716 We could light a candle for his anniversary. 149 00:08:17,966 --> 00:08:19,132 It's OK. 150 00:08:20,132 --> 00:08:21,257 Thanks. 151 00:08:21,382 --> 00:08:24,340 (Soft, slow instrumental) 152 00:08:25,257 --> 00:08:27,215 Would you not try a bit of lipstick? 153 00:08:27,340 --> 00:08:30,215 Jesus, mam, make up your mind! 154 00:08:30,340 --> 00:08:32,424 (Stomping footsteps) 155 00:08:33,549 --> 00:08:35,340 (Door closes) - (Amber sighs) 156 00:09:01,798 --> 00:09:04,131 (Deep exhale) 157 00:09:09,631 --> 00:09:13,381 (Hannah) You've got to be fucking kidding me. Another six months? 158 00:09:13,506 --> 00:09:16,714 No, you don't have to do it twice, you applied for that! 159 00:09:16,839 --> 00:09:19,173 (Ian) Hannah, I...- (Hannah) Just open the door. 160 00:09:33,963 --> 00:09:36,005 Ready for the first fitness test? - Mm-hm. 161 00:09:36,130 --> 00:09:39,505 Great. Can you, um...do a chin-up yet? 162 00:09:39,630 --> 00:09:40,713 Ian. - What? 163 00:09:40,838 --> 00:09:43,463 There's more to life than chin-ups. - Not in the Cadets. 164 00:09:44,797 --> 00:09:47,463 Uh... Eddie shifted a girl today. 165 00:09:49,755 --> 00:09:50,755 Oh. 166 00:09:51,130 --> 00:09:53,422 Word is he didn't touch her tits. - Jack! 167 00:09:53,547 --> 00:09:56,421 Who said that? - A few people like, you know... 168 00:09:56,546 --> 00:09:59,004 A few people in every class, like everyone... 169 00:09:59,129 --> 00:10:01,212 Everyone said it. - Look. Sh. It's fine. 170 00:10:01,337 --> 00:10:03,587 That's all right, that's respectful, right? 171 00:10:03,712 --> 00:10:06,087 No, no, I didn't have time! The bell rang! 172 00:10:06,212 --> 00:10:08,879 I was literally about to grab it. - Jesus! 173 00:10:09,421 --> 00:10:10,796 Is she your girlfriend? 174 00:10:12,546 --> 00:10:14,712 W-We don't want to put a label on it. 175 00:10:15,462 --> 00:10:17,254 But, yes. - Good. 176 00:10:18,462 --> 00:10:20,421 That's good, you're becoming a man. 177 00:10:21,171 --> 00:10:23,087 See? I knew we didn't have to worry. 178 00:10:24,546 --> 00:10:26,004 (Hannah sighs) Jesus, Ian. 179 00:10:28,295 --> 00:10:30,128 (Kev) I just don't know if I can vote. 180 00:10:31,045 --> 00:10:33,128 Ooh, ooh, ooh. 181 00:10:37,670 --> 00:10:39,920 (Quietly) Hey. Hey! Hey... 182 00:10:43,503 --> 00:10:44,670 (Amber groans) 183 00:10:45,878 --> 00:10:47,711 This place is such a hole. 184 00:10:51,795 --> 00:10:53,086 Hello? 185 00:10:59,336 --> 00:11:02,127 (Kev) Wahey, wanker! State of him. 186 00:11:03,502 --> 00:11:05,002 Hey, Tracey. 187 00:11:06,419 --> 00:11:08,752 Uh, do you wanna go to the cinema sometime? 188 00:11:09,835 --> 00:11:11,169 Huh? 189 00:11:11,294 --> 00:11:14,585 Or just like a milkshake. Maybe? 190 00:11:16,544 --> 00:11:18,377 No? OK. Uh... 191 00:11:19,044 --> 00:11:20,294 Just meet my parents? 192 00:11:21,085 --> 00:11:22,294 Fuck off. 193 00:11:22,419 --> 00:11:23,752 (Quietly) OK. 194 00:11:23,877 --> 00:11:25,710 (Indistinct) 195 00:11:25,835 --> 00:11:28,002 It's fine. I'm gonna go this way. 196 00:11:29,919 --> 00:11:32,169 (Muttering) OK, OK, OK, OK... 197 00:11:34,584 --> 00:11:35,584 (Guy) Homo! 198 00:11:44,793 --> 00:11:48,668 # Feels like nothing 199 00:11:48,793 --> 00:11:52,501 # And it looks like you're nothing at all... # 200 00:11:52,626 --> 00:11:53,918 (Eddie groans) Fuck! 201 00:11:57,293 --> 00:12:00,334 Did you throw a rock at me? - You didn't stop. Anyway... 202 00:12:01,168 --> 00:12:02,251 I'll go out with you. 203 00:12:03,793 --> 00:12:05,917 What? - On a date! 204 00:12:06,792 --> 00:12:07,833 Wanna go out or not? 205 00:12:09,792 --> 00:12:11,250 (Kev) Benders! 206 00:12:11,375 --> 00:12:12,625 (Laughter) 207 00:12:15,042 --> 00:12:16,167 OK. 208 00:12:17,000 --> 00:12:19,167 Oscar's Cinema. 7 PM. 209 00:12:23,958 --> 00:12:26,417 (Man in film) 'The cancer, it's spread.' 210 00:12:27,417 --> 00:12:31,125 (Woman in film) 'Oh... No.' - (Teenagers moaning in pleasure) 211 00:12:31,250 --> 00:12:34,792 (Woman) 'You can't just make me fall in love with you and then die.' 212 00:12:36,042 --> 00:12:38,499 (Man) 'Do you think I wanna leave you, Karen?' 213 00:12:40,457 --> 00:12:43,041 'I love you more than anything, 214 00:12:43,166 --> 00:12:45,832 you and our unborn child.' 215 00:12:47,041 --> 00:12:49,041 (Woman) 'I'll never let him forget you.' 216 00:12:49,166 --> 00:12:51,749 (Teenagers orgasming) 217 00:12:53,541 --> 00:12:56,207 (Man) 'It's a boy?' - (Woman) 'Yes!' 218 00:12:56,332 --> 00:12:57,499 (Man) 'Oh, Karen!' 219 00:12:57,624 --> 00:13:00,999 (Amber) People are all over Oasis, but fuck them, 220 00:13:01,166 --> 00:13:02,666 it's all about Bikini Kill. 221 00:13:02,791 --> 00:13:05,332 Kathleen Hanna is proper punk. 222 00:13:05,457 --> 00:13:06,791 Have you heard them? 223 00:13:06,916 --> 00:13:08,332 Of course not. 224 00:13:08,457 --> 00:13:12,415 And what do you see? Female bass players, that's it. 225 00:13:12,540 --> 00:13:16,748 So, you think women shouldn't play bass? - Of course they should be bass players! 226 00:13:16,873 --> 00:13:19,123 (Man 1) Don't fucking... - (Man 2) Don't touch me! 227 00:13:19,790 --> 00:13:22,873 Fucking patriarchy! Have you read Simone de Beauvoir? 228 00:13:23,873 --> 00:13:25,873 Uh, it's, uh... (Clears his throat) 229 00:13:25,998 --> 00:13:27,498 It's on my list. 230 00:13:27,623 --> 00:13:29,623 (Slurps drink) 231 00:13:37,081 --> 00:13:39,581 So, why do you want to join the fascist war machine? 232 00:13:39,706 --> 00:13:42,331 What? - The army. 233 00:13:45,080 --> 00:13:47,164 I believe... (Clears his throat) 234 00:13:48,247 --> 00:13:52,372 ...that the fire of war turns one into a man. 235 00:13:52,497 --> 00:13:57,414 It's the Irish army. They're more likely to be filling in for bin men on strike. 236 00:13:58,164 --> 00:13:59,705 What else can I do? 237 00:14:00,747 --> 00:14:02,497 Besides, it's a family tradition. 238 00:14:03,164 --> 00:14:06,080 Was your grandad in the army too? - No, he was a farmer. 239 00:14:07,872 --> 00:14:10,914 It needs to be more than one person in order to be a tradition. 240 00:14:11,080 --> 00:14:13,289 Yeah, well, I'll make it a tradition, then! 241 00:14:13,705 --> 00:14:14,789 Jesus. 242 00:14:17,829 --> 00:14:20,496 (Indistinct hushed voices) 243 00:14:20,621 --> 00:14:22,246 (Girl) She's holding his hand. 244 00:14:23,579 --> 00:14:26,079 (Amber) Jesus, Ireland's roads are so shit. 245 00:14:33,829 --> 00:14:36,163 Did I give you my condolences about your dad? 246 00:14:37,413 --> 00:14:40,871 You probably muttered "I'm sorry for your troubles" at some point. 247 00:14:40,996 --> 00:14:43,538 Good. That was good of me. 248 00:14:44,538 --> 00:14:46,413 And I'm sorry for your troubles. 249 00:14:46,996 --> 00:14:48,537 You didn't make him do it. 250 00:14:51,287 --> 00:14:52,578 Or did you? 251 00:14:53,120 --> 00:14:55,078 No, no, of course not! 252 00:14:55,745 --> 00:14:58,620 Joking. - Jesus, Amber. 253 00:15:10,745 --> 00:15:11,912 Thanks. 254 00:15:14,995 --> 00:15:16,245 I had fun. 255 00:15:17,620 --> 00:15:19,328 Really? - Yeah. 256 00:15:21,411 --> 00:15:22,411 OK. 257 00:15:27,494 --> 00:15:30,911 W-What the hell are you doing?! - I don't know! I thought that... 258 00:15:31,036 --> 00:15:33,161 You're gay! - (Stammering) Gay for boobs! 259 00:15:33,952 --> 00:15:36,619 I can see your hard-on under the desk for Sweeney! 260 00:15:36,744 --> 00:15:38,202 I like his clothes. 261 00:15:38,327 --> 00:15:41,036 One, only a gay guy would say that. 262 00:15:41,161 --> 00:15:43,161 And two, he dresses like shit, 263 00:15:43,286 --> 00:15:46,786 which you would know because gays have a great sense of fashion. 264 00:15:46,911 --> 00:15:49,244 Well, there you go, there you go, I'm not gay. So... 265 00:15:49,994 --> 00:15:51,286 Yes, you are. 266 00:15:51,411 --> 00:15:52,743 (Sighs) 267 00:15:55,493 --> 00:15:56,493 So am I. 268 00:16:00,076 --> 00:16:03,826 Aren't you tired of being called a faggot? 269 00:16:04,410 --> 00:16:05,910 Well, yes, because I'm not one. 270 00:16:07,035 --> 00:16:10,493 We pretend to go out just to get everyone to leave us alone. 271 00:16:11,201 --> 00:16:14,993 Just until school is over and we can get out of this dump. 272 00:16:17,618 --> 00:16:19,035 Amber, I'm not... 273 00:16:20,576 --> 00:16:23,868 ...ready for a serious relationship. - Eddie... 274 00:16:23,993 --> 00:16:26,325 I just broke up with Tracey 275 00:16:26,450 --> 00:16:29,492 and I need to play that field. 276 00:16:30,159 --> 00:16:32,784 Play that field. And I-I don't want to get tied... 277 00:16:33,534 --> 00:16:34,742 down. 278 00:16:36,950 --> 00:16:38,200 OK. 279 00:16:39,325 --> 00:16:42,700 Jesus, just forget I said anything. - I think that'd be best. 280 00:16:44,034 --> 00:16:45,242 (Amber sighs) 281 00:17:00,199 --> 00:17:02,408 (Birds chirping) 282 00:17:03,866 --> 00:17:06,241 (Alarm ringing) 283 00:17:08,908 --> 00:17:11,699 (Man) Faster! Come on, you pansies! 284 00:17:11,824 --> 00:17:13,741 This isn't knitting club! 285 00:17:14,283 --> 00:17:15,658 Faster! 286 00:17:16,449 --> 00:17:18,116 Come on, Cotter! 287 00:17:18,241 --> 00:17:20,699 I'll make a man out of you yet. 288 00:17:20,866 --> 00:17:23,158 (Man in video) 'Hey.' - (Woman) 'Hi, how are you?' 289 00:17:23,283 --> 00:17:25,991 (Man) 'Good, you?' - (Woman) 'Good. I like your bike.' 290 00:17:26,116 --> 00:17:27,991 (Man) 'Cheers.' - (Woman) 'It's cool.' 291 00:17:28,533 --> 00:17:30,657 (VO on video) 'A guide to love-making.' 292 00:17:31,615 --> 00:17:34,115 (Upbeat 80s music plays in video) 293 00:17:45,073 --> 00:17:48,823 'Jesus will now make the vagina slippery 294 00:17:48,948 --> 00:17:51,073 to accept the man's love.' 295 00:17:54,198 --> 00:17:56,740 Not Amber's. - (Laughter) 296 00:17:57,490 --> 00:17:58,490 (Sweeney) Kev. 297 00:17:59,948 --> 00:18:02,282 (Nun) 'Remember, you have an audience.' 298 00:18:21,947 --> 00:18:24,447 'God bless us all.' 299 00:18:27,364 --> 00:18:28,697 (Slow synth music) 300 00:18:28,822 --> 00:18:32,531 So sensitive. I mean, it's not offensive, it's a fact. 301 00:18:32,656 --> 00:18:35,363 (Boy 1) Obviously it's Oasis. - (Boy 2) Blur! 302 00:18:35,488 --> 00:18:37,071 (Boy 1) Oasis! - (Boy 2) Blur! 303 00:18:37,196 --> 00:18:39,071 (Indistinct background chatter) 304 00:18:46,238 --> 00:18:47,238 What? 305 00:18:49,821 --> 00:18:50,863 Do you want the shifts? 306 00:18:50,988 --> 00:18:53,030 (All, gasp)- (Music stops) 307 00:18:54,655 --> 00:18:56,155 Yes.- (Music starts again) 308 00:18:56,321 --> 00:18:58,488 Yes, I do. 309 00:19:08,862 --> 00:19:09,862 Well? 310 00:19:10,695 --> 00:19:11,779 Fine. 311 00:19:12,904 --> 00:19:14,195 I'll be your boyfriend. 312 00:19:15,112 --> 00:19:16,612 Pretend-boyfriend... 313 00:19:16,737 --> 00:19:19,654 Pretend-real boyfriend. 314 00:19:19,779 --> 00:19:21,237 Just till school is over. 315 00:19:21,362 --> 00:19:22,487 Yeah. - Yeah. 316 00:19:22,612 --> 00:19:23,820 Or... - Yeah. 317 00:19:23,945 --> 00:19:25,404 Or longer. No? 318 00:19:25,945 --> 00:19:28,487 OK. - Sss... 319 00:19:28,612 --> 00:19:30,362 Just because we are... 320 00:19:31,779 --> 00:19:35,070 You know, uh... - You can say it. Gay. 321 00:19:35,195 --> 00:19:37,529 Well, just because... - I'm gay, you're gay. 322 00:19:37,654 --> 00:19:39,612 We're gay. Two big gays. - OK... 323 00:19:39,736 --> 00:19:41,319 A big, gay wall. - Stop saying it. 324 00:19:41,444 --> 00:19:43,903 Stop. And there's nothing gay about the wall. 325 00:19:44,028 --> 00:19:47,111 But it doesn't matter what we are, but we don't have to be. 326 00:19:49,986 --> 00:19:51,694 Sure. - OK. 327 00:19:54,611 --> 00:19:56,278 Ah, mm, ugh... - If it's gonna work... 328 00:19:56,403 --> 00:19:58,986 What, "ugh"? It's a hand! So, just take it 329 00:19:59,111 --> 00:20:02,694 because people need to think that we like each other, so, take it. 330 00:20:03,694 --> 00:20:06,736 (Muttering) See it's... - We have to... Yeah, thank you. 331 00:20:08,069 --> 00:20:09,569 This was your stupid plan. 332 00:20:10,153 --> 00:20:11,444 X there... 333 00:20:13,610 --> 00:20:17,818 OK, so, substitute your known values into the... 334 00:20:24,527 --> 00:20:26,027 Eddie, how far did you get? 335 00:20:29,152 --> 00:20:30,568 (Amber) Mm... 336 00:20:31,568 --> 00:20:32,568 Nice. 337 00:20:32,693 --> 00:20:35,610 I always thought you two were benders. - Kev! 338 00:20:35,735 --> 00:20:38,152 That's it. Principal's office. - What? 339 00:20:38,277 --> 00:20:41,193 But...I'm being nice! I'm saying they're not benders! 340 00:20:41,318 --> 00:20:42,235 Now. 341 00:20:43,402 --> 00:20:44,402 Oh, my... 342 00:20:46,692 --> 00:20:47,817 Quicker. 343 00:20:50,442 --> 00:20:53,026 I'm going...as fast... 344 00:20:55,942 --> 00:20:57,109 (...as I can.) 345 00:21:02,359 --> 00:21:04,359 (Door opens, then slams shut) 346 00:21:04,484 --> 00:21:05,734 Guys, no touching. 347 00:21:05,859 --> 00:21:06,859 (Bell rings) 348 00:21:15,109 --> 00:21:16,651 Eddie, could you hang on a sec? 349 00:21:19,650 --> 00:21:21,025 (Eddie) I'll, uh... 350 00:21:21,858 --> 00:21:23,316 see you outside... 351 00:21:24,650 --> 00:21:26,233 ...sweetheart? 352 00:21:26,358 --> 00:21:27,858 Sure thing, babe. 353 00:21:28,775 --> 00:21:29,858 (Kissing sounds) 354 00:21:33,441 --> 00:21:34,775 (Door closes) 355 00:21:35,816 --> 00:21:36,816 Everything OK? 356 00:21:38,025 --> 00:21:39,400 Yeah. 357 00:21:39,525 --> 00:21:42,775 Just if the guys are giving you stick, you can talk to me. 358 00:21:43,858 --> 00:21:46,858 They're not. They're not, it's just, um... 359 00:21:48,275 --> 00:21:49,649 It's just... 360 00:21:50,399 --> 00:21:53,399 High...jinks. High jinks. It's high, high jinks. 361 00:21:55,149 --> 00:21:56,190 OK. 362 00:21:58,774 --> 00:22:01,857 Well, if you need to talk, I'm here, all right? 363 00:22:02,732 --> 00:22:05,732 (Eddie) Mm-hm. - OK, cool. See you later. 364 00:22:05,857 --> 00:22:06,982 OK. 365 00:22:07,982 --> 00:22:10,107 (Slow electro beat) 366 00:22:29,106 --> 00:22:31,606 (Amber) Did you confess your love for Sweeney? 367 00:22:31,731 --> 00:22:32,731 (Eddie) Shut up. 368 00:22:32,856 --> 00:22:34,898 I don't get it, he looks like a maths teacher. 369 00:22:35,023 --> 00:22:37,898 Because you're a lesbian and he is a maths teacher. 370 00:22:38,023 --> 00:22:41,814 Speaking of which, you should act a little less...you know... 371 00:22:42,648 --> 00:22:43,648 ...mannishly. 372 00:22:45,189 --> 00:22:46,398 What? 373 00:22:47,439 --> 00:22:48,648 Walk more feminine. 374 00:22:49,023 --> 00:22:51,856 Feminine? - Yes, fem... Just a bit of hip! 375 00:22:51,981 --> 00:22:54,355 So, like you? - (Scoffs) 376 00:22:56,397 --> 00:22:57,772 Wait, what am I doing wrong? 377 00:22:58,438 --> 00:23:01,772 Basically, walk like you're repressing all of your emotions 378 00:23:01,897 --> 00:23:03,522 and you have no joints. 379 00:23:04,897 --> 00:23:05,772 OK. 380 00:23:06,647 --> 00:23:08,563 No, no! - (Amber chuckles) 381 00:23:08,688 --> 00:23:11,772 By the way, if anyone asks, I have already fingered you. 382 00:23:12,313 --> 00:23:13,938 After one day?! 383 00:23:14,063 --> 00:23:16,647 I want people to think I'm straight, not a slut. 384 00:23:17,563 --> 00:23:20,022 Wasn't slut a patrarchal construct? 385 00:23:20,522 --> 00:23:21,480 Patriarchal! 386 00:23:21,605 --> 00:23:23,480 A patriarchal construct. - Jesus! 387 00:23:23,647 --> 00:23:26,105 This is what happens when you teach men new words. 388 00:23:30,604 --> 00:23:33,146 And they pay you ten quid? - Yep. 389 00:23:33,271 --> 00:23:35,312 Who? - Everyone. 390 00:23:37,229 --> 00:23:39,771 Your mam has no clue? - No. 391 00:23:40,646 --> 00:23:41,812 How much have you made? 392 00:23:42,562 --> 00:23:44,104 Nearly 2,000. 393 00:23:44,562 --> 00:23:46,187 Yeah, that's a lot of tenners. 394 00:23:46,729 --> 00:23:48,937 Well, there are a lot of horny teens. 395 00:23:49,437 --> 00:23:51,604 Plus, I need as much as I can get. 396 00:23:52,271 --> 00:23:55,437 The minute school is over, I am out of here. 397 00:23:57,771 --> 00:23:59,146 This place will kill you. 398 00:24:03,478 --> 00:24:04,728 Where are you gonna go? 399 00:24:05,603 --> 00:24:06,853 London. 400 00:24:07,561 --> 00:24:10,145 I'm going to open an anarchist bookshop, 401 00:24:10,270 --> 00:24:12,061 but with franchise potential. 402 00:24:13,103 --> 00:24:14,853 It's a good idea. - Yeah. 403 00:24:15,478 --> 00:24:18,436 Anyway, I'd better go. 404 00:24:18,561 --> 00:24:20,061 Some horny teens need me. 405 00:24:20,186 --> 00:24:21,478 (Amber chuckles) 406 00:24:21,645 --> 00:24:23,311 Come to my house for dinner tomorrow? 407 00:24:25,395 --> 00:24:26,686 OK. 408 00:24:28,436 --> 00:24:31,977 Wear something girly! - I will if you won't! 409 00:24:41,560 --> 00:24:44,519 First girlfriend home for dinner. - Second girlfriend. 410 00:24:45,560 --> 00:24:47,602 I thought the first one didn't count or... 411 00:24:47,727 --> 00:24:49,269 No, she definitely does. 412 00:24:49,394 --> 00:24:51,435 Oh. - (Door closes) 413 00:24:52,852 --> 00:24:55,269 You'd better get changed. Amber's gonna be here. 414 00:24:55,394 --> 00:24:58,977 Who? - Eddie's Amber. Amber Keenan. 415 00:25:00,644 --> 00:25:02,935 Oh, right, yes. Yeah, right. 416 00:25:03,060 --> 00:25:07,184 Didn't she find her dad hanging-- - Not the time, Ian. 417 00:25:07,309 --> 00:25:08,309 Right. 418 00:25:09,059 --> 00:25:11,601 Uh, how did the fitness test go? - Great. 419 00:25:11,726 --> 00:25:12,809 Good. 420 00:25:13,268 --> 00:25:15,851 Imagine if the Commandant's son didn't make the cut. 421 00:25:16,851 --> 00:25:18,476 I'd never live it down. 422 00:25:18,601 --> 00:25:20,518 I mean, of course I would. 423 00:25:20,643 --> 00:25:22,476 Of course I WOULD. Of course you will. 424 00:25:23,226 --> 00:25:24,851 (Doorbell rings) 425 00:25:24,976 --> 00:25:27,434 Yeah, you should...go and get that. 426 00:25:30,559 --> 00:25:31,934 (Eddie) Oh, my God. 427 00:25:40,308 --> 00:25:41,683 You look beautiful. 428 00:25:42,433 --> 00:25:43,683 Thanks. 429 00:25:44,475 --> 00:25:47,017 You're welcome. So, can I... - Mm... 430 00:25:47,142 --> 00:25:48,350 Come here. 431 00:25:49,058 --> 00:25:50,433 Right, OK. 432 00:25:50,558 --> 00:25:52,142 Come in. - (Hannah) Hi! 433 00:25:52,267 --> 00:25:54,475 Hello. - (Eddie) Come in, please. 434 00:26:02,600 --> 00:26:04,600 (Mouthing) 435 00:26:08,392 --> 00:26:09,807 Um... (Clears her throat) 436 00:26:09,932 --> 00:26:13,641 Amber, Eddie was saying that you help your mam out in the caravan park. 437 00:26:13,766 --> 00:26:14,641 I hate it. 438 00:26:16,266 --> 00:26:17,766 Right. It's-It's nice for her. 439 00:26:20,682 --> 00:26:24,266 Do you, um... Or have you decided what you'll do next year? 440 00:26:26,141 --> 00:26:30,599 Probably study English or History or Politics, 441 00:26:30,724 --> 00:26:32,474 or maybe work for a zine. 442 00:26:33,141 --> 00:26:34,932 It's a self-published magazine. 443 00:26:36,099 --> 00:26:37,099 (Mouthing) 444 00:26:37,849 --> 00:26:40,724 Um, is there much money in the zine scene? 445 00:26:41,973 --> 00:26:43,223 Tonnes. 446 00:26:43,348 --> 00:26:47,015 Oh. That's interesting. Eddie, you might consider that as a choice. 447 00:26:48,390 --> 00:26:51,306 I'm joining the army. - But it's just one option, isn't it? 448 00:26:51,973 --> 00:26:53,390 It's a very solid option. 449 00:26:54,265 --> 00:26:56,348 The army takes a lot of sacrifice, that's all. 450 00:26:56,890 --> 00:26:58,723 (Softly) So does marriage. - Pardon? 451 00:27:01,348 --> 00:27:03,931 So does marriage. - What sacrifices have you made? 452 00:27:05,681 --> 00:27:08,056 Do you want it in writing? - Yeah, that'd be great. 453 00:27:08,181 --> 00:27:09,515 Like a list? - Yes, a list. 454 00:27:09,640 --> 00:27:11,640 How long have we got? - A very tiny list. 455 00:27:11,765 --> 00:27:12,640 Get your A4 pad. 456 00:27:12,765 --> 00:27:16,430 I think that Eddie would look really manly and hot 457 00:27:16,555 --> 00:27:17,639 in uniform. 458 00:27:19,347 --> 00:27:22,764 I mean, morally, I don't agree with national armies, but still... 459 00:27:23,680 --> 00:27:26,472 Super sexy! - (Eddie grunts) Mm-hm. 460 00:27:27,055 --> 00:27:28,555 Thank you, babe. - Yeah. 461 00:27:28,680 --> 00:27:30,055 We're gonna go to my room. 462 00:27:30,639 --> 00:27:32,930 Oh. Uh, yeah, of course. 463 00:27:33,597 --> 00:27:36,514 Oh, do you want some, um...trifle? Do you want...? 464 00:27:36,639 --> 00:27:37,972 I-I can bring it up in... 465 00:27:38,097 --> 00:27:39,472 in two cups. 466 00:27:40,180 --> 00:27:42,097 Leave your door open. - (Door closes) 467 00:27:43,639 --> 00:27:46,554 Don't worry, they haven't had sex yet. - Jesus Christ. 468 00:27:48,554 --> 00:27:50,096 He's only just fingered her. 469 00:27:55,138 --> 00:27:57,388 Your parents don't seem happy. - They're fine! 470 00:28:01,929 --> 00:28:02,929 Jesus. 471 00:28:03,679 --> 00:28:06,471 This must be what the inside of your gay brain looks like. 472 00:28:06,596 --> 00:28:08,971 No. No, there's nothing gay about my room! 473 00:28:09,096 --> 00:28:10,763 Those are bullet shells. 474 00:28:10,888 --> 00:28:12,054 Bullets. 475 00:28:18,054 --> 00:28:20,303 Ow! What was that for? 476 00:28:20,428 --> 00:28:21,595 Sorry. 477 00:28:22,012 --> 00:28:24,803 Wanted to distract you from your parents' shit marriage. 478 00:28:25,595 --> 00:28:27,720 You're gonna die a virgin. - No, I'm not. 479 00:28:27,845 --> 00:28:29,387 Hm, yes, you are. 480 00:28:29,512 --> 00:28:30,637 No. 481 00:28:31,345 --> 00:28:32,595 I mean... 482 00:28:33,720 --> 00:28:34,970 I'm not a virgin. 483 00:28:36,262 --> 00:28:37,387 Really? 484 00:28:37,928 --> 00:28:40,095 (Stammering) With a guy, girl...? 485 00:28:40,220 --> 00:28:42,637 Guy. - A girl? Guy? It was a guy. 486 00:28:43,137 --> 00:28:44,970 He was staying at the caravan park. 487 00:28:46,387 --> 00:28:48,637 Just wanted to see what all the fuss was about. 488 00:28:49,928 --> 00:28:51,053 What was it like? 489 00:28:52,302 --> 00:28:53,302 Awful. 490 00:28:54,511 --> 00:28:56,469 He looked like he was having a stroke. 491 00:28:59,719 --> 00:29:00,969 (Eddie groans) 492 00:29:01,552 --> 00:29:05,261 (Amber makes orgasm noises) 493 00:29:07,386 --> 00:29:08,802 (Laughs) 494 00:29:13,969 --> 00:29:15,969 I don't think we're missing anything. 495 00:29:18,677 --> 00:29:19,761 Not really. 496 00:29:22,136 --> 00:29:23,427 Me neither. 497 00:29:26,593 --> 00:29:28,551 See you tomorrow? - Mm-hm. 498 00:29:33,426 --> 00:29:35,718 (Both) We should... - Yeah. We should... 499 00:29:35,843 --> 00:29:38,260 (Exaggerated kissing noises) 500 00:29:39,801 --> 00:29:41,885 (Eddie winces) Don't bite me! 501 00:29:42,010 --> 00:29:43,218 Evidence! 502 00:29:44,343 --> 00:29:46,510 (Slow music) 503 00:29:48,718 --> 00:29:50,301 (Hannah) Don't-Don't move. 504 00:29:52,176 --> 00:29:53,843 (Indistinct chatter) 505 00:29:59,217 --> 00:30:01,050 (Kev) Go on, Eddie, good man. 506 00:30:04,550 --> 00:30:05,842 What? 507 00:30:12,842 --> 00:30:15,634 No one's saying Thatcher wasn't horrendous, 508 00:30:15,759 --> 00:30:17,634 but think of the arch. 509 00:30:20,800 --> 00:30:22,550 (Music builds) 510 00:30:26,009 --> 00:30:27,467 (Grunting effort) 511 00:30:28,799 --> 00:30:29,841 (Eddie) Oh, my God! 512 00:30:36,424 --> 00:30:38,841 (Sex noises in caravan) - Done your maths? 513 00:30:38,966 --> 00:30:41,174 Yeah. - Same. 514 00:30:42,716 --> 00:30:45,341 (Mutters) I did my maths. - (Boy in caravan) Oh, yeah. 515 00:30:59,424 --> 00:31:01,008 I'm going to live near Camden. 516 00:31:01,965 --> 00:31:03,548 It's where all the punks live. 517 00:31:04,590 --> 00:31:07,465 Maybe Hackney. It's on the Victoria line. 518 00:31:08,590 --> 00:31:09,965 Maybe Soho. 519 00:31:12,382 --> 00:31:13,798 Probably Soho. 520 00:31:25,298 --> 00:31:26,173 Nice. 521 00:31:26,298 --> 00:31:28,215 (Music continues) 522 00:31:36,047 --> 00:31:39,131 (Music fades) - No more popping sweets, ladies. 523 00:31:39,256 --> 00:31:41,464 This is it. It's now... 524 00:31:42,881 --> 00:31:44,047 ...or never. 525 00:31:44,172 --> 00:31:49,006 You can be men or you can be...telephonists. 526 00:31:49,839 --> 00:31:52,881 (Grunting efforts) - (Man) This isn't knitting club! 527 00:31:55,047 --> 00:31:56,672 Come on, Cotter! 528 00:31:58,964 --> 00:32:00,131 Come on, Cian! 529 00:32:00,256 --> 00:32:02,839 (Man 2)Fucking let's go, let's go! 530 00:32:02,964 --> 00:32:05,881 (Man) Faster, faster! - (Man 2) Get up that hill! 531 00:32:07,296 --> 00:32:10,088 (Whistle blowing) - (Man) Come on, Cotter, move it! 532 00:32:10,213 --> 00:32:13,630 This isn't...crochet for beginners! 533 00:32:13,755 --> 00:32:15,546 (Eddie grunting and panting) 534 00:32:19,255 --> 00:32:21,255 Come on. Don't give up yet. 535 00:32:24,421 --> 00:32:25,796 Money. 536 00:32:29,130 --> 00:32:30,421 Have you got any? 537 00:32:30,546 --> 00:32:32,338 (Both) Are you serious? 538 00:32:32,463 --> 00:32:36,755 I am not Mother fucking Theresa for Kildare's hard-up teens! 539 00:32:38,338 --> 00:32:39,629 With fucking hard-ons! 540 00:32:39,754 --> 00:32:41,879 OK, relax. 541 00:32:42,462 --> 00:32:44,670 Jesus. - I bet Eddie isn't like this. 542 00:32:44,795 --> 00:32:46,254 (Softly) No. - (Guy) Um... 543 00:32:47,004 --> 00:32:49,295 Here. Take these. 544 00:32:50,754 --> 00:32:52,254 No, they're good, I promise. 545 00:32:53,337 --> 00:32:55,004 They actually are pretty good. 546 00:32:57,337 --> 00:32:58,754 You're barred for a month. 547 00:33:01,170 --> 00:33:04,337 We're not doing it in the bushes again. - What's wrong with them? 548 00:33:05,920 --> 00:33:07,212 (Amber sighs) 549 00:33:08,129 --> 00:33:10,545 (Slow sombre music) 550 00:33:50,960 --> 00:33:53,293 Uh, do you have a fake ID? - No. 551 00:33:53,418 --> 00:33:54,710 Well, uh, get one. 552 00:33:54,835 --> 00:33:57,210 Don't forget to vote, sir. Thank you. 553 00:33:57,335 --> 00:33:59,043 (Sweeney) What the fuck is this? 554 00:34:01,668 --> 00:34:02,960 You know... 555 00:34:03,960 --> 00:34:08,085 ...this is the longest that no one's called me a lesbian since my dad died. 556 00:34:09,793 --> 00:34:12,002 A good week after that there was just... 557 00:34:12,877 --> 00:34:14,418 silence. 558 00:34:15,917 --> 00:34:17,626 Almost made it worth it. 559 00:34:19,417 --> 00:34:20,709 Do you miss him? 560 00:34:25,626 --> 00:34:27,876 People think he must've been miserable, 561 00:34:28,001 --> 00:34:29,417 but he wasn't. 562 00:34:29,834 --> 00:34:31,542 He always laughed with me and mam. 563 00:34:33,917 --> 00:34:35,459 This place killed him. 564 00:34:36,876 --> 00:34:40,042 If it makes you feel any better, I think I'm gonna fail the Cadets. 565 00:34:42,376 --> 00:34:45,167 Yeah, it's not dead-dad bad, but still... 566 00:34:45,834 --> 00:34:47,042 (Amber chuckles) 567 00:34:49,250 --> 00:34:52,083 For what it's worth, I think you're fascist enough. 568 00:34:52,416 --> 00:34:53,666 Thanks. 569 00:34:57,791 --> 00:34:59,166 Come on, let's go. 570 00:34:59,291 --> 00:35:00,375 We have school. 571 00:35:00,500 --> 00:35:02,708 Oh, fuck it! We're going to Dublin. 572 00:35:13,875 --> 00:35:15,458 Don't touch me. - Totally fair. 573 00:35:15,583 --> 00:35:17,375 (Upbeat synth music) 574 00:35:35,832 --> 00:35:37,957 (Tannoy) 'Next station is Dublin.' 575 00:35:38,082 --> 00:35:39,624 (Seagulls squawking) 576 00:36:02,623 --> 00:36:04,289 (Music builds) 577 00:36:14,248 --> 00:36:17,664 Why don't you just skip the Commandos and come away with me? 578 00:36:20,914 --> 00:36:22,498 (Distant laughter) 579 00:36:25,538 --> 00:36:26,997 What? 580 00:36:27,122 --> 00:36:28,705 (Distant singing) 581 00:36:31,955 --> 00:36:35,997 # I'll always love you 582 00:36:38,455 --> 00:36:44,455 # And you can be there 583 00:36:46,080 --> 00:36:52,663 # To hug me # (Ooh, ooh, ooh, ooh) 584 00:36:52,788 --> 00:36:55,747 # Though someone 585 00:36:57,038 --> 00:36:59,412 # That you've met 586 00:37:03,537 --> 00:37:08,912 # Has made you forget # (Ooh, ooh, ooh, ooh)... # 587 00:37:09,037 --> 00:37:12,037 We should probably stick together so that we... 588 00:37:12,162 --> 00:37:15,371 Wha...? - # You can count 589 00:37:16,246 --> 00:37:19,496 # On me 590 00:37:19,621 --> 00:37:23,996 # (Ooh, ooh, ooh) 591 00:37:24,121 --> 00:37:27,746 (Miming) # Well, I wish 592 00:37:27,871 --> 00:37:30,495 # I wish you success 593 00:37:31,703 --> 00:37:33,870 # And loads 594 00:37:35,495 --> 00:37:38,036 # Loads of happiness 595 00:37:39,745 --> 00:37:41,286 # But baby 596 00:37:43,286 --> 00:37:45,703 # I got to confess 597 00:37:47,328 --> 00:37:53,828 (Muffled) # I'll be lonely 598 00:37:55,411 --> 00:37:57,328 # If you ever 599 00:37:58,203 --> 00:38:01,495 # Oh, if you ever need a friend... # 600 00:38:02,910 --> 00:38:04,619 You OK, baby gay? 601 00:38:05,619 --> 00:38:06,910 Do you know me? 602 00:38:07,744 --> 00:38:08,827 No. 603 00:38:08,952 --> 00:38:11,077 # Until the end 604 00:38:11,660 --> 00:38:14,535 (Miming) # And you 605 00:38:14,660 --> 00:38:17,285 # Can depend 606 00:38:18,494 --> 00:38:22,660 # On me # (Do-doo, doo)... # 607 00:38:22,785 --> 00:38:24,494 Hi. - Hi. 608 00:38:25,410 --> 00:38:26,660 I'm Sarah. 609 00:38:27,160 --> 00:38:28,660 I'm not a lesbian. 610 00:38:29,327 --> 00:38:30,827 Yeah. - Yeah. 611 00:38:30,952 --> 00:38:33,410 Sorry, I didn't... I wasn't saying that. - No, no... 612 00:38:33,535 --> 00:38:36,201 I-I'm here with my boyfriend... 613 00:38:37,409 --> 00:38:41,784 ...who is usually straighter than that. - (Sarah) OK. 614 00:38:43,243 --> 00:38:48,243 (Miming) #But, darling, I've gotta confess 615 00:38:49,743 --> 00:38:52,284 # I'm gonna be lonely... # 616 00:38:53,034 --> 00:38:54,451 (Eddie, quietly) Oh, shit. 617 00:38:55,493 --> 00:38:59,743 # Oh, if you ever 618 00:39:00,576 --> 00:39:03,909 # Oh, if you ever need a friend... # - (Laughter) 619 00:39:06,368 --> 00:39:07,825 Come on, we have to go. 620 00:39:09,075 --> 00:39:11,033 Eddie, this is Sarah. 621 00:39:11,158 --> 00:39:14,033 She studies German at Trinity. 622 00:39:14,533 --> 00:39:18,492 Well, what's the German for "We're going to miss the last train"? 623 00:39:18,617 --> 00:39:23,200 Um...Wir werden den letzten Zug verpassen. 624 00:39:23,908 --> 00:39:24,908 Wow. 625 00:39:26,950 --> 00:39:30,575 You know, but, you know, you both know who else spoke German, though. 626 00:39:30,700 --> 00:39:31,700 Hitler. 627 00:39:34,742 --> 00:39:35,742 I... 628 00:39:36,825 --> 00:39:38,242 (Song ends) - (Applause) 629 00:39:38,367 --> 00:39:41,449 (Performer) Thank you, ladies and gentlemen. 630 00:39:44,616 --> 00:39:46,032 Was that just a... 631 00:39:46,699 --> 00:39:48,866 Just a fact or an insult? 632 00:39:49,657 --> 00:39:53,157 Uh, honestly, he's not great at either. 633 00:39:56,782 --> 00:39:57,782 Fuck. 634 00:39:59,532 --> 00:40:03,241 I know it looks like I'm "obeying my man", but... 635 00:40:03,366 --> 00:40:08,116 we really WILL miss the train and my mam really WILL kill me. 636 00:40:13,781 --> 00:40:15,615 Well... Well... 637 00:40:16,948 --> 00:40:18,240 I'm gonna be at this 638 00:40:18,365 --> 00:40:22,823 on Saturday if you...happen to be around. 639 00:40:24,073 --> 00:40:25,698 No stress either way, just... 640 00:40:26,615 --> 00:40:27,698 Yeah. - Yeah. 641 00:40:27,823 --> 00:40:29,281 (Both, awkward laughter) 642 00:40:42,823 --> 00:40:44,156 (Ian grunts) Hey. 643 00:40:54,030 --> 00:40:57,322 Uh, your mum just needed some space, I was... 644 00:40:58,364 --> 00:41:00,530 ...snoring too loud again. 645 00:41:06,864 --> 00:41:09,489 Were you with Amber? - Yeah. 646 00:41:12,030 --> 00:41:14,280 Hey, don't worry, I won't give you a hard time. 647 00:41:18,529 --> 00:41:21,404 My dad used to give me such a bollocking. 648 00:41:22,779 --> 00:41:23,904 Jesus... 649 00:41:24,904 --> 00:41:26,446 He was stern, you know? 650 00:41:28,154 --> 00:41:29,446 Didn't show emotion. 651 00:41:31,613 --> 00:41:34,779 But...that's what men were like back then. 652 00:41:36,196 --> 00:41:37,821 You know, cold. They... 653 00:41:38,904 --> 00:41:40,363 ...never showed their love. 654 00:41:52,945 --> 00:41:54,778 (Whimpering) 655 00:42:06,945 --> 00:42:08,487 (Jill) Where the hell were you? 656 00:42:10,945 --> 00:42:13,153 Nowhere. - Were you drinking? 657 00:42:13,278 --> 00:42:15,445 I may have had a little glass of something. 658 00:42:15,570 --> 00:42:17,362 What would your father say? 659 00:42:18,445 --> 00:42:21,237 Well, you don't get an opinion if you kill yourself! 660 00:42:22,611 --> 00:42:24,861 (Slow sombre music) 661 00:42:33,527 --> 00:42:35,527 (Footsteps walking away) 662 00:42:59,610 --> 00:43:02,943 It's simple, the thing with girls is that it's all about eye contact. 663 00:43:03,068 --> 00:43:04,318 You just...stare at them? 664 00:43:05,151 --> 00:43:06,735 Y-You, yeah. Well, no. 665 00:43:06,860 --> 00:43:09,693 Y-You look at them until you...get their attention. 666 00:43:11,360 --> 00:43:14,401 Just keep looking. - That's exactly what I do. 667 00:43:14,526 --> 00:43:16,776 (Stammers) Yeah, OK. 668 00:43:19,568 --> 00:43:21,526 So, you've never fucked yet? - Uh... 669 00:43:22,610 --> 00:43:23,651 No. 670 00:43:24,526 --> 00:43:27,400 Waiting for the right time. - What's the matter, can't get it up? 671 00:43:27,525 --> 00:43:28,984 At least I have a girlfriend. 672 00:43:29,109 --> 00:43:33,484 Ohhh. - Well, I've had loads of sex, so... 673 00:43:34,150 --> 00:43:35,150 With who? 674 00:43:35,275 --> 00:43:36,525 Ohhh. 675 00:43:36,650 --> 00:43:38,984 Well, it was on... It was on holiday! So... 676 00:43:39,109 --> 00:43:41,859 Course it was. - Yeah, it was, actually. 677 00:43:41,984 --> 00:43:45,067 Spain, 1993, you heard of it? No, you wouldn't. 678 00:43:45,192 --> 00:43:48,400 It was great. Shut up! Leave me alone. Don't look at me like that. 679 00:43:51,192 --> 00:43:53,275 (Eddie) I was thinking about what you said. 680 00:43:53,400 --> 00:43:56,525 About how the state just wants to control vaginas? 681 00:43:57,650 --> 00:44:00,524 No, the other, uh, thing. 682 00:44:00,649 --> 00:44:02,649 About me coming to London with you. 683 00:44:03,816 --> 00:44:06,899 Shit, Cotter! Are you going to defect? 684 00:44:07,024 --> 00:44:10,274 No. No, I'm just...thinking out loud. 685 00:44:10,983 --> 00:44:13,608 I mean, I suppose I can make room, but... 686 00:44:13,733 --> 00:44:16,149 you'd have to pull your weight. - Fine. 687 00:44:16,274 --> 00:44:19,233 And I don't think a punk zine is going to pay two wages. 688 00:44:19,691 --> 00:44:22,233 Will it pay one? - Jesus. 689 00:44:22,358 --> 00:44:24,316 London will eat your country arse alive. 690 00:44:24,441 --> 00:44:26,608 We've grown up a quarter of a mile away. 691 00:44:26,733 --> 00:44:29,733 Yeah, but I have a city mentality. 692 00:44:31,149 --> 00:44:33,690 (Sighs) These two are the worst. 693 00:44:35,273 --> 00:44:36,440 You know, I... 694 00:44:37,773 --> 00:44:40,148 We should tell people that we've slept together. 695 00:44:40,273 --> 00:44:42,023 What?! Why? 696 00:44:42,148 --> 00:44:44,732 Because when you're as passionate as we are, 697 00:44:44,857 --> 00:44:46,940 it's the most natural thing in the world. 698 00:44:47,857 --> 00:44:49,648 They were saying it this morning. 699 00:44:50,357 --> 00:44:51,607 On one condition. 700 00:44:52,440 --> 00:44:55,315 We go to this...on Saturday. 701 00:44:56,148 --> 00:44:58,440 (Eddie sighs) - Please. 702 00:44:58,565 --> 00:45:02,732 I'll give you the best pretend-orgasm you've ever had. 703 00:45:03,898 --> 00:45:05,397 And wasn't it cool? 704 00:45:05,981 --> 00:45:07,689 Being TOTALLY anonymous? 705 00:45:08,481 --> 00:45:11,481 Will your mam even let you out? - Leave that to me. 706 00:45:12,439 --> 00:45:14,481 Do you want to make fun of their sex noises? 707 00:45:14,606 --> 00:45:17,189 Hey, what the fuck? - I can't, I have training. 708 00:45:17,981 --> 00:45:20,981 I thought that you were conscientiously objecting? 709 00:45:21,147 --> 00:45:23,064 I promised my dad. - Ugh. 710 00:45:25,022 --> 00:45:26,022 Bye! 711 00:45:26,147 --> 00:45:27,356 Bye! 712 00:45:28,272 --> 00:45:29,606 (Electro beat) 713 00:45:29,731 --> 00:45:31,106 This is it, son. 714 00:45:31,231 --> 00:45:35,439 No TVs, no VHS, no CDs. 715 00:45:35,564 --> 00:45:37,938 Just man time. - (Eddie groans) 716 00:45:39,938 --> 00:45:41,146 (Eddie grunts) 717 00:45:43,521 --> 00:45:44,813 (Indistinct mumbling) 718 00:45:47,021 --> 00:45:50,813 Remember, if I wasn't your father, you'd be dead right now. 719 00:45:51,646 --> 00:45:54,521 Why? - Remember, food is everywhere. 720 00:45:54,646 --> 00:45:57,480 Remember, if you lose your clothes, 721 00:45:58,438 --> 00:45:59,730 you can make clothes. 722 00:46:00,230 --> 00:46:03,355 Remember, fish are nature's Pot Noodles. 723 00:46:05,230 --> 00:46:06,313 OK. 724 00:46:08,938 --> 00:46:10,187 (Squish) 725 00:46:11,729 --> 00:46:15,145 (Slow sombre song) 726 00:46:21,104 --> 00:46:24,354 # She's my wild rose 727 00:46:27,270 --> 00:46:30,687 # My dark-haired lover 728 00:46:32,770 --> 00:46:34,687 # Dipping her feet 729 00:46:37,937 --> 00:46:40,229 # In Sunday seas... # 730 00:46:40,354 --> 00:46:43,686 (Song continues in distance) 731 00:46:58,019 --> 00:46:59,436 (Hannah) Hm. 732 00:47:10,269 --> 00:47:11,353 (Exhales) 733 00:47:19,477 --> 00:47:20,727 Oh, right. 734 00:47:27,727 --> 00:47:29,310 We need to see the play for school. 735 00:47:32,560 --> 00:47:34,018 Is that so? 736 00:47:35,560 --> 00:47:36,560 Well... 737 00:47:37,518 --> 00:47:41,102 It's the difference between an A and a B and I want an A. 738 00:47:42,560 --> 00:47:44,768 I want to make dad proud. - Oh, Jesus. 739 00:47:45,727 --> 00:47:46,934 OK. 740 00:47:48,184 --> 00:47:49,976 Be back by midnight. 741 00:47:51,101 --> 00:47:52,351 I promise. 742 00:47:54,934 --> 00:47:57,684 (Door opens) - (Footsteps climbing upstairs) 743 00:48:00,517 --> 00:48:01,601 You have a lovely home. 744 00:48:11,101 --> 00:48:12,851 And now I know you're a liar. 745 00:48:15,809 --> 00:48:16,934 Well... 746 00:48:18,976 --> 00:48:21,100 (Amber) Come on!- I...I'm gonna go. 747 00:48:23,641 --> 00:48:25,891 (Uplifting music) 748 00:48:40,975 --> 00:48:42,058 Here. 749 00:48:42,183 --> 00:48:43,891 I got these instead of a tenner. 750 00:48:44,391 --> 00:48:45,725 I dunno, I... 751 00:48:45,850 --> 00:48:48,725 I-I don't think soldiers can take drugs, so... 752 00:48:49,558 --> 00:48:50,558 Yeah. 753 00:48:50,683 --> 00:48:53,265 You're thinking of the police. - (Softly) Am I? 754 00:48:55,807 --> 00:48:56,807 (Tapping on window) 755 00:48:56,932 --> 00:48:58,932 Hurry the fuck up! 756 00:48:59,057 --> 00:49:00,390 (Sighs) OK. 757 00:49:01,599 --> 00:49:03,599 (Techno music) 758 00:49:06,182 --> 00:49:08,765 (Animated chatter and whooping) 759 00:49:29,473 --> 00:49:32,348 (# LE GALAXIE: "Love System") 760 00:49:44,431 --> 00:49:46,431 # Love system, love system 761 00:49:46,556 --> 00:49:48,056 # Gotta get that love system 762 00:49:48,181 --> 00:49:50,306 # Love system, love system... # 763 00:49:50,431 --> 00:49:53,556 We're going to take over the fucking world! 764 00:49:53,681 --> 00:49:55,264 Yeah! - Yeah! 765 00:49:56,223 --> 00:49:57,888 # Love system, love system 766 00:49:58,013 --> 00:49:59,680 # Gotta get that love system... # 767 00:50:07,930 --> 00:50:09,305 (Laughter) 768 00:50:14,847 --> 00:50:17,097 (Sarah) Amber. - (Amber screams excitedly) 769 00:50:19,013 --> 00:50:22,180 (Sarah) Are you OK? - (Amber) Yeah! 770 00:50:29,929 --> 00:50:32,387 I didn't know if you'd come. - Mm... 771 00:50:32,512 --> 00:50:34,304 Well, here I am. 772 00:50:41,637 --> 00:50:43,304 I need to make a confession. 773 00:50:45,596 --> 00:50:47,679 I don't actually have a boyfriend. 774 00:50:48,512 --> 00:50:49,762 Not really. 775 00:50:51,304 --> 00:50:54,012 The whole penis thing kind of makes me vom. 776 00:50:59,762 --> 00:51:01,512 No, I'm not a fan either. 777 00:51:03,511 --> 00:51:04,636 Good. 778 00:51:05,178 --> 00:51:07,970 That's good. - (Both laugh) 779 00:51:09,761 --> 00:51:10,928 (Man) Sorry. 780 00:51:13,470 --> 00:51:15,053 (Dance music) 781 00:51:17,178 --> 00:51:18,386 Hi. 782 00:51:18,511 --> 00:51:19,636 What? 783 00:51:19,761 --> 00:51:20,970 Hi! 784 00:51:22,095 --> 00:51:24,428 Hi. - You a student? 785 00:51:25,428 --> 00:51:26,595 Uh... 786 00:51:27,470 --> 00:51:28,886 No, no. 787 00:51:29,470 --> 00:51:31,595 No, I'm not. I'm here with my girlfriend. 788 00:51:31,720 --> 00:51:33,720 She's out there, we're moving to London. 789 00:51:35,135 --> 00:51:36,469 Right. So... 790 00:51:47,177 --> 00:51:48,844 (Music becomes distorted) 791 00:51:52,802 --> 00:51:55,302 (Slow stringed music drowns out dance music) 792 00:52:20,593 --> 00:52:23,218 (Slow music fades) - (Dance music fades back in) 793 00:52:23,884 --> 00:52:25,343 Cian? 794 00:52:25,468 --> 00:52:29,093 Get the fuck off me! - Jesus, what the fuck is your problem? 795 00:52:32,343 --> 00:52:34,468 Eddie, wait, please. Eddie. Eddie! 796 00:52:34,593 --> 00:52:36,676 Don't fucking touch me! - (All) Whoa! 797 00:52:39,342 --> 00:52:40,883 (Eddie) Get the fuck off me! 798 00:52:41,883 --> 00:52:43,508 Shit. Eddie! 799 00:52:43,633 --> 00:52:46,633 (Eddie) Get the fuck off me! - Leave him alone! 800 00:52:47,467 --> 00:52:50,758 (Bouncer) Jesus! What the...? - (Amber shouting indistinctly) 801 00:52:50,883 --> 00:52:52,467 (Amber) Hate crime! 802 00:52:53,342 --> 00:52:54,342 Fuck! 803 00:52:55,300 --> 00:52:57,300 I am SO sorry. 804 00:53:05,967 --> 00:53:08,592 (Out of breath) Fuck, fuck, fuck... 805 00:53:09,592 --> 00:53:11,008 (Groaning) Fuck! 806 00:53:12,257 --> 00:53:15,632 (Softly) OK, OK, OK, OK... 807 00:53:15,757 --> 00:53:18,049 OK. OK... 808 00:53:20,674 --> 00:53:21,966 (Amber) Eddie! 809 00:53:24,591 --> 00:53:26,799 What the hell was that?! - Where did you go?! 810 00:53:26,924 --> 00:53:28,257 I was in the other room! 811 00:53:28,382 --> 00:53:31,174 Well, no! No, you weren't! You just left me alone in there! 812 00:53:31,299 --> 00:53:34,341 What happened?! - (Eddie whimpers) 813 00:53:36,882 --> 00:53:40,424 Hey. Hey. Hey. 814 00:53:41,966 --> 00:53:43,341 It's OK. 815 00:53:45,798 --> 00:53:48,423 (Softly) It's OK. It's OK. 816 00:53:51,881 --> 00:53:53,423 I have you now. 817 00:53:54,965 --> 00:53:56,381 I have you now. 818 00:54:10,131 --> 00:54:11,756 I mean, this isn't so bad. 819 00:54:14,215 --> 00:54:15,631 You know, maybe... 820 00:54:17,297 --> 00:54:19,005 Maybe it could be nice. 821 00:54:21,422 --> 00:54:22,839 And maybe... 822 00:54:24,672 --> 00:54:26,172 Maybe it could work. 823 00:54:28,005 --> 00:54:29,047 Like... 824 00:54:30,714 --> 00:54:32,172 Like properly. 825 00:54:33,047 --> 00:54:35,130 (Slow sombre music) 826 00:54:40,339 --> 00:54:42,922 (Church bell rings) - (Seagulls squawking) 827 00:55:14,088 --> 00:55:15,713 What happened last night? 828 00:55:16,463 --> 00:55:18,296 You scared the shit out of me. 829 00:55:21,212 --> 00:55:22,628 It was just the drugs. 830 00:55:27,837 --> 00:55:30,003 (Sombre music continues, then fades) 831 00:55:35,712 --> 00:55:37,587 Maybe they didn't even notice. 832 00:55:39,920 --> 00:55:41,420 (Sighing) Fuck. 833 00:55:43,337 --> 00:55:44,712 Double fuck. 834 00:55:46,795 --> 00:55:49,170 (Jill) Get out of the car. Now! 835 00:55:49,295 --> 00:55:51,795 Mam, I-- - Don't you dare speak! 836 00:55:51,920 --> 00:55:54,961 I don't want your delinquent son anywhere near my daughter! 837 00:55:55,086 --> 00:55:57,836 Well, I don't want your weird daughter near my son. 838 00:55:57,961 --> 00:56:01,294 Yeah! I mean, she's actually lovely, but still, fuck you. 839 00:56:01,419 --> 00:56:03,252 Fuck you! - Fuck you! 840 00:56:03,377 --> 00:56:05,127 Fuck you! - Fuck off! 841 00:56:05,252 --> 00:56:07,377 (Ian, quietly) Hannah! - She started it. 842 00:56:10,377 --> 00:56:12,627 Good luck. - You too. 843 00:56:12,752 --> 00:56:13,586 (Jill) Get in! 844 00:56:15,961 --> 00:56:17,961 (Amber) Sorry, mam. - (Car starts) 845 00:56:31,668 --> 00:56:33,543 You are in for it now, young man. 846 00:56:34,085 --> 00:56:35,585 Can I go to my room? 847 00:56:36,960 --> 00:56:37,960 Sure. 848 00:56:48,001 --> 00:56:49,085 Good boy. 849 00:56:53,918 --> 00:56:55,460 Are we not going to punish him? 850 00:56:56,168 --> 00:56:59,542 When you're not absent half of the year then you can have a say. 851 00:57:07,542 --> 00:57:09,625 Do you want a... Do you want a Winkle? 852 00:57:11,750 --> 00:57:13,667 (Parents shouting in the distance) 853 00:57:20,542 --> 00:57:21,750 Eddie? 854 00:57:22,792 --> 00:57:23,834 What? 855 00:57:24,375 --> 00:57:26,209 Did you, uh, did you use protection? 856 00:57:28,584 --> 00:57:29,875 Lots of it. 857 00:57:31,124 --> 00:57:32,333 Good. Good. 858 00:57:32,458 --> 00:57:34,833 Cos, uh, you wouldn't want to get a girl pregnant, 859 00:57:34,958 --> 00:57:38,874 then have to get married too young, and then get divorced 860 00:57:38,999 --> 00:57:42,208 cos you're fighting, cos you're away working all the time. 861 00:57:43,083 --> 00:57:44,291 What? 862 00:57:44,416 --> 00:57:47,166 Y-You see, love is like a flame, 863 00:57:47,291 --> 00:57:49,333 it burns you when it's hot. 864 00:57:50,541 --> 00:57:51,791 Where's that from? 865 00:57:52,249 --> 00:57:53,999 I, uh, I heard it in a song. 866 00:57:55,249 --> 00:57:57,708 (Slow guitar instrumental) 867 00:58:01,291 --> 00:58:05,498 # Our love's gone wrong again 868 00:58:07,707 --> 00:58:11,957 # Our love's gone wrong again 869 00:58:13,998 --> 00:58:16,290 # It seemed so true 870 00:58:16,415 --> 00:58:19,332 # But now I say to you 871 00:58:20,457 --> 00:58:24,373 # Our love's gone wrong again... # - (Song drowns out argument) 872 00:58:27,290 --> 00:58:30,915 # You shone a light in my eye... # 873 00:58:33,623 --> 00:58:35,831 (Eddie) Hey. - (Song fades) 874 00:58:36,581 --> 00:58:38,539 My mam will kill you if she sees us. 875 00:58:39,497 --> 00:58:40,497 I don't care. 876 00:58:41,622 --> 00:58:43,206 We should take some time. 877 00:58:45,664 --> 00:58:47,956 Just to let my mam cool down. 878 00:58:50,122 --> 00:58:51,247 OK. 879 00:58:53,331 --> 00:58:54,747 But just like a few days. 880 00:58:56,914 --> 00:58:58,456 Something like that. 881 00:58:59,331 --> 00:59:00,497 OK. 882 00:59:01,872 --> 00:59:03,206 Let's say two days, then. 883 00:59:06,122 --> 00:59:07,706 See you in two days! 884 00:59:11,038 --> 00:59:15,080 (All singing) # You say you want 885 00:59:15,205 --> 00:59:19,246 # Diamonds on a ring of gold 886 00:59:19,371 --> 00:59:23,371 # You say you want 887 00:59:23,496 --> 00:59:27,330 # Your story to remain untold 888 00:59:27,455 --> 00:59:31,205 # All the promises we made 889 00:59:31,330 --> 00:59:35,121 # From the cradle to the grave 890 00:59:35,246 --> 00:59:39,121 (Harmonising) # When all I want 891 00:59:39,246 --> 00:59:42,620 # Is you 892 00:59:43,579 --> 00:59:47,537 # You say you'll give me 893 00:59:47,662 --> 00:59:51,704 (Harmonising) # A highway with no one on it 894 00:59:51,829 --> 00:59:55,412 (Harmonising) # Treasure just to look upon it 895 00:59:55,537 --> 00:59:59,537 # All the riches in the night # 896 01:00:05,204 --> 01:00:07,745 I heard you and Eddie are going through a rough patch. 897 01:00:07,870 --> 01:00:10,704 Just hang in there. You two are so in love. 898 01:00:12,079 --> 01:00:13,536 Thanks. - Come on, babe. 899 01:00:13,661 --> 01:00:15,161 Don't call me babe. - Fair. 900 01:00:24,286 --> 01:00:25,536 Brian Dermody. - Here. 901 01:00:25,661 --> 01:00:26,828 Rory O'Connor. - Here. 902 01:00:26,953 --> 01:00:28,369 Essa O'Riley. - Here. 903 01:00:28,494 --> 01:00:29,703 Amber Keenan. 904 01:00:30,828 --> 01:00:32,119 Eddie, where's Amber? 905 01:00:34,036 --> 01:00:36,119 I... Uh, she's not feeling well. 906 01:00:36,244 --> 01:00:37,494 Is she OK or...? 907 01:00:39,119 --> 01:00:42,036 Period stuff. - OK, thank you very much for that. 908 01:00:42,161 --> 01:00:43,411 Kevin Burn. - Here. 909 01:00:43,536 --> 01:00:44,536 Tracey Brennan. - Here. 910 01:00:44,661 --> 01:00:46,035 Woody Ferguson. - Here. 911 01:00:46,160 --> 01:00:47,243 Eddie Cotter. - Here. 912 01:00:48,327 --> 01:00:50,452 We're just pretending to go out. 913 01:00:51,743 --> 01:00:54,077 Just until school is over and I can get out. 914 01:00:54,202 --> 01:00:55,493 So, he's your beard. 915 01:00:57,410 --> 01:00:58,910 Basically. 916 01:00:59,493 --> 01:01:00,910 Makes sense, I guess. 917 01:01:01,785 --> 01:01:02,827 Does your mam know? 918 01:01:02,952 --> 01:01:05,577 (Chuckles) Christ, no. God... 919 01:01:06,535 --> 01:01:08,202 She'd order an exorcism. 920 01:01:14,243 --> 01:01:16,702 So, what now? - Well, let's get out of here. 921 01:01:21,117 --> 01:01:23,992 (Eddie panting) - (Synth music) 922 01:01:28,284 --> 01:01:29,492 (High-pitched grunt) 923 01:01:51,741 --> 01:01:53,908 Hey, Ms Keenan. 924 01:01:54,033 --> 01:01:55,158 Mrs. 925 01:01:55,908 --> 01:01:57,075 Really? 926 01:01:57,700 --> 01:01:59,533 I thought cos your husband's dead... 927 01:02:00,033 --> 01:02:02,533 You can keep the Mrs. - Keep the Mrs. OK. 928 01:02:02,658 --> 01:02:04,283 It's a thing. - Mm-hm, OK. 929 01:02:04,408 --> 01:02:06,616 Uh, is Amber home? - No. 930 01:02:07,741 --> 01:02:10,533 She must be off seeing a PLAY with someone else. 931 01:02:14,033 --> 01:02:15,491 (# GIRLPOOL: "Cut Your Bangs) 932 01:02:15,616 --> 01:02:20,700 # I just stood therebathed in the quiet, no 933 01:02:20,825 --> 01:02:26,449 # You say you'll cut your bangs I'm calling your bluff 934 01:02:26,574 --> 01:02:31,657 # When you lie to me it's in the small stuff 935 01:02:31,782 --> 01:02:37,240 # You say you'll cut your bangs I'm calling your bluff 936 01:02:37,365 --> 01:02:42,240 # When you lie to me it's in the small stuff 937 01:02:42,365 --> 01:02:47,865 # Now your mouth is foaming like a rabid dog 938 01:02:47,990 --> 01:02:53,157 # And where the river flowed is now a clouded fog 939 01:02:53,282 --> 01:02:58,864 # Your teeth are gnashing louder than your monologue 940 01:02:58,989 --> 01:03:04,323 # And I just stood there bathed in the quiet, no 941 01:03:04,448 --> 01:03:08,864 # You say you'll cut your bangs I'm calling your bluff 942 01:03:09,906 --> 01:03:14,948 # When you lie to me it's in the small stuff 943 01:03:15,073 --> 01:03:20,031 # You say you'll cut your bangs I'm calling your bluff 944 01:03:20,698 --> 01:03:25,364 # When you lie to me it's in the small stuff # 945 01:03:27,198 --> 01:03:29,655 So...just remember to pace yourself. 946 01:03:29,780 --> 01:03:31,988 And never push too hard at the start. 947 01:03:32,738 --> 01:03:35,572 Remember the rabbit and the tortoise. - And the hare! 948 01:03:36,447 --> 01:03:37,863 The tortoise and the hare. 949 01:03:37,988 --> 01:03:41,363 Yeah, and don't worry about who's passing you, it's a long game. 950 01:03:44,447 --> 01:03:45,822 Eddie, you... 951 01:03:45,947 --> 01:03:48,530 You know you don't have to do this. I mean, not... 952 01:03:50,072 --> 01:03:52,322 Not everyone is made for the army. 953 01:03:52,988 --> 01:03:54,030 I can do it. 954 01:03:55,572 --> 01:03:57,947 Yes. No, I mean, I didn't mean it like... 955 01:04:01,279 --> 01:04:02,904 OK, yeah. - (Pats Eddie's lap) 956 01:04:03,029 --> 01:04:04,987 You'll be great. - (Car door opens) 957 01:04:06,904 --> 01:04:08,362 (Car door closes) 958 01:04:10,112 --> 01:04:11,196 (Ian sighs) 959 01:04:11,321 --> 01:04:13,321 (Man) Five minutes! 960 01:04:14,154 --> 01:04:17,362 Eddie, stop. We need to talk. - There's nothing to talk about. 961 01:04:17,487 --> 01:04:20,237 Just don't tell anybody, all right? - (Amber) Eddie! 962 01:04:24,904 --> 01:04:27,904 Jesus, I'm gone one day and you're back to the war machine. 963 01:04:29,112 --> 01:04:30,279 Where were you? 964 01:04:31,112 --> 01:04:32,571 I was sick. 965 01:04:32,696 --> 01:04:33,861 Period stuff. 966 01:04:36,986 --> 01:04:38,820 Once your mam calms down, we can go back to normal. 967 01:04:40,320 --> 01:04:41,695 To the way it was. 968 01:04:53,320 --> 01:04:54,361 Let's talk later. 969 01:04:56,236 --> 01:04:57,236 About? 970 01:04:57,736 --> 01:04:58,903 Not now. 971 01:05:00,861 --> 01:05:01,861 Good luck. 972 01:05:03,945 --> 01:05:05,111 (Softly) I love you. 973 01:05:07,569 --> 01:05:08,902 No one can hear you. 974 01:05:20,860 --> 01:05:21,944 (Whistle blows) 975 01:05:22,694 --> 01:05:25,944 (Man) That's good, Kelly. Keep it going. - (Man 2) Faggot. 976 01:05:26,069 --> 01:05:28,235 How far up the hole do you want it? 977 01:05:28,360 --> 01:05:29,902 Move! - Come on, Cotter. 978 01:05:31,360 --> 01:05:32,694 Come on, move it! 979 01:05:34,902 --> 01:05:36,694 Get up! 980 01:05:37,444 --> 01:05:39,734 (Intriguing music) 981 01:06:09,193 --> 01:06:11,108 (Distant animated chatter) 982 01:06:14,692 --> 01:06:17,150 Hi. Uh... 983 01:06:17,275 --> 01:06:20,858 (Stammering) Look, I was thinking and...I... 984 01:06:21,317 --> 01:06:23,358 I think that maybe we should just... 985 01:06:24,775 --> 01:06:26,942 We should just start going out properly. 986 01:06:27,442 --> 01:06:28,442 What? 987 01:06:29,483 --> 01:06:30,567 No! 988 01:06:31,900 --> 01:06:35,733 Like Jesus, no! - (Whispering) What? Sh! Why not? 989 01:06:35,858 --> 01:06:37,775 Th-This works, OK, it's perfect. 990 01:06:37,900 --> 01:06:41,150 Eddie, it's not real. - But it is. It is. No, it is real. 991 01:06:41,275 --> 01:06:45,316 We just... We just... Yeah, OK, we skip the sex part, OK? 992 01:06:45,441 --> 01:06:47,191 But most couples stop that anyway. 993 01:06:48,607 --> 01:06:53,024 I don't want to skip it! Like, we shouldn't have to skip it. 994 01:06:53,941 --> 01:06:55,149 Amber, please. 995 01:06:56,691 --> 01:06:57,982 Don't ruin this. 996 01:07:00,191 --> 01:07:01,274 I'm sorry, Eddie. 997 01:07:03,524 --> 01:07:04,566 It's over. 998 01:07:08,191 --> 01:07:10,857 If you want, you can tell people you ended it. 999 01:07:13,732 --> 01:07:15,315 That makes sense. 1000 01:07:25,731 --> 01:07:27,815 Sh. Hey! 1001 01:07:27,940 --> 01:07:29,856 Why don't we put on some potato waffles? 1002 01:07:31,773 --> 01:07:34,023 Amber dumped him. - No, I-I dumped her! 1003 01:07:35,231 --> 01:07:36,356 (Mouthing) 1004 01:07:36,481 --> 01:07:38,065 I'm sorry, love. 1005 01:07:41,898 --> 01:07:44,731 Look, just remember, it doesn't matter either way. 1006 01:07:56,730 --> 01:07:59,105 (Opens envelope) 1007 01:08:03,522 --> 01:08:04,564 I got in. 1008 01:08:05,105 --> 01:08:09,064 That's great, honey, that's great. - (Ian) Wow. Hey! 1009 01:08:10,564 --> 01:08:12,064 Well done. - Well done. 1010 01:08:12,189 --> 01:08:14,730 That's great. That's good news. 1011 01:08:22,688 --> 01:08:23,813 Mam. 1012 01:08:28,521 --> 01:08:30,063 Please say something. 1013 01:08:32,146 --> 01:08:33,271 That you're... 1014 01:08:36,688 --> 01:08:38,104 Gay. 1015 01:08:41,271 --> 01:08:43,396 I don't know what your father would say. 1016 01:08:50,438 --> 01:08:51,813 He's not here. 1017 01:08:53,270 --> 01:08:54,603 It's just us. 1018 01:08:58,603 --> 01:09:00,312 I'm not going anywhere. 1019 01:09:21,603 --> 01:09:25,352 (Jack) You're voting for Jesus. Hey, Eddie, hey! Hey. 1020 01:09:27,727 --> 01:09:29,186 Eddie. - What? 1021 01:09:29,311 --> 01:09:32,061 Amber... Amber... She's a lesbian. 1022 01:09:32,186 --> 01:09:33,561 What? - Yeah. 1023 01:09:33,686 --> 01:09:36,477 B-But nobody's saying, nobody... 1024 01:09:39,561 --> 01:09:43,061 Nobody's saying you made her one. - Who? Who's saying that? 1025 01:09:43,186 --> 01:09:45,227 A few of... Every... That guy. - He said it? 1026 01:09:45,352 --> 01:09:46,811 Yeah. - Why would he say it? 1027 01:09:46,936 --> 01:09:48,686 Like, a lot of people as well. 1028 01:09:48,811 --> 01:09:50,811 Were you... What? - But I... 1029 01:09:51,852 --> 01:09:53,936 (Sighing) OK. Oh, Jesus. 1030 01:09:55,061 --> 01:09:56,186 There, there. 1031 01:09:56,311 --> 01:09:57,685 No, no, OK. 1032 01:09:57,810 --> 01:09:59,476 OK, OK, OK! Let's go. 1033 01:10:00,810 --> 01:10:02,685 (Jack) Eddie... - (Girls indistinct) 1034 01:10:05,393 --> 01:10:07,060 (Tutting) 1035 01:10:10,851 --> 01:10:12,601 (Tracey sighs) 1036 01:10:12,726 --> 01:10:14,685 (Tutting) 1037 01:10:20,560 --> 01:10:21,768 (Muttering) Oh, God. 1038 01:10:25,768 --> 01:10:28,018 (Tutting) 1039 01:10:32,184 --> 01:10:33,517 Did you know? 1040 01:10:34,850 --> 01:10:35,975 (Quietly) No. 1041 01:10:37,309 --> 01:10:39,642 I think she might've tried it on with me once. 1042 01:10:40,642 --> 01:10:43,600 Like...100% did. 1043 01:10:49,392 --> 01:10:51,350 I'm a good listener. 1044 01:10:53,684 --> 01:10:54,850 Thanks. 1045 01:10:57,850 --> 01:10:59,350 (Tutting) 1046 01:11:14,891 --> 01:11:17,308 (Guy) Jesus, that's the lesbian one, isn't it? 1047 01:11:36,598 --> 01:11:38,265 Jesus, am I glad to see you. 1048 01:11:39,515 --> 01:11:41,640 My mam told Father Jermidy, 1049 01:11:41,765 --> 01:11:44,182 but apparently it needs to be in the actual box 1050 01:11:44,307 --> 01:11:45,932 in order to be a confession. 1051 01:11:46,057 --> 01:11:47,057 Arsehole. 1052 01:11:48,932 --> 01:11:51,473 Eddie. - Just get the hell out of my way, dyke! 1053 01:11:56,390 --> 01:11:57,557 Amber... 1054 01:12:08,264 --> 01:12:10,931 Hey, man, you should really be more sensitive. 1055 01:12:11,847 --> 01:12:15,222 Oh, I should really be more sensitive? You think that? 1056 01:12:15,347 --> 01:12:18,347 You, Kev, think that I should really be more sensitive?! 1057 01:12:18,472 --> 01:12:19,597 What the actual fuck? 1058 01:12:20,431 --> 01:12:22,139 Don't tell me to be more sensitive! 1059 01:12:22,264 --> 01:12:23,556 Who, whoa, whoa, whoa. 1060 01:12:28,431 --> 01:12:30,347 (Sweeney) Kev, you OK? - (Kev scoffs) 1061 01:12:31,597 --> 01:12:32,972 My office now. 1062 01:12:34,056 --> 01:12:35,389 (Eddie huffing) 1063 01:12:36,347 --> 01:12:37,597 All right, sit down. 1064 01:12:41,055 --> 01:12:43,430 What has gotten into you? This is not like you. 1065 01:12:45,221 --> 01:12:46,471 All right, look... 1066 01:12:50,555 --> 01:12:52,055 I know how you must feel. 1067 01:12:53,263 --> 01:12:55,763 You do? - Yeah. Yeah, sure I do. 1068 01:13:03,055 --> 01:13:04,138 W-What the hell? 1069 01:13:04,263 --> 01:13:06,930 Y-You said that you knew how I feel! - To be a teenager. 1070 01:13:07,055 --> 01:13:10,388 (Sighing) Shit, I... - No, I've got a fiancée, I'm straight. 1071 01:13:10,513 --> 01:13:13,345 (Stammering) I didn't mean it. I didn't. - Oh, fuck. 1072 01:13:13,470 --> 01:13:16,179 OK, was the door open? The code says it has to be open. 1073 01:13:16,304 --> 01:13:17,470 It was, but I was joking! 1074 01:13:17,595 --> 01:13:21,804 You're nearest to the door, I'm not blocking you. This is a safe space. 1075 01:13:21,929 --> 01:13:24,970 The safest. Real safe, so safe. - A safe place. 1076 01:13:25,095 --> 01:13:27,762 But it was a joke, though. I was joking! - Shit, Eddie! 1077 01:13:27,887 --> 01:13:29,470 Why did you do that? 1078 01:13:29,595 --> 01:13:32,429 I've got a 30-year mortgage with a lady! 1079 01:13:32,554 --> 01:13:35,762 With a lady, Eddie. With a lady! - Just don't tell anyone. 1080 01:13:35,887 --> 01:13:39,179 Why did you do that? Why? - I know, I'm sorry. 1081 01:13:39,845 --> 01:13:40,804 Oh, fuck! 1082 01:13:50,219 --> 01:13:52,219 (Eddie cries out) Fuck! 1083 01:13:53,469 --> 01:13:56,261 Who the fuck are you calling a dyke? 1084 01:13:56,386 --> 01:13:58,053 Why did you have to ruin this? 1085 01:13:58,178 --> 01:14:00,636 It was never going to last forever! - But why not? 1086 01:14:00,761 --> 01:14:02,094 Because! 1087 01:14:02,219 --> 01:14:05,761 I want pussy and you want cock, it is a fundamental obstacle! 1088 01:14:05,886 --> 01:14:06,928 Shit! 1089 01:14:10,053 --> 01:14:12,178 You can come out too. - (Softly) No. 1090 01:14:12,303 --> 01:14:13,844 No, I'm happy as I am. 1091 01:14:15,261 --> 01:14:17,677 So, what, you just join the regiment 1092 01:14:17,802 --> 01:14:20,177 and stay here and be miserable?! 1093 01:14:22,760 --> 01:14:24,427 It's better than being a faggot. 1094 01:14:27,635 --> 01:14:29,593 It's not about other people, Eddie. 1095 01:14:30,385 --> 01:14:31,427 It's about you. 1096 01:14:40,177 --> 01:14:42,927 (Church bell rings) - (Indistinct chatter) 1097 01:14:58,592 --> 01:14:59,884 I'm ready to talk. 1098 01:15:03,009 --> 01:15:04,634 I assumed you would. 1099 01:15:14,467 --> 01:15:15,884 She broke my heart. 1100 01:15:20,342 --> 01:15:22,716 She was the first girl that I ever slept with. 1101 01:15:24,258 --> 01:15:25,591 My God. 1102 01:15:25,716 --> 01:15:27,633 Lesbians are fierce sluts. 1103 01:15:29,800 --> 01:15:31,716 I don't know if I'll ever love again. 1104 01:15:46,800 --> 01:15:48,716 (Heavy breathing) 1105 01:15:59,507 --> 01:16:00,924 (Distorted) Eddie. 1106 01:16:03,007 --> 01:16:04,507 (Clears his throat) 1107 01:16:14,215 --> 01:16:15,632 (Door closes) 1108 01:16:17,674 --> 01:16:18,840 Mam. 1109 01:16:19,340 --> 01:16:21,757 This is Sarah. - Hello, Sarah, nice to meet you. 1110 01:16:22,340 --> 01:16:23,382 You too. 1111 01:16:23,840 --> 01:16:25,132 Oh! - (Nervous laughter) 1112 01:16:28,673 --> 01:16:30,756 Right, so, that's that. (Nervous chuckle) 1113 01:16:33,131 --> 01:16:36,048 I hope you like chicken Kiev. - (Awkward laughter) 1114 01:16:38,381 --> 01:16:40,339 I'm... I'm actually vegetarian. 1115 01:16:43,923 --> 01:16:46,464 (Bell rings) - (Students cheering) 1116 01:16:54,673 --> 01:16:56,548 Amber! Sign my shirt. 1117 01:17:02,755 --> 01:17:05,047 Sorry for all the stick, but it's in the past now. 1118 01:17:05,672 --> 01:17:07,255 It was last week. - Ah. 1119 01:17:08,547 --> 01:17:09,797 Exactly. 1120 01:17:14,880 --> 01:17:17,505 (Sombre instrumental) 1121 01:17:39,796 --> 01:17:41,879 (Music continues) 1122 01:17:48,129 --> 01:17:49,921 (Music fades) 1123 01:17:50,671 --> 01:17:52,754 Oh...- (Soft rock song playing) 1124 01:17:54,087 --> 01:17:55,129 Shit. 1125 01:17:57,004 --> 01:17:58,296 Was it OK? 1126 01:18:14,336 --> 01:18:15,711 My turn. 1127 01:18:39,960 --> 01:18:41,752 (Song stops) 1128 01:18:41,877 --> 01:18:45,127 (Kev) Sex, have you heard of it? Be open about it. 1129 01:18:45,252 --> 01:18:47,335 Will you stop talking about our sex life?! 1130 01:18:47,460 --> 01:18:49,460 (Kev) You must be open about these things. 1131 01:18:49,585 --> 01:18:52,335 You were open when I stuck my finger up your arsehole! 1132 01:18:52,460 --> 01:18:54,252 (Kev) Oh my God, that was one time! 1133 01:18:54,377 --> 01:18:57,002 That was one time! - Is that even good, though? 1134 01:18:57,127 --> 01:19:00,835 (Kev) It was actually quite nice, but that's not the point! 1135 01:19:00,960 --> 01:19:02,627 She shouldn't bring that up! 1136 01:19:12,001 --> 01:19:14,834 (Intriguing music) 1137 01:19:16,209 --> 01:19:18,834 Drink? - (Softly) Uh, yeah... 1138 01:19:20,334 --> 01:19:21,543 Do you want something? 1139 01:19:30,168 --> 01:19:31,501 (Sniffles) 1140 01:19:46,375 --> 01:19:47,750 Just because we feel... 1141 01:19:49,750 --> 01:19:51,125 You know... 1142 01:19:53,083 --> 01:19:54,917 It doesn't mean that we have to be. 1143 01:19:55,667 --> 01:19:56,667 Right. 1144 01:19:59,583 --> 01:20:01,292 We can just move on. 1145 01:20:03,625 --> 01:20:05,125 And live a normal life. 1146 01:20:07,458 --> 01:20:08,917 We can be happy. 1147 01:20:19,082 --> 01:20:20,499 How's the couch? 1148 01:20:22,124 --> 01:20:23,374 It's OK. 1149 01:20:23,916 --> 01:20:25,207 A bit tough on my back. 1150 01:20:30,207 --> 01:20:32,124 Ian, are we shit parents? 1151 01:20:33,291 --> 01:20:34,457 No. 1152 01:20:34,999 --> 01:20:36,332 No, I mean... 1153 01:20:36,957 --> 01:20:39,416 I'd say we're in the top 50% maybe. 1154 01:20:40,374 --> 01:20:43,291 It's not that bad, actually. - No, it's fine. 1155 01:20:45,291 --> 01:20:47,915 I'd say there's...much worse. 1156 01:20:48,040 --> 01:20:49,706 Yeah. Yeah... 1157 01:20:53,165 --> 01:20:54,290 (Softly) OK. 1158 01:20:54,415 --> 01:20:56,165 I'm going to turn down the station. 1159 01:20:58,581 --> 01:21:00,248 I'm not gonna go. 1160 01:21:06,040 --> 01:21:08,123 Hannah, are we gonna get through this? 1161 01:21:11,790 --> 01:21:13,165 I dunno. 1162 01:21:18,081 --> 01:21:19,414 I hope so. 1163 01:21:20,705 --> 01:21:22,039 I really do. 1164 01:21:29,872 --> 01:21:31,997 (Sombre music) 1165 01:21:44,455 --> 01:21:47,497 How long is Eddie going away for? - Six weeks. 1166 01:21:47,622 --> 01:21:49,414 (Janet) He'll be all buff and sexy. 1167 01:21:49,539 --> 01:21:52,538 Once he's done, we can get a place in the barracks for nothing. 1168 01:21:52,663 --> 01:21:54,329 Jesus, a soldier's wife. 1169 01:21:54,454 --> 01:21:56,996 Has he gone already? - Can you shampoo Mr Keller. 1170 01:21:57,121 --> 01:21:58,371 Did you just...? 1171 01:21:58,496 --> 01:22:00,329 You missed your shot. - Exactly. 1172 01:22:00,454 --> 01:22:01,288 When's he going? 1173 01:22:01,413 --> 01:22:02,829 Today. - None of your bus... 1174 01:22:02,954 --> 01:22:04,954 None of your business. - I need help here. 1175 01:22:05,079 --> 01:22:07,871 (Both) We're on a smoke break. - Fucking idiot. 1176 01:22:09,913 --> 01:22:11,371 (Knocking on door) 1177 01:22:12,454 --> 01:22:13,538 How are you getting on? 1178 01:22:14,454 --> 01:22:15,454 Nearly done. 1179 01:22:26,703 --> 01:22:28,245 I remember when you were tiny. 1180 01:22:29,287 --> 01:22:31,162 I used to have to sit here all night 1181 01:22:31,287 --> 01:22:32,953 and watch you fall asleep. 1182 01:22:33,078 --> 01:22:35,328 It couldn't be your dad, it had to be me. 1183 01:22:38,078 --> 01:22:40,287 Your dad brought up this old armchair 1184 01:22:40,412 --> 01:22:44,037 so I could be a bit more comfortable and...I would just... 1185 01:22:45,328 --> 01:22:46,412 ...watch you sleep. 1186 01:22:47,745 --> 01:22:49,120 Night after night. 1187 01:22:52,537 --> 01:22:54,370 You were so beautiful. 1188 01:23:00,036 --> 01:23:02,619 You know you can tell me...anything. 1189 01:23:03,869 --> 01:23:05,411 Right? 1190 01:23:05,536 --> 01:23:08,036 And I will love you no matter what. 1191 01:23:13,369 --> 01:23:16,036 (Sombre music) - I know. 1192 01:23:18,702 --> 01:23:19,786 OK. 1193 01:23:21,869 --> 01:23:23,411 Well, you ready? 1194 01:23:45,826 --> 01:23:47,910 (Music builds) 1195 01:23:51,910 --> 01:23:53,743 OK. (Sniffles) 1196 01:23:53,868 --> 01:23:55,576 OK, you have everything? - Yeah. 1197 01:23:55,701 --> 01:23:57,243 Phone card? - Yeah. 1198 01:23:57,368 --> 01:23:59,410 Make sure to ring us, yeah? - Promise. 1199 01:24:10,117 --> 01:24:11,825 I'm so proud of you. 1200 01:24:12,659 --> 01:24:15,617 Forty minutes. - Yeah, I'm sure. 1201 01:24:17,534 --> 01:24:19,909 (Indistinct chatter) - (Music continues) 1202 01:24:40,866 --> 01:24:43,574 (Girl) So... Are you gonna let us in or...? 1203 01:24:45,408 --> 01:24:46,616 No. 1204 01:24:57,033 --> 01:24:59,491 (Music builds) 1205 01:25:07,073 --> 01:25:10,573 (Man, distant) Sign your name. Take your bag. Get on the truck. 1206 01:25:14,115 --> 01:25:15,615 Have you signed your name? 1207 01:25:15,740 --> 01:25:19,157 Sign your name. Take your bag. Get on the truck. 1208 01:25:28,115 --> 01:25:30,157 Bus is moving in five minutes! 1209 01:25:30,282 --> 01:25:32,990 Everybody, get on the trucks right behind me! 1210 01:25:47,197 --> 01:25:48,822 Stop throwing rocks at people! 1211 01:25:49,739 --> 01:25:50,947 Here. 1212 01:25:54,281 --> 01:25:55,781 Why? - Take it! 1213 01:25:56,614 --> 01:25:59,531 It's over 2,000, it is enough to get out of here. 1214 01:25:59,656 --> 01:26:00,697 Out of Ireland. 1215 01:26:00,822 --> 01:26:02,531 No, I don't want it. - Yes, you do! 1216 01:26:02,656 --> 01:26:04,072 I'm happy here. - You're not! 1217 01:26:04,197 --> 01:26:05,781 I am. - No, you're not! 1218 01:26:06,489 --> 01:26:08,239 And you're not going to be! 1219 01:26:10,364 --> 01:26:11,988 This place will kill you. 1220 01:26:15,905 --> 01:26:17,738 Please, Eddie, just take it. 1221 01:26:18,696 --> 01:26:21,196 You can't be who you need to be here. 1222 01:26:25,863 --> 01:26:27,446 Where am I supposed to go? 1223 01:26:29,196 --> 01:26:30,446 Anywhere. 1224 01:26:32,571 --> 01:26:34,113 You should come with me. 1225 01:26:36,405 --> 01:26:37,696 I can't. 1226 01:26:40,030 --> 01:26:41,946 You have to do this on your own. 1227 01:26:43,612 --> 01:26:44,987 I'm scared. 1228 01:26:45,737 --> 01:26:46,904 You should be. 1229 01:26:47,654 --> 01:26:49,112 Fucking scary. 1230 01:26:52,237 --> 01:26:53,612 You'll be great. 1231 01:26:54,987 --> 01:26:56,320 I taught you well. 1232 01:27:01,112 --> 01:27:02,487 (Voice breaking) I can't. 1233 01:27:03,445 --> 01:27:04,779 I can't. 1234 01:27:09,945 --> 01:27:11,529 (Truck starts) 1235 01:27:13,237 --> 01:27:15,694 (Man, distant) Come on, move! The truck is leaving! 1236 01:27:15,819 --> 01:27:17,153 Last call! 1237 01:27:17,653 --> 01:27:18,653 Amber... 1238 01:27:29,986 --> 01:27:31,528 (Sniffles) 1239 01:27:32,694 --> 01:27:33,944 I'm gay. 1240 01:27:39,944 --> 01:27:40,986 No shit (!) 1241 01:27:42,611 --> 01:27:44,694 I'm sorry I was such a prick to you. 1242 01:27:46,028 --> 01:27:47,111 No. 1243 01:27:51,360 --> 01:27:55,235 You are the ONLY boy in the world I'm glad I dated. 1244 01:27:56,610 --> 01:27:57,902 Go. 1245 01:28:03,110 --> 01:28:05,360 (Slow, uplifting music) 1246 01:28:36,276 --> 01:28:38,192 (Music continues) 1247 01:29:25,482 --> 01:29:28,774 (Music fades away) 1248 01:29:32,190 --> 01:29:34,232 (# 202s: "Shoot you Down") 1249 01:29:52,940 --> 01:29:56,024 # Do you remember when it seemed 1250 01:29:56,149 --> 01:29:59,356 # That your dreams could be so real 1251 01:29:59,481 --> 01:30:02,689 # Do you remember when you believed 1252 01:30:02,814 --> 01:30:06,064 # In everything that you could achieve 1253 01:30:06,189 --> 01:30:09,439 # Now you've lost that look in your eye 1254 01:30:09,564 --> 01:30:12,814 # And you don't hold your head so high 1255 01:30:12,939 --> 01:30:15,939 # Precious memory all around 1256 01:30:16,064 --> 01:30:19,398 # Don't let them shoot you, shoot you down 1257 01:30:19,523 --> 01:30:22,731 # Don't let them shoot you, shoot you down 1258 01:30:22,856 --> 01:30:26,064 # Don't let them shoot you, shoot you down... # 1259 01:32:20,477 --> 01:32:22,935 (Song ends) 1260 01:32:23,685 --> 01:32:26,644 Subtitles: Babel Subtitling - babelSUB.be 86997

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.