All language subtitles for Dating Amber (2020) Eng-SDH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian Download
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,169 --> 00:00:13,709 (Woman, VO) 'Let's see what's behind the magic door. 2 00:00:13,834 --> 00:00:16,793 (Man, VO)'Is she legalising sodomy? Bestiality?' 3 00:00:16,918 --> 00:00:20,334 'Is she legalising gross, indecent acts between consenting people?' 4 00:00:20,459 --> 00:00:22,209 (Man 2) 'If they vote yes for divorce, 5 00:00:22,334 --> 00:00:24,584 they're rejecting the teachings of Christ.' 6 00:00:25,168 --> 00:00:28,168 (Man 3) 'If you're playing around,the stakes are too high 7 00:00:28,293 --> 00:00:30,543 because you're gambling...with AIDS.' 8 00:00:31,209 --> 00:00:33,918 (Woman 2) 'Rumour has it that he is a friend of Dorothy.' 9 00:00:34,043 --> 00:00:35,626 (Audience laughter) 10 00:00:35,751 --> 00:00:38,334 (Woman 3) '...are assuring citizens that mad cow disease 11 00:00:38,459 --> 00:00:40,084 will not make people mad.' 12 00:00:41,418 --> 00:00:44,208 (Reporter) 'Celebrationsas the 57th Battalion returns 13 00:00:44,333 --> 00:00:46,333 from a six-month tour of the Lebanon.' 14 00:00:46,542 --> 00:00:49,250 'The team was led by Commandant Ian Cotter.' 15 00:00:49,375 --> 00:00:53,542 (Ian) 'We worked with the locals in humanitarian issues, clean water...' 16 00:00:53,667 --> 00:00:57,625 'Super, and I suppose you won't be the man of the house anymore.' 17 00:00:57,750 --> 00:00:59,625 (Hannah) 'Man of the house?' 18 00:00:59,750 --> 00:01:03,000 'Are you going to join the army?' - '100%, I've already enrolled.' 19 00:01:03,125 --> 00:01:05,167 Jack, turn it off, dinner's on the table. 20 00:01:05,292 --> 00:01:07,625 (Eddie) 'I've been working out loads.' 21 00:01:07,750 --> 00:01:10,042 Where's your brother? - He's training. 22 00:01:10,250 --> 00:01:13,792 (Male reporter) 'Another military town boy for the slaughter.' 23 00:01:13,917 --> 00:01:15,292 'Only joking.' 24 00:01:15,417 --> 00:01:17,124 (Hannah) How many has he done? 25 00:01:19,957 --> 00:01:23,166 Almost one. - (Hannah) Hm. 26 00:01:23,291 --> 00:01:25,332 (Grunting effort) 27 00:01:28,791 --> 00:01:31,666 (♪♪ PULP: "Mile End" ♪♪) 28 00:01:34,791 --> 00:01:37,457 ♪♪ We didn't have nowhere to live ♪♪ 29 00:01:37,582 --> 00:01:39,582 ♪♪ We didn't have nowhere to go... ♪♪ 30 00:01:39,707 --> 00:01:41,749 (Man blows whistle) Come on, lads! 31 00:01:41,874 --> 00:01:42,999 (Soldiers panting) 32 00:01:43,124 --> 00:01:45,332 (Man) Faster! Come on, you pansies! 33 00:01:45,457 --> 00:01:47,291 ♪♪ It was on the 15th floor ♪♪ 34 00:01:47,416 --> 00:01:49,373 ♪♪ It had a board across the door ♪♪  35 00:01:50,373 --> 00:01:54,540 ♪♪ It took an hour to pride it off and get inside ♪♪ 36 00:01:54,665 --> 00:01:57,081 ♪♪ It smelled as if someone had died ♪♪ 37 00:01:57,206 --> 00:01:59,123 ♪♪ The living room was full of flies ♪♪ 38 00:01:59,248 --> 00:02:01,498 ♪♪ The kitchen sink was blocked ♪♪ 39 00:02:01,623 --> 00:02:03,665 ♪♪ The bathroom sink not there at all ♪♪ 40 00:02:03,790 --> 00:02:07,915 ♪♪ Ooh, it's a mess all right ♪♪ 41 00:02:08,040 --> 00:02:10,998 ♪♪ Yes, it's Mile End ♪♪ 42 00:02:11,123 --> 00:02:13,206 (Sheeps bleating) 43 00:02:17,790 --> 00:02:19,665 (Distant gunshots) 44 00:02:21,372 --> 00:02:22,830 (Soldier) Jesus Christ! 45 00:02:22,955 --> 00:02:24,830 Stop! - (Jack grunts) 46 00:02:24,955 --> 00:02:26,997 (Soldier) Get down! - (Soldier 2) Stop! 47 00:02:27,122 --> 00:02:29,664 (Soldiers, shouting) Stop! Stop! 48 00:02:29,789 --> 00:02:31,872 It's live ammo, you're gonna die! 49 00:02:31,997 --> 00:02:34,080 (Indistinct shouting) 50 00:02:36,039 --> 00:02:37,789 Fucking idiots. 51 00:02:38,080 --> 00:02:40,705 (Song starts again, drowns out soldiers) - (Soldier) Stop! 52 00:02:40,830 --> 00:02:45,164 ♪♪ I never thought I'd live so high... ♪♪ - (Soldier) Stop! Stop! 53 00:02:45,289 --> 00:02:47,455 ♪♪ If it didn't look like hell ♪♪ 54 00:02:47,664 --> 00:02:49,164 (Kev) Oh, she was too toothy. 55 00:02:49,289 --> 00:02:52,164 It's like a sock of rotten strawberries down there. 56 00:02:52,289 --> 00:02:53,788 (All) Aw, yeah. - Yeah. 57 00:02:54,621 --> 00:02:55,746 Amber! 58 00:02:55,871 --> 00:02:58,246 What's for lunch? Carpet? - (Amber) Not today. 59 00:02:58,371 --> 00:03:00,371 Your mam's getting it shampooed. 60 00:03:00,496 --> 00:03:02,996 (Guys chuckle) - Fucking lezzer. 61 00:03:04,621 --> 00:03:07,163 Eddie, did you ever shift yet? 62 00:03:07,288 --> 00:03:09,663 Uh... (Nervous chuckle) No. 63 00:03:10,246 --> 00:03:12,954 I just haven't met the right-- - Are you a faggot? 64 00:03:13,079 --> 00:03:14,954 (Guys chuckle) - No. 65 00:03:15,663 --> 00:03:17,038 No no no... 66 00:03:17,163 --> 00:03:18,746 Come on, you have to like someone. 67 00:03:19,329 --> 00:03:20,954 Yeah. No, I... Uh... 68 00:03:23,579 --> 00:03:25,246 Uh... (Exhales) 69 00:03:26,163 --> 00:03:27,912 (Mouthing) What? - (Eddie) Uh... 70 00:03:28,328 --> 00:03:29,870 Uh... - (Kevin) Hurry up. 71 00:03:29,995 --> 00:03:32,162 (Prolonged) Tracey... 72 00:03:33,037 --> 00:03:35,120 Tracey. Because she's super hot. 73 00:03:35,745 --> 00:03:36,870 Waits up. 74 00:03:37,995 --> 00:03:39,245 Where are you going? 75 00:03:40,120 --> 00:03:41,995 K-Kev? 76 00:03:42,828 --> 00:03:44,370 Kev? 77 00:03:44,787 --> 00:03:46,120 Kevin! 78 00:03:48,078 --> 00:03:50,287 (Eddie wants to shift with her, sort it out.) 79 00:03:53,828 --> 00:03:56,828 (Hushed voice) Come here. Eddie wants to shift you. 80 00:04:01,869 --> 00:04:03,702 (Indistinct hushed voice) 81 00:04:07,577 --> 00:04:09,411 (Hushed voice) She said she wanted it. 82 00:04:10,577 --> 00:04:11,911 She said yes! 83 00:04:12,036 --> 00:04:14,452 (Guy) Nice one. Go on, get some of that. Yeah. 84 00:04:14,577 --> 00:04:16,827 Great. That's great. 85 00:04:20,494 --> 00:04:21,786 (Quietly) Oh, fuck. 86 00:04:23,994 --> 00:04:26,244 You look like a shit version of that guy from Blur. 87 00:04:26,786 --> 00:04:27,869 Thanks. 88 00:04:31,701 --> 00:04:32,785 Ready? 89 00:04:34,118 --> 00:04:35,285 (Eddie) Mm-hm. 90 00:04:36,743 --> 00:04:39,951 (Quietly) OK... I... Sorry... 91 00:04:40,076 --> 00:04:42,368 (Prolonged) Mwah... 92 00:04:43,618 --> 00:04:45,910 Yeah... That's nice. (Grunts) 93 00:04:46,035 --> 00:04:49,118 (Muffled) Oh, yeah. Oh, yeah. 94 00:04:49,618 --> 00:04:50,951 Yeah, that's it. 95 00:04:51,076 --> 00:04:52,826 Yeah, no, that is it. 96 00:04:53,535 --> 00:04:55,826 Shut your damn mouth. - OK. Yeah. 97 00:04:56,576 --> 00:04:58,826 OK... OK. 98 00:04:59,451 --> 00:05:02,576 Hey, did you see that show last night, "My So-Called Life"? 99 00:05:02,701 --> 00:05:04,992 It's good, she dyes her hair in the-- - Shut up. 100 00:05:05,117 --> 00:05:06,867 OK... OK. 101 00:05:08,159 --> 00:05:10,117 (Eddie groans) 102 00:05:14,200 --> 00:05:16,367 (Eddie mumbles) No, no, no. 103 00:05:24,617 --> 00:05:26,200 Are you kidding me? 104 00:05:27,242 --> 00:05:29,325 Bwahhh... That was... 105 00:05:30,367 --> 00:05:31,409 ...great. 106 00:05:31,534 --> 00:05:35,992 That was great. It was great. Thank you for...for that. Uh... 107 00:05:36,116 --> 00:05:37,616 (Bell rings) 108 00:05:37,741 --> 00:05:43,283 Oh... Stupid...bell. 109 00:05:44,574 --> 00:05:45,783 (Quietly) OK. 110 00:05:45,908 --> 00:05:47,158 I'm just gonna... 111 00:05:48,324 --> 00:05:50,991 Oh, thank you again for that. Thank you. 112 00:05:58,533 --> 00:06:02,949 (Sweeney writes on board) Two or the same as. 113 00:06:03,074 --> 00:06:04,658 Just remember that, at least. 114 00:06:04,824 --> 00:06:07,658 So, the full bit is a low standard deviation indicates 115 00:06:07,783 --> 00:06:11,240 the value must be close to or the same as... 116 00:06:12,532 --> 00:06:15,032 the mean or expected value. Got that? 117 00:06:15,157 --> 00:06:18,782 Yeah, me neither. All right. Give number four on page 60... 118 00:06:18,907 --> 00:06:22,115 Hey, Eddie, how come you didn't touch Tracey's boob? 119 00:06:22,240 --> 00:06:24,657 (Tracey) Jesus, Kev! - Kev, what is wrong with you? 120 00:06:24,782 --> 00:06:27,365 What? It's true, he didn't, they just said it. 121 00:06:27,490 --> 00:06:29,490 (Kev) It's not my fault he doesn't like girls. 122 00:06:29,615 --> 00:06:32,657 (Student) I love boobs. - (Sweeney) All right, yeah, thank you. 123 00:06:32,782 --> 00:06:34,407 So, um, anyway... 124 00:06:35,448 --> 00:06:38,282 (Soft tinkling music) 125 00:06:58,697 --> 00:07:00,156 (Indistinct chatter) 126 00:07:09,031 --> 00:07:11,156 What the fuck? - Shit. 127 00:07:12,447 --> 00:07:13,613 (Amber hums) 128 00:07:15,696 --> 00:07:17,905 (Guy) You perving on us? - I said 30 minutes. 129 00:07:18,030 --> 00:07:20,155 What can I say? We had to make it last. 130 00:07:20,280 --> 00:07:22,905 Yeah, I wish. That place is filthy. 131 00:07:23,030 --> 00:07:25,280 I know, you should really get a hotel (!) 132 00:07:25,405 --> 00:07:26,821 (Girl) Hm. 133 00:07:27,238 --> 00:07:29,946 Have you thought about what you're going to do next year? 134 00:07:30,071 --> 00:07:31,321 Fucking lesbian! 135 00:07:31,446 --> 00:07:33,863 (Scoffs) Wha...? 136 00:07:34,738 --> 00:07:37,071 I...I am NOT a lesbian. 137 00:07:40,946 --> 00:07:42,238 (Door closes) 138 00:07:44,530 --> 00:07:45,738 What were those two up to? 139 00:07:47,820 --> 00:07:50,487 Dunno. - Teen pregnancy waiting to happen. 140 00:07:51,529 --> 00:07:53,154 You had me at 19. 141 00:07:53,279 --> 00:07:55,195 It'd be an ugly bloody baby at that. 142 00:07:56,195 --> 00:07:57,195 I'm going to do... 143 00:07:57,320 --> 00:08:00,279 Remember, boys don't respect girls that spread their legs. 144 00:08:00,445 --> 00:08:01,695 I have! 145 00:08:04,695 --> 00:08:06,779 Your dad would be so proud of you. 146 00:08:08,945 --> 00:08:10,737 Do you want to stay home tomorrow? 147 00:08:11,404 --> 00:08:12,945 The school will understand. 148 00:08:14,112 --> 00:08:16,695 We could light a candle for his anniversary. 149 00:08:17,945 --> 00:08:19,111 It's OK. 150 00:08:20,111 --> 00:08:21,236 Thanks. 151 00:08:21,361 --> 00:08:24,319 (Soft, slow instrumental) 152 00:08:25,236 --> 00:08:27,194 Would you not try a bit of lipstick? 153 00:08:27,319 --> 00:08:30,194 Jesus, mam, make up your mind! 154 00:08:30,319 --> 00:08:32,403 (Stomping footsteps) 155 00:08:33,528 --> 00:08:35,319 (Door closes) - (Amber sighs) 156 00:09:01,777 --> 00:09:04,110 (Deep exhale) 157 00:09:09,610 --> 00:09:13,360 (Hannah) You've got to be fucking kidding me. Another six months? 158 00:09:13,485 --> 00:09:16,693 No, you don't have to do it twice, you applied for that! 159 00:09:16,818 --> 00:09:19,152 (Ian) Hannah, I...- (Hannah) Just open the door. 160 00:09:33,942 --> 00:09:35,984 Ready for the first fitness test? - Mm-hm. 161 00:09:36,109 --> 00:09:39,484 Great. Can you, um...do a chin-up yet? 162 00:09:39,609 --> 00:09:40,692 Ian. - What? 163 00:09:40,817 --> 00:09:43,442 There's more to life than chin-ups. - Not in the Cadets. 164 00:09:44,776 --> 00:09:47,442 Uh... Eddie shifted a girl today. 165 00:09:49,734 --> 00:09:50,734 Oh. 166 00:09:51,109 --> 00:09:53,401 Word is he didn't touch her tits. - Jack! 167 00:09:53,526 --> 00:09:56,400 Who said that? - A few people like, you know... 168 00:09:56,525 --> 00:09:58,983 A few people in every class, like everyone... 169 00:09:59,108 --> 00:10:01,191 Everyone said it. - Look. Sh. It's fine. 170 00:10:01,316 --> 00:10:03,566 That's all right, that's respectful, right? 171 00:10:03,691 --> 00:10:06,066 No, no, I didn't have time! The bell rang! 172 00:10:06,191 --> 00:10:08,858 I was literally about to grab it. - Jesus! 173 00:10:09,400 --> 00:10:10,775 Is she your girlfriend? 174 00:10:12,525 --> 00:10:14,691 W-We don't want to put a label on it. 175 00:10:15,441 --> 00:10:17,233 But, yes. - Good. 176 00:10:18,441 --> 00:10:20,400 That's good, you're becoming a man. 177 00:10:21,150 --> 00:10:23,066 See? I knew we didn't have to worry. 178 00:10:24,525 --> 00:10:25,983 (Hannah sighs) Jesus, Ian. 179 00:10:28,274 --> 00:10:30,107 (Kev) I just don't know if I can vote. 180 00:10:31,024 --> 00:10:33,107 Ooh, ooh, ooh. 181 00:10:37,649 --> 00:10:39,899 (Quietly) Hey. Hey! Hey... 182 00:10:43,482 --> 00:10:44,649 (Amber groans) 183 00:10:45,857 --> 00:10:47,690 This place is such a hole. 184 00:10:51,774 --> 00:10:53,065 Hello? 185 00:10:59,315 --> 00:11:02,106 (Kev) Wahey, wanker! State of him. 186 00:11:03,481 --> 00:11:04,981 Hey, Tracey. 187 00:11:06,398 --> 00:11:08,731 Uh, do you wanna go to the cinema sometime? 188 00:11:09,814 --> 00:11:11,148 Huh? 189 00:11:11,273 --> 00:11:14,564 Or just like a milkshake. Maybe? 190 00:11:16,523 --> 00:11:18,356 No? OK. Uh... 191 00:11:19,023 --> 00:11:20,273 Just meet my parents? 192 00:11:21,064 --> 00:11:22,273 Fuck off. 193 00:11:22,398 --> 00:11:23,731 (Quietly) OK. 194 00:11:23,856 --> 00:11:25,689 (Indistinct) 195 00:11:25,814 --> 00:11:27,981 It's fine. I'm gonna go this way. 196 00:11:29,898 --> 00:11:32,148 (Muttering) OK, OK, OK, OK... 197 00:11:34,563 --> 00:11:35,563 (Guy) Homo! 198 00:11:44,772 --> 00:11:48,647 ♪♪ Feels like nothing ♪♪ 199 00:11:48,772 --> 00:11:52,480 ♪♪ And it looks like you're nothing at all... ♪♪ 200 00:11:52,605 --> 00:11:53,897 (Eddie groans) Fuck! 201 00:11:57,272 --> 00:12:00,313 Did you throw a rock at me? - You didn't stop. Anyway... 202 00:12:01,147 --> 00:12:02,230 I'll go out with you. 203 00:12:03,772 --> 00:12:05,896 What? - On a date! 204 00:12:06,771 --> 00:12:07,812 Wanna go out or not? 205 00:12:09,771 --> 00:12:11,229 (Kev) Benders! 206 00:12:11,354 --> 00:12:12,604 (Laughter) 207 00:12:15,021 --> 00:12:16,146 OK. 208 00:12:16,979 --> 00:12:19,146 Oscar's Cinema. 7 PM. 209 00:12:23,937 --> 00:12:26,396 (Man in film) 'The cancer, it's spread.' 210 00:12:27,396 --> 00:12:31,104 (Woman in film) 'Oh... No.' - (Teenagers moaning in pleasure) 211 00:12:31,229 --> 00:12:34,771 (Woman) 'You can't just make me fall in love with you and then die.' 212 00:12:36,021 --> 00:12:38,478 (Man) 'Do you think I wanna leave you, Karen?' 213 00:12:40,436 --> 00:12:43,020 'I love you more than anything, 214 00:12:43,145 --> 00:12:45,811 you and our unborn child.' 215 00:12:47,020 --> 00:12:49,020 (Woman) 'I'll never let him forget you.' 216 00:12:49,145 --> 00:12:51,728 (Teenagers orgasming) 217 00:12:53,520 --> 00:12:56,186 (Man) 'It's a boy?' - (Woman) 'Yes!' 218 00:12:56,311 --> 00:12:57,478 (Man) 'Oh, Karen!' 219 00:12:57,603 --> 00:13:00,978 (Amber) People are all over Oasis, but fuck them, 220 00:13:01,145 --> 00:13:02,645 it's all about Bikini Kill. 221 00:13:02,770 --> 00:13:05,311 Kathleen Hanna is proper punk. 222 00:13:05,436 --> 00:13:06,770 Have you heard them? 223 00:13:06,895 --> 00:13:08,311 Of course not. 224 00:13:08,436 --> 00:13:12,394 And what do you see? Female bass players, that's it. 225 00:13:12,519 --> 00:13:16,727 So, you think women shouldn't play bass? - Of course they should be bass players! 226 00:13:16,852 --> 00:13:19,102 (Man 1) Don't fucking... - (Man 2) Don't touch me! 227 00:13:19,769 --> 00:13:22,852 Fucking patriarchy! Have you read Simone de Beauvoir? 228 00:13:23,852 --> 00:13:25,852 Uh, it's, uh... (Clears his throat) 229 00:13:25,977 --> 00:13:27,477 It's on my list. 230 00:13:27,602 --> 00:13:29,602 (Slurps drink) 231 00:13:37,060 --> 00:13:39,560 So, why do you want to join the fascist war machine? 232 00:13:39,685 --> 00:13:42,310 What? - The army. 233 00:13:45,059 --> 00:13:47,143 I believe... (Clears his throat) 234 00:13:48,226 --> 00:13:52,351 ...that the fire of war turns one into a man. 235 00:13:52,476 --> 00:13:57,393 It's the Irish army. They're more likely to be filling in for bin men on strike. 236 00:13:58,143 --> 00:13:59,684 What else can I do? 237 00:14:00,726 --> 00:14:02,476 Besides, it's a family tradition. 238 00:14:03,143 --> 00:14:06,059 Was your grandad in the army too? - No, he was a farmer. 239 00:14:07,851 --> 00:14:10,893 It needs to be more than one person in order to be a tradition. 240 00:14:11,059 --> 00:14:13,268 Yeah, well, I'll make it a tradition, then! 241 00:14:13,684 --> 00:14:14,768 Jesus. 242 00:14:17,808 --> 00:14:20,475 (Indistinct hushed voices) 243 00:14:20,600 --> 00:14:22,225 (Girl) She's holding his hand. 244 00:14:23,558 --> 00:14:26,058 (Amber) Jesus, Ireland's roads are so shit. 245 00:14:33,808 --> 00:14:36,142 Did I give you my condolences about your dad? 246 00:14:37,392 --> 00:14:40,850 You probably muttered "I'm sorry for your troubles" at some point. 247 00:14:40,975 --> 00:14:43,517 Good. That was good of me. 248 00:14:44,517 --> 00:14:46,392 And I'm sorry for your troubles. 249 00:14:46,975 --> 00:14:48,516 You didn't make him do it. 250 00:14:51,266 --> 00:14:52,557 Or did you? 251 00:14:53,099 --> 00:14:55,057 No, no, of course not! 252 00:14:55,724 --> 00:14:58,599 Joking. - Jesus, Amber. 253 00:15:10,724 --> 00:15:11,891 Thanks. 254 00:15:14,974 --> 00:15:16,224 I had fun. 255 00:15:17,599 --> 00:15:19,307 Really? - Yeah. 256 00:15:21,390 --> 00:15:22,390 OK. 257 00:15:27,473 --> 00:15:30,890 W-What the hell are you doing?! - I don't know! I thought that... 258 00:15:31,015 --> 00:15:33,140 You're gay! - (Stammering) Gay for boobs! 259 00:15:33,931 --> 00:15:36,598 I can see your hard-on under the desk for Sweeney! 260 00:15:36,723 --> 00:15:38,181 I like his clothes. 261 00:15:38,306 --> 00:15:41,015 One, only a gay guy would say that. 262 00:15:41,140 --> 00:15:43,140 And two, he dresses like shit, 263 00:15:43,265 --> 00:15:46,765 which you would know because gays have a great sense of fashion. 264 00:15:46,890 --> 00:15:49,223 Well, there you go, there you go, I'm not gay. So... 265 00:15:49,973 --> 00:15:51,265 Yes, you are. 266 00:15:51,390 --> 00:15:52,722 (Sighs) 267 00:15:55,472 --> 00:15:56,472 So am I. 268 00:16:00,055 --> 00:16:03,805 Aren't you tired of being called a faggot? 269 00:16:04,389 --> 00:16:05,889 Well, yes, because I'm not one. 270 00:16:07,014 --> 00:16:10,472 We pretend to go out just to get everyone to leave us alone. 271 00:16:11,180 --> 00:16:14,972 Just until school is over and we can get out of this dump. 272 00:16:17,597 --> 00:16:19,014 Amber, I'm not... 273 00:16:20,555 --> 00:16:23,847 ...ready for a serious relationship. - Eddie... 274 00:16:23,972 --> 00:16:26,304 I just broke up with Tracey 275 00:16:26,429 --> 00:16:29,471 and I need to play that field. 276 00:16:30,138 --> 00:16:32,763 Play that field. And I-I don't want to get tied... 277 00:16:33,513 --> 00:16:34,721 down. 278 00:16:36,929 --> 00:16:38,179 OK. 279 00:16:39,304 --> 00:16:42,679 Jesus, just forget I said anything. - I think that'd be best. 280 00:16:44,013 --> 00:16:45,221 (Amber sighs) 281 00:17:00,178 --> 00:17:02,387 (Birds chirping) 282 00:17:03,845 --> 00:17:06,220 (Alarm ringing) 283 00:17:08,887 --> 00:17:11,678 (Man) Faster! Come on, you pansies! 284 00:17:11,803 --> 00:17:13,720 This isn't knitting club! 285 00:17:14,262 --> 00:17:15,637 Faster! 286 00:17:16,428 --> 00:17:18,095 Come on, Cotter! 287 00:17:18,220 --> 00:17:20,678 I'll make a man out of you yet. 288 00:17:20,845 --> 00:17:23,137 (Man in video) 'Hey.' - (Woman) 'Hi, how are you?' 289 00:17:23,262 --> 00:17:25,970 (Man) 'Good, you?' - (Woman) 'Good. I like your bike.' 290 00:17:26,095 --> 00:17:27,970 (Man) 'Cheers.' - (Woman) 'It's cool.' 291 00:17:28,512 --> 00:17:30,636 (VO on video) 'A guide to love-making.' 292 00:17:31,594 --> 00:17:34,094 (Upbeat 80s music plays in video) 293 00:17:45,052 --> 00:17:48,802 'Jesus will now make the vagina slippery 294 00:17:48,927 --> 00:17:51,052 to accept the man's love.' 295 00:17:54,177 --> 00:17:56,719 Not Amber's. - (Laughter) 296 00:17:57,469 --> 00:17:58,469 (Sweeney) Kev. 297 00:17:59,927 --> 00:18:02,261 (Nun) 'Remember, you have an audience.' 298 00:18:21,926 --> 00:18:24,426 'God bless us all.' 299 00:18:27,343 --> 00:18:28,676 (Slow synth music) 300 00:18:28,801 --> 00:18:32,510 So sensitive. I mean, it's not offensive, it's a fact. 301 00:18:32,635 --> 00:18:35,342 (Boy 1) Obviously it's Oasis. - (Boy 2) Blur! 302 00:18:35,467 --> 00:18:37,050 (Boy 1) Oasis! - (Boy 2) Blur! 303 00:18:37,175 --> 00:18:39,050 (Indistinct background chatter) 304 00:18:46,217 --> 00:18:47,217 What? 305 00:18:49,800 --> 00:18:50,842 Do you want the shifts? 306 00:18:50,967 --> 00:18:53,009 (All, gasp)- (Music stops) 307 00:18:54,634 --> 00:18:56,134 Yes.- (Music starts again) 308 00:18:56,300 --> 00:18:58,467 Yes, I do. 309 00:19:08,841 --> 00:19:09,841 Well? 310 00:19:10,674 --> 00:19:11,758 Fine. 311 00:19:12,883 --> 00:19:14,174 I'll be your boyfriend. 312 00:19:15,091 --> 00:19:16,591 Pretend-boyfriend... 313 00:19:16,716 --> 00:19:19,633 Pretend-real boyfriend. 314 00:19:19,758 --> 00:19:21,216 Just till school is over. 315 00:19:21,341 --> 00:19:22,466 Yeah. - Yeah. 316 00:19:22,591 --> 00:19:23,799 Or... - Yeah. 317 00:19:23,924 --> 00:19:25,383 Or longer. No? 318 00:19:25,924 --> 00:19:28,466 OK. - Sss ... 319 00:19:28,591 --> 00:19:30,341 Just because we are... 320 00:19:31,758 --> 00:19:35,049 You know, uh... - You can say it. Gay. 321 00:19:35,174 --> 00:19:37,508 Well, just because... - I'm gay, you're gay. 322 00:19:37,633 --> 00:19:39,591 We're gay. Two big gays. - OK... 323 00:19:39,715 --> 00:19:41,298 A big, gay wall. - Stop saying it. 324 00:19:41,423 --> 00:19:43,882 Stop. And there's nothing gay about the wall. 325 00:19:44,007 --> 00:19:47,090 But it doesn't matter what we are, but we don't have to be. 326 00:19:49,965 --> 00:19:51,673 Sure. - OK. 327 00:19:54,590 --> 00:19:56,257 Ah, mm, ugh... - If it's gonna work... 328 00:19:56,382 --> 00:19:58,965 What, "ugh"? It's a hand! So, just take it 329 00:19:59,090 --> 00:20:02,673 because people need to think that we like each other, so, take it. 330 00:20:03,673 --> 00:20:06,715 (Muttering) See it's... - We have to... Yeah, thank you. 331 00:20:08,048 --> 00:20:09,548 This was your stupid plan. 332 00:20:10,132 --> 00:20:11,423 X there... 333 00:20:13,589 --> 00:20:17,797 OK, so, substitute your known values into the... 334 00:20:24,506 --> 00:20:26,006 Eddie, how far did you get? 335 00:20:29,131 --> 00:20:30,547 (Amber) Mm... 336 00:20:31,547 --> 00:20:32,547 Nice. 337 00:20:32,672 --> 00:20:35,589 I always thought you two were benders. - Kev! 338 00:20:35,714 --> 00:20:38,131 That's it. Principal's office. - What? 339 00:20:38,256 --> 00:20:41,172 But...I'm being nice! I'm saying they're not benders! 340 00:20:41,297 --> 00:20:42,214 Now. 341 00:20:43,381 --> 00:20:44,381 Oh, my... 342 00:20:46,671 --> 00:20:47,796 Quicker. 343 00:20:50,421 --> 00:20:53,005 I'm going...as fast... 344 00:20:55,921 --> 00:20:57,088 (...as I can.) 345 00:21:02,338 --> 00:21:04,338 (Door opens, then slams shut) 346 00:21:04,463 --> 00:21:05,713 Guys, no touching. 347 00:21:05,838 --> 00:21:06,838 (Bell rings) 348 00:21:15,088 --> 00:21:16,630 Eddie, could you hang on a sec? 349 00:21:19,629 --> 00:21:21,004 (Eddie) I'll, uh... 350 00:21:21,837 --> 00:21:23,295 see you outside... 351 00:21:24,629 --> 00:21:26,212 ...sweetheart? 352 00:21:26,337 --> 00:21:27,837 Sure thing, babe. 353 00:21:28,754 --> 00:21:29,837 (Kissing sounds) 354 00:21:33,420 --> 00:21:34,754 (Door closes) 355 00:21:35,795 --> 00:21:36,795 Everything OK? 356 00:21:38,004 --> 00:21:39,379 Yeah. 357 00:21:39,504 --> 00:21:42,754 Just if the guys are giving you stick, you can talk to me. 358 00:21:43,837 --> 00:21:46,837 They're not. They're not, it's just, um... 359 00:21:48,254 --> 00:21:49,628 It's just... 360 00:21:50,378 --> 00:21:53,378 High...jinks. High jinks. It's high, high jinks. 361 00:21:55,128 --> 00:21:56,169 OK. 362 00:21:58,753 --> 00:22:01,836 Well, if you need to talk, I'm here, all right? 363 00:22:02,711 --> 00:22:05,711 (Eddie) Mm-hm. - OK, cool. See you later. 364 00:22:05,836 --> 00:22:06,961 OK. 365 00:22:07,961 --> 00:22:10,086 (Slow electro beat) 366 00:22:29,085 --> 00:22:31,585 (Amber) Did you confess your love for Sweeney? 367 00:22:31,710 --> 00:22:32,710 (Eddie) Shut up. 368 00:22:32,835 --> 00:22:34,877 I don't get it, he looks like a maths teacher. 369 00:22:35,002 --> 00:22:37,877 Because you're a lesbian and he is a maths teacher. 370 00:22:38,002 --> 00:22:41,793 Speaking of which, you should act a little less...you know... 371 00:22:42,627 --> 00:22:43,627 ...mannishly. 372 00:22:45,168 --> 00:22:46,377 What? 373 00:22:47,418 --> 00:22:48,627 Walk more feminine. 374 00:22:49,002 --> 00:22:51,835 Feminine? - Yes, fem... Just a bit of hip! 375 00:22:51,960 --> 00:22:54,334 So, like you? - (Scoffs) 376 00:22:56,376 --> 00:22:57,751 Wait, what am I doing wrong? 377 00:22:58,417 --> 00:23:01,751 Basically, walk like you're repressing all of your emotions 378 00:23:01,876 --> 00:23:03,501 and you have no joints. 379 00:23:04,876 --> 00:23:05,751 OK. 380 00:23:06,626 --> 00:23:08,542 No, no! - (Amber chuckles) 381 00:23:08,667 --> 00:23:11,751 By the way, if anyone asks, I have already fingered you. 382 00:23:12,292 --> 00:23:13,917 After one day?! 383 00:23:14,042 --> 00:23:16,626 I want people to think I'm straight, not a slut. 384 00:23:17,542 --> 00:23:20,001 Wasn't slut a patrarchal construct? 385 00:23:20,501 --> 00:23:21,459 Patriarchal! 386 00:23:21,584 --> 00:23:23,459 A patriarchal construct. - Jesus! 387 00:23:23,626 --> 00:23:26,084 This is what happens when you teach men new words. 388 00:23:30,583 --> 00:23:33,125 And they pay you ten quid? - Yep. 389 00:23:33,250 --> 00:23:35,291 Who? - Everyone. 390 00:23:37,208 --> 00:23:39,750 Your mam has no clue? - No. 391 00:23:40,625 --> 00:23:41,791 How much have you made? 392 00:23:42,541 --> 00:23:44,083 Nearly 2,000. 393 00:23:44,541 --> 00:23:46,166 Yeah, that's a lot of tenners. 394 00:23:46,708 --> 00:23:48,916 Well, there are a lot of horny teens. 395 00:23:49,416 --> 00:23:51,583 Plus, I need as much as I can get. 396 00:23:52,250 --> 00:23:55,416 The minute school is over, I am out of here. 397 00:23:57,750 --> 00:23:59,125 This place will kill you. 398 00:24:03,457 --> 00:24:04,707 Where are you gonna go? 399 00:24:05,582 --> 00:24:06,832 London. 400 00:24:07,540 --> 00:24:10,124 I'm going to open an anarchist bookshop, 401 00:24:10,249 --> 00:24:12,040 but with franchise potential. 402 00:24:13,082 --> 00:24:14,832 It's a good idea. - Yeah. 403 00:24:15,457 --> 00:24:18,415 Anyway, I'd better go. 404 00:24:18,540 --> 00:24:20,040 Some horny teens need me. 405 00:24:20,165 --> 00:24:21,457 (Amber chuckles) 406 00:24:21,624 --> 00:24:23,290 Come to my house for dinner tomorrow? 407 00:24:25,374 --> 00:24:26,665 OK. 408 00:24:28,415 --> 00:24:31,956 Wear something girly! - I will if you won't! 409 00:24:41,539 --> 00:24:44,498 First girlfriend home for dinner. - Second girlfriend. 410 00:24:45,539 --> 00:24:47,581 I thought the first one didn't count or... 411 00:24:47,706 --> 00:24:49,248 No, she definitely does. 412 00:24:49,373 --> 00:24:51,414 Oh. - (Door closes) 413 00:24:52,831 --> 00:24:55,248 You'd better get changed. Amber's gonna be here. 414 00:24:55,373 --> 00:24:58,956 Who? - Eddie's Amber. Amber Keenan. 415 00:25:00,623 --> 00:25:02,914 Oh, right, yes. Yeah, right. 416 00:25:03,039 --> 00:25:07,163 Didn't she find her dad hanging-- - Not the time, Ian. 417 00:25:07,288 --> 00:25:08,288 Right. 418 00:25:09,038 --> 00:25:11,580 Uh, how did the fitness test go? - Great. 419 00:25:11,705 --> 00:25:12,788 Good. 420 00:25:13,247 --> 00:25:15,830 Imagine if the Commandant's son didn't make the cut. 421 00:25:16,830 --> 00:25:18,455 I'd never live it down. 422 00:25:18,580 --> 00:25:20,497 I mean, of course I would. 423 00:25:20,622 --> 00:25:22,455 Of course I WOULD. Of course you will. 424 00:25:23,205 --> 00:25:24,830 (Doorbell rings) 425 00:25:24,955 --> 00:25:27,413 Yeah, you should...go and get that. 426 00:25:30,538 --> 00:25:31,913 (Eddie) Oh, my God. 427 00:25:40,287 --> 00:25:41,662 You look beautiful. 428 00:25:42,412 --> 00:25:43,662 Thanks. 429 00:25:44,454 --> 00:25:46,996 You're welcome. So, can I... - Mm... 430 00:25:47,121 --> 00:25:48,329 Come here. 431 00:25:49,037 --> 00:25:50,412 Right, OK. 432 00:25:50,537 --> 00:25:52,121 Come in. - (Hannah) Hi! 433 00:25:52,246 --> 00:25:54,454 Hello. - (Eddie) Come in, please. 434 00:26:02,579 --> 00:26:04,579 (Mouthing) 435 00:26:08,371 --> 00:26:09,786 Um... (Clears her throat) 436 00:26:09,911 --> 00:26:13,620 Amber, Eddie was saying that you help your mam out in the caravan park. 437 00:26:13,745 --> 00:26:14,620 I hate it. 438 00:26:16,245 --> 00:26:17,745 Right. It's-It's nice for her. 439 00:26:20,661 --> 00:26:24,245 Do you, um... Or have you decided what you'll do next year? 440 00:26:26,120 --> 00:26:30,578 Probably study English or History or Politics, 441 00:26:30,703 --> 00:26:32,453 or maybe work for a zine. 442 00:26:33,120 --> 00:26:34,911 It's a self-published magazine. 443 00:26:36,078 --> 00:26:37,078 (Mouthing) 444 00:26:37,828 --> 00:26:40,703 Um, is there much money in the zine scene? 445 00:26:41,952 --> 00:26:43,202 Tons. 446 00:26:43,327 --> 00:26:46,994 Oh. That's interesting. Eddie, you might consider that as a choice. 447 00:26:48,369 --> 00:26:51,285 I'm joining the army. - But it's just one option, isn't it? 448 00:26:51,952 --> 00:26:53,369 It's a very solid option. 449 00:26:54,244 --> 00:26:56,327 The army takes a lot of sacrifice, that's all. 450 00:26:56,869 --> 00:26:58,702 (Softly) So does marriage. - Pardon? 451 00:27:01,327 --> 00:27:03,910 So does marriage. - What sacrifices have you made? 452 00:27:05,660 --> 00:27:08,035 Do you want it in writing? - Yeah, that'd be great. 453 00:27:08,160 --> 00:27:09,494 Like a list? - Yes, a list. 454 00:27:09,619 --> 00:27:11,619 How long have we got? - A very tiny list. 455 00:27:11,744 --> 00:27:12,619 Get your A4 pad. 456 00:27:12,744 --> 00:27:16,409 I think that Eddie would look really manly and hot 457 00:27:16,534 --> 00:27:17,618 in uniform. 458 00:27:19,326 --> 00:27:22,743 I mean, morally, I don't agree with national armies, but still... 459 00:27:23,659 --> 00:27:26,451 Super sexy! - (Eddie grunts) Mm-hm. 460 00:27:27,034 --> 00:27:28,534 Thank you, babe. - Yeah. 461 00:27:28,659 --> 00:27:30,034 We're gonna go to my room. 462 00:27:30,618 --> 00:27:32,909 Oh. Uh, yeah, of course. 463 00:27:33,576 --> 00:27:36,493 Oh, do you want some, um...trifle? Do you want...? 464 00:27:36,618 --> 00:27:37,951 I-I can bring it up in... 465 00:27:38,076 --> 00:27:39,451 in two cups. 466 00:27:40,159 --> 00:27:42,076 Leave your door open. - (Door closes) 467 00:27:43,618 --> 00:27:46,533 Don't worry, they haven't had sex yet. - Jesus Christ. 468 00:27:48,533 --> 00:27:50,075 He's only just fingered her. 469 00:27:55,117 --> 00:27:57,367 Your parents don't seem happy. - They're fine! 470 00:28:01,908 --> 00:28:02,908 Jesus. 471 00:28:03,658 --> 00:28:06,450 This must be what the inside of your gay brain looks like. 472 00:28:06,575 --> 00:28:08,950 No. No, there's nothing gay about my room! 473 00:28:09,075 --> 00:28:10,742 Those are bullet shells. 474 00:28:10,867 --> 00:28:12,033 Bullets. 475 00:28:18,033 --> 00:28:20,282 Ow! What was that for? 476 00:28:20,407 --> 00:28:21,574 Sorry. 477 00:28:21,991 --> 00:28:24,782 Wanted to distract you from your parents' shit marriage. 478 00:28:25,574 --> 00:28:27,699 You're gonna die a virgin. - No, I'm not. 479 00:28:27,824 --> 00:28:29,366 Hm, yes, you are. 480 00:28:29,491 --> 00:28:30,616 No. 481 00:28:31,324 --> 00:28:32,574 I mean... 482 00:28:33,699 --> 00:28:34,949 I'm not a virgin. 483 00:28:36,241 --> 00:28:37,366 Really? 484 00:28:37,907 --> 00:28:40,074 (Stammering) With a guy, girl...? 485 00:28:40,199 --> 00:28:42,616 Guy. - A girl? Guy? It was a guy. 486 00:28:43,116 --> 00:28:44,949 He was staying at the caravan park. 487 00:28:46,366 --> 00:28:48,616 Just wanted to see what all the fuss was about. 488 00:28:49,907 --> 00:28:51,032 What was it like? 489 00:28:52,281 --> 00:28:53,281 Awful. 490 00:28:54,490 --> 00:28:56,448 He looked like he was having a stroke. 491 00:28:59,698 --> 00:29:00,948 (Eddie groans) 492 00:29:01,531 --> 00:29:05,240 (Amber makes orgasm noises) 493 00:29:07,365 --> 00:29:08,781 (Laughs) 494 00:29:13,948 --> 00:29:15,948 I don't think we're missing anything. 495 00:29:18,656 --> 00:29:19,740 Not really. 496 00:29:22,115 --> 00:29:23,406 Me neither. 497 00:29:26,572 --> 00:29:28,530 See you tomorrow? - Mm-hm. 498 00:29:33,405 --> 00:29:35,697 (Both) We should... - Yeah. We should... 499 00:29:35,822 --> 00:29:38,239 (Exaggerated kissing noises) 500 00:29:39,780 --> 00:29:41,864 (Eddie winces) Don't bite me! 501 00:29:41,989 --> 00:29:43,197 Evidence! 502 00:29:44,322 --> 00:29:46,489 (Slow music) 503 00:29:48,697 --> 00:29:50,280 (Hannah) Don't-Don't move. 504 00:29:52,155 --> 00:29:53,822 (Indistinct chatter) 505 00:29:59,196 --> 00:30:01,029 (Kev) Go on, Eddie, good man. 506 00:30:04,529 --> 00:30:05,821 What? 507 00:30:12,821 --> 00:30:15,613 No one's saying Thatcher wasn't horrendous, 508 00:30:15,738 --> 00:30:17,613 but think of the arch. 509 00:30:20,779 --> 00:30:22,529 (Music builds) 510 00:30:25,988 --> 00:30:27,446 (Grunting effort) 511 00:30:28,778 --> 00:30:29,820 (Eddie) Oh, my God! 512 00:30:36,403 --> 00:30:38,820 (Sex noises in caravan) - Done your maths? 513 00:30:38,945 --> 00:30:41,153 Yeah. - Same. 514 00:30:42,695 --> 00:30:45,320 (Mutters) I did my maths. - (Boy in caravan) Oh, yeah. 515 00:30:59,403 --> 00:31:00,987 I'm going to live near Camden. 516 00:31:01,944 --> 00:31:03,527 It's where all the punks live. 517 00:31:04,569 --> 00:31:07,444 Maybe Hackney. It's on the Victoria line. 518 00:31:08,569 --> 00:31:09,944 Maybe Soho. 519 00:31:12,361 --> 00:31:13,777 Probably Soho. 520 00:31:25,277 --> 00:31:26,152 Nice. 521 00:31:26,277 --> 00:31:28,194 (Music continues) 522 00:31:36,026 --> 00:31:39,110 (Music fades) - No more popping sweets, ladies. 523 00:31:39,235 --> 00:31:41,443 This is it. It's now... 524 00:31:42,860 --> 00:31:44,026 ...or never. 525 00:31:44,151 --> 00:31:48,985 You can be men or you can be...telephonists. 526 00:31:49,818 --> 00:31:52,860 (Grunting efforts) - (Man) This isn't knitting club! 527 00:31:55,026 --> 00:31:56,651 Come on, Cotter! 528 00:31:58,943 --> 00:32:00,110 Come on, Cian! 529 00:32:00,235 --> 00:32:02,818 (Man 2)Fucking let's go, let's go! 530 00:32:02,943 --> 00:32:05,860 (Man) Faster, faster! - (Man 2) Get up that hill! 531 00:32:07,275 --> 00:32:10,067 (Whistle blowing) - (Man) Come on, Cotter, move it! 532 00:32:10,192 --> 00:32:13,609 This isn't...crochet for beginners! 533 00:32:13,734 --> 00:32:15,525 (Eddie grunting and panting) 534 00:32:19,234 --> 00:32:21,234 Come on. Don't give up yet. 535 00:32:24,400 --> 00:32:25,775 Money. 536 00:32:29,109 --> 00:32:30,400 Have you got any? 537 00:32:30,525 --> 00:32:32,317 (Both) Are you serious? 538 00:32:32,442 --> 00:32:36,734 I am not Mother fucking Theresa for Kildare's hard-up teens! 539 00:32:38,317 --> 00:32:39,608 With fucking hard-ons! 540 00:32:39,733 --> 00:32:41,858 OK, relax. 541 00:32:42,441 --> 00:32:44,649 Jesus. - I bet Eddie isn't like this. 542 00:32:44,774 --> 00:32:46,233 (Softly) No. - (Guy) Um... 543 00:32:46,983 --> 00:32:49,274 Here. Take these. 544 00:32:50,733 --> 00:32:52,233 No, they're good, I promise. 545 00:32:53,316 --> 00:32:54,983 They actually are pretty good. 546 00:32:57,316 --> 00:32:58,733 You're barred for a month. 547 00:33:01,149 --> 00:33:04,316 We're not doing it in the bushes again. - What's wrong with them? 548 00:33:05,899 --> 00:33:07,191 (Amber sighs) 549 00:33:08,108 --> 00:33:10,524 (Slow sombre music) 550 00:33:50,939 --> 00:33:53,272 Uh, do you have a fake ID? - No. 551 00:33:53,397 --> 00:33:54,689 Well, uh, get one. 552 00:33:54,814 --> 00:33:57,189 Don't forget to vote, sir. Thank you. 553 00:33:57,314 --> 00:33:59,022 (Sweeney) What the fuck is this? 554 00:34:01,647 --> 00:34:02,939 You know... 555 00:34:03,939 --> 00:34:08,064 ...this is the longest that no one's called me a lesbian since my dad died. 556 00:34:09,772 --> 00:34:11,981 A good week after that there was just... 557 00:34:12,856 --> 00:34:14,397 silence. 558 00:34:15,896 --> 00:34:17,605 Almost made it worth it. 559 00:34:19,396 --> 00:34:20,688 Do you miss him? 560 00:34:25,605 --> 00:34:27,855 People think he must've been miserable, 561 00:34:27,980 --> 00:34:29,396 but he wasn't. 562 00:34:29,813 --> 00:34:31,521 He always laughed with me and mam. 563 00:34:33,896 --> 00:34:35,438 This place killed him. 564 00:34:36,855 --> 00:34:40,021 If it makes you feel any better, I think I'm gonna fail the Cadets. 565 00:34:42,355 --> 00:34:45,146 Yeah, it's not dead-dad bad, but still... 566 00:34:45,813 --> 00:34:47,021 (Amber chuckles) 567 00:34:49,229 --> 00:34:52,062 For what it's worth, I think you're fascist enough. 568 00:34:52,395 --> 00:34:53,645 Thanks. 569 00:34:57,770 --> 00:34:59,145 Come on, let's go. 570 00:34:59,270 --> 00:35:00,354 We have school. 571 00:35:00,479 --> 00:35:02,687 Oh, fuck it! We're going to Dublin. 572 00:35:13,854 --> 00:35:15,437 Don't touch me. - Totally fair. 573 00:35:15,562 --> 00:35:17,354 (Upbeat synth music) 574 00:35:35,811 --> 00:35:37,936 (Tannoy) 'Next station is Dublin.' 575 00:35:38,061 --> 00:35:39,603 (Seagulls squawking) 576 00:36:02,602 --> 00:36:04,268 (Music builds) 577 00:36:14,227 --> 00:36:17,643 Why don't you just skip the Commandos and come away with me? 578 00:36:20,893 --> 00:36:22,477 (Distant laughter) 579 00:36:25,517 --> 00:36:26,976 What? 580 00:36:27,101 --> 00:36:28,684 (Distant singing) 581 00:36:31,934 --> 00:36:35,976 ♪♪ I'll always love you ♪♪ 582 00:36:38,434 --> 00:36:44,434 ♪♪ And you can be there ♪♪ 583 00:36:46,059 --> 00:36:52,642 ♪♪ To hug me ♪♪ (Ooh, ooh, ooh, ooh) 584 00:36:52,767 --> 00:36:55,726 ♪♪ Though someone ♪♪ 585 00:36:57,017 --> 00:36:59,391 ♪♪ That you've met ♪♪ 586 00:37:03,516 --> 00:37:08,891 ♪♪ Has made you forget ♪♪ (Ooh, ooh, ooh, ooh)... ♪♪ 587 00:37:09,016 --> 00:37:12,016 We should probably stick together so that we... 588 00:37:12,141 --> 00:37:15,350 Wha...? - ♪♪ You can count ♪♪  589 00:37:16,225 --> 00:37:19,475 ♪♪ On me ♪♪ 590 00:37:19,600 --> 00:37:23,975 ♪♪ (Ooh, ooh, ooh) ♪♪ 591 00:37:24,100 --> 00:37:27,725 (Miming) ♪♪ Well, I wish ♪♪ 592 00:37:27,850 --> 00:37:30,474 ♪♪ I wish you success ♪♪ 593 00:37:31,682 --> 00:37:33,849 ♪♪ And loads ♪♪ 594 00:37:35,474 --> 00:37:38,015 ♪♪ Loads of happiness ♪♪ 595 00:37:39,724 --> 00:37:41,265 ♪♪ But baby ♪♪ 596 00:37:43,265 --> 00:37:45,682 ♪♪ I got to confess ♪♪ 597 00:37:47,307 --> 00:37:53,807 (Muffled) ♪♪ I'll be lonely ♪♪ 598 00:37:55,390 --> 00:37:57,307 ♪♪ If you ever ♪♪ 599 00:37:58,182 --> 00:38:01,474 ♪♪ Oh, if you ever need a friend... ♪♪ 600 00:38:02,889 --> 00:38:04,598 You OK, baby gay? 601 00:38:05,598 --> 00:38:06,889 Do you know me? 602 00:38:07,723 --> 00:38:08,806 No. 603 00:38:08,931 --> 00:38:11,056 ♪♪ Until the end ♪♪ 604 00:38:11,639 --> 00:38:14,514 (Miming) ♪♪ And you ♪♪ 605 00:38:14,639 --> 00:38:17,264 ♪♪ Can depend ♪♪ 606 00:38:18,473 --> 00:38:22,639 ♪♪ On me ♪♪ (Do-doo, doo)... ♪♪ 607 00:38:22,764 --> 00:38:24,473 Hi. - Hi. 608 00:38:25,389 --> 00:38:26,639 I'm Sarah. 609 00:38:27,139 --> 00:38:28,639 I'm not a lesbian. 610 00:38:29,306 --> 00:38:30,806 Yeah. - Yeah. 611 00:38:30,931 --> 00:38:33,389 Sorry, I didn't... I wasn't saying that. - No, no... 612 00:38:33,514 --> 00:38:36,180 I-I'm here with my boyfriend... 613 00:38:37,388 --> 00:38:41,763 ...who is usually straighter than that. - (Sarah) OK. 614 00:38:43,222 --> 00:38:48,222 (Miming) ♪♪ But, darling, I've gotta confess ♪♪ 615 00:38:49,722 --> 00:38:52,263 ♪♪ I'm gonna be lonely... ♪♪ 616 00:38:53,013 --> 00:38:54,430 (Eddie, quietly) Oh, shit. 617 00:38:55,472 --> 00:38:59,722 ♪♪ Oh, if you ever ♪♪ 618 00:39:00,555 --> 00:39:03,888 ♪♪ Oh, if you ever need a friend...♪♪  - (Laughter) 619 00:39:06,347 --> 00:39:07,804 Come on, we have to go. 620 00:39:09,054 --> 00:39:11,012 Eddie, this is Sarah. 621 00:39:11,137 --> 00:39:14,012 She studies German at Trinity. 622 00:39:14,512 --> 00:39:18,471 Well, what's the German for "We're going to miss the last train"? 623 00:39:18,596 --> 00:39:23,179 Um ... we will miss the last train. 624 00:39:23,887 --> 00:39:24,887 Wow. 625 00:39:26,929 --> 00:39:30,554 You know, but, you know, you both know who else spoke German, though. 626 00:39:30,679 --> 00:39:31,679 Hitler. 627 00:39:34,721 --> 00:39:35,721 I... 628 00:39:36,804 --> 00:39:38,221 (Song ends) - (Applause) 629 00:39:38,346 --> 00:39:41,428 (Performer) Thank you, ladies and gentlemen. 630 00:39:44,595 --> 00:39:46,011 Was that just a... 631 00:39:46,678 --> 00:39:48,845 Just a fact or an insult? 632 00:39:49,636 --> 00:39:53,136 Uh, honestly, he's not great at either. 633 00:39:56,761 --> 00:39:57,761 Fuck. 634 00:39:59,511 --> 00:40:03,220 I know it looks like I'm "obeying my man", but... 635 00:40:03,345 --> 00:40:08,095 we really WILL miss the train and my mam really WILL kill me. 636 00:40:13,760 --> 00:40:15,594 Well... Well... 637 00:40:16,927 --> 00:40:18,219 I'm gonna be at this 638 00:40:18,344 --> 00:40:22,802 on Saturday if you...happen to be around. 639 00:40:24,052 --> 00:40:25,677 No stress either way, just... 640 00:40:26,594 --> 00:40:27,677 Yeah. - Yeah. 641 00:40:27,802 --> 00:40:29,260 (Both, awkward laughter) 642 00:40:42,802 --> 00:40:44,135 (Ian grunts) Hey. 643 00:40:54,009 --> 00:40:57,301 Uh, your mum just needed some space, I was... 644 00:40:58,343 --> 00:41:00,509 ...snoring too loud again. 645 00:41:06,843 --> 00:41:09,468 Were you with Amber? - Yeah. 646 00:41:12,009 --> 00:41:14,259 Hey, don't worry, I won't give you a hard time. 647 00:41:18,508 --> 00:41:21,383 My dad used to give me such a bollocking. 648 00:41:22,758 --> 00:41:23,883 Jesus... 649 00:41:24,883 --> 00:41:26,425 He was stern, you know? 650 00:41:28,133 --> 00:41:29,425 Didn't show emotion. 651 00:41:31,592 --> 00:41:34,758 But...that's what men were like back then. 652 00:41:36,175 --> 00:41:37,800 You know, cold. They... 653 00:41:38,883 --> 00:41:40,342 ...never showed their love. 654 00:41:52,924 --> 00:41:54,757 (Whimpering) 655 00:42:06,924 --> 00:42:08,466 (Jill) Where the hell were you? 656 00:42:10,924 --> 00:42:13,132 Nowhere. - Were you drinking? 657 00:42:13,257 --> 00:42:15,424 I may have had a little glass of something. 658 00:42:15,549 --> 00:42:17,341 What would your father say? 659 00:42:18,424 --> 00:42:21,216 Well, you don't get an opinion if you kill yourself! 660 00:42:22,590 --> 00:42:24,840 (Slow sombre music) 661 00:42:33,506 --> 00:42:35,506 (Footsteps walking away) 662 00:42:59,589 --> 00:43:02,922 It's simple, the thing with girls is that it's all about eye contact. 663 00:43:03,047 --> 00:43:04,297 You just...stare at them? 664 00:43:05,130 --> 00:43:06,714 Y-You, yeah. Well, no. 665 00:43:06,839 --> 00:43:09,672 Y-You look at them until you...get their attention. 666 00:43:11,339 --> 00:43:14,380 Just keep looking. - That's exactly what I do. 667 00:43:14,505 --> 00:43:16,755 (Stammers) Yeah, OK. 668 00:43:19,547 --> 00:43:21,505 So, you've never fucked yet? - Uh... 669 00:43:22,589 --> 00:43:23,630 No. 670 00:43:24,505 --> 00:43:27,379 Waiting for the right time. - What's the matter, can't get it up? 671 00:43:27,504 --> 00:43:28,963 At least I have a girlfriend. 672 00:43:29,088 --> 00:43:33,463 Ohhh. - Well, I've had loads of sex, so... 673 00:43:34,129 --> 00:43:35,129 With who? 674 00:43:35,254 --> 00:43:36,504 Ohhh. 675 00:43:36,629 --> 00:43:38,963 Well, it was on... It was on holiday! So... 676 00:43:39,088 --> 00:43:41,838 Course it was. - Yeah, it was, actually. 677 00:43:41,963 --> 00:43:45,046 Spain, 1993, you heard of it? No, you wouldn't. 678 00:43:45,171 --> 00:43:48,379 It was great. Shut up! Leave me alone. Don't look at me like that. 679 00:43:51,171 --> 00:43:53,254 (Eddie) I was thinking about what you said. 680 00:43:53,379 --> 00:43:56,504 About how the state just wants to control vaginas? 681 00:43:57,629 --> 00:44:00,503 No, the other, uh, thing. 682 00:44:00,628 --> 00:44:02,628 About me coming to London with you. 683 00:44:03,795 --> 00:44:06,878 Shit, Cotter! Are you going to defect? 684 00:44:07,003 --> 00:44:10,253 No. No, I'm just...thinking out loud. 685 00:44:10,962 --> 00:44:13,587 I mean, I suppose I can make room, but... 686 00:44:13,712 --> 00:44:16,128 you'd have to pull your weight. - Fine. 687 00:44:16,253 --> 00:44:19,212 And I don't think a punk zine is going to pay two wages. 688 00:44:19,670 --> 00:44:22,212 Will it pay one? - Jesus. 689 00:44:22,337 --> 00:44:24,295 London will eat your country arse alive. 690 00:44:24,420 --> 00:44:26,587 We've grown up a quarter of a mile away. 691 00:44:26,712 --> 00:44:29,712 Yeah, but I have a city mentality. 692 00:44:31,128 --> 00:44:33,669 (Sighs) These two are the worst. 693 00:44:35,252 --> 00:44:36,419 You know, I... 694 00:44:37,752 --> 00:44:40,127 We should tell people that we've slept together. 695 00:44:40,252 --> 00:44:42,002 What?! Why? 696 00:44:42,127 --> 00:44:44,711 Because when you're as passionate as we are, 697 00:44:44,836 --> 00:44:46,919 it's the most natural thing in the world. 698 00:44:47,836 --> 00:44:49,627 They were saying it this morning. 699 00:44:50,336 --> 00:44:51,586 On one condition. 700 00:44:52,419 --> 00:44:55,294 We go to this...on Saturday. 701 00:44:56,127 --> 00:44:58,419 (Eddie sighs) - Please. 702 00:44:58,544 --> 00:45:02,711 I'll give you the best pretend-orgasm you've ever had. 703 00:45:03,877 --> 00:45:05,376 And wasn't it cool? 704 00:45:05,960 --> 00:45:07,668 Being TOTALLY anonymous? 705 00:45:08,460 --> 00:45:11,460 Will your mam even let you out? - Leave that to me. 706 00:45:12,418 --> 00:45:14,460 Do you want to make fun of their sex noises? 707 00:45:14,585 --> 00:45:17,168 Hey, what the fuck? - I can't, I have training. 708 00:45:17,960 --> 00:45:20,960 I thought that you were conscientiously objecting? 709 00:45:21,126 --> 00:45:23,043 I promised my dad. - Ugh. 710 00:45:25,001 --> 00:45:26,001 Bye! 711 00:45:26,126 --> 00:45:27,335 Bye! 712 00:45:28,251 --> 00:45:29,585 (Electro beat) 713 00:45:29,710 --> 00:45:31,085 This is it, son. 714 00:45:31,210 --> 00:45:35,418 No TVs, no VHS, no CDs. 715 00:45:35,543 --> 00:45:37,917 Just man time. - (Eddie groans) 716 00:45:39,917 --> 00:45:41,125 (Eddie grunts) 717 00:45:43,500 --> 00:45:44,792 (Indistinct mumbling) 718 00:45:47,000 --> 00:45:50,792 Remember, if I wasn't your father, you'd be dead right now. 719 00:45:51,625 --> 00:45:54,500 Why? - Remember, food is everywhere. 720 00:45:54,625 --> 00:45:57,459 Remember, if you lose your clothes, 721 00:45:58,417 --> 00:45:59,709 you can make clothes. 722 00:46:00,209 --> 00:46:03,334 Remember, fish are nature's Pot Noodles. 723 00:46:05,209 --> 00:46:06,292 OK. 724 00:46:08,917 --> 00:46:10,166 (Squish) 725 00:46:11,708 --> 00:46:15,124 (Slow sombre song) 726 00:46:21,083 --> 00:46:24,333 ♪♪ She's my wild rose ♪♪ 727 00:46:27,249 --> 00:46:30,666 ♪♪ My dark-haired lover ♪♪ 728 00:46:32,749 --> 00:46:34,666 ♪♪ Dipping her feet ♪♪ 729 00:46:37,916 --> 00:46:40,208 ♪♪ In Sunday seas... ♪♪ 730 00:46:40,333 --> 00:46:43,665 (Song continues in distance) 731 00:46:57,998 --> 00:46:59,415 (Hannah) Hm. 732 00:47:10,248 --> 00:47:11,332 (Exhales) 733 00:47:19,456 --> 00:47:20,706 Oh, right. 734 00:47:27,706 --> 00:47:29,289 We need to see the play for school. 735 00:47:32,539 --> 00:47:33,997 Is that so? 736 00:47:35,539 --> 00:47:36,539 Well... 737 00:47:37,497 --> 00:47:41,081 It's the difference between an A and a B and I want an A. 738 00:47:42,539 --> 00:47:44,747 I want to make dad proud. - Oh, Jesus. 739 00:47:45,706 --> 00:47:46,913 OK. 740 00:47:48,163 --> 00:47:49,955 Be back by midnight. 741 00:47:51,080 --> 00:47:52,330 I promise. 742 00:47:54,913 --> 00:47:57,663 (Door opens) - (Footsteps climbing upstairs) 743 00:48:00,496 --> 00:48:01,580 You have a lovely home. 744 00:48:11,080 --> 00:48:12,830 And now I know you're a liar. 745 00:48:15,788 --> 00:48:16,913 Well... 746 00:48:18,955 --> 00:48:21,079 (Amber) Come on!- I...I'm gonna go. 747 00:48:23,620 --> 00:48:25,870 (Uplifting music) 748 00:48:40,954 --> 00:48:42,037 Here. 749 00:48:42,162 --> 00:48:43,870 I got these instead of a tenner. 750 00:48:44,370 --> 00:48:45,704 I dunno, I... 751 00:48:45,829 --> 00:48:48,704 I-I don't think soldiers can take drugs, so... 752 00:48:49,537 --> 00:48:50,537 Yeah. 753 00:48:50,662 --> 00:48:53,244 You're thinking of the police. - (Softly) Am I? 754 00:48:55,786 --> 00:48:56,786 (Tapping on window) 755 00:48:56,911 --> 00:48:58,911 Hurry the fuck up! 756 00:48:59,036 --> 00:49:00,369 (Sighs) OK. 757 00:49:01,578 --> 00:49:03,578 (Techno music) 758 00:49:06,161 --> 00:49:08,744 (Animated chatter and whooping) 759 00:49:29,452 --> 00:49:32,327 (♪♪ LE GALAXIE: "Love System" ♪♪) 760 00:49:44,410 --> 00:49:46,410 ♪♪ Love system, love system ♪♪ 761 00:49:46,535 --> 00:49:48,035 ♪♪ Gotta get that love system ♪♪ 762 00:49:48,160 --> 00:49:50,285 ♪♪ Love system, love system... ♪♪ 763 00:49:50,410 --> 00:49:53,535 We're going to take over the fucking world! 764 00:49:53,660 --> 00:49:55,243 Yeah! - Yeah! 765 00:49:56,202 --> 00:49:57,867 ♪♪ Love system, love system ♪♪ 766 00:49:57,992 --> 00:49:59,659 ♪♪ Gotta get that love system... ♪♪ 767 00:50:07,909 --> 00:50:09,284 (Laughter) 768 00:50:14,826 --> 00:50:17,076 (Sarah) Amber. - (Amber screams excitedly) 769 00:50:18,992 --> 00:50:22,159 (Sarah) Are you OK? - (Amber) Yeah! 770 00:50:29,908 --> 00:50:32,366 I didn't know if you'd come. - Mm... 771 00:50:32,491 --> 00:50:34,283 Well, here I am. 772 00:50:41,616 --> 00:50:43,283 I need to make a confession. 773 00:50:45,575 --> 00:50:47,658 I don't actually have a boyfriend. 774 00:50:48,491 --> 00:50:49,741 Not really. 775 00:50:51,283 --> 00:50:53,991 The whole penis thing kind of makes me vom. 776 00:50:59,741 --> 00:51:01,491 No, I'm not a fan either. 777 00:51:03,490 --> 00:51:04,615 Good. 778 00:51:05,157 --> 00:51:07,949 That's good. - (Both laugh) 779 00:51:09,740 --> 00:51:10,907 (Man) Sorry. 780 00:51:13,449 --> 00:51:15,032 (Dance music) 781 00:51:17,157 --> 00:51:18,365 Hi. 782 00:51:18,490 --> 00:51:19,615 What? 783 00:51:19,740 --> 00:51:20,949 Hi! 784 00:51:22,074 --> 00:51:24,407 Hi. - You a student? 785 00:51:25,407 --> 00:51:26,574 Uh... 786 00:51:27,449 --> 00:51:28,865 Nerd. 787 00:51:29,449 --> 00:51:31,574 No, I'm not. I'm here with my girlfriend. 788 00:51:31,699 --> 00:51:33,699 She's out there, we're moving to London. 789 00:51:35,114 --> 00:51:36,448 Right. So... 790 00:51:47,156 --> 00:51:48,823 (Music becomes distorted) 791 00:51:52,781 --> 00:51:55,281 (Slow stringed music drowns out dance music) 792 00:52:20,572 --> 00:52:23,197 (Slow music fades) - (Dance music fades back in) 793 00:52:23,863 --> 00:52:25,322 Cian? 794 00:52:25,447 --> 00:52:29,072 Get the fuck off me! - Jesus, what the fuck is your problem? 795 00:52:32,322 --> 00:52:34,447 Eddie, wait, please. Eddie. Eddie! 796 00:52:34,572 --> 00:52:36,655 Don't fucking touch me! - (All) Whoa! 797 00:52:39,321 --> 00:52:40,862 (Eddie) Get the fuck off me! 798 00:52:41,862 --> 00:52:43,487 Shit. Eddie! 799 00:52:43,612 --> 00:52:46,612 (Eddie) Get the fuck off me! - Leave him alone! 800 00:52:47,446 --> 00:52:50,737 (Bouncer) Jesus! What the...? - (Amber shouting indistinctly) 801 00:52:50,862 --> 00:52:52,446 (Amber) Hate crime! 802 00:52:53,321 --> 00:52:54,321 Fuck! 803 00:52:55,279 --> 00:52:57,279 I am SO sorry. 804 00:53:05,946 --> 00:53:08,571 (Out of breath) Fuck, fuck, fuck... 805 00:53:09,571 --> 00:53:10,987 (Groaning) Fuck! 806 00:53:12,236 --> 00:53:15,611 (Softly) OK, OK, OK, OK... 807 00:53:15,736 --> 00:53:18,028 OK. OK... 808 00:53:20,653 --> 00:53:21,945 (Amber) Eddie! 809 00:53:24,570 --> 00:53:26,778 What the hell was that?! - Where did you go?! 810 00:53:26,903 --> 00:53:28,236 I was in the other room! 811 00:53:28,361 --> 00:53:31,153 Well, no! No, you weren't! You just left me alone in there! 812 00:53:31,278 --> 00:53:34,320 What happened?! - (Eddie whimpers) 813 00:53:36,861 --> 00:53:40,403 Hey. Hey. Hey. 814 00:53:41,945 --> 00:53:43,320 It's OK. 815 00:53:45,777 --> 00:53:48,402 (Softly) It's OK. It's OK. 816 00:53:51,860 --> 00:53:53,402 I have you now. 817 00:53:54,944 --> 00:53:56,360 I have you now. 818 00:54:10,110 --> 00:54:11,735 I mean, this isn't so bad. 819 00:54:14,194 --> 00:54:15,610 You know, maybe... 820 00:54:17,276 --> 00:54:18,984 Maybe it could be nice. 821 00:54:21,401 --> 00:54:22,818 And maybe... 822 00:54:24,651 --> 00:54:26,151 Maybe it could work. 823 00:54:27,984 --> 00:54:29,026 Like... 824 00:54:30,693 --> 00:54:32,151 Like properly. 825 00:54:33,026 --> 00:54:35,109 (Slow sombre music) 826 00:54:40,318 --> 00:54:42,901 (Church bell rings) - (Seagulls squawking) 827 00:55:14,067 --> 00:55:15,692 What happened last night? 828 00:55:16,442 --> 00:55:18,275 You scared the shit out of me. 829 00:55:21,191 --> 00:55:22,607 It was just the drugs. 830 00:55:27,816 --> 00:55:29,982 (Sombre music continues, then fades) 831 00:55:35,691 --> 00:55:37,566 Maybe they didn't even notice. 832 00:55:39,899 --> 00:55:41,399 (Sighing) Fuck. 833 00:55:43,316 --> 00:55:44,691 Double fuck. 834 00:55:46,774 --> 00:55:49,149 (Jill) Get out of the car. Now! 835 00:55:49,274 --> 00:55:51,774 Mam, I-- - Don't you dare speak! 836 00:55:51,899 --> 00:55:54,940 I don't want your delinquent son anywhere near my daughter! 837 00:55:55,065 --> 00:55:57,815 Well, I don't want your weird daughter near my son. 838 00:55:57,940 --> 00:56:01,273 Yeah! I mean, she's actually lovely, but still, fuck you. 839 00:56:01,398 --> 00:56:03,231 Fuck you! - Fuck you! 840 00:56:03,356 --> 00:56:05,106 Fuck you! - Fuck off! 841 00:56:05,231 --> 00:56:07,356 (Ian, quietly) Hannah! - She started it. 842 00:56:10,356 --> 00:56:12,606 Good luck. - You too. 843 00:56:12,731 --> 00:56:13,565 (Jill) Get in! 844 00:56:15,940 --> 00:56:17,940 (Amber) Sorry, mam. - (Car starts) 845 00:56:31,647 --> 00:56:33,522 You are in for it now, young man. 846 00:56:34,064 --> 00:56:35,564 Can I go to my room? 847 00:56:36,939 --> 00:56:37,939 Sure. 848 00:56:47,980 --> 00:56:49,064 Good boy. 849 00:56:53,897 --> 00:56:55,439 Are we not going to punish him? 850 00:56:56,147 --> 00:56:59,521 When you're not absent half of the year then you can have a say. 851 00:57:07,521 --> 00:57:09,604 Do you want a... Do you want a Winkle? 852 00:57:11,729 --> 00:57:13,646 (Parents shouting in the distance) 853 00:57:20,521 --> 00:57:21,729 Eddie? 854 00:57:22,771 --> 00:57:23,813 What? 855 00:57:24,354 --> 00:57:26,188 Did you, uh, did you use protection? 856 00:57:28,563 --> 00:57:29,854 Lots of it. 857 00:57:31,103 --> 00:57:32,312 Good. Good. 858 00:57:32,437 --> 00:57:34,812 Cos, uh, you wouldn't want to get a girl pregnant, 859 00:57:34,937 --> 00:57:38,853 then have to get married too young, and then get divorced 860 00:57:38,978 --> 00:57:42,187 cos you're fighting, cos you're away working all the time. 861 00:57:43,062 --> 00:57:44,270 What? 862 00:57:44,395 --> 00:57:47,145 Y-You see, love is like a flame, 863 00:57:47,270 --> 00:57:49,312 it burns you when it's hot. 864 00:57:50,520 --> 00:57:51,770 Where's that from? 865 00:57:52,228 --> 00:57:53,978 I, uh, I heard it in a song. 866 00:57:55,228 --> 00:57:57,687 (Slow guitar instrumental) 867 00:58:01,270 --> 00:58:05,477 ♪♪ Our love's gone wrong again ♪♪ 868 00:58:07,686 --> 00:58:11,936 ♪♪ Our love's gone wrong again ♪♪ 869 00:58:13,977 --> 00:58:16,269 ♪♪ It seemed so true ♪♪ 870 00:58:16,394 --> 00:58:19,311 ♪♪ But now I say to you ♪♪ 871 00:58:20,436 --> 00:58:24,352 ♪♪ Our love's gone wrong again... ♪♪ - (Song drowns out argument) 872 00:58:27,269 --> 00:58:30,894 ♪♪ You shone a light in my eye... ♪♪ 873 00:58:33,602 --> 00:58:35,810 (Eddie) Hey. - (Song fades) 874 00:58:36,560 --> 00:58:38,518 My mam will kill you if she sees us. 875 00:58:39,476 --> 00:58:40,476 I don't care. 876 00:58:41,601 --> 00:58:43,185 We should take some time. 877 00:58:45,643 --> 00:58:47,935 Just to let my mam cool down. 878 00:58:50,101 --> 00:58:51,226 OK. 879 00:58:53,310 --> 00:58:54,726 But just like a few days. 880 00:58:56,893 --> 00:58:58,435 Something like that. 881 00:58:59,310 --> 00:59:00,476 OK. 882 00:59:01,851 --> 00:59:03,185 Let's say two days, then. 883 00:59:06,101 --> 00:59:07,685 See you in two days! 884 00:59:11,017 --> 00:59:15,059 (All singing) ♪♪ You say you want ♪♪ 885 00:59:15,184 --> 00:59:19,225 ♪♪ Diamonds on a ring of gold ♪♪ 886 00:59:19,350 --> 00:59:23,350 ♪♪ You say you want ♪♪ 887 00:59:23,475 --> 00:59:27,309 ♪♪ Your story to remain untold ♪♪ 888 00:59:27,434 --> 00:59:31,184 ♪♪ All the promises we made ♪♪ 889 00:59:31,309 --> 00:59:35,100 ♪♪ From the cradle to the grave ♪♪ 890 00:59:35,225 --> 00:59:39,100 (Harmony music) ♪♪ When all I want ♪♪ 891 00:59:39,225 --> 00:59:42,599 ♪♪ Is you ♪♪ 892 00:59:43,558 --> 00:59:47,516 ♪♪ You say you'll give me ♪♪ 893 00:59:47,641 --> 00:59:51,683 (Harmony music) ♪♪ A highway with no one on it ♪♪ 894 00:59:51,808 --> 00:59:55,391 (Harmony music) ♪♪ Treasure just to look upon it ♪♪ 895 00:59:55,516 --> 00:59:59,516 ♪♪ All the riches in the night ♪♪ 896 01:00:05,183 --> 01:00:07,724 I heard you and Eddie are going through a rough patch. 897 01:00:07,849 --> 01:00:10,683 Just hang in there. You two are so in love. 898 01:00:12,058 --> 01:00:13,515 Thanks. - Come on, babe. 899 01:00:13,640 --> 01:00:15,140 Don't call me babe. - Fair. 900 01:00:24,265 --> 01:00:25,515 Brian Dermody. - Here. 901 01:00:25,640 --> 01:00:26,807 Rory O'Connor. - Here. 902 01:00:26,932 --> 01:00:28,348 Essa O'Riley. - Here. 903 01:00:28,473 --> 01:00:29,682 Amber Keenan. 904 01:00:30,807 --> 01:00:32,098 Eddie, where's Amber? 905 01:00:34,015 --> 01:00:36,098 I... Uh, she's not feeling well. 906 01:00:36,223 --> 01:00:37,473 Is she OK or...? 907 01:00:39,098 --> 01:00:42,015 Period stuff. - OK, thank you very much for that. 908 01:00:42,140 --> 01:00:43,390 Kevin Burn. - Here. 909 01:00:43,515 --> 01:00:44,515 Tracey Brennan. - Here. 910 01:00:44,640 --> 01:00:46,014 Woody Ferguson. - Here. 911 01:00:46,139 --> 01:00:47,222 Eddie Cotter. - Here. 912 01:00:48,306 --> 01:00:50,431 We're just pretending to go out. 913 01:00:51,722 --> 01:00:54,056 Just until school is over and I can get out. 914 01:00:54,181 --> 01:00:55,472 So, he's your beard. 915 01:00:57,389 --> 01:00:58,889 Basically. 916 01:00:59,472 --> 01:01:00,889 Makes sense, I guess. 917 01:01:01,764 --> 01:01:02,806 Does your mam know? 918 01:01:02,931 --> 01:01:05,556 (Chuckles) Christ, no. God... 919 01:01:06,514 --> 01:01:08,181 She'd order an exorcism. 920 01:01:14,222 --> 01:01:16,681 So, what now? - Well, let's get out of here. 921 01:01:21,096 --> 01:01:23,971 (Eddie panting) - (Synth music) 922 01:01:28,263 --> 01:01:29,471 (High-pitched grunt) 923 01:01:51,720 --> 01:01:53,887 Hey, Ms Keenan. 924 01:01:54,012 --> 01:01:55,137 Mrs. 925 01:01:55,887 --> 01:01:57,054 Really? 926 01:01:57,679 --> 01:01:59,512 I thought cos your husband's dead... 927 01:02:00,012 --> 01:02:02,512 You can keep the Mrs. - Keep the Mrs. OK. 928 01:02:02,637 --> 01:02:04,262 It's a thing. - Mm-hm, OK. 929 01:02:04,387 --> 01:02:06,595 Uh, is Amber home? - No. 930 01:02:07,720 --> 01:02:10,512 She must be off seeing a PLAY with someone else. 931 01:02:14,012 --> 01:02:15,470 ( ♪♪ GIRL-POOL: "Cut Your Bangs ♪♪) 932 01:02:15,595 --> 01:02:20,679 ♪♪ I just stood there bathed in the quiet, no ♪♪ 933 01:02:20,804 --> 01:02:26,428 ♪♪ You say you'll cut your bangs I'm calling your bluff ♪♪ 934 01:02:26,553 --> 01:02:31,636 ♪♪ When you lie to me it's in the small stuff ♪♪ 935 01:02:31,761 --> 01:02:37,219 ♪♪ You say you'll cut your bangs I'm calling your bluff ♪♪ 936 01:02:37,344 --> 01:02:42,219 ♪♪ When you lie to me it's in the small stuff ♪♪ 937 01:02:42,344 --> 01:02:47,844 ♪♪ Now your mouth is foaming like a rabid dog ♪♪ 938 01:02:47,969 --> 01:02:53,136 ♪♪ And where the river flowed is now a clouded fog ♪♪ 939 01:02:53,261 --> 01:02:58,843 ♪♪ Your teeth are gnashing louder than your monologue ♪♪ 940 01:02:58,968 --> 01:03:04,302 ♪♪ And I just stood there bathed in the quiet, no ♪♪ 941 01:03:04,427 --> 01:03:08,843 ♪♪ You say you'll cut your bangs I'm calling your bluff ♪♪ 942 01:03:09,885 --> 01:03:14,927 ♪♪ When you lie to me it's in the small stuff ♪♪ 943 01:03:15,052 --> 01:03:20,010 ♪♪ You say you'll cut your bangs I'm calling your bluff ♪♪  944 01:03:20,677 --> 01:03:25,343 ♪♪ When you lie to me it's in the small stuff ♪♪ 945 01:03:27,177 --> 01:03:29,634 So...just remember to pace yourself. 946 01:03:29,759 --> 01:03:31,967 And never push too hard at the start. 947 01:03:32,717 --> 01:03:35,551 Remember the rabbit and the tortoise. - And the hare! 948 01:03:36,426 --> 01:03:37,842 The tortoise and the hare. 949 01:03:37,967 --> 01:03:41,342 Yeah, and don't worry about who's passing you, it's a long game. 950 01:03:44,426 --> 01:03:45,801 Eddie, you... 951 01:03:45,926 --> 01:03:48,509 You know you don't have to do this. I mean, not... 952 01:03:50,051 --> 01:03:52,301 Not everyone is made for the army. 953 01:03:52,967 --> 01:03:54,009 I can do it. 954 01:03:55,551 --> 01:03:57,926 Yes. No, I mean, I didn't mean it like... 955 01:04:01,258 --> 01:04:02,883 OK, yeah. - (Pats Eddie's lap) 956 01:04:03,008 --> 01:04:04,966 You'll be great. - (Car door opens) 957 01:04:06,883 --> 01:04:08,341 (Car door closes) 958 01:04:10,091 --> 01:04:11,175 (Ian sighs) 959 01:04:11,300 --> 01:04:13,300 (Man) Five minutes! 960 01:04:14,133 --> 01:04:17,341 Eddie, stop. We need to talk. - There's nothing to talk about. 961 01:04:17,466 --> 01:04:20,216 Just don't tell anybody, all right? - (Amber) Eddie! 962 01:04:24,883 --> 01:04:27,883 Jesus, I'm gone one day and you're back to the war machine. 963 01:04:29,091 --> 01:04:30,258 Where were you? 964 01:04:31,091 --> 01:04:32,550 I was sick. 965 01:04:32,675 --> 01:04:33,840 Period stuff. 966 01:04:36,965 --> 01:04:38,799 Once your mam calms down, we can go back to normal. 967 01:04:40,299 --> 01:04:41,674 To the way it was. 968 01:04:53,299 --> 01:04:54,340 Let's talk later. 969 01:04:56,215 --> 01:04:57,215 About? 970 01:04:57,715 --> 01:04:58,882 Not now. 971 01:05:00,840 --> 01:05:01,840 Good luck. 972 01:05:03,924 --> 01:05:05,090 (Softly) I love you. 973 01:05:07,548 --> 01:05:08,881 No one can hear you. 974 01:05:20,839 --> 01:05:21,923 (Whistle blows) 975 01:05:22,673 --> 01:05:25,923 (Man) That's good, Kelly. Keep it going. - (Man 2) Faggot. 976 01:05:26,048 --> 01:05:28,214 How far up the hole do you want it? 977 01:05:28,339 --> 01:05:29,881 Move! - Come on, Cotter. 978 01:05:31,339 --> 01:05:32,673 Come on, move it! 979 01:05:34,881 --> 01:05:36,673 Get up! 980 01:05:37,423 --> 01:05:39,713 (Intriguing music) 981 01:06:09,172 --> 01:06:11,087 (Distant animated chatter) 982 01:06:14,671 --> 01:06:17,129 Hi. Uh... 983 01:06:17,254 --> 01:06:20,837 (Stammering) Look, I was thinking and...I... 984 01:06:21,296 --> 01:06:23,337 I think that maybe we should just... 985 01:06:24,754 --> 01:06:26,921 We should just start going out properly. 986 01:06:27,421 --> 01:06:28,421 What? 987 01:06:29,462 --> 01:06:30,546 No! 988 01:06:31,879 --> 01:06:35,712 Like Jesus, no! - (Whispering) What? Sh! Why not? 989 01:06:35,837 --> 01:06:37,754 Th-This works, OK, it's perfect. 990 01:06:37,879 --> 01:06:41,129 Eddie, it's not real. - But it is. It is. No, it is real. 991 01:06:41,254 --> 01:06:45,295 We just... We just... Yeah, OK, we skip the sex part, OK? 992 01:06:45,420 --> 01:06:47,170 But most couples stop that anyway. 993 01:06:48,586 --> 01:06:53,003 I don't want to skip it! Like, we shouldn't have to skip it. 994 01:06:53,920 --> 01:06:55,128 Amber, please. 995 01:06:56,670 --> 01:06:57,961 Don't ruin this. 996 01:07:00,170 --> 01:07:01,253 I'm sorry, Eddie. 997 01:07:03,503 --> 01:07:04,545 It's over. 998 01:07:08,170 --> 01:07:10,836 If you want, you can tell people you ended it. 999 01:07:13,711 --> 01:07:15,294 That makes sense. 1000 01:07:25,710 --> 01:07:27,794 Sh. Hey! 1001 01:07:27,919 --> 01:07:29,835 Why don't we put on some potato waffles? 1002 01:07:31,752 --> 01:07:34,002 Amber dumped him. - No, I-I dumped her! 1003 01:07:35,210 --> 01:07:36,335 (Mouthing) 1004 01:07:36,460 --> 01:07:38,044 I'm sorry, love. 1005 01:07:41,877 --> 01:07:44,710 Look, just remember, it doesn't matter either way. 1006 01:07:56,709 --> 01:07:59,084 (Opens envelope) 1007 01:08:03,501 --> 01:08:04,543 I got in. 1008 01:08:05,084 --> 01:08:09,043 That's great, honey, that's great. - (Ian) Wow. Hey! 1009 01:08:10,543 --> 01:08:12,043 Well done. - Well done. 1010 01:08:12,168 --> 01:08:14,709 That's great. That's good news. 1011 01:08:22,667 --> 01:08:23,792 I have. 1012 01:08:28,500 --> 01:08:30,042 Please say something. 1013 01:08:32,125 --> 01:08:33,250 That you're... 1014 01:08:36,667 --> 01:08:38,083 Gay. 1015 01:08:41,250 --> 01:08:43,375 I don't know what your father would say. 1016 01:08:50,417 --> 01:08:51,792 He's not here. 1017 01:08:53,249 --> 01:08:54,582 It's just us. 1018 01:08:58,582 --> 01:09:00,291 I'm not going anywhere. 1019 01:09:21,582 --> 01:09:25,331 (Jack) You're voting for Jesus. Hey, Eddie, hey! Hey. 1020 01:09:27,706 --> 01:09:29,165 Eddie. - What? 1021 01:09:29,290 --> 01:09:32,040 Amber... Amber... She's a lesbian. 1022 01:09:32,165 --> 01:09:33,540 What? - Yeah. 1023 01:09:33,665 --> 01:09:36,456 B-But nobody's saying, nobody... 1024 01:09:39,540 --> 01:09:43,040 Nobody's saying you made her one. - Who? Who's saying that? 1025 01:09:43,165 --> 01:09:45,206 A few of... Every... That guy. - He said it? 1026 01:09:45,331 --> 01:09:46,790 Yeah. - Why would he say it? 1027 01:09:46,915 --> 01:09:48,665 Like, a lot of people as well. 1028 01:09:48,790 --> 01:09:50,790 Were you... What? - But I... 1029 01:09:51,831 --> 01:09:53,915 (Sighing) OK. Oh, Jesus. 1030 01:09:55,040 --> 01:09:56,165 There, there. 1031 01:09:56,290 --> 01:09:57,664 No, no, OK. 1032 01:09:57,789 --> 01:09:59,455 OK, OK, OK! Let's go. 1033 01:10:00,789 --> 01:10:02,664 (Jack) Eddie... - (Girls indistinct) 1034 01:10:05,372 --> 01:10:07,039 (Tutting) 1035 01:10:10,830 --> 01:10:12,580 (Tracey sighs) 1036 01:10:12,705 --> 01:10:14,664 (Tutting) 1037 01:10:20,539 --> 01:10:21,747 (Muttering) Oh, God. 1038 01:10:25,747 --> 01:10:27,997 (Tutting) 1039 01:10:32,163 --> 01:10:33,496 Did you know? 1040 01:10:34,829 --> 01:10:35,954 (Quietly) No. 1041 01:10:37,288 --> 01:10:39,621 I think she might've tried it on with me once. 1042 01:10:40,621 --> 01:10:43,579 Like...100% did. 1043 01:10:49,371 --> 01:10:51,329 I'm a good listener. 1044 01:10:53,663 --> 01:10:54,829 Thanks. 1045 01:10:57,829 --> 01:10:59,329 (Tutting) 1046 01:11:14,870 --> 01:11:17,287 (Guy) Jesus, that's the lesbian one, isn't it? 1047 01:11:36,577 --> 01:11:38,244 Jesus, am I glad to see you. 1048 01:11:39,494 --> 01:11:41,619 My mam told Father Jermidy, 1049 01:11:41,744 --> 01:11:44,161 but apparently it needs to be in the actual box 1050 01:11:44,286 --> 01:11:45,911 in order to be a confession. 1051 01:11:46,036 --> 01:11:47,036 Arsehole. 1052 01:11:48,911 --> 01:11:51,452 Eddie. - Just get the hell out of my way, dyke! 1053 01:11:56,369 --> 01:11:57,536 Amber... 1054 01:12:08,243 --> 01:12:10,910 Hey, man, you should really be more sensitive. 1055 01:12:11,826 --> 01:12:15,201 Oh, I should really be more sensitive? You think that? 1056 01:12:15,326 --> 01:12:18,326 You, Kev, think that I should really be more sensitive?! 1057 01:12:18,451 --> 01:12:19,576 What the actual fuck? 1058 01:12:20,410 --> 01:12:22,118 Don't tell me to be more sensitive! 1059 01:12:22,243 --> 01:12:23,535 Who, whoa, whoa, whoa. 1060 01:12:28,410 --> 01:12:30,326 (Sweeney) Kev, you OK? - (Kev scoffs) 1061 01:12:31,576 --> 01:12:32,951 My office now. 1062 01:12:34,035 --> 01:12:35,368 (Eddie huffing) 1063 01:12:36,326 --> 01:12:37,576 All right, sit down. 1064 01:12:41,034 --> 01:12:43,409 What has gotten into you? This is not like you. 1065 01:12:45,200 --> 01:12:46,450 All right, look... 1066 01:12:50,534 --> 01:12:52,034 I know how you must feel. 1067 01:12:53,242 --> 01:12:55,742 You do? - Yeah. Yeah, sure I do. 1068 01:13:03,034 --> 01:13:04,117 W-What the hell? 1069 01:13:04,242 --> 01:13:06,909 Y-You said that you knew how I feel! - To be a teenager. 1070 01:13:07,034 --> 01:13:10,367 (Sighing) Shit, I... - No, I've got a fiancée, I'm straight. 1071 01:13:10,492 --> 01:13:13,324 (Stammering) I didn't mean it. I didn't. - Oh, fuck. 1072 01:13:13,449 --> 01:13:16,158 OK, was the door open? The code says it has to be open. 1073 01:13:16,283 --> 01:13:17,449 It was, but I was joking! 1074 01:13:17,574 --> 01:13:21,783 You're nearest to the door, I'm not blocking you. This is a safe space. 1075 01:13:21,908 --> 01:13:24,949 The safest. Real safe, so safe. - A safe place. 1076 01:13:25,074 --> 01:13:27,741 But it was a joke, though. I was joking! - Shit, Eddie! 1077 01:13:27,866 --> 01:13:29,449 Why did you do that? 1078 01:13:29,574 --> 01:13:32,408 I've got a 30-year mortgage with a lady! 1079 01:13:32,533 --> 01:13:35,741 With a lady, Eddie. With a lady! - Just don't tell anyone. 1080 01:13:35,866 --> 01:13:39,158 Why did you do that? Why? - I know, I'm sorry. 1081 01:13:39,824 --> 01:13:40,783 Oh, fuck! 1082 01:13:50,198 --> 01:13:52,198 (Eddie cries out) Fuck! 1083 01:13:53,448 --> 01:13:56,240 Who the fuck are you calling a dyke? 1084 01:13:56,365 --> 01:13:58,032 Why did you have to ruin this? 1085 01:13:58,157 --> 01:14:00,615 It was never going to last forever! - But why not? 1086 01:14:00,740 --> 01:14:02,073 Because! 1087 01:14:02,198 --> 01:14:05,740 I want pussy and you want cock, it is a fundamental obstacle! 1088 01:14:05,865 --> 01:14:06,907 Shit! 1089 01:14:10,032 --> 01:14:12,157 You can come out too. - (Softly) No. 1090 01:14:12,282 --> 01:14:13,823 No, I'm happy as I am. 1091 01:14:15,240 --> 01:14:17,656 So, what, you just join the regiment 1092 01:14:17,781 --> 01:14:20,156 and stay here and be miserable?! 1093 01:14:22,739 --> 01:14:24,406 It's better than being a faggot. 1094 01:14:27,614 --> 01:14:29,572 It's not about other people, Eddie. 1095 01:14:30,364 --> 01:14:31,406 It's about you. 1096 01:14:40,156 --> 01:14:42,906 (Church bell rings) - (Indistinct chatter) 1097 01:14:58,571 --> 01:14:59,863 I'm ready to talk. 1098 01:15:02,988 --> 01:15:04,613 I assumed you would. 1099 01:15:14,446 --> 01:15:15,863 She broke my heart. 1100 01:15:20,321 --> 01:15:22,695 She was the first girl that I ever slept with. 1101 01:15:24,237 --> 01:15:25,570 My God. 1102 01:15:25,695 --> 01:15:27,612 Lesbians are fierce sluts. 1103 01:15:29,779 --> 01:15:31,695 I don't know if I'll ever love again. 1104 01:15:46,779 --> 01:15:48,695 (Heavy breathing) 1105 01:15:59,486 --> 01:16:00,903 (Distorted) Eddie. 1106 01:16:02,986 --> 01:16:04,486 (Clears his throat) 1107 01:16:14,194 --> 01:16:15,611 (Door closes) 1108 01:16:17,653 --> 01:16:18,819 I have. 1109 01:16:19,319 --> 01:16:21,736 This is Sarah. - Hello, Sarah, nice to meet you. 1110 01:16:22,319 --> 01:16:23,361 You too. 1111 01:16:23,819 --> 01:16:25,111 Oh! - (Nervous laughter) 1112 01:16:28,652 --> 01:16:30,735 Right, so, that's that. (Nervous chuckle) 1113 01:16:33,110 --> 01:16:36,027 I hope you like chicken Kiev. - (Awkward laughter) 1114 01:16:38,360 --> 01:16:40,318 I'm... I'm actually vegetarian. 1115 01:16:43,902 --> 01:16:46,443 (Bell rings) - (Students cheering) 1116 01:16:54,652 --> 01:16:56,527 Amber! Sign my shirt. 1117 01:17:02,734 --> 01:17:05,026 Sorry for all the stick, but it's in the past now. 1118 01:17:05,651 --> 01:17:07,234 It was last week. - Ah. 1119 01:17:08,526 --> 01:17:09,776 Exactly. 1120 01:17:14,859 --> 01:17:17,484 (Sombre instrumental) 1121 01:17:39,775 --> 01:17:41,858 (Music continues) 1122 01:17:48,108 --> 01:17:49,900 (Music fades) 1123 01:17:50,650 --> 01:17:52,733 Oh...- (Soft rock song playing) 1124 01:17:54,066 --> 01:17:55,108 Shit. 1125 01:17:56,983 --> 01:17:58,275 Was it OK? 1126 01:18:14,315 --> 01:18:15,690 My turn. 1127 01:18:39,939 --> 01:18:41,731 (Song stops) 1128 01:18:41,856 --> 01:18:45,106 (Kev) Sex, have you heard of it? Be open about it. 1129 01:18:45,231 --> 01:18:47,314 Will you stop talking about our sex life?! 1130 01:18:47,439 --> 01:18:49,439 (Kev) You must be open about these things. 1131 01:18:49,564 --> 01:18:52,314 You were open when I stuck my finger up your arsehole! 1132 01:18:52,439 --> 01:18:54,231 (Kev) Oh my God, that was one time! 1133 01:18:54,356 --> 01:18:56,981 That was one time! - Is that even good, though? 1134 01:18:57,106 --> 01:19:00,814 (Kev) It was actually quite nice, but that's not the point! 1135 01:19:00,939 --> 01:19:02,606 She shouldn't bring that up! 1136 01:19:11,980 --> 01:19:14,813 (Intriguing music) 1137 01:19:16,188 --> 01:19:18,813 Drink? - (Softly) Uh, yeah... 1138 01:19:20,313 --> 01:19:21,522 Do you want something? 1139 01:19:30,147 --> 01:19:31,480 (Sniffles) 1140 01:19:46,354 --> 01:19:47,729 Just because we feel... 1141 01:19:49,729 --> 01:19:51,104 You know... 1142 01:19:53,062 --> 01:19:54,896 It doesn't mean that we have to be. 1143 01:19:55,646 --> 01:19:56,646 Right. 1144 01:19:59,562 --> 01:20:01,271 We can just move on. 1145 01:20:03,604 --> 01:20:05,104 And live a normal life. 1146 01:20:07,437 --> 01:20:08,896 We can be happy. 1147 01:20:19,061 --> 01:20:20,478 How's the couch? 1148 01:20:22,103 --> 01:20:23,353 It's OK. 1149 01:20:23,895 --> 01:20:25,186 A bit tough on my back. 1150 01:20:30,186 --> 01:20:32,103 Ian, are we shit parents? 1151 01:20:33,270 --> 01:20:34,436 No. 1152 01:20:34,978 --> 01:20:36,311 No, I mean... 1153 01:20:36,936 --> 01:20:39,395 I'd say we're in the top 50% maybe. 1154 01:20:40,353 --> 01:20:43,270 It's not that bad, actually. - No, it's fine. 1155 01:20:45,270 --> 01:20:47,894 I'd say there's...much worse. 1156 01:20:48,019 --> 01:20:49,685 Yeah. Yeah... 1157 01:20:53,144 --> 01:20:54,269 (Softly) OK. 1158 01:20:54,394 --> 01:20:56,144 I'm going to turn down the station. 1159 01:20:58,560 --> 01:21:00,227 I'm not gonna go. 1160 01:21:06,019 --> 01:21:08,102 Hannah, are we gonna get through this? 1161 01:21:11,769 --> 01:21:13,144 I dunno. 1162 01:21:18,060 --> 01:21:19,393 I hope so. 1163 01:21:20,684 --> 01:21:22,018 I really do. 1164 01:21:29,851 --> 01:21:31,976 (Dark music) 1165 01:21:44,434 --> 01:21:47,476 How long is Eddie going away for? - Six weeks. 1166 01:21:47,601 --> 01:21:49,393 (Janet) He'll be all buff and sexy. 1167 01:21:49,518 --> 01:21:52,517 Once he's done, we can get a place in the barracks for nothing. 1168 01:21:52,642 --> 01:21:54,308 Jesus, a soldier's wife. 1169 01:21:54,433 --> 01:21:56,975 Has he gone already? - Can you shampoo Mr Keller. 1170 01:21:57,100 --> 01:21:58,350 Did you just...? 1171 01:21:58,475 --> 01:22:00,308 You missed your shot. - Exactly. 1172 01:22:00,433 --> 01:22:01,267 When's he going? 1173 01:22:01,392 --> 01:22:02,808 Today. - None of your bus... 1174 01:22:02,933 --> 01:22:04,933 None of your business. - I need help here. 1175 01:22:05,058 --> 01:22:07,850 (Both) We're on a smoke break. - Fucking idiot. 1176 01:22:09,892 --> 01:22:11,350 (Knocking on door) 1177 01:22:12,433 --> 01:22:13,517 How are you getting on? 1178 01:22:14,433 --> 01:22:15,433 Nearly done. 1179 01:22:26,682 --> 01:22:28,224 I remember when you were tiny. 1180 01:22:29,266 --> 01:22:31,141 I used to have to sit here all night 1181 01:22:31,266 --> 01:22:32,932 and watch you fall asleep. 1182 01:22:33,057 --> 01:22:35,307 It couldn't be your dad, it had to be me. 1183 01:22:38,057 --> 01:22:40,266 Your dad brought up this old armchair 1184 01:22:40,391 --> 01:22:44,016 so I could be a bit more comfortable and...I would just... 1185 01:22:45,307 --> 01:22:46,391 ...watch you sleep. 1186 01:22:47,724 --> 01:22:49,099 Night after night. 1187 01:22:52,516 --> 01:22:54,349 You were so beautiful. 1188 01:23:00,015 --> 01:23:02,598 You know you can tell me...anything. 1189 01:23:03,848 --> 01:23:05,390 Right? 1190 01:23:05,515 --> 01:23:08,015 And I will love you no matter what. 1191 01:23:13,348 --> 01:23:16,015 (Sombre music) - I know. 1192 01:23:18,681 --> 01:23:19,765 OK. 1193 01:23:21,848 --> 01:23:23,390 Well, you ready? 1194 01:23:45,805 --> 01:23:47,889 (Music builds) 1195 01:23:51,889 --> 01:23:53,722 OK. (Sniffles) 1196 01:23:53,847 --> 01:23:55,555 OK, you have everything? - Yeah. 1197 01:23:55,680 --> 01:23:57,222 Phone card? - Yeah. 1198 01:23:57,347 --> 01:23:59,389 Make sure to ring us, yeah? - Promise. 1199 01:24:10,096 --> 01:24:11,804 I'm so proud of you. 1200 01:24:12,638 --> 01:24:15,596 Forty minutes. - Yeah, I'm sure. 1201 01:24:17,513 --> 01:24:19,888 (Indistinct chatter) - (Music continues) 1202 01:24:40,845 --> 01:24:43,553 (Girl) So... Are you gonna let us in or...? 1203 01:24:45,387 --> 01:24:46,595 No. 1204 01:24:57,012 --> 01:24:59,470 (Music builds) 1205 01:25:07,052 --> 01:25:10,552 (Man, distant) Sign your name. Take your bag. Get on the truck. 1206 01:25:14,094 --> 01:25:15,594 Have you signed your name? 1207 01:25:15,719 --> 01:25:19,136 Sign your name. Take your bag. Get on the truck. 1208 01:25:28,094 --> 01:25:30,136 Bus is moving in five minutes! 1209 01:25:30,261 --> 01:25:32,969 Everybody, get on the trucks right behind me! 1210 01:25:47,176 --> 01:25:48,801 Stop throwing rocks at people! 1211 01:25:49,718 --> 01:25:50,926 Here. 1212 01:25:54,260 --> 01:25:55,760 Why? - Take it! 1213 01:25:56,593 --> 01:25:59,510 It's over 2,000, it is enough to get out of here. 1214 01:25:59,635 --> 01:26:00,676 Out of Ireland. 1215 01:26:00,801 --> 01:26:02,510 No, I don't want it. - Yes, you do! 1216 01:26:02,635 --> 01:26:04,051 I'm happy here. - You're not! 1217 01:26:04,176 --> 01:26:05,760 I am. - No, you're not! 1218 01:26:06,468 --> 01:26:08,218 And you're not going to be! 1219 01:26:10,343 --> 01:26:11,967 This place will kill you. 1220 01:26:15,884 --> 01:26:17,717 Please, Eddie, just take it. 1221 01:26:18,675 --> 01:26:21,175 You can't be who you need to be here. 1222 01:26:25,842 --> 01:26:27,425 Where am I supposed to go? 1223 01:26:29,175 --> 01:26:30,425 Anywhere. 1224 01:26:32,550 --> 01:26:34,092 You should come with me. 1225 01:26:36,384 --> 01:26:37,675 I can't. 1226 01:26:40,009 --> 01:26:41,925 You have to do this on your own. 1227 01:26:43,591 --> 01:26:44,966 I'm scared. 1228 01:26:45,716 --> 01:26:46,883 You should be. 1229 01:26:47,633 --> 01:26:49,091 Fucking scary. 1230 01:26:52,216 --> 01:26:53,591 You'll be great. 1231 01:26:54,966 --> 01:26:56,299 I taught you well. 1232 01:27:01,091 --> 01:27:02,466 (Voice breaking) I can't. 1233 01:27:03,424 --> 01:27:04,758 I can't. 1234 01:27:09,924 --> 01:27:11,508 (Truck starts) 1235 01:27:13,216 --> 01:27:15,673 (Man, distant) Come on, move! The truck is leaving! 1236 01:27:15,798 --> 01:27:17,132 Last call! 1237 01:27:17,632 --> 01:27:18,632 Amber... 1238 01:27:29,965 --> 01:27:31,507 (Sniffles) 1239 01:27:32,673 --> 01:27:33,923 I'm gay. 1240 01:27:39,923 --> 01:27:40,965 No shit (!) 1241 01:27:42,590 --> 01:27:44,673 I'm sorry I was such a prick to you. 1242 01:27:46,007 --> 01:27:47,090 No. 1243 01:27:51,339 --> 01:27:55,214 You are the ONLY boy in the world I'm glad I dated. 1244 01:27:56,589 --> 01:27:57,881 Go. 1245 01:28:03,089 --> 01:28:05,339 (Slow, uplifting music) 1246 01:28:36,255 --> 01:28:38,171 (Music continues) 1247 01:29:25,461 --> 01:29:28,753 (Music fades away) 1248 01:29:32,169 --> 01:29:34,211 (♪♪ 202s: "Shoot you Down" ♪♪) 1249 01:29:52,919 --> 01:29:56,003 ♪♪ Do you remember when it seemed ♪♪ 1250 01:29:56,128 --> 01:29:59,335 ♪♪ That your dreams could be so real ♪♪ 1251 01:29:59,460 --> 01:30:02,668 ♪♪ Do you remember when you believed ♪♪ 1252 01:30:02,793 --> 01:30:06,043 ♪♪ In everything that you could achieve ♪♪ 1253 01:30:06,168 --> 01:30:09,418 ♪♪ Now you've lost that look in your eye ♪♪ 1254 01:30:09,543 --> 01:30:12,793 ♪♪ And you don't hold your head so high ♪♪ 1255 01:30:12,918 --> 01:30:15,918 ♪♪ Precious memory all around ♪♪ 1256 01:30:16,043 --> 01:30:19,377 ♪♪ Don't let them shoot you, shoot you down ♪♪  1257 01:30:19,502 --> 01:30:22,710 ♪♪ Don't let them shoot you, shoot you down ♪♪ 1258 01:30:22,835 --> 01:30:26,043 ♪♪ Don't let them shoot you, shoot you down... ♪♪ 1259 01:32:20,456 --> 01:32:22,914 (Song ends) 1260 01:32:23,664 --> 01:32:26,623 Subtitles: BabelSUB.be.  Signs & English corrections by AlexN87714

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.