All language subtitles for A.Very.Country.Wedding.2019.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:05,831 --> 00:00:08,356 One... together. 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:08,530 --> 00:00:11,446 Two, together... 5 00:00:12,273 --> 00:00:13,230 Ugh. 6 00:00:17,147 --> 00:00:18,627 One, together... 7 00:00:18,801 --> 00:00:21,630 Two, together. 8 00:00:21,804 --> 00:00:24,502 One, together. 9 00:00:24,676 --> 00:00:27,027 Now I've never known you to have trouble walking? 10 00:00:27,201 --> 00:00:28,463 I'm going to mess this up. 11 00:00:28,637 --> 00:00:30,073 What? 12 00:00:30,247 --> 00:00:32,293 Look at you all cute as a puppy in a tux. 13 00:00:32,467 --> 00:00:34,382 How could you possibly mess anything up? 14 00:00:34,556 --> 00:00:35,861 I can't get the walk right. 15 00:00:36,036 --> 00:00:38,386 Ahhhh. I see. 16 00:00:38,560 --> 00:00:41,215 Well it just so happens that I had the pleasure of being 17 00:00:41,389 --> 00:00:43,217 a flower girl exactly thirteen times 18 00:00:43,391 --> 00:00:44,479 when I was a little girl. 19 00:00:44,653 --> 00:00:45,915 Thirteen? 20 00:00:46,089 --> 00:00:47,395 Big family. 21 00:00:47,569 --> 00:00:49,484 Come on. 22 00:00:52,182 --> 00:00:54,228 Now I assume you're doing that count, 23 00:00:54,402 --> 00:00:56,012 then together nonsense? 24 00:00:56,534 --> 00:00:58,406 Rookie mistake. 25 00:00:58,580 --> 00:01:01,061 You want to get this right, you follow me. 26 00:01:10,940 --> 00:01:12,289 And step. 27 00:01:13,899 --> 00:01:14,813 Wanna try again? 28 00:01:14,987 --> 00:01:16,076 Okay. 29 00:01:27,565 --> 00:01:28,740 And step. 30 00:01:53,548 --> 00:01:54,679 And step. 31 00:01:54,853 --> 00:01:57,247 You did great. 32 00:01:57,421 --> 00:01:59,336 Thanks Jolene! 33 00:01:59,728 --> 00:02:04,559 Well, I officially bestow upon you, my flower girl duties. 34 00:02:04,733 --> 00:02:05,951 I won't let you down. 35 00:02:06,126 --> 00:02:08,040 There's no way you possibly could. 36 00:02:10,217 --> 00:02:12,262 I think Mom would've really liked her. 37 00:02:12,436 --> 00:02:14,482 Mom would have yelled at you for putting this off so long. 38 00:02:14,656 --> 00:02:16,353 You think a year is too long, Bartholomew? 39 00:02:16,527 --> 00:02:17,876 No. 40 00:02:18,050 --> 00:02:19,182 But Mom would have met Jeannette and told you 41 00:02:19,356 --> 00:02:20,749 to book the church that weekend. 42 00:02:21,445 --> 00:02:22,620 Yeah, you're right. 43 00:02:22,794 --> 00:02:23,926 Gentlemen. 44 00:02:24,100 --> 00:02:25,754 Hey Bart. 45 00:02:25,928 --> 00:02:26,842 Great job getting rid of getting rid of the paparazzi. 46 00:02:27,016 --> 00:02:28,191 Not a camera inside. 47 00:02:30,802 --> 00:02:35,764 All right, sentimental stuff, I know, really isn't... 48 00:02:35,938 --> 00:02:37,766 Our thing. 49 00:02:37,940 --> 00:02:39,768 I have never felt more uncomfortable 50 00:02:39,942 --> 00:02:41,596 than I do right now. 51 00:02:41,770 --> 00:02:43,424 I know, I know. Just, just let me get through it. 52 00:02:43,598 --> 00:02:44,860 Wow, there's paper. 53 00:02:45,034 --> 00:02:45,774 You even wrote it down. 54 00:02:45,948 --> 00:02:47,732 Give me a minute. 55 00:02:51,519 --> 00:02:55,871 You know, ah, when we were young, 56 00:02:56,045 --> 00:03:00,180 I thought I was going to be a big famous country star. 57 00:03:01,746 --> 00:03:03,792 Then you came along. 58 00:03:04,401 --> 00:03:08,013 So I thought that I'd try my hand at football. 59 00:03:08,188 --> 00:03:10,538 Then Bart here, he came along. 60 00:03:11,365 --> 00:03:14,194 So I realized that I was never going to be a star. 61 00:03:15,543 --> 00:03:17,327 So I decided to give up. 62 00:03:18,589 --> 00:03:19,242 Is this where you hit us? 63 00:03:22,898 --> 00:03:24,508 It was you. 64 00:03:24,682 --> 00:03:26,684 You showed me it wasn't about being better. 65 00:03:26,858 --> 00:03:30,862 It was not about us competing against each other. 66 00:03:32,124 --> 00:03:33,822 It was us against the world. 67 00:03:33,996 --> 00:03:36,477 Being brothers. 68 00:03:37,260 --> 00:03:39,741 What are you doing? 69 00:03:39,915 --> 00:03:42,352 I'm going to go out there and my big old stupid eyes 70 00:03:42,526 --> 00:03:44,224 are going to be all swollen up. 71 00:03:47,270 --> 00:03:49,577 I just want to say thank you. 72 00:03:51,056 --> 00:03:52,623 For being my brother. 73 00:03:56,236 --> 00:03:57,672 I had something made for us. 74 00:04:09,988 --> 00:04:11,251 You trashed my first guitar? 75 00:04:11,425 --> 00:04:12,469 Seriously? 76 00:04:12,643 --> 00:04:13,905 That was my guitar! 77 00:04:14,079 --> 00:04:16,256 I learned how to play on this guitar. 78 00:04:16,952 --> 00:04:18,345 It's symbolism. 79 00:04:19,563 --> 00:04:21,435 Hold on. 80 00:04:21,609 --> 00:04:23,088 Hey, you know, if it's the same guy you hired to make these, 81 00:04:23,263 --> 00:04:24,655 I still have my first car if you'd like to 82 00:04:24,829 --> 00:04:26,701 turn that into some pants, or something. 83 00:04:32,272 --> 00:04:34,099 Mary? 84 00:04:34,274 --> 00:04:37,799 Billy! I am so glad you answered. 85 00:04:37,973 --> 00:04:40,889 Nice of you to finally stop avoiding my calls. 86 00:04:41,063 --> 00:04:42,934 I'm not avoiding your calls. 87 00:04:43,108 --> 00:04:44,458 Oh, sure you were. 88 00:04:44,632 --> 00:04:46,068 I have been calling you for weeks, 89 00:04:46,242 --> 00:04:48,244 leaving long detailed messages. 90 00:04:48,418 --> 00:04:50,028 Did you not get them? 91 00:04:50,202 --> 00:04:51,552 They were very important. 92 00:04:51,726 --> 00:04:53,815 Mary, just get to the point. 93 00:04:53,989 --> 00:04:57,122 You must look nice. All dressed up. 94 00:05:05,783 --> 00:05:07,872 How do you know I'm dressed up? 95 00:05:08,046 --> 00:05:09,700 Because I'm smarter than you, Billy. 96 00:05:09,874 --> 00:05:11,354 So what did Zane go with? 97 00:05:11,528 --> 00:05:13,748 Just a bow tie or a tight T-shirt for the big day? 98 00:05:13,922 --> 00:05:16,838 Mary, don't ruin this it for him. Or them. 99 00:05:17,012 --> 00:05:18,492 What? 100 00:05:18,666 --> 00:05:21,277 Ruin Zane and Jeannette's wedding day? 101 00:05:21,451 --> 00:05:23,061 The way you two ruined my career? 102 00:05:23,235 --> 00:05:24,889 Whoa. 103 00:05:25,063 --> 00:05:26,543 I am not even thinking about you and Zane actually. 104 00:05:26,717 --> 00:05:28,632 I'm just thinking about business. 105 00:05:28,980 --> 00:05:30,721 We didn't ruin your career. 106 00:05:30,895 --> 00:05:33,158 We just gave you time to focus on other artists. 107 00:05:33,333 --> 00:05:36,858 Well, they voted me off the board because of you, 108 00:05:37,032 --> 00:05:40,383 so I figured, why not use you two to get me back in. 109 00:05:41,819 --> 00:05:44,648 Zane fulfilled his contract. We're out. 110 00:05:44,822 --> 00:05:46,389 We can't help you anymore. 111 00:05:46,563 --> 00:05:48,739 Oh, my sweet Billy. 112 00:05:48,913 --> 00:05:50,611 I think ahead. 113 00:05:50,785 --> 00:05:53,396 I am so kind that I left the board of directors 114 00:05:53,570 --> 00:05:55,920 a very valuable parting gift when I left. 115 00:05:56,094 --> 00:05:59,184 So valuable in fact, that when they open it, 116 00:05:59,359 --> 00:06:01,926 they're going to have no choice but to let me back in. 117 00:06:03,101 --> 00:06:05,103 What did you do? 118 00:06:05,277 --> 00:06:07,845 I would read the fine print on Zane's old amended contract, 119 00:06:08,019 --> 00:06:08,846 if I was you. 120 00:06:09,020 --> 00:06:10,544 You changed it. 121 00:06:11,893 --> 00:06:13,808 Now who's the smart one. 122 00:06:13,982 --> 00:06:16,114 Okay, you're going to want to get your brother 123 00:06:16,288 --> 00:06:19,204 out of his fancy clothes and on to some transportation. 124 00:06:19,379 --> 00:06:20,989 And you'd better hurry. 125 00:06:21,163 --> 00:06:23,557 Your brother goes on in just a few hours. 126 00:06:23,731 --> 00:06:25,123 I'm emailing you the details right now. 127 00:06:25,297 --> 00:06:26,560 Mary, please. Not today. 128 00:06:26,734 --> 00:06:27,996 Looking forward to seeing you Billy. 129 00:06:36,308 --> 00:06:37,875 Okey dokey. 130 00:06:38,049 --> 00:06:41,183 So everybody is almost here, even Uncle Earl, 131 00:06:41,357 --> 00:06:42,924 who I am going to take credit for because 132 00:06:43,098 --> 00:06:44,969 I told him the wedding is taking place in two hours. 133 00:06:49,234 --> 00:06:51,411 Mom, what's wrong? 134 00:06:56,198 --> 00:06:57,199 Nothing, it's just... 135 00:06:57,373 --> 00:07:01,029 You look so beautiful. 136 00:07:01,203 --> 00:07:02,726 Do I normally look that bad? 137 00:07:02,900 --> 00:07:04,424 No, no. 138 00:07:07,862 --> 00:07:11,213 I think that I have been so focused on making sure 139 00:07:11,387 --> 00:07:13,520 this day goes perfectly, that it's just hitting me now 140 00:07:13,694 --> 00:07:15,260 that my baby is getting married. 141 00:07:15,957 --> 00:07:17,437 Mom. 142 00:07:21,353 --> 00:07:23,834 Okay, we are not getting absurd. 143 00:07:24,008 --> 00:07:26,054 This is not happening. I'm not going to cry. 144 00:07:29,057 --> 00:07:30,450 Hey! 145 00:07:30,624 --> 00:07:32,713 Jeannette, sorry, sorry. 146 00:07:32,887 --> 00:07:34,410 Hey Jeannette. We need to talk. 147 00:07:34,584 --> 00:07:36,107 I'm sorry. 148 00:07:36,281 --> 00:07:37,848 It is bad luck to see the bride before the wedding! 149 00:07:38,022 --> 00:07:40,155 I'm afraid I already brought the bad luck. 150 00:07:40,329 --> 00:07:41,896 What is it? 151 00:07:42,549 --> 00:07:43,811 It looks like Mary left me a trap 152 00:07:43,985 --> 00:07:46,117 after I left her label for Billy's. 153 00:07:46,291 --> 00:07:48,424 What kind of trap? 154 00:07:48,598 --> 00:07:49,904 Wait a second. Who's Mary? 155 00:07:50,078 --> 00:07:51,906 She's the head of Zane's old record label. 156 00:07:52,080 --> 00:07:54,082 Or she was. 157 00:07:54,256 --> 00:07:55,562 After Zane and I left to start our own, 158 00:07:55,736 --> 00:07:56,606 they voted her out. 159 00:07:56,780 --> 00:07:58,826 So what's the problem? 160 00:07:59,000 --> 00:08:00,871 She purposely booked me on three more shows 161 00:08:01,045 --> 00:08:03,178 as soon as she found out Billy was stealing me away. 162 00:08:03,352 --> 00:08:04,962 Okay. 163 00:08:05,136 --> 00:08:06,616 So, you play the shows, finish out the contract 164 00:08:06,790 --> 00:08:07,661 and then you're done with her for good, right? 165 00:08:10,577 --> 00:08:12,492 She intentionally booked them over our wedding. 166 00:08:15,364 --> 00:08:16,844 You've got to be kidding me. 167 00:08:17,018 --> 00:08:18,976 How did nobody know about this before? 168 00:08:19,150 --> 00:08:20,848 She arranged them in secret and just announced them last night. 169 00:08:21,022 --> 00:08:23,720 Zane's first show is in Ohio... 170 00:08:23,894 --> 00:08:26,114 tonight. 171 00:08:26,810 --> 00:08:28,333 Honestly, if I didn't hate her so much 172 00:08:28,508 --> 00:08:29,857 I'd admire her horribleness. 173 00:08:30,031 --> 00:08:31,946 Okay, no. Stop. This is silly. 174 00:08:32,120 --> 00:08:33,774 Just explain to her that you are getting married, 175 00:08:33,948 --> 00:08:36,124 and then you'll do the shows at another time. 176 00:08:36,298 --> 00:08:37,212 I wish it were that easy. 177 00:08:37,386 --> 00:08:38,822 It is that easy! 178 00:08:38,996 --> 00:08:40,476 Sweetheart, this is your wedding. 179 00:08:40,650 --> 00:08:42,696 No, they don't care about that. 180 00:08:42,870 --> 00:08:44,480 Zane will be in breach of contract. 181 00:08:44,654 --> 00:08:46,438 He could get sued. 182 00:08:46,613 --> 00:08:48,658 Not to mention halting any future shows you want to play. 183 00:08:48,832 --> 00:08:50,530 Yeah. 184 00:08:50,704 --> 00:08:52,140 Look Mary did this knowing full well it would cripple 185 00:08:52,314 --> 00:08:53,881 Billy's new label. 186 00:08:54,055 --> 00:08:55,404 You know what, I'll figure something else out. 187 00:08:55,578 --> 00:08:57,145 I'll start again. 188 00:08:57,319 --> 00:08:58,538 I'm not going to ruin your day. 189 00:09:03,455 --> 00:09:05,196 Go. 190 00:09:07,938 --> 00:09:09,505 Are you sure? 191 00:09:10,462 --> 00:09:12,464 Get on the plane and play the shows. 192 00:09:12,639 --> 00:09:14,118 You can set it all up, right? 193 00:09:14,292 --> 00:09:16,120 I'm on it. 194 00:09:16,294 --> 00:09:19,297 Listen, I promise I will have him back as soon as I can. 195 00:09:19,776 --> 00:09:21,125 Thank you, Jeannette. 196 00:09:22,823 --> 00:09:24,389 Good. 197 00:09:24,564 --> 00:09:27,305 We'll move the wedding to the end of the summer. 198 00:09:27,479 --> 00:09:29,830 No. This is insanity. 199 00:09:30,004 --> 00:09:31,440 You do not walk out of your own wedding! 200 00:09:31,614 --> 00:09:32,484 Everybody is out there waiting... 201 00:09:32,659 --> 00:09:34,312 Mom. It's okay. 202 00:09:34,486 --> 00:09:36,401 It's just a wedding. 203 00:09:43,495 --> 00:09:46,063 You are the greatest thing that ever happened to me. 204 00:09:46,498 --> 00:09:47,978 You know that, right? 205 00:09:48,152 --> 00:09:49,893 I do. 206 00:09:50,067 --> 00:09:51,112 Now get on that plane. 207 00:09:51,286 --> 00:09:52,592 You're going to be late. 208 00:09:55,899 --> 00:09:57,292 So this is what's holding up the show, huh. 209 00:09:57,466 --> 00:09:59,729 Some pre-wedding kisses? 210 00:10:04,125 --> 00:10:05,909 Uh-oh. 211 00:10:15,397 --> 00:10:17,312 He's getting there! 212 00:10:17,486 --> 00:10:19,706 And yelling at me is not going to make him travel any faster! 213 00:10:22,360 --> 00:10:24,058 Hello everyone. 214 00:10:27,061 --> 00:10:28,715 Hi. 215 00:10:37,288 --> 00:10:40,640 I'd love to tell you that we're almost ready to start. 216 00:10:40,814 --> 00:10:42,859 But I'm afraid something's come up. 217 00:10:44,818 --> 00:10:45,688 Now first things first. 218 00:10:45,862 --> 00:10:48,212 Everyone's A-okay. 219 00:10:48,386 --> 00:10:52,652 Unfortunately, we all know life doesn't give us 220 00:10:52,826 --> 00:10:55,480 everything the way we want it. 221 00:10:55,655 --> 00:10:59,615 So there is going to be a wedding. 222 00:10:59,789 --> 00:11:01,748 Just not today. 223 00:11:04,185 --> 00:11:07,536 And I promise, it's for a really good reason. 224 00:11:09,843 --> 00:11:13,585 All we need to know is those kids are very much in love. 225 00:11:15,675 --> 00:11:17,589 And they're doing exactly what they need to do 226 00:11:17,764 --> 00:11:20,941 to start their lives together in the best way possible. 227 00:11:59,240 --> 00:12:01,764 Hurry back so you can marry me! 228 00:12:01,938 --> 00:12:04,071 I wouldn't miss it for the world. 229 00:12:29,836 --> 00:12:32,360 Well, I'm glad it went well. 230 00:12:32,534 --> 00:12:33,840 Well, we were about forty minutes late so the 231 00:12:34,014 --> 00:12:35,711 promoters weren't too thrilled. 232 00:12:35,885 --> 00:12:37,582 But we did put on a couple extra encores for the fans 233 00:12:37,757 --> 00:12:38,453 so it was a pretty good show. 234 00:12:39,889 --> 00:12:41,151 What's going on over there? 235 00:12:42,457 --> 00:12:44,676 The new label hooked me up 236 00:12:44,851 --> 00:12:48,724 with a real first-class ride over to the other show. 237 00:12:48,898 --> 00:12:51,379 How am I possibly qualified to drive this? 238 00:12:53,642 --> 00:12:55,296 Hey, how are things going over there? 239 00:12:55,470 --> 00:12:57,080 We're good! 240 00:12:57,254 --> 00:12:58,299 Everyone's making the best of it. 241 00:12:58,473 --> 00:12:59,822 Even your mom? 242 00:13:02,390 --> 00:13:04,131 Of course! 243 00:13:04,305 --> 00:13:05,088 You're a terrible liar. 244 00:13:06,873 --> 00:13:08,222 Hey, did the painters ever come by 245 00:13:08,396 --> 00:13:09,832 and finish up with the design studio? 246 00:13:10,006 --> 00:13:12,269 They did. It looks great. 247 00:13:12,443 --> 00:13:13,793 Still a long way to go, though. 248 00:13:13,967 --> 00:13:16,143 I really wish I could be there to help. 249 00:13:16,317 --> 00:13:18,145 Well, just make it for the ribbon-cutting. 250 00:13:22,627 --> 00:13:24,325 Hey, got everything? 251 00:13:24,499 --> 00:13:26,501 Yeah. I'm really sorry it didn't work out. 252 00:13:26,675 --> 00:13:28,546 Ah, don't be sorry. 253 00:13:28,720 --> 00:13:30,026 Just come back in August and you can 254 00:13:30,200 --> 00:13:31,985 play Jeannette down the aisle then. 255 00:13:32,159 --> 00:13:33,900 We're on tour for the rest of the summer. 256 00:13:34,074 --> 00:13:35,379 We're leaving in three weeks. 257 00:13:35,553 --> 00:13:37,338 Of course you are! 258 00:13:37,512 --> 00:13:40,254 Silly me thinking you'd be available. 259 00:13:40,428 --> 00:13:42,822 Believe me, I really wish we could. 260 00:13:42,996 --> 00:13:45,085 Well, thanks for trying. 261 00:13:48,088 --> 00:13:50,394 Now, you guys go out rip up that tour 262 00:13:50,568 --> 00:13:53,833 and above all else, behave yourself. 263 00:13:54,007 --> 00:13:55,269 Gentlemen first. 264 00:13:55,443 --> 00:13:56,879 Always. 265 00:13:57,053 --> 00:13:57,880 Give Zane and Jeannette our best okay? 266 00:13:58,054 --> 00:13:59,490 You got it. 267 00:14:00,404 --> 00:14:01,884 Have fun. 268 00:14:04,800 --> 00:14:07,020 You think I could do it? 269 00:14:07,194 --> 00:14:09,849 Well, you know I think you can do anything, 270 00:14:10,023 --> 00:14:11,763 but just so we're on the same page, 271 00:14:11,938 --> 00:14:14,810 what exactly is the thing you are thinking of doing? 272 00:14:14,984 --> 00:14:16,420 Maybe you could teach me the piano, 273 00:14:16,594 --> 00:14:18,118 and I could play for Mom and Zane? 274 00:14:18,292 --> 00:14:20,207 I think that's the single best idea 275 00:14:20,381 --> 00:14:21,991 I've ever heard in the whole world. 276 00:14:22,165 --> 00:14:23,166 So, you'll do it? 277 00:14:23,340 --> 00:14:25,255 Of course. 278 00:14:30,870 --> 00:14:32,959 Hold? Again? 279 00:14:33,133 --> 00:14:35,787 How much longer do I have to wait? 280 00:14:47,364 --> 00:14:50,193 Hi, it's Mary. How can I help? 281 00:14:50,367 --> 00:14:52,674 You know who this is. 282 00:14:52,848 --> 00:14:54,763 You never would have make anybody else wait this long. 283 00:14:54,937 --> 00:14:56,417 I'm sorry. Who's this? 284 00:14:56,591 --> 00:14:59,333 Billy... Billy Gunther. 285 00:14:59,507 --> 00:15:00,812 Oh, hi Billy. 286 00:15:00,987 --> 00:15:02,553 Sorry to keep you waiting. 287 00:15:02,727 --> 00:15:04,251 What have you been up to? 288 00:15:04,425 --> 00:15:06,862 Well, I've had time to review the fine print, 289 00:15:07,036 --> 00:15:09,343 and I see that you concealed an option in Zane's contract. 290 00:15:09,517 --> 00:15:11,606 Near the back. Page 32. 291 00:15:11,780 --> 00:15:16,002 If triggered, then talent has to stay with the label even longer. 292 00:15:16,176 --> 00:15:19,483 Concealed? Woah. I wouldn't say that. 293 00:15:19,657 --> 00:15:21,094 I am simply trying to maximize the return 294 00:15:21,268 --> 00:15:23,835 on our little investment. 295 00:15:24,010 --> 00:15:27,013 It's the kind of thing that can get a person back on the Board. 296 00:15:27,187 --> 00:15:28,623 That is so unprofessional. 297 00:15:28,797 --> 00:15:31,800 This is Zane's life we're talking about. 298 00:15:32,583 --> 00:15:34,542 We never agreed to those terms. Or even discussed them. 299 00:15:34,716 --> 00:15:36,718 Billy, calm down. 300 00:15:36,892 --> 00:15:39,068 Nobody is forcing you to do anything. 301 00:15:39,242 --> 00:15:40,983 It's called an option for a reason. 302 00:15:42,593 --> 00:15:44,900 It's like how I didn't force you to take me out to that 303 00:15:45,074 --> 00:15:47,250 little Italian restaurant a couple of months ago. 304 00:15:47,424 --> 00:15:48,860 You know what, that was a mistake. 305 00:15:49,035 --> 00:15:50,340 Really? 306 00:15:50,514 --> 00:15:52,212 It didn't feel like a mistake. 307 00:15:52,386 --> 00:15:54,954 Especially when we shared that second piece of tiramisu. 308 00:15:55,563 --> 00:15:57,217 Mary... 309 00:15:57,391 --> 00:16:01,612 what do you plan on doing with this option. 310 00:16:01,786 --> 00:16:03,614 I'm sorry, Billy, but that's going to be between you 311 00:16:03,788 --> 00:16:05,529 and the new head of the Board. 312 00:16:07,444 --> 00:16:09,446 Billy? Billy? 313 00:16:15,713 --> 00:16:16,888 How's the house band? 314 00:16:17,063 --> 00:16:18,542 Ah, surprisingly good. 315 00:16:18,716 --> 00:16:20,240 They said that Mary tried to set me up with some 316 00:16:20,414 --> 00:16:22,024 rookie players as sort of the cherry on top. 317 00:16:22,198 --> 00:16:23,634 How'd you avoid that? 318 00:16:23,808 --> 00:16:24,940 Apparently they have some new guy 319 00:16:25,114 --> 00:16:26,115 running the show over there. 320 00:16:26,289 --> 00:16:27,508 Some, ah... 321 00:16:27,682 --> 00:16:29,597 Chris Water. 322 00:16:29,771 --> 00:16:32,426 They said he's trying to force his option on my contract. 323 00:16:32,600 --> 00:16:34,558 I thought your contract was done after these shows. 324 00:16:34,732 --> 00:16:36,082 Yeah, me too. 325 00:16:36,256 --> 00:16:37,909 And that's what Mary told Billy. 326 00:16:38,084 --> 00:16:39,650 But surprise surprise, she's gone back on her word. 327 00:16:39,824 --> 00:16:41,522 This Chris guy is in control of it now. 328 00:16:41,696 --> 00:16:43,219 I guess he thought not giving me a good band 329 00:16:43,393 --> 00:16:44,829 would convince me to do whatever he wants. 330 00:16:45,004 --> 00:16:46,614 I'll have to swing by and see him when I get back. 331 00:16:46,788 --> 00:16:50,270 Well you tell this new guy, Chris Water, 332 00:16:50,444 --> 00:16:52,185 that I didn't let you leave our wedding for his benefit! 333 00:16:52,359 --> 00:16:53,882 Excuse me just a minute. 334 00:16:57,320 --> 00:16:59,322 Oh, I think Jolene wants to say hi. 335 00:17:01,629 --> 00:17:03,935 You sure it's Chris Water? 336 00:17:04,110 --> 00:17:05,937 Um... Yes ma'am. 337 00:17:06,112 --> 00:17:07,765 It says that right here on his card. 338 00:17:07,939 --> 00:17:09,419 You heard of him? 339 00:17:09,593 --> 00:17:11,769 I've heard of him. And he's not a new guy. 340 00:17:11,943 --> 00:17:14,076 He's an old guy. 341 00:17:14,337 --> 00:17:15,556 Hold on, is this, ah... 342 00:17:15,730 --> 00:17:17,036 Yeah. 343 00:17:17,210 --> 00:17:18,037 You just don't worry that cute little 344 00:17:18,211 --> 00:17:19,516 head of hair about it. 345 00:17:19,690 --> 00:17:22,824 I know exactly where to find him too. 346 00:17:22,998 --> 00:17:24,782 I'm going to set this straight for you. 347 00:17:24,956 --> 00:17:27,959 Wow, thank you Jolene. 348 00:17:28,134 --> 00:17:30,266 Yeah, she's already gone. 349 00:17:30,440 --> 00:17:33,748 So, the bad news is, we lost our deposit 350 00:17:33,922 --> 00:17:35,271 but the good news is it'll cost double 351 00:17:35,445 --> 00:17:36,881 if we do it at the end of summer. 352 00:17:37,056 --> 00:17:37,926 Maybe we should just... 353 00:17:38,100 --> 00:17:40,233 No! Whatever it costs. 354 00:17:40,407 --> 00:17:41,886 All right. I don't care. 355 00:17:42,061 --> 00:17:43,584 This is my fault. You do whatever you want. 356 00:17:44,411 --> 00:17:45,455 Hey... 357 00:17:45,890 --> 00:17:47,849 I really love you. 358 00:17:48,023 --> 00:17:49,633 Right back at you. 359 00:17:49,807 --> 00:17:51,418 Have a good show. 360 00:17:51,592 --> 00:17:52,549 I'll call you when we're on our way back. 361 00:17:52,723 --> 00:17:54,638 Okay, bye. 362 00:18:04,300 --> 00:18:06,520 You got something you want to say? 363 00:18:07,173 --> 00:18:09,349 What makes you think that? 364 00:18:09,523 --> 00:18:11,220 You always have the most to say 365 00:18:11,394 --> 00:18:12,787 when you're not saying anything at all. 366 00:18:12,961 --> 00:18:16,704 Huh. Okay. 367 00:18:22,188 --> 00:18:25,756 You know I love Zane. Right? I do. 368 00:18:26,583 --> 00:18:28,411 I just wish that the two of you could have started 369 00:18:28,585 --> 00:18:31,545 your lives together on the right foot. 370 00:18:32,111 --> 00:18:34,243 What was I supposed to do? 371 00:18:34,417 --> 00:18:36,202 If I make him stay, I'm selfish. 372 00:18:36,376 --> 00:18:38,595 If I let him go, I lose my wedding. 373 00:18:38,769 --> 00:18:40,684 I know. 374 00:18:42,295 --> 00:18:44,819 I was going to lose either way. 375 00:18:44,993 --> 00:18:46,647 It was just a matter of how much. 376 00:18:46,821 --> 00:18:48,344 I know. 377 00:18:48,518 --> 00:18:52,392 I'm wrong and you are absolutely right. 378 00:18:52,566 --> 00:18:54,611 You made the only choice you could. 379 00:18:54,785 --> 00:18:56,744 I'm sorry. I just... 380 00:18:56,918 --> 00:18:59,181 No more from me. All right? 381 00:18:59,355 --> 00:19:00,269 Anything you need? 382 00:19:00,443 --> 00:19:01,749 Thank you. 383 00:19:01,923 --> 00:19:03,272 Yeah, all right. 384 00:19:05,100 --> 00:19:09,365 All right. Let's start planning a wedding. 385 00:19:10,801 --> 00:19:12,803 Again. 386 00:19:19,854 --> 00:19:25,381 Well, that there looks like another hundred dollars to me. 387 00:19:25,555 --> 00:19:27,253 What do you think? 388 00:19:27,818 --> 00:19:29,211 I can still catch up. 389 00:19:31,387 --> 00:19:33,607 You know, I almost feel bad taking your money every week. 390 00:19:33,781 --> 00:19:35,261 Almost. 391 00:19:35,913 --> 00:19:37,959 Double or nothing? 392 00:19:38,264 --> 00:19:41,092 How can I say 'no' to taking more of your money? 393 00:19:44,270 --> 00:19:46,272 Come on, what is this? 394 00:19:47,751 --> 00:19:49,405 What is the point of paying for a private course 395 00:19:49,579 --> 00:19:51,102 when they let people walk all over it? 396 00:19:51,277 --> 00:19:53,148 Hey! Excuse me little lady! 397 00:19:53,670 --> 00:19:55,846 This is a private golf course. 398 00:19:56,020 --> 00:19:57,674 You're going to have to move your... 399 00:19:57,848 --> 00:20:00,460 If you don't want to eat those expensive capped teeth, 400 00:20:00,634 --> 00:20:02,897 I suggest you don't call me little lady, 401 00:20:03,071 --> 00:20:04,681 or finish that sentence. 402 00:20:04,855 --> 00:20:06,248 I'd be careful, Tristan. 403 00:20:06,422 --> 00:20:08,642 She's got a pretty lethal right cross. 404 00:20:08,816 --> 00:20:09,947 How are you Jolene? 405 00:20:10,121 --> 00:20:11,558 Nope! 406 00:20:11,732 --> 00:20:12,950 I can't say hello? 407 00:20:13,124 --> 00:20:14,865 No you may not. 408 00:20:15,039 --> 00:20:17,912 I'm here because you're holding Zane Gunther's option. 409 00:20:18,086 --> 00:20:20,567 Now he's going to finish these three shows for you 410 00:20:20,741 --> 00:20:22,133 and you're going to cut him loose. 411 00:20:22,308 --> 00:20:24,484 Non-negotiable. Understand? 412 00:20:25,746 --> 00:20:27,443 Done. 413 00:20:27,617 --> 00:20:29,750 If Zane doesn't want my help, I wish him well. 414 00:20:29,924 --> 00:20:31,491 Great! 415 00:20:31,665 --> 00:20:34,145 Now you can just go back to being rich 416 00:20:34,320 --> 00:20:36,670 and have this whole place to yourself 417 00:20:36,844 --> 00:20:39,412 like the spoiled little child that you are. 418 00:20:40,282 --> 00:20:42,153 One condition. 419 00:20:45,069 --> 00:20:46,897 What did I just say? 420 00:20:47,071 --> 00:20:48,769 You still writing? 421 00:20:49,596 --> 00:20:50,945 Why? 422 00:20:51,119 --> 00:20:54,035 I got this new kid. She's real sweet. 423 00:20:54,209 --> 00:20:56,733 She needs a little guidance. 424 00:20:56,907 --> 00:20:59,345 Someone to help her get started out on the right foot. 425 00:20:59,519 --> 00:21:02,348 Now I assume you're still the best? 426 00:21:04,437 --> 00:21:07,309 Well then, what do you say? 427 00:21:07,483 --> 00:21:09,964 And if I help you, you'll let Zane go? 428 00:21:10,138 --> 00:21:12,227 I'll even pay you for your time. 429 00:21:12,401 --> 00:21:13,837 Of course you will. 430 00:21:16,623 --> 00:21:19,843 So this kid - is she nice? 431 00:21:20,017 --> 00:21:21,628 The nicest. A real peach! 432 00:21:21,802 --> 00:21:23,847 And, I won't even be there. 433 00:21:24,021 --> 00:21:26,372 Scout's honor. 434 00:21:27,938 --> 00:21:30,506 I'll help you for one week. 435 00:21:30,680 --> 00:21:32,639 Then you're on your own. Got it? 436 00:21:32,813 --> 00:21:35,163 How can I say no to a great deal like that? 437 00:21:39,210 --> 00:21:40,777 One week! 438 00:21:43,780 --> 00:21:46,696 I've never seen you lose a negotiation like that. 439 00:21:46,870 --> 00:21:49,220 Yeah, that's probably why she got so much 440 00:21:49,395 --> 00:21:51,179 off me in the divorce. 441 00:21:52,528 --> 00:21:55,575 Let's make this next shot triple or nothing. Huh? 442 00:21:56,053 --> 00:21:57,620 I've got a feeling this is going to be 443 00:21:57,794 --> 00:21:59,405 an expensive week for me. 444 00:22:23,080 --> 00:22:24,647 Come on! Put your hands up! 445 00:22:32,568 --> 00:22:34,657 Hey! Outta my way! 446 00:22:34,831 --> 00:22:36,398 Whoa! Hey! Hey! Hey! Stop! Stop the song! 447 00:22:37,443 --> 00:22:38,444 Hey! Hey! Hey! 448 00:22:44,014 --> 00:22:45,059 You all right? 449 00:22:45,233 --> 00:22:47,409 -Yeah. -Okay. 450 00:22:47,975 --> 00:22:50,673 All right. Come on guys. Stop the roughhousing. 451 00:22:50,847 --> 00:22:52,806 This is a concert not a wrestling match! 452 00:22:55,678 --> 00:22:58,115 We're here to have a party with all of our closest friends. 453 00:22:58,289 --> 00:23:01,031 This is Country! Now let's have a good time. Come on! 454 00:23:03,338 --> 00:23:05,993 Hey, you know what? 455 00:23:06,167 --> 00:23:08,517 They almost trampled this little thing right here. 456 00:23:08,691 --> 00:23:11,520 Maybe we should bring her up her on stage, right? 457 00:23:11,694 --> 00:23:13,696 Come on! Come on. Don't be afraid. 458 00:23:16,264 --> 00:23:17,308 There you go. 459 00:23:18,266 --> 00:23:20,094 All right. 460 00:23:21,748 --> 00:23:24,011 You see this face? 461 00:23:24,185 --> 00:23:26,579 This is the face you almost squashed. 462 00:23:26,753 --> 00:23:28,363 What's your name? 463 00:23:28,537 --> 00:23:30,496 If they know your name, it'll be icing on the guilt cake. 464 00:23:31,279 --> 00:23:32,802 Meagan. 465 00:23:32,976 --> 00:23:34,891 All right Meagan, and I'll tell you what? 466 00:23:35,065 --> 00:23:37,067 Why don't you take a seat right next to me? 467 00:23:37,241 --> 00:23:39,200 Hey, let's get her a stool. Come on. Bring one out. 468 00:23:39,635 --> 00:23:41,332 Come on. Let's give her a hand. 469 00:23:44,771 --> 00:23:46,250 All right. 470 00:23:46,425 --> 00:23:47,687 Why don't you tell me your favorite song? 471 00:23:47,861 --> 00:23:50,211 And please say one of mine. 472 00:23:51,386 --> 00:23:54,476 When I Could Call You Mine. 473 00:23:54,650 --> 00:23:56,347 Well, that's the least I can do. 474 00:24:01,570 --> 00:24:03,833 All right, guys. 475 00:25:22,042 --> 00:25:24,610 I'm just glad that girl's okay. 476 00:25:24,784 --> 00:25:26,176 Yeah, me too. 477 00:25:26,350 --> 00:25:27,787 I didn't think someone getting stomped 478 00:25:27,961 --> 00:25:29,049 at one of my shows would go over so well. 479 00:25:29,223 --> 00:25:30,616 It's only been up for a few hours, 480 00:25:30,790 --> 00:25:32,400 and it's already got two million views. 481 00:25:32,574 --> 00:25:34,358 Wow, that's fast. 482 00:25:34,533 --> 00:25:36,230 It's a good thing, right Bart? 483 00:25:36,404 --> 00:25:37,840 It's a great thing. 484 00:25:38,014 --> 00:25:39,233 Billy said several media outlets have already 485 00:25:39,407 --> 00:25:40,843 picked up the clip. 486 00:25:41,017 --> 00:25:43,063 Hey, they you go. Here. 487 00:25:44,064 --> 00:25:45,369 Really appreciate it. 488 00:25:45,544 --> 00:25:47,154 Yeah, no problem. 489 00:25:47,328 --> 00:25:48,329 Well, I'm glad she didn't get hurt. 490 00:25:48,503 --> 00:25:50,418 Pretty little thing. 491 00:25:50,592 --> 00:25:52,289 Now, you know of course there is no way I will be 492 00:25:52,463 --> 00:25:54,422 commenting on that young lady's looks right? 493 00:25:54,596 --> 00:25:56,990 There's nothing wrong with pointing out someone's beauty. 494 00:25:58,513 --> 00:26:00,254 All right. 495 00:26:00,428 --> 00:26:02,822 Did I mention that I'm super excited about tomorrow! 496 00:26:02,996 --> 00:26:04,606 You guys will be back in time, right? 497 00:26:04,780 --> 00:26:06,260 It's really important to me. 498 00:26:06,434 --> 00:26:07,696 It's the third most important day of my life, 499 00:26:07,870 --> 00:26:09,045 after Quinn's birth and our wedding. 500 00:26:09,219 --> 00:26:10,960 I know. 501 00:26:11,134 --> 00:26:13,006 Now, look, we've got a six hour drive ahead of us. 502 00:26:13,180 --> 00:26:14,921 So we'll be in late. 503 00:26:15,095 --> 00:26:17,097 But, all I need is one cup of coffee and I'll be there 504 00:26:17,271 --> 00:26:20,100 cheering loudest next to you when you cut that ribbon. 505 00:26:20,274 --> 00:26:22,711 Wow! There's already another five thousand views. 506 00:26:23,277 --> 00:26:24,234 Nice work bro! 507 00:26:40,555 --> 00:26:41,948 Oh, hey baby girl! 508 00:26:42,122 --> 00:26:44,298 Hey, ah, shhhh! I have to be quiet. 509 00:26:44,472 --> 00:26:46,126 I don't want my Mom to hear me. 510 00:26:46,300 --> 00:26:48,476 Got it! I'll be as quiet as possible. 511 00:26:49,433 --> 00:26:52,262 I saw a video online, and I think there's too many keys 512 00:26:52,436 --> 00:26:54,047 for you to teach me for the wedding. 513 00:26:54,221 --> 00:26:56,658 So maybe you could just teach me the middle ones? 514 00:26:56,832 --> 00:26:59,313 Okay, so here's the deal. 515 00:26:59,487 --> 00:27:03,360 I had to leave town for a little while, but I told 516 00:27:03,534 --> 00:27:06,363 my daughter you'd be stopping by the house to practice. 517 00:27:06,537 --> 00:27:10,367 So, I prerecorded some beginner lessons for you, okay? 518 00:27:10,541 --> 00:27:12,543 So, you start with those then I'll be back 519 00:27:12,718 --> 00:27:14,023 to help you before you know it. 520 00:27:14,197 --> 00:27:16,678 Okay. I'll get my Nana Suze to take me. 521 00:27:16,852 --> 00:27:19,594 But, do you think that Sammy will mind if we're there? 522 00:27:19,768 --> 00:27:21,117 Not one little bit. 523 00:27:21,291 --> 00:27:22,858 And I'll be home before you can say 524 00:27:23,032 --> 00:27:24,904 "Jolene, my fingers are hurting." 525 00:27:25,078 --> 00:27:27,254 Why would I say that? 526 00:27:27,428 --> 00:27:29,125 Oh, you'll see. 527 00:27:29,299 --> 00:27:30,649 Talk later, Quinn. 528 00:27:30,823 --> 00:27:32,346 Okay. Thank you, Jolene. 529 00:27:32,520 --> 00:27:35,392 Anything for you. 530 00:27:37,003 --> 00:27:38,961 Nana Suze! 531 00:27:39,440 --> 00:27:40,746 What happened? 532 00:27:40,920 --> 00:27:42,791 Nothing. We have a mission. 533 00:27:42,965 --> 00:27:43,792 We do? 534 00:27:43,966 --> 00:27:45,054 Come on. Let's go. 535 00:27:45,228 --> 00:27:47,143 Okay. Right behind you. 536 00:27:49,885 --> 00:27:52,192 Okay, but if I wear my hair up then when I look at 537 00:27:52,366 --> 00:27:54,542 the photos of the opening, all I'm going to see is my ears. 538 00:27:54,716 --> 00:27:56,500 Oh come on! I love your ears. 539 00:27:57,719 --> 00:27:58,720 Bye Mom! 540 00:27:59,634 --> 00:28:00,940 Wait, where are you going? 541 00:28:01,114 --> 00:28:02,593 Ah, secret mission. 542 00:28:02,768 --> 00:28:04,204 Nana Suze! 543 00:28:04,378 --> 00:28:05,814 You failed the first part of secret missions. 544 00:28:05,988 --> 00:28:07,511 The 'secret' part. 545 00:28:07,686 --> 00:28:09,775 Apologies. 546 00:28:09,949 --> 00:28:11,951 We'll be back soon. I think? 547 00:28:14,518 --> 00:28:16,520 Okay, so I guess I'll wear the sandals. 548 00:28:16,695 --> 00:28:18,479 What does a professional, store-owning 549 00:28:18,653 --> 00:28:20,307 interior designer wear at her opening? 550 00:28:20,481 --> 00:28:21,917 Hey. Hey. 551 00:28:22,091 --> 00:28:23,136 Yeah? 552 00:28:23,310 --> 00:28:25,921 I'm crazy proud of you. Okay? 553 00:28:26,095 --> 00:28:28,358 You worked your butt off and you deserve this. 554 00:28:28,532 --> 00:28:30,970 The store's going to be great. 555 00:28:31,144 --> 00:28:34,190 Thank you. That means a lot to me. 556 00:28:34,364 --> 00:28:36,323 I'm going to let you go so we can get home. 557 00:28:36,497 --> 00:28:37,846 See you tonight. 558 00:28:38,020 --> 00:28:39,543 Yes you will. 559 00:28:39,718 --> 00:28:42,285 Hey, the video cuts off. 560 00:28:42,459 --> 00:28:44,853 Did she get a peck on the cheek or just a hug at the end? 561 00:28:45,027 --> 00:28:46,115 Nice try. 562 00:28:46,289 --> 00:28:47,421 She got a firm handshake, and an 563 00:28:47,595 --> 00:28:49,205 'enjoy the rest of the show'! 564 00:28:49,379 --> 00:28:50,337 Don't worry, Billy. I'll tell him. 565 00:28:50,511 --> 00:28:51,599 Sorry, this video is insane! 566 00:28:51,773 --> 00:28:52,861 Everyone wants a piece of you. 567 00:28:54,123 --> 00:28:56,952 Ah, okay. I gotta go. I love you. Bye. 568 00:28:57,126 --> 00:28:57,953 Love you too. 569 00:28:58,127 --> 00:28:59,738 Bye. 570 00:28:59,912 --> 00:29:01,827 Billy says Radio KBL is predicting this is could 571 00:29:02,001 --> 00:29:04,743 come close to 5 million in the next few hours at this rate. 572 00:29:04,917 --> 00:29:06,657 Radio KBL said that? Really? 573 00:29:06,832 --> 00:29:08,137 Yeah. The Viola and Bear Show. 574 00:29:08,311 --> 00:29:10,357 Roar! 575 00:29:10,531 --> 00:29:12,402 Actually, they just invited you on again. 576 00:29:12,576 --> 00:29:15,014 Well, absolutely! I love Viola and Bear. 577 00:29:15,188 --> 00:29:17,712 Billy told me to pass. 578 00:29:17,886 --> 00:29:19,148 They wanted you for tomorrow morning, 579 00:29:19,322 --> 00:29:20,846 to take advantage of the video. 580 00:29:22,891 --> 00:29:24,327 Bart. Be honest with me. 581 00:29:24,501 --> 00:29:26,808 What do we do? 582 00:29:26,982 --> 00:29:29,332 We'd be cutting it close to getting to the opening. 583 00:29:29,680 --> 00:29:31,857 Yeah, you're right. 584 00:29:32,031 --> 00:29:35,730 Except these viral videos don't happen all the time right? 585 00:29:36,209 --> 00:29:38,167 Are you sure that's what you want? 586 00:29:38,341 --> 00:29:40,169 I mean, how long can an interview really take? 587 00:29:40,343 --> 00:29:42,998 Ten minutes? But you're already exhausted. 588 00:29:43,172 --> 00:29:45,000 Nah. Come on, I'll have two coffees. 589 00:29:45,174 --> 00:29:46,872 You're driving. Let's go! 590 00:29:49,222 --> 00:29:50,266 Woo Hoo! 591 00:29:52,225 --> 00:29:53,530 Sweetie, I don't think Jolene's even home. 592 00:29:53,704 --> 00:29:55,228 Sammy will let us in. 593 00:29:55,402 --> 00:29:57,186 Well do I at least get to know why we're here? 594 00:29:57,360 --> 00:30:00,320 Nothing personal Nana Suze, but it's more of 595 00:30:00,494 --> 00:30:02,104 a musician thing. You wouldn't understand. 596 00:30:02,278 --> 00:30:04,106 Oh. 597 00:30:04,280 --> 00:30:05,542 All right. I'll just read a book while you do your thing. 598 00:30:05,716 --> 00:30:07,631 Hey Suzanne. Hey Quinn. 599 00:30:07,806 --> 00:30:09,938 Did I ever mention you really look like a Quinn? 600 00:30:10,112 --> 00:30:11,200 Your mom did a great job naming you. 601 00:30:11,374 --> 00:30:12,375 Thanks! 602 00:30:12,549 --> 00:30:14,377 Do I look like a Sammy? 603 00:30:14,551 --> 00:30:15,814 I don't think I look like a Sammy. 604 00:30:15,988 --> 00:30:17,337 I feel like I'm more of a Frank. 605 00:30:17,511 --> 00:30:18,512 I'm thinking of legally changing it. 606 00:30:20,122 --> 00:30:21,384 Come in. 607 00:30:25,824 --> 00:30:27,651 So here's the piano. 608 00:30:27,826 --> 00:30:29,262 I set up all your lessons. 609 00:30:29,436 --> 00:30:31,220 Mom said you have to learn pretty quick, huh? 610 00:30:31,394 --> 00:30:33,266 Yeah. I want to play for my mom and Zane at the wedding. 611 00:30:33,440 --> 00:30:34,920 Well I wish I could help you but sadly, 612 00:30:35,094 --> 00:30:36,747 I didn't get my Mom's talents. 613 00:30:36,922 --> 00:30:38,967 If you could lock up when you're done that would be great. 614 00:30:39,141 --> 00:30:40,969 Sure. You're not going to stay? 615 00:30:41,143 --> 00:30:43,015 No, I got roped into refereeing 616 00:30:43,189 --> 00:30:45,191 a full contact chess match. 617 00:30:45,365 --> 00:30:46,670 It's a long story. You know how it is. 618 00:30:46,845 --> 00:30:47,628 Sure. 619 00:30:47,802 --> 00:30:48,977 Good luck, Quinn! 620 00:30:52,024 --> 00:30:54,026 Looks pretty complicated. 621 00:30:54,200 --> 00:30:55,810 I think I'll be fine. 622 00:30:55,984 --> 00:30:57,290 How hard can it be? 623 00:30:57,464 --> 00:30:59,466 Hmm, well. I'll just sit here. 624 00:30:59,640 --> 00:31:00,554 Call me if you need me. 625 00:31:00,728 --> 00:31:03,426 Okay, thanks. 626 00:31:04,863 --> 00:31:06,603 So you want to be a rock star huh? 627 00:31:06,777 --> 00:31:09,041 Well the first step is you've got to prove 628 00:31:09,215 --> 00:31:10,738 you've got the grit! 629 00:31:10,912 --> 00:31:12,914 So go ahead and give me your best attitude face! 630 00:31:13,088 --> 00:31:14,046 I'll wait. 631 00:31:19,312 --> 00:31:21,488 That's the attitude! 632 00:31:21,662 --> 00:31:24,447 Now, I think we should start with something simple. 633 00:31:24,621 --> 00:31:27,276 Like Twinkle Twinkle Little Star. 634 00:31:27,450 --> 00:31:29,800 Spoiler alert, you'll also learn 635 00:31:29,975 --> 00:31:31,715 how to play the Alphabet Song. 636 00:31:33,021 --> 00:31:35,676 We'll call this Lesson One! 637 00:31:43,858 --> 00:31:45,425 I don't have enough time. 638 00:31:45,599 --> 00:31:47,122 I think I'm just going to skip ahead. 639 00:31:47,296 --> 00:31:48,689 Whatever you think is best. 640 00:31:51,387 --> 00:31:53,563 Now when we sustain, you can hear that 641 00:31:53,737 --> 00:31:56,871 I augment the C seven over the minor run. 642 00:31:57,045 --> 00:31:59,265 Go ahead, you try. 643 00:31:59,439 --> 00:32:00,831 Seven? 644 00:32:01,006 --> 00:32:03,095 I didn't know there was math in this? 645 00:32:03,269 --> 00:32:06,968 I think you might be trying to run before you can walk. 646 00:32:07,142 --> 00:32:09,101 I know, but I have to learn. 647 00:32:11,625 --> 00:32:13,322 Can I give it a go? 648 00:32:13,496 --> 00:32:14,976 Maybe we can figure something out together. 649 00:32:17,544 --> 00:32:18,893 Oh! 650 00:32:19,067 --> 00:32:21,417 Oh, that does sound cool! 651 00:32:21,591 --> 00:32:23,506 I can see why you'd want to play this. 652 00:32:23,680 --> 00:32:24,420 Let me try something. 653 00:32:31,993 --> 00:32:33,342 You can play? 654 00:32:33,516 --> 00:32:35,040 I guess I can? 655 00:32:35,214 --> 00:32:37,042 Why didn't you say anything before? 656 00:32:37,216 --> 00:32:39,392 Well, I didn't want to interfere with your plans. 657 00:32:39,566 --> 00:32:41,568 -You can teach me? -I could so teach you! 658 00:32:42,743 --> 00:32:44,353 Okay. 659 00:32:44,527 --> 00:32:46,312 But while I'm teaching you, that's means we're 660 00:32:46,486 --> 00:32:47,661 going back to Twinkle Twinkle. All right? 661 00:32:47,835 --> 00:32:49,054 Now sit up straight. 662 00:32:49,228 --> 00:32:51,491 Two hands. Give them a shake. 663 00:32:51,665 --> 00:32:52,448 All right. 664 00:33:02,676 --> 00:33:05,896 Okay. That was... great. 665 00:33:07,637 --> 00:33:10,423 I'm just going to tinker a bit on my end. 666 00:33:16,342 --> 00:33:18,387 Hey, teddy bear? 667 00:33:18,561 --> 00:33:21,390 Oh! I do not believe my eyes! 668 00:33:23,088 --> 00:33:24,524 Chris told me you were coming, 669 00:33:24,698 --> 00:33:26,178 and I thought for sure he was full of it. 670 00:33:26,352 --> 00:33:28,354 Well he is. But I'm here. 671 00:33:28,528 --> 00:33:30,443 -How're you doing? -I'm good, I'm great. 672 00:33:30,617 --> 00:33:32,097 Great! How are the girls? 673 00:33:32,271 --> 00:33:33,794 They're good. Madeline's going to high school. 674 00:33:33,968 --> 00:33:34,969 -What? -I know. 675 00:33:35,143 --> 00:33:35,970 Oh my goodness... 676 00:33:36,144 --> 00:33:39,017 Mike! Mike! 677 00:33:39,191 --> 00:33:44,326 Oh, ah... Sorry Cake. Ah... 678 00:33:44,500 --> 00:33:47,155 This is Jolene. Chris sent her here to help. 679 00:33:47,938 --> 00:33:50,506 Ah, ah... not you. Not you, of course. 680 00:33:50,680 --> 00:33:52,204 She's her to help me. 681 00:33:55,598 --> 00:33:57,731 Hi Kate. I'm Jolene. 682 00:33:57,905 --> 00:33:58,819 Nice to meet you. 683 00:33:58,993 --> 00:34:00,908 It's Cake. 684 00:34:02,997 --> 00:34:06,087 Did she say Cake? Like the food? 685 00:34:06,261 --> 00:34:07,349 Uh huh. 686 00:34:07,523 --> 00:34:12,963 Yeah. It's C, A, Cake emoji, E. 687 00:34:13,138 --> 00:34:14,661 It's Cake. 688 00:34:15,749 --> 00:34:18,491 Hey, ah, Cake. Why don't we take it from the top again 689 00:34:18,665 --> 00:34:23,496 so Jolene can see where she has to help... me. 690 00:34:23,670 --> 00:34:26,281 Okay. 691 00:34:42,645 --> 00:34:43,385 Ooh this sounds really cool! 692 00:34:43,559 --> 00:34:44,473 Yeah. 693 00:34:44,647 --> 00:34:46,345 Just, give it a second. 694 00:34:52,220 --> 00:34:54,918 She insisted on writing her own lyrics. 695 00:34:55,093 --> 00:34:56,659 Bless her heart. 696 00:35:03,144 --> 00:35:05,277 Get that cake! 697 00:35:10,586 --> 00:35:13,285 -Say no more. -Yeah. 698 00:35:14,286 --> 00:35:15,678 So what did you think about that? 699 00:35:15,852 --> 00:35:19,856 Oh, I thought it was great. Great job. 700 00:35:20,030 --> 00:35:22,729 Ah, you're welcome! 701 00:35:26,515 --> 00:35:28,604 Oh! Hi Chrissy! 702 00:35:29,736 --> 00:35:31,390 Hi there darling. 703 00:35:31,564 --> 00:35:33,653 Sounding great as always! 704 00:35:34,523 --> 00:35:37,265 I'm just dropping off coffee, I'm not staying. 705 00:35:38,310 --> 00:35:39,876 Chrissy? 706 00:35:40,050 --> 00:35:42,140 It's cute right? 707 00:35:43,619 --> 00:35:45,491 I thought you said this girl was a peach? 708 00:35:45,665 --> 00:35:47,928 She is! Just... 709 00:35:49,451 --> 00:35:51,366 Just a touch sour. 710 00:35:51,540 --> 00:35:53,803 How many people did you ask to help her before you came to me? 711 00:35:53,977 --> 00:35:58,330 Oh, come on now, you know you are always my number one! 712 00:35:58,504 --> 00:35:59,940 Mike? 713 00:36:00,114 --> 00:36:01,115 All of them. 714 00:36:01,289 --> 00:36:03,335 Thank you Mike. 715 00:36:03,509 --> 00:36:05,598 All right, look. 716 00:36:05,772 --> 00:36:07,469 The reason I didn't ask you is because 717 00:36:07,643 --> 00:36:09,732 I thought you'd say no. 718 00:36:10,255 --> 00:36:12,431 Well we both agree on that. 719 00:36:12,605 --> 00:36:16,435 Okay, okay. Last plea, all right. 720 00:36:16,609 --> 00:36:19,916 Just go in there. Show her how it's done. 721 00:36:20,090 --> 00:36:23,050 After that, you're off the hook, all right. 722 00:36:23,224 --> 00:36:26,923 I'll even give you the Cake bonus. 723 00:36:27,097 --> 00:36:29,752 Yeah, that's the bonus you get for working with Cake. 724 00:36:29,926 --> 00:36:30,797 Great. 725 00:36:30,971 --> 00:36:32,059 Thanks again, Mike. 726 00:36:32,233 --> 00:36:33,713 And Zane? 727 00:36:33,887 --> 00:36:35,628 He'll be as free as you were the day 728 00:36:35,802 --> 00:36:37,456 you walked out of that divorce court. 729 00:36:40,198 --> 00:36:41,851 Fine. 730 00:36:42,025 --> 00:36:43,113 Give me the lyrics. 731 00:36:45,290 --> 00:36:47,553 No no no, not that one. 732 00:36:47,727 --> 00:36:49,903 Give her number three. 733 00:37:02,045 --> 00:37:05,614 Cake darling, we're just going let Jolene 734 00:37:05,788 --> 00:37:07,355 go in there for a few minutes. 735 00:37:07,529 --> 00:37:08,487 Give that beautiful voice of yours a rest. Huh. 736 00:37:09,270 --> 00:37:11,098 Thank you! 737 00:37:11,272 --> 00:37:13,405 Woo! I did two in a row that time. 738 00:37:52,487 --> 00:37:54,097 Mike! Mike! 739 00:37:54,272 --> 00:37:56,752 I thought you had to put the auto tune on after? 740 00:37:56,926 --> 00:37:59,059 How come you put it on while this lady's singing? 741 00:38:05,935 --> 00:38:07,328 That's just how they did it back in the day. 742 00:38:17,599 --> 00:38:21,168 Um, I'm afraid this just isn't going to work out. 743 00:38:21,342 --> 00:38:23,997 Now hang on. We had a deal. 744 00:38:25,912 --> 00:38:29,655 Cake darling, we're going to go ahead and find somebody else 745 00:38:29,829 --> 00:38:31,047 for you to work with. All right. 746 00:38:31,221 --> 00:38:33,006 It's whatever. 747 00:38:34,834 --> 00:38:36,488 Text me, Chrissy. 748 00:38:47,107 --> 00:38:48,456 I'm leaving. 749 00:38:48,630 --> 00:38:50,153 What do you mean you're leaving? 750 00:38:50,328 --> 00:38:52,242 I sang the song and you said it didn't work. 751 00:38:52,417 --> 00:38:54,332 I said it's not going to work for her 752 00:38:54,506 --> 00:38:57,204 because it's your song now. 753 00:38:57,378 --> 00:39:01,643 That is, unless you don't want to have a hit song again. 754 00:39:05,734 --> 00:39:08,781 Well, I... would change the bridge a bit. 755 00:39:08,955 --> 00:39:10,652 And make it a minor key. 756 00:39:10,826 --> 00:39:12,262 Well, of course you would. 757 00:39:12,437 --> 00:39:14,656 It wouldn't be a Chris and Jolene song 758 00:39:14,830 --> 00:39:17,093 if you just left it the way I wrote it. 759 00:39:17,267 --> 00:39:19,487 And it wouldn't be a hit if I did. 760 00:39:20,923 --> 00:39:22,011 No argument there. 761 00:39:24,187 --> 00:39:27,190 Well, from the top? 762 00:39:27,365 --> 00:39:29,454 Fine! 763 00:39:38,376 --> 00:39:39,725 She loves me. 764 00:39:48,386 --> 00:39:50,866 And that is the latest hit from Zane Gunther! 765 00:39:51,040 --> 00:39:55,523 Our favorite singer-songwriter here at Radio KBL. 766 00:39:55,697 --> 00:39:57,612 The man whose songs melt your heart, 767 00:39:57,786 --> 00:39:59,571 the musician of the decade, 768 00:39:59,745 --> 00:40:02,269 Zane Gunther is sitting across from me. 769 00:40:02,443 --> 00:40:03,444 Nice to have you here! 770 00:40:03,618 --> 00:40:04,880 Thanks for having me back. 771 00:40:05,054 --> 00:40:06,578 You know I'm a huge fan of the show. 772 00:40:06,752 --> 00:40:07,970 Is it because we have the cutest faces in radio? 773 00:40:08,144 --> 00:40:09,537 Well, I do. 774 00:40:09,711 --> 00:40:11,539 Well, she has the cutest face in radio. 775 00:40:11,713 --> 00:40:13,062 You, my friend, have a face for radio. 776 00:40:13,236 --> 00:40:14,063 Ohhhh! 777 00:40:14,237 --> 00:40:15,064 Ohhhhhh! 778 00:40:17,066 --> 00:40:20,243 Okay, for those of you who have maybe hit your head, 779 00:40:20,418 --> 00:40:23,638 or enjoy really long naps, Zane, here, 780 00:40:23,812 --> 00:40:25,901 has been all over the Internet. 781 00:40:26,075 --> 00:40:27,903 And not just for his music. 782 00:40:28,077 --> 00:40:29,557 Yeah, Zaner, tabloids are saying you left 783 00:40:29,731 --> 00:40:31,080 your girl at the altar. 784 00:40:31,254 --> 00:40:32,125 Is that true? 785 00:40:32,299 --> 00:40:34,040 No! Absolutely not. 786 00:40:34,214 --> 00:40:36,216 Look, we just had to postpone the wedding. For a bit. 787 00:40:36,390 --> 00:40:38,436 A bit? So, like a week? 788 00:40:38,610 --> 00:40:40,699 Or a month? Or ten years? 789 00:40:40,873 --> 00:40:42,352 No no no no. Look we have it all figured. 790 00:40:42,527 --> 00:40:44,137 It's just a little delay. 791 00:40:44,311 --> 00:40:47,488 Sure. Happens all the time to couples. 792 00:40:47,662 --> 00:40:49,142 At the altar. 793 00:40:49,316 --> 00:40:50,796 Yeah, all the time. 794 00:40:50,970 --> 00:40:52,319 Well, you heard it here first, ladies! 795 00:40:52,493 --> 00:40:55,714 Zane Gunther is back on the market. 796 00:40:57,542 --> 00:40:58,238 Ladies, you did not hear that here first! 797 00:40:58,412 --> 00:40:59,805 That is not true! 798 00:41:01,807 --> 00:41:04,026 You played a beautiful show for us here the other night. 799 00:41:04,200 --> 00:41:05,811 Yeah, and then something happened. 800 00:41:05,985 --> 00:41:07,943 I assumed millions of girls trying 801 00:41:08,117 --> 00:41:10,206 to touch that gorgeous hair. 802 00:41:10,380 --> 00:41:12,208 Bear, you want to touch it, don't you? 803 00:41:12,382 --> 00:41:13,688 You know I want to touch it! 804 00:41:13,862 --> 00:41:15,211 You know I'm a sucker for that. 805 00:41:15,385 --> 00:41:15,821 I actually had that same style hair. 806 00:41:17,518 --> 00:41:19,651 But seriously. Someone got trampled? 807 00:41:19,825 --> 00:41:22,218 Yeah, you know, the show got a little rowdy 808 00:41:22,392 --> 00:41:23,916 and this poor woman got knocked over. 809 00:41:24,090 --> 00:41:25,221 Ohhh! 810 00:41:25,395 --> 00:41:27,354 Just between us - how hot was she? 811 00:41:29,443 --> 00:41:30,575 Ah, stop! 812 00:41:30,749 --> 00:41:32,925 But I will say, I saw the video. 813 00:41:33,099 --> 00:41:34,927 She was a very attractive woman. 814 00:41:35,101 --> 00:41:36,015 Look, I just wanted to make sure no one was getting hurt. 815 00:41:36,189 --> 00:41:37,277 Okay? 816 00:41:37,451 --> 00:41:39,279 Oh! Nice dodge, Zane! 817 00:41:39,453 --> 00:41:40,236 Great dodge! 818 00:41:40,410 --> 00:41:41,803 Where you a boxer? 819 00:41:41,977 --> 00:41:43,022 Hey Jeannette. 820 00:41:43,196 --> 00:41:45,459 Yeah, we're at KBL Radio. 821 00:41:45,633 --> 00:41:48,593 Yeah, they saw the video and they asked us to come by. 822 00:41:48,767 --> 00:41:50,595 It's a quick fifteen minutes and we're on our way. 823 00:41:50,769 --> 00:41:52,684 No, I understand. It's a big deal. 824 00:41:52,858 --> 00:41:53,946 Is it going well? 825 00:41:54,120 --> 00:41:56,165 He's doing great. 826 00:41:56,339 --> 00:41:57,906 I promise, we'll be there. 827 00:41:58,080 --> 00:42:00,169 We're out of here in ten minutes. Tops. 828 00:42:00,909 --> 00:42:03,695 Okay. Just meet us at the store then. 829 00:42:03,869 --> 00:42:05,653 Quinn and I will be leaving at noon. 830 00:42:05,827 --> 00:42:07,350 The mayor will be there at two to cut the ribbon. 831 00:42:07,525 --> 00:42:09,483 Yeah, no problem! 832 00:42:09,657 --> 00:42:10,832 We'll be there with time to spare. 833 00:42:11,485 --> 00:42:13,748 Okay. Bye. 834 00:42:16,490 --> 00:42:18,274 So long story long. 835 00:42:18,448 --> 00:42:21,495 Your song was the reason why I got a kiss. 836 00:42:21,669 --> 00:42:23,192 I didn't know you're mom was a fan of my music. 837 00:42:23,366 --> 00:42:24,890 -Oh! 838 00:42:25,064 --> 00:42:26,761 Yeah, you are a sad sad man. 839 00:42:26,935 --> 00:42:29,764 Tell me something I don't know already, Vi. 840 00:42:29,938 --> 00:42:33,072 Okay Zane, I see your boy out there, 841 00:42:33,246 --> 00:42:35,378 pointing at his watch like a madman. 842 00:42:35,553 --> 00:42:37,163 Yeah yeah yeah. 843 00:42:37,337 --> 00:42:39,121 Look, you guys know I'm a huge fan of the show, 844 00:42:39,295 --> 00:42:41,776 however I do have somewhere very important I need to be. 845 00:42:41,950 --> 00:42:44,997 Okay. But first, it's time for... 846 00:42:45,171 --> 00:42:47,260 Drop in! 847 00:42:52,265 --> 00:42:55,224 Oh! 848 00:42:55,398 --> 00:42:57,749 So for all you listening on the radio. 849 00:42:57,923 --> 00:43:00,012 We just reunited this lovely young lady... 850 00:43:00,186 --> 00:43:01,840 What is your name? 851 00:43:02,014 --> 00:43:02,841 Meagan. 852 00:43:03,015 --> 00:43:03,842 Meagan! 853 00:43:04,016 --> 00:43:05,234 So nice to meet you. 854 00:43:05,408 --> 00:43:06,888 Go on and grab a seat next to Zane. 855 00:43:07,062 --> 00:43:08,020 Put your headphones on and get real close 856 00:43:08,194 --> 00:43:09,195 to the microphone, sweetie. 857 00:43:09,369 --> 00:43:10,239 It's nice to see you again. 858 00:43:10,413 --> 00:43:11,240 It's nice to see you too. 859 00:43:11,414 --> 00:43:12,764 Oh, now Meagan and Zane. 860 00:43:12,938 --> 00:43:14,592 I know we just sprung this on you. 861 00:43:14,766 --> 00:43:18,030 But good gravy, don't these two make a cute couple? 862 00:43:18,204 --> 00:43:19,684 Look, I'm not into mushy stuff but even I'm 863 00:43:19,858 --> 00:43:21,424 a little over the moon here. 864 00:43:23,252 --> 00:43:24,340 Ah, look. I appreciate you saying that 865 00:43:24,514 --> 00:43:26,038 but I really do need to... 866 00:43:26,212 --> 00:43:27,909 You know what? For everyone listening you need 867 00:43:28,083 --> 00:43:31,260 to hit us up online because it is time for us to play 868 00:43:31,434 --> 00:43:32,871 What's That Baby Gonna Look Like? 869 00:43:33,045 --> 00:43:34,829 Waaaah! 870 00:43:36,788 --> 00:43:39,007 Hey guys, look, I actually really love this game, 871 00:43:39,181 --> 00:43:40,661 but I do need to head out. 872 00:43:40,835 --> 00:43:42,141 Totally. Promise we'll make it real quick! 873 00:43:42,315 --> 00:43:43,185 Two seconds. 874 00:43:43,359 --> 00:43:44,883 Okay. 875 00:43:45,057 --> 00:43:47,233 I just wanted to say that I was really nervous 876 00:43:47,407 --> 00:43:48,930 when I first met you. 877 00:43:49,104 --> 00:43:50,976 And I really am just a big fan. 878 00:43:52,717 --> 00:43:56,198 And thank you, again. 879 00:43:56,677 --> 00:43:58,679 Hey, it's nothing to worry about, okay? 880 00:43:58,853 --> 00:44:00,333 Oh! Look! 881 00:44:00,507 --> 00:44:02,161 A little hand on hand action! 882 00:44:02,335 --> 00:44:03,858 That's grade school marriage right there! 883 00:44:06,034 --> 00:44:07,296 What's the deal Meagan? 884 00:44:07,470 --> 00:44:08,863 You two a thing? 885 00:44:09,037 --> 00:44:11,431 No. Of course not. 886 00:44:11,910 --> 00:44:14,129 But, I mean, I'm game if Zane is? 887 00:44:14,303 --> 00:44:17,698 Oh, come on! All of you are the worst! 888 00:44:17,872 --> 00:44:19,047 Who's side are you on? 889 00:44:19,221 --> 00:44:20,962 And why wouldn't she be! 890 00:44:21,136 --> 00:44:23,138 Look at how cute your baby would be! 891 00:44:25,097 --> 00:44:27,839 That's pretty great. Although, um... 892 00:44:28,013 --> 00:44:29,754 Look, there is someone I'm already 893 00:44:29,928 --> 00:44:32,147 seriously in love with. My fiancé. 894 00:44:32,321 --> 00:44:35,498 Thanks again. I really do have to go. 895 00:44:35,673 --> 00:44:37,718 Let's do a round of likes and dislikes! 896 00:44:37,892 --> 00:44:38,893 You first Meagan. 897 00:44:44,551 --> 00:44:45,639 Mom, can I get a snack? 898 00:44:45,813 --> 00:44:47,075 Sure. 899 00:44:50,600 --> 00:44:51,427 -Hi! -Hey! 900 00:44:51,601 --> 00:44:52,864 Where's Zane? 901 00:44:53,038 --> 00:44:54,430 Well, I don't know. 902 00:44:54,604 --> 00:44:55,954 But I'm sure he'll be here soon. Okay. 903 00:44:56,128 --> 00:44:57,564 I know where the donuts are! 904 00:45:14,929 --> 00:45:16,409 Hey. 905 00:45:16,583 --> 00:45:18,367 I'm so sorry. 906 00:45:18,541 --> 00:45:19,281 They made me turn my phone off for the interview. 907 00:45:19,455 --> 00:45:21,109 Where are you? 908 00:45:21,283 --> 00:45:22,632 We're about fifteen minutes out. We're almost there. 909 00:45:23,982 --> 00:45:25,853 Okay. 910 00:45:26,027 --> 00:45:27,681 I'm really nervous. 911 00:45:27,855 --> 00:45:29,639 Hey, you have nothing to be nervous about. 912 00:45:29,814 --> 00:45:32,077 This is just the natural next step 913 00:45:32,251 --> 00:45:34,079 of your interior design greatness. 914 00:45:34,253 --> 00:45:37,430 I hope you're right. Guess I'm kind of excited. 915 00:45:38,300 --> 00:45:39,388 I've never done anything like this before, so... 916 00:45:39,562 --> 00:45:40,520 Oh. No. 917 00:45:44,654 --> 00:45:45,960 Hey, hey. Can you go around it! 918 00:45:46,134 --> 00:45:47,527 No, they're turning cars around. 919 00:45:49,485 --> 00:45:50,965 What's wrong? 920 00:45:51,139 --> 00:45:52,184 Construction. We're completely stuck. 921 00:45:52,358 --> 00:45:53,881 Don't you worry. I'll be there. 922 00:45:54,316 --> 00:45:55,535 Go! I'll meet you there. 923 00:45:55,970 --> 00:45:57,102 What are you doing? 924 00:45:58,973 --> 00:45:59,887 Now don't cut that ribbon without me, all right. 925 00:46:00,061 --> 00:46:01,236 If I run, I can make it. 926 00:46:03,586 --> 00:46:04,239 Zane? 927 00:46:04,762 --> 00:46:06,241 Zane? Hello? 928 00:46:06,415 --> 00:46:08,026 Hello? 929 00:46:10,506 --> 00:46:11,464 Hey, hey! Stop! Stop! 930 00:46:11,638 --> 00:46:12,900 Hey, hey! 931 00:46:14,597 --> 00:46:16,295 Hi! Thanks for coming. 932 00:46:18,036 --> 00:46:19,472 Jeannette? 933 00:46:19,646 --> 00:46:20,821 Hi! 934 00:46:22,431 --> 00:46:24,303 Thanks so much for coming down, Mayor Hartley. 935 00:46:24,477 --> 00:46:26,131 Of course! 936 00:46:26,305 --> 00:46:27,436 Always happy to help our town get a little stronger. 937 00:46:27,610 --> 00:46:28,916 Well, it's a little early, 938 00:46:29,090 --> 00:46:30,526 but we've got tea and coffee inside. 939 00:46:30,700 --> 00:46:32,441 Actually due to some changes in the schedule, 940 00:46:32,615 --> 00:46:33,965 we're going to need to move the ribbon cutting up. 941 00:46:35,053 --> 00:46:38,970 Oh. Okay. Umm... How soon? 942 00:46:39,144 --> 00:46:40,406 It's just that I'm waiting for Zane... 943 00:46:40,580 --> 00:46:42,451 Well, now would be great. 944 00:46:44,671 --> 00:46:45,890 Of course. 945 00:46:46,064 --> 00:46:48,066 Yay! Okay, come on! Here we go! 946 00:46:54,376 --> 00:46:55,987 Hope you're close. 947 00:47:10,653 --> 00:47:12,046 Stop the car! Stop the car! Stop the car! 948 00:47:12,220 --> 00:47:13,613 Zane! I love you! 949 00:47:13,787 --> 00:47:15,180 Marry me! 950 00:47:18,400 --> 00:47:20,054 I always love seeing members of our community 951 00:47:20,228 --> 00:47:22,404 make their dreams come true. 952 00:47:22,578 --> 00:47:24,580 And today, it is my great pleasure to help 953 00:47:24,754 --> 00:47:27,453 Mrs. Jeannette Gunther on this journey. 954 00:47:27,627 --> 00:47:30,021 Oh, um, I'm not Gunther. Or Mrs. either. 955 00:47:30,195 --> 00:47:32,980 Not yet, anyway. Um... long story. 956 00:47:33,154 --> 00:47:35,940 It's Williams. Jeannette Williams. 957 00:47:36,114 --> 00:47:38,768 Okay. Ready? 958 00:47:51,825 --> 00:47:55,046 And you are open! 959 00:47:57,048 --> 00:47:58,571 Come on in, everybody! 960 00:48:34,476 --> 00:48:35,695 Zane! 961 00:48:35,869 --> 00:48:38,132 Hey, come here. 962 00:48:39,046 --> 00:48:41,005 Hey, did you level up in our game while I was gone? 963 00:48:41,179 --> 00:48:42,484 Maybe? 964 00:48:42,658 --> 00:48:44,530 Okay, I beat your high score. 965 00:48:44,704 --> 00:48:45,966 Yeah, I bet you did! 966 00:48:49,187 --> 00:48:50,275 Hey. 967 00:48:50,449 --> 00:48:51,537 Hey. 968 00:48:51,711 --> 00:48:53,887 Quinn. 969 00:48:54,061 --> 00:48:55,976 Can you help me take some of this stuff to the back? 970 00:48:58,326 --> 00:49:00,763 I am so sorry. 971 00:49:00,938 --> 00:49:02,200 You know, I tried to get here. 972 00:49:02,374 --> 00:49:03,636 We got stuck in that construction. 973 00:49:03,810 --> 00:49:04,767 I ran the rest of the way. 974 00:49:04,942 --> 00:49:07,248 I know. It's okay. 975 00:49:07,422 --> 00:49:08,728 The Mayor had another engagement, 976 00:49:08,902 --> 00:49:09,685 so she had to move this one up. 977 00:49:09,859 --> 00:49:11,122 Ah! 978 00:49:14,212 --> 00:49:16,083 Look at this! Wow! 979 00:49:16,954 --> 00:49:19,173 Looks amazing! 980 00:49:19,869 --> 00:49:22,176 Yeah, we had a great turn out. 981 00:49:22,350 --> 00:49:23,569 I already booked four consultations. 982 00:49:23,743 --> 00:49:25,005 Five. I'm going to need to hire you 983 00:49:25,179 --> 00:49:27,355 to redo the RV that Billy got us. 984 00:49:27,529 --> 00:49:28,748 Can you afford me? 985 00:49:28,922 --> 00:49:30,097 Can I pay in kisses? 986 00:49:30,271 --> 00:49:32,056 That's a lot of kisses. 987 00:49:32,230 --> 00:49:34,188 What about a down payment? 988 00:49:37,844 --> 00:49:40,803 One down, nine thousand nine hundred and ninety nine to go. 989 00:49:43,023 --> 00:49:44,285 All right! Let's do this! 990 00:49:44,459 --> 00:49:45,852 Where are you going? 991 00:49:46,026 --> 00:49:47,201 Well, the sooner I get this cleaned up, 992 00:49:47,375 --> 00:49:49,116 the sooner we can go to Bella's. 993 00:49:49,290 --> 00:49:50,857 I made us a reservation for tonight. 994 00:49:54,252 --> 00:49:56,776 Okay. Did you practice? 995 00:49:56,950 --> 00:49:58,517 Twice! While she was in the shower. 996 00:49:58,691 --> 00:49:59,953 Perfect. 997 00:50:00,127 --> 00:50:01,911 Okay. Let's continue. 998 00:50:02,086 --> 00:50:04,044 Uh uh uh. Nice straight back. 999 00:50:04,218 --> 00:50:06,090 I don't get that part? 1000 00:50:06,264 --> 00:50:08,092 Why do I have to have a straight back? 1001 00:50:08,266 --> 00:50:12,226 If, when I'm leaning over, I can just reach the keys better. 1002 00:50:12,400 --> 00:50:14,446 Seriously? This is how you want to spend your time? 1003 00:50:17,014 --> 00:50:18,493 Thank you! 1004 00:50:18,667 --> 00:50:20,278 All right. Let's warm up those fingers. 1005 00:50:20,452 --> 00:50:23,237 Can you play me a C scale with the right hand? 1006 00:50:23,411 --> 00:50:25,239 -Yes. -Go. 1007 00:50:29,200 --> 00:50:31,245 What! What! 1008 00:50:32,899 --> 00:50:34,248 That is amazing. 1009 00:50:34,422 --> 00:50:35,771 That is a million times better already. 1010 00:50:37,425 --> 00:50:39,949 Okay, you seriously need a challenge. 1011 00:50:40,124 --> 00:50:43,344 Can you play... start on the C again, 1012 00:50:43,518 --> 00:50:45,433 Skip up to the E, skip up to the G, 1013 00:50:45,607 --> 00:50:47,653 all the way to the top. 1014 00:50:47,827 --> 00:50:51,831 And then back down, nice and slow and gentle. 1015 00:50:52,005 --> 00:50:54,399 -Try that. -Okay. 1016 00:50:54,573 --> 00:50:58,098 -Yup! 1017 00:50:58,272 --> 00:51:03,930 Uh huh. Yup. Uh huh. 1018 00:51:07,412 --> 00:51:09,631 What's the matter peanut? 1019 00:51:11,285 --> 00:51:14,462 Do you think it's okay if I call Zane "Dad"? 1020 00:51:14,636 --> 00:51:16,725 I think he would love that. 1021 00:51:16,899 --> 00:51:19,119 But is that something that you want to do? 1022 00:51:21,382 --> 00:51:26,779 Well, I don't really remember my dad. 1023 00:51:26,953 --> 00:51:30,522 But sometimes I see him in like dreams and things like that. 1024 00:51:31,958 --> 00:51:34,091 Do you think he'd mind? 1025 00:51:35,875 --> 00:51:37,920 I'll tell you something. 1026 00:51:38,095 --> 00:51:42,055 I remember your father, very well. 1027 00:51:42,229 --> 00:51:47,974 And I'm here to say, that he loved you a lot. 1028 00:51:49,106 --> 00:51:51,151 But so does Zane. 1029 00:51:51,325 --> 00:51:53,719 And I think that having two people that love you 1030 00:51:53,893 --> 00:51:57,288 that much is pretty okay. 1031 00:51:57,462 --> 00:52:00,900 And I'm absolutely positive that your father would agree. 1032 00:52:02,075 --> 00:52:03,642 He'd like that. 1033 00:52:03,816 --> 00:52:05,034 Yeah. 1034 00:52:05,209 --> 00:52:06,427 Yeah, he'd be happy. 1035 00:52:08,734 --> 00:52:10,866 I want you to try that arpeggio again. 1036 00:52:11,040 --> 00:52:11,998 Okay. 1037 00:52:12,825 --> 00:52:14,305 Please follow me right this way. 1038 00:52:16,872 --> 00:52:18,265 Here's your table. 1039 00:52:18,439 --> 00:52:19,266 Thank you. 1040 00:52:19,440 --> 00:52:20,267 You're welcome. 1041 00:52:20,441 --> 00:52:21,399 Thanks. 1042 00:52:26,447 --> 00:52:28,536 And I'd just really like to say, Mr. Gunther, 1043 00:52:28,710 --> 00:52:30,277 that I'm a really big fan. 1044 00:52:30,451 --> 00:52:32,453 Thank you very much. 1045 00:52:32,627 --> 00:52:34,238 You're welcome. Enjoy your dinner. 1046 00:52:37,632 --> 00:52:39,547 So. How was the show? 1047 00:52:39,721 --> 00:52:41,941 Oh. No. No show talk. 1048 00:52:42,115 --> 00:52:44,422 I want to hear about everything I missed today. 1049 00:52:44,596 --> 00:52:47,773 Okay. Well. The opening was good. 1050 00:52:47,947 --> 00:52:50,167 Mayor Hartley came out, she messed up my name, 1051 00:52:50,341 --> 00:52:51,255 which was a good start. 1052 00:52:51,429 --> 00:52:52,517 You're kidding. 1053 00:52:52,691 --> 00:52:53,779 No. She called me Mrs. Gunther. 1054 00:52:53,953 --> 00:52:55,998 Oh. Well you're going to be. 1055 00:52:56,173 --> 00:52:57,739 Oh yeah, speaking of which. 1056 00:52:57,913 --> 00:53:00,002 I managed to move everything to the end of August 1057 00:53:00,177 --> 00:53:01,700 so we should be able to... 1058 00:53:01,874 --> 00:53:03,528 Hi. 1059 00:53:03,702 --> 00:53:05,791 I'm so sorry. I don't mean to interrupt your dinner. 1060 00:53:05,965 --> 00:53:09,751 Zane, I just want to say I am your hugest fan. 1061 00:53:09,925 --> 00:53:12,145 I saw you at the Amphitheater upstate, 1062 00:53:12,319 --> 00:53:13,755 and then again in New York. 1063 00:53:13,929 --> 00:53:15,931 We did the back to backs, so it was like 1064 00:53:16,105 --> 00:53:18,586 I was really there with you. 1065 00:53:18,760 --> 00:53:20,849 Well, that's very kind of you to say. 1066 00:53:21,023 --> 00:53:22,286 You're a sweetheart. 1067 00:53:23,939 --> 00:53:26,072 I don't know how you handle so much attention. 1068 00:53:26,246 --> 00:53:27,769 Oh... 1069 00:53:27,943 --> 00:53:28,814 After seeing that cute girl from the concert 1070 00:53:28,988 --> 00:53:31,164 again on Viola and Bear. 1071 00:53:32,121 --> 00:53:34,733 Oh. I must have missed that. 1072 00:53:34,907 --> 00:53:36,909 And then when I saw what your baby would look like 1073 00:53:37,083 --> 00:53:39,868 with that girl, I tell you what, I was just like... 1074 00:53:40,042 --> 00:53:41,827 Here you go. 1075 00:53:42,001 --> 00:53:43,045 Thanks for saying hi. 1076 00:53:43,220 --> 00:53:45,004 Of course. Enjoy your meal. 1077 00:53:47,833 --> 00:53:49,617 They brought the girl from the video onto the radio show? 1078 00:53:49,791 --> 00:53:51,358 They just sprung her on me. 1079 00:53:51,532 --> 00:53:53,491 It's a radio show, they do crazy stuff like that. 1080 00:53:54,970 --> 00:53:56,581 I'm not upset. 1081 00:53:56,755 --> 00:53:58,322 I'm just surprised it didn't come up. 1082 00:53:58,496 --> 00:54:00,149 Look. It's just the way it works. 1083 00:54:00,324 --> 00:54:03,979 They get more thumbs up, or whatever, if they make 1084 00:54:04,153 --> 00:54:06,765 a story out of where there isn't one, you know? 1085 00:54:06,939 --> 00:54:09,333 Yeah, I get it. 1086 00:54:09,507 --> 00:54:10,943 Anyway, where was I? 1087 00:54:11,117 --> 00:54:12,945 We got lucky. 1088 00:54:13,119 --> 00:54:14,338 The hall had a cancellation on the twenty-ninth of August. 1089 00:54:14,512 --> 00:54:16,122 I know that's not very much time, 1090 00:54:16,296 --> 00:54:18,037 but I think it will be enough to let everyone know. 1091 00:54:18,951 --> 00:54:20,387 What? 1092 00:54:20,561 --> 00:54:22,041 I got asked to co-headline 1093 00:54:22,215 --> 00:54:24,261 the Midnight at the Peaks Benefit Concert. 1094 00:54:24,435 --> 00:54:29,048 Oh. That's incredible right? 1095 00:54:29,222 --> 00:54:30,876 That's huge for you. 1096 00:54:31,050 --> 00:54:32,530 Yeah, well, I want to bring you and Quinn with me. 1097 00:54:35,489 --> 00:54:37,926 No, I can't. 1098 00:54:38,100 --> 00:54:40,538 I just opened up the store. I can't take time off. 1099 00:54:40,712 --> 00:54:41,843 We talked about that, right? 1100 00:54:42,017 --> 00:54:43,715 I know, I know. You're right. 1101 00:54:43,889 --> 00:54:45,543 There's no other day that works? 1102 00:54:45,717 --> 00:54:47,022 I can call someone and who could see... 1103 00:54:47,196 --> 00:54:49,895 No. There's nothing. 1104 00:54:50,069 --> 00:54:52,071 It's all booked until the end of the year. 1105 00:54:52,245 --> 00:54:53,246 It's too late. 1106 00:54:53,420 --> 00:54:55,422 Yeah. 1107 00:54:56,423 --> 00:54:59,165 Zane, we are your biggest fans! 1108 00:54:59,339 --> 00:55:00,906 Well, me way more than them. 1109 00:55:01,080 --> 00:55:03,082 I'm getting married next week. 1110 00:55:03,256 --> 00:55:04,562 Could we get a pic? 1111 00:55:04,736 --> 00:55:06,128 It's actually not a really good time. 1112 00:55:06,303 --> 00:55:08,392 No. It's fine. 1113 00:55:08,566 --> 00:55:09,262 Thank you so much. 1114 00:55:10,742 --> 00:55:12,657 I can't believe this is happening. 1115 00:55:12,831 --> 00:55:14,441 I love all your songs. I know all the words. 1116 00:55:15,529 --> 00:55:18,663 And maybe one on Tula's phone. And Monica's too. 1117 00:55:18,837 --> 00:55:20,491 Thank you so much! 1118 00:55:20,665 --> 00:55:23,015 Can't have too many pictures with Zane. 1119 00:55:23,189 --> 00:55:24,364 You're so strong. 1120 00:55:39,466 --> 00:55:40,641 You know the story. 1121 00:55:40,815 --> 00:55:42,817 This girl isn't anything, right? 1122 00:55:42,991 --> 00:55:44,253 It's just publicity. 1123 00:55:46,691 --> 00:55:48,910 Is this our life now? 1124 00:55:49,084 --> 00:55:50,651 What do you mean? 1125 00:55:51,826 --> 00:55:55,352 Cameras. Living in the public eye. 1126 00:55:56,396 --> 00:55:58,311 Are you having second thoughts? 1127 00:55:58,485 --> 00:56:01,401 No. I love you. 1128 00:56:03,185 --> 00:56:05,449 But I thought all you wanted was a family. 1129 00:56:05,623 --> 00:56:08,060 Well, that hasn't changed. 1130 00:56:08,234 --> 00:56:11,368 You and Quinn are all I want. 1131 00:56:16,155 --> 00:56:18,113 I'm just going to call them. 1132 00:56:18,287 --> 00:56:19,898 Get them to cancel the hall for the twenty-ninth. 1133 00:56:21,813 --> 00:56:23,641 I can say no. 1134 00:56:23,815 --> 00:56:26,339 No. 1135 00:56:26,513 --> 00:56:29,647 You should ride this wave. 1136 00:56:29,821 --> 00:56:32,127 I've just opened up the store. 1137 00:56:35,000 --> 00:56:39,352 We didn't plan it, but it's... complicated. 1138 00:56:41,963 --> 00:56:44,879 We'll just... aim for a spring wedding. 1139 00:56:49,797 --> 00:56:51,886 Maybe you're right. 1140 00:56:56,282 --> 00:56:59,285 Should I come in, say goodnight to Quinn? 1141 00:57:00,025 --> 00:57:02,070 She's probably asleep. 1142 00:57:03,855 --> 00:57:05,073 See you in the morning? 1143 00:57:05,247 --> 00:57:07,206 Of course. 1144 00:57:08,033 --> 00:57:09,861 Um... 1145 00:57:10,122 --> 00:57:12,341 No? 1146 00:57:12,516 --> 00:57:14,474 No, I'll be here. 1147 00:57:14,648 --> 00:57:21,046 But I got invited to play The Night Show. 1148 00:57:21,220 --> 00:57:23,614 They're flying me out at two. 1149 00:57:29,184 --> 00:57:30,359 That's great. 1150 00:57:30,534 --> 00:57:34,015 They called just before dinner. 1151 00:57:34,189 --> 00:57:36,975 I guess, the person they booked had some family 1152 00:57:37,149 --> 00:57:39,151 emergency so they're asking me to step in, last minute. 1153 00:57:41,762 --> 00:57:43,634 I was trying to find the right time to tell you. 1154 00:57:48,595 --> 00:57:50,205 I'll bring breakfast? 1155 00:57:50,379 --> 00:57:51,424 Then we can take Quinn to the park? 1156 00:57:51,598 --> 00:57:52,773 Sure. 1157 00:58:43,520 --> 00:58:44,695 How you doing, big guy? 1158 00:58:44,869 --> 00:58:47,306 Billy, this is too much. 1159 00:58:48,568 --> 00:58:50,831 Too much? Give me a clue. 1160 00:58:51,005 --> 00:58:54,966 The signings, the appearances, the interviews, 1161 00:58:55,140 --> 00:58:57,185 the the... Paparazzi. All of it. 1162 00:58:57,359 --> 00:58:59,927 Hey, I know it's hard but the bigger your career gets, 1163 00:59:00,101 --> 00:59:02,364 the more people want to get to know you. 1164 00:59:02,539 --> 00:59:04,541 I know. 1165 00:59:04,715 --> 00:59:07,021 Look, Jeannette and I are used to a certain amount of this, 1166 00:59:07,195 --> 00:59:10,895 but... it's just been extra hard, 1167 00:59:11,069 --> 00:59:15,029 trying to reschedule the wedding and, you know, 1168 00:59:15,203 --> 00:59:17,031 she's trying to open up her store. 1169 00:59:19,381 --> 00:59:22,123 I can't do it anymore. 1170 00:59:22,471 --> 00:59:24,212 I know. 1171 00:59:24,386 --> 00:59:27,041 Hey, let me make a few phone calls. 1172 00:59:27,215 --> 00:59:28,565 I promise you and Jeannette are going to have your day. 1173 00:59:28,739 --> 00:59:30,088 All right. 1174 00:59:30,262 --> 00:59:31,698 -I'll talk to you later. -Thanks. 1175 00:59:46,495 --> 00:59:47,758 What are you doing on the phone? 1176 00:59:47,932 --> 00:59:48,933 Aren't you about ready to go on stage? 1177 00:59:49,107 --> 00:59:50,151 We're on a commercial break. 1178 00:59:50,325 --> 00:59:51,805 What? Are you nervous? 1179 00:59:51,979 --> 00:59:54,025 No. Look, I'm working on something. 1180 00:59:54,199 --> 00:59:55,417 I need your help. 1181 01:00:00,988 --> 01:00:02,424 Great! 1182 01:00:02,599 --> 01:00:03,600 The jingle guy just quit and the Bigwigs 1183 01:00:03,774 --> 01:00:05,776 are on their way up. 1184 01:00:06,211 --> 01:00:08,735 Where am I going to find someone to sing the 1185 01:00:08,909 --> 01:00:11,085 Mr. Hair To Stay jingle? 1186 01:00:16,656 --> 01:00:19,964 Hey you... Janitor. 1187 01:00:24,925 --> 01:00:27,014 Ever do any singing? 1188 01:00:27,188 --> 01:00:28,668 Well, does the shower count? 1189 01:00:31,279 --> 01:00:33,151 I guess we're about to find out! 1190 01:00:39,418 --> 01:00:40,854 How's he doing? 1191 01:00:41,028 --> 01:00:43,944 Cute as a button, look at this. 1192 01:01:00,526 --> 01:01:01,527 Song Boy. 1193 01:01:01,701 --> 01:01:02,659 Let me see this. 1194 01:01:02,833 --> 01:01:04,312 You know what? 1195 01:01:04,486 --> 01:01:05,836 I don't even need it. 1196 01:01:13,104 --> 01:01:16,281 I may try to hang on to that contract after all. 1197 01:01:16,455 --> 01:01:18,675 You know I'll kill you right? 1198 01:01:18,849 --> 01:01:20,938 You know, I do believe you would. 1199 01:01:23,680 --> 01:01:28,902 Well, here's to letting good things slip away. 1200 01:01:30,251 --> 01:01:33,080 I'm sure you'll find another big star. 1201 01:01:33,254 --> 01:01:36,344 We both know that's not what I meant. 1202 01:01:37,606 --> 01:01:39,434 Well. 1203 01:01:39,608 --> 01:01:44,396 We were young, and dumb, and way too successful 1204 01:01:44,570 --> 01:01:46,354 to try to be controlled. 1205 01:01:46,528 --> 01:01:48,139 Neither one of us knew what we were doing. 1206 01:01:49,749 --> 01:01:52,317 Wasn't all bad though. 1207 01:01:53,187 --> 01:01:54,667 I'm just glad that you're a better father 1208 01:01:54,841 --> 01:01:56,669 than a husband. 1209 01:01:56,843 --> 01:01:58,758 That was easy. 1210 01:01:58,932 --> 01:02:00,107 Kids always like me. 1211 01:02:06,113 --> 01:02:08,942 You helped me learn some really important lessons. 1212 01:02:09,116 --> 01:02:11,379 You're better than me. 1213 01:02:11,553 --> 01:02:13,991 I had to learn them two more times. 1214 01:02:15,862 --> 01:02:17,516 Want to hear the latest mix? 1215 01:02:17,690 --> 01:02:19,692 Of course. 1216 01:02:32,792 --> 01:02:34,141 Wow! Sounds really good. 1217 01:02:35,882 --> 01:02:37,754 You sound really good. 1218 01:02:38,798 --> 01:02:40,060 Thank you. 1219 01:02:41,888 --> 01:02:44,848 I got to confess. 1220 01:02:45,022 --> 01:02:48,068 I asked you to sing on this one because... 1221 01:02:49,766 --> 01:02:52,116 I kind of wrote it about you. 1222 01:02:54,379 --> 01:02:56,598 After all these years? 1223 01:02:56,773 --> 01:02:58,122 You wrote a song about me? 1224 01:02:58,296 --> 01:03:00,994 No. 1225 01:03:01,168 --> 01:03:06,086 I write all of them about you. 1226 01:03:09,263 --> 01:03:15,400 Look, I know I did everything wrong. 1227 01:03:15,574 --> 01:03:19,491 You know what, it's late. 1228 01:03:20,187 --> 01:03:24,017 And if I'm being honest all the way around about this, 1229 01:03:24,191 --> 01:03:26,541 I am not ready to have this conversation. 1230 01:03:28,152 --> 01:03:31,938 No, no. I completely understand. 1231 01:03:32,112 --> 01:03:32,939 Sorry. 1232 01:03:33,113 --> 01:03:36,029 No no no. It's okay. 1233 01:03:36,508 --> 01:03:38,205 But I'm going to go. 1234 01:03:42,949 --> 01:03:45,125 Can I see you again? 1235 01:03:46,257 --> 01:03:47,867 I don't know how to answer that. 1236 01:03:59,966 --> 01:04:01,446 so I'm always letting my Zaney perform 1237 01:04:01,620 --> 01:04:03,622 because he lights up the stage. Don't you. 1238 01:04:03,796 --> 01:04:06,494 Ah, that's very kind of you saying "Meagan". 1239 01:04:06,668 --> 01:04:08,845 Uh, okay, thank you. 1240 01:04:09,019 --> 01:04:10,629 I'm going to get back to you on that. That okay? 1241 01:04:10,803 --> 01:04:12,152 Whoa, Whoa, Wow! 1242 01:04:12,326 --> 01:04:15,939 Zane, I've suddenly fallen, again. 1243 01:04:16,113 --> 01:04:17,027 Why don't we try to finish the... 1244 01:04:18,071 --> 01:04:19,377 Whatever... Um... 1245 01:04:22,641 --> 01:04:25,035 Hey. I thought this show was live? 1246 01:04:25,209 --> 01:04:26,558 Yeah. It is! But there's a delay. 1247 01:04:26,732 --> 01:04:27,907 You must be watching the last sketch. 1248 01:04:29,996 --> 01:04:31,868 Call me crazy, but I think this guy has a crush on you. 1249 01:04:35,523 --> 01:04:37,961 Yeah, he keeps inviting me to go bowling. 1250 01:04:38,135 --> 01:04:39,571 I have no idea why. 1251 01:04:39,745 --> 01:04:41,094 I do not understand these people. 1252 01:04:42,139 --> 01:04:43,531 Did you have fun? 1253 01:04:43,705 --> 01:04:44,793 Yeah, I did. 1254 01:04:44,968 --> 01:04:46,665 But I am so glad it's over. 1255 01:04:46,839 --> 01:04:48,362 I just want to get home to you and Quinn. 1256 01:04:50,364 --> 01:04:51,844 Sounds like quite the celebration over there. 1257 01:04:52,018 --> 01:04:53,715 What was that? 1258 01:04:53,890 --> 01:04:55,892 I said it sounds like you're having fun! 1259 01:04:56,066 --> 01:04:57,676 They're all very nice. Yes. 1260 01:04:57,850 --> 01:04:59,286 I'll see you tomorrow? 1261 01:04:59,852 --> 01:05:01,854 Billy booked me for a signing at the mall. 1262 01:05:02,028 --> 01:05:03,682 I think I'll be home late. 1263 01:05:05,727 --> 01:05:06,685 Are you there? 1264 01:05:06,859 --> 01:05:07,773 Hey, can you hear me? 1265 01:05:07,947 --> 01:05:09,166 Yeah. I heard you. 1266 01:05:09,340 --> 01:05:10,907 Jeannette? Can you hear me? 1267 01:05:11,081 --> 01:05:12,343 I said I heard you! 1268 01:05:13,997 --> 01:05:15,912 I'm trying to be quiet, Quinn's asleep. 1269 01:05:16,086 --> 01:05:18,088 Okay, all right. Love you too! 1270 01:05:18,262 --> 01:05:19,916 I gotta go! Okay. Bye. 1271 01:05:20,090 --> 01:05:21,134 Love you too! 1272 01:05:21,743 --> 01:05:24,746 Zane? Hello? 1273 01:05:25,051 --> 01:05:26,009 People want to meet you. 1274 01:05:26,183 --> 01:05:27,271 Okay. Let's do it. 1275 01:05:36,497 --> 01:05:37,890 A little late isn't it, young lady? 1276 01:05:39,500 --> 01:05:41,938 Sammy! Ah! 1277 01:05:43,243 --> 01:05:46,116 How long have you been sitting in the dark like a maniac? 1278 01:05:46,290 --> 01:05:47,073 You scared me to death. 1279 01:05:47,247 --> 01:05:48,466 Bad night? 1280 01:05:50,468 --> 01:05:56,909 Yeah... No... Maybe? I don't know. 1281 01:05:57,083 --> 01:05:59,259 Let me guess. 1282 01:05:59,433 --> 01:06:01,435 You met up with Dad and that stirred up 1283 01:06:01,609 --> 01:06:03,263 a bunch of old feelings you didn't know you had 1284 01:06:03,437 --> 01:06:05,309 and now you don't know how to feel? 1285 01:06:05,483 --> 01:06:08,051 No. 1286 01:06:11,837 --> 01:06:13,404 How'd you know? 1287 01:06:13,578 --> 01:06:14,971 Because I'm psychic. 1288 01:06:15,145 --> 01:06:17,321 We've spoken about my gift many times. 1289 01:06:17,495 --> 01:06:19,888 And, dad called a half hour ago. 1290 01:06:22,935 --> 01:06:26,243 Ugh, what do I do? 1291 01:06:26,417 --> 01:06:28,854 Well, I get us a bottle of wine, 1292 01:06:29,028 --> 01:06:31,117 and then we spend the night like 1293 01:06:31,291 --> 01:06:35,034 cliche mother/daughter duos that we both can't stand. 1294 01:06:35,208 --> 01:06:36,166 I'm in. 1295 01:06:37,384 --> 01:06:38,733 I'll get the glasses. 1296 01:06:38,907 --> 01:06:39,952 I'll get the wine. 1297 01:07:07,240 --> 01:07:08,633 All right! Whoa! 1298 01:07:10,113 --> 01:07:12,941 Let's see. Ah, look at my dumb face. What do you think? 1299 01:07:14,639 --> 01:07:14,813 Zane! Zane! 1300 01:07:22,864 --> 01:07:24,214 Sorry, it's not really my element, but, ah... 1301 01:07:26,955 --> 01:07:28,392 Look who I found! 1302 01:07:29,784 --> 01:07:32,831 Meagan? Again? 1303 01:07:33,005 --> 01:07:35,529 I heard you were here. I couldn't pass up a good party! 1304 01:07:35,703 --> 01:07:37,488 Of course not. 1305 01:07:37,662 --> 01:07:38,924 Hey, could you get a photo of us? 1306 01:07:39,098 --> 01:07:40,534 Yeah. Sure. 1307 01:07:41,927 --> 01:07:43,015 Sure. 1308 01:07:46,714 --> 01:07:48,412 -Got it. -One more. 1309 01:07:51,502 --> 01:07:53,504 Okay. I really do have to go. 1310 01:07:53,678 --> 01:07:54,983 It was great to see you again. 1311 01:07:55,158 --> 01:07:56,115 -Thank you. You rock. -See you, buddy. 1312 01:08:00,163 --> 01:08:03,688 Hey, ah, I hate to say this, but, 1313 01:08:03,862 --> 01:08:06,169 I think he's in love with someone else. 1314 01:08:06,343 --> 01:08:07,692 You want to meet the cast? 1315 01:08:07,866 --> 01:08:09,824 Yeah, sure. 1316 01:08:16,483 --> 01:08:18,050 Oh! Hey Jolene! 1317 01:08:18,224 --> 01:08:19,138 Hey! 1318 01:08:19,312 --> 01:08:20,574 When did you get back? 1319 01:08:20,748 --> 01:08:22,707 Late last night. What are you up to? 1320 01:08:22,881 --> 01:08:24,535 Oh. Just heading to the bakery. 1321 01:08:24,709 --> 01:08:26,798 Of course. The wedding. 1322 01:08:26,972 --> 01:08:28,582 So what kind did you go with? 1323 01:08:28,756 --> 01:08:30,410 And did they give you a discount? 1324 01:08:30,584 --> 01:08:32,238 Because I can talk to them. 1325 01:08:32,412 --> 01:08:34,849 I'm actually just going to put a hold on the cake. 1326 01:08:35,023 --> 01:08:36,982 Oh. 1327 01:08:37,156 --> 01:08:41,943 It's nothing bad, it's just with the incredible fortune 1328 01:08:42,118 --> 01:08:47,993 that Zane's had with his music lately, and me opening the 1329 01:08:48,167 --> 01:08:49,864 store, we decided to pump the brakes a little. 1330 01:08:50,648 --> 01:08:53,477 Well, I guess that makes sense. 1331 01:08:53,651 --> 01:08:56,697 Although I know this is making Zane miserable. 1332 01:08:57,089 --> 01:08:58,308 Are you all right? 1333 01:09:02,181 --> 01:09:05,010 Aw... come here. I got you. 1334 01:09:09,971 --> 01:09:13,410 I've barely talked to him, and I see him on TV 1335 01:09:13,584 --> 01:09:16,152 surrounded by all these beautiful women. 1336 01:09:16,326 --> 01:09:19,894 As long as I've known Zane, he's a good and honorable man. 1337 01:09:20,068 --> 01:09:21,983 Now you know that. 1338 01:09:22,158 --> 01:09:25,161 For sure I do. 1339 01:09:25,335 --> 01:09:28,512 But what if he loves the attention more 1340 01:09:28,686 --> 01:09:31,254 than he loves me, you know. 1341 01:09:31,428 --> 01:09:33,908 Maybe I'm holding him back. 1342 01:09:34,082 --> 01:09:35,519 You listen to me. 1343 01:09:35,693 --> 01:09:37,564 Zane loves you and he wants to marry you 1344 01:09:37,738 --> 01:09:39,479 as soon as this wedding can be arranged. 1345 01:09:41,177 --> 01:09:42,874 You know what? 1346 01:09:43,048 --> 01:09:44,658 You need cheesecake. 1347 01:09:45,833 --> 01:09:47,183 Let's go get some. 1348 01:09:51,622 --> 01:09:53,885 Mary, this is lower than low. 1349 01:09:54,059 --> 01:09:56,322 Is that any way to greet an old friend? 1350 01:09:56,888 --> 01:09:59,717 Well, I was actually being nice. 1351 01:09:59,891 --> 01:10:01,980 Considering you put us through. 1352 01:10:02,154 --> 01:10:03,721 If it wasn't for Jolene... 1353 01:10:03,895 --> 01:10:05,766 How is Jolene? I've always liked her. 1354 01:10:05,940 --> 01:10:08,595 Beautiful voice. Very professional. 1355 01:10:08,769 --> 01:10:10,336 Unlike some people. 1356 01:10:10,510 --> 01:10:12,251 Jolene is fabulous. 1357 01:10:12,425 --> 01:10:14,427 Actually she works miracles because she found a way to 1358 01:10:14,601 --> 01:10:16,081 get Zane out of that crappy little option you 1359 01:10:16,255 --> 01:10:17,865 rigged in his contract. 1360 01:10:18,039 --> 01:10:20,085 Did she? 1361 01:10:20,259 --> 01:10:22,087 Yeah, she actually likes people. 1362 01:10:22,261 --> 01:10:25,177 Oh, that is so sweet. I think I'm going to cry. 1363 01:10:25,351 --> 01:10:28,354 Mary, you need to stop messing with people's lives. 1364 01:10:28,528 --> 01:10:30,443 Do you even know how many young artists have come to me 1365 01:10:30,617 --> 01:10:32,271 because they're tired of big labels using 1366 01:10:32,445 --> 01:10:34,055 and exploiting them? 1367 01:10:34,230 --> 01:10:35,274 I thought you had the stomach for this industry. 1368 01:10:35,448 --> 01:10:37,189 Apparently I was wrong. 1369 01:10:37,363 --> 01:10:38,712 Yeah, well being tough can only take you so far, Mary. 1370 01:10:38,886 --> 01:10:41,585 You are so naive. 1371 01:10:41,759 --> 01:10:43,500 You know, when I find a young artist, I like to let 1372 01:10:43,674 --> 01:10:44,979 them know that they're taken care of. 1373 01:10:45,153 --> 01:10:46,764 But you show them no respect. 1374 01:10:46,938 --> 01:10:48,374 You don't even give them the ability 1375 01:10:48,548 --> 01:10:50,071 to develop their talents. 1376 01:10:50,246 --> 01:10:51,943 Develop their talents! Do you hear yourself? 1377 01:10:52,117 --> 01:10:54,075 That is a bunch of artsy-fartsy, touchy-feely 1378 01:10:54,250 --> 01:10:55,599 nonsense! 1379 01:10:55,773 --> 01:10:57,601 But that's not how it used to be. 1380 01:10:57,775 --> 01:10:59,385 When I first started working with you, you wanted it to be 1381 01:10:59,559 --> 01:11:02,040 nurturing the talent, show the singer how to find 1382 01:11:02,214 --> 01:11:03,563 their voice, help the musician find their muse. 1383 01:11:03,737 --> 01:11:05,739 -That was another time. -So what now? 1384 01:11:05,913 --> 01:11:08,220 You want to break them? Just use them? 1385 01:11:08,394 --> 01:11:09,569 You want to force a young couple to walk away 1386 01:11:09,743 --> 01:11:11,267 from their wedding day? 1387 01:11:11,441 --> 01:11:12,833 I am good at what I do because I make money. 1388 01:11:13,007 --> 01:11:16,228 No. You used to be good at making music. 1389 01:11:29,197 --> 01:11:31,765 It was always easier with you at my side. 1390 01:11:31,939 --> 01:11:34,638 You're back on the Board again. 1391 01:11:34,812 --> 01:11:37,249 They called me this morning. 1392 01:11:39,164 --> 01:11:41,122 What are you going to do? 1393 01:11:43,386 --> 01:11:46,040 I am going to nurture talented young artists 1394 01:11:46,214 --> 01:11:50,175 into the biggest stars this world has ever seen. 1395 01:11:50,871 --> 01:11:52,873 I look forward to working with you in the future. 1396 01:11:53,047 --> 01:11:54,658 On one condition. 1397 01:11:55,354 --> 01:11:57,661 What's that? 1398 01:11:57,835 --> 01:12:00,272 You let me take you for tiramisu. 1399 01:12:08,628 --> 01:12:11,283 No more autographs! 1400 01:12:11,457 --> 01:12:13,372 That has to be twice as many as the last time right? 1401 01:12:13,546 --> 01:12:15,287 Whew! At least. 1402 01:12:20,640 --> 01:12:22,729 What? 1403 01:12:23,730 --> 01:12:26,037 I'm torn. 1404 01:12:26,211 --> 01:12:28,300 As your brother, I'm telling you you need to go home. 1405 01:12:28,474 --> 01:12:29,954 See your family. 1406 01:12:30,128 --> 01:12:31,738 And how are you torn? 1407 01:12:31,912 --> 01:12:33,349 Because I know Billy's only giving you half the work 1408 01:12:33,523 --> 01:12:34,959 that's coming in. 1409 01:12:35,133 --> 01:12:36,526 This is your moment. Your star is rising. 1410 01:12:36,700 --> 01:12:39,006 Even bigger than before. 1411 01:12:39,180 --> 01:12:41,139 And you can't always see that as 1412 01:12:41,313 --> 01:12:44,360 your professional star rises, you neglect your personal life. 1413 01:12:45,273 --> 01:12:47,580 Jeannette. Quinn. 1414 01:12:47,754 --> 01:12:50,061 Billy and I have seen other artists go through this. 1415 01:12:50,235 --> 01:12:51,889 It tears people apart. 1416 01:12:52,063 --> 01:12:53,934 Well, Jeannette and I don't plan 1417 01:12:54,108 --> 01:12:55,936 to be like those other people, so... 1418 01:12:56,110 --> 01:12:58,548 Nobody plans on ending up like other people. 1419 01:12:58,722 --> 01:13:01,377 Well, what do you want me to do? 1420 01:13:01,551 --> 01:13:04,205 Like you said, my star is rising. Right? 1421 01:13:04,380 --> 01:13:07,687 Got to make hay while the sun is shining. 1422 01:13:07,861 --> 01:13:11,561 But things have been so good lately 1423 01:13:11,735 --> 01:13:14,651 at home with Jeannette and Quinn. 1424 01:13:14,825 --> 01:13:16,914 I know. Believe me, I know you. 1425 01:13:17,088 --> 01:13:21,875 I love you. 1426 01:13:22,049 --> 01:13:24,791 You've got a serious offer on the table. 1427 01:13:24,965 --> 01:13:25,879 How serious? 1428 01:13:29,143 --> 01:13:31,494 Life changing. 1429 01:13:31,668 --> 01:13:34,888 Billy says he's going to talk to you about it on Monday. 1430 01:13:35,062 --> 01:13:35,541 I can't wait until Monday! What a tease! 1431 01:13:36,629 --> 01:13:37,674 I can't wait until Monday! What a tease! 1432 01:13:37,848 --> 01:13:38,805 What's the offer? 1433 01:13:46,683 --> 01:13:48,554 What? 1434 01:13:48,728 --> 01:13:50,338 The tabloids are breaking a story about you and Meagan. 1435 01:13:50,513 --> 01:13:51,470 That you're together. 1436 01:13:51,644 --> 01:13:52,819 What? 1437 01:13:55,648 --> 01:13:57,215 Oh, you are looking cozy. 1438 01:13:57,389 --> 01:13:59,435 Eew! Now that's a bit much. 1439 01:14:00,871 --> 01:14:01,741 Oh come on! We're not together! 1440 01:14:02,350 --> 01:14:03,830 I would never do anything with that woman. 1441 01:14:04,004 --> 01:14:05,353 You know I would never cheat on Jeannette. 1442 01:14:05,528 --> 01:14:06,572 I know. But the photos do not know. 1443 01:14:07,617 --> 01:14:10,576 And they quote you "the engagement is off." 1444 01:14:10,750 --> 01:14:12,622 Nobody ever asked me for a quote! 1445 01:14:12,796 --> 01:14:15,276 They're being creative. As always. 1446 01:14:17,627 --> 01:14:19,237 Look, I need to call Jeannette. 1447 01:14:19,411 --> 01:14:21,152 I'm not releasing you for a few hours. 1448 01:14:21,326 --> 01:14:23,023 I can get you home. 1449 01:14:23,197 --> 01:14:24,851 Tough conversations are always better face-to-face. 1450 01:14:30,248 --> 01:14:31,597 I wouldn't blame her if she wanted to throw 1451 01:14:31,771 --> 01:14:33,860 that ring right back in my face. 1452 01:15:15,946 --> 01:15:17,643 We're at Jolene's. 1453 01:15:17,817 --> 01:15:19,297 As per your odd instructions. 1454 01:15:19,993 --> 01:15:21,429 So, what are we doing here? 1455 01:15:21,604 --> 01:15:23,562 Trying to make things right. 1456 01:15:58,075 --> 01:15:59,642 Zane! 1457 01:15:59,816 --> 01:16:01,513 Hey! There she is! 1458 01:16:03,471 --> 01:16:05,430 There are so many photographers at the house. 1459 01:16:05,604 --> 01:16:07,127 -Really? -Yeah. 1460 01:16:07,301 --> 01:16:09,129 It was hard getting out of the driveway. 1461 01:16:09,303 --> 01:16:10,914 Finally I had to tell them they were keeping 1462 01:16:11,088 --> 01:16:13,351 a little girl from her best friend's birthday party. 1463 01:16:13,525 --> 01:16:16,528 -And here we are! -Here we are. 1464 01:16:16,702 --> 01:16:18,095 All right, Quinn. Come on. 1465 01:16:18,269 --> 01:16:19,618 Let's go see if we can find Jolene. 1466 01:16:21,707 --> 01:16:23,317 -Hey. -Hey. 1467 01:16:23,666 --> 01:16:24,797 I thought if we met here we could 1468 01:16:24,971 --> 01:16:26,364 avoid the photographers. 1469 01:16:28,192 --> 01:16:31,499 Look, these tabloids, these photos... 1470 01:16:31,674 --> 01:16:33,066 They're all made up. 1471 01:16:33,240 --> 01:16:34,851 I never said the engagement was off. 1472 01:16:35,025 --> 01:16:38,376 And this Meagan girl means absolutely nothing to me. 1473 01:16:38,550 --> 01:16:39,986 You have to believe me. 1474 01:16:41,248 --> 01:16:44,687 I love you, and only you. 1475 01:16:46,471 --> 01:16:48,473 Of course I believe you. 1476 01:16:48,647 --> 01:16:51,171 -You do? -Yes. 1477 01:16:51,345 --> 01:16:54,566 I have to admit that seeing those photos hurt, 1478 01:16:54,740 --> 01:16:57,438 but I could tell which ones were fake. 1479 01:16:57,613 --> 01:16:59,266 I'm never going to believe a tabloid over you. 1480 01:17:00,572 --> 01:17:02,705 So we're okay? 1481 01:17:02,879 --> 01:17:04,010 You're not going to dump me? 1482 01:17:06,709 --> 01:17:09,494 You know I want to spend the rest of my life with you, right? 1483 01:17:09,668 --> 01:17:11,452 I want that too. 1484 01:17:11,627 --> 01:17:14,673 But why didn't you just call and talk to me about it? 1485 01:17:14,847 --> 01:17:16,806 I wanted to wait to talk to you in person. 1486 01:17:16,980 --> 01:17:19,809 I figured I'd get back before the photos were released. 1487 01:17:19,983 --> 01:17:22,420 In person's nice. 1488 01:17:22,594 --> 01:17:26,206 I promise to always talk with you. 1489 01:17:26,380 --> 01:17:28,295 Even when it's tough. 1490 01:17:28,469 --> 01:17:30,341 I missed you so much. 1491 01:17:30,515 --> 01:17:33,039 Oh no, not half as much as I missed you. 1492 01:17:33,605 --> 01:17:36,782 Wait! Why are we at Jolene's house? 1493 01:17:36,956 --> 01:17:37,957 You promised me a quiet night at home, 1494 01:17:38,131 --> 01:17:39,742 just the three of us. 1495 01:17:39,916 --> 01:17:41,265 True, but there's something else I promised you too. 1496 01:17:41,439 --> 01:17:43,571 Come on. Let's go find Quinn first. 1497 01:17:49,839 --> 01:17:50,796 What is this? 1498 01:17:53,407 --> 01:17:54,365 Come on! 1499 01:17:54,539 --> 01:17:55,366 Okay. 1500 01:17:57,411 --> 01:17:58,848 All right. Come on! Come on! 1501 01:17:59,022 --> 01:18:01,067 Pick up the pace! Pick up the pace! 1502 01:18:11,687 --> 01:18:13,689 Surprise! 1503 01:18:16,430 --> 01:18:18,041 -Really? -Uh huh. 1504 01:18:18,215 --> 01:18:19,651 -Right now? -Yup. 1505 01:18:21,261 --> 01:18:22,610 How did you do all this? 1506 01:18:22,785 --> 01:18:24,221 Jolene. 1507 01:18:24,612 --> 01:18:26,571 It was all Zane. 1508 01:18:26,745 --> 01:18:29,748 I just added some elbow grease and called in a few favours. 1509 01:18:29,922 --> 01:18:31,837 I like helping you. 1510 01:18:32,011 --> 01:18:34,318 Which I greatly appreciate. 1511 01:18:34,492 --> 01:18:37,669 Are you ready, Jeannette? Everything's good to go. 1512 01:18:37,843 --> 01:18:39,323 Is this real? 1513 01:18:39,497 --> 01:18:41,151 You better believe it. 1514 01:18:42,108 --> 01:18:44,894 All righty then. 1515 01:18:45,068 --> 01:18:47,244 Boys in the barn, girls come with me. 1516 01:18:51,509 --> 01:18:53,163 Get over here, man. 1517 01:18:56,514 --> 01:18:57,471 Let's do this! 1518 01:18:57,645 --> 01:18:58,559 Thanks, big brother. 1519 01:19:23,236 --> 01:19:25,282 Did you forget the rings? 1520 01:19:25,456 --> 01:19:26,849 I thought you had them? 1521 01:19:29,329 --> 01:19:30,287 Thank you. 1522 01:19:48,784 --> 01:19:51,612 Sorry. One sec. Jolene's instructions. 1523 01:19:54,746 --> 01:19:56,139 I didn't know you knew how to play? 1524 01:19:56,313 --> 01:19:57,575 I don't. 1525 01:20:04,712 --> 01:20:08,586 Mom. Zane. 1526 01:20:08,760 --> 01:20:10,675 I hope you like your present. 1527 01:21:16,872 --> 01:21:18,395 Happy wedding, Mom. 1528 01:21:18,569 --> 01:21:19,570 Thank you. 1529 01:21:21,702 --> 01:21:22,878 Thanks, sweetie. 1530 01:21:28,753 --> 01:21:30,842 Ladies and gentlemen. 1531 01:21:31,016 --> 01:21:33,279 Our faith has brought us here today to join 1532 01:21:33,453 --> 01:21:35,934 two beautiful souls as one. 1533 01:21:36,108 --> 01:21:38,632 Just looking around, I can see that this bride and groom 1534 01:21:38,806 --> 01:21:41,287 is blessed with a bounty of friends and family 1535 01:21:41,461 --> 01:21:44,421 to help support them and guide them through their union. 1536 01:21:50,035 --> 01:21:51,732 Jeannette. 1537 01:21:51,907 --> 01:21:54,257 Do you take Zane to be your lawfully wedded husband, 1538 01:21:54,431 --> 01:21:55,954 in sickness and in health. 1539 01:21:56,128 --> 01:21:57,738 To have and to hold. From this day forward? 1540 01:21:58,304 --> 01:21:59,871 I do. 1541 01:22:00,611 --> 01:22:02,439 And Zane. 1542 01:22:02,613 --> 01:22:04,397 Do you take Jeannette to be your lawfully wedded wife. 1543 01:22:04,571 --> 01:22:06,051 In sickness and in health. 1544 01:22:06,225 --> 01:22:07,661 To have and to hold. From this day forward? 1545 01:22:10,795 --> 01:22:13,363 Yes, but, wait. 1546 01:22:14,625 --> 01:22:16,627 Quinn, Quinn, come here. 1547 01:22:20,500 --> 01:22:24,635 All I've ever wanted was a family. 1548 01:22:24,809 --> 01:22:26,332 And I can't think of a better way 1549 01:22:26,506 --> 01:22:30,989 to start my family than to call you my daughter. 1550 01:22:31,163 --> 01:22:33,035 And if it's all right with you, 1551 01:22:33,209 --> 01:22:36,038 it would make me the proudest man in the world 1552 01:22:36,212 --> 01:22:38,083 if you would let me be your father. 1553 01:22:41,043 --> 01:22:43,610 I would love to be your family, Dad. 1554 01:22:55,057 --> 01:22:57,233 Sorry for the interruption. 1555 01:22:57,407 --> 01:23:00,671 I think all three of us are ready now. 1556 01:23:02,542 --> 01:23:04,109 Then do you Zane, 1557 01:23:04,283 --> 01:23:05,067 take Jeannette to be your lawfully wedded... 1558 01:23:05,241 --> 01:23:08,635 I do! Absolutely. 1559 01:23:08,809 --> 01:23:10,681 I do. 1560 01:23:10,855 --> 01:23:12,988 Then I now pronounce you Husband and Wife. 1561 01:23:20,082 --> 01:23:21,257 All right! 1562 01:23:25,609 --> 01:23:27,132 Get over here! Come on! 1563 01:23:27,306 --> 01:23:28,481 Get in here. 1564 01:23:31,180 --> 01:23:32,790 Ladies and gentlemen, please join me in welcoming 1565 01:23:32,964 --> 01:23:35,749 Mr. and Mrs. Zane and Jeannette Gunther. 1566 01:23:42,582 --> 01:23:44,106 All right guys. 1567 01:23:44,280 --> 01:23:45,237 Let's give them something nice and slow to dance to 1568 01:23:45,411 --> 01:23:46,499 so Zane doesn't mess it up. 1569 01:24:17,791 --> 01:24:20,403 Sammy, I don't know how your eyes are still in their sockets 1570 01:24:20,577 --> 01:24:22,796 with all these cute single men in the room. 1571 01:24:22,970 --> 01:24:24,929 Don't start. It's a nice night. 1572 01:24:25,103 --> 01:24:26,757 Who's starting? 1573 01:24:26,931 --> 01:24:29,673 Maybe you should just focus on your own man troubles. 1574 01:24:33,807 --> 01:24:35,418 Oh please. 1575 01:24:35,592 --> 01:24:37,376 I told you I'm too old for that silliness. 1576 01:24:37,550 --> 01:24:39,291 Is that why that's the third time that you've looked over 1577 01:24:39,465 --> 01:24:41,815 at Dad since he purposely stood in your eye line 1578 01:24:41,989 --> 01:24:43,774 while watching the first dance? 1579 01:24:57,004 --> 01:24:58,267 Want to come help me put my hands 1580 01:24:58,441 --> 01:24:59,920 in the chocolate fountain? 1581 01:25:00,095 --> 01:25:01,226 Um... Yes! 1582 01:25:06,536 --> 01:25:09,843 Well, what do you think? Want to humour me? 1583 01:25:11,497 --> 01:25:14,413 These shoes cost a fortune. 1584 01:25:14,587 --> 01:25:16,981 So don't step on them. 1585 01:25:17,155 --> 01:25:19,592 I think we both know I can't promise that. 1586 01:25:44,356 --> 01:25:46,663 You look great. 1587 01:25:46,837 --> 01:25:48,969 Thank you. 1588 01:25:49,144 --> 01:25:49,970 You look good too. 1589 01:25:50,145 --> 01:25:51,668 Good? 1590 01:25:51,842 --> 01:25:53,670 Come on, we both know I look 1591 01:25:53,844 --> 01:25:55,802 a whole lot better than good. 1592 01:25:55,976 --> 01:25:59,676 If I agree will you promise to stop sucking in your gut? 1593 01:25:59,850 --> 01:26:03,332 I thought I could hold out. 1594 01:26:03,506 --> 01:26:05,247 This song is long. 1595 01:26:08,815 --> 01:26:10,730 It's just hard. 1596 01:26:10,904 --> 01:26:14,081 I can't just toss out everything that happened. 1597 01:26:14,256 --> 01:26:16,432 Believe me. I know. 1598 01:26:16,606 --> 01:26:22,916 The man I was ruined both of our lives. 1599 01:26:23,090 --> 01:26:26,746 Believe me, there isn't a day that goes by that 1600 01:26:26,920 --> 01:26:29,488 I don't wake up and realize I ruined 1601 01:26:29,662 --> 01:26:31,098 the best thing I ever had. 1602 01:26:31,273 --> 01:26:33,013 Chris. 1603 01:26:33,492 --> 01:26:36,408 Just take me back for a few dances. 1604 01:26:37,670 --> 01:26:40,107 Because, if you can do that, I swear you'll give me 1605 01:26:40,282 --> 01:26:42,109 enough to keep me going for the rest of my life. 1606 01:26:49,465 --> 01:26:51,162 One two three four. 1607 01:27:13,228 --> 01:27:13,750 Cheers. 1608 01:27:14,229 --> 01:27:14,707 To a beautiful wedding. 1609 01:27:14,881 --> 01:27:15,839 Cheers. 1610 01:27:21,061 --> 01:27:22,846 That was so much fun! 1611 01:27:23,020 --> 01:27:24,630 But I have a question. 1612 01:27:24,804 --> 01:27:27,720 Little brother or little sister? 1613 01:27:30,070 --> 01:27:30,984 I... 106104

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.