Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,614 --> 00:00:08,864
MARGO FAIRCHILD:
It's hard for us to disappoint
someone that we love.
2
00:00:08,947 --> 00:00:10,656
-Are you sure you're not mad?
-Bye, Ted.
3
00:00:11,906 --> 00:00:14,447
-♪ (MUSIC PLAYS) ♪
-Hey, you look great.
4
00:00:14,530 --> 00:00:15,572
Going on a date?
5
00:00:15,656 --> 00:00:17,530
EVE FLETCHER: Oh no,
it's just a class.
6
00:00:17,614 --> 00:00:18,947
Must be a pretty fun class.
7
00:00:19,447 --> 00:00:20,906
JULIAN SPITZER:
I really like you.
8
00:00:20,988 --> 00:00:22,072
EVE: I like you, too.
9
00:00:22,322 --> 00:00:24,906
I can't-- We can't.
I'm sorry.
10
00:00:25,572 --> 00:00:26,906
COUNSELOR: Brendan, in college,
11
00:00:26,988 --> 00:00:29,155
every single minute
of your existence
12
00:00:29,238 --> 00:00:31,197
-is entirely up to you.
-(SIGHS)
13
00:00:31,280 --> 00:00:32,781
-You can come study with me.
-(KNOCKS)
14
00:00:35,864 --> 00:00:38,614
CHLOE: You asshole!
Get the fuck out of my room!
15
00:00:48,072 --> 00:00:51,280
Mm. Oatmeal from a hot plate.
16
00:00:51,364 --> 00:00:53,988
Nothing but the best
for my friends.
17
00:00:56,656 --> 00:00:58,489
I think I'm gonna go home
this weekend.
18
00:00:59,489 --> 00:01:01,781
-See my family.
-That's good.
19
00:01:05,572 --> 00:01:07,155
What was I thinking?
20
00:01:08,322 --> 00:01:10,489
-He drank Muscle Milk.
-(CHUCKLES)
21
00:01:13,364 --> 00:01:16,322
-I should've known.
-This is not your fault.
22
00:01:18,739 --> 00:01:19,781
I know.
23
00:01:24,405 --> 00:01:26,697
♪ ("CHIFON MAJESTY"
BY NORMAN HARRIS) ♪
24
00:01:33,614 --> 00:01:36,072
♪ (MUSIC CONTINUES
IN BACKGROUND) ♪
25
00:02:01,614 --> 00:02:03,489
(WHISPERS) Oh, my God.
Are you kidding me?
26
00:02:12,030 --> 00:02:15,280
-Hi.
-Eve. Good to see you.
27
00:02:16,238 --> 00:02:18,489
-You okay?
-Yeah.
28
00:02:18,572 --> 00:02:19,822
Just making a little pit stop.
29
00:02:19,906 --> 00:02:21,947
-Sure.
-Hey, sit down. Keep me company.
30
00:02:22,030 --> 00:02:23,697
-Oh, no, that's okay.
-No, no, no, come on.
31
00:02:29,072 --> 00:02:31,072
You do something with your--
your hair?
32
00:02:31,155 --> 00:02:32,322
No.
33
00:02:32,405 --> 00:02:35,572
Oh, whatever it is, it's...
keep doing it, 'cause it's...
34
00:02:35,656 --> 00:02:37,572
uh... it's working.
35
00:02:39,030 --> 00:02:43,322
I, um... (CLEARS THROAT)
I ran into Bethany today,
36
00:02:43,405 --> 00:02:44,572
she told me about the...
37
00:02:46,280 --> 00:02:47,906
Yep, she told me.
38
00:02:49,405 --> 00:02:50,614
Small world.
39
00:02:50,697 --> 00:02:51,947
I didn't know
that you guys were--
40
00:02:52,030 --> 00:02:53,030
We weren't.
41
00:02:53,113 --> 00:02:56,238
I-- I guess we just got sloppy
or something.
42
00:02:57,489 --> 00:03:00,572
Mm. Well, she seems really happy
about it, so...
43
00:03:00,656 --> 00:03:02,113
Yeah, yeah.
44
00:03:04,614 --> 00:03:06,530
It's definitely a curve ball.
45
00:03:06,614 --> 00:03:09,113
And we just have
a lot on our plate as it is.
46
00:03:10,030 --> 00:03:11,864
I really didn't expect
to have two kids
47
00:03:11,947 --> 00:03:13,988
-at this point in my life.
-Three kids.
48
00:03:15,489 --> 00:03:17,364
You'll have three kids, Ted.
49
00:03:17,447 --> 00:03:19,447
-You know what I mean.
-No, I know what you mean.
50
00:03:20,614 --> 00:03:22,197
So, I think I'm gonna eat this
at home,
51
00:03:22,280 --> 00:03:24,322
but it's nice to run into you.
52
00:03:24,405 --> 00:03:25,988
-Congratulations.
-Yeah, thanks.
53
00:03:43,781 --> 00:03:46,155
♪ (SENTIMENTAL MUSIC PLAYS) ♪
54
00:04:27,697 --> 00:04:29,322
I wish you could've come
to see me earlier
55
00:04:29,405 --> 00:04:30,906
-in the semester.
-I did.
56
00:04:30,988 --> 00:04:33,572
No, I mean when you
first started running
57
00:04:33,656 --> 00:04:35,155
into difficulty.
I would've advised you
58
00:04:35,238 --> 00:04:37,656
to drop Econ,
and focus on your other courses.
59
00:04:37,739 --> 00:04:40,864
Okay, but, like,
what do I do now?
60
00:04:42,113 --> 00:04:43,155
Well...
61
00:04:44,781 --> 00:04:46,197
You could withdraw
from the courses
62
00:04:46,280 --> 00:04:47,405
that you're failing.
63
00:04:47,489 --> 00:04:50,155
Or you can try to buckle down
and complete your work.
64
00:04:50,238 --> 00:04:52,322
Is that still in the realm
of possibility?
65
00:04:55,072 --> 00:04:56,072
Yeah.
66
00:04:57,697 --> 00:04:58,697
I dunno.
67
00:05:00,864 --> 00:05:03,197
I'm pretty far behind.
68
00:05:03,280 --> 00:05:06,572
You should probably discuss it
with your parents,
69
00:05:06,656 --> 00:05:09,405
-and come up with a plan.
-Okay.
70
00:05:12,739 --> 00:05:15,280
I'm gonna do that.
Thank you.
71
00:05:17,739 --> 00:05:19,364
If it's any comfort
to you, Brendan...
72
00:05:21,405 --> 00:05:22,447
this happens a lot.
73
00:05:23,572 --> 00:05:27,238
College is a big leap,
and not everyone's ready.
74
00:05:32,572 --> 00:05:33,906
Okay, thanks.
75
00:05:37,739 --> 00:05:39,030
(NOTIFICATION DINGS)
76
00:05:49,113 --> 00:05:51,781
-Hi. (CLEARS THROAT)
-Hello.
77
00:05:58,447 --> 00:06:00,280
I got divorced ten years ago.
78
00:06:03,447 --> 00:06:05,447
It's better late than never
though, right?
79
00:06:11,739 --> 00:06:13,113
That'll be 12.50.
80
00:06:16,155 --> 00:06:17,947
♪ (AMBIENT MUSIC PLAYS) ♪
81
00:06:23,988 --> 00:06:25,489
Now that's a bargain.
82
00:06:34,656 --> 00:06:37,656
(PHONE VIBRATES)
83
00:06:38,197 --> 00:06:39,364
Hello?
84
00:06:39,447 --> 00:06:42,864
Hi, are you busy tonight?
I'm having a-- well, a party.
85
00:06:42,947 --> 00:06:45,030
-Oh, sounds like fun. What's--
-EVE FLETCHER: Oh, good.
86
00:06:45,113 --> 00:06:46,405
Would you mind inviting
the class?
87
00:06:46,489 --> 00:06:48,530
I don't have everybody's
contact info.
88
00:06:48,614 --> 00:06:50,155
MARGO FAIRCHILD:
What's the occasion?
89
00:06:52,322 --> 00:06:53,322
Eve?
90
00:06:56,155 --> 00:06:57,322
Are you there?
91
00:06:59,238 --> 00:07:00,322
-Hello?
-(WINCES)
92
00:07:03,197 --> 00:07:04,322
MARGO: Eve, what's--
93
00:07:05,530 --> 00:07:07,030
-Slow down, jerk.
-Fuck.
94
00:07:10,656 --> 00:07:14,113
Hey, look, Chloe,
I am right outside.
95
00:07:14,197 --> 00:07:17,113
Uh, I don't know,
will you just please talk to me?
96
00:07:17,197 --> 00:07:20,697
Just... (EXHALES)
Please.
97
00:07:31,197 --> 00:07:32,197
Brendan.
98
00:07:33,864 --> 00:07:34,822
Yo.
99
00:07:34,906 --> 00:07:38,614
Hey, uh, listen, man,
Chloe wants you to leave.
100
00:07:38,697 --> 00:07:40,197
She says
you're creeping her out.
101
00:07:42,197 --> 00:07:45,364
-Sh-- You're in there with her.
-Yeah.
102
00:07:45,447 --> 00:07:47,280
You shouldn't be here, man,
what are you--
103
00:07:47,364 --> 00:07:49,364
I shouldn't be here, I--
She won't answer my texts,
104
00:07:49,447 --> 00:07:51,572
-or my calls.
-Can you blame her for that?
105
00:07:53,280 --> 00:07:54,280
I'm...
106
00:07:57,906 --> 00:07:59,781
I'm trying to apologize.
107
00:07:59,864 --> 00:08:01,322
And I don't really know
how to do that.
108
00:08:01,405 --> 00:08:03,697
Brendan...
It's a little too late for that,
109
00:08:03,781 --> 00:08:05,530
-okay?
-Oh, come on.
110
00:08:07,364 --> 00:08:09,113
-I didn't mean to like--
-It doesn't matter.
111
00:08:09,197 --> 00:08:11,030
No one cares what you meant.
112
00:08:13,364 --> 00:08:14,405
Okay?
113
00:08:24,447 --> 00:08:26,947
♪ ("UNDER THE MILKY WAY"
BY THE CHURCH PLAYS) ♪
114
00:08:33,781 --> 00:08:34,781
Wow.
115
00:08:35,697 --> 00:08:37,864
This looks so great.
116
00:08:37,947 --> 00:08:38,988
Yeah, you like it?
117
00:08:39,072 --> 00:08:40,822
I mean I think we're good
on balloons.
118
00:08:40,906 --> 00:08:44,030
Well, I don't think you can ever
really have enough balloons.
119
00:08:44,113 --> 00:08:45,447
(LAUGHING)
120
00:08:46,988 --> 00:08:48,155
-Thank you.
-Yeah.
121
00:08:49,489 --> 00:08:53,697
Oh, it does feel weird though,
throwing a party for myself.
122
00:08:53,781 --> 00:08:56,656
No, it's good,
and you need to celebrate
123
00:08:56,739 --> 00:08:57,781
'cause it's a big day.
124
00:09:01,197 --> 00:09:02,197
Ooh. Ah...
125
00:09:02,280 --> 00:09:06,280
-Wow, okay.
-Oh, go, sit down. Relax, okay?
126
00:09:06,364 --> 00:09:08,447
Okay, could you grab my pills
for me on the counter?
127
00:09:08,530 --> 00:09:10,530
-I'm sorry. Thank you.
-Yeah, of course.
128
00:09:10,614 --> 00:09:12,489
-Thanks, Amanda.
-Yeah.
129
00:09:13,155 --> 00:09:15,822
Oof, wow. Oh...
130
00:09:15,906 --> 00:09:17,864
-AMANDA OLNEY: Here.
-This is embarrassing.
131
00:09:17,947 --> 00:09:19,322
AMANDA: No, no, no, you're fine.
132
00:09:19,988 --> 00:09:20,988
Oh.
133
00:09:22,155 --> 00:09:25,113
-Thank you.
-Yep, oh, God.
134
00:09:27,030 --> 00:09:28,864
-Here you go.
-Thanks.
135
00:09:29,614 --> 00:09:31,739
Do you mind if I join you?
136
00:09:31,822 --> 00:09:35,822
-Oh, are... are you in pain?
-Yeah, sometimes.
137
00:09:35,906 --> 00:09:37,238
(CHUCKLES) Sure.
138
00:09:37,322 --> 00:09:38,364
Thank you.
139
00:09:41,656 --> 00:09:44,781
Thanks again for--
I mean, this is...
140
00:09:45,656 --> 00:09:48,113
It's so sweet,
I really appreciate it.
141
00:09:48,197 --> 00:09:49,322
Yeah, you're welcome.
142
00:09:49,988 --> 00:09:50,947
Thank you for the invite.
143
00:09:51,030 --> 00:09:52,656
I've not been to a party
in a while.
144
00:09:53,614 --> 00:09:55,072
-Really?
-Yeah.
145
00:09:55,155 --> 00:09:56,530
I need to make new friends.
146
00:09:58,364 --> 00:09:59,656
That sad?
147
00:10:00,614 --> 00:10:02,697
Well I'm-- I'm really glad
you came.
148
00:10:03,197 --> 00:10:04,530
Yeah, me too.
149
00:10:08,030 --> 00:10:11,405
And don't worry, I'm not gonna--
Not gonna kiss you again.
150
00:10:12,781 --> 00:10:14,864
Well, it's your party,
so I think you can kiss
151
00:10:14,947 --> 00:10:16,030
whoever you want.
152
00:10:20,447 --> 00:10:21,697
(DOORBELL RINGS)
153
00:10:22,988 --> 00:10:23,947
I got it.
154
00:10:24,030 --> 00:10:25,864
-I, oh...
-No, no, no, no, I got it.
155
00:10:26,489 --> 00:10:27,614
Thank you.
156
00:10:27,697 --> 00:10:32,822
♪ Wish I knew what you were
Looking for ♪
157
00:10:34,697 --> 00:10:36,614
(PANTING)
158
00:10:43,030 --> 00:10:45,656
EVE: Yeah, it's just--
I should've done this years ago.
159
00:10:45,739 --> 00:10:46,947
Thanks, Jane.
160
00:10:47,030 --> 00:10:50,364
-But...
-What took you so long to do it?
161
00:10:52,072 --> 00:10:55,988
Uh, I just felt like
I was stuck with it, you know...
162
00:10:56,072 --> 00:10:58,530
-Like it was just...
-Right.
163
00:10:58,614 --> 00:11:01,072
I know that feeling.
It's hard to overcome.
164
00:11:01,447 --> 00:11:02,739
Oof.
165
00:11:02,822 --> 00:11:04,197
Does Brendan know?
166
00:11:04,280 --> 00:11:06,489
I was gonna wait until
he got home for Thanksgiving.
167
00:11:06,572 --> 00:11:07,489
-Right?
-I think.
168
00:11:07,572 --> 00:11:09,364
Thought it'd be better
in person. Oh...
169
00:11:09,447 --> 00:11:12,322
-You want me?
-Do you mind, Amanda? Thank you.
170
00:11:12,405 --> 00:11:15,947
-Thank you.
-Is Brendan your... is he your--
171
00:11:16,030 --> 00:11:17,988
-Uh, it's my son.
-Oh.
172
00:11:18,072 --> 00:11:19,113
EVE: Yeah.
173
00:11:20,572 --> 00:11:21,489
Hey, J.
174
00:11:21,572 --> 00:11:22,864
-MARGO: Hi.
-CURTIS: Hey, Julian.
175
00:11:22,947 --> 00:11:24,530
Hey, sorry I'm late.
176
00:11:24,614 --> 00:11:26,364
I didn't know
if you were coming.
177
00:11:26,447 --> 00:11:27,906
You did not reply
to my email.
178
00:11:27,988 --> 00:11:31,656
-I wasn't sure if I could, uh--
-EVE: It's so good to see you.
179
00:11:31,739 --> 00:11:33,030
So glad you're here.
180
00:11:33,113 --> 00:11:34,113
Hi.
181
00:11:35,072 --> 00:11:36,906
Would you like something
to drink?
182
00:11:36,988 --> 00:11:38,947
Um, uh, maybe a beer.
183
00:11:39,030 --> 00:11:40,364
-Okay. Mm-hmm.
-Thanks.
184
00:11:40,447 --> 00:11:43,280
This is, uh, this is Julian,
he's in our class.
185
00:11:43,364 --> 00:11:44,405
-Hi.
-Hey.
186
00:11:44,489 --> 00:11:45,489
Hi.
187
00:11:45,572 --> 00:11:48,197
Um...
Is it your--
188
00:11:48,280 --> 00:11:49,489
Thanks.
Is it your birthday?
189
00:11:50,530 --> 00:11:52,947
No. I--
I changed my name.
190
00:11:53,030 --> 00:11:55,072
I'm not, um,
Eve Fletcher anymore.
191
00:11:57,155 --> 00:11:59,322
So, who are you?
192
00:12:01,072 --> 00:12:04,489
I'm... Eve Mackie.
193
00:12:06,447 --> 00:12:09,155
It's my real name.
It's the name I was born with.
194
00:12:11,697 --> 00:12:16,238
-Welcome back.
-Yeah, welcome back, Eve Mackie.
195
00:12:16,322 --> 00:12:17,739
-All right.
-Welcome back.
196
00:12:17,822 --> 00:12:19,447
-Eve Mackie's here.
-Hey!
197
00:12:19,530 --> 00:12:20,656
-Cheers!
-Cheers!
198
00:12:20,739 --> 00:12:22,322
-Thanks, you guys.
-Yeah, come on.
199
00:12:22,405 --> 00:12:24,614
Hey, thanks for distracting me.
200
00:12:24,697 --> 00:12:27,364
This way I'll be able
to focus on my orgo tonight.
201
00:12:27,447 --> 00:12:29,781
Hey...
Good luck with your polymers.
202
00:12:31,155 --> 00:12:32,155
See ya.
203
00:12:37,155 --> 00:12:38,822
(HUMMING MELODY)
204
00:12:42,530 --> 00:12:44,030
Gonna take a shower...
205
00:12:44,947 --> 00:12:47,197
-Oh, fuck.
-Oh, uh...
206
00:12:48,113 --> 00:12:49,155
(CRYING)
207
00:12:54,822 --> 00:12:55,864
You okay?
208
00:12:56,614 --> 00:12:58,238
(SOBS)
209
00:13:02,405 --> 00:13:03,614
I don't plan on--
210
00:13:03,697 --> 00:13:07,280
Thank you for coming to this.
(LAUGHS) Oh, it's so lame.
211
00:13:07,364 --> 00:13:09,364
-No, it's not.
-Yes, Jane.
212
00:13:09,447 --> 00:13:11,322
-JANE ROSEN: It's cute.
-They're nice people, though.
213
00:13:11,405 --> 00:13:13,656
So sweet,
this is the whole class?
214
00:13:13,739 --> 00:13:15,280
-Yeah, it's this.
-The lot of 'em?
215
00:13:15,364 --> 00:13:16,988
(CHUCKLES)
This is the lot of 'em.
216
00:13:22,822 --> 00:13:25,238
So are you guys still
gonna go on that trip then?
217
00:13:25,614 --> 00:13:26,614
My God.
218
00:13:27,822 --> 00:13:29,822
I didn't cancel it.
So...
219
00:13:29,906 --> 00:13:33,280
Guess it's...
ocean view, here we come.
220
00:13:33,364 --> 00:13:35,364
Hey, that's something.
221
00:13:35,447 --> 00:13:38,322
-I don't know what I'm doing.
-No, but it sounds... okay.
222
00:13:38,405 --> 00:13:39,822
It's something.
223
00:13:39,906 --> 00:13:41,280
Maybe I should take a class.
224
00:13:42,697 --> 00:13:46,280
Yeah, I think you would love it.
225
00:13:46,364 --> 00:13:48,614
-You don't have to do this.
-It's really okay.
226
00:13:48,697 --> 00:13:50,656
Everybody gets homesick.
I've been home three times
227
00:13:50,739 --> 00:13:51,656
this semester.
228
00:13:51,739 --> 00:13:53,781
-(CAR LOCK BEEPS)
-Miss my mom's cooking.
229
00:13:53,864 --> 00:13:56,155
I know, it's just a long way
to go.
230
00:13:56,238 --> 00:13:57,697
I like driving at night.
231
00:13:58,739 --> 00:14:00,238
But you're paying for gas.
232
00:14:01,322 --> 00:14:03,364
♪ (SLOW ROCK MUSIC PLAYS) ♪
233
00:14:03,447 --> 00:14:04,572
Hey, why don't we try these?
234
00:14:04,656 --> 00:14:05,530
Awesome.
235
00:14:05,614 --> 00:14:07,572
-Yeah, and, oh...
-Great party.
236
00:14:08,489 --> 00:14:09,656
Thanks, guys.
237
00:14:15,572 --> 00:14:17,572
-Hey.
-Hey.
238
00:14:19,781 --> 00:14:24,280
Um, I'm really--
Really glad that you came.
239
00:14:24,739 --> 00:14:25,781
Yeah.
240
00:14:32,197 --> 00:14:33,614
Do you believe in ghosts?
241
00:14:35,781 --> 00:14:37,030
Not really.
242
00:14:37,113 --> 00:14:40,781
Yeah, me neither, but...
I thought I saw one today.
243
00:14:42,405 --> 00:14:45,155
-Yeah?
-(CHUCKLES) Yeah.
244
00:14:45,238 --> 00:14:47,072
That's how I hurt my foot.
245
00:14:47,155 --> 00:14:50,947
I thought I saw a friend of mine
who had... died.
246
00:14:52,280 --> 00:14:56,447
Tried to... walk closer,
and then I fell, and I...
247
00:14:57,988 --> 00:14:59,155
sprained my ankle.
248
00:14:59,238 --> 00:15:01,864
And when I got up
he was gone.
249
00:15:03,030 --> 00:15:04,030
(SCOFFS)
250
00:15:05,489 --> 00:15:08,447
Wow.
Were you scared?
251
00:15:09,072 --> 00:15:10,113
No.
252
00:15:10,656 --> 00:15:11,822
-Oh.
-It was just...
253
00:15:14,072 --> 00:15:15,113
a lot.
254
00:15:15,197 --> 00:15:16,656
I can imagine.
255
00:15:18,238 --> 00:15:19,280
(CHUCKLES)
256
00:15:20,155 --> 00:15:21,530
Well...
257
00:15:21,614 --> 00:15:24,614
You know, um...
I-- I-- I took your advice.
258
00:15:26,988 --> 00:15:30,530
There's this girl
that I work with, and,
259
00:15:30,614 --> 00:15:33,405
I just started talking with her.
260
00:15:35,113 --> 00:15:38,197
-Okay.
-Like the way I talk with you.
261
00:15:40,113 --> 00:15:44,572
And-- and-- and you're right,
it's really not that hard.
262
00:15:46,530 --> 00:15:48,697
-See, I told you.
-Yeah.
263
00:15:49,864 --> 00:15:51,364
Yeah, you were right.
264
00:15:52,697 --> 00:15:55,822
-Is she cute?
-Yeah. Yeah.
265
00:15:57,822 --> 00:15:59,322
She's not really my type.
266
00:16:04,364 --> 00:16:05,906
But she's cute.
267
00:16:07,614 --> 00:16:09,322
AMANDA:
Hey, sorry to bother you.
268
00:16:09,405 --> 00:16:10,489
No, please.
269
00:16:10,572 --> 00:16:13,405
-I mean, we're just talking.
-Oh, yeah...
270
00:16:15,405 --> 00:16:16,822
You have your driver's license,
right?
271
00:16:16,906 --> 00:16:17,906
-Yes.
-AMANDA: Okay.
272
00:16:17,988 --> 00:16:19,614
We're going on a liquor run.
273
00:16:19,697 --> 00:16:21,322
Oh, that's okay, Amanda,
we're good.
274
00:16:21,405 --> 00:16:23,280
No, no, no,
this party need tequila.
275
00:16:25,322 --> 00:16:26,864
-Okay.
-So, let's go.
276
00:16:26,947 --> 00:16:28,572
We'll be back soon, come on.
277
00:16:29,906 --> 00:16:31,322
Do you need any cash
or anything?
278
00:16:31,405 --> 00:16:33,030
-AMANDA: Uh-uh. Bye.
-Okay.
279
00:16:39,113 --> 00:16:43,906
♪ Golden Years
Golden Years, whop whop whop ♪
280
00:16:43,988 --> 00:16:45,822
♪ ("GOLDEN YEARS"
BY DAVID BOWIE PLAYS) ♪
281
00:16:45,906 --> 00:16:50,489
♪ Golden Years
Gold, whop whop whop ♪
282
00:16:50,572 --> 00:16:54,864
♪ Don't let me hear you say
Life's taking you nowhere ♪
283
00:16:54,947 --> 00:16:56,988
♪ Angel ♪
284
00:16:57,072 --> 00:16:59,072
(LAUGHING)
285
00:17:00,447 --> 00:17:02,822
-♪ (MUSIC VOLUME DECREASES) ♪
286
00:17:02,906 --> 00:17:06,364
I'm so sorry I stole you away
from that wild party.
287
00:17:06,447 --> 00:17:09,322
What? No.
It wasn't that bad.
288
00:17:09,405 --> 00:17:11,781
No. Is that weird for you?
289
00:17:11,864 --> 00:17:14,155
Like, hanging out with a bunch
of old people?
290
00:17:15,072 --> 00:17:16,405
No, they're my friends.
291
00:17:17,947 --> 00:17:19,864
How old are you?
(QUIZZICALLY) 18?
292
00:17:19,947 --> 00:17:21,489
-Nineteen.
-Oh.
293
00:17:21,572 --> 00:17:23,781
-That's a fun age.
-Yeah.
294
00:17:23,864 --> 00:17:26,656
That's, uh,
that's... what I hear.
295
00:17:29,238 --> 00:17:33,739
Well, you know-- you know,
I was very popular in college.
296
00:17:33,822 --> 00:17:38,030
I had a lot of really great sex,
and I had a very high level
297
00:17:38,113 --> 00:17:39,822
of self-esteem, so.
298
00:17:39,906 --> 00:17:40,906
Same here.
299
00:17:40,988 --> 00:17:42,155
-Oh, yeah.
-Oh, yeah.
300
00:17:42,238 --> 00:17:43,739
You should check out
my Instagram.
301
00:17:43,822 --> 00:17:45,781
Oh, my God, I can't wait.
302
00:17:45,864 --> 00:17:49,947
-(LAUGHING)
-♪ Golden Years ♪
303
00:17:50,030 --> 00:17:52,030
I think there's a good chance
we're living
304
00:17:52,113 --> 00:17:53,572
in a computer simulation.
305
00:17:53,656 --> 00:17:55,113
So, none of this is real?
306
00:17:55,197 --> 00:17:57,906
JANE: Like, I don't know,
I guess I'm more
307
00:17:57,988 --> 00:18:00,155
of a spiritual person
in that sense.
308
00:18:00,238 --> 00:18:03,739
CURTIS: Then you would probably
relate to this theory.
309
00:18:03,822 --> 00:18:07,280
♪ (MUSIC PLAYS INTENSELY) ♪
310
00:18:10,822 --> 00:18:11,739
♪ (MUSIC FADES) ♪
311
00:18:11,822 --> 00:18:13,781
-I might get some more wine.
-You okay?
312
00:18:13,864 --> 00:18:17,947
Yeah, no--
Yeah, I was feeling so tired
313
00:18:18,030 --> 00:18:19,364
now I'm like-- I'm so--
314
00:18:19,447 --> 00:18:20,739
All of a sudden,
I'm really awake.
315
00:18:20,822 --> 00:18:22,614
-Okay.
-Yeah.
316
00:18:22,697 --> 00:18:24,947
-You want me to come with you?
-No, no, no, I'm really good.
317
00:18:25,030 --> 00:18:26,030
Thank you.
318
00:18:27,030 --> 00:18:29,155
Getting a second wind.
319
00:18:29,238 --> 00:18:32,280
I'm just like, what is time?
Because if you're there--
320
00:18:32,364 --> 00:18:34,072
That's another illusion.
321
00:18:34,155 --> 00:18:37,030
♪ ("CATCH YOU DREAMING"
BY RIDE PLAYS) ♪
322
00:18:54,238 --> 00:18:57,530
♪ In another time ♪
323
00:18:59,530 --> 00:19:01,697
♪ There were people here... ♪
324
00:19:01,781 --> 00:19:04,781
(CLEARS THROAT) Do you like
being in a singing group?
325
00:19:05,447 --> 00:19:06,906
Dude, it is so much fun.
326
00:19:06,988 --> 00:19:09,822
All our voices,
blending together,
327
00:19:09,906 --> 00:19:12,781
just kind of lose yourself
in there.
328
00:19:16,447 --> 00:19:17,697
Wish I could do that.
329
00:19:18,739 --> 00:19:21,197
It's a lot of hard work.
But I like all the other
330
00:19:21,280 --> 00:19:24,238
Little Monsters, so...
that helps.
331
00:19:25,364 --> 00:19:27,405
Except one,
there's one asshole.
332
00:19:29,822 --> 00:19:33,405
There's always one asshole,
like--
333
00:19:33,489 --> 00:19:35,489
It's like the law
of the universe.
334
00:19:35,572 --> 00:19:37,238
Yeah.
Totally.
335
00:19:38,113 --> 00:19:39,364
-This was a nice party.
-Oh.
336
00:19:39,447 --> 00:19:40,447
Thank you.
337
00:19:41,530 --> 00:19:45,280
Hey... did you celebrate yours?
338
00:19:45,364 --> 00:19:46,947
-My name change?
-Yeah.
339
00:19:47,947 --> 00:19:48,947
No.
340
00:19:50,197 --> 00:19:52,864
But I remember holding
that paper in my hand,
341
00:19:52,947 --> 00:19:54,447
what that felt like.
342
00:19:54,530 --> 00:19:57,113
I was officially myself
for the first time
343
00:19:57,197 --> 00:19:59,614
in my life.
That was huge.
344
00:20:02,072 --> 00:20:05,822
Well this--
I know this is not that.
345
00:20:07,572 --> 00:20:09,155
No, I just thought
I would feel...
346
00:20:11,906 --> 00:20:13,447
like a little different.
347
00:20:13,530 --> 00:20:14,947
It's so weird.
348
00:20:16,113 --> 00:20:18,197
I hate to be the first
to say goodnight, but,
349
00:20:18,280 --> 00:20:19,614
tomorrow's a school day.
350
00:20:19,697 --> 00:20:23,113
Oh, no.
Oh, Curtis, thank you for...
351
00:20:23,197 --> 00:20:24,447
-Thank you.
-...coming.
352
00:20:24,530 --> 00:20:26,572
(CHUCKLING)
353
00:20:26,656 --> 00:20:28,781
-My pleasure.
-Oh.
354
00:20:28,864 --> 00:20:31,030
-Goodnight, Eve Mackie.
-(CHUCKLES)
355
00:20:34,030 --> 00:20:35,238
It's nice to meet you.
356
00:20:35,322 --> 00:20:37,906
-All right, all right.
-You're the best.
357
00:20:37,988 --> 00:20:42,739
-AMANDA: So, what do you like?
-Uh, I-- I-- I don't drink much.
358
00:20:42,822 --> 00:20:44,697
Oh God,
What are you, a Mormon?
359
00:20:45,238 --> 00:20:46,697
Uh, no....
360
00:20:48,489 --> 00:20:50,072
I might be a Transcendentalist.
361
00:20:50,155 --> 00:20:51,489
(CHUCKLES)
362
00:20:52,822 --> 00:20:54,822
You have a crush on Eve,
don't you?
363
00:20:59,988 --> 00:21:01,697
Is it that obvious?
364
00:21:04,197 --> 00:21:06,197
I mean only if you're
paying attention.
365
00:21:06,280 --> 00:21:08,864
I know it's--
I know it's weird, I just--
366
00:21:09,739 --> 00:21:11,322
It's not weird.
367
00:21:12,197 --> 00:21:13,656
It's not weird at all.
368
00:21:22,405 --> 00:21:25,906
You sure you don't want to stay
for just one more drink?
369
00:21:25,988 --> 00:21:27,781
They're gonna be back
any second, just...
370
00:21:27,864 --> 00:21:30,906
Oh, I wish I could stay here
and get drunk with you.
371
00:21:30,988 --> 00:21:33,530
-Have fun. Bye.
-Okay, goodbye.
372
00:21:33,614 --> 00:21:35,280
-JANE: Take care of your foot.
-Oh...
373
00:21:35,364 --> 00:21:36,364
it's feeling better already.
374
00:21:36,447 --> 00:21:37,906
-Go to bed.
-Yes, yes.
375
00:21:37,988 --> 00:21:39,405
-I love you.
-Okay.
376
00:21:41,197 --> 00:21:42,947
-Bye-bye.
-Great party.
377
00:21:43,030 --> 00:21:44,072
Oh, bye.
378
00:21:55,405 --> 00:21:58,072
She punched me in the nuts...
379
00:22:00,656 --> 00:22:01,906
and I'm the bad guy.
380
00:22:03,280 --> 00:22:04,697
She punched you?
381
00:22:05,781 --> 00:22:06,781
Mm-hmm.
382
00:22:12,697 --> 00:22:13,947
It's...
383
00:22:16,238 --> 00:22:18,906
my fault. (CLEARS THROAT)
384
00:22:21,572 --> 00:22:22,864
Completely my fault.
385
00:22:23,906 --> 00:22:27,072
♪ ("SUCKER'S SHANGRI-LA"
BY LOWER DENS PLAYS) ♪
386
00:22:35,447 --> 00:22:37,322
(WINCING)
387
00:22:37,405 --> 00:22:39,197
Do you want a chaser
of more?
388
00:22:39,280 --> 00:22:40,781
EVE: Oh, no, thank you.
389
00:22:41,781 --> 00:22:42,781
Ooh!
390
00:22:43,906 --> 00:22:45,155
(EVE EXHALES) Okay.
391
00:22:46,322 --> 00:22:49,072
-Do you have that vape pen?
-Of course.
392
00:22:49,155 --> 00:22:51,155
-Could I see it?
-AMANDA: You can.
393
00:22:52,280 --> 00:22:54,155
-EVE: Thank you.
-AMANDA: Yeah, mm-hmm.
394
00:22:56,822 --> 00:22:59,113
-You remember how?
-I do.
395
00:23:05,405 --> 00:23:08,322
-(CHUCKLES) You're a natural.
-Thank you.
396
00:23:13,489 --> 00:23:14,781
You don't have to.
397
00:23:16,489 --> 00:23:17,656
But you can.
398
00:23:40,072 --> 00:23:41,988
I really wanted
to dance tonight.
399
00:23:43,489 --> 00:23:45,280
JULIAN:
That would've been really fun.
400
00:23:50,530 --> 00:23:51,906
We should do it.
401
00:23:51,988 --> 00:23:53,530
-Amanda.
-What?
402
00:23:55,656 --> 00:23:56,988
-(CLEARS THROAT)
-(MUSIC STOPS)
403
00:24:00,322 --> 00:24:03,697
♪ ("IS IT ANY WONDER?" BY DURAND
JONES & THE INDICATIONS PLAYS) ♪
404
00:24:14,947 --> 00:24:19,530
♪ This road ♪
405
00:24:19,614 --> 00:24:20,614
(LAUGHS)
406
00:24:20,697 --> 00:24:23,072
♪ Is gonna take us back now ♪
407
00:24:23,155 --> 00:24:27,781
May I have this dance?
I'll be gentle.
408
00:24:27,864 --> 00:24:33,947
♪ You look so fine ♪
409
00:24:35,030 --> 00:24:37,864
♪ I don't know how to act now ♪
410
00:24:41,988 --> 00:24:47,864
♪ They say my child ♪
411
00:24:48,988 --> 00:24:51,614
♪ Don't stroll off easy ♪
412
00:24:55,864 --> 00:25:01,864
♪ Cause when it's time ♪
413
00:25:02,781 --> 00:25:06,072
♪ You gone hear what she said ♪
414
00:25:12,155 --> 00:25:15,822
♪ Is it any wonder? ♪
415
00:25:19,113 --> 00:25:22,781
♪ Is it any wonder? ♪
416
00:25:26,072 --> 00:25:31,280
♪ If you ever leave me alone ♪
417
00:25:33,197 --> 00:25:38,113
♪ I'll be crying
Wishin' you'd come home ♪
418
00:25:40,405 --> 00:25:45,614
♪ Ooh, oh
Ooh, oh ♪
419
00:25:47,113 --> 00:25:50,280
♪ Ooh, oh ♪
420
00:25:52,864 --> 00:25:58,197
♪ When I look in your eyes ♪
421
00:25:59,197 --> 00:26:01,864
♪ See you staring at me, girl ♪
422
00:26:06,489 --> 00:26:11,447
♪ And when it's time ♪
423
00:26:13,447 --> 00:26:16,030
♪ I see you holdin'
On me girl ♪
424
00:26:21,364 --> 00:26:26,489
♪ Cause you ♪
425
00:26:27,489 --> 00:26:30,113
♪ You got a hold on me, yeah ♪
426
00:26:35,572 --> 00:26:40,530
♪ So I ♪
427
00:26:41,697 --> 00:26:47,238
♪ Gon' make you see, yeah
Oh, yeah ♪
428
00:26:50,697 --> 00:26:54,030
♪ Is it any wonder? ♪
429
00:26:57,781 --> 00:27:01,197
♪ Is it any wonder? ♪
430
00:27:04,864 --> 00:27:08,405
♪ Is it any wonder? ♪
431
00:27:11,781 --> 00:27:15,364
♪ Is it any wonder? ♪
432
00:27:18,697 --> 00:27:24,197
♪ When the sun goes down
At night ♪
433
00:27:25,572 --> 00:27:31,197
♪ Gon' let you know
That everything's all right ♪
434
00:27:33,155 --> 00:27:36,072
♪ Is it any wonder? ♪
435
00:27:40,238 --> 00:27:43,447
♪ Is it any wonder? ♪
436
00:27:47,072 --> 00:27:50,572
♪ Is it any wonder? ♪
437
00:27:53,906 --> 00:27:56,739
♪ Is it any wonder? ♪
438
00:28:00,697 --> 00:28:03,280
-♪ Oh, baby ♪
-♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
439
00:28:08,405 --> 00:28:11,280
Thank you.
Really.
440
00:28:13,822 --> 00:28:16,572
-You gotta pee or something?
-No, I'm good.
441
00:28:16,656 --> 00:28:21,280
I should get going.
Get some rest.
442
00:28:21,364 --> 00:28:22,781
I'll see you when you get back.
443
00:28:25,113 --> 00:28:28,155
Yeah... Totally.
444
00:28:34,781 --> 00:28:36,947
-Thanks.
-Yep. You got it, dipshit.
445
00:29:06,988 --> 00:29:08,030
(LOCK CLICKS)
446
00:29:18,697 --> 00:29:21,155
(MULTIPLE PEOPLE CHUCKLING)
447
00:29:24,155 --> 00:29:26,864
(INDISTINCT CHATTER)
448
00:29:35,322 --> 00:29:37,947
EVE: No, I know.
Well, what do you mean?
449
00:29:38,030 --> 00:29:39,030
(LAUGHING)
450
00:29:40,447 --> 00:29:45,030
(GASPS) Oh!
(STAMMERS) Brendan--
451
00:30:57,822 --> 00:30:58,822
Hey.
452
00:31:13,530 --> 00:31:14,572
Hey.
453
00:31:57,906 --> 00:32:00,364
♪ ("THE KILLING MOON" BY ECHO
AND THE BUNNYMEN PLAYS) ♪
454
00:32:09,988 --> 00:32:13,781
♪ Under a blue moon I saw you ♪
455
00:32:13,864 --> 00:32:17,947
♪ So soon you'll take me ♪
456
00:32:18,030 --> 00:32:22,781
♪ Up in your arms, too late
To beg you or cancel it ♪
457
00:32:22,864 --> 00:32:25,656
♪ Though I know it must be ♪
458
00:32:25,739 --> 00:32:27,822
♪ The killing time ♪
459
00:32:29,364 --> 00:32:32,072
♪ Unwillingly mine ♪
460
00:32:33,822 --> 00:32:34,864
♪ Fate ♪
461
00:32:36,072 --> 00:32:39,030
♪ Up against your will ♪
462
00:32:39,864 --> 00:32:42,739
♪ Through the thick and thin ♪
463
00:32:43,781 --> 00:32:47,280
♪ He will wait until ♪
464
00:32:47,364 --> 00:32:52,280
♪ You give yourself to him ♪
32275
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.