All language subtitles for 16-Law.and.Order.Special.Victims.Unit.S04E16.Tortured.720p.WEB-HD.x264-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,267 --> 00:00:02,961 In the criminal justice system, 2 00:00:03,036 --> 00:00:06,267 sexually based offenses are considered especially heinous. 3 00:00:06,840 --> 00:00:07,932 In New York City, 4 00:00:08,007 --> 00:00:10,943 the dedicated detectives who investigate these vicious felonies 5 00:00:11,011 --> 00:00:14,310 are members of an elite squad known as the Special Victims Unit. 6 00:00:14,614 --> 00:00:16,309 These are their stories. 7 00:00:17,884 --> 00:00:19,146 We're good to go. 8 00:00:20,320 --> 00:00:21,309 Damn it. 9 00:00:24,391 --> 00:00:25,790 I got to take this. 10 00:00:25,892 --> 00:00:28,292 Make a sound, and I'll cut your balls off. 11 00:00:30,797 --> 00:00:33,231 Hi, sweetie. What's wrong? 12 00:00:33,333 --> 00:00:34,595 What the hell? 13 00:00:35,268 --> 00:00:36,735 Mommy will be home soon. 14 00:00:36,803 --> 00:00:39,863 Wake the sitter and have her give you some cough medicine. 15 00:00:39,939 --> 00:00:41,964 Mmm-hmm. Where does it hurt? 16 00:00:42,175 --> 00:00:43,335 Hey, can I get my money back? 17 00:00:43,410 --> 00:00:45,241 Oh, no. Your tummy hurts you, too? 18 00:00:45,311 --> 00:00:46,403 Screw you. 19 00:00:46,546 --> 00:00:48,446 I'll be home... I can find a hotter piece of ass 20 00:00:48,515 --> 00:00:50,210 with a lot less baggage. 21 00:00:53,553 --> 00:00:54,815 Oh, my God. 22 00:00:56,256 --> 00:00:59,555 My partner and I were patrolling a block away when we heard screaming. 23 00:00:59,626 --> 00:01:00,615 You heard the attack? 24 00:01:00,693 --> 00:01:02,320 No, no. The discovery. 25 00:01:02,395 --> 00:01:04,295 Tough guy in the parka. 26 00:01:04,464 --> 00:01:06,056 I didn't see anything. 27 00:01:07,767 --> 00:01:09,394 Sexually posed, put on display. 28 00:01:09,469 --> 00:01:11,437 Our boy wants to read about this in the paper. 29 00:01:11,504 --> 00:01:13,495 Ligature marks around the neck. 30 00:01:13,740 --> 00:01:15,469 No other apparent wounds. 31 00:01:15,909 --> 00:01:17,433 Except for the skirt. 32 00:01:18,378 --> 00:01:20,608 Wasn't short enough for somebody. It's been cut off. 33 00:01:20,680 --> 00:01:22,978 We got blood on the boot. Maybe she got a piece of him. 34 00:01:23,049 --> 00:01:24,778 I'll grab an evidence bag. 35 00:01:28,254 --> 00:01:31,121 Liv. I don't think the blood's our perp's. 36 00:01:31,591 --> 00:01:32,683 It's hers. 37 00:01:36,429 --> 00:01:39,728 Guys, anyone find a severed foot? 38 00:02:30,362 --> 00:02:31,488 Stump's pretty chewed up. 39 00:02:31,563 --> 00:02:33,588 Sawed off, as opposed to one good hack. 40 00:02:33,665 --> 00:02:34,825 Perp used a saw? 41 00:02:34,900 --> 00:02:37,460 Blade wasn't that thick, but it was serrated. 42 00:02:37,602 --> 00:02:40,696 Based on the hesitation marks, I'd say two millimeter width. 43 00:02:40,772 --> 00:02:42,569 It's your garden-variety kitchen knife. 44 00:02:42,641 --> 00:02:45,041 Probably upper-end. See the impression here? 45 00:02:45,110 --> 00:02:46,407 It's from the hilt guard. 46 00:02:46,478 --> 00:02:47,809 Only your better knives have them. 47 00:02:47,879 --> 00:02:49,870 He chop her pre or post-mortem? 48 00:02:49,981 --> 00:02:52,882 No bruising, minimal clotting, so she was already dead 49 00:02:52,951 --> 00:02:55,010 as a result of ligature strangulation. 50 00:02:55,086 --> 00:02:57,316 Yeah, now that looks too thin to be a belt or a rope. 51 00:02:57,389 --> 00:02:59,448 Wire. He thoughtfully used enough force 52 00:02:59,524 --> 00:03:01,253 to show me that it was braided. 53 00:03:01,393 --> 00:03:03,258 Ten threads, 12 or 14 gauge. 54 00:03:03,328 --> 00:03:05,626 Can you be a little bit more specific? 55 00:03:05,764 --> 00:03:09,791 It left no visible residue, but if we get a reaction with rubionic acid... 56 00:03:12,037 --> 00:03:13,061 It was copper. 57 00:03:13,138 --> 00:03:14,901 Well, she was found in the red light district. 58 00:03:14,973 --> 00:03:17,567 If she was on the stroll, we've probably got her prints. 59 00:03:17,642 --> 00:03:18,836 No hits. 60 00:03:19,377 --> 00:03:21,937 Also, no STDs or cervical dysplasia. 61 00:03:22,013 --> 00:03:23,378 She probably wasn't a pro. 62 00:03:23,448 --> 00:03:25,848 So, all we have is Asian, mid-twenties. 63 00:03:26,384 --> 00:03:27,874 With a painful past. 64 00:03:28,453 --> 00:03:30,921 I found healed burn marks on the genitals. 65 00:03:31,156 --> 00:03:33,317 We've seen that before. Cigarettes? 66 00:03:33,491 --> 00:03:35,584 More conducive with an electro-shock device. 67 00:03:35,660 --> 00:03:37,059 And then there's this. 68 00:03:38,129 --> 00:03:40,962 See the nine metacarpal bones, making up the wrist? 69 00:03:41,232 --> 00:03:42,699 Hers are disrupted. 70 00:03:43,034 --> 00:03:46,003 She also has old tears to her rotator cuffs. 71 00:03:47,138 --> 00:03:48,935 She was hung by her wrists. 72 00:03:49,274 --> 00:03:50,502 And tortured. 73 00:03:51,309 --> 00:03:53,504 Are we thinking the guy who tortured her in the past 74 00:03:53,578 --> 00:03:54,772 finished the job last night? 75 00:03:54,846 --> 00:03:56,313 Well, those scars are a couple of years old. 76 00:03:56,381 --> 00:03:58,315 That's a pretty big gap between the attacks. 77 00:03:58,383 --> 00:04:00,442 Assuming the first go-around was an attack. 78 00:04:00,518 --> 00:04:02,486 They sure as hell weren't self-inflicted. 79 00:04:02,554 --> 00:04:04,454 Nothing with Missing Persons yet. 80 00:04:04,522 --> 00:04:08,322 Restraints, painful game of shock the kitty. Smacks of S&M to me. 81 00:04:08,460 --> 00:04:10,485 I know one woman's pain can be another man's pleasure, 82 00:04:10,562 --> 00:04:12,427 but this girl was not spanked to death. 83 00:04:12,497 --> 00:04:13,657 Say she hooks up with a guy. 84 00:04:13,732 --> 00:04:15,097 She's down with the whips and chains, 85 00:04:15,166 --> 00:04:17,532 but she bolts when he revs up the cattle prod. 86 00:04:17,602 --> 00:04:20,628 I don't know. George, bondageldiscipline track for you? 87 00:04:20,705 --> 00:04:22,297 These old scars are political torture. 88 00:04:22,374 --> 00:04:23,705 Where do you get that? 89 00:04:23,775 --> 00:04:27,438 They're trademark techniques used by the Chinese military occupying Tibet. 90 00:04:27,512 --> 00:04:28,672 I'd say she was Tibetan. 91 00:04:29,014 --> 00:04:30,914 Meaning that she had the audacity to support 92 00:04:30,982 --> 00:04:32,779 the Dalai Lama or an independent Tibet. 93 00:04:32,851 --> 00:04:34,978 Maybe she was a nun. I understand they're a favorite target. 94 00:04:35,053 --> 00:04:36,543 Right, Agent Huang? 95 00:04:37,822 --> 00:04:40,620 According to Physicians for Human Rights, of which I'm a member. 96 00:04:40,692 --> 00:04:42,421 Maybe cutting off the foot was a message. 97 00:04:42,494 --> 00:04:44,519 Could a torturer have followed her here? 98 00:04:44,596 --> 00:04:45,585 Anything's possible. 99 00:04:45,663 --> 00:04:48,461 All right, then maybe she came seeking political asylum. 100 00:04:48,533 --> 00:04:50,000 Check with the INS. 101 00:04:51,169 --> 00:04:53,501 Do you have any idea how many immigrants we get a year? 102 00:04:53,571 --> 00:04:55,436 We're really only interested in one. 103 00:04:55,507 --> 00:04:58,670 A million, 10% of whom claim to be political refugees. 104 00:04:58,810 --> 00:05:01,745 But then there's the million and a half who try to sneak in illegally. 105 00:05:01,813 --> 00:05:04,077 Gee, it's almost like someone hung out a sign, welcoming 106 00:05:04,149 --> 00:05:06,140 your tired, your poor, your huddled masses, and then they... 107 00:05:06,217 --> 00:05:07,616 Hey, we got a hit. 108 00:05:10,522 --> 00:05:12,649 Kunsong Tashi. Huang was right. 109 00:05:12,724 --> 00:05:14,089 Birthplace, Tibet. 110 00:05:14,159 --> 00:05:15,683 Was she granted political asylum? 111 00:05:15,760 --> 00:05:18,126 Never applied. She got in on a marriage visa. 112 00:05:18,196 --> 00:05:21,222 So there's a husband in the picture. What's his name? 113 00:05:22,400 --> 00:05:23,833 Preston Bennett. 114 00:05:26,938 --> 00:05:28,462 How did you two meet? 115 00:05:29,441 --> 00:05:33,241 At the bazaar at Dharamsala. 116 00:05:33,778 --> 00:05:36,941 I found a 10th century stone Vishnu, 117 00:05:37,015 --> 00:05:38,744 but the merchant spoke no English. 118 00:05:39,017 --> 00:05:42,111 Kunsong was walking by, and she interpreted for us. 119 00:05:43,455 --> 00:05:48,085 And your relationship now was still strong? 120 00:05:49,394 --> 00:05:51,123 We never fought, not once. 121 00:05:53,031 --> 00:05:54,794 Mr. Bennett, I got to tell you, I find it awfully odd 122 00:05:54,866 --> 00:05:57,027 that you didn't report her missing. 123 00:05:58,169 --> 00:05:59,659 I assumed she was at the Center. 124 00:05:59,737 --> 00:06:01,261 Which center is that? 125 00:06:01,906 --> 00:06:05,899 It's a program at Bellevue for torture survivors. 126 00:06:06,611 --> 00:06:08,340 She was tortured in Tibet? 127 00:06:08,780 --> 00:06:11,681 Yes. For attending a demonstration. 128 00:06:12,350 --> 00:06:14,841 The police came, rounded everyone up. 129 00:06:14,919 --> 00:06:16,113 They kept her a month. 130 00:06:16,454 --> 00:06:18,319 This center that you mentioned, 131 00:06:18,389 --> 00:06:20,323 was she having trouble with anybody there? 132 00:06:20,391 --> 00:06:22,052 No, it was a godsend. 133 00:06:22,594 --> 00:06:24,323 We found it when she first got here. 134 00:06:24,395 --> 00:06:27,125 It helped her so much, now she volunteers there. 135 00:06:27,198 --> 00:06:29,564 Was she in the habit of staying there all night? 136 00:06:29,634 --> 00:06:30,965 She was there constantly. 137 00:06:31,035 --> 00:06:34,368 She had group therapy, she interpreted. 138 00:06:34,439 --> 00:06:38,068 And whenever a new survivor entered the program, she'd sit with them. 139 00:06:38,143 --> 00:06:39,235 All night? 140 00:06:39,377 --> 00:06:40,366 Sometimes. 141 00:06:40,445 --> 00:06:41,776 Without calling? 142 00:06:43,414 --> 00:06:44,472 Yes. 143 00:06:47,152 --> 00:06:48,176 I'm not buying it. 144 00:06:48,253 --> 00:06:49,447 Kathy didn't come home all night, 145 00:06:49,521 --> 00:06:50,715 I'd be out looking for her. 146 00:06:50,788 --> 00:06:52,050 That's you. That's everybody. 147 00:06:52,123 --> 00:06:53,147 That's bull. 148 00:06:53,224 --> 00:06:55,158 How many times have we been working on a case 149 00:06:55,226 --> 00:06:56,352 and Kathy doesn't hear from you? 150 00:06:56,427 --> 00:06:57,621 That's different. I'm on the job. 151 00:06:57,695 --> 00:06:59,959 Well, according to her husband, so was Kunsong. 152 00:07:04,769 --> 00:07:07,602 She'd spend hours listening to victims' horror stories, 153 00:07:07,672 --> 00:07:09,037 even though it usually meant 154 00:07:09,107 --> 00:07:10,699 opening up old wounds of her own. 155 00:07:10,775 --> 00:07:12,106 We saw the scars. 156 00:07:12,510 --> 00:07:15,104 They don't begin to tell the story. 157 00:07:15,180 --> 00:07:17,171 In prison, she was stripped naked, 158 00:07:17,682 --> 00:07:21,448 held in a small cage for days without food, and beaten around the clock. 159 00:07:21,519 --> 00:07:23,646 As if the taser to the genitals wasn't enough. 160 00:07:23,721 --> 00:07:26,053 Electro-shock batons are a favorite. 161 00:07:26,424 --> 00:07:28,221 Not only is the pain unbearable, 162 00:07:28,293 --> 00:07:29,988 they don't leave physical scars. 163 00:07:30,061 --> 00:07:31,050 They did on Kunsong. 164 00:07:31,129 --> 00:07:33,962 Only because the guard raping her got careless 165 00:07:34,065 --> 00:07:36,192 and exceeded the mandated voltage. 166 00:07:40,371 --> 00:07:42,805 Our Tibetan support group is about to start. 167 00:07:42,874 --> 00:07:44,637 They wanted to have a memorial. 168 00:07:44,943 --> 00:07:46,410 This was Kunsong's group? 169 00:07:46,477 --> 00:07:48,968 Yes. They consider her family. 170 00:07:52,850 --> 00:07:54,477 She made this for them. 171 00:07:55,420 --> 00:07:56,751 Group meet yesterday? 172 00:07:56,821 --> 00:07:59,415 No. But she was here in the afternoon, 173 00:07:59,490 --> 00:08:02,015 helping to translate affidavits for asylum. 174 00:08:02,393 --> 00:08:04,224 She left around 5:00. Alone? 175 00:08:04,295 --> 00:08:07,287 Yes. I wish I had asked her where she was going. 176 00:08:07,365 --> 00:08:09,526 What do you know about her husband? 177 00:08:10,802 --> 00:08:12,702 There was no marital discord. 178 00:08:13,972 --> 00:08:14,996 Really? 179 00:08:15,607 --> 00:08:18,906 It's hard to believe that somebody who went through 180 00:08:18,977 --> 00:08:22,003 what Kunsong did would have an easy time in a relationship. 181 00:08:22,347 --> 00:08:24,315 Preston cared about her deeply. 182 00:08:24,382 --> 00:08:27,681 If anything, he was overly protective. 183 00:08:27,819 --> 00:08:30,083 Who did Kunsong need protection from? 184 00:08:30,321 --> 00:08:32,448 Attention, everyone. 185 00:08:32,523 --> 00:08:34,718 We'll be starting in just a minute, okay? 186 00:08:35,960 --> 00:08:38,223 Who did Kunsong need protection from? 187 00:08:38,963 --> 00:08:40,554 You have to understand, 188 00:08:40,631 --> 00:08:43,692 the purpose of torture is to break a person's will 189 00:08:43,835 --> 00:08:45,632 and destroy their humanity. 190 00:08:45,970 --> 00:08:48,734 Some degree of paranoia is not uncommon. 191 00:08:48,806 --> 00:08:50,239 Well, seeing how Kunsong died, 192 00:08:50,308 --> 00:08:52,367 maybe her fears weren't all in her head. 193 00:08:52,443 --> 00:08:54,604 Nearly half a million survivors of torture 194 00:08:54,679 --> 00:08:56,544 have relocated to the U. S. 195 00:08:57,081 --> 00:09:00,414 There's no telling how many of their tormentors have followed suit. 196 00:09:00,485 --> 00:09:02,180 Did she mention any run-ins? 197 00:09:02,253 --> 00:09:05,222 No, but she had become more of an activist recently. 198 00:09:05,290 --> 00:09:06,348 How so? 199 00:09:06,424 --> 00:09:09,052 A fellow survivor from group, Detchen Gyatso, 200 00:09:09,227 --> 00:09:11,252 took her to her first protest just last week. 201 00:09:11,329 --> 00:09:12,626 Is Detchen here? 202 00:09:12,697 --> 00:09:14,961 No, but I know where you can find her. 203 00:09:15,033 --> 00:09:16,022 Freedom for Tibet! 204 00:09:16,100 --> 00:09:17,328 I'd say she's our organizer. 205 00:09:17,402 --> 00:09:18,801 Freedom for Tibet! 206 00:09:18,870 --> 00:09:20,303 Freedom for Tibet! 207 00:09:20,371 --> 00:09:22,362 Freedom for... Detchen Gyatso? 208 00:09:22,507 --> 00:09:24,202 We have a right to be here. 209 00:09:24,275 --> 00:09:25,333 We're not blocking traffic 210 00:09:25,410 --> 00:09:27,844 and we're not obstructing China's corrupt, oppressive regime. 211 00:09:27,912 --> 00:09:29,743 Hey, hey, more power to you. 212 00:09:30,281 --> 00:09:31,305 What do you want? 213 00:09:31,382 --> 00:09:32,781 Want to talk to you about Kunsong. 214 00:09:32,850 --> 00:09:34,943 I understand she started fighting the good fight just last week. 215 00:09:35,019 --> 00:09:36,782 Was it right out here in front of the consulate? 216 00:09:36,854 --> 00:09:38,583 No, a brokerage firm. 217 00:09:38,723 --> 00:09:40,020 Myer Miller's. 218 00:09:40,091 --> 00:09:42,582 A new stock offering is funding a pipeline through Tibet. 219 00:09:42,660 --> 00:09:43,888 But we are hurting them. 220 00:09:43,961 --> 00:09:47,863 The parent company has already reduced their U. S. Sale from seven to five billion. 221 00:09:47,932 --> 00:09:50,025 I've seen men killed for a pizza. 222 00:09:50,234 --> 00:09:52,168 Billions at stake? That's motive for murder. 223 00:09:52,236 --> 00:09:54,227 Anybody roughed up at last week's soiree? 224 00:09:54,305 --> 00:09:56,603 We're talking Times Square, not Tiananmen. 225 00:09:56,674 --> 00:09:58,369 Not even an idle threat? 226 00:09:58,443 --> 00:10:01,344 Jerks didn't even call the cops. No arrests, no ink. 227 00:10:01,512 --> 00:10:03,571 Only person taken away all day was Kunsong. 228 00:10:03,648 --> 00:10:04,637 By whom? 229 00:10:04,716 --> 00:10:06,047 Her husband. 230 00:10:06,317 --> 00:10:07,750 He showed up, pulled her out of line. 231 00:10:07,819 --> 00:10:10,083 He was yelling, she was crying. 232 00:10:10,588 --> 00:10:12,852 She didn't get to finish the protest. 233 00:10:13,825 --> 00:10:16,316 As I recall, the husband stated they'd never fight. 234 00:10:16,394 --> 00:10:18,487 Wonder what his little demonstration was all about. 235 00:10:18,563 --> 00:10:19,962 Freedom for Tibet! 236 00:10:20,431 --> 00:10:21,659 Freedom for... 237 00:10:21,799 --> 00:10:22,788 Well? 238 00:10:22,867 --> 00:10:24,300 It wasn't a fight. 239 00:10:24,435 --> 00:10:27,529 You dragged your wife away in tears in front of a hundred witnesses. 240 00:10:27,605 --> 00:10:28,970 A week before her murder. 241 00:10:29,040 --> 00:10:31,201 You don't understand. Oh, we understand that you lied to us. 242 00:10:31,275 --> 00:10:32,401 I was just trying to protect her. 243 00:10:32,477 --> 00:10:34,843 Yeah? From what? Facing her fears, or moving on? 244 00:10:34,912 --> 00:10:36,937 The more independent she grew, the less control you had? 245 00:10:37,014 --> 00:10:38,106 It was too soon. 246 00:10:38,182 --> 00:10:39,206 To get on with her life? 247 00:10:39,283 --> 00:10:42,184 We were at the end of our three-year probation period with the INS. 248 00:10:42,253 --> 00:10:46,019 If she had been arrested, she could have been deported back to hell. 249 00:10:48,326 --> 00:10:50,351 Dug up something on your boy here. 250 00:10:50,428 --> 00:10:52,487 Turns out he has a history with us. 251 00:10:53,364 --> 00:10:55,855 What? I've never been arrested in my life. 252 00:10:56,000 --> 00:10:59,697 No. But a patrol car responded to a 911 call at your residence. 253 00:10:59,871 --> 00:11:02,465 What was that? Another fight you never had? 254 00:11:03,808 --> 00:11:05,867 A neighbor misinterpreted something he heard. 255 00:11:05,943 --> 00:11:08,434 Kunsong screaming bloody murder in the middle of the night. 256 00:11:08,513 --> 00:11:10,071 On a regular basis. 257 00:11:10,248 --> 00:11:11,579 How's that open to interpretation? 258 00:11:11,649 --> 00:11:13,378 She had nightmares! 259 00:11:13,684 --> 00:11:17,176 She tried everything, even sleeping upright in a chair. 260 00:11:17,488 --> 00:11:20,355 Still, she'd wake up thinking she was back in Tibet. 261 00:11:20,425 --> 00:11:21,483 The nightmares were so real, 262 00:11:21,559 --> 00:11:24,153 even with me holding her, she couldn't stop screaming. 263 00:11:24,228 --> 00:11:25,957 Well, someone shut her up. 264 00:11:27,365 --> 00:11:29,560 With a wire across her vocal chords. 265 00:11:30,468 --> 00:11:32,129 I'm a Buddhist, for God's sake. 266 00:11:32,203 --> 00:11:33,727 I could never take a life. 267 00:11:33,838 --> 00:11:36,102 That's funny. I talked to the neighbor that reported you. 268 00:11:36,174 --> 00:11:38,039 I guess you forgot your pacifist crap 269 00:11:38,109 --> 00:11:40,236 when you threatened him the next day. 270 00:11:40,378 --> 00:11:42,141 Do you have any idea how much trauma he caused her? 271 00:11:42,213 --> 00:11:43,544 By calling the police? 272 00:11:43,614 --> 00:11:45,844 Two men in uniform, showing up in the middle of the night, 273 00:11:45,917 --> 00:11:48,317 that's how nightmares begin where she's from. 274 00:11:48,386 --> 00:11:51,981 And unless this is a police state, too, I assume I'm free to leave. 275 00:11:58,196 --> 00:11:59,561 He's lying. 276 00:12:03,544 --> 00:12:04,806 Husband is a broken record. 277 00:12:04,878 --> 00:12:06,277 Every problem we find in their marriage, 278 00:12:06,346 --> 00:12:08,576 he explains away with his wife's horrible past. 279 00:12:08,649 --> 00:12:10,742 He may lie, but paper trails don't. 280 00:12:10,818 --> 00:12:13,082 He take out an insurance policy on Kunsong? 281 00:12:13,153 --> 00:12:14,586 There's nothing. As far as I can tell, 282 00:12:14,655 --> 00:12:16,384 he's not making a penny from her death. 283 00:12:16,457 --> 00:12:18,220 How we doing on shaking his alibi? 284 00:12:18,292 --> 00:12:21,056 Claims he was home alone. I haven't found a soul to confirm that. 285 00:12:21,128 --> 00:12:22,459 You pull his LUDs? 286 00:12:22,529 --> 00:12:24,394 Night of the murder, not a single call. 287 00:12:24,465 --> 00:12:25,659 Of course not. He wasn't there. 288 00:12:25,732 --> 00:12:27,097 Well, it doesn't prove he wasn't. 289 00:12:27,167 --> 00:12:29,158 Well, this does. I pulled Preston's financials. 290 00:12:29,236 --> 00:12:31,431 There's a charge on his corporate card at 6:00 that night. 291 00:12:31,505 --> 00:12:33,530 Where? A place called Hello Dalai. 292 00:12:33,607 --> 00:12:35,598 What is that? I've been there. 293 00:12:35,843 --> 00:12:37,777 It's a little Tibetan restaurant in the Village. 294 00:12:41,548 --> 00:12:42,981 You recognize Mr. Bennett? 295 00:12:43,050 --> 00:12:45,041 Sure. He and his wife are regulars. 296 00:12:45,119 --> 00:12:46,347 When was the last time you saw him? 297 00:12:46,420 --> 00:12:48,183 He hasn't been here in a couple of weeks. 298 00:12:48,255 --> 00:12:50,917 According to his credit card company, he was here last Tuesday. 299 00:12:50,991 --> 00:12:53,221 You've got it backwards. His wife was, he wasn't. 300 00:12:53,293 --> 00:12:54,453 You sure about that? 301 00:12:54,528 --> 00:12:56,826 Positive. It was before the dinner rush. 302 00:12:56,897 --> 00:12:58,057 They were the only ones in here. 303 00:12:58,132 --> 00:12:59,258 They? 304 00:12:59,933 --> 00:13:01,958 She was with a gentleman. Describe him. 305 00:13:02,035 --> 00:13:03,468 Brown hair, thirtyish. 306 00:13:03,537 --> 00:13:05,562 Scars, tattoos, anything unusual? 307 00:13:05,839 --> 00:13:09,297 Perfect tan in February kind of stood out. That and his hefty tip. 308 00:13:09,376 --> 00:13:11,139 Wait a minute. That was her husband's card, 309 00:13:11,211 --> 00:13:13,042 so she would've had to sign for the meal. 310 00:13:13,113 --> 00:13:14,671 No, I'm sure he signed. 311 00:13:14,748 --> 00:13:16,545 Think you still got that receipt? 312 00:13:16,617 --> 00:13:17,675 I'll check. 313 00:13:18,619 --> 00:13:19,950 Husband's definitely got motive now. 314 00:13:20,020 --> 00:13:21,146 Not only was she cheating on him, 315 00:13:21,221 --> 00:13:23,280 she was using his money to wine and dine her lover. 316 00:13:23,357 --> 00:13:24,722 Guy's sure got a set on him. 317 00:13:24,791 --> 00:13:27,191 Signing the husband's card? That's cold. 318 00:13:27,761 --> 00:13:29,058 I'm the manager. Is there a problem? 319 00:13:29,129 --> 00:13:31,097 Well, for starters, a case of identity theft. 320 00:13:31,165 --> 00:13:34,293 Someone other than Mr. Bennett signed a receipt Tuesday night. 321 00:13:34,368 --> 00:13:35,665 You mean Mr. Chambers. 322 00:13:35,736 --> 00:13:37,670 He's an authorized signer on that card. 323 00:13:37,738 --> 00:13:38,966 Who the hell's Mr. Chambers? 324 00:13:39,039 --> 00:13:40,563 Mr. Bennett's partner. 325 00:13:40,641 --> 00:13:42,609 He's the "C" in B & C Importers. 326 00:13:43,710 --> 00:13:45,234 Mr. Bennett's business partner. 327 00:13:45,312 --> 00:13:47,041 The triangle thickens. 328 00:13:48,949 --> 00:13:50,246 Ryan Chambers? Yes. 329 00:13:50,317 --> 00:13:52,376 Like to talk to you about Kunsong Bennett. 330 00:13:52,452 --> 00:13:53,885 Do you mind if we come in? 331 00:13:53,954 --> 00:13:55,012 This really isn't a good time. 332 00:13:55,088 --> 00:13:56,783 Well, you know, for us, either. 333 00:13:56,857 --> 00:13:59,792 We would've preferred to talk to you the day her body was discovered. 334 00:13:59,860 --> 00:14:03,626 But at the time, we hadn't yet heard about your torrid little affair. 335 00:14:04,331 --> 00:14:05,423 What are you talking about? 336 00:14:05,499 --> 00:14:07,330 Preston know you were banging his wife? 337 00:14:07,401 --> 00:14:10,131 I doubt it, since I wasn't. 338 00:14:10,270 --> 00:14:11,737 You got a sense of humor. That's good. 339 00:14:11,805 --> 00:14:14,205 That'll serve you well in prison. 340 00:14:14,875 --> 00:14:15,899 What? 341 00:14:15,976 --> 00:14:18,171 You were the last person who saw her alive. 342 00:14:18,245 --> 00:14:19,542 You're going to need to come with us. 343 00:14:19,613 --> 00:14:21,774 That won't be necessary. 344 00:14:28,889 --> 00:14:30,686 So the marriage was a sham. 345 00:14:31,592 --> 00:14:32,957 Did Kunsong know? 346 00:14:33,060 --> 00:14:34,618 Of course she did. 347 00:14:34,695 --> 00:14:36,629 But we really did care for each other. 348 00:14:36,763 --> 00:14:39,459 That's why I married her. It was the only way to bring her here. 349 00:14:39,533 --> 00:14:40,625 You cared so much, 350 00:14:40,701 --> 00:14:43,636 why have you been obstructing her murder investigation? 351 00:14:43,704 --> 00:14:44,830 I panicked. 352 00:14:44,905 --> 00:14:47,533 You have to understand. I violated federal immigration laws. 353 00:14:47,608 --> 00:14:49,075 The INS could put him in prison. 354 00:14:49,142 --> 00:14:50,700 Not to mention take away our business. 355 00:14:50,777 --> 00:14:52,267 You don't want us to fill them in, 356 00:14:52,346 --> 00:14:54,541 then I suggest you tell us what happened that night. 357 00:14:54,615 --> 00:14:57,982 If I had any information about her killer, I would have told you. 358 00:14:58,051 --> 00:14:59,746 What happened at dinner? 359 00:15:00,320 --> 00:15:02,220 Nothing. We had a quick bite, 360 00:15:02,356 --> 00:15:04,950 went our separate ways. I came home and Preston was already here. 361 00:15:05,025 --> 00:15:06,617 It was a bury-the-hatchet dinner. 362 00:15:06,693 --> 00:15:08,524 You and Kunsong had problems? 363 00:15:08,595 --> 00:15:10,654 She was very sweet, but it was going on three years. 364 00:15:10,731 --> 00:15:12,289 It was putting a strain on our relationship. 365 00:15:12,366 --> 00:15:13,799 Which she sensed. 366 00:15:14,534 --> 00:15:16,001 That's why she moved out. 367 00:15:16,069 --> 00:15:17,093 She what? 368 00:15:17,170 --> 00:15:18,569 We put the apartment in my name, 369 00:15:18,639 --> 00:15:20,539 so the INS wouldn't find out. 370 00:15:22,776 --> 00:15:24,607 How's it going, guys? 371 00:15:24,678 --> 00:15:26,373 No sign of blood. 372 00:15:28,315 --> 00:15:29,907 No sign of a struggle. 373 00:15:30,517 --> 00:15:31,984 Not much to disturb. 374 00:15:32,119 --> 00:15:35,088 Free Tibet. She was disturbing someone. 375 00:15:35,589 --> 00:15:37,113 Got a notepad. Yeah? 376 00:15:37,224 --> 00:15:38,953 Nothing. Just a grocery list. 377 00:15:39,026 --> 00:15:40,015 Bag it. 378 00:15:41,528 --> 00:15:42,893 You have no messages. 379 00:15:43,230 --> 00:15:46,165 Guess she wasn't real popular. Classifieds. 380 00:15:47,834 --> 00:15:49,461 She was looking to buy used furniture. 381 00:15:49,536 --> 00:15:50,901 She needed it. 382 00:15:51,038 --> 00:15:54,201 She had two stars by a floral, shabby-chic couch. 383 00:15:56,476 --> 00:15:58,410 She was going to see this one. 384 00:15:58,478 --> 00:15:59,843 The day she died. 385 00:16:04,351 --> 00:16:06,751 She called. I told her to come by after 6:00. 386 00:16:06,820 --> 00:16:08,811 I was here all night, she never showed. 387 00:16:08,889 --> 00:16:10,447 She was having dinner four blocks from here. 388 00:16:10,524 --> 00:16:12,082 It would've been right on her way. 389 00:16:12,159 --> 00:16:13,592 I don't know what to tell you. 390 00:16:13,660 --> 00:16:15,787 This is not the couch in your ad. 391 00:16:16,063 --> 00:16:17,530 I sold it. To whom? 392 00:16:18,165 --> 00:16:21,396 Some sorority chick. I don't know, Buffy, Cindy, something like that. 393 00:16:21,468 --> 00:16:22,492 She paid cash. 394 00:16:22,569 --> 00:16:24,093 Mostly women answer your ad? 395 00:16:24,171 --> 00:16:25,229 Yeah. 396 00:16:25,605 --> 00:16:28,438 You don't strike me as a floral, shabby-chic kind of guy. 397 00:16:28,508 --> 00:16:31,909 I'm not. That's why I sold it. It belonged to my ex. 398 00:16:32,012 --> 00:16:33,775 Now, why would she leave a catch like you? 399 00:16:33,847 --> 00:16:36,873 'Cause she's a whore. And she found a fatter wallet. 400 00:16:36,950 --> 00:16:38,212 That knife collection hers? 401 00:16:38,285 --> 00:16:40,753 That worthless bitch couldn't boil water. 402 00:16:42,589 --> 00:16:43,886 Those are mine. 403 00:16:45,092 --> 00:16:46,582 It's a perfect scam. 404 00:16:46,960 --> 00:16:48,860 I mean, how many other ways do you get women 405 00:16:48,929 --> 00:16:51,830 to walk voluntarily into a complete stranger's home? 406 00:16:52,199 --> 00:16:55,396 Big bang for the buck. Classifieds are, what, $5 a line? 407 00:16:55,469 --> 00:16:57,369 Do we even know this couch existed? 408 00:16:57,437 --> 00:16:59,166 We're trying to track down the ex. 409 00:16:59,239 --> 00:17:00,467 What do we have on this guy? 410 00:17:00,540 --> 00:17:03,236 Paulie Obregano. Two drunk and disorderlies, but that was awhile ago. 411 00:17:03,310 --> 00:17:04,436 Well, if he's a mean drunk, 412 00:17:04,511 --> 00:17:06,502 his wife leaving would give him an ax to grind. 413 00:17:06,580 --> 00:17:08,241 Against a pretty little ankle bone. 414 00:17:08,315 --> 00:17:10,180 Yeah, he had the carving knives to do it. 415 00:17:10,250 --> 00:17:11,273 Benson, SVU. 416 00:17:11,350 --> 00:17:12,511 It's all circumstantial. 417 00:17:12,586 --> 00:17:14,884 We're gonna need a lot more than that to get a search warrant. 418 00:17:14,955 --> 00:17:18,220 That was the lab. They already have something on the boots. 419 00:17:19,393 --> 00:17:21,452 What've we got? DNA? Prints? 420 00:17:21,762 --> 00:17:24,026 No. But something's definitely afoot. 421 00:17:24,598 --> 00:17:26,190 These are a size nine. 422 00:17:26,500 --> 00:17:27,898 I checked to make sure it wasn't mismarked. 423 00:17:27,968 --> 00:17:28,956 Why? 424 00:17:29,035 --> 00:17:31,333 Well, the victim's foot measured nine and three sixteenths inches. 425 00:17:31,405 --> 00:17:33,896 That would make her a size six and a half. 426 00:17:34,107 --> 00:17:36,166 She was wearing shoes two and a half sizes too big? 427 00:17:36,243 --> 00:17:39,110 Hold on, these are Jacques Le Corre. These are $700 boots. 428 00:17:39,179 --> 00:17:40,669 I mean, maybe they were on sale, but... 429 00:17:40,747 --> 00:17:42,271 Wouldn't that be really uncomfortable? 430 00:17:42,349 --> 00:17:45,477 Only if she bought these boots for walking, which she never did. 431 00:17:45,552 --> 00:17:46,849 They've got wear marks right here. 432 00:17:46,920 --> 00:17:48,080 Not where they should be. 433 00:17:48,155 --> 00:17:49,247 These roll to the outside. 434 00:17:49,322 --> 00:17:52,291 According to the autopsy report, she was pigeon-toed. 435 00:17:52,592 --> 00:17:54,287 These weren't her boots. 436 00:17:59,150 --> 00:18:01,675 Some Prince Charming slipped one of your shoes on our victim. 437 00:18:01,753 --> 00:18:03,448 Is there any kind of hidden lot number 438 00:18:03,521 --> 00:18:05,079 that could tell us where that shoe was purchased? 439 00:18:05,156 --> 00:18:06,248 Sorry, no. 440 00:18:06,458 --> 00:18:08,858 Surely you must have some way of tracking your inventory. 441 00:18:08,927 --> 00:18:10,588 That would be on the shoebox. 442 00:18:10,662 --> 00:18:12,289 Well, how many stores are we talking about? 443 00:18:12,363 --> 00:18:14,831 We're only carried by the most exclusive. 444 00:18:14,933 --> 00:18:18,869 Of course, given their multiple chain locations in the tri-state area, 445 00:18:18,937 --> 00:18:20,302 about a thousand. 446 00:18:20,505 --> 00:18:22,063 Every store carry every design? 447 00:18:22,140 --> 00:18:25,234 Every buyer carries shoes that appeal to their store's demographics. 448 00:18:25,310 --> 00:18:26,800 Who stocks this one? 449 00:18:27,412 --> 00:18:28,470 No one. 450 00:18:28,646 --> 00:18:31,774 It's a prototype. It's not due to hit shelves for another month. 451 00:18:31,850 --> 00:18:32,976 Who had access to it? 452 00:18:33,051 --> 00:18:34,985 Laurie Schneider reps that account. 453 00:18:35,053 --> 00:18:36,850 Could you point us her way? 454 00:18:37,188 --> 00:18:38,177 And go. 455 00:18:38,389 --> 00:18:40,983 Okay, that's my last model for this run. I've got two minutes. 456 00:18:41,059 --> 00:18:42,890 What can I tell you about the Bellanobla model? 457 00:18:42,961 --> 00:18:45,191 You know about a pair walking off by themselves? 458 00:18:45,263 --> 00:18:46,355 Size nine. 459 00:18:46,731 --> 00:18:48,665 Crystal's our only model that size. 460 00:18:48,733 --> 00:18:50,496 She wore them in a show last month. 461 00:18:50,568 --> 00:18:52,160 Models get to keep everything else in life. 462 00:18:52,237 --> 00:18:53,727 They get to keep the shoes, too? 463 00:18:53,805 --> 00:18:55,136 They're not supposed to, but... 464 00:18:55,206 --> 00:18:56,195 Where can we find her? 465 00:18:56,274 --> 00:18:57,298 Milan. 466 00:18:58,409 --> 00:19:00,502 How can we contact her there? 467 00:19:00,779 --> 00:19:01,973 Is that really necessary? 468 00:19:02,046 --> 00:19:04,913 Did we mention that this is a murder investigation? 469 00:19:06,251 --> 00:19:08,412 Okay, she didn't take them, I did. 470 00:19:08,486 --> 00:19:09,919 For what I thought was a hot date. 471 00:19:09,988 --> 00:19:11,580 What, he knock your boots off? 472 00:19:11,656 --> 00:19:14,454 Trust me, this loser didn't touch anything of mine. 473 00:19:14,526 --> 00:19:15,686 You know where he took me? 474 00:19:15,760 --> 00:19:17,625 The Rock 'n' Roll Bowl. Very trendy. 475 00:19:17,695 --> 00:19:19,185 It's a bowling alley. 476 00:19:19,264 --> 00:19:21,357 And just when I thought it couldn't get any worse, 477 00:19:21,432 --> 00:19:22,694 my boots disappeared. 478 00:19:22,767 --> 00:19:23,893 Somebody jacked the boots? 479 00:19:23,968 --> 00:19:26,163 Yes. It was 20 degrees outside. 480 00:19:26,671 --> 00:19:28,536 I had to ride home in my stocking feet. 481 00:19:28,606 --> 00:19:30,096 At least you got to keep both of yours. 482 00:19:30,175 --> 00:19:32,473 The next woman wasn't so lucky. 483 00:19:33,244 --> 00:19:36,372 Yeah, I remember her. She was really unhappy with her date. 484 00:19:36,447 --> 00:19:38,005 Totally hitting on me. 485 00:19:38,082 --> 00:19:40,516 Really? Now, was that here at the counter, or did she 486 00:19:40,585 --> 00:19:41,643 lure you down to her lane? 487 00:19:41,719 --> 00:19:43,812 No, no. I was working concessions that night. 488 00:19:43,888 --> 00:19:45,651 I delivered several pitchers of beer to the lady. 489 00:19:45,723 --> 00:19:47,554 How often do shoes get stolen from here? 490 00:19:47,625 --> 00:19:50,492 Hey, Jerry, we got a pin stuck on lane 17. You wanna get on that? 491 00:19:50,562 --> 00:19:53,190 Hey, Marshall, you didn't answer the question. 492 00:19:53,731 --> 00:19:55,358 Lots of shoes go missing on your watch? 493 00:19:55,433 --> 00:19:58,197 Well, no, they don't go missing that often. But... 494 00:19:58,269 --> 00:20:00,737 I mean, we get kids playing pranks and stuff. 495 00:20:00,805 --> 00:20:03,433 But between you and me, I mean, that lady was so toasted 496 00:20:03,508 --> 00:20:05,976 she probably dropped them down the ball return. 497 00:20:06,044 --> 00:20:07,841 Hey, buddy, buddy, 498 00:20:08,613 --> 00:20:10,911 what's it like working for Marshall the Kingpin? 499 00:20:10,982 --> 00:20:12,415 I hate that guy. 500 00:20:12,483 --> 00:20:13,711 You hate him? 501 00:20:13,785 --> 00:20:16,515 He annoy the customers as much as he annoys you? 502 00:20:16,888 --> 00:20:20,119 Yeah, he hits on every girl that walks through that door. It's pathetic. 503 00:20:20,191 --> 00:20:21,419 Oh, really? 504 00:20:21,960 --> 00:20:24,190 I'm guessing he sees a lot of rejection. 505 00:20:24,262 --> 00:20:26,423 Nothing but. He never gets anywhere. 506 00:20:27,065 --> 00:20:29,158 Well, aside from this bad habit 507 00:20:29,234 --> 00:20:31,168 of harassing women, you ever see him 508 00:20:31,236 --> 00:20:33,431 taking things that don't belong to him? 509 00:20:37,041 --> 00:20:38,838 I wouldn't put it past him. 510 00:20:39,611 --> 00:20:40,908 Yeah, go ahead. 511 00:20:41,279 --> 00:20:44,874 Okay, any record of bowling-alley guy crossing the foul line? 512 00:20:44,949 --> 00:20:46,007 He's clean. 513 00:20:46,084 --> 00:20:47,779 He's young. Maybe he hasn't been caught yet. 514 00:20:47,852 --> 00:20:49,615 Or maybe he hasn't been reported yet. 515 00:20:49,687 --> 00:20:51,120 I mean, who's going to go to all the trouble 516 00:20:51,189 --> 00:20:53,157 of reporting a pair of stolen shoes? 517 00:20:53,224 --> 00:20:55,624 You'd be surprised. I pulled 61s on all crimes 518 00:20:55,693 --> 00:20:57,684 where shoes came into play in any way. 519 00:20:57,762 --> 00:20:59,696 What, every pin is a stolen shoe? 520 00:20:59,764 --> 00:21:01,129 Not necessarily. 521 00:21:01,199 --> 00:21:03,497 All the red pins represent the robberies and the B and E's. 522 00:21:03,568 --> 00:21:06,366 It doesn't make sense. I mean, why break in and just take shoes? 523 00:21:06,437 --> 00:21:08,371 Because you got a shoe fetish. 524 00:21:08,640 --> 00:21:10,130 It's a sexual philia where 525 00:21:10,208 --> 00:21:14,008 arousal is triggered by shoes, feet, or even smelly socks. 526 00:21:14,312 --> 00:21:15,438 That's one I've never gotten. 527 00:21:15,513 --> 00:21:16,946 There are plenty of theories. 528 00:21:17,015 --> 00:21:18,004 It could just be cross-wiring. 529 00:21:18,082 --> 00:21:19,606 In the control map of the brain, 530 00:21:19,684 --> 00:21:21,049 the genitals are right next to the feet. 531 00:21:21,119 --> 00:21:24,748 More importantly, are any of these break-ins near the bowling alley? 532 00:21:24,822 --> 00:21:28,053 The Rock 'n' Roll Bowl is here in one of the least hit areas. 533 00:21:28,126 --> 00:21:30,094 He have any connection to the Village? 534 00:21:30,161 --> 00:21:31,719 'Cause that's our heaviest concentration. 535 00:21:31,796 --> 00:21:34,356 No. But Paulie, the couch guy, does. 536 00:21:34,432 --> 00:21:35,922 He lives at 537 00:21:38,002 --> 00:21:40,334 462 East Houston. 538 00:21:40,438 --> 00:21:41,530 That's dead in the middle. 539 00:21:41,606 --> 00:21:43,130 What's the green pin? 540 00:21:43,308 --> 00:21:45,173 Physical assault. Really? 541 00:21:45,510 --> 00:21:48,035 Shoe fetishism isn't usually a violent paraphilia. 542 00:21:48,112 --> 00:21:50,478 An NYU graduate student, Greta Thorsen, 543 00:21:51,049 --> 00:21:53,176 two weeks ago, was choked into unconsciousness. 544 00:21:53,251 --> 00:21:55,685 And when she woke up, her shoes were gone. 545 00:21:55,753 --> 00:21:57,880 She give a description? Couldn't. 546 00:21:58,189 --> 00:22:01,386 Pull Paulie's driver's license photo. Throw it into a photo array, 547 00:22:01,459 --> 00:22:03,154 see if it jogs a memory. 548 00:22:04,295 --> 00:22:05,626 I don't know what else I can tell you. 549 00:22:05,697 --> 00:22:07,426 But I'm going to be late for class. 550 00:22:07,498 --> 00:22:09,398 Those are nice running shoes. 551 00:22:09,667 --> 00:22:13,159 I'm 5'1", but no one knew I was short because I used to live in heels. 552 00:22:13,237 --> 00:22:14,704 Now I'm afraid to wear them. 553 00:22:14,772 --> 00:22:16,103 Is that since the attack? 554 00:22:16,174 --> 00:22:18,608 That bastard took three inches off my life. 555 00:22:18,676 --> 00:22:20,007 I'm not even the same person. 556 00:22:20,078 --> 00:22:22,603 I promise, helping us is going to help you. 557 00:22:22,680 --> 00:22:24,773 Now, tell us everything you know. 558 00:22:25,049 --> 00:22:26,073 It was dark. 559 00:22:26,150 --> 00:22:28,846 I didn't see anyone around. I was almost to my dorm. 560 00:22:28,920 --> 00:22:31,150 All of a sudden there were hands around my throat. 561 00:22:31,222 --> 00:22:33,156 Do you recognize any of these men? 562 00:22:33,224 --> 00:22:36,523 I told you, he came up from behind me. I never saw his face. 563 00:22:37,395 --> 00:22:38,794 Did he press up against you? 564 00:22:38,863 --> 00:22:40,888 I tried to pull away. He jerked me back. 565 00:22:40,965 --> 00:22:42,660 My head hit his chin. 566 00:22:42,934 --> 00:22:46,028 You're 5'4" with heels. That would make him between 567 00:22:46,104 --> 00:22:47,799 5'8"and 5'10". 568 00:22:48,006 --> 00:22:49,371 Can you walk us through that day? 569 00:22:49,440 --> 00:22:50,668 I was in classes all day long 570 00:22:50,742 --> 00:22:52,175 with about a million other students. 571 00:22:52,243 --> 00:22:53,471 Did you go off campus? 572 00:22:53,544 --> 00:22:55,205 Just to the bakery at Houston and Sullivan. 573 00:22:55,279 --> 00:22:57,770 I was on my way back from there when it happened. 574 00:22:57,849 --> 00:22:58,975 I got to go. 575 00:23:01,152 --> 00:23:02,278 Paulie lives on Houston. 576 00:23:02,353 --> 00:23:03,581 Two blocks away. 577 00:23:07,325 --> 00:23:09,384 Greta hasn't been in, in a few weeks. 578 00:23:09,460 --> 00:23:11,985 But she used to come in at night to stock up on muffins. 579 00:23:12,063 --> 00:23:13,655 She hates that dorm food. 580 00:23:13,731 --> 00:23:16,097 Do you know this much about all of your customers? 581 00:23:16,167 --> 00:23:18,260 It's a real neighborhood bakery. 582 00:23:18,836 --> 00:23:21,031 I know just about everybody in a ten-block radius. 583 00:23:21,105 --> 00:23:23,733 By order, mind you, not necessarily by name. 584 00:23:24,242 --> 00:23:26,073 This girl's name is Kunsong. 585 00:23:30,081 --> 00:23:31,139 No. 586 00:23:31,549 --> 00:23:33,312 No, I don't think she's been in here. 587 00:23:33,384 --> 00:23:35,249 How many employees do you have working here? 588 00:23:35,319 --> 00:23:38,482 Just Michael and Rodney. But they're good guys. 589 00:23:38,556 --> 00:23:40,285 And who's this? Brendan. 590 00:23:40,491 --> 00:23:44,052 No. You'll ruin your appetite. He's my boy. 591 00:23:45,430 --> 00:23:47,227 Any of these men customers? 592 00:23:51,969 --> 00:23:52,958 This one. 593 00:23:53,204 --> 00:23:55,263 That's pumpernickel and olive loaf. 594 00:23:55,339 --> 00:23:56,601 You've got your mom's good memory. 595 00:23:56,674 --> 00:23:58,369 Do either one of you remember 596 00:23:58,443 --> 00:24:00,536 if he came in here on the night of January 15th? 597 00:24:00,611 --> 00:24:04,547 Two weeks ago? Well, no, that I can't tell you. 598 00:24:04,615 --> 00:24:06,412 But he is a regular. 599 00:24:11,022 --> 00:24:14,048 Seriously, how long you gonna keep jamming me up here? 600 00:24:14,725 --> 00:24:17,091 I don't know, Paulie. That's up to you. 601 00:24:17,428 --> 00:24:18,827 How would it help? 602 00:24:18,963 --> 00:24:22,694 Louder or slower? I didn't do anything. 603 00:24:27,405 --> 00:24:29,100 We've got a murdered girl. 604 00:24:29,173 --> 00:24:31,539 Our medical examiner places her time of death 605 00:24:31,609 --> 00:24:33,236 smack dab in the period 606 00:24:33,511 --> 00:24:35,103 she was scheduled to be in your apartment. 607 00:24:35,179 --> 00:24:36,237 Coincidence. 608 00:24:36,314 --> 00:24:38,009 We've got another girl, attacked two weeks ago 609 00:24:38,082 --> 00:24:39,879 after leaving one of your favorite haunts. 610 00:24:39,951 --> 00:24:42,647 Where? Bakery, two blocks from your apartment. 611 00:24:42,720 --> 00:24:44,244 You know how many people go in there? 612 00:24:44,322 --> 00:24:45,721 That place is always crammed. 613 00:24:45,790 --> 00:24:47,087 Well, we also have a slew 614 00:24:47,158 --> 00:24:49,649 of very peculiar burglaries in your neighborhood. 615 00:24:49,727 --> 00:24:50,921 This is unbelievable. 616 00:24:50,995 --> 00:24:53,395 My thieving whore of an ex robs me blind, 617 00:24:53,464 --> 00:24:55,227 and you accuse me of stealing? 618 00:24:58,903 --> 00:25:00,336 What do I gotta do to prove to you 619 00:25:00,404 --> 00:25:02,599 I've got nothing to do with this? 620 00:25:02,907 --> 00:25:04,636 Let us search your apartment. 621 00:25:04,709 --> 00:25:05,801 Fine. 622 00:25:10,481 --> 00:25:11,539 So what did we get? 623 00:25:11,616 --> 00:25:14,483 Nothing indicating Kunsong ever set foot in Paulie's apartment. 624 00:25:14,552 --> 00:25:16,247 We dusted floor to ceiling, vacuumed the carpet. 625 00:25:16,320 --> 00:25:18,015 Not a matching print, hair or fiber. 626 00:25:18,089 --> 00:25:19,078 What about the knives? 627 00:25:19,157 --> 00:25:20,852 No blood. There, or in any of his drains. 628 00:25:20,925 --> 00:25:22,358 Well, they told us that you found something. 629 00:25:22,426 --> 00:25:23,825 In her apartment, not his. 630 00:25:23,895 --> 00:25:25,226 Detectives, remember the notepad 631 00:25:25,296 --> 00:25:26,729 you picked up by the victim's phone? 632 00:25:26,797 --> 00:25:28,128 The one with the grocery list on it, yeah. 633 00:25:28,199 --> 00:25:29,928 You find something else there? Nothing yet. 634 00:25:30,001 --> 00:25:32,367 But the Electrostatic Detection Apparatus can recover indented 635 00:25:32,436 --> 00:25:34,700 writing three, even four pages, beneath the original. 636 00:25:34,772 --> 00:25:37,297 Now, we vacuum lock it to the plate 637 00:25:37,408 --> 00:25:40,571 and subject it to a high-voltage static charge. 638 00:25:41,979 --> 00:25:43,640 Giving us a variably charged surface 639 00:25:43,714 --> 00:25:46,945 with the heavier static charge remaining in any impressions, 640 00:25:47,485 --> 00:25:49,419 which will attract this toner. 641 00:25:52,056 --> 00:25:54,923 Which should give us a carbon copy of the original. 642 00:25:55,159 --> 00:25:56,183 Yep. 643 00:25:58,162 --> 00:25:59,459 Just like this. 644 00:26:00,331 --> 00:26:02,993 Does "Couch, 642 East Houston, apartment 2A, 645 00:26:03,067 --> 00:26:05,092 "after 6:00" mean anything to you? 646 00:26:05,336 --> 00:26:06,598 Damn it, that's Paulie's home address. 647 00:26:06,671 --> 00:26:08,298 No, it isn't. 648 00:26:09,073 --> 00:26:10,563 His is 462. 649 00:26:11,776 --> 00:26:13,505 She inverted the numbers. 650 00:26:14,212 --> 00:26:16,203 Well, who the hell lives there? 651 00:26:17,882 --> 00:26:19,349 It's right next door to the bakery. 652 00:26:19,417 --> 00:26:20,975 It's leading to the apartment upstairs. 653 00:26:21,052 --> 00:26:22,417 Hey, Detectives. 654 00:26:22,620 --> 00:26:24,588 You're just in time for fresh banana bread. 655 00:26:24,655 --> 00:26:26,020 That sounds great. 656 00:26:26,090 --> 00:26:28,786 Listen, can you tell us who lives above the bakery? 657 00:26:28,859 --> 00:26:29,848 I do. 658 00:26:31,495 --> 00:26:34,430 Well, you didn't recognize her as a customer. 659 00:26:35,266 --> 00:26:38,292 Maybe she came by that day looking for used furniture? 660 00:26:39,136 --> 00:26:41,969 Well, I don't know why she would. I wasn't selling any. 661 00:26:42,039 --> 00:26:43,768 Well, is there a Mr. Krug? 662 00:26:44,242 --> 00:26:45,334 Somewhere. 663 00:26:46,377 --> 00:26:48,504 So it's just you and your son Brendan? 664 00:26:48,579 --> 00:26:50,103 And his half-brother. 665 00:26:50,448 --> 00:26:53,008 My son from my first marriage. Jerry. 666 00:26:53,784 --> 00:26:57,083 Hey, Jerry, come out here, please. 667 00:26:58,155 --> 00:26:59,144 What, Ma? 668 00:27:09,513 --> 00:27:10,673 Sorry to keep you waiting, Jerry. 669 00:27:10,747 --> 00:27:12,647 We did a very thorough search of your room. 670 00:27:12,716 --> 00:27:13,740 We found your secret stash. 671 00:27:13,817 --> 00:27:15,341 You had no right to touch my things. 672 00:27:15,419 --> 00:27:16,818 Your things? These aren't your things. 673 00:27:16,887 --> 00:27:17,945 We've already tied half of them 674 00:27:18,021 --> 00:27:19,318 to burglaries in your neighborhood. 675 00:27:19,389 --> 00:27:20,879 We talked to your mom. 676 00:27:20,958 --> 00:27:24,894 She said that she found you wearing a pair like this when you were five. 677 00:27:26,230 --> 00:27:27,458 I'm not gay. 678 00:27:28,198 --> 00:27:30,359 I just like the way that they look. 679 00:27:31,201 --> 00:27:33,999 On women. So I collect them. It's harmless. 680 00:27:34,171 --> 00:27:35,433 It's harmless? 681 00:27:37,174 --> 00:27:40,439 What happened to the college student who was wearing these? 682 00:27:40,777 --> 00:27:42,768 You nearly choked her to death. 683 00:27:43,480 --> 00:27:44,708 I don't know. 684 00:27:45,649 --> 00:27:47,742 You followed her from the bakery. 685 00:27:47,918 --> 00:27:50,182 Just to see where she lived, 686 00:27:50,254 --> 00:27:51,551 so that I could go get them later. 687 00:27:53,790 --> 00:27:56,020 Look, I swear, I swear, 688 00:27:56,493 --> 00:27:59,257 this is the first time that I ever hurt anybody. 689 00:27:59,396 --> 00:28:00,488 But not the last. 690 00:28:00,564 --> 00:28:02,998 Her name is Kunsong. 691 00:28:04,635 --> 00:28:07,502 We found her blood in your mom's delivery van. 692 00:28:07,571 --> 00:28:10,438 We know that you used that van to dump her body. 693 00:28:12,342 --> 00:28:13,502 We also know 694 00:28:14,044 --> 00:28:16,569 that she came to your apartment by accident, 695 00:28:17,080 --> 00:28:18,479 looking to buy a couch. 696 00:28:30,227 --> 00:28:31,251 Does that help? 697 00:28:45,509 --> 00:28:47,909 She was like something out of my dreams. 698 00:28:50,514 --> 00:28:52,072 So I invited her in. 699 00:28:55,452 --> 00:28:58,444 She just had the most perfect, tiny feet. 700 00:29:00,757 --> 00:29:02,987 All I did was compliment her. 701 00:29:05,028 --> 00:29:06,723 Things were going really well, too, 702 00:29:06,797 --> 00:29:08,890 until she asked where the couch was. 703 00:29:09,132 --> 00:29:11,760 All right. And so then what happened? 704 00:29:12,836 --> 00:29:14,360 She ran for the door. 705 00:29:15,872 --> 00:29:17,169 I stopped her. 706 00:29:20,544 --> 00:29:24,002 I asked her to try on a pair of shoes for me. 707 00:29:26,183 --> 00:29:27,810 She told me I was sick. 708 00:29:31,822 --> 00:29:32,914 I snapped. 709 00:29:33,890 --> 00:29:35,482 You didn't mean to kill her. 710 00:29:35,559 --> 00:29:38,892 No. No, no. One minute, I'm sitting at home alone 711 00:29:39,062 --> 00:29:42,122 fixing the TV, and the next minute, there's a dead girl. 712 00:29:43,100 --> 00:29:45,068 You were rewiring your TV? 713 00:29:45,135 --> 00:29:46,227 Yeah. 714 00:29:47,704 --> 00:29:49,763 You use copper wire for that, right? 715 00:29:49,840 --> 00:29:52,172 We found the knife that you used on her foot, 716 00:29:52,242 --> 00:29:53,504 back in your mom's bakery. 717 00:29:53,577 --> 00:29:55,772 It was nice of you to bring it back. 718 00:29:57,781 --> 00:29:58,770 Jerry... 719 00:30:01,251 --> 00:30:03,151 Why did you cut her foot off? 720 00:30:06,857 --> 00:30:08,256 For my collection. 721 00:30:14,231 --> 00:30:15,698 They just looked... 722 00:30:16,333 --> 00:30:19,427 They just looked better with a real foot. 723 00:30:28,712 --> 00:30:30,680 We need to serve the motions to Talbot 724 00:30:30,747 --> 00:30:33,181 and pull the statements on the Simpson and Powell cases. 725 00:30:33,250 --> 00:30:35,184 Oh, Alex, yoo-hoo. Hi, Gina. 726 00:30:35,252 --> 00:30:36,742 I'll see you back at the office. All right. 727 00:30:36,820 --> 00:30:37,844 Hi. 728 00:30:37,921 --> 00:30:39,115 Nice shoes. 729 00:30:39,189 --> 00:30:40,850 Thanks. I hate them, too. 730 00:30:40,924 --> 00:30:44,826 But more importantly, so does Jerry Dupree, my shoe fetishist. 731 00:30:44,895 --> 00:30:46,385 It's the only way I can get him to concentrate 732 00:30:46,463 --> 00:30:48,260 on the matter at hand and not on my feet. 733 00:30:48,331 --> 00:30:50,060 You're prosecuting, right? 734 00:30:50,167 --> 00:30:52,328 You know I am, Gina. You've served me with enough motions. 735 00:30:52,402 --> 00:30:54,495 Right. I've got a few more. 736 00:30:54,571 --> 00:30:56,038 You saved me a trip. 737 00:30:56,206 --> 00:30:58,401 I don't want to wear out these puppies. 738 00:30:58,475 --> 00:31:00,340 Request for a 7:30 hearing. 739 00:31:00,410 --> 00:31:02,241 Psych eval. Very original. 740 00:31:02,312 --> 00:31:06,976 Thanks. IQ and physical 741 00:31:07,050 --> 00:31:08,312 and neurological. 742 00:31:08,919 --> 00:31:10,318 What, no proctologist? 743 00:31:10,387 --> 00:31:11,684 No, not this time. 744 00:31:12,589 --> 00:31:15,490 Gina, you and I both know any affirmative defense you come up with 745 00:31:15,559 --> 00:31:17,493 is going to be a load of crap. 746 00:31:21,198 --> 00:31:22,290 Dr. Shelton, 747 00:31:22,365 --> 00:31:25,425 what exactly does the brain's frontal lobe do? 748 00:31:25,802 --> 00:31:28,464 It controls emotions, urges, 749 00:31:28,605 --> 00:31:30,334 knowledge of right and wrong. 750 00:31:30,407 --> 00:31:32,932 Basically, it's our impulse control center. 751 00:31:33,710 --> 00:31:34,870 So... 752 00:31:35,745 --> 00:31:39,647 Say I had the urge to call opposing counsel 753 00:31:39,850 --> 00:31:42,114 an uptight, self-righteous, little bitch, 754 00:31:42,619 --> 00:31:46,612 my frontal lobe knows that means sanctions and it keeps my mouth shut? 755 00:31:47,290 --> 00:31:50,691 Yes. It imposes appropriate inhibitions. 756 00:31:51,361 --> 00:31:54,819 Did you conduct a series of neurological tests on Jerry Dupree? 757 00:31:54,898 --> 00:31:56,024 I did. 758 00:31:57,701 --> 00:31:58,690 Is... 759 00:31:59,536 --> 00:32:01,470 Is there anything wrong there? 760 00:32:01,571 --> 00:32:05,598 I found evidence of a recent subdural hematoma right there. 761 00:32:06,109 --> 00:32:07,269 Here? Yes. 762 00:32:07,844 --> 00:32:08,970 It's a benign mass of blood, 763 00:32:09,045 --> 00:32:11,445 putting pressure on his frontal lobe. 764 00:32:11,648 --> 00:32:14,116 My God. What does that mean? 765 00:32:14,284 --> 00:32:15,774 Well, anyone who's read my book knows 766 00:32:15,852 --> 00:32:17,979 it can produce radical personality changes. 767 00:32:18,054 --> 00:32:20,614 I have well-documented cases linking it 768 00:32:20,690 --> 00:32:23,523 to violence and a predisposition to criminal behavior. 769 00:32:24,027 --> 00:32:26,621 So, damaging your frontal lobe 770 00:32:26,730 --> 00:32:29,426 is like somebody cutting the brakes to your car. 771 00:32:29,499 --> 00:32:31,592 There is no way to stop yourself. 772 00:32:32,402 --> 00:32:34,302 That's one way of putting it. 773 00:32:34,538 --> 00:32:36,733 Now, if you'll flip to his PET scan. 774 00:32:38,875 --> 00:32:39,967 Thank you. 775 00:32:40,443 --> 00:32:43,241 The one on the top is a normal functioning brain. 776 00:32:43,513 --> 00:32:45,845 The red indicates increased brain metabolism, 777 00:32:45,916 --> 00:32:47,850 a sign of high brain activity. 778 00:32:48,084 --> 00:32:50,177 The one on the bottom is Jerry's. 779 00:32:50,520 --> 00:32:51,987 Why is his so blue? 780 00:32:52,255 --> 00:32:55,554 It illustrates decreased frontal brain activity, 781 00:32:55,625 --> 00:32:58,093 resulting from atrophy due to his injury. 782 00:32:59,129 --> 00:33:00,118 So 783 00:33:00,897 --> 00:33:03,991 would this explain a previously meek, 784 00:33:04,067 --> 00:33:07,127 gentle person suddenly turning violent? 785 00:33:07,470 --> 00:33:08,562 Absolutely. 786 00:33:08,738 --> 00:33:11,673 It disinhibits and, in extreme cases, 787 00:33:11,908 --> 00:33:15,503 renders one virtually incapable of controlling one's urges. 788 00:33:16,913 --> 00:33:19,677 Dr. Shelton, are you saying that everyone who suffers 789 00:33:19,749 --> 00:33:21,910 a blow to the frontal lobe will kill? 790 00:33:21,985 --> 00:33:23,384 No, of course not. 791 00:33:23,787 --> 00:33:25,914 There are numerous cases in the history of brain... 792 00:33:25,989 --> 00:33:27,013 Thank you. 793 00:33:27,090 --> 00:33:28,990 You've offered a very provocative theory. 794 00:33:29,059 --> 00:33:32,927 What it lacks in substance it makes up for in pretty colors. 795 00:33:34,698 --> 00:33:37,724 I've studied the criminal brain for the past 20 years. 796 00:33:37,934 --> 00:33:40,061 The most vicious were overwhelmingly 797 00:33:40,136 --> 00:33:42,036 those with a combination of abusive childhoods, 798 00:33:42,105 --> 00:33:45,302 psychotic symptoms and brain injuries. 799 00:33:46,610 --> 00:33:49,170 How many people participated in your study? 800 00:33:49,679 --> 00:33:51,806 One hundred and eighty-seven. 801 00:33:53,049 --> 00:33:56,280 And how many people suffer brain injuries in a given year? 802 00:33:57,721 --> 00:33:59,655 I don't have the exact number. 803 00:33:59,723 --> 00:34:01,918 The number is 500,000. 804 00:34:03,360 --> 00:34:06,818 That's a half a million predominately law-abiding citizens. 805 00:34:08,398 --> 00:34:11,458 Pretty much dwarfs your little study, wouldn't you say? 806 00:34:12,002 --> 00:34:15,301 My study included some of your most infamous serial killers, 807 00:34:15,872 --> 00:34:18,363 including Bundy, Dahmer, Shawcross, 808 00:34:18,441 --> 00:34:20,671 Mark David Chapman, Joel Rifkin... 809 00:34:20,744 --> 00:34:22,439 And now Jerry Dupree. 810 00:34:23,146 --> 00:34:26,138 Thank you, Doctor. No further questions. 811 00:34:28,852 --> 00:34:31,150 He was the best little boy. 812 00:34:31,720 --> 00:34:33,450 Never gave me any trouble. 813 00:34:34,891 --> 00:34:36,586 Even when his father died, 814 00:34:37,160 --> 00:34:40,789 or when his stepfather left us, he stayed sweet. 815 00:34:41,231 --> 00:34:43,528 He never fought, he never cursed. 816 00:34:44,267 --> 00:34:46,428 Was there a time when that changed? 817 00:34:46,670 --> 00:34:47,796 In January. 818 00:34:48,671 --> 00:34:49,798 What happened then? 819 00:34:49,873 --> 00:34:51,430 My bakery was robbed. 820 00:34:52,208 --> 00:34:54,903 A crazed man came in, waving a hammer. 821 00:34:55,545 --> 00:34:57,570 He told me that he would kill me 822 00:34:58,180 --> 00:35:00,671 if I didn't give him all the money in the register. 823 00:35:00,749 --> 00:35:02,650 Now, was Jerry present at this time? 824 00:35:02,719 --> 00:35:05,153 No, no. The man started yelling, 825 00:35:05,989 --> 00:35:09,447 and that's when Jerry heard him all the way upstairs. 826 00:35:09,693 --> 00:35:10,990 And what did he do? 827 00:35:11,061 --> 00:35:12,426 He came to my rescue. 828 00:35:12,962 --> 00:35:15,692 He tried to pull the weapon from the man, but... 829 00:35:17,667 --> 00:35:18,793 He got him, 830 00:35:20,136 --> 00:35:21,535 right in the head. 831 00:35:22,238 --> 00:35:23,865 Struck him in the head. 832 00:35:25,108 --> 00:35:27,372 Your Honor, I'd like to submit into evidence 833 00:35:27,444 --> 00:35:29,435 Defense exhibits 21, 834 00:35:29,846 --> 00:35:31,711 the police report of the robbery, 835 00:35:31,781 --> 00:35:34,978 and 22, hospital records of Jerry's concussion. 836 00:35:35,151 --> 00:35:36,516 So entered. 837 00:35:37,420 --> 00:35:41,584 Now, how long after this did you notice a change in Jerry's personality? 838 00:35:42,125 --> 00:35:45,492 Immediately. He had headaches all the time. 839 00:35:46,596 --> 00:35:49,997 He would burst into fits of anger at the least little thing. 840 00:35:50,066 --> 00:35:52,261 And he started swearing. 841 00:35:52,802 --> 00:35:55,032 And you are absolutely positive 842 00:35:55,739 --> 00:35:58,674 that this did not occur until after the attack? 843 00:35:59,275 --> 00:36:00,333 Yes. 844 00:36:01,711 --> 00:36:05,909 My son is not the same person. But that is not his fault. 845 00:36:06,783 --> 00:36:09,911 The man who hurt him should be on trial for this murder, 846 00:36:09,986 --> 00:36:11,476 not Jerry. He was... 847 00:36:12,889 --> 00:36:14,789 He was protecting his mother. 848 00:36:17,360 --> 00:36:19,385 She has them believing Jerry's a hero. 849 00:36:19,462 --> 00:36:21,259 Well, the robbery case is still open. 850 00:36:21,331 --> 00:36:24,391 No leads on the perp. But the mother did file a report that day. 851 00:36:24,467 --> 00:36:26,458 Brain injury's legitimate, too. 852 00:36:26,536 --> 00:36:29,266 But not as an excuse. Just look at our victim. 853 00:36:29,339 --> 00:36:32,638 Kunsong endured every abuse imaginable, and she never hurt a soul. 854 00:36:32,709 --> 00:36:34,176 It is a pretty sick irony. 855 00:36:34,244 --> 00:36:36,235 She survives hell only to meet Jerry. 856 00:36:36,546 --> 00:36:38,946 Who's apparently a bit of a klutz. 857 00:36:39,015 --> 00:36:40,539 What do you mean? 858 00:36:40,617 --> 00:36:44,451 Gina's expert concentrated on the functional damage, proving the injury, 859 00:36:44,521 --> 00:36:46,921 but there's numerous indications here of structural damage. 860 00:36:46,990 --> 00:36:48,981 Are you saying he's been hit in the head before? 861 00:36:49,058 --> 00:36:51,549 Repeatedly. But not limited to the frontal lobe. 862 00:36:51,628 --> 00:36:53,994 And from the looks of some of these healed lesions, 863 00:36:54,063 --> 00:36:55,860 over a long period of time. 864 00:36:56,533 --> 00:36:58,592 It's funny, the mother never mentioned these. 865 00:36:58,668 --> 00:37:00,659 Probably because they weren't from defending helpless women 866 00:37:00,737 --> 00:37:01,726 and children. 867 00:37:01,871 --> 00:37:03,964 Maybe the last one wasn't, either. 868 00:37:04,140 --> 00:37:07,371 Good mothers have been known to make excuses for bad sons. 869 00:37:08,311 --> 00:37:10,609 Find me evidence she perjured herself. 870 00:37:13,716 --> 00:37:15,274 How badly was Jerry hurt? 871 00:37:15,351 --> 00:37:17,251 When we found him, his pupils weren't reactive. 872 00:37:17,320 --> 00:37:18,514 He couldn't answer basic questions, 873 00:37:18,588 --> 00:37:20,146 and he drifted in and out of consciousness. 874 00:37:20,223 --> 00:37:21,690 I take it the mother was hysterical. 875 00:37:21,758 --> 00:37:24,124 She insisted on riding along. Wouldn't leave his side. 876 00:37:24,194 --> 00:37:26,594 We had to physically pull her away just to check his vitals. 877 00:37:26,663 --> 00:37:27,960 She tell you what happened? 878 00:37:28,031 --> 00:37:29,794 When we first got there, the little brother told us 879 00:37:29,866 --> 00:37:31,834 he found him unconscious, couldn't wake him up. 880 00:37:31,901 --> 00:37:33,129 Wait a minute. Where was the mother? 881 00:37:33,203 --> 00:37:35,433 Downstairs in the bakery. 882 00:37:35,738 --> 00:37:37,205 Wasn't Jerry down there? 883 00:37:37,273 --> 00:37:39,707 No. We responded to the residence upstairs. 884 00:37:39,776 --> 00:37:41,368 He was in his bedroom. 885 00:37:42,045 --> 00:37:43,535 Why would my mom lie? 886 00:37:43,613 --> 00:37:44,875 To protect Jerry. 887 00:37:45,548 --> 00:37:47,607 We figure she had to do that a lot. 888 00:37:47,684 --> 00:37:48,742 No. 889 00:37:48,818 --> 00:37:50,445 You know, if your mom's making up stories, 890 00:37:50,520 --> 00:37:51,919 or if she knows of other women he's hurt, 891 00:37:51,988 --> 00:37:53,751 then she could go to jail, too. 892 00:37:53,823 --> 00:37:55,848 You don't want that, now, do you? 893 00:37:57,727 --> 00:38:02,528 Brendan, we know your mom wants to protect Jerry because she loves him. 894 00:38:03,766 --> 00:38:05,256 But he's already ruined enough lives. 895 00:38:05,335 --> 00:38:07,826 Don't let him hurt your mom any more than he already has. 896 00:38:07,904 --> 00:38:10,805 You don't even know her. She's the one who hurt him. 897 00:38:11,708 --> 00:38:13,642 Your mom hit Jerry that night? 898 00:38:14,410 --> 00:38:16,310 Yes. Why? 899 00:38:16,546 --> 00:38:18,104 Same reason as always. 900 00:38:18,181 --> 00:38:20,979 She caught him with another pair of lady's shoes. 901 00:38:22,452 --> 00:38:25,182 First time she caught him, he was five years old. 902 00:38:25,755 --> 00:38:28,053 Has she been hitting Jerry ever since? 903 00:38:29,325 --> 00:38:31,691 She blames Jerry for our dad leaving us 904 00:38:31,761 --> 00:38:33,353 since he was such an embarrassment. 905 00:38:33,429 --> 00:38:35,260 What did she hit him with that night? 906 00:38:35,331 --> 00:38:37,322 The lady's shoe she caught him with. 907 00:38:37,400 --> 00:38:39,129 It had a big wooden heel. 908 00:38:39,469 --> 00:38:42,302 Brendan, does your mom ever hit you? 909 00:38:42,372 --> 00:38:45,307 Sometimes. But I'm a lot quicker than Jerry. 910 00:38:45,909 --> 00:38:47,467 She's definitely gonna whale on me 911 00:38:47,544 --> 00:38:49,774 when she finds out I told you all this. 912 00:38:50,847 --> 00:38:52,747 You leave my mother out of this. 913 00:38:52,815 --> 00:38:54,339 Afraid that we can't do that, Jerry. 914 00:38:54,417 --> 00:38:56,942 Not after the blow by blow Brendan gave us. 915 00:38:57,253 --> 00:38:59,687 Jerry, we can plead you guilty but not responsible, 916 00:38:59,756 --> 00:39:01,383 but you have got to work with us. 917 00:39:01,457 --> 00:39:02,856 My mother never hit me. 918 00:39:02,926 --> 00:39:04,951 Why would your brother say that? 919 00:39:05,862 --> 00:39:07,124 To protect me. 920 00:39:07,497 --> 00:39:08,896 Like Dr. Sorenson, 921 00:39:09,532 --> 00:39:11,523 who treated you when your mother put you in the hospital? 922 00:39:11,601 --> 00:39:12,727 She didn't! 923 00:39:14,938 --> 00:39:17,304 He told your mother that your head injury was severe. 924 00:39:17,373 --> 00:39:19,170 That you had to be careful. 925 00:39:20,343 --> 00:39:21,367 No. 926 00:39:21,444 --> 00:39:22,843 That with any further trauma, 927 00:39:22,912 --> 00:39:25,107 the consequences could be devastating. 928 00:39:27,717 --> 00:39:30,117 Jerry, did she hit you again after that? 929 00:39:31,454 --> 00:39:32,921 I killed that girl. 930 00:39:34,824 --> 00:39:36,257 I belong in prison. 931 00:39:36,326 --> 00:39:38,055 You belong in a hospital. 932 00:39:39,762 --> 00:39:42,162 You heard the expert. They can't fix me. 933 00:39:44,567 --> 00:39:46,330 If I get out, I'll just do it again. 934 00:39:46,402 --> 00:39:47,664 Like your mom? 935 00:39:48,938 --> 00:39:51,304 Tell me what's gonna happen when Brendan does something 936 00:39:51,374 --> 00:39:52,363 to piss her off. 937 00:39:53,776 --> 00:39:55,038 He won't. No? 938 00:39:55,345 --> 00:39:58,178 He's not like me. He's normal. 939 00:39:59,482 --> 00:40:03,782 Jerry, your mother's used to taking out her frustrations on somebody. 940 00:40:04,654 --> 00:40:08,021 Now, who's that person gonna be when you're out of the house? 941 00:40:15,732 --> 00:40:18,030 There was a girl in the bakery. 942 00:40:19,068 --> 00:40:21,161 I started talking about her shoes. 943 00:40:23,406 --> 00:40:24,668 Right in front of Ma. 944 00:40:24,741 --> 00:40:26,504 Okay. What happened? 945 00:40:28,845 --> 00:40:32,804 She went crazy. Came after me with a frying pan. 946 00:40:36,552 --> 00:40:38,486 I told her, "Not my head, Ma. " 947 00:40:40,857 --> 00:40:42,552 It just made her madder. 948 00:40:44,394 --> 00:40:46,658 She caught me on the side of my head, 949 00:40:47,330 --> 00:40:48,661 knocked me down, 950 00:40:51,134 --> 00:40:52,362 kept hitting. 951 00:40:54,137 --> 00:40:56,401 I begged her to stop. 952 00:40:57,306 --> 00:40:59,797 "Ma, please, remember what the doctor said. " 953 00:41:02,445 --> 00:41:05,539 She grabbed the handle with both hands, 954 00:41:07,984 --> 00:41:10,248 brought it down as hard as she could. 955 00:41:14,824 --> 00:41:16,451 That's the last thing that I remember. 956 00:41:26,803 --> 00:41:28,828 Here you go. Enjoy, huh? 957 00:41:28,905 --> 00:41:31,373 Enjoy it to go. The rest of you might want to find another bakery. 958 00:41:31,441 --> 00:41:33,306 What are you doing? Placing you under arrest. 959 00:41:33,376 --> 00:41:34,400 What for? 960 00:41:34,477 --> 00:41:36,001 The murder of Kunsong Bennett. 961 00:41:36,079 --> 00:41:38,741 Oh, that's insane. I had nothing to do with that. 962 00:41:38,815 --> 00:41:39,839 Yeah, you did. 963 00:41:39,916 --> 00:41:41,907 You caused the injuries that turned Jerry into a killer. 964 00:41:41,984 --> 00:41:44,145 What? That's depraved indifference. 965 00:41:44,220 --> 00:41:45,244 Murder two. 966 00:41:45,321 --> 00:41:46,879 I didn't make him the way that he is. 967 00:41:46,956 --> 00:41:48,355 There's always something wrong with him. 968 00:41:48,424 --> 00:41:50,119 I did everything I could to fix it. 969 00:41:50,193 --> 00:41:51,251 With blows to the head? 970 00:41:51,327 --> 00:41:52,817 Nothing else worked! 971 00:41:53,296 --> 00:41:55,196 You don't know what he put me through! 972 00:41:55,264 --> 00:41:56,458 Oh, don't look at me like that. 973 00:41:56,532 --> 00:41:58,625 I am not the one that's sick. 974 00:41:59,736 --> 00:42:00,896 You know me. 975 00:42:01,137 --> 00:42:02,468 You know that I'm a good mother. 976 00:42:02,538 --> 00:42:04,506 You tell them that I'm a good mother! 977 00:42:04,574 --> 00:42:05,734 Tell them! 74127

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.