All language subtitles for 13.reasons.why.s04e04.720p.web.h264-strife[eztv.io]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,939 --> 00:00:24,858 I was the young guy. 2 00:00:26,109 --> 00:00:27,110 The new kid. 3 00:00:28,528 --> 00:00:31,448 But, uh, this past year, I feel like I... 4 00:00:32,991 --> 00:00:34,451 truly became a friend. 5 00:00:35,702 --> 00:00:38,246 Like I... I found a whole new group of friends, 6 00:00:41,416 --> 00:00:43,835 and we went through a lot together. 7 00:00:48,631 --> 00:00:50,008 And we'll get through this. 8 00:00:55,680 --> 00:00:57,891 Anxiety is a motherfucker. 9 00:00:57,974 --> 00:00:59,059 Excuse my language. 10 00:00:59,642 --> 00:01:03,480 Just everything that's out there, waiting to happen to you. 11 00:01:04,189 --> 00:01:06,191 You couldn't identify any of the others? 12 00:01:06,274 --> 00:01:07,567 Mm. Just one. 13 00:01:07,901 --> 00:01:10,862 Diego Torres. Football player, wrestler. 14 00:01:10,945 --> 00:01:13,990 As far as I can tell, there's no connection to Clay Jensen. 15 00:01:16,367 --> 00:01:19,162 Well, clearly, there's some sort of connection, 16 00:01:20,080 --> 00:01:21,998 and I bet it's Montgomery de la Cruz. 17 00:01:23,291 --> 00:01:25,001 Well, that's a closed case, right? 18 00:01:25,335 --> 00:01:27,003 What you know is coming... 19 00:01:27,504 --> 00:01:28,546 For now. 20 00:01:29,589 --> 00:01:31,174 ...and what you don't. 21 00:01:32,342 --> 00:01:33,760 I did a terrible thing. 22 00:01:35,261 --> 00:01:36,930 I know I hurt people. 23 00:01:38,848 --> 00:01:40,975 I'd give anything to take it back. 24 00:01:42,393 --> 00:01:43,394 I just... 25 00:01:43,478 --> 00:01:47,107 Bringing a deadly weapon on campus is usually an automatic expulsion. 26 00:01:47,190 --> 00:01:48,650 It wasn't even a real knife. 27 00:01:48,733 --> 00:01:52,153 Could it really have stabbed someone? Did you really bring it into the dance? 28 00:01:52,237 --> 00:01:54,405 Look, I mean, they both admitted it was a prank. 29 00:01:54,489 --> 00:01:56,616 Clay's already taken responsibility, so... 30 00:01:57,492 --> 00:01:59,994 Because it's possible it was used in self-defense, 31 00:02:00,411 --> 00:02:04,374 and because you both have already served your two-week suspensions, 32 00:02:04,457 --> 00:02:06,292 the only outstanding question is, 33 00:02:06,376 --> 00:02:09,212 will you be allowed to attend the senior camping trip? 34 00:02:11,798 --> 00:02:16,052 If there aren't any further statements, the board should just deliberate and vote. 35 00:02:16,469 --> 00:02:17,303 OK? 36 00:02:19,472 --> 00:02:21,975 When your fate is in someone else's hands... 37 00:02:27,021 --> 00:02:28,606 ...or no one's. 38 00:02:31,901 --> 00:02:34,028 If you make me miss the senior camping trip, 39 00:02:34,112 --> 00:02:36,072 I'll keep fucking with you until the end of time. 40 00:02:36,489 --> 00:02:38,324 This is on you, asshole. 41 00:02:38,908 --> 00:02:40,869 I took the blame for the knife, what more can I do? 42 00:02:40,952 --> 00:02:43,329 -You brought the knife onto the field. -You left it for me. 43 00:02:43,872 --> 00:02:44,831 So you say. 44 00:02:46,291 --> 00:02:48,835 Too bad there are no security cameras in the boys' showers, huh? 45 00:02:48,918 --> 00:02:50,003 They have them on the field. 46 00:02:50,086 --> 00:02:52,839 Yeah, where you were acting like a crazy motherfucker the whole night 47 00:02:52,922 --> 00:02:54,299 and crying over a dummy. 48 00:02:55,383 --> 00:02:58,219 -Innocent people don't act like that. -You set me up. 49 00:02:59,304 --> 00:03:01,931 You've been fucking with me this whole time: breaking into my house, 50 00:03:02,015 --> 00:03:03,057 the graffiti. 51 00:03:03,141 --> 00:03:04,642 Cops had you cold. 52 00:03:06,227 --> 00:03:08,479 Suddenly they let you go, and it's all on Monty, 53 00:03:08,897 --> 00:03:10,815 and he's not around to defend himself? 54 00:03:11,774 --> 00:03:12,901 How'd that work, hmm? 55 00:03:15,236 --> 00:03:16,738 This is over. OK? 56 00:03:17,488 --> 00:03:20,366 - We'll see. - What you see coming... 57 00:03:26,080 --> 00:03:27,457 Well, I was outvoted. 58 00:03:28,583 --> 00:03:29,709 ...and what you don't. 59 00:03:31,377 --> 00:03:32,879 Stop. My God. 60 00:03:33,504 --> 00:03:35,673 Oh, my God. 61 00:03:35,757 --> 00:03:37,926 - See you tomorrow. - See ya. 62 00:03:38,134 --> 00:03:39,135 Yeah. 63 00:03:42,013 --> 00:03:43,306 Jessica, what the fuck? 64 00:03:43,389 --> 00:03:47,393 Look, Clay, I'm sorry, but you know you shouldn't be going on this trip. 65 00:03:47,477 --> 00:03:49,562 If they break you in front of everyone... 66 00:03:49,646 --> 00:03:50,980 I'm not breakable. 67 00:03:51,064 --> 00:03:53,066 Dude, we're all breakable, 68 00:03:53,149 --> 00:03:54,567 and you're the worst. 69 00:03:55,568 --> 00:03:56,527 Everything OK? 70 00:03:57,654 --> 00:03:59,739 - All good here. - Yeah, all good. 71 00:03:59,822 --> 00:04:02,367 Outstanding. Then I suggest you get to class. 72 00:04:06,371 --> 00:04:09,290 And when people are watching you, seeing you, 73 00:04:09,374 --> 00:04:12,627 and you can see that they see it, it only makes it worse. 74 00:04:13,336 --> 00:04:15,922 Every year on the fucking senior trip, 75 00:04:16,339 --> 00:04:19,384 the team singles out some poor kid and destroys him. 76 00:04:19,926 --> 00:04:21,094 Destroys him how? 77 00:04:21,177 --> 00:04:24,138 They use this stupid fucking legend about Burnham Woods. 78 00:04:24,222 --> 00:04:25,807 No one fucking believes it, 79 00:04:25,890 --> 00:04:28,142 but they pull all this shit to freak kids out. 80 00:04:28,601 --> 00:04:30,436 One year, this kid pissed his pants. 81 00:04:32,897 --> 00:04:35,191 I mean, I see people talking about me, 82 00:04:36,359 --> 00:04:37,819 and I feel lost. 83 00:04:38,611 --> 00:04:39,445 Alone. 84 00:04:41,406 --> 00:04:45,201 -What are you guys whispering about? -Oh. Nothing. Um, how did it go? 85 00:04:47,495 --> 00:04:49,122 Going back to school... 86 00:04:50,290 --> 00:04:51,958 after a two-week suspension... 87 00:04:52,834 --> 00:04:53,668 was like... 88 00:04:55,336 --> 00:04:57,046 ...like coming back from war. 89 00:05:02,677 --> 00:05:05,471 -Hey. -Does everyone think I'm, like, crazy now? 90 00:05:06,097 --> 00:05:07,765 Everyone thinks you're fine. 91 00:05:08,099 --> 00:05:09,892 I'm gonna talk to Alex, all right? 92 00:05:09,976 --> 00:05:12,770 Things have been getting way more serious since you've been gone. 93 00:05:12,854 --> 00:05:15,148 He's spending every minute with Winston. 94 00:05:16,357 --> 00:05:17,275 Right. 95 00:05:19,068 --> 00:05:22,196 Even my friends looked at me like I might go at any minute, 96 00:05:22,613 --> 00:05:23,906 lose it completely... 97 00:05:24,824 --> 00:05:26,034 And maybe they're right. 98 00:05:27,785 --> 00:05:31,080 Is that what happened at the dance? You lost it completely? 99 00:05:31,914 --> 00:05:32,832 No. 100 00:05:34,792 --> 00:05:36,294 I don't know. No. 101 00:05:36,377 --> 00:05:38,629 No, that's... that was just the football team. 102 00:05:38,713 --> 00:05:40,381 Just a prank. 103 00:05:41,007 --> 00:05:43,343 You think the guys might do worse on the camping trip? 104 00:05:43,426 --> 00:05:45,136 Should you speak to a chaperone? 105 00:05:45,845 --> 00:05:49,182 That would be the absolute worst thing I could do. 106 00:05:52,101 --> 00:05:54,145 You know, I sometimes think you adults 107 00:05:54,812 --> 00:05:57,148 overestimate how helpful adults can be. 108 00:05:58,107 --> 00:06:00,443 Other adults. I'm not saying you're not helpful, I'm... 109 00:06:00,526 --> 00:06:01,944 Well, that's good to hear. 110 00:06:02,695 --> 00:06:03,821 What makes me helpful? 111 00:06:05,114 --> 00:06:08,117 I can tell you what I'm afraid of. 112 00:06:08,826 --> 00:06:09,786 Such as? 113 00:06:11,829 --> 00:06:12,663 Camping. 114 00:06:13,539 --> 00:06:15,166 Outdoors. Fire. 115 00:06:16,334 --> 00:06:17,293 Potential bears. 116 00:06:17,377 --> 00:06:18,586 It's freaking me out. 117 00:06:20,129 --> 00:06:23,758 But then the thought of not going and everyone knowing that I'm not there 118 00:06:24,675 --> 00:06:26,052 is almost worse. 119 00:06:26,135 --> 00:06:27,845 Because it would be embarrassing? 120 00:06:28,262 --> 00:06:29,138 Yeah. 121 00:06:29,806 --> 00:06:31,891 Do you feel more anxious 122 00:06:32,558 --> 00:06:34,977 when you're with others or when you're alone? 123 00:06:35,686 --> 00:06:36,562 Both? 124 00:06:37,438 --> 00:06:38,689 Alone? I don't know. 125 00:06:38,773 --> 00:06:40,858 And how do you respond to your anxiety? 126 00:06:41,859 --> 00:06:43,611 What do you mean, how do I respond? 127 00:06:43,694 --> 00:06:46,072 I feel anxious. I try to stop feeling anxious. 128 00:06:46,447 --> 00:06:47,448 Does that work? 129 00:06:48,366 --> 00:06:49,450 It makes it worse. 130 00:06:50,118 --> 00:06:53,955 Have you ever tried going into your anxiety? 131 00:06:54,372 --> 00:06:58,376 -What do you mean? -Instead of running from it, look into it. 132 00:06:58,459 --> 00:06:59,794 Find out what it's about. 133 00:06:59,877 --> 00:07:01,170 Interrogate it. 134 00:07:01,254 --> 00:07:02,338 That's... I... 135 00:07:04,966 --> 00:07:07,510 I wouldn't even begin to know how to do that. 136 00:07:07,593 --> 00:07:10,513 where do you feel your anxiety 137 00:07:11,222 --> 00:07:12,265 in your body? 138 00:07:13,641 --> 00:07:14,767 Point it out for me. 139 00:07:16,519 --> 00:07:17,437 Here. 140 00:07:20,440 --> 00:07:21,274 Here. 141 00:07:23,151 --> 00:07:24,235 Here. 142 00:07:27,405 --> 00:07:28,781 And here, weirdly. 143 00:07:29,490 --> 00:07:31,033 You feel it inside of you. 144 00:07:33,953 --> 00:07:35,538 So maybe it's a part of you. 145 00:07:36,038 --> 00:07:37,206 Just consider that, 146 00:07:37,290 --> 00:07:39,750 and the next time you feel the panic come on, 147 00:07:40,334 --> 00:07:43,129 look it in the eye and ask it what it's doing. 148 00:07:43,838 --> 00:07:45,047 Look it in the eye? 149 00:07:47,008 --> 00:07:49,218 That sounds terrifying. 150 00:07:49,635 --> 00:07:51,512 I have a hunch you've faced worse. 151 00:07:52,430 --> 00:07:53,347 Haven't you? 152 00:07:54,640 --> 00:07:58,227 I get a sense that you've been through a great deal, 153 00:07:58,561 --> 00:07:59,812 and you've survived. 154 00:08:03,774 --> 00:08:07,028 So what is it exactly that you're afraid of? 155 00:08:08,821 --> 00:08:12,116 I'm afraid of not being strong enough. 156 00:08:13,576 --> 00:08:14,952 Out with Diego again? 157 00:08:15,328 --> 00:08:17,705 Maybe. So? 158 00:08:18,956 --> 00:08:20,958 Are you really sure that's a good idea? 159 00:08:21,042 --> 00:08:23,461 Sorry, are you here to shame me? 160 00:08:23,961 --> 00:08:25,671 Diego thinks Monty was framed. 161 00:08:28,508 --> 00:08:30,176 Or maybe he just likes me. 162 00:08:31,844 --> 00:08:35,056 Do you really want to tell me who I should or shouldn't be sleeping with? 163 00:08:35,139 --> 00:08:36,557 Like... 164 00:08:36,641 --> 00:08:38,017 ...who's not a good idea? 165 00:08:38,809 --> 00:08:40,978 Are we actually gonna talk about that? 166 00:08:41,062 --> 00:08:41,896 Jess. 167 00:08:42,396 --> 00:08:44,774 Diego destroyed Clay. 168 00:08:45,233 --> 00:08:46,442 Bryce raped me. 169 00:08:46,526 --> 00:08:48,110 And you slept with him. 170 00:08:49,362 --> 00:08:52,198 -Jess... -I know what I'm doing with Diego. 171 00:08:53,199 --> 00:08:55,409 - Are you sure? - Better than you do. 172 00:08:55,826 --> 00:08:58,120 Diego messed with Clay, and you let that happen. 173 00:08:58,204 --> 00:09:02,375 You two were supposed to handle shit, and it is not at all handled. 174 00:09:03,626 --> 00:09:05,169 There's something else. Um... 175 00:09:05,962 --> 00:09:07,505 My mum had a fall at work today. 176 00:09:08,089 --> 00:09:09,257 Oh, shit. 177 00:09:09,340 --> 00:09:10,591 She's in hospital, 178 00:09:10,675 --> 00:09:13,594 and she needs me to come home and help out for a bit, 179 00:09:14,387 --> 00:09:17,014 which means I'm gonna have to miss the camping trip. 180 00:09:17,098 --> 00:09:19,016 Of course. Go. 181 00:09:19,976 --> 00:09:22,687 I'll take care of Diego and Clay. 182 00:09:24,272 --> 00:09:28,401 Is there anything I need to know about... anything? 183 00:09:30,695 --> 00:09:31,529 No. 184 00:09:32,113 --> 00:09:33,072 Nothing new. 185 00:09:34,824 --> 00:09:36,033 OK. 186 00:09:44,083 --> 00:09:45,668 You've got to be shitting me. 187 00:09:47,920 --> 00:09:51,465 "Guys, I know every one of you is a good person. 188 00:09:51,549 --> 00:09:53,968 You've kept my secrets, and I've kept yours... 189 00:09:56,596 --> 00:09:58,681 but we've all done terrible things. 190 00:09:58,764 --> 00:10:00,474 I can't live with that anymore. 191 00:10:00,558 --> 00:10:02,810 I can't keep looking over my shoulder..." 192 00:10:07,815 --> 00:10:09,900 "I can't live like this." 193 00:10:09,984 --> 00:10:13,154 "We can't live like this. I'm sure a lot of you feel the same." 194 00:10:15,197 --> 00:10:16,198 Something wrong? 195 00:10:17,533 --> 00:10:18,784 No. Nothing. 196 00:10:21,787 --> 00:10:23,581 "Something has to change." 197 00:10:25,541 --> 00:10:27,918 Are you sure there's nothing wrong? 198 00:10:29,754 --> 00:10:31,464 Yes. 199 00:10:34,133 --> 00:10:35,051 I... 200 00:10:36,385 --> 00:10:37,553 am so... 201 00:10:38,763 --> 00:10:39,722 sure. 202 00:10:42,350 --> 00:10:45,728 "Wouldn't it be better for everyone if we just told the truth?" 203 00:10:47,438 --> 00:10:50,316 "We hurt people, and it's time to come clean. 204 00:10:50,399 --> 00:10:52,526 If we don't all confess to what we did, 205 00:10:52,610 --> 00:10:56,197 I'm going to tell everyone the truth at the senior share campfire." 206 00:10:57,657 --> 00:10:59,033 I mean, this is insane. 207 00:11:05,164 --> 00:11:07,291 I didn't write this, you have to believe me. 208 00:11:07,375 --> 00:11:08,751 I do believe you. 209 00:11:10,252 --> 00:11:12,254 It just... It came from your account. 210 00:11:12,963 --> 00:11:14,674 Yeah, someone must have hacked me. 211 00:11:14,757 --> 00:11:17,635 Why would I write this? It's fucking Diego and those guys. 212 00:11:18,135 --> 00:11:19,929 Why would they come after you again? 213 00:11:20,012 --> 00:11:22,098 I think it's 'cause I picked that fight. 214 00:11:22,932 --> 00:11:24,642 Why did you pick that fight? 215 00:11:28,270 --> 00:11:29,438 All right, Clay, uh... 216 00:11:30,856 --> 00:11:32,066 let's just not go. 217 00:11:32,525 --> 00:11:33,859 We can just hang here. 218 00:11:34,985 --> 00:11:37,988 Camping sucks anyways. It's intensely uncomfortable. 219 00:11:38,072 --> 00:11:41,701 You don't think I can handle it. You think I might, like, break. 220 00:11:41,784 --> 00:11:43,369 No, I didn't say that. What's... 221 00:11:43,452 --> 00:11:44,870 Like I'm actually crazy. 222 00:11:47,331 --> 00:11:48,165 Clay. 223 00:11:49,750 --> 00:11:51,877 Clay, what happened on the football field? 224 00:11:53,379 --> 00:11:56,132 Why won't you tell me? Because you don't trust me? 225 00:11:56,215 --> 00:11:57,550 Because nothing happened! 226 00:12:00,720 --> 00:12:02,346 Let's just stay home, OK? 227 00:12:03,848 --> 00:12:05,391 Hey! 228 00:12:06,934 --> 00:12:08,436 Look what I bought. 229 00:12:12,022 --> 00:12:14,150 Everything you need... 230 00:12:15,151 --> 00:12:16,318 to go camping. 231 00:12:16,402 --> 00:12:18,154 Mom, I'm not wearing that. 232 00:12:18,237 --> 00:12:21,782 I know, I bought it for myself. I'm going with you guys. 233 00:12:22,491 --> 00:12:24,368 I'm sorry, what's happening? 234 00:12:24,785 --> 00:12:26,829 Mom, no. 235 00:12:27,413 --> 00:12:30,374 Just no. You don't even know how to camp. Only Dad does. 236 00:12:30,458 --> 00:12:33,502 I know, and unfortunately, he's at a Dickens conference, so... 237 00:12:34,044 --> 00:12:35,629 You won't even know I'm there! 238 00:12:35,713 --> 00:12:37,715 Besides, look at all this great stuff I got us. 239 00:12:37,798 --> 00:12:39,759 That REI guy really saw you coming. 240 00:12:39,842 --> 00:12:42,344 Oh, check it out! Solar lanterns. 241 00:12:43,179 --> 00:12:46,098 Oh, of course, you need sunlight to charge them. 242 00:12:46,182 --> 00:12:48,601 I'm gonna put them outside in the morning. Fun! 243 00:12:49,059 --> 00:12:51,353 Hey, get your sleep. OK? 244 00:12:55,316 --> 00:12:56,942 I guess we're going camping. 245 00:12:57,359 --> 00:12:59,153 The legend of Burnham Woods. 246 00:12:59,236 --> 00:13:03,616 Some kids were partying in, like, ancient times, like the '80s. 247 00:13:03,699 --> 00:13:05,951 One of them was drunk and fell into a ravine, 248 00:13:06,035 --> 00:13:07,286 cracked his head open. 249 00:13:07,369 --> 00:13:09,872 His friends left him for dead, but he wasn't dead, 250 00:13:09,955 --> 00:13:11,874 and he came back to get his revenge on them 251 00:13:11,957 --> 00:13:13,501 one by one with an ax. 252 00:13:13,876 --> 00:13:15,252 He says he was hacked. 253 00:13:15,669 --> 00:13:17,379 You can't really believe that. 254 00:13:17,463 --> 00:13:20,007 We have to do something. Take control of this. 255 00:13:20,090 --> 00:13:23,052 But is that maybe exactly what whoever wrote the email wants, 256 00:13:23,135 --> 00:13:26,013 for us to do something that makes us look crazy or guilty? 257 00:13:26,430 --> 00:13:28,349 Someone wants a confession. 258 00:13:29,183 --> 00:13:31,018 They're sure as hell not getting it from me. 259 00:13:31,101 --> 00:13:34,021 We have to make sure they don't get it from anyone else. 260 00:13:34,355 --> 00:13:35,773 He buried them in the woods, 261 00:13:35,856 --> 00:13:38,234 and marked their graves with cairns and crosses, 262 00:13:38,317 --> 00:13:41,362 and now his spirit roams the woods with that ax, 263 00:13:41,445 --> 00:13:44,907 terrorizing teenagers and making them pay for their sins. 264 00:13:46,700 --> 00:13:47,660 Whoo! 265 00:13:48,410 --> 00:13:51,205 Hey, don't get me wrong, I love that you're here, 266 00:13:51,288 --> 00:13:54,416 mainly because I don't have to share my tent with some dickhead, 267 00:13:54,500 --> 00:13:56,877 but... you're not a senior. 268 00:13:56,961 --> 00:13:59,672 Well, I'm team captain.They think I can keep things under control. 269 00:13:59,755 --> 00:14:01,966 That makes sense. Well, good luck with that. 270 00:14:02,049 --> 00:14:03,050 Uh, 271 00:14:03,133 --> 00:14:05,845 I'm more interested in it being out of control, myself. 272 00:14:05,928 --> 00:14:10,683 Well, I made granola camp cookies, so... 273 00:14:11,308 --> 00:14:13,477 Fucking yes. 274 00:14:13,561 --> 00:14:14,728 Charlie. 275 00:14:15,896 --> 00:14:17,231 Dumb story, right? 276 00:14:17,606 --> 00:14:19,984 When you're afraid, 277 00:14:20,067 --> 00:14:23,571 and you can't just say what you're afraid of or you don't know, 278 00:14:24,446 --> 00:14:26,490 then one story is as good as another. 279 00:14:33,163 --> 00:14:36,625 So your mind takes the story and tells it to you over and over 280 00:14:36,709 --> 00:14:38,669 until it might as well be real. 281 00:14:40,754 --> 00:14:43,257 -So you got into my email now too? -I'm sorry, what? 282 00:14:43,340 --> 00:14:45,509 The email you sent from my account. 283 00:14:45,801 --> 00:14:48,387 -I don't know what you're talking about. -Bullshit! 284 00:14:48,470 --> 00:14:50,055 Look, I told you, I'm not... 285 00:14:50,139 --> 00:14:52,099 ...I'm not doing this anymore. 286 00:14:52,182 --> 00:14:53,309 OK? 287 00:14:53,976 --> 00:14:55,102 Yeah, I know. 288 00:14:55,394 --> 00:14:57,187 No, Jess was right. 289 00:14:58,397 --> 00:14:59,982 You really shouldn't have come. 290 00:15:00,816 --> 00:15:02,192 Are you threatening me? 291 00:15:02,693 --> 00:15:03,611 Maybe. 292 00:15:04,320 --> 00:15:05,863 Are you feeling threatened? 293 00:15:14,622 --> 00:15:17,875 And the way anxiety works, it builds on itself. 294 00:15:17,958 --> 00:15:21,170 It just grows all on its own until it's out of control 295 00:15:21,253 --> 00:15:23,756 and you try anything you can to stop it. 296 00:15:24,256 --> 00:15:27,760 Dude, that's... I am not dating Winston. I mean, that's crazy. 297 00:15:29,303 --> 00:15:31,931 Alex, Ani saw you in the hallway at the dance. 298 00:15:34,141 --> 00:15:36,560 That's not anyone else's fucking business. 299 00:15:36,644 --> 00:15:37,686 Actually, it is. 300 00:15:39,438 --> 00:15:42,358 Winston can alibi Monty for the night of Bryce's murder. 301 00:15:42,441 --> 00:15:43,442 They were together. 302 00:15:44,318 --> 00:15:46,737 Winston told Ani right after Monty died. 303 00:15:46,820 --> 00:15:48,364 So Winston and Monty? 304 00:15:48,781 --> 00:15:50,324 But Monty wasn't gay. 305 00:15:50,407 --> 00:15:51,450 Was he? 306 00:15:52,242 --> 00:15:53,911 People surprise you. 307 00:15:59,833 --> 00:16:01,543 Does he know what I did? 308 00:16:02,544 --> 00:16:05,297 No, but it feels like he knows something's up. 309 00:16:05,714 --> 00:16:08,133 Ani thinks Winston might have sent the email. 310 00:16:09,969 --> 00:16:12,930 Has he asked any questions about Monty or Bryce or me? 311 00:16:13,389 --> 00:16:15,349 I don't know. Maybe. 312 00:16:15,933 --> 00:16:19,269 You and Ani knew about him all this time? Why are you just telling me? 313 00:16:19,353 --> 00:16:20,521 We just wanted to be sure. 314 00:16:20,604 --> 00:16:23,148 -No one else knows yet. -What am I supposed to do? 315 00:16:27,569 --> 00:16:30,698 It's... I... I mean, we're just, like... 316 00:16:31,615 --> 00:16:33,242 I don't even know what we are. 317 00:16:33,325 --> 00:16:35,703 - I don't know. - Look, whatever it is, 318 00:16:36,954 --> 00:16:37,955 it's not safe. 319 00:16:40,416 --> 00:16:43,127 But whatever you try, you can't stop it. 320 00:16:43,627 --> 00:16:44,712 I believe Clay. 321 00:16:45,504 --> 00:16:47,923 I mean, it's easy to hack into someone's account 322 00:16:48,007 --> 00:16:50,092 and schedule an email to go out whenever. 323 00:16:51,218 --> 00:16:54,388 I don't know, that all sounds like really complicated computer shit. 324 00:16:54,471 --> 00:16:55,305 Yeah. 325 00:16:55,389 --> 00:16:56,390 I mean, 326 00:16:57,057 --> 00:16:58,559 who would know how to do that? 327 00:17:00,227 --> 00:17:01,228 Would you? 328 00:17:02,896 --> 00:17:05,649 Are you... Wait, do you think it was me? 329 00:17:08,569 --> 00:17:10,070 How could you even think that? 330 00:17:10,487 --> 00:17:12,865 Why'd you leave with Standall the night of the dance? 331 00:17:14,283 --> 00:17:15,284 What? 332 00:17:15,743 --> 00:17:17,494 -I didn't. -C'mon, Tyler, I saw you. 333 00:17:25,002 --> 00:17:26,128 Being at the dance... 334 00:17:26,920 --> 00:17:29,423 just triggered some bad memories for me, 335 00:17:29,506 --> 00:17:34,261 and I wanted to talk to you or Clay or Alex about it, 336 00:17:34,344 --> 00:17:37,473 but you were all busy. I didn't want you to start worrying again. 337 00:17:39,600 --> 00:17:42,519 So, I mean, Standall knows the story, so I just called him, 338 00:17:42,603 --> 00:17:43,771 and he drove me home. 339 00:17:44,271 --> 00:17:46,732 You were with me all night. 340 00:17:47,066 --> 00:17:49,068 -You seemed fine. -How would you know? 341 00:17:50,027 --> 00:17:51,028 Hey, guys. 342 00:17:52,446 --> 00:17:55,699 -You OK, you need any help with anything? -We're good, thank you. 343 00:17:56,366 --> 00:17:58,118 I'm gonna go get some more wood. 344 00:17:59,828 --> 00:18:02,414 Your friends begin to seem like strangers. 345 00:18:04,374 --> 00:18:07,211 You don't recognize them, and they don't recognize you. 346 00:18:11,799 --> 00:18:12,925 Do you have a condom? 347 00:18:13,300 --> 00:18:14,551 I gotta go help the guys. 348 00:18:15,594 --> 00:18:16,970 Help the guys with what? 349 00:18:18,180 --> 00:18:19,181 Just help them. 350 00:18:19,932 --> 00:18:21,558 Does it matter? 351 00:18:22,267 --> 00:18:23,644 Well... 352 00:18:24,561 --> 00:18:27,981 it does when you're turning down sex to do it, so... 353 00:18:30,526 --> 00:18:32,111 Is it about messing with Clay? 354 00:18:32,903 --> 00:18:33,946 Why do you care? 355 00:18:34,571 --> 00:18:36,448 You said he was crazy. 356 00:18:36,907 --> 00:18:38,200 That's why I care. 357 00:18:38,659 --> 00:18:41,703 You push him, he snaps, you get suspended again. 358 00:18:43,247 --> 00:18:46,750 I get bored and find another stupid, hot guy. 359 00:18:47,543 --> 00:18:49,002 This really about Clay? 360 00:18:50,754 --> 00:18:52,840 Or is this about Justin? 361 00:18:56,885 --> 00:18:58,428 Don't worry about Justin. 362 00:18:58,512 --> 00:18:59,638 Wait up, Luke. 363 00:18:59,721 --> 00:19:01,557 We drink first, then we go. 364 00:19:01,640 --> 00:19:05,310 So, will you drop the subject if I tell you I won't fuck with Clay? 365 00:19:07,271 --> 00:19:10,774 - ...beat the shit out of him! - Shut up, Jessica's here. 366 00:19:11,441 --> 00:19:13,485 Boys, let's get it! 367 00:19:13,569 --> 00:19:15,904 Also, um, I'm not stupid. 368 00:19:16,363 --> 00:19:17,197 Really? 369 00:19:17,698 --> 00:19:19,449 'Cause you're letting me walk away. 370 00:19:20,826 --> 00:19:22,035 There you go. 371 00:19:25,789 --> 00:19:26,623 Alex. 372 00:19:27,624 --> 00:19:28,917 Hey, Alex. Wait up! 373 00:19:30,878 --> 00:19:32,004 What's going on? 374 00:19:33,005 --> 00:19:36,175 -Why'd you pack your stuff? -I'm gonna bunk with my dad tonight. 375 00:19:36,258 --> 00:19:38,218 -What? Why? -I can't do this anymore. 376 00:19:38,552 --> 00:19:39,511 Camping? 377 00:19:39,887 --> 00:19:40,888 No, us. 378 00:19:42,598 --> 00:19:43,557 Why? 379 00:19:44,641 --> 00:19:46,643 -Did I do something wrong? -No, I just... 380 00:19:47,060 --> 00:19:49,646 -I'm not sure I'm into guys. -I don't believe that. 381 00:19:49,730 --> 00:19:51,273 You don't know how I feel. 382 00:19:51,356 --> 00:19:53,984 Tell me what I did wrong. Please, I promise I'll fix it. 383 00:19:54,067 --> 00:19:55,235 You can't fix it. 384 00:19:57,237 --> 00:19:58,739 Don't I deserve an explanation? 385 00:19:58,822 --> 00:19:59,823 I gotta go. 386 00:20:00,365 --> 00:20:03,827 So maybe the danger's real or maybe it isn't, 387 00:20:04,369 --> 00:20:05,495 but the fear is. 388 00:20:06,371 --> 00:20:10,834 OK, then, the question for senior share. 389 00:20:11,335 --> 00:20:14,379 "Looking back on your time at Liberty, do you have any regrets?" 390 00:20:18,467 --> 00:20:21,887 You know, let's pick something a little happier. 391 00:20:22,304 --> 00:20:23,222 Uh... 392 00:20:23,305 --> 00:20:26,183 "Who do you trust most in your life 393 00:20:26,725 --> 00:20:27,809 and why?" 394 00:20:35,776 --> 00:20:36,818 I'll go. 395 00:20:43,242 --> 00:20:44,243 I, um... 396 00:20:45,619 --> 00:20:48,747 I always trust my boys to have my back. 397 00:20:50,374 --> 00:20:51,708 And... 398 00:20:51,792 --> 00:20:53,794 I... I trusted Monty, 399 00:20:55,003 --> 00:20:55,879 always. 400 00:20:58,298 --> 00:21:00,467 He was the one that got me to play. 401 00:21:01,301 --> 00:21:04,096 Freshman year, I, um, remember telling him, 402 00:21:04,179 --> 00:21:06,556 "Dominicans don't play football." 403 00:21:07,724 --> 00:21:09,851 But he wouldn't take that. 404 00:21:10,936 --> 00:21:12,062 He taught me pride, 405 00:21:13,230 --> 00:21:16,066 he taught me what it was to trust someone, 406 00:21:17,901 --> 00:21:18,777 and... 407 00:21:19,945 --> 00:21:20,946 and I miss him. 408 00:21:24,199 --> 00:21:25,200 And, yeah, 409 00:21:25,617 --> 00:21:28,245 I'm afraid the football players are gonna fuck with me, 410 00:21:29,288 --> 00:21:32,374 and I don't know what I'll do if they do. 411 00:21:33,000 --> 00:21:37,337 Everyone gets a sheet of clues and a GPS device, 412 00:21:37,421 --> 00:21:39,923 which I hope you know how to operate. 413 00:21:40,007 --> 00:21:44,636 We've collected all of your phones, and if anyone has a second phone, 414 00:21:44,720 --> 00:21:46,471 then you're disqualified. 415 00:21:46,555 --> 00:21:48,682 And also your parents are too rich. 416 00:21:49,850 --> 00:21:54,813 Hidden around this camp are canvas bags with treasure inside, 417 00:21:54,896 --> 00:21:55,897 like this one. 418 00:21:57,607 --> 00:22:01,194 So all these clues have been designed to keep you in safe places, 419 00:22:02,029 --> 00:22:03,196 but this is the wild. 420 00:22:03,280 --> 00:22:06,283 We're out here alone, and we need to look out for each other. 421 00:22:06,366 --> 00:22:11,413 So stick with your partner, please. And if you should encounter some wildlife, 422 00:22:11,496 --> 00:22:14,583 try to remain calm and back slowly away. 423 00:22:14,666 --> 00:22:16,752 Then come back to camp and change your underwear. 424 00:22:16,835 --> 00:22:18,587 Yes, thank you, Diego. 425 00:22:18,670 --> 00:22:20,714 - All right, stay safe, have fun. - Yeah, bro. 426 00:22:21,006 --> 00:22:22,674 - Come on up, guys. - Get up! 427 00:22:30,432 --> 00:22:32,642 You sure you know how to use that? Because I do. 428 00:22:33,060 --> 00:22:36,938 Look, I just think it's best if we do this totally together. 429 00:22:39,941 --> 00:22:41,693 Are you seriously worried about me? 430 00:22:43,403 --> 00:22:45,447 You don't really think I wrote that email? 431 00:22:46,990 --> 00:22:48,617 -Justin! -No! I don't. 432 00:22:49,451 --> 00:22:52,621 I think someone sent the email, and they want a confession. 433 00:22:52,704 --> 00:22:55,123 -And you think it might be me. -I don't! 434 00:22:57,084 --> 00:22:58,585 Clay, I... I don't. 435 00:23:00,504 --> 00:23:03,882 But I think someone wants shit to go down on this trip. 436 00:23:06,176 --> 00:23:09,179 And, look, maybe you're not in the best place to handle that. 437 00:23:11,098 --> 00:23:12,099 But you are, 438 00:23:12,182 --> 00:23:13,183 of course. 439 00:23:15,143 --> 00:23:17,312 I know how to use this, you don't. 440 00:23:18,522 --> 00:23:19,981 And what about you, Justin? 441 00:23:20,774 --> 00:23:23,902 Who has the best access to my computer? Who knows my password? 442 00:23:24,361 --> 00:23:26,113 - Just you. - Really? It... 443 00:23:27,906 --> 00:23:29,574 You say I'm not right in the head. 444 00:23:29,658 --> 00:23:31,493 You aren't the same person anymore. 445 00:23:31,576 --> 00:23:33,620 You leave rehab, break up with Jessica, 446 00:23:33,703 --> 00:23:36,873 you narc on me multiple times, maybe this is your next thing. 447 00:23:36,957 --> 00:23:39,584 Maybe you're the one who wants a confession. Huh? 448 00:23:42,838 --> 00:23:43,672 Justin! 449 00:23:45,674 --> 00:23:46,508 Justin? 450 00:23:49,511 --> 00:23:51,012 Justin, come the fuck on. 451 00:23:55,517 --> 00:23:58,228 I mean, what happens if I go into my anxiety... 452 00:23:59,104 --> 00:24:01,731 - ...and they're waiting for me there? 453 00:24:04,151 --> 00:24:05,068 Justin? 454 00:24:07,195 --> 00:24:08,071 Justin? 455 00:24:13,535 --> 00:24:14,411 Justin? 456 00:24:16,621 --> 00:24:17,622 Justin? 457 00:24:24,421 --> 00:24:25,255 Justin? 458 00:24:28,508 --> 00:24:29,551 Shit, was that Clay? 459 00:24:31,928 --> 00:24:34,389 No, Diego promised me they wouldn't fuck with him. 460 00:24:34,473 --> 00:24:36,850 What? You just believe whatever Diego tells you? 461 00:24:36,933 --> 00:24:38,351 You heard how much he misses Monty. 462 00:24:38,435 --> 00:24:40,604 I know, that's why I've got him on the hook. 463 00:24:40,687 --> 00:24:42,105 You know? To check him. 464 00:24:42,189 --> 00:24:44,065 What if he's got you on the hook? 465 00:24:44,149 --> 00:24:45,150 He doesn't. 466 00:24:45,233 --> 00:24:48,361 Even if he did, I'm not dumb enough to let him get close to me. 467 00:24:48,445 --> 00:24:49,696 I know what I'm doing. 468 00:24:51,156 --> 00:24:54,493 Is this why you wanted to partner with me? To criticize me? 469 00:24:54,576 --> 00:24:55,535 No, I'm not... 470 00:24:56,203 --> 00:24:57,078 No. 471 00:24:57,162 --> 00:25:00,707 Then why aren't you with your new best friend? The new kid. 472 00:25:00,790 --> 00:25:02,375 We're not even friends, really. 473 00:25:03,502 --> 00:25:06,421 -You guys are bunking together. -Not anymore. 474 00:25:06,505 --> 00:25:07,923 Why, what happened? 475 00:25:08,006 --> 00:25:10,300 - Why do you care? - Wait! Look! 476 00:25:12,552 --> 00:25:13,512 Aah! 477 00:25:15,430 --> 00:25:16,389 Bingo. 478 00:25:19,726 --> 00:25:21,311 Fuck! 479 00:25:21,394 --> 00:25:22,729 Fuck! Ew! 480 00:25:24,856 --> 00:25:26,107 Fuck! Ew! 481 00:25:27,776 --> 00:25:30,195 - Fuck! - Fuck this. I'm out. 482 00:25:31,029 --> 00:25:32,030 Alex! 483 00:25:32,113 --> 00:25:34,241 Hey, wait, come back! What the fuck? 484 00:25:35,784 --> 00:25:38,411 What happens if fear truly takes over? 485 00:25:40,830 --> 00:25:44,084 I thought the first campfire was lovely. 486 00:25:44,167 --> 00:25:46,419 Yeah, they certainly took it seriously. 487 00:25:48,088 --> 00:25:49,089 Wait. 488 00:25:50,590 --> 00:25:51,883 Aren't these the clues? 489 00:26:01,309 --> 00:26:02,978 Yup, I believe they are. 490 00:26:03,395 --> 00:26:05,063 Then what clues are they hunting? 491 00:26:07,148 --> 00:26:09,776 Football players fuck with people. 492 00:26:10,569 --> 00:26:11,736 It's what they do. 493 00:26:20,495 --> 00:26:21,454 Justin? 494 00:26:24,874 --> 00:26:25,917 Justin! 495 00:26:28,253 --> 00:26:29,296 Justin! 496 00:26:51,484 --> 00:26:52,444 Justin? 497 00:26:52,527 --> 00:26:55,196 What the fuck? Hey, let me go! 498 00:26:55,655 --> 00:26:57,282 Hey! Help! 499 00:27:30,065 --> 00:27:31,232 Fucking Beecher. 500 00:27:32,359 --> 00:27:33,610 Motherfucker! 501 00:27:37,113 --> 00:27:39,991 -Justin, what the actual fuck? -Shit! 502 00:27:40,075 --> 00:27:42,410 Sorry, I thought you were a football player. 503 00:27:43,870 --> 00:27:45,038 I am a football player. 504 00:27:45,121 --> 00:27:47,290 -Yeah. -And so are you. What the fuck is up? 505 00:27:47,374 --> 00:27:50,418 Have you been with Beecher and those guys? 506 00:27:50,502 --> 00:27:52,420 I was supposed to be with Zach, he ditched me. 507 00:27:52,504 --> 00:27:54,547 -Why? What did Beecher do? -It's nothing. 508 00:27:54,631 --> 00:27:55,632 Tell me. 509 00:27:56,883 --> 00:28:01,096 Him and a couple other guys held me down, and... and Clay ran off. 510 00:28:01,763 --> 00:28:02,847 I knew it was Beecher 511 00:28:02,931 --> 00:28:06,267 'cause I could smell his nasty-ass body spray, 512 00:28:06,351 --> 00:28:08,937 and now I have to look for Clay or them. 513 00:28:09,020 --> 00:28:10,689 They're fucking with Clay again? 514 00:28:14,984 --> 00:28:15,985 Or with us. 515 00:28:17,278 --> 00:28:18,988 All right, come on, let's go. 516 00:28:24,703 --> 00:28:26,871 No, stop! Please stop! Please! 517 00:29:08,079 --> 00:29:08,997 Hello? 518 00:29:15,628 --> 00:29:16,463 Nurse? 519 00:29:18,089 --> 00:29:18,965 Hello? 520 00:29:29,517 --> 00:29:30,393 Hello? 521 00:29:33,772 --> 00:29:34,731 Hello? 522 00:29:40,695 --> 00:29:42,238 Revenge. 523 00:29:42,781 --> 00:29:44,699 Fuck you! Enough! 524 00:29:45,533 --> 00:29:49,245 It's the football team, dude. That's why you're in the hole. 525 00:29:50,288 --> 00:29:51,539 I don't get it. 526 00:29:52,248 --> 00:29:53,792 Why are they coming after me? 527 00:29:54,709 --> 00:29:55,710 For me. 528 00:29:56,169 --> 00:29:57,879 You were that important to them? 529 00:29:58,296 --> 00:30:00,006 I mean, no offense, but... 530 00:30:00,715 --> 00:30:02,550 Yeah. They loved me, man. 531 00:30:03,092 --> 00:30:05,970 I had their back, any time, no matter what. 532 00:30:06,888 --> 00:30:09,557 I was there, whatever they needed. 533 00:30:10,517 --> 00:30:12,894 How can you be that way for them, but then... 534 00:30:13,937 --> 00:30:15,814 but then do what you did to Tyler? 535 00:30:21,194 --> 00:30:22,445 I get angry. 536 00:30:24,030 --> 00:30:25,949 Got angry. 537 00:30:27,575 --> 00:30:28,952 And I lost myself. 538 00:30:29,828 --> 00:30:31,454 I did things out of, 539 00:30:32,413 --> 00:30:33,581 like... 540 00:30:34,374 --> 00:30:36,376 ...rage and fear... 541 00:30:37,752 --> 00:30:40,004 that weren't really what was in my heart. 542 00:30:40,171 --> 00:30:41,714 Does that ever happen to you? 543 00:30:42,924 --> 00:30:45,218 Anger taking over, do you ever have that? 544 00:30:53,518 --> 00:30:55,562 What happened in the jail? 545 00:30:56,688 --> 00:30:57,939 It was in the hallway. 546 00:30:59,941 --> 00:31:02,902 Some old biker dude heard that I was a child molester, 547 00:31:02,986 --> 00:31:06,781 and decided he was gonna be a fucking hero of the county jail, 548 00:31:07,824 --> 00:31:09,242 just stuck a shiv in me, 549 00:31:09,784 --> 00:31:10,660 twice. 550 00:31:11,286 --> 00:31:12,620 Third time, he left it in. 551 00:31:13,580 --> 00:31:14,581 Did it hurt? 552 00:31:15,456 --> 00:31:16,374 Yeah. 553 00:31:17,959 --> 00:31:19,878 It... it didn't hurt going in, 554 00:31:22,255 --> 00:31:23,506 it hurt bleeding out, 555 00:31:23,590 --> 00:31:26,009 and I knew I was dead. 556 00:31:27,218 --> 00:31:28,970 I just knew it. 557 00:31:32,682 --> 00:31:33,683 Can you... 558 00:31:36,394 --> 00:31:38,021 can you ever forgive me? 559 00:31:41,441 --> 00:31:43,192 I'm not who needs to forgive you. 560 00:31:49,699 --> 00:31:51,701 And what if I just lose it again? 561 00:31:52,702 --> 00:31:54,621 - What then? 562 00:32:03,963 --> 00:32:05,048 -Hey. -Hey. 563 00:32:05,965 --> 00:32:07,842 You, uh, ditch the hunt too? 564 00:32:08,468 --> 00:32:10,011 Yeah, it was stupid. 565 00:32:10,678 --> 00:32:11,512 Yeah. 566 00:32:12,555 --> 00:32:13,598 Can I? 567 00:32:14,182 --> 00:32:15,391 Yeah, go right ahead. 568 00:32:22,148 --> 00:32:23,066 Wow. 569 00:32:26,653 --> 00:32:30,031 Hey, so, what happened between you and Winston? 570 00:32:30,531 --> 00:32:31,366 Nothing. 571 00:32:32,992 --> 00:32:35,286 I thought you guys really liked each other, 572 00:32:35,370 --> 00:32:37,163 and he seems really sad and... 573 00:32:37,246 --> 00:32:38,581 Ty, drop it. 574 00:32:44,045 --> 00:32:46,381 He's just a really good guy, and you are too, 575 00:32:46,464 --> 00:32:49,133 -so I just... -No, he's actually not a really good guy. 576 00:32:49,592 --> 00:32:51,427 Winston was with Monty that night. 577 00:32:52,053 --> 00:32:55,431 And he's only our friend so he can find out who really killed Bryce. 578 00:33:08,277 --> 00:33:09,195 Oh. 579 00:33:11,114 --> 00:33:12,240 Shit, um... 580 00:33:13,616 --> 00:33:16,035 Did you say anything to him? 581 00:33:16,828 --> 00:33:19,497 You know, anything that could get us in trouble, or... 582 00:33:19,580 --> 00:33:20,623 I don't know. 583 00:33:23,167 --> 00:33:24,502 And we shouldn't trust him? 584 00:33:24,585 --> 00:33:26,421 I don't know who to trust anymore. 585 00:33:49,027 --> 00:33:51,696 I think those float better on water than rocks. 586 00:33:52,613 --> 00:33:53,614 Wanna find out? 587 00:33:54,157 --> 00:33:55,742 No, my dad's just up the hill. 588 00:33:56,200 --> 00:33:57,035 Yup. 589 00:34:01,956 --> 00:34:05,626 I just feel like maybe I'm just not meant to be happy, or like... 590 00:34:05,710 --> 00:34:07,462 Listen, man, happiness, 591 00:34:08,171 --> 00:34:09,672 it just makes us unhappy. 592 00:34:11,049 --> 00:34:14,427 I thought for a minute maybe I had found something kinda close, 593 00:34:14,510 --> 00:34:16,763 but... I was just wrong. 594 00:34:17,597 --> 00:34:18,514 Shit. 595 00:34:20,600 --> 00:34:23,895 It's just like we chase shit that we think is gonna make us happy, 596 00:34:23,978 --> 00:34:24,979 but it doesn't. 597 00:34:25,396 --> 00:34:26,439 It just ends sad. 598 00:34:27,732 --> 00:34:30,234 Every fucking time. Every fucking time! 599 00:34:32,612 --> 00:34:34,864 That's why you gotta be OK not being happy. 600 00:34:34,947 --> 00:34:37,700 That's what sets you free. That's what makes us free. 601 00:34:37,784 --> 00:34:39,952 The fact that you can just let go of everything 602 00:34:40,036 --> 00:34:42,246 and just say, "Fuck it," you know? Just fuck it all. 603 00:34:42,330 --> 00:34:43,164 Yeah. 604 00:34:43,623 --> 00:34:44,791 -Fuck it all. -Yeah. 605 00:34:45,208 --> 00:34:46,542 -Fuck it all! -Fuck it all! 606 00:34:46,626 --> 00:34:47,627 Whoa! 607 00:34:47,710 --> 00:34:48,961 Fuck it all. 608 00:34:49,378 --> 00:34:50,922 Fuck it all. Let's go. 609 00:34:51,339 --> 00:34:53,049 -You know what? Fuck it all! -Oh! 610 00:34:53,132 --> 00:34:54,884 - Fuck it all! - Oh! 611 00:34:55,009 --> 00:34:56,094 OK! 612 00:34:57,553 --> 00:34:59,263 - Fuck it all! - Fuck it all! 613 00:34:59,347 --> 00:35:01,015 -Fuck it all! -Fuck it all! 614 00:35:01,099 --> 00:35:03,351 -Fuck it all! Ha! -Fuck it all! 615 00:35:45,685 --> 00:35:48,479 C'mon, almost there. C'mon. 616 00:35:51,691 --> 00:35:52,942 Fuck! 617 00:35:58,406 --> 00:35:59,657 Holy shit. 618 00:36:00,241 --> 00:36:01,534 Alex, you almost died. 619 00:36:08,082 --> 00:36:09,542 Yo, are you with me or what? 620 00:36:11,127 --> 00:36:13,713 Talk to me, come on. What the fuck is going on, man? 621 00:36:15,715 --> 00:36:17,258 Shit's so fucked up. 622 00:36:17,800 --> 00:36:18,885 Yeah, you think? 623 00:36:32,648 --> 00:36:33,649 Hey. 624 00:36:37,278 --> 00:36:38,779 Did you just leave Tony alone? 625 00:36:39,155 --> 00:36:40,948 He seemed to prefer it that way. 626 00:36:41,699 --> 00:36:42,867 Did you talk to Alex? 627 00:36:44,368 --> 00:36:48,289 Tyler, whatever he said, I can take it, just tell me the truth. 628 00:36:51,500 --> 00:36:53,044 Like you told me the truth? 629 00:36:54,212 --> 00:36:55,171 What? 630 00:36:55,755 --> 00:36:58,216 Why didn't you tell me you were friends with Monty? 631 00:36:59,967 --> 00:37:01,010 Who told you that? 632 00:37:02,136 --> 00:37:04,222 You were just pretending to be my friend. 633 00:37:05,932 --> 00:37:08,017 Just using me like you used Alex. 634 00:37:09,268 --> 00:37:10,853 Is... is that what Alex said? 635 00:37:10,937 --> 00:37:11,938 Is it true? 636 00:37:14,690 --> 00:37:15,900 It's complicated. 637 00:37:24,158 --> 00:37:25,785 I knew Monty a little bit. 638 00:37:28,955 --> 00:37:30,539 Why didn't you tell me? 639 00:37:31,999 --> 00:37:33,876 It's because of what he did to you. 640 00:37:38,589 --> 00:37:41,801 And you were the first person to ever be nice to me at Liberty, 641 00:37:44,428 --> 00:37:46,138 and I hoped we could be friends. 642 00:37:47,848 --> 00:37:48,724 Why? 643 00:37:50,559 --> 00:37:51,769 Why did you hope that? 644 00:37:52,311 --> 00:37:53,688 Because I needed a friend. 645 00:38:04,991 --> 00:38:06,659 Aren't you gonna finish the hunt? 646 00:38:13,249 --> 00:38:16,252 I'm telling you, we went back for him, he wasn't in the hole. 647 00:38:16,752 --> 00:38:17,878 Does Beecher have him? 648 00:38:18,421 --> 00:38:21,382 We don't know where the fuck Beecher even is. He's missing. 649 00:38:23,009 --> 00:38:23,968 Beecher! 650 00:38:24,635 --> 00:38:25,511 Diego! 651 00:38:26,762 --> 00:38:29,849 What if someone started fucking with the football team? 652 00:38:29,932 --> 00:38:30,766 Diego? 653 00:38:32,435 --> 00:38:33,394 Beecher? 654 00:38:34,687 --> 00:38:36,897 Revenge. 655 00:38:38,691 --> 00:38:40,484 Revenge. 656 00:38:40,568 --> 00:38:41,569 Who is that? 657 00:38:41,944 --> 00:38:44,113 Who is that? 658 00:38:45,614 --> 00:38:46,699 What the fuck? 659 00:38:47,283 --> 00:38:48,284 It's blood! 660 00:38:49,201 --> 00:38:50,453 That'd be cool. 661 00:38:54,999 --> 00:38:57,043 Shit. They're not here. 662 00:38:57,460 --> 00:39:01,005 If we hang out, they'll show. Or do we go back and report Clay missing? 663 00:39:01,088 --> 00:39:04,258 I don't know. It's just attention we don't need. 664 00:39:04,800 --> 00:39:06,635 We also don't need Clay lost. 665 00:39:09,013 --> 00:39:10,723 What the fuck? 666 00:39:10,806 --> 00:39:11,891 What the fuck? 667 00:39:12,433 --> 00:39:13,434 Where's Clay? 668 00:39:13,517 --> 00:39:14,560 We don't know. 669 00:39:14,643 --> 00:39:15,895 Fuck you, you don't know. 670 00:39:16,228 --> 00:39:18,314 What are you guys doing? What's the game? 671 00:39:18,397 --> 00:39:20,566 We just... We fucked with the clues, OK? 672 00:39:20,900 --> 00:39:22,902 We sent people places to freak them out, that's it. 673 00:39:23,319 --> 00:39:24,570 That's all we did. 674 00:39:24,653 --> 00:39:27,239 And there's shit happening that is not us. 675 00:39:28,115 --> 00:39:29,867 There's something out there. 676 00:39:29,950 --> 00:39:31,702 Diego, man, give it up. 677 00:39:31,786 --> 00:39:34,455 You're a somewhat decent DB, but you are a shitty liar. 678 00:39:36,624 --> 00:39:38,209 Come on. Jesus, enough! 679 00:39:38,292 --> 00:39:39,335 It's not us! 680 00:39:42,505 --> 00:39:43,714 Oh, shit! 681 00:39:47,301 --> 00:39:50,262 - Get up. Come on. - I told you it's not us. 682 00:39:51,764 --> 00:39:54,100 Come on. Get up! 683 00:39:54,183 --> 00:39:57,144 Come on. You're OK, bro. 684 00:39:57,228 --> 00:39:59,647 Can we... get him some pants? 685 00:40:07,780 --> 00:40:09,115 Confess. 686 00:40:09,198 --> 00:40:10,491 Fucking Diego. 687 00:40:11,283 --> 00:40:12,368 I know it's you. 688 00:40:13,035 --> 00:40:15,162 You're not gonna scare me, you asshole. 689 00:40:15,579 --> 00:40:16,705 Hey, Jess. 690 00:40:17,623 --> 00:40:18,624 Hey, Jess. 691 00:40:19,959 --> 00:40:20,960 Hey, Jess. 692 00:40:21,627 --> 00:40:22,503 What the fuck? 693 00:40:23,671 --> 00:40:25,172 I raped Hannah Baker. 694 00:40:25,798 --> 00:40:27,800 I raped seven or eight other girls. 695 00:40:28,384 --> 00:40:30,678 - Who the fuck is that? - ...other girls. 696 00:40:32,346 --> 00:40:33,222 Who is that? 697 00:40:33,305 --> 00:40:34,765 Seven or eight other girls. 698 00:40:34,849 --> 00:40:35,933 Fuck! 699 00:40:36,308 --> 00:40:38,436 Shit, that looks like it hurt. 700 00:40:39,061 --> 00:40:41,439 You gotta be careful running around in here. 701 00:40:41,605 --> 00:40:42,815 Fuck! 702 00:40:44,191 --> 00:40:46,944 Why are you still afraid of me? I'm dead. 703 00:40:47,695 --> 00:40:48,863 I'm not afraid of you. 704 00:40:49,655 --> 00:40:51,115 You sure about that? 705 00:40:51,657 --> 00:40:53,993 It should feel better. You should feel better. 706 00:40:54,869 --> 00:40:55,870 You killed me, 707 00:40:55,953 --> 00:40:57,121 so... 708 00:40:58,372 --> 00:41:00,416 everything's OK now, right? 709 00:41:01,459 --> 00:41:03,127 You should sleep better at night. 710 00:41:03,961 --> 00:41:05,087 I sleep great. 711 00:41:06,297 --> 00:41:07,548 Really? 712 00:41:08,841 --> 00:41:10,342 Even when you lie there... 713 00:41:11,844 --> 00:41:13,929 feeling my breath on your neck? 714 00:41:16,140 --> 00:41:17,475 You deserved to die. 715 00:41:43,083 --> 00:41:44,043 Hey, buddy. 716 00:41:45,002 --> 00:41:46,962 -You OK? -Yeah, I'm just cold. 717 00:41:47,796 --> 00:41:48,756 Is your hair wet? 718 00:41:48,839 --> 00:41:49,757 Yeah. 719 00:41:50,257 --> 00:41:53,219 Yeah, I, uh, almost drowned in the lake. 720 00:41:53,302 --> 00:41:56,096 -What? Jesus, Alex. -Dad, it's OK. It's fine. 721 00:41:56,180 --> 00:41:58,307 Zach pulled me out. 722 00:41:59,266 --> 00:42:01,268 But, Dad, I... 723 00:42:02,728 --> 00:42:04,230 I felt like... 724 00:42:05,356 --> 00:42:06,941 I was being pulled down, 725 00:42:07,316 --> 00:42:10,402 like I couldn't breathe anymore. 726 00:42:11,195 --> 00:42:13,280 And I couldn't even scream, and... 727 00:42:14,990 --> 00:42:17,243 that must have been what Bryce felt, right? 728 00:42:17,993 --> 00:42:19,787 And I let him die. 729 00:42:19,870 --> 00:42:22,790 - Oh, no. - Dad, I felt so alone. 730 00:42:22,873 --> 00:42:24,583 Like, I feel so alone. 731 00:42:24,667 --> 00:42:27,294 I can't keep carrying this around anymore. 732 00:42:28,671 --> 00:42:30,798 I know it's a lot, buddy, I know. 733 00:42:30,881 --> 00:42:33,842 I could say something that won't get anyone else in trouble. 734 00:42:33,926 --> 00:42:35,177 You won't get in trouble. 735 00:42:35,261 --> 00:42:39,431 I could just say that it was me alone and that I lied to everyone else. 736 00:42:39,515 --> 00:42:41,642 Wait a minute, buddy, listen to me. 737 00:42:41,725 --> 00:42:43,686 It's not just you here, OK? 738 00:42:43,769 --> 00:42:45,813 -No, I know. -No, listen. 739 00:42:46,397 --> 00:42:49,108 I don't want to put any more pressure on, all right? 740 00:42:49,608 --> 00:42:52,778 But every single one of us, we want the best for you. 741 00:42:53,445 --> 00:42:57,658 Your friends, they lined up because you deserve your life, 742 00:42:57,741 --> 00:42:59,785 and you do not want to throw that away. 743 00:43:00,244 --> 00:43:01,495 But, Dad, it's not right. 744 00:43:01,954 --> 00:43:04,665 The older I get, the less I think I know what's right all the time 745 00:43:04,748 --> 00:43:07,293 or that it's even ours to judge. 746 00:43:08,168 --> 00:43:09,503 I know one thing: 747 00:43:09,587 --> 00:43:12,756 your friends put it all on the line for you, 748 00:43:13,299 --> 00:43:16,635 and they're good, smart kids, and I think they did the right thing. 749 00:43:16,719 --> 00:43:18,137 But how do I deserve that? 750 00:43:18,220 --> 00:43:20,014 Dad, how do I live up to that? 751 00:43:20,097 --> 00:43:21,098 Look at me. 752 00:43:21,390 --> 00:43:22,433 Believe this: 753 00:43:23,309 --> 00:43:24,476 I love you. 754 00:43:25,477 --> 00:43:27,479 OK? And I always will, 755 00:43:28,355 --> 00:43:30,608 and you don't have to do a damn thing to earn that, 756 00:43:30,691 --> 00:43:34,111 but be exactly who you are and live the best life you can. 757 00:43:34,194 --> 00:43:35,571 OK? 758 00:43:35,654 --> 00:43:36,530 Buddy... 759 00:43:37,781 --> 00:43:38,991 it's OK. 760 00:43:39,742 --> 00:43:41,827 We're gonna get through this, OK? 761 00:43:41,910 --> 00:43:44,788 I swear we're gonna get through this together. I promise. 762 00:43:46,290 --> 00:43:47,291 It's OK. 763 00:43:52,338 --> 00:43:53,672 What the hell was that? 764 00:43:57,801 --> 00:43:59,303 Stay here, OK? 765 00:43:59,386 --> 00:44:00,721 -Go. -I'll be back. 766 00:44:11,774 --> 00:44:14,943 Look, whoever it is, whatever it is, it came after us. 767 00:44:15,027 --> 00:44:17,488 They fucked up our tent and stole our shit. 768 00:44:19,198 --> 00:44:22,159 -They attacked Beecher. -Then where the fuck is Clay? 769 00:44:22,242 --> 00:44:24,495 Why do you care so much about that little prick? 770 00:44:24,578 --> 00:44:27,247 - We don't know where he is. - Tellin' ya, it's the dead kid. 771 00:44:27,665 --> 00:44:30,542 - It's the woods. - It's the ghost of Burnham Woods. 772 00:44:30,626 --> 00:44:32,211 Oh, come on, stupid! 773 00:44:32,294 --> 00:44:34,254 Can you honestly tell me you didn't see 774 00:44:34,338 --> 00:44:36,548 or hear anything fucked up out there tonight? 775 00:44:41,887 --> 00:44:42,846 Jess? 776 00:44:49,395 --> 00:44:50,229 I... 777 00:44:51,021 --> 00:44:52,856 Jess, what happened? 778 00:44:58,737 --> 00:44:59,697 All right. 779 00:45:00,155 --> 00:45:01,407 OK, we're scared. 780 00:45:01,490 --> 00:45:02,908 Enough, please. 781 00:45:12,501 --> 00:45:14,628 Hey, fuck off, asshole! 782 00:45:30,811 --> 00:45:32,521 We could starve in here. 783 00:45:33,272 --> 00:45:34,189 Dude, 784 00:45:34,606 --> 00:45:36,608 you're not gonna starve any time soon. 785 00:45:36,692 --> 00:45:39,945 Hey! I have very low body fat, Foley. 786 00:45:40,904 --> 00:45:42,239 This is muscle. 787 00:45:43,907 --> 00:45:46,076 I have a few granola camp cookies. 788 00:46:00,883 --> 00:46:02,801 Oh, fuck! 789 00:46:02,885 --> 00:46:05,137 This thing's getting all kinds of fucked up. 790 00:46:09,600 --> 00:46:10,684 We're out of here. 791 00:46:11,101 --> 00:46:14,021 -Let's go. -Are you fucking kidding? Stop them! 792 00:46:14,104 --> 00:46:16,815 -We're all getting the fuck out of here. -No. 793 00:46:18,066 --> 00:46:19,109 We gotta talk. 794 00:46:38,879 --> 00:46:40,589 How do I have my phone? 795 00:46:54,645 --> 00:46:56,271 What the fuck? 796 00:47:27,302 --> 00:47:30,264 So, Winston... and Alex? 797 00:47:30,848 --> 00:47:33,809 And Alex is, like, heartbroken. 798 00:47:35,686 --> 00:47:37,020 And now we're fucked. 799 00:47:37,104 --> 00:47:38,856 Oh, I'm sorry, more fucked. 800 00:47:39,398 --> 00:47:42,192 Does Winston know why Alex did it? 801 00:47:52,911 --> 00:47:53,996 Oh, for fuck's sake. 802 00:47:54,538 --> 00:47:56,748 Can we leave the damn door open now? 803 00:47:57,457 --> 00:48:00,502 Diego pointed me this way, so what the fuck is going on? 804 00:48:01,044 --> 00:48:02,671 Winston Williams can alibi Monty. 805 00:48:03,422 --> 00:48:04,715 - Seriously? - Yeah. 806 00:48:04,798 --> 00:48:06,008 The Hillcrest kid? 807 00:48:06,091 --> 00:48:08,844 He knows Monty didn't kill Bryce. He was with him that night. 808 00:48:09,261 --> 00:48:12,347 Oh, and on top of that, Clay and Ani have known that for months. 809 00:48:12,681 --> 00:48:16,268 Um... I'm sure it was just to protect us. 810 00:48:16,351 --> 00:48:17,811 Big surprise. They failed. 811 00:48:18,437 --> 00:48:21,064 So, the email was Winston? 812 00:48:21,690 --> 00:48:24,985 -I mean, is he gonna talk tonight? -We don't know that it was Winston. 813 00:48:25,569 --> 00:48:27,863 Other people might want it out. 814 00:48:27,946 --> 00:48:28,906 Like who? 815 00:48:30,282 --> 00:48:31,617 Like Tyler. 816 00:48:32,993 --> 00:48:34,828 Tony, what makes you say that? 817 00:48:36,496 --> 00:48:37,706 Guys, maybe it was Ani. 818 00:48:38,832 --> 00:48:39,833 Think about it. 819 00:48:39,917 --> 00:48:42,085 It's way easier for her to hack Clay than Winston, 820 00:48:42,169 --> 00:48:43,670 and now she's not even here? 821 00:48:43,754 --> 00:48:47,049 Honestly, any one of us could have written that email. 822 00:48:47,132 --> 00:48:50,135 -Including you. -Yes, Zach, including me. 823 00:48:50,218 --> 00:48:53,388 So are we gonna fucking fall apart about it, or trust each other? 824 00:48:53,472 --> 00:48:56,433 -What's it gonna be? -Clay's lost. We need to find him. 825 00:48:56,516 --> 00:48:57,517 Hey, kids. 826 00:48:58,435 --> 00:48:59,770 Everything OK? 827 00:49:01,104 --> 00:49:02,731 Shall we get back to camp? 828 00:49:26,922 --> 00:49:28,006 I won. 829 00:49:34,721 --> 00:49:36,014 Where'd you get all that? 830 00:49:39,267 --> 00:49:40,686 You left me for dead. 831 00:49:40,769 --> 00:49:43,438 Oh, no way, dude. We went back for you, you weren't there. 832 00:49:43,522 --> 00:49:44,856 I was unconscious. 833 00:49:44,940 --> 00:49:47,067 No. You were gone. 834 00:49:47,484 --> 00:49:50,696 I don't know what you think you're up to, but we know shit now. 835 00:49:53,865 --> 00:49:54,866 You. 836 00:49:55,617 --> 00:49:58,161 Was it you? Are you working with them now? 837 00:49:58,245 --> 00:50:00,872 I... Seriously, I don't know what you're talking about. 838 00:50:00,956 --> 00:50:02,124 Clay. 839 00:50:02,457 --> 00:50:05,335 But what about you? You knew Diego was gonna fuck with me. 840 00:50:05,419 --> 00:50:06,545 You said so. 841 00:50:06,628 --> 00:50:07,546 Hey. 842 00:50:08,255 --> 00:50:10,090 Campfire's ready. Let's go. 843 00:50:20,726 --> 00:50:24,438 The traditional question for the final campfire. 844 00:50:25,105 --> 00:50:26,023 Um... 845 00:50:26,481 --> 00:50:30,861 "How has this weekend changed you, 846 00:50:30,944 --> 00:50:33,447 and what memory will you take with you forever?" 847 00:50:33,947 --> 00:50:34,865 I'll start. 848 00:50:40,746 --> 00:50:45,208 It's great to finally be a part of the Liberty community, 849 00:50:46,084 --> 00:50:48,754 to see how folks really are. 850 00:50:51,131 --> 00:50:54,551 I didn't know before, so... that's really great. 851 00:50:54,926 --> 00:50:56,053 Wonderful, Winston. 852 00:50:56,470 --> 00:50:59,431 Yeah... Welcome to Liberty fucking High School. 853 00:51:00,307 --> 00:51:01,266 Yeah. 854 00:51:01,349 --> 00:51:03,018 Welcome. OK. 855 00:51:04,227 --> 00:51:05,228 Who's next? 856 00:51:06,938 --> 00:51:08,607 Clay Jensen, help me out here. 857 00:51:23,580 --> 00:51:25,999 How has this weekend changed me? 858 00:51:29,044 --> 00:51:31,046 How has this weekend changed us? 859 00:51:34,674 --> 00:51:35,675 It hasn't. 860 00:51:37,260 --> 00:51:40,097 'Cause I know that my friends and I... 861 00:51:41,264 --> 00:51:43,100 we'll be friends for life. 862 00:51:44,518 --> 00:51:46,144 There will always be a... 863 00:51:47,229 --> 00:51:49,731 a bond between us... 864 00:51:52,109 --> 00:51:53,652 that we can never break... 865 00:51:55,028 --> 00:51:56,279 even if we wanted to. 866 00:52:00,909 --> 00:52:02,035 Can I go next? 867 00:52:03,453 --> 00:52:05,455 Buddy. Hey, buddy. 868 00:52:15,590 --> 00:52:17,008 I just wanted to say... 869 00:52:19,386 --> 00:52:20,595 or to confess... 870 00:52:27,686 --> 00:52:29,729 ...that I fucking hate camping. 871 00:52:37,154 --> 00:52:39,614 Hey, all right! Whoo! 872 00:52:40,574 --> 00:52:41,616 Good job! 873 00:53:00,886 --> 00:53:01,887 Hey! 874 00:53:04,639 --> 00:53:05,724 -Hey. -Hey. 875 00:53:05,807 --> 00:53:09,060 Zach said I could bunk with you guys, but is there room? 876 00:53:09,144 --> 00:53:11,062 Yeah. Of course there's room. 877 00:53:11,646 --> 00:53:12,522 Thanks. 878 00:53:13,440 --> 00:53:14,316 Yeah. 879 00:53:14,816 --> 00:53:15,734 So, uh... 880 00:53:17,485 --> 00:53:19,487 I'm sorry about everything with Winston. 881 00:53:20,238 --> 00:53:21,239 That's not fair. 882 00:53:22,574 --> 00:53:26,953 Oh, well, I mean, it wasn't anything, really. 883 00:53:28,788 --> 00:53:29,873 Seems like... 884 00:53:31,082 --> 00:53:32,125 maybe it was. 885 00:53:34,294 --> 00:53:35,295 What do you know? 886 00:53:37,380 --> 00:53:40,634 I know that... you're a good person, 887 00:53:41,343 --> 00:53:44,971 and I'm sorry if you feel like shit or whatever. 888 00:53:46,681 --> 00:53:48,183 That's all I know. 889 00:53:49,643 --> 00:53:52,062 Oh. Um... 890 00:53:55,315 --> 00:53:56,191 Thanks. 891 00:53:58,526 --> 00:53:59,402 Uh... 892 00:54:00,153 --> 00:54:01,404 Granola camp cookie? 893 00:54:04,199 --> 00:54:06,076 So, uh... thank you. 894 00:54:10,956 --> 00:54:12,582 Justin, you forgot toilet paper. 895 00:54:15,418 --> 00:54:17,504 If I see him, I'll let him know. 896 00:54:18,213 --> 00:54:19,256 What do you want? 897 00:54:20,924 --> 00:54:23,677 So Alex breaks up with me for no reason, 898 00:54:23,760 --> 00:54:25,220 Tyler finds out I knew Monty 899 00:54:25,303 --> 00:54:27,973 and ends our friendship, and tonight at the campfire, 900 00:54:28,056 --> 00:54:30,850 every one of your friends wants to say something they don't say. 901 00:54:33,770 --> 00:54:35,021 So which one of them... 902 00:54:35,939 --> 00:54:36,898 killed Bryce? 903 00:54:42,320 --> 00:54:44,948 Yeah. Anxiety, panic, 904 00:54:45,865 --> 00:54:48,034 it's not about what you know is coming. 905 00:54:48,827 --> 00:54:50,203 It's about what you don't. 906 00:57:05,463 --> 00:57:07,465 Well done, Ed. Well done. 64306

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.