All language subtitles for 13.Reasons.Why.S04E10.720p.WEB.H264-AMCON[eztv.io]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,235 --> 00:00:20,611 *THIRTEEN REASONS WHY?* Season 04 Episode 10 2 00:00:35,813 --> 00:00:37,368 Somebody help! 3 00:00:37,637 --> 00:00:39,501 Somebody help, please! 4 00:00:40,382 --> 00:00:41,617 Back up! 5 00:00:47,222 --> 00:00:48,797 That was a week ago. 6 00:00:54,094 --> 00:00:56,484 He's been in the hospital ever since. 7 00:01:00,541 --> 00:01:02,001 Intensive care. 8 00:01:02,223 --> 00:01:05,101 Your mother called to cancel your Tuesday appointment. 9 00:01:05,204 --> 00:01:07,669 She told me some of what Justin's facing. 10 00:01:08,728 --> 00:01:10,509 Yeah, it's not great. 11 00:01:10,769 --> 00:01:12,394 How does it make you feel? 12 00:01:13,373 --> 00:01:15,227 What the fuck does it matter what I feel? 13 00:01:15,446 --> 00:01:17,501 I think it matters a great deal. 14 00:01:17,646 --> 00:01:19,602 - You know that. - I don't know that! 15 00:01:19,687 --> 00:01:20,727 I don't know anything. 16 00:01:20,812 --> 00:01:22,924 We talk and talk, and nothing happens, 17 00:01:23,009 --> 00:01:24,696 and.. I still feel like I'm gonna spin off 18 00:01:24,781 --> 00:01:26,049 the face of the fucking Earth, 19 00:01:26,134 --> 00:01:28,299 then we keep talking, and we don't get anywhere! 20 00:01:28,428 --> 00:01:31,187 You don't think we made any progress these past few months? 21 00:01:31,305 --> 00:01:34,127 No! I just... all of this just seems so... 22 00:01:34,212 --> 00:01:36,009 I don't know! Like selfish! 23 00:01:36,179 --> 00:01:38,564 Talking about feelings... 24 00:01:38,800 --> 00:01:39,969 to you... 25 00:01:40,406 --> 00:01:42,446 when Justin is... is... 26 00:01:45,265 --> 00:01:46,610 is sick. 27 00:01:47,032 --> 00:01:49,537 Because what he's going through is so serious. 28 00:01:50,231 --> 00:01:52,891 And what you're going through seems less important now 29 00:01:53,063 --> 00:01:55,465 because his life hangs in the balance. 30 00:01:56,137 --> 00:01:57,137 Yes. 31 00:01:57,253 --> 00:01:59,178 But in the work we do together, 32 00:01:59,263 --> 00:02:01,591 in trying to help you get well, 33 00:02:02,227 --> 00:02:04,864 doesn't your own life hang in the balance? 34 00:02:09,499 --> 00:02:10,785 Yes. 35 00:02:11,307 --> 00:02:12,892 So let's keep working. 36 00:02:15,574 --> 00:02:18,051 Do you wanna tell me how it's been at the hospital? 37 00:02:20,357 --> 00:02:22,582 Justin has given me permission 38 00:02:22,855 --> 00:02:26,070 to discuss his treatment and diagnosis with you. 39 00:02:27,807 --> 00:02:30,352 I'm afraid I have some difficult news to share. 40 00:02:32,289 --> 00:02:35,168 Justin has tested positive for HIV-1. 41 00:02:35,775 --> 00:02:38,780 And based on his symptoms, we believe... 42 00:02:39,105 --> 00:02:41,442 it has progressed to AIDS. 43 00:02:43,740 --> 00:02:45,645 That's... 44 00:02:46,560 --> 00:02:48,028 How is that possible? 45 00:02:48,221 --> 00:02:49,606 He... he had the flu. 46 00:02:49,699 --> 00:02:51,142 He's been tired. 47 00:02:51,227 --> 00:02:54,559 Well, HIV has a long period of latency after infection, 48 00:02:54,778 --> 00:02:57,723 which means that Justin may not have shown any symptoms 49 00:02:57,809 --> 00:02:58,919 for some time. 50 00:02:59,004 --> 00:03:00,386 With his IV drug use 51 00:03:00,471 --> 00:03:03,165 and extended periods of homelessness, 52 00:03:03,281 --> 00:03:05,598 this would have made him more susceptible 53 00:03:05,793 --> 00:03:07,223 to rapid progression. 54 00:03:07,368 --> 00:03:10,244 And according to his records, he was never tested. 55 00:03:10,329 --> 00:03:12,481 How... how has he never been tested? 56 00:03:12,871 --> 00:03:14,195 We got him the best GP. 57 00:03:14,280 --> 00:03:15,865 He had a complete physical. 58 00:03:15,950 --> 00:03:17,739 Testing requires patient consent. 59 00:03:17,920 --> 00:03:19,512 It's not uncommon for a young man 60 00:03:19,597 --> 00:03:21,964 with a history of IV drug use and sex work 61 00:03:22,049 --> 00:03:23,496 to avoid testing. 62 00:03:23,597 --> 00:03:24,950 Sex work? 63 00:03:27,674 --> 00:03:28,864 Justin never spoke to you 64 00:03:28,949 --> 00:03:30,700 about the time he spent homeless? 65 00:03:33,876 --> 00:03:35,801 Not about that part, no. 66 00:03:38,695 --> 00:03:42,098 The pneumocystis pneumonia has an indolent presentation, 67 00:03:42,292 --> 00:03:44,071 which means that the symptoms 68 00:03:44,156 --> 00:03:46,419 develop slowly over some weeks, 69 00:03:46,504 --> 00:03:48,778 and there was a late diagnosis... 70 00:03:50,368 --> 00:03:53,043 There is also a neurological infection. 71 00:03:54,753 --> 00:03:58,598 A fungal meningitis that has not advanced quite so far, 72 00:03:59,535 --> 00:04:01,262 but is pervasive. 73 00:04:05,971 --> 00:04:07,207 Hey. 74 00:04:07,956 --> 00:04:09,996 - Hey. - Um... 75 00:04:10,153 --> 00:04:11,482 How is it today? 76 00:04:11,586 --> 00:04:13,450 Uh, it's like yesterday. 77 00:04:13,723 --> 00:04:15,020 Just a little worse. 78 00:04:17,635 --> 00:04:19,378 Uh, so, there's, like, 79 00:04:19,489 --> 00:04:21,315 a lineup of people who'd like to see you, 80 00:04:21,400 --> 00:04:23,543 but I understand if you don't wanna see them. 81 00:04:23,751 --> 00:04:26,567 And I've organized a list and given time limits, and... 82 00:04:28,396 --> 00:04:29,465 Of course you have. 83 00:04:32,565 --> 00:04:33,981 Yeah, sure. 84 00:04:35,727 --> 00:04:37,012 Bring it on. 85 00:04:38,287 --> 00:04:40,132 I'll send in the first appointment. 86 00:04:58,718 --> 00:05:00,263 Listen, the, uh... 87 00:05:01,322 --> 00:05:05,001 The doctor was talking us through stuff, and, uh... 88 00:05:05,271 --> 00:05:06,539 Hey. 89 00:05:07,587 --> 00:05:10,012 I'm sorry, Charlie made me. 90 00:05:12,340 --> 00:05:14,385 Charlie can come in too. 91 00:05:17,164 --> 00:05:19,703 See, I told you he wouldn't mind both of us at once. 92 00:05:20,745 --> 00:05:22,712 - I'll put it here. - Uh... 93 00:05:22,797 --> 00:05:24,922 They wouldn't let us bring in any flowers, so... 94 00:05:25,273 --> 00:05:27,609 So, giant bears. Basically, the same thing. 95 00:05:29,058 --> 00:05:31,812 - His name's Tiger. - This is a panda. 96 00:05:31,897 --> 00:05:34,342 - Tiger panda. - Yeah. 97 00:05:34,427 --> 00:05:35,441 I like it. 98 00:05:35,562 --> 00:05:38,678 It's like the whole world just shifted out from under our feet. 99 00:05:39,987 --> 00:05:42,631 Like the darkness just closed in. 100 00:05:44,255 --> 00:05:45,647 Prom pictures. 101 00:05:46,219 --> 00:05:48,144 Some good ones of you and Estela. 102 00:05:49,459 --> 00:05:50,927 You should frame one for her. 103 00:05:51,127 --> 00:05:52,413 Oh, wow. 104 00:05:53,007 --> 00:05:54,732 Wow, these are really great. 105 00:05:55,017 --> 00:05:56,413 Hey, thank you. 106 00:05:58,025 --> 00:05:59,733 I know it was Jessica... 107 00:06:00,690 --> 00:06:02,147 who killed Bryce. 108 00:06:02,968 --> 00:06:04,457 And I know Clay and Ani 109 00:06:04,542 --> 00:06:06,937 and some group of you framed Monty. 110 00:06:07,391 --> 00:06:10,100 I almost have what I need to go to the police. 111 00:06:10,881 --> 00:06:12,433 But I don't have to include you. 112 00:06:14,096 --> 00:06:15,436 You got it all wrong. 113 00:06:15,670 --> 00:06:16,983 You don't really know anything, 114 00:06:17,068 --> 00:06:20,092 and Jessica and Clay and Ani, 115 00:06:20,227 --> 00:06:21,530 they're my friends. 116 00:06:22,652 --> 00:06:24,194 So anything you do to them, 117 00:06:24,279 --> 00:06:25,756 you do to me too. 118 00:06:52,385 --> 00:06:54,233 I think he was ashamed. 119 00:06:55,267 --> 00:06:56,982 That's why he didn't tell you? 120 00:06:58,083 --> 00:07:01,030 I... I wouldn't have, like, judged. 121 00:07:01,227 --> 00:07:02,652 It's not that. 122 00:07:02,861 --> 00:07:04,131 It just... 123 00:07:04,761 --> 00:07:06,226 It takes time. 124 00:07:07,240 --> 00:07:08,995 To deal with what is. 125 00:07:12,990 --> 00:07:14,444 Zach's downstairs. 126 00:07:14,768 --> 00:07:16,233 He says he can't come in. 127 00:07:17,216 --> 00:07:18,780 Fucking Zach. 128 00:07:24,901 --> 00:07:26,030 Hey. 129 00:07:26,246 --> 00:07:27,545 Hey, what the fuck? 130 00:07:27,920 --> 00:07:30,663 - All right, get upstairs. - I can't, man. I just... 131 00:07:31,905 --> 00:07:33,647 Hospitals. 132 00:07:34,023 --> 00:07:35,488 You need to see him. 133 00:07:37,737 --> 00:07:40,332 Man, I watched my dad die in this hospital. 134 00:07:41,246 --> 00:07:42,389 Yeah? 135 00:07:43,823 --> 00:07:45,022 Yeah, me and my dad 136 00:07:45,389 --> 00:07:46,919 brought my mom home from this hospital 137 00:07:47,105 --> 00:07:48,990 so she could die in her own bed. 138 00:07:50,190 --> 00:07:53,778 And you know what? Right now, your best friend is really sick upstairs, 139 00:07:53,863 --> 00:07:54,946 and if you don't go see him, 140 00:07:55,030 --> 00:07:57,928 you are gonna regret this for the rest of your fucking life! 141 00:08:01,179 --> 00:08:02,702 I can't, man. 142 00:08:02,928 --> 00:08:04,201 I can't. 143 00:08:05,887 --> 00:08:09,192 Like, prom was actually our last chance at being kids. 144 00:08:10,678 --> 00:08:12,069 Then all of a sudden, 145 00:08:12,675 --> 00:08:13,913 playtime over. 146 00:08:21,017 --> 00:08:22,822 There's no more hiding from it, 147 00:08:23,154 --> 00:08:24,545 what's out there. 148 00:08:28,107 --> 00:08:31,084 Hi. I was really surprised you texted me. 149 00:08:31,892 --> 00:08:33,170 It was me. 150 00:08:36,915 --> 00:08:38,590 I killed Bryce Walker. 151 00:08:44,324 --> 00:08:45,919 - You're lying. - No. 152 00:08:46,446 --> 00:08:48,998 I found him on the pier. I was alone. 153 00:08:49,217 --> 00:08:51,273 I tried to help him up. He threatened to hurt Zach. 154 00:08:51,358 --> 00:08:53,045 I shoved him in the river. He drowned. 155 00:08:55,361 --> 00:08:57,467 - Alex. - Yeah, so... 156 00:08:58,496 --> 00:09:00,498 that information is yours now. 157 00:09:01,810 --> 00:09:03,295 Do what you want with it. 158 00:09:18,418 --> 00:09:20,633 The ventilator breathes for him. 159 00:09:20,935 --> 00:09:22,764 It keeps his blood oxygenated 160 00:09:22,961 --> 00:09:25,780 and helps protect against organ failure. 161 00:09:28,564 --> 00:09:30,489 How long does he have to be on it? 162 00:09:34,048 --> 00:09:35,263 Uh, honey... 163 00:09:40,054 --> 00:09:42,819 He may never be able to breathe without it again. 164 00:09:45,875 --> 00:09:47,264 So, like, 165 00:09:47,483 --> 00:09:49,304 when he gets out of the hospital? 166 00:09:53,605 --> 00:09:55,795 The disease in his lungs is quite advanced. 167 00:09:56,072 --> 00:09:57,803 And we're also starting to see 168 00:09:57,888 --> 00:09:59,791 advanced neurological symptoms. 169 00:10:01,021 --> 00:10:03,949 The goal is to keep him as comfortable as possible 170 00:10:04,034 --> 00:10:07,147 and manage the symptoms as best as we can. 171 00:10:09,792 --> 00:10:11,665 Honey! Clay? 172 00:10:11,750 --> 00:10:14,045 I feel like I just... I need some air. 173 00:10:14,493 --> 00:10:18,048 - Clay! - Does he just need some space? 174 00:10:18,614 --> 00:10:20,079 Should we give him space? 175 00:10:20,254 --> 00:10:22,139 Now? Is that really a good idea? 176 00:10:29,295 --> 00:10:32,360 Whoa! Clay! Clay, what happened? Is everything OK? 177 00:10:32,764 --> 00:10:34,655 What do you fucking think, Zach? 178 00:10:35,000 --> 00:10:37,675 He's never getting any better! He's fucking dying! 179 00:10:41,212 --> 00:10:42,887 Should we go after him? 180 00:10:43,215 --> 00:10:45,069 Jesus, I don't know. 181 00:10:46,873 --> 00:10:48,008 Where'd he go? 182 00:10:48,093 --> 00:10:49,756 Uh, up the street, that way. 183 00:10:49,841 --> 00:10:51,428 Where's he going? What's down there? 184 00:10:51,513 --> 00:10:53,045 No clue, Mr. Jensen. 185 00:11:00,729 --> 00:11:03,282 And we can't stop it. We can't stop it. 186 00:11:03,372 --> 00:11:04,498 We can't. 187 00:11:04,583 --> 00:11:07,678 We're spinning and spinning, and we're about to disappear. 188 00:11:59,501 --> 00:12:00,756 I, um... 189 00:12:02,408 --> 00:12:03,713 I have a gun. 190 00:12:08,161 --> 00:12:09,998 I said I have a gun! 191 00:12:11,578 --> 00:12:13,495 And I'll fucking use it if I have to, 192 00:12:13,580 --> 00:12:15,122 so everybody back the fuck up! 193 00:12:15,207 --> 00:12:17,139 I have a gun. I have a gun! 194 00:12:17,279 --> 00:12:18,991 - Clay. - Clay, hey. 195 00:12:19,497 --> 00:12:20,794 Hey, what's going on here? 196 00:12:20,879 --> 00:12:22,304 I... I have a gun. 197 00:12:22,389 --> 00:12:24,358 All right, well, let's just take a breath here. 198 00:12:24,758 --> 00:12:26,561 Slowly take your hands outta your pockets 199 00:12:26,646 --> 00:12:27,697 so no one gets hurt. 200 00:12:27,782 --> 00:12:29,011 People are already hurt! 201 00:12:29,110 --> 00:12:30,936 Nobody pays for the things that happen! 202 00:12:31,021 --> 00:12:33,561 No one ever pays! And someone should! 203 00:12:33,934 --> 00:12:35,334 You must hurt so much. 204 00:12:35,513 --> 00:12:38,318 Put the gun down, and we'll talk about it. OK? 205 00:12:42,317 --> 00:12:43,317 Clay? 206 00:12:44,793 --> 00:12:45,793 Clay? 207 00:12:48,207 --> 00:12:49,396 - Clay! - Get down! 208 00:12:49,490 --> 00:12:51,061 Hey, get down! 209 00:12:51,334 --> 00:12:53,562 - Clay! What the fuck? - Put your guns down! 210 00:12:53,647 --> 00:12:55,023 Guys, put your guns down! 211 00:12:55,108 --> 00:12:56,549 - Guns down, everybody! - Tony? 212 00:12:56,749 --> 00:12:58,834 Put your guns down. 213 00:13:00,544 --> 00:13:01,866 Hey, Clay. 214 00:13:02,004 --> 00:13:03,559 Clay, listen to me, buddy. 215 00:13:06,339 --> 00:13:08,506 I know you're going through a lot right now. 216 00:13:09,069 --> 00:13:10,719 I know you've been through a lot. 217 00:13:10,804 --> 00:13:13,288 More than any kid should ever have to deal with. 218 00:13:15,138 --> 00:13:16,428 But listen to me. 219 00:13:18,038 --> 00:13:20,771 Everyone in this room? Every one of those deputies? 220 00:13:20,856 --> 00:13:22,661 Everyone wants the same thing, 221 00:13:22,998 --> 00:13:24,717 and that's for you to be safe. 222 00:13:24,964 --> 00:13:26,991 To stay alive. OK? 223 00:13:29,646 --> 00:13:32,405 Tony... He's your best friend, right? 224 00:13:34,429 --> 00:13:36,350 Tony wants you to be safe. 225 00:13:37,209 --> 00:13:39,170 And that's all that matters right now. 226 00:13:40,662 --> 00:13:42,881 I can't promise that it gets better right away. 227 00:13:44,707 --> 00:13:46,311 But the only chance we have, 228 00:13:47,033 --> 00:13:49,413 the only way things can start to feel better... 229 00:13:50,771 --> 00:13:52,356 is if you give me that gun. 230 00:13:53,764 --> 00:13:55,123 OK? 231 00:13:55,844 --> 00:13:57,811 I promise you, no one will hurt you. 232 00:13:58,997 --> 00:14:00,422 Just give me the gun. 233 00:14:03,536 --> 00:14:04,921 You can talk to me. 234 00:14:24,086 --> 00:14:25,301 It's OK. 235 00:14:25,986 --> 00:14:27,209 All right. 236 00:14:31,903 --> 00:14:33,128 All right. 237 00:14:38,333 --> 00:14:40,319 Did you feel that you wanted to die? 238 00:14:40,549 --> 00:14:42,327 No, that wasn't it. 239 00:14:44,296 --> 00:14:45,655 I just... 240 00:14:48,064 --> 00:14:49,693 I wanted someone to... 241 00:14:50,949 --> 00:14:52,413 To notice you. 242 00:14:55,192 --> 00:14:56,795 To see you were hurting. 243 00:14:58,526 --> 00:14:59,624 Yeah. 244 00:14:59,783 --> 00:15:01,217 All right. All right, buddy. 245 00:15:03,443 --> 00:15:04,810 All right, I'm here. 246 00:15:05,591 --> 00:15:06,952 You're safe. 247 00:15:08,247 --> 00:15:10,636 - We talked for a while... - It's all right. 248 00:15:10,767 --> 00:15:12,272 ...me and the Sheriff. 249 00:15:13,712 --> 00:15:15,967 He didn't bust me for pulling that stunt. 250 00:15:16,697 --> 00:15:17,952 And it was, like, 251 00:15:18,921 --> 00:15:20,766 almost like he understood. 252 00:15:21,817 --> 00:15:23,194 Understood what? 253 00:15:23,366 --> 00:15:25,420 That I was freaking out. And why. 254 00:15:25,552 --> 00:15:26,889 And I realized 255 00:15:27,011 --> 00:15:29,373 that all that attention he'd been giving me this spring? 256 00:15:29,556 --> 00:15:31,569 Like, showing up at school 257 00:15:31,880 --> 00:15:33,663 and meeting with my parents, 258 00:15:34,281 --> 00:15:35,920 he was worried about me. 259 00:15:36,924 --> 00:15:38,631 And that surprises you. 260 00:15:38,751 --> 00:15:40,886 I mean, he arrested me once. 261 00:15:41,079 --> 00:15:43,590 But in both cases, then and now, 262 00:15:43,702 --> 00:15:45,541 wasn't he just doing his job? 263 00:15:45,625 --> 00:15:47,014 Yeah. And... 264 00:15:47,274 --> 00:15:49,788 I think maybe he's pretty good at his job. 265 00:15:51,472 --> 00:15:52,709 In a... 266 00:15:52,977 --> 00:15:55,319 sneaky, manipulative way. 267 00:15:57,082 --> 00:15:58,326 Like you. 268 00:15:58,472 --> 00:16:00,092 I'll take the compliment. 269 00:16:01,805 --> 00:16:03,947 After that, he, um, put me and Tony 270 00:16:04,032 --> 00:16:06,163 in a room while he talked to my dad. 271 00:16:06,563 --> 00:16:08,488 Tony had been in a street fight. 272 00:16:09,115 --> 00:16:10,963 I'm not sure if they put me in here 273 00:16:11,048 --> 00:16:13,163 to look after you or the other way around. 274 00:16:14,430 --> 00:16:17,170 We haven't been doing that so great for each other lately. 275 00:16:23,191 --> 00:16:25,038 How's Justin doing now? 276 00:16:28,184 --> 00:16:29,514 Not better. 277 00:16:34,649 --> 00:16:35,998 There's this thing. 278 00:16:36,082 --> 00:16:38,082 I mean, I've been calling it hospital time. 279 00:16:38,845 --> 00:16:40,467 You lose track of days. 280 00:16:40,608 --> 00:16:42,362 It's all one long day. 281 00:16:43,529 --> 00:16:46,491 Time moves so slowly, and then a week has gone by. 282 00:16:53,533 --> 00:16:55,585 And I think it's got everyone messed up. 283 00:16:55,726 --> 00:16:56,902 The waiting. 284 00:16:57,374 --> 00:16:58,819 The not knowing. 285 00:17:00,019 --> 00:17:01,436 Or the knowing. 286 00:17:12,279 --> 00:17:14,707 Something tells me you boys aren't here to party. 287 00:17:14,808 --> 00:17:16,341 - Oh... - OK. 288 00:17:16,517 --> 00:17:20,218 Whoa! Hey, that's a single barrel small batch Corlett. 289 00:17:20,303 --> 00:17:21,358 What the fuck? Fuckin' bourbon, guys. 290 00:17:21,442 --> 00:17:22,864 You can't even tell the difference! 291 00:17:23,371 --> 00:17:25,257 There are two more in the car, black. 292 00:17:25,511 --> 00:17:27,880 You're gonna get those in you, and go see Justin. 293 00:17:28,526 --> 00:17:29,911 All right, look, 294 00:17:30,199 --> 00:17:31,624 Mothers Teresa. 295 00:17:32,488 --> 00:17:35,755 Learn to know a lost cause when you see one, like me. 296 00:17:36,376 --> 00:17:37,693 Like Justin. 297 00:17:39,489 --> 00:17:41,404 OK, Zach. 298 00:17:42,774 --> 00:17:45,326 Do you remember on the rooftop? The night I kissed you? 299 00:17:45,427 --> 00:17:46,624 Wait, you kissed him? 300 00:17:46,709 --> 00:17:48,491 It was a shit show. I'll explain later. 301 00:17:48,576 --> 00:17:50,713 - But you remember that night? - Yeah. 302 00:17:50,899 --> 00:17:53,163 OK. That kiss was embarrassing. 303 00:17:53,248 --> 00:17:55,717 It was a disaster. But right before that, 304 00:17:56,091 --> 00:17:57,474 when I almost fell, 305 00:17:58,029 --> 00:17:59,768 you pulled me back from the ledge. 306 00:18:00,084 --> 00:18:01,748 And I'll never forget the feeling 307 00:18:01,833 --> 00:18:03,105 of your hands grabbing me 308 00:18:03,221 --> 00:18:04,732 and keeping me safe. 309 00:18:05,291 --> 00:18:07,404 I needed it. I didn't know it. 310 00:18:08,533 --> 00:18:10,107 And now you need it. 311 00:18:12,731 --> 00:18:15,513 The kiss wasn't a disaster, it was a nice kiss, per se. 312 00:18:15,609 --> 00:18:17,701 - Wait, it was? - Yeah. Yeah. 313 00:18:17,786 --> 00:18:21,083 I don't love Justin, but I love you, and you love him. 314 00:18:21,323 --> 00:18:23,038 So what the fuck, Zach? 315 00:18:24,914 --> 00:18:27,482 ♪ If I showed up ♪ 316 00:18:28,905 --> 00:18:32,365 ♪ In the shape of a storm ♪ 317 00:18:37,283 --> 00:18:40,912 ♪ Would you recognize me? ♪ 318 00:18:43,243 --> 00:18:48,880 ♪ If I knew how I would make myself known... ♪ 319 00:18:55,906 --> 00:18:58,396 I guess it's like high school, in its way. 320 00:18:59,657 --> 00:19:02,045 It seems like I was a freshman a decade ago. 321 00:19:02,145 --> 00:19:04,400 But then it seems like yesterday. 322 00:19:10,118 --> 00:19:11,982 I don't know where all that time went. 323 00:19:13,406 --> 00:19:15,224 I don't know what we do now. 324 00:19:19,603 --> 00:19:20,696 Here he is now. 325 00:19:20,781 --> 00:19:22,033 Who are you talking to? 326 00:19:22,313 --> 00:19:23,705 It's, uh... 327 00:19:23,984 --> 00:19:25,377 It's your dad. 328 00:19:29,476 --> 00:19:31,031 Antonio! 329 00:19:33,181 --> 00:19:34,596 How's your friend? 330 00:19:35,772 --> 00:19:37,407 He's not good, papá. 331 00:19:38,099 --> 00:19:40,252 You good to be there for him. 332 00:19:41,486 --> 00:19:43,072 You're a good friend. 333 00:19:44,517 --> 00:19:46,721 That's always important, m'hijo. 334 00:19:47,622 --> 00:19:49,658 I guess... I guess so, yeah. 335 00:19:49,743 --> 00:19:52,580 But you have to think about yourself sometimes. 336 00:19:53,168 --> 00:19:55,503 Caleb told me about the college offer. 337 00:19:56,550 --> 00:19:57,670 He did? 338 00:19:58,358 --> 00:19:59,653 Damn proud of you. 339 00:20:01,599 --> 00:20:03,065 It's time, m'hijo. 340 00:20:03,831 --> 00:20:05,650 It's time you sell the shop 341 00:20:05,735 --> 00:20:07,588 and get on with your life. 342 00:20:08,788 --> 00:20:10,713 We can't afford that, papá. 343 00:20:11,093 --> 00:20:12,979 We have work here. 344 00:20:13,321 --> 00:20:14,666 We're gonna be fine. 345 00:20:16,125 --> 00:20:17,994 The shop is your dream. 346 00:20:18,079 --> 00:20:19,464 Listen to me. 347 00:20:19,780 --> 00:20:21,111 That shop... 348 00:20:21,818 --> 00:20:23,502 was never my dream. 349 00:20:25,882 --> 00:20:27,002 You... 350 00:20:28,609 --> 00:20:30,869 You are my dream. 351 00:20:31,949 --> 00:20:33,584 Why do we do everything? 352 00:20:33,903 --> 00:20:36,588 So that you can have a better life than we did. 353 00:20:36,898 --> 00:20:38,903 This is your better life, m'hijo. 354 00:20:39,495 --> 00:20:41,393 Don't fuck up my dream. 355 00:20:45,082 --> 00:20:47,719 Ancient history is somehow present tense. 356 00:20:47,928 --> 00:20:50,643 Everything is ending, but nothing is over. 357 00:20:51,365 --> 00:20:52,744 And none of us knows how to make 358 00:20:52,829 --> 00:20:54,986 sense of the jumble of things that happened. 359 00:20:59,785 --> 00:21:01,088 I win. 360 00:21:03,632 --> 00:21:05,697 Come on, why the silent treatment? 361 00:21:05,802 --> 00:21:08,283 I'm just here to pay my respects to Justy. 362 00:21:08,406 --> 00:21:09,871 You killed him. 363 00:21:12,884 --> 00:21:14,330 Yeah, I did. 364 00:21:16,751 --> 00:21:19,690 I don't rape Hannah, none of us are here, right? 365 00:21:20,298 --> 00:21:22,041 He doesn't run away. 366 00:21:22,682 --> 00:21:24,580 Doesn't start shooting up. 367 00:21:25,803 --> 00:21:27,257 Letting men fuck him. 368 00:21:27,357 --> 00:21:29,822 How can one person cause so much pain? 369 00:21:29,907 --> 00:21:31,221 Look in the mirror. 370 00:21:31,311 --> 00:21:33,896 - You let me die. - You deserved to die. 371 00:21:34,257 --> 00:21:35,588 Yeah, maybe. 372 00:21:37,261 --> 00:21:38,924 But here we are. 373 00:21:41,129 --> 00:21:43,221 You probably have it too. 374 00:21:44,599 --> 00:21:46,080 Fuck you. 375 00:21:47,393 --> 00:21:48,471 Yeah. 376 00:21:48,557 --> 00:21:50,666 - I win. - Jess. 377 00:21:53,448 --> 00:21:55,588 Um... he's up. 378 00:21:56,311 --> 00:21:57,658 If you wanna say hey. 379 00:21:57,940 --> 00:22:01,119 He can't say anything back, but he writes, so... 380 00:22:01,459 --> 00:22:03,432 - If... if you want to. - Yeah. 381 00:22:22,454 --> 00:22:25,190 You start to wonder if anything meant anything. 382 00:22:28,055 --> 00:22:30,307 If all we're doing is reacting, 383 00:22:32,808 --> 00:22:35,572 and the reactions don't even make any difference. 384 00:22:39,698 --> 00:22:41,190 I got into Brown. 385 00:22:41,442 --> 00:22:43,041 That crazy interview? 386 00:22:43,382 --> 00:22:44,677 Didn't even matter. 387 00:22:45,052 --> 00:22:48,775 So if nothing fucking matters, like, why bother? 388 00:22:52,966 --> 00:22:54,635 How's Justin doing? 389 00:22:57,553 --> 00:22:59,174 He's not any better. 390 00:22:59,807 --> 00:23:01,119 I'm so sorry. 391 00:23:03,195 --> 00:23:06,979 I've lost, in my life, a number of friends... 392 00:23:07,203 --> 00:23:10,002 and one very good friend to that disease. 393 00:23:11,094 --> 00:23:12,494 I'm very sorry. 394 00:23:14,459 --> 00:23:15,627 Thank you. 395 00:23:16,588 --> 00:23:19,760 I'm sure you're not thinking about graduation right now, but... 396 00:23:20,019 --> 00:23:23,721 It's my duty to tell you that you have been voted class speaker. 397 00:23:28,933 --> 00:23:30,072 What? 398 00:23:33,608 --> 00:23:34,713 Me? Uh... 399 00:23:35,470 --> 00:23:36,588 How? 400 00:23:37,013 --> 00:23:38,682 Apparently, your classmates think 401 00:23:38,767 --> 00:23:40,518 you have something relevant to say to them. 402 00:23:41,538 --> 00:23:45,020 I imagine it might have something to do with your sermon on the car 403 00:23:45,105 --> 00:23:46,855 at the disturbance a few weeks ago. 404 00:23:46,940 --> 00:23:48,405 That's, uh... 405 00:23:49,619 --> 00:23:50,936 That wasn't really me. 406 00:23:51,066 --> 00:23:52,511 Then reach out to whoever it was 407 00:23:52,596 --> 00:23:54,549 'cause he's needed on stage June 22nd. 408 00:23:54,674 --> 00:23:56,348 I need to review his speech in advance, 409 00:23:56,433 --> 00:23:58,619 just to ensure it doesn't start any riots, 410 00:23:58,817 --> 00:24:00,134 that sorta thing. 411 00:24:00,799 --> 00:24:02,603 Congratulations, Clay. 412 00:24:10,204 --> 00:24:12,399 It doesn't make any sense. I have nothing to say. 413 00:24:14,070 --> 00:24:16,245 Well, your classmates disagree. 414 00:24:17,353 --> 00:24:18,986 And as someone who's been talking to you 415 00:24:19,071 --> 00:24:20,073 for many weeks now, 416 00:24:20,158 --> 00:24:22,877 I think you have a great deal to say. 417 00:24:23,950 --> 00:24:25,338 Who's the signature? 418 00:24:25,471 --> 00:24:27,536 Ah, you probably haven't heard of him. 419 00:24:27,982 --> 00:24:29,377 Lindsey Buckingham. 420 00:24:30,608 --> 00:24:31,783 Fleetwood Mac. 421 00:24:31,919 --> 00:24:33,752 Although I prefer his solo stuff. 422 00:24:34,711 --> 00:24:35,908 I do too. 423 00:24:36,913 --> 00:24:38,314 You think I'm stalling? 424 00:24:38,408 --> 00:24:39,838 Are you stalling? 425 00:24:40,493 --> 00:24:42,463 What kind of bullshit speech can I give? 426 00:24:42,579 --> 00:24:45,994 I can't... I can't get up there and say, like, 427 00:24:46,291 --> 00:24:48,541 "Hope for the future! And the best days are ahead!" 428 00:24:48,626 --> 00:24:49,841 I mean, Jesus! 429 00:24:50,253 --> 00:24:53,080 Justin is lying there in that hospital. 430 00:24:53,165 --> 00:24:55,173 He's never coming out, he's dying, 431 00:24:55,265 --> 00:24:58,560 and I'm supposed to give some speech about the future? 432 00:24:58,985 --> 00:25:00,720 There is no future! 433 00:25:01,206 --> 00:25:03,314 It's hard to think about your own future 434 00:25:03,399 --> 00:25:05,589 when Justin's future is so uncertain. 435 00:25:06,409 --> 00:25:09,635 Oh, my God, if you continue on with that fucking calm tone, 436 00:25:09,720 --> 00:25:10,979 I'm gonna lose it. I'm gonna... 437 00:25:11,064 --> 00:25:12,891 I'm gonna fucking lose it! 438 00:25:13,268 --> 00:25:14,509 OK. 439 00:25:15,540 --> 00:25:16,947 Now you're just messing with me. 440 00:25:17,545 --> 00:25:19,181 No, Clay. I'm not. 441 00:25:19,358 --> 00:25:21,955 Honest, I'm just saying that... 442 00:25:23,346 --> 00:25:24,791 it's OK... 443 00:25:25,206 --> 00:25:27,345 in here... with me... 444 00:25:28,249 --> 00:25:30,174 if you lose it a little bit. 445 00:25:49,724 --> 00:25:51,269 Look, to give a speech, 446 00:25:52,541 --> 00:25:53,635 about anything, 447 00:25:53,720 --> 00:25:55,677 you have to make some kind of sense. 448 00:25:57,773 --> 00:25:59,338 And nothing makes sense. 449 00:26:01,748 --> 00:26:03,861 And all the pieces are just... 450 00:26:04,963 --> 00:26:06,713 ...scattered all over the floor. 451 00:26:07,267 --> 00:26:09,272 I ran to Monet's. I just... 452 00:26:09,549 --> 00:26:10,846 Hospital coffee. 453 00:26:10,931 --> 00:26:12,218 I couldn't anymore. 454 00:26:12,303 --> 00:26:13,556 Good call. 455 00:26:21,635 --> 00:26:23,470 I keep thinking this'll get easier, 456 00:26:23,555 --> 00:26:25,259 and it just gets harder. 457 00:26:26,216 --> 00:26:27,551 Every day of this. 458 00:26:28,106 --> 00:26:31,650 Well, you don't want it to start to feel normal, do you? 459 00:26:32,483 --> 00:26:33,861 No. 460 00:26:35,779 --> 00:26:38,681 I remember my grandfather dying when I was 14. 461 00:26:40,386 --> 00:26:42,101 My first experience of it. 462 00:26:43,897 --> 00:26:45,213 And you... 463 00:26:46,207 --> 00:26:48,892 You've looked at death too many times for a young person. 464 00:26:49,045 --> 00:26:50,384 Your generation, it's... 465 00:26:51,077 --> 00:26:52,580 it's not right. 466 00:26:55,357 --> 00:26:57,549 I'm sorry if I scared you the other night. 467 00:26:59,747 --> 00:27:01,908 I won't scare you ever again. 468 00:27:02,486 --> 00:27:03,911 Clay... 469 00:27:04,512 --> 00:27:07,393 ...since the day your mom gave birth, and the doctor put you in my arms, 470 00:27:07,478 --> 00:27:08,723 I've been terrified. 471 00:27:12,869 --> 00:27:14,334 But we'll get through it. 472 00:27:15,023 --> 00:27:16,908 I keep telling myself that. 473 00:27:17,449 --> 00:27:19,674 You know, high school, 474 00:27:19,873 --> 00:27:21,369 it's different today. 475 00:27:21,800 --> 00:27:23,605 But in many ways, not. 476 00:27:24,378 --> 00:27:27,166 High school has always been something to be survived. 477 00:27:28,053 --> 00:27:29,348 But it can be. 478 00:27:30,277 --> 00:27:31,822 I'm living proof. 479 00:27:35,121 --> 00:27:36,377 Yeah. 480 00:27:36,966 --> 00:27:38,924 And there's joy too, right? 481 00:27:39,144 --> 00:27:40,970 I hope you've known joy. 482 00:27:45,303 --> 00:27:46,845 Yeah, I have, Dad. 483 00:27:56,345 --> 00:27:57,850 It's not just me. 484 00:27:59,356 --> 00:28:00,781 It's everyone I know. 485 00:28:03,881 --> 00:28:04,961 Hey! 486 00:28:05,198 --> 00:28:06,197 Welcome back. 487 00:28:06,282 --> 00:28:08,751 I'm here to do my service hours. They said you asked for me? 488 00:28:08,836 --> 00:28:10,666 I did. I did. Uh... 489 00:28:10,995 --> 00:28:12,845 You can help me clean out the equipment room 490 00:28:12,930 --> 00:28:14,994 and, uh, update the playbooks. 491 00:28:16,239 --> 00:28:17,963 And I wanna offer you a job. 492 00:28:18,419 --> 00:28:21,127 I heard you're sticking around town next year, 493 00:28:21,971 --> 00:28:24,236 and I want you to coach tight ends. 494 00:28:25,324 --> 00:28:26,463 Me? 495 00:28:27,702 --> 00:28:29,681 - A coach? - Yeah, for sure. 496 00:28:30,129 --> 00:28:31,595 You know the game. 497 00:28:31,880 --> 00:28:33,715 You know how to set an example. 498 00:28:33,954 --> 00:28:35,619 I... I don't know about that. 499 00:28:35,812 --> 00:28:38,613 Eh. I do. Summer coaches' meetings start 500 00:28:38,698 --> 00:28:40,064 day after graduation. 501 00:28:40,149 --> 00:28:41,916 I'ma need you sober, OK? 502 00:28:42,909 --> 00:28:44,544 Yeah, I mean... 503 00:28:45,811 --> 00:28:46,939 for sure. 504 00:28:47,031 --> 00:28:48,746 And I'll need you to graduate. 505 00:28:49,450 --> 00:28:50,845 Can you do that? 506 00:28:52,630 --> 00:28:54,939 Yeah. Yeah, I can do that. 507 00:28:55,529 --> 00:28:57,744 Figured out that it takes effort not to graduate. 508 00:28:57,846 --> 00:28:59,041 Yeah. 509 00:28:59,669 --> 00:29:02,564 All right, uh, let's get to work. 510 00:29:03,774 --> 00:29:06,283 Thank you... for the letter. 511 00:29:09,512 --> 00:29:12,106 I found it in my file in Foundry's office. 512 00:29:12,306 --> 00:29:13,541 I just, um... 513 00:29:15,880 --> 00:29:18,266 "Let me tell you about the Zach Dempsey I know. 514 00:29:18,380 --> 00:29:21,345 One of the finest young men I've had the opportunity to coach. 515 00:29:22,434 --> 00:29:24,239 Zach led our team... 516 00:29:24,990 --> 00:29:27,681 with fortitude and empathy on and off the field." 517 00:29:28,068 --> 00:29:29,275 Yeah. 518 00:29:29,610 --> 00:29:32,205 You know, Foundry asked me why you'd steal that. 519 00:29:32,457 --> 00:29:33,744 Told him I didn't know why. 520 00:29:33,845 --> 00:29:36,320 Because I can't live up to this. 521 00:29:37,173 --> 00:29:39,470 - Everything that you've said. - Of course you can. 522 00:29:39,766 --> 00:29:41,345 You already have. 523 00:29:58,644 --> 00:30:00,780 I don't know anyone who can turn what's happened 524 00:30:00,865 --> 00:30:02,580 into a neat little story. 525 00:30:06,095 --> 00:30:08,752 The brain infection is advancing quickly. 526 00:30:09,679 --> 00:30:13,908 And I'm afraid it might be a good time to take Justin off the ventilator, 527 00:30:13,996 --> 00:30:17,251 at least for a few hours, so he can speak to you, 528 00:30:17,869 --> 00:30:19,134 and you to him. 529 00:30:22,579 --> 00:30:23,853 You... You mean... 530 00:30:26,034 --> 00:30:27,267 Yeah. 531 00:30:30,361 --> 00:30:32,572 As I understand it, Mr. Jensen, 532 00:30:32,657 --> 00:30:35,658 uh, Justin has made you the medical POA, 533 00:30:35,765 --> 00:30:39,819 and he signed a living will with a DNR order. 534 00:30:40,019 --> 00:30:41,205 Yes. 535 00:30:42,105 --> 00:30:44,731 The palliative care doctor visited Justin, 536 00:30:44,816 --> 00:30:48,299 and Justin participated in a discussion about his priorities 537 00:30:48,397 --> 00:30:50,838 by writing down his wishes. 538 00:30:52,724 --> 00:30:54,572 He would like to be 539 00:30:54,778 --> 00:30:56,591 as comfortable as possible... 540 00:30:56,676 --> 00:31:01,918 ♪ I have nothing left to hear ♪ 541 00:31:04,478 --> 00:31:08,823 ♪ I'm chasing all the words ♪ 542 00:31:10,330 --> 00:31:16,832 ♪ But everything you say I only see ♪ 543 00:31:18,956 --> 00:31:22,653 ♪ But honestly it's fine ♪ 544 00:31:24,689 --> 00:31:32,106 ♪ When I mention how I love you... ♪ 545 00:31:35,649 --> 00:31:36,981 Hi! 546 00:31:39,493 --> 00:31:41,118 Hey. 547 00:31:50,321 --> 00:31:51,614 Jess. 548 00:31:53,676 --> 00:31:54,918 Don't cry. 549 00:31:58,068 --> 00:32:00,129 I'm so sorry. I'm so... 550 00:32:01,848 --> 00:32:03,943 I thought I could be strong. I... 551 00:32:08,347 --> 00:32:09,856 Come here. 552 00:32:11,928 --> 00:32:13,231 Come here. 553 00:32:25,981 --> 00:32:27,465 You're... 554 00:32:27,843 --> 00:32:29,411 so strong. 555 00:32:34,476 --> 00:32:37,332 You're the best thing that ever happened to me. 556 00:32:40,752 --> 00:32:42,153 You're... 557 00:32:42,676 --> 00:32:44,848 out of your mind. 558 00:32:48,145 --> 00:32:50,240 I ruined your fucking life. 559 00:32:52,292 --> 00:32:53,582 No. 560 00:32:53,942 --> 00:32:55,184 No. 561 00:32:57,318 --> 00:32:59,786 You taught me what love is. 562 00:33:07,908 --> 00:33:09,700 - Yeah? - Yeah. 563 00:33:11,128 --> 00:33:13,231 - Yeah? - Yes. 564 00:33:20,674 --> 00:33:21,825 OK. 565 00:33:25,494 --> 00:33:27,543 You always have that. 566 00:33:29,208 --> 00:33:30,802 - OK? - OK. 567 00:33:31,057 --> 00:33:33,137 - OK, Jess? - OK. 568 00:33:45,237 --> 00:33:49,122 ♪ At the end of the line ♪ 569 00:33:50,855 --> 00:33:56,973 ♪ It's as if there's no time at all ♪ 570 00:33:59,241 --> 00:34:03,645 ♪ Nothing left to win ♪ 571 00:34:04,937 --> 00:34:11,059 ♪ Every pleasure burned to the wick ♪ 572 00:34:13,489 --> 00:34:17,442 ♪ Content to be alone ♪ 573 00:34:18,972 --> 00:34:22,442 ♪ A quiet picture drawn ♪ 574 00:34:22,822 --> 00:34:27,442 ♪ Each day before it ends... ♪ 575 00:34:40,290 --> 00:34:41,379 Um... 576 00:34:44,974 --> 00:34:47,939 Zach's going to coach at Liberty next year. 577 00:34:48,269 --> 00:34:49,778 Kerba asked him. 578 00:34:52,305 --> 00:34:53,700 That's awesome. 579 00:35:01,400 --> 00:35:04,418 I'm... I'm so sorry, Justin. I don't know how to do this. 580 00:35:05,910 --> 00:35:07,129 Hey. 581 00:35:12,958 --> 00:35:14,364 You're doing... 582 00:35:14,692 --> 00:35:16,629 You're doing it great. 583 00:35:32,808 --> 00:35:35,472 Thank you for saving my life. 584 00:35:37,727 --> 00:35:40,239 Like, more times than you know. 585 00:35:47,271 --> 00:35:48,793 I love you. 586 00:35:56,173 --> 00:35:57,411 I love... 587 00:35:58,149 --> 00:36:00,090 I love... 588 00:36:00,435 --> 00:36:01,895 love you... 589 00:36:02,424 --> 00:36:04,200 you too, man. 590 00:36:12,343 --> 00:36:14,228 I'm sorry. 591 00:36:14,585 --> 00:36:16,010 Um... 592 00:36:23,325 --> 00:36:24,864 Are you afraid? 593 00:36:28,585 --> 00:36:29,840 Yeah. 594 00:36:34,039 --> 00:36:35,293 I am. 595 00:36:52,269 --> 00:36:53,536 Will you hold... 596 00:36:53,913 --> 00:36:55,468 Will you hold my hand... 597 00:36:55,926 --> 00:36:57,137 bro? 598 00:36:58,954 --> 00:37:00,231 Yeah. 599 00:37:03,612 --> 00:37:07,377 ♪ River, river, carry me on ♪ 600 00:37:07,626 --> 00:37:11,270 ♪ Living river, carry me on ♪ 601 00:37:11,533 --> 00:37:15,028 ♪ River, river, carry me on ♪ 602 00:37:15,414 --> 00:37:18,926 ♪ To the place where I come from ♪ 603 00:37:19,210 --> 00:37:22,215 ♪ So deep ♪ 604 00:37:22,356 --> 00:37:24,903 ♪ So wide ♪ 605 00:37:26,125 --> 00:37:29,880 ♪ Will you take me on your back ♪ 606 00:37:30,207 --> 00:37:32,801 ♪ For a ride? ♪ 607 00:37:34,896 --> 00:37:39,934 ♪ If I should fall ♪ 608 00:37:41,857 --> 00:37:47,825 ♪ Would you swallow me deep inside? ♪ 609 00:37:50,616 --> 00:37:55,861 ♪ River, show me how to float ♪ 610 00:37:58,249 --> 00:38:03,768 ♪ I feel like I'm sinking down ♪ 611 00:38:06,087 --> 00:38:13,252 ♪ Thought that I could get along ♪ 612 00:38:13,901 --> 00:38:17,549 ♪ But here in this water ♪ 613 00:38:17,768 --> 00:38:21,233 ♪ My feet won't touch the ground ♪ 614 00:38:21,951 --> 00:38:25,166 ♪ I need something ♪ 615 00:38:25,734 --> 00:38:29,057 ♪ To turn myself around... ♪ 616 00:38:38,903 --> 00:38:45,767 ♪ ...away toward the sea ♪ 617 00:38:47,270 --> 00:38:52,365 ♪ River deep ♪ 618 00:38:54,041 --> 00:38:58,651 ♪ Can you lift up and carry me? ♪ 619 00:39:03,907 --> 00:39:08,082 ♪ Oh roll on through the heartland ♪ 620 00:39:09,695 --> 00:39:16,880 ♪ Till the sun has left the sky ♪ 621 00:39:18,375 --> 00:39:21,510 ♪ River, oh, river ♪ 622 00:39:22,257 --> 00:39:24,908 ♪ River running deep ♪ 623 00:39:26,099 --> 00:39:28,869 ♪ Bring me something ♪ 624 00:39:29,790 --> 00:39:32,432 ♪ That will let me get to sleep ♪ 625 00:39:33,852 --> 00:39:37,033 ♪ In the washing of the water ♪ 626 00:39:37,681 --> 00:39:40,979 ♪ Will you take it all away? ♪ 627 00:39:42,224 --> 00:39:45,609 ♪ Bring me something ♪ 628 00:39:46,398 --> 00:39:51,033 ♪ To take this pain away ♪ 629 00:39:56,707 --> 00:39:58,132 After all that, 630 00:39:58,647 --> 00:40:00,862 after... everything, 631 00:40:01,671 --> 00:40:03,096 this is how it ends. 632 00:40:22,628 --> 00:40:24,050 My mom asked me if I wanted 633 00:40:24,135 --> 00:40:26,187 to say something at Justin's funeral. 634 00:40:26,923 --> 00:40:30,718 I wanted to, for him, but I couldn't. 635 00:40:31,222 --> 00:40:32,634 What could I say? 636 00:40:32,890 --> 00:40:34,235 Running theme, huh? 637 00:41:00,198 --> 00:41:02,753 I wish there was something I could say or do. 638 00:41:06,170 --> 00:41:07,448 Yeah. 639 00:41:07,771 --> 00:41:09,237 What is there? 640 00:41:10,737 --> 00:41:12,752 Thank you for wanting to, though. 641 00:41:14,934 --> 00:41:16,778 You always make things better. 642 00:41:18,281 --> 00:41:20,682 I just show up, man. That's all I do. 643 00:41:21,365 --> 00:41:22,659 Always. 644 00:41:24,785 --> 00:41:26,420 More than I have for you. 645 00:41:28,242 --> 00:41:29,440 No. 646 00:41:30,673 --> 00:41:32,792 No, we show up for each other. 647 00:41:41,511 --> 00:41:43,816 No one gets through this life alone, man. 648 00:41:46,685 --> 00:41:47,815 No. 649 00:42:10,250 --> 00:42:11,635 What's he doing here? 650 00:42:11,753 --> 00:42:13,050 I don't know. 651 00:42:14,403 --> 00:42:16,612 I hope he's showing his respects. 652 00:42:19,917 --> 00:42:21,214 I don't know if I can do this. 653 00:42:21,299 --> 00:42:23,784 OK, we'll just take it slow. We don't have to sit up front. 654 00:42:23,869 --> 00:42:24,869 No. 655 00:42:25,956 --> 00:42:27,211 No, I don't... 656 00:42:28,656 --> 00:42:32,159 I don't know if I can do any of this anymore. 657 00:42:32,878 --> 00:42:34,542 We're all supposed to just... 658 00:42:35,408 --> 00:42:38,551 keep waking up and putting on our clothes 659 00:42:38,636 --> 00:42:42,289 and carrying on conversations and listening to people 660 00:42:42,374 --> 00:42:44,815 while they talk about how God works in mysterious ways, 661 00:42:44,910 --> 00:42:48,120 and I just don't fucking know if I can do it anymore! 662 00:42:48,205 --> 00:42:51,260 OK, I think this is the hardest thing... 663 00:42:51,570 --> 00:42:54,245 ...that anyone c ould ever go through. 664 00:42:55,044 --> 00:42:57,284 But I also think you are a lot stronger 665 00:42:57,369 --> 00:42:58,604 than you realize. 666 00:42:58,773 --> 00:43:00,432 - He made me strong. - No! 667 00:43:00,652 --> 00:43:01,902 You are. 668 00:43:02,761 --> 00:43:04,331 All on your own. 669 00:43:04,691 --> 00:43:06,222 Maybe you made each other stronger, 670 00:43:06,307 --> 00:43:07,761 but it's in you. 671 00:43:07,943 --> 00:43:09,238 I've seen it. 672 00:43:13,146 --> 00:43:14,409 OK. 673 00:43:18,962 --> 00:43:20,596 How did we get here? 674 00:43:20,737 --> 00:43:21,940 Again? 675 00:43:22,838 --> 00:43:24,593 We made a cruel world. 676 00:43:25,239 --> 00:43:28,378 My generation, my parents' generation. 677 00:43:29,903 --> 00:43:31,458 Too little caring. 678 00:43:32,012 --> 00:43:33,647 Too much hate, 679 00:43:33,815 --> 00:43:35,440 anger, and hurt. 680 00:43:36,821 --> 00:43:39,796 We talk a good game about protecting our children, 681 00:43:39,881 --> 00:43:41,542 but we leave too much on the table 682 00:43:41,627 --> 00:43:44,089 that might surely save their lives. 683 00:43:45,081 --> 00:43:47,792 Justin Foley died of a disease 684 00:43:48,089 --> 00:43:50,440 that, from its inception, 685 00:43:50,571 --> 00:43:52,948 thrives in silence. 686 00:43:53,699 --> 00:43:56,355 And there are a number of such diseases, 687 00:43:56,440 --> 00:43:57,792 a number of ills 688 00:43:57,877 --> 00:44:02,065 that thrive when we are silent about them. 689 00:44:02,589 --> 00:44:05,684 Because we let our fears, our shame, 690 00:44:06,001 --> 00:44:10,315 our twisted moral codes keep us in silence, 691 00:44:10,487 --> 00:44:13,455 as death stalks more children. 692 00:44:13,540 --> 00:44:15,737 I say, enough. 693 00:44:18,189 --> 00:44:20,034 Enough shifting blame. 694 00:44:20,409 --> 00:44:22,204 Enough pointing fingers. 695 00:44:22,606 --> 00:44:26,237 Enough confusing those who report the damage 696 00:44:26,400 --> 00:44:28,589 with those who cause it. 697 00:44:29,684 --> 00:44:32,904 Let us remember Justin for his accomplishments 698 00:44:33,026 --> 00:44:35,909 on the football field and the basketball court. 699 00:44:36,717 --> 00:44:39,136 Let us remember his smile 700 00:44:39,574 --> 00:44:43,112 that I am told melted a hundred hearts. 701 00:44:43,919 --> 00:44:46,674 But let's also remember his death 702 00:44:47,219 --> 00:44:49,774 with sorrow and determination 703 00:44:50,207 --> 00:44:51,862 that spur us... 704 00:44:52,321 --> 00:44:53,729 to action. 705 00:44:56,012 --> 00:44:57,245 Amen. 706 00:45:04,758 --> 00:45:05,888 Um... 707 00:45:07,229 --> 00:45:08,349 I... 708 00:45:10,013 --> 00:45:12,398 I'm not sure I can do this. Uh... 709 00:45:15,394 --> 00:45:16,518 Um... 710 00:45:17,718 --> 00:45:18,718 Uh... 711 00:45:19,243 --> 00:45:20,503 I believe... 712 00:45:20,753 --> 00:45:22,058 I believe... 713 00:45:23,897 --> 00:45:27,782 I believe Justin Foley helped save my life. 714 00:45:29,353 --> 00:45:30,768 I didn't like him. 715 00:45:32,072 --> 00:45:33,697 And he didn't like me. 716 00:45:34,066 --> 00:45:35,276 But... 717 00:45:36,037 --> 00:45:37,882 when I needed him, 718 00:45:39,532 --> 00:45:40,862 he helped me. 719 00:45:43,648 --> 00:45:44,648 Um... 720 00:45:45,019 --> 00:45:46,722 Sorry, I'm... 721 00:45:48,478 --> 00:45:49,693 Go. Go get him. 722 00:45:53,982 --> 00:45:55,659 Alex tried to say something... 723 00:45:55,851 --> 00:45:57,432 - You all right? - Yeah. 724 00:45:57,532 --> 00:45:58,784 OK, let's go sit down. 725 00:45:58,964 --> 00:46:00,509 ...as much as he could. 726 00:46:03,493 --> 00:46:06,168 But there's so much none of us could ever say. 727 00:46:09,304 --> 00:46:10,939 Last time I was up here, 728 00:46:12,451 --> 00:46:14,276 I said I was my brother's keeper. 729 00:46:15,221 --> 00:46:16,597 That we all are. 730 00:46:18,204 --> 00:46:20,151 Even though I didn't live up to that. 731 00:46:25,366 --> 00:46:26,881 Justin hated running. 732 00:46:29,571 --> 00:46:32,457 Coach Kerba would make him do a mile, and he would bitch 733 00:46:32,542 --> 00:46:33,885 and complain... 734 00:46:34,014 --> 00:46:35,347 ...the whole time. 735 00:46:36,331 --> 00:46:38,518 Coach Kerba would tell him that 736 00:46:38,744 --> 00:46:42,550 pain... is the feeling of weakness leaving the body. 737 00:46:45,944 --> 00:46:48,449 But we're all weak, I think. 738 00:46:50,313 --> 00:46:52,158 But we're trying to be stronger. 739 00:46:52,975 --> 00:46:55,862 And the pain that we are feeling today... 740 00:46:57,313 --> 00:46:59,448 is to remind us every day... 741 00:47:02,307 --> 00:47:03,636 to do better. 742 00:47:05,114 --> 00:47:06,432 To be better. 743 00:47:11,927 --> 00:47:15,897 - A few of us are going to Monet's. - I'm gonna head home, I think. 744 00:47:16,097 --> 00:47:17,522 I'm with my folks. 745 00:47:49,779 --> 00:47:52,544 After the funeral, I couldn't move. 746 00:47:53,494 --> 00:47:54,879 Couldn't even stand. 747 00:47:55,224 --> 00:47:56,513 Stuck. 748 00:47:58,090 --> 00:47:59,685 This is my life now. 749 00:49:04,649 --> 00:49:06,368 Um... Can I... 750 00:49:06,800 --> 00:49:08,725 I just wanted to say... 751 00:49:10,086 --> 00:49:12,221 I think you saved my life too. 752 00:49:13,024 --> 00:49:14,439 More than anyone. 753 00:49:15,211 --> 00:49:16,546 So, thank you. 754 00:49:17,306 --> 00:49:19,641 And I was mean to you when you got back. 755 00:49:19,782 --> 00:49:22,352 I didn't even think about everything you were going through. 756 00:49:23,052 --> 00:49:24,836 But anyway, I'm... 757 00:49:25,310 --> 00:49:26,618 I'm sorry. 758 00:49:26,853 --> 00:49:28,110 And thank you. 759 00:49:31,670 --> 00:49:32,852 Alex. 760 00:49:35,108 --> 00:49:36,323 I'm just... 761 00:49:37,066 --> 00:49:39,571 I'm just really happy to be alive right now. 762 00:49:44,112 --> 00:49:45,327 Yeah. 763 00:49:46,121 --> 00:49:47,336 Me too. 764 00:50:03,197 --> 00:50:04,446 Can we... 765 00:50:06,374 --> 00:50:07,790 Can we talk? 766 00:50:09,051 --> 00:50:10,250 Yeah. 767 00:50:12,669 --> 00:50:15,063 And what if the past follows us everywhere? 768 00:50:18,066 --> 00:50:20,031 What if we can never get away from it? 769 00:50:38,508 --> 00:50:39,843 Can I ask you, 770 00:50:41,109 --> 00:50:42,469 why'd you do it? 771 00:50:47,094 --> 00:50:48,774 Yeah. OK. 772 00:50:51,187 --> 00:50:54,991 Zach had hurt him pretty bad, he'd broken his leg, his arm. 773 00:50:55,290 --> 00:50:58,165 He begged me to help him up, so I did. 774 00:50:58,984 --> 00:51:00,247 And then he started on 775 00:51:00,332 --> 00:51:02,743 about how he was gonna ruin Zach's life, 776 00:51:03,003 --> 00:51:04,696 which he already had done. 777 00:51:05,827 --> 00:51:08,262 And he was just spewing all this shit. 778 00:51:08,475 --> 00:51:10,290 And I saw this... 779 00:51:10,932 --> 00:51:12,454 anger. 780 00:51:14,643 --> 00:51:17,212 I didn't see any soul or anything. 781 00:51:17,297 --> 00:51:18,522 I just didn't. 782 00:51:18,975 --> 00:51:20,625 And then I realized 783 00:51:20,710 --> 00:51:24,852 that he had ruined everyone I ever loved. 784 00:51:26,300 --> 00:51:27,774 And I got this... 785 00:51:30,043 --> 00:51:32,860 this flash of rage. 786 00:51:33,844 --> 00:51:35,282 Ever since my TBI, 787 00:51:35,367 --> 00:51:38,538 I get these flares, like, I go red. 788 00:51:39,548 --> 00:51:41,803 And then I pushed him off the dock. 789 00:51:53,054 --> 00:51:54,702 Are you sorry you did it? 790 00:51:56,977 --> 00:51:59,156 More than I can ever say. 791 00:52:01,739 --> 00:52:03,577 Was Jessica with you? 792 00:52:20,484 --> 00:52:22,163 Did you ever really like me? 793 00:52:25,054 --> 00:52:27,179 Yeah. Yes. 794 00:52:29,178 --> 00:52:31,890 You opened up a new world for me. 795 00:52:32,781 --> 00:52:35,625 You helped me figure out stuff about myself. 796 00:52:35,710 --> 00:52:37,340 I loved being with you. 797 00:52:42,116 --> 00:52:43,632 Yeah, me too. 798 00:53:00,030 --> 00:53:01,655 I'm not gonna do anything. 799 00:53:05,191 --> 00:53:06,696 I thought I was... 800 00:53:08,498 --> 00:53:09,796 because... 801 00:53:11,642 --> 00:53:13,452 ...because I loved Monty. 802 00:53:14,734 --> 00:53:16,239 I knew him somehow. 803 00:53:16,413 --> 00:53:17,718 I swear I did. 804 00:53:22,511 --> 00:53:24,202 But I loved you too. 805 00:53:26,594 --> 00:53:28,399 And I am trying not to... 806 00:53:29,471 --> 00:53:31,186 but I still fucking do. 807 00:53:35,599 --> 00:53:36,734 OK. 808 00:53:38,127 --> 00:53:39,460 Thank you. 809 00:53:41,662 --> 00:53:43,047 Can I hug you? 810 00:54:23,667 --> 00:54:24,941 All right. 811 00:54:25,026 --> 00:54:27,167 It's done. The sales papers are drawn up. 812 00:54:27,292 --> 00:54:29,039 All it needs is a buyer's signature. 813 00:54:29,178 --> 00:54:31,193 Tony, that's great. 814 00:54:31,736 --> 00:54:33,074 - Right? - I don't know! 815 00:54:33,159 --> 00:54:35,336 I... I... I don't know if it's great! 816 00:54:35,536 --> 00:54:36,963 I don't know what to think! 817 00:54:37,048 --> 00:54:38,106 Fuck! 818 00:54:38,191 --> 00:54:41,040 Second thoughts are natural, but this is a solid plan, Tony. 819 00:54:41,125 --> 00:54:42,183 This is safe. 820 00:54:42,293 --> 00:54:45,651 No plan in this fucking world is safe, Caleb. 821 00:54:45,753 --> 00:54:47,755 Safe is not a word I believe in anymore. 822 00:54:47,840 --> 00:54:50,185 OK. OK. But the garage is protected. 823 00:54:50,276 --> 00:54:52,991 This gives you a chance to... to have a life. 824 00:54:53,525 --> 00:54:54,785 What if I like this life? 825 00:54:55,017 --> 00:54:56,928 What if I like this right now? 826 00:54:57,013 --> 00:54:58,521 The garage is protected. 827 00:54:58,685 --> 00:55:01,053 I mean, the buyer doesn't know shit about fixing cars, 828 00:55:01,145 --> 00:55:03,093 but Javi's ready to manage the place. 829 00:55:03,186 --> 00:55:05,405 - He does already. - What if one of the businesses 830 00:55:05,490 --> 00:55:06,764 takes a dive? 831 00:55:07,002 --> 00:55:09,060 What if it's too much for one person to handle? 832 00:55:09,145 --> 00:55:11,952 Tony, I've lived with you for more than a year. 833 00:55:12,037 --> 00:55:13,993 Nothing's too much for me to handle. 834 00:55:14,596 --> 00:55:15,842 Here. 835 00:55:19,040 --> 00:55:20,725 Javi and I... 836 00:55:22,411 --> 00:55:24,123 ...will take good care. 837 00:55:24,544 --> 00:55:26,805 What if I'm not good enough to stay on the team? 838 00:55:26,973 --> 00:55:29,624 What if I flunk out? I'm no good at school! 839 00:55:29,709 --> 00:55:31,425 I think, you're good at anything you wanna be good at. 840 00:55:31,509 --> 00:55:33,311 Oh, my God. This is so easy for you. 841 00:55:33,396 --> 00:55:36,129 - Why is this so fucking easy for you? - It's not easy! 842 00:55:36,214 --> 00:55:37,809 This is fucking killing me. 843 00:55:38,179 --> 00:55:41,248 But this gives you a chance to live a whole life. 844 00:55:43,299 --> 00:55:45,054 What if I can't do it? 845 00:55:48,148 --> 00:55:50,482 I don't know. What if I'm lonely? 846 00:55:50,671 --> 00:55:52,936 Well, I'm eight hours away by car. 847 00:55:53,568 --> 00:55:55,857 Seven the way that you drive. 848 00:55:58,077 --> 00:55:59,467 Here. 849 00:56:03,166 --> 00:56:04,959 Oh, fuck. 850 00:56:09,088 --> 00:56:10,553 I'm scared. 851 00:56:11,246 --> 00:56:12,443 I know. 852 00:56:13,971 --> 00:56:15,306 And that's OK. 853 00:56:18,001 --> 00:56:19,344 - OK. - Yeah. 854 00:56:19,458 --> 00:56:20,618 Come here. 855 00:56:20,703 --> 00:56:22,021 It's OK. 856 00:56:26,014 --> 00:56:27,607 - It's OK, Tony. - No. 857 00:56:27,692 --> 00:56:29,867 It's OK to be scared. I'm scared too. 858 00:56:30,432 --> 00:56:32,985 What if what's ahead of us is even more terrifying 859 00:56:33,169 --> 00:56:34,596 than what we've been through? 860 00:56:34,767 --> 00:56:35,975 OK. 861 00:56:44,901 --> 00:56:45,901 You good? 862 00:56:46,163 --> 00:56:50,048 Yeah. I'm good. I'm just finishing up these patrol reports. 863 00:56:50,376 --> 00:56:51,725 I was thinkin'. 864 00:56:52,530 --> 00:56:56,178 I always say that this job is everything to me. 865 00:56:57,084 --> 00:56:58,589 I don't come from much. 866 00:56:59,106 --> 00:57:00,443 I know you don't either. 867 00:57:00,665 --> 00:57:03,116 No, sir. My two boys are the first 868 00:57:03,201 --> 00:57:04,920 in my family to go to college. 869 00:57:05,177 --> 00:57:06,642 Same with my kids. 870 00:57:07,388 --> 00:57:09,982 And I say this job is everything, but it's not true. 871 00:57:10,899 --> 00:57:14,568 I live my life for family, for God, for country. 872 00:57:14,830 --> 00:57:16,092 In that order. 873 00:57:16,459 --> 00:57:18,678 And a father's love is a, uh... 874 00:57:19,500 --> 00:57:21,675 fierce and complicated thing. 875 00:57:21,994 --> 00:57:24,589 As I'm sure my daughter Valerie would tell you. 876 00:57:25,484 --> 00:57:26,699 But family... 877 00:57:28,704 --> 00:57:30,318 Family comes first. 878 00:57:30,958 --> 00:57:32,248 Wouldn't you agree? 879 00:57:33,167 --> 00:57:34,357 I do. 880 00:57:35,466 --> 00:57:36,466 Hmm. 881 00:57:38,860 --> 00:57:40,990 The Bryce Walker files, um... 882 00:57:41,485 --> 00:57:43,615 they're going down to permanent storage. 883 00:57:46,644 --> 00:57:48,739 That case is closed for good. 884 00:57:54,785 --> 00:57:56,162 Understood. 885 00:58:00,762 --> 00:58:02,277 Don't work too late, Bill. 886 00:58:05,217 --> 00:58:06,568 Hey, Sheriff. 887 00:58:09,440 --> 00:58:10,592 Thank you. 888 00:58:24,072 --> 00:58:26,100 How do we get on with our lives? 889 00:58:31,689 --> 00:58:32,826 Hey. 890 00:58:33,763 --> 00:58:35,443 You waited for me. 891 00:58:35,818 --> 00:58:37,365 Of course I waited for you. 892 00:58:39,350 --> 00:58:41,592 Um... Negative. 893 00:58:42,488 --> 00:58:43,662 Good. 894 00:58:43,901 --> 00:58:45,246 Yeah, me too. 895 00:58:46,287 --> 00:58:50,193 Um, thanks for telling me, and coming with me. 896 00:58:50,583 --> 00:58:51,857 Of course. 897 00:58:52,214 --> 00:58:53,557 I wasn't worried. 898 00:58:53,742 --> 00:58:56,291 He'd never do it without protection. 899 00:58:56,376 --> 00:58:58,363 He was pretty hardcore on that. 900 00:59:00,030 --> 00:59:02,482 They, uh... they tell you about PrEP? 901 00:59:03,517 --> 00:59:05,201 That seems like a good thing. 902 00:59:05,305 --> 00:59:06,467 Yeah. 903 00:59:06,679 --> 00:59:09,904 Though I don't plan on having sex again, ever, so... 904 00:59:12,247 --> 00:59:13,810 Look, I'm sorry... 905 00:59:14,950 --> 00:59:16,465 about Justin. I... 906 00:59:17,766 --> 00:59:19,691 I know how much you loved him. 907 00:59:21,554 --> 00:59:23,109 How would you know that? 908 00:59:24,495 --> 00:59:25,495 I... 909 00:59:25,618 --> 00:59:27,498 I saw you dance together. 910 00:59:32,959 --> 00:59:34,068 And... 911 00:59:34,582 --> 00:59:35,917 a guy can tell... 912 00:59:36,623 --> 00:59:38,791 when a girl's heart is spoken for. 913 00:59:52,979 --> 00:59:54,314 I'm sorry... 914 00:59:54,452 --> 00:59:55,452 for... 915 00:59:56,036 --> 00:59:58,908 everything I put you through. 916 00:59:59,448 --> 01:00:01,333 I'm done with it. I just... 917 01:00:03,452 --> 01:00:04,932 I couldn't let it go. 918 01:00:06,891 --> 01:00:07,817 I... 919 01:00:07,955 --> 01:00:10,619 I miss Monty so much. 920 01:00:12,023 --> 01:00:13,182 But it... 921 01:00:13,686 --> 01:00:16,971 It can't be anything like what you miss Justin. 922 01:00:19,554 --> 01:00:20,979 I don't know. 923 01:00:22,317 --> 01:00:23,792 Missing is missing. 924 01:00:30,908 --> 01:00:31,955 I... 925 01:00:32,492 --> 01:00:34,769 I know it's very much too soon 926 01:00:34,854 --> 01:00:37,381 to be saying anything like this, but... 927 01:00:38,041 --> 01:00:41,932 if you ever need someone to miss people with, 928 01:00:42,525 --> 01:00:45,287 I would like to maybe ask you out sometime. 929 01:00:45,773 --> 01:00:47,198 To go out with me. 930 01:00:48,151 --> 01:00:49,424 Again. 931 01:00:49,619 --> 01:00:52,111 But in a new way, sometime. 932 01:00:55,956 --> 01:00:58,979 Maybe I can... Can I start asking in about a month? 933 01:01:00,430 --> 01:01:01,765 Maybe in a month. 934 01:01:04,338 --> 01:01:06,854 How do we even imagine starting something new? 935 01:01:09,378 --> 01:01:11,173 You'd think I'd know these answers. 936 01:01:12,362 --> 01:01:14,603 You'd think I'd be good at goodbyes by now. 937 01:02:04,340 --> 01:02:06,055 Mrs. Baker sent them. 938 01:02:07,447 --> 01:02:10,099 The court had returned them to her after, like, months, 939 01:02:10,184 --> 01:02:12,861 and she thought Tony and I should have them. 940 01:02:13,150 --> 01:02:14,760 That they were never hers. 941 01:02:15,101 --> 01:02:18,696 That they were something of Hannah that we got, and she never would. 942 01:02:20,394 --> 01:02:23,609 - What do you think that was? - I don't know. 943 01:02:24,395 --> 01:02:25,610 Think harder. 944 01:02:26,288 --> 01:02:27,642 I don't know. 945 01:02:28,397 --> 01:02:31,580 I think you do. And I think you're being lazy. 946 01:02:32,737 --> 01:02:34,338 What the hell? Screw you! 947 01:02:34,515 --> 01:02:35,820 There we go. 948 01:02:36,101 --> 01:02:38,597 I was worried we'd have Mumbles McGee 949 01:02:38,682 --> 01:02:39,760 for the whole session. 950 01:02:39,978 --> 01:02:42,657 Wh-What the fuck is this? Tough love? 951 01:02:42,742 --> 01:02:44,236 Some shit like that? 952 01:02:45,443 --> 01:02:48,158 Why did Hannah's mother send you the tapes? 953 01:02:49,123 --> 01:02:52,156 Why do you and Tony feel so responsible for Tyler? 954 01:02:52,241 --> 01:02:55,169 Why did your graffiti say, "Monty was framed"? 955 01:02:55,260 --> 01:02:56,541 Why do you care? 956 01:02:56,689 --> 01:02:58,892 - Because I care about you. - You care about a paycheck. 957 01:02:58,977 --> 01:03:00,665 You think I only care 'cause I'm paid? 958 01:03:00,750 --> 01:03:02,542 Would you wanna see me if the bill wasn't paid? 959 01:03:02,626 --> 01:03:03,626 If you needed me. 960 01:03:03,711 --> 01:03:04,926 Yeah, bullshit! 961 01:03:07,099 --> 01:03:08,894 What are you really asking, Clay? 962 01:03:09,365 --> 01:03:13,294 I'm not asking anything, I'm just... I'm fucking fed up! 963 01:03:13,463 --> 01:03:15,283 Well, good. Why? 964 01:03:15,473 --> 01:03:18,724 Because! Because none of this fucking matters! OK? 965 01:03:18,809 --> 01:03:20,814 If Justin is dead, 966 01:03:21,251 --> 01:03:23,506 then none of the rest of it matters! 967 01:03:27,130 --> 01:03:28,130 It's... 968 01:03:29,945 --> 01:03:31,494 How could he let it happen? 969 01:03:31,579 --> 01:03:33,853 How could he let himself get sick like that? 970 01:03:33,938 --> 01:03:36,783 We... It would've been so easy to save him! 971 01:03:37,987 --> 01:03:39,992 Maybe deep down, he didn't think 972 01:03:40,077 --> 01:03:42,260 he was worth saving or worth loving. 973 01:03:43,560 --> 01:03:45,501 But Jessica loved him. 974 01:03:45,586 --> 01:03:47,275 And my... my... my parents did. 975 01:03:47,360 --> 01:03:48,439 And I did! 976 01:03:48,524 --> 01:03:50,041 But what if there was some part of him 977 01:03:50,126 --> 01:03:51,158 from a long time ago 978 01:03:51,243 --> 01:03:53,416 that couldn't let himself be loved? 979 01:03:53,755 --> 01:03:55,625 Couldn't let himself be cared for? 980 01:03:55,710 --> 01:03:57,767 That makes no sense! 981 01:03:57,852 --> 01:03:59,081 Really, Clay? 982 01:03:59,166 --> 01:04:01,370 You can't imagine a kid who keeps secrets 983 01:04:01,455 --> 01:04:02,862 from the people who love him most? 984 01:04:02,978 --> 01:04:05,220 A kid who won't let himself be cared for? 985 01:04:06,646 --> 01:04:08,158 Fuck you. 986 01:04:33,100 --> 01:04:36,166 My Guild Starfire. I love that guitar. 987 01:04:39,530 --> 01:04:41,165 I grew up here, you know. 988 01:04:42,732 --> 01:04:44,135 In Evergreen. 989 01:04:46,324 --> 01:04:48,908 It was the late '60s and early '70s. 990 01:04:48,993 --> 01:04:51,228 It was a turbulent, difficult time. 991 01:04:51,902 --> 01:04:53,913 Country was desperately divided. 992 01:04:54,011 --> 01:04:55,856 Drugs were everywhere. 993 01:04:56,513 --> 01:04:58,416 I was a troubled kid. 994 01:04:59,879 --> 01:05:01,884 Yeah, I'm sure you were a hellion. 995 01:05:02,361 --> 01:05:03,885 I stole a car. 996 01:05:06,932 --> 01:05:09,119 So I could steal a guitar amp. 997 01:05:10,219 --> 01:05:11,697 I sniffed glue. 998 01:05:11,932 --> 01:05:13,317 Dropped acid. 999 01:05:13,423 --> 01:05:14,611 Smoked dope. 1000 01:05:14,724 --> 01:05:16,279 Occasionally I sold it. 1001 01:05:17,401 --> 01:05:18,541 Shit. 1002 01:05:18,762 --> 01:05:20,648 I was going down a dark road, 1003 01:05:20,785 --> 01:05:23,315 and then a teacher in my high school 1004 01:05:23,400 --> 01:05:24,834 saw something in me. 1005 01:05:25,417 --> 01:05:26,642 Saw... 1006 01:05:27,700 --> 01:05:28,963 me. 1007 01:05:29,694 --> 01:05:31,538 She believed I had something to offer. 1008 01:05:31,762 --> 01:05:34,220 She was an English teacher. 1009 01:05:34,600 --> 01:05:36,181 She thought I could write. 1010 01:05:36,280 --> 01:05:37,936 And I said something to her 1011 01:05:38,021 --> 01:05:40,289 very much like what you said to me. 1012 01:05:41,040 --> 01:05:42,508 Nothing makes sense. 1013 01:05:42,731 --> 01:05:44,580 None of the pieces fit together. 1014 01:05:44,723 --> 01:05:46,228 And she said to me... 1015 01:05:46,885 --> 01:05:48,033 "Try." 1016 01:05:49,462 --> 01:05:50,744 She said... 1017 01:05:52,942 --> 01:05:54,166 "Begin." 1018 01:05:57,285 --> 01:05:58,670 So I began. 1019 01:05:59,802 --> 01:06:02,985 And years later I found myself back here, 1020 01:06:03,079 --> 01:06:04,366 in my home town, 1021 01:06:04,475 --> 01:06:06,360 to help kids like me. 1022 01:06:08,363 --> 01:06:09,627 Like you. 1023 01:06:10,675 --> 01:06:12,071 I can't promise 1024 01:06:12,258 --> 01:06:14,908 the story has a happy ending, Clay. 1025 01:06:15,272 --> 01:06:17,127 What happens to us, 1026 01:06:17,600 --> 01:06:20,478 it may only have the sense that we make of it. 1027 01:06:22,338 --> 01:06:26,303 But I do know that it's in telling... the story, 1028 01:06:27,559 --> 01:06:29,404 that we learn who we are. 1029 01:06:30,114 --> 01:06:32,986 And maybe see who we might become. 1030 01:07:18,934 --> 01:07:21,279 It starts with Hannah Baker. 1031 01:07:25,889 --> 01:07:27,928 Graduation is that special time, 1032 01:07:28,017 --> 01:07:31,537 not only to celebrate but to acknowledge the hard work 1033 01:07:31,662 --> 01:07:36,631 and the countless sacrifices it took to transform dreams into reality. 1034 01:07:36,916 --> 01:07:39,123 And let's not forget the fortitude 1035 01:07:39,709 --> 01:07:42,099 to carry on in the face of adversity. 1036 01:07:42,554 --> 01:07:44,314 This graduating class 1037 01:07:44,529 --> 01:07:47,029 has shown a special kind of fortitude. 1038 01:07:47,517 --> 01:07:48,889 I admire you all. 1039 01:07:49,139 --> 01:07:50,664 You've been tested 1040 01:07:50,920 --> 01:07:52,545 well beyond the classroom, 1041 01:07:53,031 --> 01:07:54,706 and you have endured. 1042 01:07:55,635 --> 01:07:57,962 Now, you may not believe me. 1043 01:07:58,047 --> 01:07:59,642 Your... 1044 01:07:59,727 --> 01:08:04,742 ...class president and class speaker, in particular, may not believe me. 1045 01:08:05,692 --> 01:08:08,117 But all we have ever wished for, 1046 01:08:08,432 --> 01:08:11,777 myself, the educators here today, 1047 01:08:12,102 --> 01:08:13,227 all of your parents, 1048 01:08:13,312 --> 01:08:15,896 all we have truly wished for 1049 01:08:15,981 --> 01:08:20,411 is to see that you are all happy and healthy and safe. 1050 01:08:20,611 --> 01:08:22,584 This class, in particular, 1051 01:08:23,095 --> 01:08:25,201 has made that hellishly hard. 1052 01:08:29,382 --> 01:08:30,935 But I have faith in you. 1053 01:08:32,069 --> 01:08:33,256 All of you. 1054 01:08:33,415 --> 01:08:35,880 And I hope that we have taught you well. 1055 01:08:36,939 --> 01:08:38,984 I know you have taught me. 1056 01:08:41,339 --> 01:08:42,818 I'm grateful. 1057 01:08:43,972 --> 01:08:45,498 And I'm proud of you all. 1058 01:08:50,122 --> 01:08:51,639 Look, here's the thing. 1059 01:08:52,767 --> 01:08:54,772 There should be more of us here. 1060 01:08:56,873 --> 01:09:00,048 And lately, I have been thinking about why they're not here. 1061 01:09:01,184 --> 01:09:04,859 I have a history of causing trouble with my speeches. 1062 01:09:05,627 --> 01:09:08,216 Principal Bolan actually had to approve my speech 1063 01:09:08,301 --> 01:09:10,316 just so I wouldn't make trouble. 1064 01:09:11,774 --> 01:09:13,449 But that was a month ago. 1065 01:09:14,276 --> 01:09:16,678 And my life has changed since then. 1066 01:09:18,618 --> 01:09:19,943 But don't worry, 1067 01:09:20,028 --> 01:09:23,146 I'm not causing any trouble today. 1068 01:09:25,224 --> 01:09:27,649 Because I just want you to hear me. 1069 01:09:28,684 --> 01:09:30,945 Some of you circulated a petition this year, 1070 01:09:31,153 --> 01:09:33,498 demanding I be removed from office. 1071 01:09:33,783 --> 01:09:35,428 Saying that I was a one-issue president, 1072 01:09:35,513 --> 01:09:38,443 and I had made my point, and I should just shut up. 1073 01:09:38,564 --> 01:09:40,282 Well, no girls signed that petition. 1074 01:09:40,482 --> 01:09:41,987 So, news, boys, 1075 01:09:42,254 --> 01:09:44,099 our point is far from made. 1076 01:09:44,473 --> 01:09:45,858 And we're not shutting up. 1077 01:09:46,019 --> 01:09:47,662 Yeah! 1078 01:09:52,335 --> 01:09:54,543 But you are right about one thing: 1079 01:09:54,999 --> 01:09:56,924 I am a one-issue president. 1080 01:09:58,471 --> 01:10:00,396 I'm a one-issue person. 1081 01:10:01,781 --> 01:10:04,626 I spent the last couple of years angry. 1082 01:10:05,407 --> 01:10:06,613 Hurt. 1083 01:10:06,884 --> 01:10:08,269 Scared. 1084 01:10:09,127 --> 01:10:11,160 But I'm not gonna do that anymore. 1085 01:10:12,488 --> 01:10:15,418 I'm gonna focus on my one issue. 1086 01:10:17,086 --> 01:10:18,332 Which is love. 1087 01:10:20,092 --> 01:10:23,597 Oh, what? Does talking about love make you embarrassed? 1088 01:10:24,200 --> 01:10:25,847 Is it girly? What? 1089 01:10:26,343 --> 01:10:28,425 Because it's the thing. 1090 01:10:29,761 --> 01:10:32,073 It's the only thing. 1091 01:10:33,342 --> 01:10:34,887 It's easy to hate. 1092 01:10:35,501 --> 01:10:37,207 It's easy to fear. 1093 01:10:37,514 --> 01:10:39,689 It's goddamn hard to love. 1094 01:10:40,758 --> 01:10:42,261 But it's not optional. 1095 01:10:43,251 --> 01:10:44,676 It's essential. 1096 01:10:47,614 --> 01:10:49,289 It's life or death. 1097 01:10:50,479 --> 01:10:52,144 I challenge you. 1098 01:10:52,429 --> 01:10:53,918 Love each other. 1099 01:10:54,056 --> 01:10:55,056 Do it. 1100 01:10:55,202 --> 01:10:56,629 Do it better. 1101 01:10:56,767 --> 01:10:59,089 Now and every day. 1102 01:11:00,040 --> 01:11:01,465 I love you all. 1103 01:11:05,320 --> 01:11:07,441 Oh, and fuck the patriarchy. 1104 01:11:19,279 --> 01:11:21,414 It comes down to one question. 1105 01:11:23,241 --> 01:11:24,863 Will you survive high school? 1106 01:11:25,562 --> 01:11:26,808 Will I survive? 1107 01:11:28,428 --> 01:11:30,813 Because I know too many people who didn't. 1108 01:11:44,012 --> 01:11:45,977 In the past two years, 1109 01:11:48,427 --> 01:11:51,602 three people who I loved have died. 1110 01:12:00,017 --> 01:12:02,331 And two... two other people... 1111 01:12:02,416 --> 01:12:04,652 ...who I thought I hated, 1112 01:12:05,019 --> 01:12:06,339 also died. 1113 01:12:08,310 --> 01:12:10,855 But I learned that hate is too simple. 1114 01:12:11,424 --> 01:12:12,507 Jessica's right. 1115 01:12:12,592 --> 01:12:13,887 Hate is easy. 1116 01:12:14,941 --> 01:12:17,906 Love and understanding are harder. 1117 01:12:18,103 --> 01:12:20,858 But they are how we take care of each other, 1118 01:12:21,689 --> 01:12:23,105 how we survive. 1119 01:12:31,434 --> 01:12:33,062 My dad loves to tell me stories 1120 01:12:33,147 --> 01:12:34,983 about when he was in high school. 1121 01:12:36,925 --> 01:12:39,520 The stories usually involve chess club 1122 01:12:39,697 --> 01:12:42,621 and obscure bands with funny haircuts, 1123 01:12:42,706 --> 01:12:45,668 because the '80s were a strange, strange time. 1124 01:12:49,476 --> 01:12:51,611 But he always gets one thing right. 1125 01:12:55,320 --> 01:12:57,825 He knows high school can hurt. 1126 01:13:01,381 --> 01:13:02,957 That it can be painful. 1127 01:13:03,179 --> 01:13:05,910 That there are days when that's all it is. 1128 01:13:08,273 --> 01:13:11,082 And he once told me that he's living proof... 1129 01:13:12,256 --> 01:13:13,841 you can survive. 1130 01:13:16,263 --> 01:13:17,858 You can get through it. 1131 01:13:19,703 --> 01:13:22,746 He's living proof, and so am I. 1132 01:13:23,626 --> 01:13:25,671 And so are all of you. 1133 01:13:26,637 --> 01:13:27,874 And the thing is, 1134 01:13:27,959 --> 01:13:29,079 for me, 1135 01:13:30,026 --> 01:13:31,646 for us, 1136 01:13:32,740 --> 01:13:35,455 this class, this... this generation, 1137 01:13:37,453 --> 01:13:40,048 high school actually is life or death. 1138 01:13:42,389 --> 01:13:43,561 We show up every day 1139 01:13:43,646 --> 01:13:45,988 not knowing if this is the day we die. 1140 01:13:46,645 --> 01:13:51,082 If this is the day someone shows up with a gun and tries to kill us all. 1141 01:13:51,670 --> 01:13:53,660 We practice what we'll do if that happens. 1142 01:13:55,980 --> 01:13:57,269 Life or death. 1143 01:14:02,076 --> 01:14:04,160 I suffer from anxiety... 1144 01:14:07,016 --> 01:14:09,111 and, uh, depression. 1145 01:14:09,680 --> 01:14:11,225 But mostly anxiety. 1146 01:14:16,299 --> 01:14:19,724 I sometimes think all of us kids do, in some way. 1147 01:14:20,967 --> 01:14:23,472 And how could we not, with the world the way it is? 1148 01:14:24,550 --> 01:14:27,885 We hear a lot of promises that things will get better. 1149 01:14:28,504 --> 01:14:30,639 And... and, look, maybe they will, 1150 01:14:31,421 --> 01:14:32,808 maybe they won't. 1151 01:14:34,700 --> 01:14:36,745 And what I think I've learned, 1152 01:14:37,868 --> 01:14:39,713 what I wanna say to you... 1153 01:14:42,104 --> 01:14:45,319 is whatever happens, keep moving. 1154 01:14:47,317 --> 01:14:48,668 Get through it. 1155 01:14:50,854 --> 01:14:52,409 Choose to live. 1156 01:14:54,829 --> 01:14:57,004 'Cause even on the worst day, there... 1157 01:14:57,680 --> 01:14:59,645 are people who love you. 1158 01:15:01,021 --> 01:15:03,215 There's new music waiting for you to hear, 1159 01:15:03,300 --> 01:15:05,310 some... something you haven't seen before 1160 01:15:05,395 --> 01:15:07,860 that will blow your mind in the best way. 1161 01:15:11,291 --> 01:15:13,056 Even on the worst day, 1162 01:15:18,153 --> 01:15:20,328 life is a pretty spectacular thing. 1163 01:15:35,063 --> 01:15:36,063 Thank you. 1164 01:15:37,897 --> 01:15:38,897 Good luck. 1165 01:15:39,334 --> 01:15:40,665 Yeah! 1166 01:15:53,339 --> 01:15:54,955 ♪ Got a little soul ♪ 1167 01:15:55,040 --> 01:15:58,376 ♪ The world is a cold, cold place to be ♪ 1168 01:15:59,435 --> 01:16:00,907 ♪ Want a little warmth ♪ 1169 01:16:00,992 --> 01:16:04,516 ♪ But who's gonna save A little warmth for me? ♪ 1170 01:16:04,951 --> 01:16:10,516 ♪ We know the fire awaits unbelievers All of the sinners the same... ♪ 1171 01:16:12,928 --> 01:16:13,962 - Hey! - Hey! 1172 01:16:14,167 --> 01:16:17,301 - Where's your mom? - Oh, she had to work. Couldn't leave. 1173 01:16:17,386 --> 01:16:19,540 Then you have to help me endure my relatives. 1174 01:16:19,633 --> 01:16:21,743 My uncle flew in from Milwaukee. 1175 01:16:21,953 --> 01:16:25,552 Dude. No way. You do not like The Descendants. 1176 01:16:25,637 --> 01:16:27,356 Saw their Sacramento show last year! 1177 01:16:27,441 --> 01:16:30,577 You know, I love that the new quarterback is a homo. 1178 01:16:30,782 --> 01:16:33,172 Uh, he identifies as bisexual, actually, 1179 01:16:33,270 --> 01:16:35,073 and I don't think we're supposed to use that word. 1180 01:16:35,157 --> 01:16:37,314 Yeah, we designed the whole thing! 1181 01:16:37,399 --> 01:16:39,697 We like to keep a hand in, even though you're off at Wellesley. 1182 01:16:39,781 --> 01:16:42,368 Oh, my God! This is where I get it from! 1183 01:16:42,571 --> 01:16:46,204 You know, she wrote her new essay about causing riots, stripping naked, 1184 01:16:46,289 --> 01:16:48,899 - um, getting suspended... - Then I got into Berkeley. 1185 01:16:49,157 --> 01:16:50,185 Graciella! 1186 01:16:50,837 --> 01:16:52,008 Mi vida! 1187 01:16:52,163 --> 01:16:54,188 - Tonio! - Yes! 1188 01:16:54,384 --> 01:16:56,061 Oh, it's so good to see you! 1189 01:16:56,152 --> 01:16:58,555 - I missed you. - I missed you! 1190 01:16:58,878 --> 01:17:00,639 Oh, my God, you're so big. 1191 01:17:00,724 --> 01:17:02,150 - Look at your hair! - Yeah, I know. 1192 01:17:02,235 --> 01:17:04,829 Mrs. Walker had some money she wanted to give away, 1193 01:17:04,914 --> 01:17:06,507 so she's endowing HO. 1194 01:17:06,618 --> 01:17:09,398 So, although we will soon be forgotten around here... 1195 01:17:09,605 --> 01:17:10,739 The cause lives on. 1196 01:17:10,845 --> 01:17:12,272 The torch is passed. 1197 01:17:12,372 --> 01:17:13,517 Use it well. 1198 01:17:13,609 --> 01:17:17,871 You guys want me to take over HO? Tyler will be so proud! Can I tell him? 1199 01:17:18,064 --> 01:17:19,197 - 'Course! - Sure. 1200 01:17:19,282 --> 01:17:20,016 I was thinking 1201 01:17:20,101 --> 01:17:22,563 maybe we could carpool up in the Bay Area to visit our boos. 1202 01:17:22,652 --> 01:17:24,538 You're coming up for every football game, right? 1203 01:17:24,738 --> 01:17:26,469 Uh... Am I supposed to? 1204 01:17:26,577 --> 01:17:28,632 Yeah. You are. You're the boyfriend. 1205 01:17:28,813 --> 01:17:30,025 Every game? 1206 01:17:30,118 --> 01:17:33,046 Those little short routes are a waste of time! Let him air it out! 1207 01:17:33,160 --> 01:17:36,373 Luke, I love you. You got a great arm, but you haven't been known for your brain. 1208 01:17:36,458 --> 01:17:38,385 - OK? - Offense is boring. 1209 01:17:38,498 --> 01:17:39,803 Check it out. 1210 01:17:40,377 --> 01:17:41,964 Winston, man! 1211 01:17:42,130 --> 01:17:43,667 Congrats, dude! 1212 01:17:44,424 --> 01:17:45,508 - Thanks. - You finally did it. 1213 01:17:45,592 --> 01:17:47,394 We're gonna hang out this week, right? 1214 01:17:47,494 --> 01:17:50,089 - For sure. - Cool. Looking forward to it. 1215 01:17:51,461 --> 01:17:53,565 Look, they hate you until they love you. 1216 01:17:53,683 --> 01:17:55,068 That's all I gotta say. 1217 01:17:55,250 --> 01:17:56,518 I'm Ryan. 1218 01:17:56,686 --> 01:17:58,661 - Winston. - Oh, I know. 1219 01:17:59,092 --> 01:18:01,187 - So... - Always workin' the room. 1220 01:18:01,464 --> 01:18:03,809 - She's an old friend. - Ryan Shaver. 1221 01:18:04,026 --> 01:18:05,347 I, uh... 1222 01:18:05,528 --> 01:18:07,080 - It was a late application... - Right. 1223 01:18:07,201 --> 01:18:09,086 ...but I got in off an audition. 1224 01:18:09,272 --> 01:18:11,018 Wait, so you're gonna study music? 1225 01:18:11,579 --> 01:18:13,176 Yeah! 1226 01:18:13,261 --> 01:18:14,778 - That's awesome, Zachy! - It's great! 1227 01:18:14,863 --> 01:18:16,957 And your mom is totally cool with it? 1228 01:18:17,157 --> 01:18:18,667 Well, she thinks it's for violin, 1229 01:18:18,752 --> 01:18:21,847 and it's actually for guitar and voice, but one step at a time. 1230 01:18:21,932 --> 01:18:25,361 - I'm gonna forget I know that last bit. - Probably for the best, yeah. 1231 01:18:25,603 --> 01:18:26,854 Hey, Clay. 1232 01:18:27,384 --> 01:18:29,051 - Congratulations. - Oh, thanks, Dean Foundry. 1233 01:18:29,135 --> 01:18:31,270 Really, no, your speech was wonderful. 1234 01:18:31,789 --> 01:18:34,834 Honestly, it was inspiring, even for an old guy like me. 1235 01:18:35,100 --> 01:18:36,565 - Thank you. - Yeah. 1236 01:18:36,927 --> 01:18:41,058 - No, it was really moving. - It's a good reminder... 1237 01:18:50,820 --> 01:18:53,175 I gotta do something with my friends for a bit, 1238 01:18:53,260 --> 01:18:55,680 but I'll definitely be back in time for dinner. 1239 01:18:55,813 --> 01:18:58,622 And very soon, I'm gonna be so close to Arizona. 1240 01:18:58,707 --> 01:19:00,328 - Like, four hours. - Maybe three. 1241 01:19:00,413 --> 01:19:02,542 We're so proud of you, kid. You know that, right? 1242 01:19:02,627 --> 01:19:05,173 - Said it about a million times. - And we'll say it a million more. 1243 01:19:05,257 --> 01:19:06,211 Hey, one more. 1244 01:19:06,296 --> 01:19:08,951 - Really embarrass him this time, Mom. - Come on, bring it in. 1245 01:19:09,036 --> 01:19:10,296 Yeah! 1246 01:19:10,381 --> 01:19:12,805 I gotta see my friends. I'll be home later. 1247 01:19:13,012 --> 01:19:16,766 - Can we make pozole and sopapillas? - Por supuesto. Of course we can. 1248 01:19:17,934 --> 01:19:20,529 Teaching you has been an absolute pleasure, Amorowat. 1249 01:19:20,713 --> 01:19:22,665 Oh, thank you, Mr. Wood. That's very kind. 1250 01:19:22,750 --> 01:19:25,213 - It's not often in a teacher's career... - Sorry, we need Ani. 1251 01:19:25,297 --> 01:19:27,067 We've got a robotics emergency. 1252 01:19:27,152 --> 01:19:28,735 Excuse me, Mr. Wood. Thank you. 1253 01:19:28,820 --> 01:19:33,291 I have to go do, um, a totally legal thing with my friends, so... 1254 01:19:33,491 --> 01:19:35,246 - Of course. - Um... 1255 01:19:35,584 --> 01:19:36,809 Thanks, guys. 1256 01:19:37,192 --> 01:19:38,617 Great day, kiddo. 1257 01:19:41,627 --> 01:19:43,094 I, uh... 1258 01:19:44,828 --> 01:19:46,555 Uh, thank you, guys... 1259 01:19:46,979 --> 01:19:48,375 for everything... 1260 01:19:48,811 --> 01:19:50,039 ever. 1261 01:19:51,336 --> 01:19:52,734 I-I love you. 1262 01:20:02,479 --> 01:20:05,194 I just wanna take pictures that matter to somebody. 1263 01:20:05,849 --> 01:20:07,207 I'd like to make enough money 1264 01:20:07,292 --> 01:20:08,846 so that my mum doesn't have to work. 1265 01:20:08,931 --> 01:20:09,963 Yeah. 1266 01:20:10,048 --> 01:20:11,822 I fully plan on being famous. 1267 01:20:11,988 --> 01:20:16,018 Like, not social famous, I mean, so even The New York Times knows who I am. 1268 01:20:16,887 --> 01:20:18,692 I just wanna remember this day. 1269 01:20:19,291 --> 01:20:21,006 Just like this. Right now. 1270 01:20:21,633 --> 01:20:22,916 Yeah. 1271 01:20:40,078 --> 01:20:41,479 I just wanna be clear. 1272 01:20:41,670 --> 01:20:44,143 I don't actually see ghosts. 1273 01:20:44,427 --> 01:20:46,174 I just, like... 1274 01:20:47,273 --> 01:20:49,752 imagine people and... 1275 01:20:50,535 --> 01:20:52,040 what I would say to them. 1276 01:20:54,024 --> 01:20:55,385 Yeah, I get it. 1277 01:20:56,451 --> 01:20:58,628 You wrote my paper on magical realism. 1278 01:20:58,820 --> 01:21:00,182 I didn't write your... 1279 01:21:00,286 --> 01:21:02,005 I just helped you write it. 1280 01:21:02,142 --> 01:21:05,317 Yeah, I know. I just like to get you goin'. 1281 01:21:07,794 --> 01:21:11,681 But what I don't get is why ghost you is hanging out with Bryce? 1282 01:21:11,834 --> 01:21:13,049 Even in my head. 1283 01:21:13,456 --> 01:21:15,596 We loved each other, me and him. 1284 01:21:17,175 --> 01:21:18,520 We were brothers. 1285 01:21:22,613 --> 01:21:24,868 You know, you can love people who did... 1286 01:21:25,449 --> 01:21:26,643 bad shit. 1287 01:21:27,981 --> 01:21:30,486 You can forgive people. 1288 01:21:33,002 --> 01:21:35,158 Even the people who hurt you worst. 1289 01:21:39,284 --> 01:21:40,932 You're talking about Hannah. 1290 01:21:43,034 --> 01:21:46,629 When you forgive someone, it's more for you than them. 1291 01:21:52,158 --> 01:21:53,623 How much I hurt... 1292 01:21:54,710 --> 01:21:55,935 with Hannah. 1293 01:21:56,399 --> 01:21:57,768 Always. 1294 01:21:58,910 --> 01:22:00,252 It's my fault. 1295 01:22:00,635 --> 01:22:03,232 I fall in love with girls too fast, 1296 01:22:03,742 --> 01:22:04,963 too hard. 1297 01:22:23,161 --> 01:22:24,321 Clay? 1298 01:22:24,579 --> 01:22:26,134 Are you Clay Jensen? 1299 01:22:26,748 --> 01:22:29,134 Oh, my gosh. Sorry, I'm a little nervous. 1300 01:22:29,219 --> 01:22:31,984 You're just like a rock star after that speech. 1301 01:22:32,357 --> 01:22:35,755 Uh, but I go to East County, and I'm going to Brown next year, 1302 01:22:35,840 --> 01:22:37,434 and I heard you are too, 1303 01:22:37,539 --> 01:22:41,102 so I was wondering if maybe you wanted to get, like, a coffee? 1304 01:22:41,220 --> 01:22:42,220 Or some other beverage 1305 01:22:42,305 --> 01:22:45,440 to, like, go over the course catalog and first-year handbook? 1306 01:22:46,045 --> 01:22:47,930 Or is that too dorky? 1307 01:22:49,040 --> 01:22:50,595 Oh... 1308 01:22:51,026 --> 01:22:52,266 I'm Heidi. 1309 01:22:52,862 --> 01:22:54,040 That's... 1310 01:22:54,746 --> 01:22:56,301 That would be very cool. 1311 01:22:56,651 --> 01:22:57,651 Oh! 1312 01:22:58,325 --> 01:22:59,555 Phew! 1313 01:22:59,727 --> 01:23:01,954 I was worried that would sound completely nerdy. 1314 01:23:02,045 --> 01:23:03,260 Jensen! 1315 01:23:04,162 --> 01:23:05,547 Are we gonna do this? 1316 01:23:05,700 --> 01:23:07,110 Yeah. Uh, yes. 1317 01:23:07,254 --> 01:23:08,431 Um... 1318 01:23:08,615 --> 01:23:10,542 I have to go do a... a thing. 1319 01:23:10,627 --> 01:23:11,882 - Mm-hmm. - Um... 1320 01:23:12,298 --> 01:23:14,381 - You... you can email me. - OK. 1321 01:23:14,466 --> 01:23:15,712 Yeah, it's, uh... 1322 01:23:15,797 --> 01:23:21,311 It's percyakr2161@gmail.com 1323 01:23:21,448 --> 01:23:22,528 Nice. 1324 01:23:22,613 --> 01:23:24,038 Alien Killer Robots. 1325 01:23:25,188 --> 01:23:26,303 Yes! 1326 01:23:26,432 --> 01:23:27,937 Yeah. 1327 01:23:28,061 --> 01:23:29,486 Jensen! 1328 01:23:38,496 --> 01:23:41,985 ♪ Well, a person can work up ♪ 1329 01:23:42,323 --> 01:23:45,288 ♪ A mean, mean thirst ♪ 1330 01:23:45,702 --> 01:23:50,877 ♪ After a hard day Of nothin' much at all... ♪ 1331 01:23:57,672 --> 01:23:59,751 This is where I first listened to my tape. 1332 01:24:04,012 --> 01:24:06,063 And this is where we lay them to rest. 1333 01:24:11,146 --> 01:24:12,509 Rest in peace. 1334 01:24:17,182 --> 01:24:18,524 Come on, people. 1335 01:24:20,528 --> 01:24:22,403 Let's pile on the closure dirt. 1336 01:24:59,178 --> 01:25:01,893 I'm on those tapes. It's my day too. 1337 01:25:02,281 --> 01:25:03,412 No. 1338 01:25:04,269 --> 01:25:05,694 Your day's gone. 1339 01:25:06,222 --> 01:25:07,678 Long gone. 1340 01:25:07,919 --> 01:25:09,662 You need me in this world. 1341 01:25:09,793 --> 01:25:12,554 Otherwise, what would girls like you start riots about? 1342 01:25:12,645 --> 01:25:13,871 Oh, there's plenty. 1343 01:25:13,956 --> 01:25:16,011 Still, I kinda feel like I won. 1344 01:25:17,351 --> 01:25:18,654 You didn't. 1345 01:25:19,216 --> 01:25:21,681 I was looking around today at graduation, 1346 01:25:21,901 --> 01:25:24,866 and I was thinking about how Justin was missing, 1347 01:25:26,005 --> 01:25:27,342 and Hannah. 1348 01:25:29,484 --> 01:25:30,959 But then I thought, 1349 01:25:31,529 --> 01:25:33,744 I love these people. 1350 01:25:34,387 --> 01:25:37,190 Clay Jensen, Zach, and Courtney, 1351 01:25:37,275 --> 01:25:41,037 Ryan freakin' Shaver, for fuck's sake. 1352 01:25:41,251 --> 01:25:44,426 In what kind of world do I love all these kinds of people? 1353 01:25:46,449 --> 01:25:47,914 The world you made. 1354 01:25:48,973 --> 01:25:51,740 We had to love each other at the end of it all. 1355 01:25:53,250 --> 01:25:54,600 You did that. 1356 01:25:55,414 --> 01:25:57,429 So that's something, right? 1357 01:25:58,605 --> 01:25:59,818 Sure. 1358 01:26:22,358 --> 01:26:25,328 ♪ Stand beside it ♪ 1359 01:26:25,528 --> 01:26:31,283 ♪ We can't hide the way it makes us glow ♪ 1360 01:26:33,161 --> 01:26:36,923 ♪ It's no good unless it grows ♪ 1361 01:26:37,123 --> 01:26:41,302 ♪ Feeling this burning love of mine... ♪ 1362 01:26:41,502 --> 01:26:45,154 For the first time I can remember, the town seemed small. 1363 01:26:45,647 --> 01:26:46,826 Tiny. 1364 01:26:48,728 --> 01:26:50,826 Like I had seen every corner of it 1365 01:26:50,911 --> 01:26:53,115 I needed to see, as of today. 1366 01:26:57,323 --> 01:26:59,658 All the shit that never would've happened. 1367 01:27:00,325 --> 01:27:02,500 But we would've never been friends. 1368 01:27:03,460 --> 01:27:04,965 We'll always have that. 1369 01:27:06,104 --> 01:27:09,487 If anyone ever needs any help, anytime, anyplace, 1370 01:27:09,572 --> 01:27:12,083 just send a group text, say, "Gordon Lightfoot." 1371 01:27:12,283 --> 01:27:13,783 - Right on. - Wait. What? 1372 01:27:13,868 --> 01:27:15,123 Gordon Lightfoot? 1373 01:27:15,925 --> 01:27:18,060 It's the strangest fucking code word. 1374 01:27:21,807 --> 01:27:26,392 ♪ I'd take care of you ♪ 1375 01:27:28,341 --> 01:27:32,806 ♪ If you'd ask me to ♪ 1376 01:27:41,833 --> 01:27:43,638 It was a nice speech. 1377 01:27:49,348 --> 01:27:50,466 Thanks. 1378 01:27:50,869 --> 01:27:55,567 I mean, it was super dark and... a little meandering, but very... 1379 01:27:56,324 --> 01:27:57,450 you. 1380 01:28:02,513 --> 01:28:03,728 What's all that? 1381 01:28:06,121 --> 01:28:08,046 Uh, it's just stuff from school. 1382 01:28:08,578 --> 01:28:10,913 They had me clean out your locker today. 1383 01:28:13,008 --> 01:28:14,893 - Both of them. - Oof! 1384 01:28:15,563 --> 01:28:16,714 Sorry about that. 1385 01:28:16,935 --> 01:28:18,150 And... 1386 01:28:18,753 --> 01:28:20,099 I found this. 1387 01:28:21,560 --> 01:28:22,985 Your college essay. 1388 01:28:23,182 --> 01:28:24,647 The one that got you in. 1389 01:28:25,273 --> 01:28:26,575 I didn't read it. 1390 01:28:26,774 --> 01:28:27,950 It's personal. 1391 01:28:28,087 --> 01:28:32,222 Dude, I mean, we have literally breathed each other's farts. 1392 01:28:33,437 --> 01:28:35,593 You've walked in on me jerking off 1393 01:28:35,678 --> 01:28:39,023 more times than you even know, and now you draw the line? 1394 01:28:39,213 --> 01:28:40,364 Yeah. 1395 01:28:48,475 --> 01:28:52,044 "I didn't really grow up with much positivity in my life. 1396 01:28:52,294 --> 01:28:56,009 And if I had influences around me, they were definitely bad. 1397 01:28:56,304 --> 01:28:57,814 My mother was a drug addict. 1398 01:28:58,014 --> 01:29:01,729 Her revolving door of boyfriends, mostly drug addicts too. 1399 01:29:01,937 --> 01:29:04,106 I had a best friend I used to look up to, 1400 01:29:04,270 --> 01:29:07,565 but then he hurt people close to me, and now he's dead." 1401 01:29:08,331 --> 01:29:10,296 Jesus, Justin, talk about dark. 1402 01:29:10,538 --> 01:29:12,872 Just... keep going. 1403 01:29:16,141 --> 01:29:17,567 "There was a time in my life 1404 01:29:17,652 --> 01:29:20,161 I truly had nothing but the clothes on my back 1405 01:29:20,302 --> 01:29:22,714 and the regret for the people I'd hurt. 1406 01:29:23,080 --> 01:29:24,958 And then a person came into my life. 1407 01:29:25,178 --> 01:29:27,223 A person named Clay Jensen." 1408 01:29:29,628 --> 01:29:30,972 You wrote about me? 1409 01:29:31,070 --> 01:29:32,450 They, uh... 1410 01:29:33,080 --> 01:29:36,200 They said to write about a positive influence in your life. 1411 01:29:45,683 --> 01:29:49,685 "Even when I was puking all over his room, he was there. 1412 01:29:49,856 --> 01:29:51,364 He's always been there, 1413 01:29:51,525 --> 01:29:55,160 which is why even though I've never had a proper family, 1414 01:29:55,409 --> 01:29:57,704 I know what it feels like to have one 1415 01:29:58,135 --> 01:30:00,310 because Clay gave that to me. 1416 01:30:01,201 --> 01:30:02,708 Because he's my... 1417 01:30:10,211 --> 01:30:11,575 He's my..." 1418 01:30:13,957 --> 01:30:15,422 "He's my brother. 1419 01:30:17,093 --> 01:30:19,356 He's my positive influence. 1420 01:30:20,506 --> 01:30:22,479 He's the reason I'm alive 1421 01:30:22,724 --> 01:30:25,781 and able to write this college essay 1422 01:30:25,866 --> 01:30:27,331 in the first place." 1423 01:30:31,465 --> 01:30:32,940 I miss you. 1424 01:30:41,832 --> 01:30:44,544 How am I supposed to do this without you? 1425 01:30:47,260 --> 01:30:48,895 Clay, it's like you said. 1426 01:30:52,515 --> 01:30:54,070 You'll survive. 1427 01:31:08,811 --> 01:31:10,106 You will, you know. 1428 01:31:13,149 --> 01:31:14,420 Survive. 1429 01:31:15,677 --> 01:31:16,920 Yeah. 1430 01:31:18,618 --> 01:31:19,963 I know it now. 1431 01:31:20,929 --> 01:31:22,365 You're out of town next week? 1432 01:31:22,489 --> 01:31:24,708 Yeah, I'm driving with Tony to see his school. 1433 01:31:24,978 --> 01:31:26,243 He's starting summer quarter 1434 01:31:26,328 --> 01:31:29,725 because he's still got some stuff to... make up. 1435 01:31:29,832 --> 01:31:31,092 Um... 1436 01:31:31,292 --> 01:31:34,662 But you said we could maybe still FaceTime? 1437 01:31:34,859 --> 01:31:36,744 Sure. Let me know what works. 1438 01:31:36,937 --> 01:31:41,100 I'm back in two weeks for the summer, but then, um... 1439 01:31:41,302 --> 01:31:43,729 We can meet online as you settle into school. 1440 01:31:43,814 --> 01:31:47,795 And then... I'm sure there are resources on campus. 1441 01:31:48,444 --> 01:31:49,444 Yeah. 1442 01:31:49,660 --> 01:31:51,107 Yeah, no, I'm sure. 1443 01:31:52,890 --> 01:31:54,100 All right. 1444 01:31:54,638 --> 01:31:55,638 See ya. 1445 01:31:56,775 --> 01:31:57,975 See ya. 1446 01:32:22,968 --> 01:32:26,763 ♪ Now that San Francisco's gone ♪ 1447 01:32:26,972 --> 01:32:30,937 ♪ I guess I'll just pack it in ♪ 1448 01:32:31,435 --> 01:32:35,156 ♪ Wanna wash away my sins ♪ 1449 01:32:35,356 --> 01:32:39,831 ♪ In the presence of my friends ♪ 1450 01:32:53,457 --> 01:32:57,342 ♪ Though we knew this day would come ♪ 1451 01:32:57,586 --> 01:33:02,021 ♪ Still it took us by surprise ♪ 1452 01:33:02,299 --> 01:33:05,686 ♪ In this town where I was born ♪ 1453 01:33:05,886 --> 01:33:10,361 ♪ I now see through a dead man's eyes ♪ 1454 01:33:11,016 --> 01:33:17,161 ♪ One day they will see it's long gone ♪ 1455 01:33:19,525 --> 01:33:25,540 ♪ One day they will see it's long gone ♪ 1456 01:33:27,992 --> 01:33:34,047 ♪ One day they will see it's long gone ♪ 1457 01:33:36,417 --> 01:33:42,522 ♪ One day they will see it's long gone ♪ 1458 01:34:50,324 --> 01:34:52,999 ♪ I should be saying goodnight ♪ 1459 01:34:53,786 --> 01:34:57,801 ♪ I really shouldn't stay anymore... ♪ 1460 01:35:08,634 --> 01:35:13,809 ♪ I should run on the double ♪ 1461 01:35:19,228 --> 01:35:22,493 - ♪ I think I'm in... ♪ - ♪ I think I'm in trouble ♪ 1462 01:35:27,509 --> 01:35:30,454 ♪ I think I'm in trouble ♪ 1463 01:35:34,368 --> 01:35:37,243 - ♪ I think I'm in... ♪ - ♪ I think I'm in trouble ♪ 1464 01:35:44,002 --> 01:35:47,264 ♪ So, come to me, darling And hold me ♪ 1465 01:35:47,464 --> 01:35:51,019 ♪ Let your honey keep you warm ♪ 1466 01:35:51,635 --> 01:35:55,105 ♪ Been so long since I held you ♪ 1467 01:35:55,305 --> 01:35:59,230 ♪ I've forgotten what love is for ♪ 1468 01:36:02,497 --> 01:36:08,417 ♪ I should run on the double ♪ 1469 01:36:12,523 --> 01:36:16,972 - ♪ I think I'm in... ♪ - ♪ I think I'm in trouble ♪ 1470 01:36:21,964 --> 01:36:24,941 ♪ I think I'm in trouble ♪ 1471 01:36:25,025 --> 01:36:27,156 Sync corrections by srjanapala 1472 01:36:57,719 --> 01:36:59,724 Well done, Ed. Well done. 102653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.