Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,772 --> 00:00:25,316
So, yeah, there was a riot.
2
00:00:25,942 --> 00:00:28,862
I blew up a car, and it did some damage.
3
00:00:31,197 --> 00:00:32,449
Charlie, wake up.
4
00:00:33,199 --> 00:00:34,826
Charlie, please. Wake up.
5
00:00:38,079 --> 00:00:41,166
- Charlie, come on. Please.
- No.
6
00:00:42,000 --> 00:00:44,335
Come on, my folks are up.
You gotta sneak out.
7
00:00:48,089 --> 00:00:49,049
-OK.
-Yeah.
8
00:00:49,132 --> 00:00:49,966
Yeah.
9
00:00:50,967 --> 00:00:53,053
You sleep like you're dead.
10
00:00:53,595 --> 00:00:55,764
I like sleep.
11
00:00:55,847 --> 00:00:57,348
I like sleeping next to you.
12
00:00:57,807 --> 00:00:58,892
Yeah, me too.
13
00:01:03,480 --> 00:01:07,192
Someday, maybe we could do more
than just literally sleep together?
14
00:01:07,275 --> 00:01:10,737
Yes, we will someday,
but right now, you gotta go.
15
00:01:11,196 --> 00:01:14,616
Or I could stay and meet your parents.
16
00:01:14,699 --> 00:01:18,787
Yeah, or we could meet your dad
and the entire Liberty High Booster Club,
17
00:01:18,870 --> 00:01:20,830
of which he's the president.
18
00:01:20,914 --> 00:01:21,873
Torsheer.
19
00:01:22,332 --> 00:01:23,625
You mean touché?
20
00:01:24,584 --> 00:01:26,294
No. I don't know that word.
21
00:01:27,420 --> 00:01:28,880
Just get out. Go.
22
00:01:33,885 --> 00:01:37,305
The real damage it didwasput Dean Foundry on the warpath.
23
00:01:37,388 --> 00:01:39,933
I don't know why
I raised a bat at the police.
24
00:01:40,308 --> 00:01:41,893
I was out of my mind.
25
00:01:41,976 --> 00:01:45,021
Destroying all my personal possessions
wasn't enough to work it all out?
26
00:01:45,980 --> 00:01:48,608
You went through your file,
and you took one thing out:
27
00:01:48,691 --> 00:01:50,485
the letter from Coach Kerba.
28
00:01:51,319 --> 00:01:52,153
Why?
29
00:01:53,488 --> 00:01:54,489
I, uh...
30
00:01:55,365 --> 00:01:57,909
I don't know.
31
00:01:57,992 --> 00:02:00,286
Some students last week
had legitimate grievances.
32
00:02:00,370 --> 00:02:02,330
Some were just venting anger,
33
00:02:02,413 --> 00:02:05,166
but I don't really think it's me
that you're angry at,
34
00:02:06,000 --> 00:02:06,876
is it?
35
00:02:14,259 --> 00:02:15,135
Justin.
36
00:02:16,803 --> 00:02:20,306
Justin, hey. Justin, come on,
we cannot be late for our first day back.
37
00:02:20,390 --> 00:02:21,850
-Come on.
-Shit, that's today?
38
00:02:21,933 --> 00:02:23,643
Yeah, school was closed for a week,
39
00:02:23,726 --> 00:02:25,854
but we still have to make it up
at the end of the year.
40
00:02:26,312 --> 00:02:28,022
And apparently, there's a whole...
41
00:02:29,065 --> 00:02:31,025
investigation into what started it,
42
00:02:31,109 --> 00:02:33,069
what you and Diego were fighting about.
43
00:02:33,570 --> 00:02:34,529
Fuck!
44
00:02:36,114 --> 00:02:37,115
Hey, are...
45
00:02:39,909 --> 00:02:40,910
Are you OK?
46
00:02:40,994 --> 00:02:43,788
-Yeah, I have the flu or some shit.
-The flu?
47
00:02:44,205 --> 00:02:45,290
Or some shit?
48
00:02:46,082 --> 00:02:47,917
I haven't used in days.
49
00:02:48,001 --> 00:02:50,044
-You told me you would stop.
-I did, I...
50
00:02:51,880 --> 00:02:53,339
I mean, this... this...
51
00:02:54,841 --> 00:02:56,176
It's just what it must be.
52
00:02:57,594 --> 00:02:59,596
Look, I just need some sleep.
53
00:03:00,471 --> 00:03:04,225
Justin, I'm not saying
I've got my own shit dealt with, but...
54
00:03:04,726 --> 00:03:07,437
do you need to go back to rehab?
Or, like...
55
00:03:08,104 --> 00:03:10,815
My folks could get you, I don't know,
they have addiction doctors...
56
00:03:10,899 --> 00:03:13,443
-I don't wanna spend more of their money.
-We should do something.
57
00:03:13,526 --> 00:03:15,528
I don't want them to know I relapsed!
58
00:03:16,821 --> 00:03:20,074
Clay, just give me a minute
to get better again, OK?
59
00:03:25,205 --> 00:03:26,956
Yeah. Of course.
60
00:03:27,916 --> 00:03:29,250
Do you need anything?
61
00:03:30,043 --> 00:03:31,294
You should go to school.
62
00:03:36,633 --> 00:03:39,594
We all still had these secretsthat might be exposed.
63
00:03:39,677 --> 00:03:42,555
We can't expel everybody,
64
00:03:43,306 --> 00:03:48,311
or suspend everybody, so it's important
we... identify the instigators
65
00:03:48,394 --> 00:03:50,521
and those responsible for the most damage.
66
00:03:50,605 --> 00:03:52,690
Hmm. Is that why
you suspended Zach a week?
67
00:03:52,774 --> 00:03:54,359
Who instigated your involvement?
68
00:03:55,652 --> 00:03:57,320
What were Diego and Justin fighting about?
69
00:03:57,403 --> 00:03:59,530
A student mentioned
hearing them talk about a tape.
70
00:04:01,199 --> 00:04:03,868
Well, my involvement was instigated
71
00:04:03,952 --> 00:04:07,705
by an oppressive police state
trampling on students' rights.
72
00:04:07,789 --> 00:04:10,708
Really? In the Marines,
I did a tour on the Korean DMZ.
73
00:04:11,084 --> 00:04:13,544
I'll tell you about a police state
sometime.
74
00:04:13,628 --> 00:04:15,755
And then, things got worse.
75
00:04:16,130 --> 00:04:18,925
So your response to all of this is just...
76
00:04:19,300 --> 00:04:20,927
...more punishment?
77
00:04:21,844 --> 00:04:24,973
The police have deferred prosecution
pending our investigation,
78
00:04:25,056 --> 00:04:27,725
so we need to find out
who did what, and why.
79
00:04:28,101 --> 00:04:31,104
Hey, look, punish me, fine,
80
00:04:31,813 --> 00:04:33,481
but don't cancel prom.
81
00:04:33,564 --> 00:04:34,691
That's not fair.
82
00:04:34,774 --> 00:04:38,027
Jessica, a group of parents managed
to get a county judge
83
00:04:38,111 --> 00:04:40,571
to issue a gang injunction
against the students at Liberty.
84
00:04:40,655 --> 00:04:41,739
We can't have a prom.
85
00:04:42,282 --> 00:04:43,241
That's insane.
86
00:04:43,324 --> 00:04:47,287
Yeah, no, it wouldn't have been my choice
on how to proceed, but there we are.
87
00:04:48,037 --> 00:04:49,038
You can help me...
88
00:04:49,914 --> 00:04:51,958
if you can let me in on a secret:
89
00:04:52,458 --> 00:04:55,169
why Justin and Diego
were fighting in the first place.
90
00:04:55,753 --> 00:04:58,214
Why Clay Jensen's
destroying security cameras.
91
00:04:59,048 --> 00:05:00,466
What's really going on here?
92
00:05:03,052 --> 00:05:05,096
What's really going on here...
93
00:05:06,139 --> 00:05:07,765
is that we're gonna have a prom.
94
00:05:09,309 --> 00:05:11,352
And I'm gonna fucking dance
95
00:05:11,769 --> 00:05:13,813
like I don't have a care in the world,
96
00:05:13,896 --> 00:05:16,566
and for one minute, just one,
97
00:05:17,442 --> 00:05:20,236
I'll be free from all of this shit.
98
00:05:20,320 --> 00:05:23,823
And I wish I could promise that, Jessica.
I truly do, but I can't.
99
00:05:24,699 --> 00:05:25,867
I don't need you to.
100
00:05:26,826 --> 00:05:27,827
I'll make it happen.
101
00:05:29,704 --> 00:05:32,040
- You could be dead right now.
102
00:05:32,623 --> 00:05:34,334
- But I'm not.
- Or in jail.
103
00:05:35,251 --> 00:05:37,253
-But I'm not.
-You literally cheat death
104
00:05:37,337 --> 00:05:39,422
-in a bullshit pro-am match.
-I did not cheat death.
105
00:05:39,505 --> 00:05:42,967
-I got knocked down once.
-By a white supremacist,
106
00:05:43,426 --> 00:05:48,389
and then you escape with your life
only to go join a riot and assault a cop.
107
00:05:48,473 --> 00:05:50,933
Winn talked him down,
he's letting it go, so...
108
00:05:51,017 --> 00:05:53,436
I don't know
why we're rehashing this right now.
109
00:05:55,813 --> 00:05:57,648
Nevada needs to hear from you, Tony.
110
00:05:58,733 --> 00:05:59,859
Or not hear from me.
111
00:06:01,235 --> 00:06:05,239
Why are you so hell-bent
on destroying a really good future?
112
00:06:05,323 --> 00:06:08,451
I have a garage to take care of.
That's my future.
113
00:06:09,577 --> 00:06:11,162
You weren't arrested last week,
114
00:06:12,288 --> 00:06:14,082
so what else is it, Tony?
115
00:06:14,499 --> 00:06:17,668
-What are you not telling me?
-Don't you have to open the gym?
116
00:06:22,465 --> 00:06:24,884
We couldn't just waitfor things to cool down.
117
00:06:26,344 --> 00:06:28,805
There were peoplewho didn't want that to happen.
118
00:06:29,263 --> 00:06:31,057
They bring the riot in here?
119
00:06:31,140 --> 00:06:34,435
Uh, no. I think someone searched it
while school was off.
120
00:06:35,186 --> 00:06:36,354
Looking for what?
121
00:06:37,772 --> 00:06:39,690
Uh, girls. Can you give us a minute?
122
00:06:42,402 --> 00:06:44,445
A whole week.
123
00:06:45,113 --> 00:06:46,322
Not even a text.
124
00:06:46,697 --> 00:06:47,990
I was grounded.
125
00:06:48,658 --> 00:06:49,784
No screens.
126
00:06:50,535 --> 00:06:54,080
So, uh, if I look at your phone,
I won't see any texts to Justin?
127
00:06:54,163 --> 00:06:56,749
Uh, you won't look at my phone, and no.
128
00:06:58,459 --> 00:07:00,503
Yeah, he sure was protective of you.
129
00:07:02,255 --> 00:07:03,631
Sure didn't want you arrested.
130
00:07:03,714 --> 00:07:05,883
Probably just wanted you arrested more.
131
00:07:08,261 --> 00:07:12,432
You're... you're playing this so cool
when it can go really bad for you.
132
00:07:13,057 --> 00:07:16,060
What exactly do you think
you're threatening me with?
133
00:07:18,104 --> 00:07:19,605
I think you know.
134
00:07:23,818 --> 00:07:24,735
That's funny.
135
00:07:24,819 --> 00:07:26,070
I gotta tell Justin.
136
00:07:26,529 --> 00:07:28,823
Don't you fucking laugh at me.
137
00:07:38,916 --> 00:07:40,418
I'm on my way to Foundry.
138
00:07:42,920 --> 00:07:44,046
Maybe I'll talk.
139
00:07:44,464 --> 00:07:45,548
So talk.
140
00:07:58,436 --> 00:08:01,481
And what is it
you're afraid the dean will find out?
141
00:08:02,732 --> 00:08:04,358
I'm sure he knows about the car.
142
00:08:04,442 --> 00:08:07,528
I haven't told anyone yet
about the cameras or the graffiti
143
00:08:07,612 --> 00:08:11,282
or all the things I did to my friends,
like, on the camping trip.
144
00:08:11,365 --> 00:08:13,367
I... I've only told you.
145
00:08:13,451 --> 00:08:17,497
Do you think the dean might already know
at least some of those things?
146
00:08:17,580 --> 00:08:18,706
Maybe. I...
147
00:08:18,789 --> 00:08:20,416
-Do you want to tell him?
-No!
148
00:08:22,001 --> 00:08:23,252
Do your friends know?
149
00:08:24,003 --> 00:08:25,755
No. I don't think so.
150
00:08:26,172 --> 00:08:27,381
Do you wanna tell them?
151
00:08:28,424 --> 00:08:29,592
You think I should?
152
00:08:31,552 --> 00:08:35,348
I'm not saying that. I'm asking you
what you think you should do.
153
00:08:39,227 --> 00:08:41,312
Clay,
we broke through last week.
154
00:08:41,771 --> 00:08:45,650
Unlocking the secrets you've been keeping,
the trauma you've been suppressing,
155
00:08:45,733 --> 00:08:48,945
that's the key to dealing
with the anxiety and dissociation,
156
00:08:49,820 --> 00:08:53,241
but I don't think
we've begun to really work on that trauma.
157
00:08:53,658 --> 00:08:56,327
I think there's too much
you're still not talking about.
158
00:08:57,954 --> 00:08:59,080
I keep secrets.
159
00:08:59,705 --> 00:09:00,623
For sure.
160
00:09:01,374 --> 00:09:04,001
And I keep secrets from my friends,
161
00:09:06,712 --> 00:09:09,423
but also for my friends.
162
00:09:10,550 --> 00:09:13,094
I hope we can talk
about more of those secrets,
163
00:09:13,928 --> 00:09:16,514
but maybe you could start
by talking with your friends.
164
00:09:21,269 --> 00:09:22,853
Jesus Christ, Clay.
165
00:09:24,313 --> 00:09:25,523
You're gonna destroy us.
166
00:09:25,606 --> 00:09:26,649
I'm sorry.
167
00:09:28,734 --> 00:09:31,904
I wasn't in my right head for a long time.
168
00:09:31,988 --> 00:09:34,323
Foundry's interviewing
every single person.
169
00:09:34,782 --> 00:09:37,702
He's gonna find out
why Clay's been doing all that shit.
170
00:09:37,785 --> 00:09:40,955
So what?
So, they interview us all one by one.
171
00:09:41,330 --> 00:09:42,790
We just lie.
172
00:09:42,873 --> 00:09:44,625
I mean, we all know how to do that.
173
00:09:44,709 --> 00:09:46,127
I got pretty good at it.
174
00:09:46,210 --> 00:09:49,088
Might not be the answer,
speaking from experience.
175
00:09:49,171 --> 00:09:52,967
-They talked to Diego today.
-And you have Diego handled, right?
176
00:09:53,467 --> 00:09:57,013
Here's the thing. Diego's on to us.
So is Estela, so is Winston.
177
00:09:57,096 --> 00:09:58,014
Foundry heard the tape,
178
00:09:58,097 --> 00:10:00,600
and now he's interrogating
the whole school, starting with Diego,
179
00:10:00,683 --> 00:10:01,767
and who knows what he said.
180
00:10:01,851 --> 00:10:03,936
They're only doing this
because of the parents.
181
00:10:04,020 --> 00:10:06,188
My dad told me
all the Boosters have been calling him.
182
00:10:06,272 --> 00:10:08,941
They asked for an investigation,
and the school caved.
183
00:10:09,275 --> 00:10:10,568
So we are dead.
184
00:10:10,651 --> 00:10:13,362
What if we got our parents
back on our side?
185
00:10:13,779 --> 00:10:17,325
But they have, like, computer stats
on how much we lie to them.
186
00:10:17,408 --> 00:10:19,160
How do we get them to trust us now?
187
00:10:20,369 --> 00:10:21,537
Tell them the truth.
188
00:10:25,541 --> 00:10:27,835
Uh, I mean,
you don't tell them all the truth.
189
00:10:27,918 --> 00:10:31,172
You never tell them everything,
but you just tell them enough.
190
00:10:31,547 --> 00:10:34,383
Enough that's true
to make them trust us again.
191
00:10:34,467 --> 00:10:37,428
- We're in a war here.
- Yeah, and we're losing.
192
00:10:37,511 --> 00:10:39,930
We get 'em back on our side,
we might have a chance.
193
00:10:40,014 --> 00:10:42,308
We ask them
to help us stop an investigation?
194
00:10:42,391 --> 00:10:43,559
Not directly.
195
00:10:44,310 --> 00:10:46,896
First, we get them on our side
by confiding in them,
196
00:10:46,979 --> 00:10:48,105
and then...
197
00:10:49,023 --> 00:10:52,109
we ask them to help us get back prom.
198
00:10:52,568 --> 00:10:54,737
It's like a bait and switch.
199
00:10:55,112 --> 00:10:58,199
Ease off the police state
so we can get back prom,
200
00:10:58,574 --> 00:11:01,369
and the investigation quietly goes away
201
00:11:02,036 --> 00:11:04,288
before they put it all together.
202
00:11:05,206 --> 00:11:07,958
And they're gonna believe
that we care about prom?
203
00:11:08,709 --> 00:11:10,252
I actually do.
204
00:11:12,004 --> 00:11:13,089
Yeah, so do I.
205
00:11:14,632 --> 00:11:16,008
Yeah, me too.
206
00:11:17,510 --> 00:11:19,845
Tell our parents the truth.
207
00:11:20,179 --> 00:11:22,932
This might be
the riskiest thing we've ever done.
208
00:11:28,312 --> 00:11:30,064
- Bye, Charlie.
- See you, man.
209
00:11:32,650 --> 00:11:33,651
I'm sorry...
210
00:11:34,443 --> 00:11:36,862
for whatever you think I did with Diego.
211
00:11:37,947 --> 00:11:39,323
But you pushed me away.
212
00:11:39,782 --> 00:11:43,119
You wouldn't let me help you,
then you gave up on yourself
213
00:11:43,202 --> 00:11:44,286
again and again.
214
00:11:44,370 --> 00:11:46,288
You're the one who left.
215
00:11:46,372 --> 00:11:48,708
I was trying to make my way back to you.
216
00:11:49,291 --> 00:11:51,419
But you were so angry with me.
217
00:11:51,502 --> 00:11:53,546
You broke my fucking heart!
218
00:11:54,296 --> 00:11:57,049
I think your heart was broken
way before you met me.
219
00:12:00,094 --> 00:12:02,304
I don't thinkwe really cared about prom,
220
00:12:03,931 --> 00:12:07,476
but if we could get our parentsback on our side, it sure would help.
221
00:12:07,560 --> 00:12:11,272
So just to be clear,
you're not fans of Gordon Lightfoot then?
222
00:12:12,940 --> 00:12:15,276
I didn't even know
who he was before this, Dad.
223
00:12:15,359 --> 00:12:19,238
We didn't know
you'd start... singing his songs.
224
00:12:19,321 --> 00:12:22,408
Alex Standall is obsessed with this song
225
00:12:22,491 --> 00:12:26,704
"The... Wreck of Edward Fitzgerald."
226
00:12:26,787 --> 00:12:28,998
Edmund Fitzgerald.
227
00:12:30,124 --> 00:12:31,000
It's a classic.
228
00:12:31,083 --> 00:12:34,295
Uh, but the point here is
that you've been lying to us.
229
00:12:34,378 --> 00:12:35,588
Not lying.
230
00:12:36,130 --> 00:12:37,089
Just not...
231
00:12:38,090 --> 00:12:39,175
telling the truth.
232
00:12:39,717 --> 00:12:40,843
What about you?
233
00:12:41,635 --> 00:12:44,054
You lied about
putting those tracking apps on our phones,
234
00:12:44,138 --> 00:12:46,974
and you paid for all that security
and those drills.
235
00:12:47,057 --> 00:12:49,518
Did you forget to mention that
while I was strapped to a gurney?
236
00:12:49,602 --> 00:12:52,605
Clay, we never meant for that to happen.
We were trying...
237
00:12:54,398 --> 00:12:55,399
We thought...
238
00:12:56,192 --> 00:12:58,944
somehow those things
might help keep you safe.
239
00:13:00,112 --> 00:13:01,530
We're your parents.
240
00:13:01,614 --> 00:13:03,532
If you won't tell us
what's going on in your life,
241
00:13:03,616 --> 00:13:05,701
we still have to know somehow.
242
00:13:05,785 --> 00:13:07,161
What about just asking us?
243
00:13:07,244 --> 00:13:09,413
We ask all the time!
244
00:13:09,497 --> 00:13:11,624
I think you know that's gotten us nowhere.
245
00:13:11,707 --> 00:13:13,501
That's fair.
246
00:13:16,212 --> 00:13:19,423
OK, so... new deal.
247
00:13:20,174 --> 00:13:23,928
If you're really worried about my safety,
about keeping me alive,
248
00:13:24,303 --> 00:13:26,180
we have to trust each other again.
249
00:13:27,515 --> 00:13:28,557
We have to talk.
250
00:13:29,558 --> 00:13:30,476
We'd like that.
251
00:13:30,976 --> 00:13:33,479
Although, at this point,
252
00:13:33,562 --> 00:13:37,191
it seems that you know more of our secrets
than we do of yours.
253
00:13:45,783 --> 00:13:47,284
The vandalism at school,
254
00:13:48,285 --> 00:13:49,703
the broken windows,
255
00:13:50,663 --> 00:13:51,872
Bolan's car,
256
00:13:54,208 --> 00:13:55,334
I did all those.
257
00:13:56,585 --> 00:13:59,630
Dr. Ellman thinks
I may have been dissociating,
258
00:14:00,047 --> 00:14:02,383
because I don't remember any of it.
259
00:14:03,843 --> 00:14:07,304
And I'm... I'm...
I'm working to integrate my trauma,
260
00:14:08,222 --> 00:14:10,933
to live with it rather than shut it off.
261
00:14:13,102 --> 00:14:13,936
Oh...
262
00:14:14,478 --> 00:14:15,312
honey.
263
00:14:21,360 --> 00:14:22,820
I've, um...
264
00:14:25,614 --> 00:14:26,782
I've been using again.
265
00:14:28,325 --> 00:14:31,453
And I got fired from Monet's
for stealing money,
266
00:14:32,121 --> 00:14:33,622
and I... I stole...
267
00:14:34,123 --> 00:14:35,624
a few things from you guys,
268
00:14:37,001 --> 00:14:39,044
a watch and a necklace...
269
00:14:39,670 --> 00:14:40,629
to buy.
270
00:14:41,881 --> 00:14:42,882
Justin.
271
00:14:42,965 --> 00:14:45,426
I'm not using right now,
272
00:14:45,926 --> 00:14:48,137
but it's been pretty rough this time.
273
00:14:49,054 --> 00:14:50,973
Do you need to go back into treatment?
274
00:14:51,765 --> 00:14:52,766
I hope not.
275
00:14:53,475 --> 00:14:54,810
I'm gonna just...
276
00:14:55,519 --> 00:14:57,313
I think I need a few days to...
277
00:14:58,898 --> 00:15:01,150
rest and clean up, and, uh...
278
00:15:02,234 --> 00:15:05,988
I'm gonna start working the steps again,
and...
279
00:15:06,864 --> 00:15:08,115
I'll pay you guys back.
280
00:15:08,198 --> 00:15:11,619
Justin, you need to know
we are here to help you through this,
281
00:15:11,952 --> 00:15:12,953
but, boys,
282
00:15:13,746 --> 00:15:14,788
these are both...
283
00:15:15,581 --> 00:15:17,207
much bigger discussions.
284
00:15:17,958 --> 00:15:18,792
Yes,
285
00:15:19,460 --> 00:15:21,211
and... and we will have them,
286
00:15:24,173 --> 00:15:25,174
but, um...
287
00:15:26,467 --> 00:15:28,969
we just... we need your help on something.
288
00:15:31,513 --> 00:15:33,223
We want to go to prom.
289
00:15:43,651 --> 00:15:44,485
So...
290
00:15:45,361 --> 00:15:46,862
kid...
291
00:15:48,072 --> 00:15:50,824
...what's the news
that requires a public meeting?
292
00:15:51,283 --> 00:15:52,534
Start another riot?
293
00:15:54,286 --> 00:15:55,371
No.
294
00:15:55,454 --> 00:15:56,914
No, it's nothing like that.
295
00:15:58,207 --> 00:15:59,166
Uh, it's...
296
00:16:01,210 --> 00:16:02,211
Um...
297
00:16:02,836 --> 00:16:05,005
So, yeah. Um...
298
00:16:07,091 --> 00:16:08,342
I'm not...
299
00:16:09,093 --> 00:16:10,886
one hundred percent straight.
300
00:16:12,012 --> 00:16:13,472
I'm not any percent straight.
301
00:16:14,765 --> 00:16:17,101
I'm bisexual, I guess,
302
00:16:18,811 --> 00:16:21,355
and I like people for people,
303
00:16:22,898 --> 00:16:23,732
and...
304
00:16:24,400 --> 00:16:26,360
I have a boyfriend currently.
305
00:16:31,824 --> 00:16:32,741
Yeah.
306
00:16:34,576 --> 00:16:35,869
What do you mean, "yeah"?
307
00:16:35,953 --> 00:16:37,079
I mean,
308
00:16:38,956 --> 00:16:39,957
I love you...
309
00:16:41,166 --> 00:16:42,167
so much.
310
00:16:42,501 --> 00:16:43,919
Always have, always will,
311
00:16:45,379 --> 00:16:47,214
and you make me so proud.
312
00:16:48,716 --> 00:16:49,842
By not being straight.
313
00:16:49,925 --> 00:16:51,176
By being yourself.
314
00:16:53,137 --> 00:16:55,723
But wait, wait, wait,
what did you mean by "yeah"?
315
00:16:56,348 --> 00:16:57,975
-Did you know?
-I...
316
00:16:59,059 --> 00:17:01,520
I could sense
that you were figuring something out
317
00:17:01,603 --> 00:17:03,063
about your sexuality.
318
00:17:03,147 --> 00:17:04,023
How?
319
00:17:04,606 --> 00:17:07,484
Just... watching you, living with you.
320
00:17:08,027 --> 00:17:09,028
But, like, what?
321
00:17:09,111 --> 00:17:10,154
Specifically.
322
00:17:10,237 --> 00:17:13,866
Well... no self-respecting
middle school quarterback
323
00:17:13,949 --> 00:17:16,035
is that big a fan of Eli Manning.
324
00:17:17,619 --> 00:17:19,038
He has two Super Bowl rings.
325
00:17:19,121 --> 00:17:21,874
-He got them almost by accident.
-And he never gives up.
326
00:17:21,957 --> 00:17:24,752
A good quality when you throw
more interceptions than completions.
327
00:17:24,835 --> 00:17:27,212
How are you doing this to Eli Manning?
You said you loved me.
328
00:17:27,296 --> 00:17:29,506
I do, and in the eighth grade,
329
00:17:29,590 --> 00:17:32,217
you had Eli Manning wallpaper
on your phone.
330
00:17:32,301 --> 00:17:34,511
-He was a very good quarterback.
-He was shirtless.
331
00:17:34,595 --> 00:17:35,721
He's very handsome.
332
00:17:35,804 --> 00:17:37,431
He absolutely is.
333
00:17:44,688 --> 00:17:47,066
You didn't think
this was gonna change anything?
334
00:17:47,816 --> 00:17:49,401
Well, you never know.
335
00:17:50,152 --> 00:17:52,905
I mean,
we don't always talk about everything.
336
00:17:54,573 --> 00:17:55,574
Since Mom.
337
00:18:00,162 --> 00:18:01,121
I know.
338
00:18:03,832 --> 00:18:05,084
We'll get better at that.
339
00:18:08,754 --> 00:18:11,006
You know I love you like crazy,
though, right?
340
00:18:12,132 --> 00:18:13,759
Yeah.
341
00:18:16,762 --> 00:18:18,472
Which, uh, is good,
342
00:18:19,681 --> 00:18:20,849
because I need a favor.
343
00:18:26,271 --> 00:18:27,272
How'd I know?
344
00:18:30,526 --> 00:18:33,612
Ah, I'm gonna miss these meetings
when you're off at college,
345
00:18:34,446 --> 00:18:36,865
far, far away.
346
00:18:37,699 --> 00:18:38,826
Here's the proposal.
347
00:18:39,368 --> 00:18:41,870
I'll take full responsibility
for the riot.
348
00:18:41,954 --> 00:18:45,749
You suspend me as long as you need to,
but you don't expel me.
349
00:18:45,833 --> 00:18:46,917
The police charge me
350
00:18:47,000 --> 00:18:48,460
with instigating a riot,
351
00:18:48,544 --> 00:18:53,841
and they drop all charges on anyone else,
especially Justin and Diego.
352
00:18:54,383 --> 00:18:56,802
You know
that'll destroy your college admissions.
353
00:18:56,885 --> 00:18:57,886
Maybe,
354
00:18:58,470 --> 00:19:01,056
and you know
that the police response was excessive,
355
00:19:01,431 --> 00:19:05,310
and YouTube and Twitter are both
heavily agreeing, and you know that too.
356
00:19:05,394 --> 00:19:08,564
I have a number of parents,
including my father, the colonel,
357
00:19:08,647 --> 00:19:12,943
and Mrs. Achola, an immigrant,
prepared to ask why students of color
358
00:19:13,026 --> 00:19:17,114
were disproportionately singled out
in the questioning.
359
00:19:17,197 --> 00:19:20,492
- Do we know that they were?
- Do you really want to count?
360
00:19:20,576 --> 00:19:22,161
Mrs. Jensen is in court today,
361
00:19:22,244 --> 00:19:25,664
asking that the injunction be lifted
on all school-sanctioned events.
362
00:19:25,747 --> 00:19:29,668
The Booster Club's agreed to chaperone.
The president is writing you a letter.
363
00:19:30,460 --> 00:19:32,588
All we need is
for you to sanction the prom
364
00:19:33,213 --> 00:19:35,299
and drop the investigation,
365
00:19:35,883 --> 00:19:39,094
and tell the venue
that we're not actual gang members.
366
00:19:39,178 --> 00:19:41,013
Hmm. Do I know that's true?
367
00:19:41,763 --> 00:19:42,723
Gary.
368
00:19:43,974 --> 00:19:46,351
I'm gonna start calling you Gary, OK?
369
00:19:46,852 --> 00:19:50,689
You've said from the beginning
of this year that you wanted to help us,
370
00:19:50,772 --> 00:19:53,150
to keep us safe, protect us.
371
00:19:53,233 --> 00:19:56,445
Help us have the best
high school experience we could have.
372
00:19:56,862 --> 00:19:58,113
Well, I suppose that's...
373
00:19:59,072 --> 00:20:00,199
fair to say.
374
00:20:00,282 --> 00:20:02,659
Things got messed up for all of us,
375
00:20:03,452 --> 00:20:07,873
but if we cancel prom,
then messed-upness wins.
376
00:20:09,082 --> 00:20:10,292
Let's not let it win.
377
00:20:10,918 --> 00:20:13,921
And prom and graduation
will go off uninterrupted?
378
00:20:14,004 --> 00:20:17,883
With the class president
giving a speech at graduation per usual.
379
00:20:17,966 --> 00:20:20,302
Vetted by the administration per usual.
380
00:20:21,261 --> 00:20:22,095
Fine.
381
00:20:23,764 --> 00:20:24,723
Deal?
382
00:20:26,725 --> 00:20:28,727
Give me 24 hours.
383
00:20:30,771 --> 00:20:33,357
Thank you, Peter.
384
00:20:33,815 --> 00:20:34,650
Hey.
385
00:20:34,733 --> 00:20:36,693
- There you are, boys.
- Hey, guys.
386
00:20:36,777 --> 00:20:40,239
I don't believe Peter and I
have met our dinner guest tonight.
387
00:20:40,322 --> 00:20:41,949
Uh, yeah. This is Charlie.
388
00:20:42,032 --> 00:20:44,076
Charlie St. George, the new quarterback.
389
00:20:44,159 --> 00:20:46,078
Yep, um, and...
390
00:20:46,578 --> 00:20:47,913
uh, also,
391
00:20:48,872 --> 00:20:49,998
he's my boyfriend.
392
00:20:53,460 --> 00:20:56,630
Well, good to see you again, Charlie.
I hope you like steak.
393
00:20:56,713 --> 00:20:57,714
Yes, sir.
394
00:20:57,798 --> 00:21:00,092
You're dating the fucking quarterback?
Sweet!
395
00:21:00,175 --> 00:21:02,261
- Peter, language.
- That's awesome!
396
00:21:02,636 --> 00:21:03,971
Charlie, you're sitting here, man.
397
00:21:04,054 --> 00:21:06,431
Come on,
we gotta talk about Liberty's offense.
398
00:21:08,016 --> 00:21:09,559
-Come on.
-Good luck, Charlie.
399
00:21:09,643 --> 00:21:12,229
Hey. First of all, man, here.
400
00:21:13,105 --> 00:21:14,982
-You OK?
-Yeah, no. I...
401
00:21:15,399 --> 00:21:16,692
It's not working.
402
00:21:16,775 --> 00:21:19,820
I don't know. I thought this would be
a bigger deal, somehow.
403
00:21:21,446 --> 00:21:23,448
Well, is he good to you?
404
00:21:23,865 --> 00:21:25,158
Does he make you happy?
405
00:21:25,242 --> 00:21:26,952
All right? Good.
406
00:21:27,411 --> 00:21:31,540
Then you do play action. Three-step drop,
hit the quick passes on the corner route.
407
00:21:32,207 --> 00:21:33,083
Yeah.
408
00:21:33,917 --> 00:21:34,918
A lot.
409
00:21:36,044 --> 00:21:37,879
Then it's a very big deal to me.
410
00:21:43,176 --> 00:21:46,138
Maybe prom could change the subjectonce and for all.
411
00:21:51,935 --> 00:21:52,769
We got it.
412
00:21:53,353 --> 00:21:54,855
- Prom is on.
- What?
413
00:21:54,938 --> 00:21:56,148
Yes!
414
00:21:56,231 --> 00:21:58,734
I'm so behind.
415
00:22:01,862 --> 00:22:02,821
What?
416
00:22:03,196 --> 00:22:04,948
Oh, well, it's not like I'm going.
417
00:22:05,490 --> 00:22:07,993
Another big victory, and I'm the loser,
418
00:22:08,702 --> 00:22:09,703
yet again.
419
00:22:10,120 --> 00:22:13,582
You know, I'm just gonna quit politics
and marry rich.
420
00:22:13,665 --> 00:22:16,293
Yeah, that'll go well. You know,
rich people, in general, are aces.
421
00:22:16,376 --> 00:22:17,252
Yeah.
422
00:22:17,669 --> 00:22:20,464
Look, why don't you just go with me
to prom?
423
00:22:21,715 --> 00:22:22,799
Oh, no. No.
424
00:22:22,883 --> 00:22:25,927
We're not doing
the whole pathetic friends thing.
425
00:22:26,011 --> 00:22:29,348
OK, so let's do
the fucking not pathetic friends thing.
426
00:22:30,474 --> 00:22:32,893
-Jessica Davis.
-Oh, my God.
427
00:22:32,976 --> 00:22:36,146
You and I have fought like lovers.
428
00:22:36,229 --> 00:22:39,441
Now, I've talked sex with you
more than I have with any man.
429
00:22:39,524 --> 00:22:41,360
-Hm.
-I believe I had a crush on you
430
00:22:41,443 --> 00:22:43,070
since the first time
I saw you going mental
431
00:22:43,153 --> 00:22:45,030
at a student council meeting.
432
00:22:46,156 --> 00:22:50,202
So will you, not as friends,
not as girlfriends,
433
00:22:51,161 --> 00:22:52,954
but as you and me,
434
00:22:53,997 --> 00:22:55,415
will you go to prom with me?
435
00:23:00,921 --> 00:23:02,130
What are you doing?
436
00:23:19,940 --> 00:23:21,733
OK, OK, OK! Fine, fine, fine. Yes!
437
00:23:21,817 --> 00:23:23,985
- Yeah?
- I'll go to prom with you.
438
00:23:24,069 --> 00:23:25,946
You have a really good singing voice.
439
00:23:26,029 --> 00:23:28,156
Oh, thank you. You know, I expect a limo.
440
00:23:28,240 --> 00:23:29,074
Fine.
441
00:24:00,856 --> 00:24:05,652
You know, I had everything
sorted to a specific plan,
442
00:24:06,403 --> 00:24:09,072
but I was a different person back then,
443
00:24:09,156 --> 00:24:11,825
so now,
all my sorting criteria have changed,
444
00:24:11,908 --> 00:24:14,369
and I have to reassess everything.
445
00:24:14,953 --> 00:24:15,871
Tyler,
446
00:24:16,746 --> 00:24:19,416
you think maybe you're a little OCD?
447
00:24:19,499 --> 00:24:21,168
A little?
448
00:24:21,960 --> 00:24:23,086
Please!
449
00:24:26,548 --> 00:24:28,383
She's so beautiful.
450
00:24:29,468 --> 00:24:30,844
That's Hannah Baker, right?
451
00:24:32,762 --> 00:24:33,597
Yeah.
452
00:24:35,557 --> 00:24:37,184
Yeah, she was very beautiful.
453
00:24:38,143 --> 00:24:41,521
She was also... She was really nice to me
when most people weren't.
454
00:24:47,444 --> 00:24:48,361
Hey,
455
00:24:49,488 --> 00:24:50,822
would you, um...
456
00:24:53,366 --> 00:24:56,328
Uh, would you ever want
to go to prom with me?
457
00:24:57,579 --> 00:24:58,580
Prom?
458
00:24:58,663 --> 00:25:01,333
As in, like... like, senior prom?
459
00:25:01,416 --> 00:25:02,375
Yeah.
460
00:25:02,459 --> 00:25:03,543
No, right, yeah.
461
00:25:03,627 --> 00:25:04,669
No, that's...
462
00:25:05,504 --> 00:25:07,923
You probably feel, like, really weird.
463
00:25:08,006 --> 00:25:09,174
Hell, yes!
464
00:25:10,008 --> 00:25:12,594
I'll go to senior prom with you.
Are you kidding me?
465
00:25:13,345 --> 00:25:14,179
Really?
466
00:25:15,138 --> 00:25:16,056
Yeah.
467
00:25:17,265 --> 00:25:18,391
Yeah... Yeah. Cool.
468
00:25:18,934 --> 00:25:19,935
Cool. Yeah.
469
00:25:20,477 --> 00:25:21,478
Let's do it.
470
00:25:32,781 --> 00:25:34,115
Well, that's just creepy.
471
00:25:40,747 --> 00:25:43,667
-Coffee and doughnuts.
-No time for a break, but thank you.
472
00:25:43,750 --> 00:25:46,795
-Come on. Come have a doughnut.
-I will when I have time for a break.
473
00:25:46,878 --> 00:25:48,296
Why can't you take a break now?
474
00:25:48,380 --> 00:25:52,175
Because I'm in the middle of this rebuild,
and if I stop now, I have to clean up,
475
00:25:52,259 --> 00:25:53,510
and I lose a half an hour.
476
00:25:53,593 --> 00:25:55,929
Well, I'll feed them to you,
piece by luscious piece.
477
00:25:56,012 --> 00:25:59,516
OK, this is a place of business,
and since when do you bring doughnuts?
478
00:25:59,599 --> 00:26:03,770
Well, I was talking with Ani
about things, about us.
479
00:26:04,729 --> 00:26:07,357
She's living with us.
She's entitled to an opinion.
480
00:26:07,857 --> 00:26:11,444
And she helped me figure out a way
to show you that whatever you decide,
481
00:26:11,528 --> 00:26:14,614
whatever you do in life,
I love you and I support you.
482
00:26:15,115 --> 00:26:16,700
So you brought me doughnuts?
483
00:26:16,783 --> 00:26:18,034
Special doughnuts.
484
00:26:18,743 --> 00:26:20,328
Javi, guys.
485
00:26:21,705 --> 00:26:22,664
Doughnut time.
486
00:26:23,915 --> 00:26:25,166
What are you doing, man?
487
00:26:31,673 --> 00:26:33,758
Well, you gonna say yes, bro?
488
00:26:36,511 --> 00:26:37,929
I'll be home at, like, 5:00.
489
00:26:38,847 --> 00:26:40,932
I have my service hours from the riot.
490
00:26:41,016 --> 00:26:43,643
They have me cleaning out
the old math book room.
491
00:26:46,855 --> 00:26:48,690
So, bye.
492
00:26:50,817 --> 00:26:52,861
You can't have candles in here.
493
00:26:52,944 --> 00:26:53,945
This is a book room.
494
00:26:54,029 --> 00:26:56,906
Oh, they're prop candles.
There's no live flames.
495
00:26:58,908 --> 00:27:01,745
OK, if I say yes, will this all stop?
496
00:27:02,162 --> 00:27:04,539
Yeah, that... that's the point of it.
497
00:27:05,498 --> 00:27:06,458
So...
498
00:27:08,084 --> 00:27:08,918
...yes.
499
00:27:09,461 --> 00:27:11,379
Yes, Charlie.
500
00:27:11,463 --> 00:27:15,383
Yes, Charles Hayden Brixton St. George.
501
00:27:15,800 --> 00:27:17,177
I will go to prom with you.
502
00:27:28,730 --> 00:27:31,816
I just...
I feel like I should stay home with you.
503
00:27:31,900 --> 00:27:34,235
Dude, it's your senior prom.
504
00:27:34,986 --> 00:27:36,780
Are you sure you can't come
for a little bit?
505
00:27:36,863 --> 00:27:38,239
Charlie got an eight-person limo.
506
00:27:38,323 --> 00:27:41,034
Is it somewhat gay
that you're going with the two of them?
507
00:27:42,160 --> 00:27:46,039
OK. A, so what if it were?
Would you love me any less?
508
00:27:46,122 --> 00:27:48,249
And B, it's actually
sort of the opposite of gay
509
00:27:48,333 --> 00:27:50,043
because Alex asked me to tag along
510
00:27:50,126 --> 00:27:52,212
'cause I think he's afraid
Charlie's gonna make a move.
511
00:27:52,295 --> 00:27:54,964
Mm. Yeah. He is super known for his hands.
512
00:27:55,340 --> 00:27:56,341
So, there you go.
513
00:27:56,424 --> 00:27:58,760
Yeah, no,
I don't really feel like it,
514
00:27:58,843 --> 00:28:02,389
and I can't manage
to give a shit about the whole thing.
515
00:28:07,310 --> 00:28:09,104
Jess is going with Ani, right?
516
00:28:10,146 --> 00:28:10,980
Yep.
517
00:28:11,189 --> 00:28:12,524
What about, um...
518
00:28:12,941 --> 00:28:13,817
Diego?
519
00:28:14,317 --> 00:28:16,194
With the football guys, all solo.
520
00:28:17,737 --> 00:28:19,155
Diego's got no date?
521
00:28:19,572 --> 00:28:21,241
I thought you didn't give a shit?
522
00:28:22,492 --> 00:28:23,535
Justin,
523
00:28:23,618 --> 00:28:24,786
come on, just go.
524
00:28:33,795 --> 00:28:35,213
Dude, I'm worried about you.
525
00:28:37,090 --> 00:28:39,134
Yeah, I'm worried about me too.
526
00:28:43,388 --> 00:28:45,765
If you need anything,
Dad's in the house.
527
00:29:06,661 --> 00:29:08,121
Wow.
528
00:29:08,496 --> 00:29:09,497
This is...
529
00:29:10,415 --> 00:29:11,249
a lot.
530
00:29:11,666 --> 00:29:13,376
I'm actually borderline impressed.
531
00:29:13,460 --> 00:29:15,837
Yeah, Jessica Davis does not fuck around.
532
00:29:15,920 --> 00:29:17,213
No, she doesn't.
533
00:29:17,297 --> 00:29:19,758
Oh, my God.
534
00:29:20,091 --> 00:29:22,802
You all three should get married.
As a poly thing?
535
00:29:23,470 --> 00:29:26,639
I don't mean that
in any sort of insensitive, assuming way.
536
00:29:26,723 --> 00:29:29,392
I just think you all three look adorable,
537
00:29:29,476 --> 00:29:31,269
and I never say that about Clay.
538
00:29:31,853 --> 00:29:33,396
-That is true. You don't.
-Mm.
539
00:29:33,480 --> 00:29:34,689
You guys look great.
540
00:29:34,773 --> 00:29:36,149
You should be prom queens.
541
00:29:36,232 --> 00:29:39,277
Not a chance. They always vote
for whoever the football team wants,
542
00:29:39,360 --> 00:29:41,279
and that is definitely not me.
543
00:29:41,362 --> 00:29:44,240
Well, the monarchy is
an outdated establishment anyway.
544
00:29:44,324 --> 00:29:45,742
And besides,
545
00:29:45,825 --> 00:29:48,787
I think we have some competition
for the hottest couple right here.
546
00:29:48,870 --> 00:29:50,622
I only came because he made me.
547
00:29:50,914 --> 00:29:54,542
I'm trying to get him to act his age
because you only get one high school prom.
548
00:29:54,626 --> 00:29:56,336
Well, you get two, apparently.
549
00:29:56,419 --> 00:29:58,755
Well, let's fucking enjoy it.
550
00:29:58,838 --> 00:29:59,839
Shall we?
551
00:30:03,593 --> 00:30:04,844
Hey, guys! What's up?
552
00:30:04,928 --> 00:30:05,887
Hey.
553
00:30:05,970 --> 00:30:08,139
We're all at the same table
down that-a-way.
554
00:30:08,223 --> 00:30:10,600
I ate all the dinner rolls
'cause I gotta get some food in.
555
00:30:10,683 --> 00:30:12,477
This is Presmella.
556
00:30:12,560 --> 00:30:14,562
-Presmilla.
-Presmilla.
557
00:30:14,646 --> 00:30:16,815
- Hi!
- Going to the bathroom
558
00:30:17,315 --> 00:30:18,274
to do coke.
559
00:30:19,025 --> 00:30:20,193
That is a true story.
560
00:30:21,653 --> 00:30:22,487
Hoo!
561
00:30:26,991 --> 00:30:27,867
Is she...?
562
00:30:27,951 --> 00:30:29,077
Did he bring...?
563
00:30:29,160 --> 00:30:31,246
That is definitely a hooker.
564
00:30:35,625 --> 00:30:37,377
You don't need to get my chair for me.
565
00:30:37,460 --> 00:30:39,170
I'm getting your chair.
It's what people do.
566
00:30:39,254 --> 00:30:40,463
OK. Thank you.
567
00:30:42,841 --> 00:30:44,843
Looking sharp, everyone.
568
00:30:45,593 --> 00:30:48,304
Food is great, by the way.
Chaperones ate early.
569
00:30:48,388 --> 00:30:50,515
Deputy Standall,
it's good to see you, sir.
570
00:30:50,849 --> 00:30:53,643
- We, uh, promise to behave.
- Wait, we do?
571
00:30:54,060 --> 00:30:56,104
Well, you won't even dance.
572
00:30:56,187 --> 00:30:57,897
Wait, kid, you won't dance?
573
00:30:57,981 --> 00:31:00,859
There's no teaming up on Alex, OK?
That's the rule.
574
00:31:02,694 --> 00:31:04,779
Clay, it's good to see you here.
575
00:31:06,531 --> 00:31:07,407
Yes, sir.
576
00:31:08,116 --> 00:31:09,993
Hey, thanks for your help with...
577
00:31:10,451 --> 00:31:11,953
uh... all that
578
00:31:12,036 --> 00:31:14,247
after, you know, everything at school.
579
00:31:14,330 --> 00:31:15,665
Hey, no help from me.
580
00:31:16,416 --> 00:31:18,793
Sheriff Diaz is really looking out
for you kids.
581
00:31:22,338 --> 00:31:25,341
When he says shit like that,
it almost always goes wrong.
582
00:31:27,135 --> 00:31:28,595
Foundry's right over there.
583
00:31:33,600 --> 00:31:35,810
Does anyone feel
like we're still under surveillance?
584
00:31:42,859 --> 00:31:43,860
Can we talk?
585
00:31:45,820 --> 00:31:47,488
Sure. We can talk right here
586
00:31:47,864 --> 00:31:49,282
in front of my friend Ani.
587
00:31:49,365 --> 00:31:50,283
Hello.
588
00:31:51,784 --> 00:31:53,620
I don't want anything bad
to happen to you.
589
00:31:53,703 --> 00:31:54,829
I don't either.
590
00:31:54,913 --> 00:31:56,581
I love when we agree.
591
00:31:59,417 --> 00:32:00,418
I miss you.
592
00:32:00,793 --> 00:32:02,837
Oh, and we stop agreeing.
593
00:32:05,131 --> 00:32:08,092
Um... I, uh... I came alone tonight.
594
00:32:09,719 --> 00:32:11,095
And you'll leave alone.
595
00:32:11,888 --> 00:32:13,473
We had something, Jess.
596
00:32:14,015 --> 00:32:15,600
We... We have something,
597
00:32:17,018 --> 00:32:19,979
and if you don't want
to tell me your secrets, that's OK.
598
00:32:21,439 --> 00:32:22,440
I'll protect you.
599
00:32:23,024 --> 00:32:24,025
We having fun yet?
600
00:32:24,567 --> 00:32:26,110
They're serving the main course.
601
00:32:26,569 --> 00:32:28,196
Uh, yeah. Yeah.
602
00:32:28,696 --> 00:32:30,907
Diego was just going back to his table.
603
00:32:33,493 --> 00:32:34,410
Enjoy.
604
00:33:00,561 --> 00:33:03,690
Ooh! What is up, sexies?
605
00:33:03,773 --> 00:33:05,608
-Where's Bismillah?
-Presmilla.
606
00:33:05,692 --> 00:33:08,611
Oh, yes. Bismillah,
that's, uh, "Bohemian Rhapsody."
607
00:33:08,695 --> 00:33:10,238
-Yeah.
-You can see my confusion, though.
608
00:33:10,321 --> 00:33:11,781
-Yes.
-Where is she?
609
00:33:12,156 --> 00:33:14,117
Bathroom, again. She goes a lot.
610
00:33:14,617 --> 00:33:18,121
Zach, you brought a hooker to prom,
and she's probably a drug addict.
611
00:33:18,204 --> 00:33:21,165
She is an escort who is escorting me,
612
00:33:21,249 --> 00:33:24,627
and she drinks a lot of water
'cause she doesn't eat, so she pees a lot.
613
00:33:25,169 --> 00:33:26,796
That's your idea of a good time.
614
00:33:26,879 --> 00:33:27,839
Is this?
615
00:33:27,922 --> 00:33:30,258
You guys are sitting here
like it's a fucking funeral.
616
00:33:30,341 --> 00:33:32,719
Aren't you gonna try
to convince yourselves you're having fun?
617
00:33:32,802 --> 00:33:35,847
I put a lot on the line for this,
and I'm going to have a good time.
618
00:33:35,930 --> 00:33:37,223
If it kills you.
619
00:33:37,306 --> 00:33:38,224
Yeah.
620
00:33:43,479 --> 00:33:45,231
Are we ever gonna feel OK?
621
00:33:46,107 --> 00:33:47,984
Like, normally OK, ever?
622
00:33:49,485 --> 00:33:53,156
I haven't felt normally OK
in a long, long time,
623
00:33:53,948 --> 00:33:56,409
but I'm going to find ways to be happy.
624
00:34:03,624 --> 00:34:05,835
I don't see that happening for me.
625
00:34:11,716 --> 00:34:12,884
He should be here.
626
00:34:14,302 --> 00:34:15,595
He should be alive.
627
00:34:16,012 --> 00:34:17,430
He'd be drunk.
628
00:34:19,015 --> 00:34:21,184
He'd be choosing his next victim
629
00:34:21,684 --> 00:34:25,354
and making you feel poor and lame
and not a man.
630
00:34:25,438 --> 00:34:26,355
I'm not a man.
631
00:34:26,439 --> 00:34:27,815
That's bullshit.
632
00:34:27,899 --> 00:34:29,150
He didn't deserve to die.
633
00:34:32,487 --> 00:34:33,321
No.
634
00:34:34,989 --> 00:34:35,990
No, he didn't.
635
00:34:38,076 --> 00:34:39,077
But neither do we.
636
00:34:41,079 --> 00:34:43,289
And this, this isn't fucking living.
637
00:34:43,372 --> 00:34:46,542
He ruined our fucking lives,
all three of us.
638
00:34:46,834 --> 00:34:49,587
So, no, he didn't deserve to die,
but we deserve to live.
639
00:34:52,590 --> 00:34:53,424
So...
640
00:34:53,883 --> 00:34:57,011
if you'll excuse me...
I'm gonna go dance with a whore.
641
00:35:25,581 --> 00:35:28,918
- You look lonely.
- And there's all this extra dessert here,
642
00:35:29,001 --> 00:35:33,756
and today is definitely a cheat day,
so, hello, cheesecake.
643
00:35:34,173 --> 00:35:35,133
So, Clay,
644
00:35:35,675 --> 00:35:36,968
how's the night going?
645
00:35:39,095 --> 00:35:40,680
-I'm having a good time.
-Yeah?
646
00:35:41,097 --> 00:35:41,973
Yeah.
647
00:35:42,723 --> 00:35:46,477
I mean, everything's burning
so brightly tonight, and I just... I'm...
648
00:35:47,520 --> 00:35:49,564
Look, I'm trying to take it all in.
649
00:35:49,856 --> 00:35:52,400
I'm trying to burn it all into my memory.
650
00:35:53,442 --> 00:35:56,696
I'm... I'm a high school senior, you know?
Like, I...
651
00:35:57,113 --> 00:35:58,781
There have been moments
these past few years
652
00:35:58,865 --> 00:36:01,826
when I forgot about high school
altogether, and I just...
653
00:36:03,911 --> 00:36:05,580
I mean, it's been a crazy ride...
654
00:36:06,664 --> 00:36:07,957
and... and horrible,
655
00:36:10,042 --> 00:36:11,043
but also...
656
00:36:13,171 --> 00:36:14,630
kind of amazing.
657
00:36:16,883 --> 00:36:21,470
I have lived and felt alive
in a way that I never thought I would.
658
00:36:22,305 --> 00:36:24,473
I've had friendships
I never thought I'd have.
659
00:36:28,436 --> 00:36:29,437
I love you, man!
660
00:36:31,230 --> 00:36:32,523
You love dessert.
661
00:36:32,607 --> 00:36:33,524
Shut up.
662
00:36:35,568 --> 00:36:37,820
I'm... I'm just trying to be here now...
663
00:36:41,032 --> 00:36:42,158
before it's gone.
664
00:37:03,888 --> 00:37:05,431
So you're here with Jessica.
665
00:37:07,016 --> 00:37:08,351
As a date...
666
00:37:09,185 --> 00:37:10,478
or bodyguard?
667
00:37:10,561 --> 00:37:13,439
Why? Do you have an assassination planned?
668
00:37:15,691 --> 00:37:16,734
I know she did it.
669
00:37:17,443 --> 00:37:18,277
Hmm...
670
00:37:18,819 --> 00:37:20,154
Interesting guess,
671
00:37:20,905 --> 00:37:21,781
but wrong.
672
00:37:21,864 --> 00:37:23,783
- She had a motive.
- Yeah.
673
00:37:24,367 --> 00:37:25,409
He raped her.
674
00:37:25,952 --> 00:37:26,827
So?
675
00:37:26,911 --> 00:37:28,162
So he deserved to die.
676
00:37:28,246 --> 00:37:29,664
No, I'd rather nobody died.
677
00:37:30,539 --> 00:37:34,252
Two people did. The case is closed.
Why not leave it there?
678
00:37:34,335 --> 00:37:37,755
Why didn't you?
You're the one who found me, remember?
679
00:37:37,838 --> 00:37:38,965
- Excuse me?
- Yeah?
680
00:37:39,048 --> 00:37:40,591
Two sparkling, please.
681
00:37:40,675 --> 00:37:42,843
- You got it.
- I have enough to prove it.
682
00:37:45,221 --> 00:37:46,555
And you can't stop me.
683
00:37:47,348 --> 00:37:48,266
I can't.
684
00:37:50,101 --> 00:37:51,060
I know that.
685
00:37:53,062 --> 00:37:54,647
Doesn't that make you afraid?
686
00:37:56,607 --> 00:37:57,441
Ani.
687
00:37:58,276 --> 00:38:00,569
Why'd you do it? Why'd you cover for them?
688
00:38:00,945 --> 00:38:02,488
You weren't even a part of it.
689
00:38:03,030 --> 00:38:04,198
I was, though.
690
00:38:05,741 --> 00:38:06,951
And I'll tell you this.
691
00:38:07,868 --> 00:38:11,080
I came to this town,
and I got to know all of them,
692
00:38:11,163 --> 00:38:14,083
and they were fucked up and messy
693
00:38:14,667 --> 00:38:15,835
and human,
694
00:38:17,086 --> 00:38:18,713
and I loved them right away.
695
00:38:19,547 --> 00:38:22,675
And there may come a time for you
where you have to make a decision
696
00:38:22,758 --> 00:38:27,346
about whatever information you do have,
and there will be no perfect answer.
697
00:38:27,805 --> 00:38:28,848
I promise you.
698
00:38:30,224 --> 00:38:32,310
I'm certainly not telling you what to do.
699
00:38:33,060 --> 00:38:36,897
All I can tell you
is that I did what I did out of love.
700
00:39:36,957 --> 00:39:38,417
I never could have done this,
701
00:39:39,460 --> 00:39:40,461
dance with you.
702
00:39:43,422 --> 00:39:44,715
I think you could have.
703
00:39:47,510 --> 00:39:48,511
I loved you.
704
00:39:49,345 --> 00:39:50,679
You didn't even know me.
705
00:39:54,934 --> 00:39:57,061
And I never would have let you love me.
706
00:39:58,062 --> 00:39:59,271
I didn't let anyone.
707
00:40:01,524 --> 00:40:03,609
But I didn't even get a chance to try.
708
00:40:06,362 --> 00:40:07,405
I miss you.
709
00:40:09,698 --> 00:40:11,742
You miss your idea of me.
710
00:40:13,077 --> 00:40:14,161
Listen to me.
711
00:40:14,995 --> 00:40:16,622
Live with the living.
712
00:41:46,253 --> 00:41:47,505
Just one dance.
713
00:41:47,588 --> 00:41:50,132
What language do you need "no" in?
714
00:41:56,013 --> 00:41:57,139
What the fuck?
715
00:41:59,892 --> 00:42:02,061
Oh! What the fuck? Do not disturb.
716
00:42:02,144 --> 00:42:05,731
-What the hell are you doing?
-Zach, that girl is barely conscious.
717
00:42:05,814 --> 00:42:07,650
- I'm fine.
- She's fine.
718
00:42:07,733 --> 00:42:08,651
OK.
719
00:42:09,109 --> 00:42:11,529
We need to get her coffee and a Lyft.
720
00:42:11,946 --> 00:42:14,406
Jesus, Zach, you're a mess.
721
00:42:16,700 --> 00:42:17,910
Thank you.
722
00:42:20,829 --> 00:42:21,830
Be better.
723
00:42:22,790 --> 00:42:23,624
Right?
724
00:42:37,096 --> 00:42:39,473
All right, Liberty High.
725
00:42:40,641 --> 00:42:42,017
The votes are in.
726
00:42:42,101 --> 00:42:45,062
It's time to announce
the prom king and queen.
727
00:42:49,483 --> 00:42:51,902
Votes tabulated by the chaperones,
728
00:42:51,986 --> 00:42:55,406
and you know it's secure
'cause it was overseen by Dean Foundry.
729
00:42:57,449 --> 00:42:58,492
Thank you.
730
00:43:04,873 --> 00:43:06,417
Holy shit!
731
00:43:08,168 --> 00:43:09,128
Um...
732
00:43:11,964 --> 00:43:14,174
The prom king and queen are,
733
00:43:14,675 --> 00:43:16,719
or... king and king,
734
00:43:17,386 --> 00:43:19,096
or I guess queen and queen.
735
00:43:19,179 --> 00:43:21,015
You know, it's whatever they prefer.
736
00:43:21,515 --> 00:43:23,350
Your prom royalty,
737
00:43:23,434 --> 00:43:27,730
Alex Standall and Charlie St. George!
738
00:43:32,901 --> 00:43:33,986
Where are they?
739
00:43:34,612 --> 00:43:35,821
Here! We're right here.
740
00:43:39,283 --> 00:43:42,036
-What?
-What is this? Why did this happen?
741
00:43:42,119 --> 00:43:43,621
-Was this you?
-Secure vote.
742
00:43:43,704 --> 00:43:46,332
I told you, it's whoever
the football team wants every year.
743
00:43:50,836 --> 00:43:54,089
So, who wants the crown,
and who wants the tiara?
744
00:43:56,008 --> 00:43:58,218
I think I'd like the small one.
745
00:44:05,809 --> 00:44:07,353
Aw!
746
00:44:12,024 --> 00:44:13,817
Yeah!
747
00:44:15,986 --> 00:44:17,404
You deserve to be happy.
748
00:44:25,287 --> 00:44:27,915
Kiss! Kiss! Kiss!
749
00:44:27,998 --> 00:44:29,875
Kiss! Kiss! Kiss!
750
00:44:30,542 --> 00:44:32,127
Ah!
751
00:44:39,343 --> 00:44:43,138
All right, King Charlie, King Alex,
752
00:44:43,472 --> 00:44:48,477
it's time for your first dance
as Liberty High School royalty.
753
00:44:57,861 --> 00:44:58,862
Your Majesty.
754
00:45:48,203 --> 00:45:49,204
Are you sad?
755
00:45:51,081 --> 00:45:52,082
Right now?
756
00:45:55,794 --> 00:45:57,963
Some part of me will always be sad.
757
00:46:01,049 --> 00:46:05,429
And another part of me is happier
than I've ever been before.
758
00:46:09,183 --> 00:46:10,267
I think...
759
00:46:12,436 --> 00:46:13,937
I think I'm in love with you.
760
00:46:15,564 --> 00:46:17,357
I'm confident you are...
761
00:46:18,442 --> 00:46:21,403
...because I know I'm in love with you.
762
00:47:04,238 --> 00:47:07,574
All right, Liberty,
it's time to join your kings,
763
00:47:07,658 --> 00:47:10,035
and make this a night to remember!
764
00:47:21,338 --> 00:47:23,549
-Fuck it. We're dancing.
-What?
765
00:47:23,632 --> 00:47:25,592
I am so proud of those two boys,
766
00:47:26,093 --> 00:47:28,262
and now I realize
I'm a little bit jealous,
767
00:47:28,720 --> 00:47:30,931
which means
I'm still in fucking high school.
768
00:47:31,014 --> 00:47:33,517
-Yeah, I hear that.
-We're fucking dancing.
769
00:47:33,600 --> 00:47:34,601
All right, then.
770
00:47:35,894 --> 00:47:37,938
Oh, no, no, no.
We're dancing too. Come.
771
00:48:03,547 --> 00:48:05,299
Yeah, we cared about prom.
772
00:48:05,841 --> 00:48:06,884
Who knew?
773
00:48:08,552 --> 00:48:12,639
I think we could feel that it was, like,not an ending and not a beginning.
774
00:48:14,725 --> 00:48:18,312
A moment suspended in timewhere we weren't one thing or the other,
775
00:48:19,646 --> 00:48:21,273
when nothing was expected of us,
776
00:48:22,024 --> 00:48:23,525
nothing was lost.
777
00:48:24,026 --> 00:48:25,193
We were just there.
778
00:48:25,777 --> 00:48:26,695
Free.
779
00:48:27,070 --> 00:48:27,946
Alive.
780
00:48:55,390 --> 00:48:56,308
Go.
781
00:49:07,486 --> 00:49:08,904
Go. Dance with him.
782
00:49:09,279 --> 00:49:10,447
Go on.
783
00:49:11,073 --> 00:49:11,907
Go.
784
00:49:39,434 --> 00:49:40,978
I love you more than life.
785
00:49:43,480 --> 00:49:46,066
Don't love anything more than life.
786
00:49:48,944 --> 00:49:49,861
OK.
787
00:49:54,616 --> 00:49:56,910
You better hold me,
and don't ever let me go.
788
00:49:59,037 --> 00:50:00,080
Yeah, OK.
789
00:50:51,715 --> 00:50:53,425
Are your feelings mixed like mine?
790
00:50:57,804 --> 00:50:59,765
I don't know what that kind of love is.
791
00:51:00,182 --> 00:51:01,224
I've never felt it.
792
00:51:03,435 --> 00:51:04,519
Sorry. I...
793
00:51:04,603 --> 00:51:05,437
Don't be.
794
00:51:06,063 --> 00:51:07,272
I know where I stand.
795
00:51:09,608 --> 00:51:11,068
Look, when we were together,
796
00:51:13,278 --> 00:51:15,030
I wasn't ready for a relationship.
797
00:51:15,947 --> 00:51:18,408
I didn't know how to be in one.
Still don't.
798
00:51:19,701 --> 00:51:22,579
You know, I think you have this ideal
799
00:51:23,205 --> 00:51:24,664
of what a girl should be,
800
00:51:25,082 --> 00:51:26,249
and you pushed me away
801
00:51:26,333 --> 00:51:29,294
when I turned out
to be something different.
802
00:51:30,879 --> 00:51:33,882
But the truth is
no one could ever live up to that ideal,
803
00:51:35,550 --> 00:51:37,511
and to be fair,
I don't have a fucking clue
804
00:51:37,594 --> 00:51:39,429
how to be in a relationship either.
805
00:51:40,180 --> 00:51:44,017
How to love someone
without... having to take care of them.
806
00:51:44,559 --> 00:51:45,519
So...
807
00:51:48,188 --> 00:51:49,064
friends?
808
00:51:50,816 --> 00:51:51,691
Friends.
809
00:51:53,110 --> 00:51:54,319
Good friends.
810
00:52:07,707 --> 00:52:09,376
All right,
those two have had their moment.
811
00:52:09,459 --> 00:52:10,627
I'm getting in on this.
812
00:52:11,962 --> 00:52:12,838
You?
813
00:52:14,589 --> 00:52:15,465
No.
814
00:52:26,935 --> 00:52:28,979
I would have thought
you'd be here with her tonight.
815
00:52:30,605 --> 00:52:31,857
-Nah.
-Mm-hmm.
816
00:52:36,611 --> 00:52:38,947
You all look so handsome tonight.
817
00:52:40,991 --> 00:52:42,284
All grown up.
818
00:52:43,618 --> 00:52:48,123
You have to know, Clay,
when your dad and I look at you,
819
00:52:48,206 --> 00:52:53,128
we still see the little boy
who... needed us every day
820
00:52:53,211 --> 00:52:54,045
to...
821
00:52:54,754 --> 00:52:56,173
kiss an owie or...
822
00:52:56,965 --> 00:52:58,091
to fix a bike.
823
00:53:00,385 --> 00:53:02,387
There were a lot of bikes.
824
00:53:03,054 --> 00:53:04,097
There were.
825
00:53:04,848 --> 00:53:06,057
Yes.
826
00:53:23,867 --> 00:53:24,784
Hey, Mom.
827
00:53:26,995 --> 00:53:28,205
Would you like to dance?
828
00:53:30,415 --> 00:53:31,791
I would love to dance.
829
00:53:45,972 --> 00:53:46,890
Thank you.
830
00:53:48,308 --> 00:53:50,185
Oh, shit. Act innocent.
831
00:53:51,811 --> 00:53:53,396
You two looked great out there.
832
00:53:54,022 --> 00:53:55,732
Um... thank you, sir.
833
00:53:56,233 --> 00:53:57,943
Yeah, never would've happened in my day.
834
00:53:58,985 --> 00:53:59,945
Two prom kings.
835
00:54:00,820 --> 00:54:03,406
It wouldn't have happened.
Something to see.
836
00:54:04,282 --> 00:54:07,494
Yeah, it was, uh...
unexpected to us too.
837
00:54:07,577 --> 00:54:08,411
Hmm.
838
00:54:08,662 --> 00:54:09,788
There you are.
839
00:54:09,871 --> 00:54:13,833
Guys, this is my husband Josh.
That's Charlie St. George, Alex Standall.
840
00:54:13,917 --> 00:54:15,460
Well, congratulations.
841
00:54:16,378 --> 00:54:18,171
-Thank you.
-Hi.
842
00:54:18,255 --> 00:54:20,799
All right, enjoy the evening, you two.
843
00:54:21,800 --> 00:54:22,634
Be good.
844
00:54:28,723 --> 00:54:30,016
Foundry's gay?
845
00:54:30,767 --> 00:54:32,560
Mind's blown.
846
00:54:56,918 --> 00:55:01,381
As the night got later,we just kept dancing and dancing
847
00:55:02,299 --> 00:55:03,842
like there was nothing else.
848
00:55:05,218 --> 00:55:06,928
Like it was the end of the world.
849
00:55:14,728 --> 00:55:16,771
Like it was the end of the world.
850
00:55:32,078 --> 00:55:33,204
Somebody help!
851
00:55:33,621 --> 00:55:35,123
Somebody help, please!
852
00:55:39,377 --> 00:55:40,378
Back up!
853
00:55:47,635 --> 00:55:48,720
And it was.
854
00:58:03,897 --> 00:58:05,690
Well done, Ed. Well done.
61345
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.