Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,508 --> 00:00:42,363
Face the wooden target.
2
00:00:43,995 --> 00:00:47,004
We'll practice using
secret weapons now.
3
00:00:47,004 --> 00:00:50,041
The secret to this is speed,
accuracy and confidence.
4
00:00:50,042 --> 00:00:52,188
Let's begin now.
5
00:00:52,189 --> 00:00:53,464
Start!
6
00:00:55,163 --> 00:00:56,506
Shoot!
7
00:01:00,507 --> 00:01:02,267
Hitting the target is no big deal.
8
00:01:02,267 --> 00:01:03,483
Now we'll use a live target.
9
00:01:03,484 --> 00:01:05,239
Here it comes.
10
00:01:13,885 --> 00:01:15,196
Come out.
11
00:01:15,196 --> 00:01:17,106
Come out quickly.
12
00:01:22,268 --> 00:01:23,869
No need to show any mercy.
13
00:01:23,870 --> 00:01:25,625
Shoot them all down.
14
00:01:29,758 --> 00:01:30,902
Shoot!
15
00:01:39,294 --> 00:01:40,339
Shoot!
16
00:01:44,478 --> 00:01:45,556
Shoot!
17
00:01:47,228 --> 00:01:48,308
Shoot!
18
00:01:50,269 --> 00:01:51,610
Stop!
19
00:01:54,236 --> 00:01:57,308
Yun Fei Yang, what do you want?
20
00:01:57,308 --> 00:01:59,869
Fourth brother,they're
shooting at me, not the target.
21
00:01:59,869 --> 00:02:01,469
I don't want to be a live target.
22
00:02:01,470 --> 00:02:03,454
If they could hit,
why need a target anymore?
23
00:02:03,454 --> 00:02:05,085
- Right?
- Yes...
24
00:02:05,086 --> 00:04:11,650
Bastard.
25
00:02:05,790 --> 00:02:07,997
If you'll not be the target, who will be?
26
00:02:07,997 --> 00:02:10,558
Speak.
27
00:02:10,559 --> 00:02:15,324
You can beat me
but don't call me bastard.
28
00:02:15,324 --> 00:02:18,237
You know who your father is?
29
00:02:18,238 --> 00:02:19,870
You deserve to be called bastard.
30
00:02:19,870 --> 00:02:20,990
"Right.
- Correct?
31
00:02:20,991 --> 00:02:28,828
- Yes,Yun Fei Yang, bastard...
- Yes,Yun Fei Yang, bastard...
32
00:02:28,829 --> 00:02:32,822
Stop laughing...
33
00:02:43,838 --> 00:02:45,211
Stop!
34
00:02:49,086 --> 00:02:51,519
Why are you bullying him?
35
00:02:51,520 --> 00:02:52,991
Sister, we haven't...
36
00:02:52,992 --> 00:02:54,431
He was complaining
about making too much efforts
37
00:02:54,431 --> 00:02:55,646
in helping us practice
using the secret weapon
38
00:02:55,647 --> 00:02:57,887
That's right. He also
disrespectfully fought with us.
39
00:02:57,888 --> 00:02:59,709
- Yeah.
- Yes, he did...
40
00:02:59,710 --> 00:03:02,558
Stop, speak no further.
I saw with my own eyes.
41
00:03:02,559 --> 00:03:04,735
Then you're saying it's our fault?
42
00:03:04,736 --> 00:03:09,088
He's only a servant. Why are
you always protecting him?
43
00:03:09,088 --> 00:03:12,894
Right, if that's what you say let's
get uncle to adjudicate over this.
44
00:03:12,895 --> 00:03:14,718
Alright then, let's go.
45
00:03:14,719 --> 00:03:17,566
Going to the Hall of Justice?
I'm not going, forget it.
46
00:03:17,567 --> 00:03:19,966
Fear not, I'll fend for you.
47
00:03:19,966 --> 00:03:21,054
"Hall of Justice"
48
00:03:21,054 --> 00:06:42,787
"Hall of Justice"
Yun Fei Yang, what happened?
49
00:03:21,247 --> 00:03:23,167
Yun Fei Yang, what happened?
50
00:03:23,167 --> 00:03:25,369
Speak! Speak up!
51
00:03:26,878 --> 00:03:28,605
Go on...
52
00:03:28,606 --> 00:03:32,831
When practicing at the squarejust now
brother Xie, brotherYau and the others
53
00:03:32,831 --> 00:03:37,373
purposely shot the secret weapons at Yun
Fei Yang and also beat and insulted him
54
00:03:37,374 --> 00:03:40,286
so as to injure him heavily.
Please look into this matter.
55
00:03:40,286 --> 00:03:41,757
We didn't mean it.
56
00:03:41,758 --> 00:03:45,376
Right, even skilled martial
artists such as yourselves
57
00:03:45,376 --> 00:03:47,679
are bound to miss once in a while.
58
00:03:47,680 --> 00:03:48,993
Right?
59
00:03:48,993 --> 00:03:50,592
That's reasonable.
60
00:03:50,592 --> 00:03:51,615
Yun Fei Yang...
61
00:03:51,616 --> 00:03:54,207
If their secret
weapons are so accurate
62
00:03:54,207 --> 00:03:56,446
do they still need to practice?
63
00:03:56,447 --> 00:03:59,197
You are being unreasonable.
64
00:04:00,513 --> 00:04:03,360
Guardians of the law this is unfair.
65
00:04:03,360 --> 00:04:04,512
Nonsense.
66
00:04:04,512 --> 00:04:07,519
If we were unfair
would the chief assign us
67
00:04:07,520 --> 00:04:09,120
to be guardians of the law?
68
00:04:09,120 --> 00:04:11,550
What's your relationship
69
00:04:11,551 --> 00:04:14,206
with Yun Fei Yang that
you always protect him?
70
00:04:14,207 --> 00:04:16,448
You don't concentrate on your kung fu
71
00:04:16,448 --> 00:04:20,441
but consort with him. It's unseemly.
72
00:04:24,447 --> 00:04:26,015
- Yun Fei Yang.
- Yun Fei Yang.
73
00:04:26,016 --> 00:04:27,808
Yes.
74
00:04:27,808 --> 00:04:30,079
- Do you think it's not fair to you?
- Yes, he thinks so.
75
00:04:30,079 --> 00:04:33,919
He broke all the boards just now
and he said he'd quit the job.
76
00:04:33,919 --> 00:04:37,250
He also said if we kept him on
his job he would make a complaint.
77
00:04:37,251 --> 00:04:38,210
- What insolence.
- What insolence.
78
00:04:38,210 --> 00:04:40,129
How dare you show
such disrespect!
79
00:04:40,129 --> 00:04:42,176
You have broken
Wudang's second law...
80
00:04:42,176 --> 00:04:43,392
...creating gossip.
81
00:04:43,393 --> 00:04:44,992
And also the sixth law...
82
00:04:44,992 --> 00:04:46,815
Only your limbs have
developed, not your mind.
83
00:04:46,816 --> 00:04:50,080
Your punishment is
to carry fifty water pails everyday.
84
00:04:50,081 --> 00:04:51,488
I am sorry.
85
00:04:53,473 --> 00:04:54,999
"Disarm yourself"
86
00:05:38,017 --> 00:05:40,321
Let's see what you've got!
87
00:05:40,321 --> 00:05:43,070
I believe you won't disappoint me.
88
00:05:56,097 --> 00:05:57,471
Stop!
89
00:06:00,034 --> 00:06:00,929
Who are you?
90
00:06:00,929 --> 00:06:02,048
A Wudang student.
91
00:06:02,049 --> 00:06:04,321
I heard there's only one
female student in Wudang.
92
00:06:04,321 --> 00:06:05,696
You are Lun Wan Er.
93
00:06:05,697 --> 00:06:09,088
That's correct. And you...
94
00:06:09,089 --> 00:06:11,235
Kung Suen Wang of Invincible Clan.
95
00:06:11,235 --> 00:06:13,154
Chief of the Tiger Division.
96
00:06:13,154 --> 00:06:15,552
What business has brought
you this great distance?
97
00:06:15,553 --> 00:06:17,697
Bringing a gift to
Sing Song on teacher's orders.
98
00:06:17,698 --> 00:06:18,656
Nonsense!
99
00:06:18,656 --> 00:06:20,736
How dare you speak out
our teacher's name?
100
00:06:20,736 --> 00:06:23,682
Brother, they are bringing a gift
to teacher, we shouldn't be so rude.
101
00:06:23,683 --> 00:06:25,795
Sister, they insist on
bringing their swords.
102
00:06:25,795 --> 00:06:26,881
How can we break the rule?
103
00:06:26,882 --> 00:06:28,353
Then you are wrong.
104
00:06:28,354 --> 00:06:31,075
The rule of disarming has
been enforced in Wudang
105
00:06:31,075 --> 00:06:33,218
since Grand Teacher started the clan.
106
00:06:33,218 --> 00:06:34,178
Bullshit!
107
00:06:34,178 --> 00:06:36,898
I learnt the sword at
seven and killed with it at twelve.
108
00:06:36,899 --> 00:06:39,203
My sword never leaves me.
109
00:06:39,203 --> 00:06:42,691
No one, except my teacher
can ask me to take off my sword.
110
00:06:42,692 --> 00:06:45,146
Watch me.
111
00:06:51,842 --> 00:06:52,961
Stop!
112
00:06:52,962 --> 00:06:55,929
By the order of
the Chief to ask him in.
113
00:07:14,053 --> 00:07:15,236
Where's Sing Song?
114
00:07:15,237 --> 00:07:16,322
How dare you?
115
00:07:16,322 --> 00:07:17,924
Do you know who our Chief is?
116
00:07:17,925 --> 00:07:20,163
How dare you be insolent!
117
00:07:20,163 --> 00:07:22,915
Your guest is here,
but the host has not shown up yet.
118
00:07:22,916 --> 00:07:24,772
This is rudeness.
119
00:07:24,772 --> 00:07:25,603
Ask Sing Song to come out.
120
00:07:25,604 --> 00:07:27,513
The Chief is here.
121
00:07:29,732 --> 00:07:31,488
You are Sing Song?
122
00:07:32,932 --> 00:07:39,043
That's me.
How can I help you?
123
00:07:39,043 --> 00:07:43,331
Twenty years ago you
were defeated by my teacher.
124
00:07:43,331 --> 00:07:46,817
Ten years ago, you lost again.
125
00:07:46,818 --> 00:07:50,243
Do you still remember?
126
00:07:50,243 --> 00:07:54,723
Of course, once every ten years is the
contest between Wudang and Wu Di.
127
00:07:54,723 --> 00:07:56,803
It's now getting close to the next contest.
128
00:07:56,804 --> 00:07:58,882
My teacher suspects you
won't take up the challenge.
129
00:07:58,883 --> 00:08:01,784
That's why he asked
me to bring you this gift.
130
00:08:05,411 --> 00:08:07,621
A wrap?
131
00:08:07,621 --> 00:08:08,517
What does this mean?
132
00:08:08,517 --> 00:08:13,443
My teacher said if you dare not meet
the challenge disband Wudang and...
133
00:08:13,444 --> 00:08:17,092
take this wrap and retire
from the martial arts world.
134
00:08:17,093 --> 00:08:20,324
Dugu Wu Di is so arrogant.
135
00:08:20,324 --> 00:08:23,716
Tell Wu Di that I'll
meet him at the contest.
136
00:08:23,716 --> 00:08:26,716
Take this back.
137
00:08:28,197 --> 00:08:29,310
Wait.
138
00:08:34,660 --> 00:08:37,731
Our founder laid down the
rule of disarming the sword
139
00:08:37,731 --> 00:08:39,554
and has not been challenged
for the last few hundred years.
140
00:08:39,555 --> 00:08:42,244
No one has dared
to defy this rule either.
141
00:08:42,245 --> 00:08:44,033
Go now.
142
00:08:50,437 --> 00:08:52,443
"Taoism study"
143
00:08:53,411 --> 00:08:57,443
Brother, you were looking
for me.What has happened?
144
00:08:57,443 --> 00:09:00,741
Kung Suen Wang of
Invincible Clan brought us a wrap.
145
00:09:00,742 --> 00:09:01,606
Damn.
146
00:09:01,607 --> 00:09:04,134
Isn't it owing to the
contest on September 9th?
147
00:09:04,135 --> 00:09:07,653
Yes, Dugu Wu Di was arrogant
and asked me to disband
148
00:09:07,653 --> 00:09:10,373
Wudang and retire from
the martial arts world.
149
00:09:10,373 --> 00:09:13,093
Dugu Wu Di is too reckless.
150
00:09:13,093 --> 00:09:16,582
He's been recruiting men
to strengthen his own power.
151
00:09:16,583 --> 00:09:19,652
And Shaolin...
Shaolin is declining.
152
00:09:19,652 --> 00:09:22,213
Ermei is dwindling in numbers.
153
00:09:22,214 --> 00:09:25,253
No wonder Dugu Wu Di is so daring.
154
00:09:25,254 --> 00:09:28,965
Brother, it seems that
you have no confidence
155
00:09:28,965 --> 00:09:31,651
in fighting the contest.
156
00:09:31,652 --> 00:09:33,540
Brother.
157
00:09:33,541 --> 00:09:36,485
I've been defeated by him
twice in the past twenty years.
158
00:09:36,485 --> 00:09:39,365
I've really lost courage.
159
00:09:39,365 --> 00:09:42,757
Do you really think that you have
wasted your efforts in the past ten years?
160
00:09:42,758 --> 00:09:48,995
If Dugu Wu Di's Fatal Skill
still remains at the fifth level
161
00:09:48,996 --> 00:09:50,759
then I am confident I can beat him.
162
00:09:50,759 --> 00:09:54,054
You're afraid it will have
advanced to the seventh level?
163
00:09:54,055 --> 00:09:55,997
That's right.
164
00:10:37,797 --> 00:10:40,667
Though originating from
no polarities,Tai Chi forms two.
165
00:10:53,734 --> 00:10:57,532
These two, form four diagrams,
which in turn form the eight.
166
00:11:14,726 --> 00:11:18,556
"Wudang"
167
00:11:19,814 --> 00:11:23,525
Your Polar Sword Skill is really great.
168
00:11:23,526 --> 00:11:29,383
If Wu Di's Fatal Skill is at the
sixth level you can surely win.
169
00:11:29,383 --> 00:11:30,919
What if he has
reached the seventh level?
170
00:11:30,919 --> 00:11:32,294
Even if he has
reached the seventh level
171
00:11:32,295 --> 00:11:34,533
you should have no
problem in beating him.
172
00:11:34,534 --> 00:11:37,928
Brother, I worry
that if I lose again.
173
00:11:37,929 --> 00:11:38,857
In a fight...
174
00:11:38,857 --> 00:11:42,024
skills, movements, time,
environment, concentration
175
00:11:42,025 --> 00:11:43,847
will affect the outcome.
176
00:11:43,848 --> 00:11:46,728
Your fear makes you lose
well before the actual fight.
177
00:11:46,728 --> 00:11:47,943
I know.
178
00:11:47,944 --> 00:11:50,824
Fight on and don't worry too much.
179
00:11:50,824 --> 00:11:51,271
,
180
00:12:13,415 --> 00:12:15,495
Yun Fei Yang...
181
00:12:15,496 --> 00:12:17,766
Why have you put this thing here?
182
00:12:20,966 --> 00:12:22,909
Why are you not saying a word?
183
00:12:24,839 --> 00:12:27,047
You spoke on my behalf at
the Hall of Justice yesterday
184
00:12:27,048 --> 00:12:30,570
that's why I've made
a pot of congee for you.
185
00:12:30,570 --> 00:12:34,505
No need to thank me, I didn't help much.
186
00:12:34,505 --> 00:12:37,571
I cooked it for along time...
187
00:12:40,426 --> 00:12:41,896
Eat it while it's still hot.
188
00:12:41,897 --> 00:12:43,720
Thank you, can you
bring it in for me please?
189
00:12:43,721 --> 00:12:45,446
Alright.
190
00:12:53,257 --> 00:12:54,599
Thank you.
191
00:12:57,736 --> 00:13:00,199
Oh, you could deliver
the congee to me openly
192
00:13:00,199 --> 00:13:02,883
why be so sneaky about it?
193
00:13:03,945 --> 00:13:05,865
I'm ashamed to see you.
194
00:13:05,865 --> 00:13:07,624
Why?
195
00:13:07,625 --> 00:13:11,210
You've always taught me how to be a
good person yet I've disappointed you.
196
00:13:11,210 --> 00:13:12,201
Then you should apply
yourself more diligently
197
00:13:12,201 --> 00:13:14,023
and stop the others from bullying you.
198
00:13:14,024 --> 00:13:16,264
I understand.
199
00:13:16,265 --> 00:13:18,336
The Chief is leaving.
200
00:13:19,659 --> 00:13:22,440
Thanks for the congee,
you should go fetch your water.
201
00:13:46,858 --> 00:13:49,384
Sing Song, the twenty
sixth Chief of Wudang
202
00:13:49,385 --> 00:13:51,523
pays respect to the Grand Teacher.
203
00:13:59,946 --> 00:14:02,442
Wudang and Invincible Clan
have a duel every ten years.
204
00:14:02,443 --> 00:14:04,777
I've lost on two counts
205
00:14:04,777 --> 00:14:07,016
and trained hard for ten years.
206
00:14:07,017 --> 00:14:09,321
In tomorrow's fight I'll fight with my life
207
00:14:09,321 --> 00:14:12,907
winning takes precedence over
everything so that justice could be done
208
00:14:12,908 --> 00:14:15,179
and the Wudang name be glorified.
209
00:14:15,179 --> 00:14:19,719
I pray your spirit will watch over me.
210
00:14:41,386 --> 00:14:43,465
It's really heavy.
211
00:14:43,466 --> 00:14:46,368
One hundred and two, train hard...
212
00:14:53,931 --> 00:14:57,098
Chief, I'd like to have a word with you.
213
00:14:57,098 --> 00:29:55,940
Go ahead.
214
00:14:57,961 --> 00:15:00,897
I hope you'll win.
215
00:15:33,932 --> 00:15:37,547
Mr. Dugu, it's been ten years.
216
00:15:37,547 --> 00:15:39,467
Little would I have thought
217
00:15:39,467 --> 00:15:43,876
that after ten years we
are the only heroes left.
218
00:15:45,580 --> 00:15:48,843
After today I'll be lonelier.
219
00:15:48,844 --> 00:15:51,050
It's lonely at the top.
220
00:15:51,050 --> 00:15:55,940
When one reaches a
certain level, it gets lonely.
221
00:15:57,549 --> 00:15:59,213
Regardless...
222
00:15:59,213 --> 00:16:01,486
the feud between
Wudang and Invincible Clan
223
00:16:01,486 --> 00:16:03,565
should be resolved today.
224
00:16:03,565 --> 00:16:04,748
Sing Song.
225
00:16:04,749 --> 00:16:07,341
Have you settled all the Wudang affairs?
226
00:16:07,342 --> 00:16:08,492
Not yet.
227
00:16:08,492 --> 00:16:10,765
Without Sing Song
228
00:16:10,765 --> 00:16:15,213
Wudang would still flourish.
229
00:16:15,214 --> 00:16:17,292
Really?
230
00:16:17,293 --> 00:16:19,365
- Please.
- Please.
231
00:16:42,860 --> 00:16:44,420
- Chief!
- Chief!
232
00:16:46,188 --> 00:16:47,975
Get a weapon.
233
00:17:55,310 --> 00:17:56,936
Fatal Skill.
234
00:18:14,766 --> 00:18:15,975
- Chief!
- Chief!
235
00:18:16,686 --> 00:18:17,231
- Chief!
- Chief!
236
00:18:17,231 --> 00:18:18,573
Sing Song.
237
00:18:18,573 --> 00:18:22,702
My Fatal Skill has
reached the eighth level...
238
00:18:22,703 --> 00:18:24,911
Do you still want to fight?
239
00:18:24,911 --> 00:18:26,223
No need.
240
00:18:26,223 --> 00:18:29,582
It's clear who has won.
241
00:18:29,583 --> 00:18:33,421
Alright, I'll spare you again this time.
242
00:18:33,421 --> 00:18:37,456
I'll give you two years within which
243
00:18:37,456 --> 00:18:42,703
if no one from
Wudang could beat me
244
00:18:42,703 --> 00:18:44,975
I'll come to Wudang
245
00:18:44,975 --> 00:18:48,586
and kill everyone myself.
246
00:18:57,616 --> 00:19:02,350
Up in the sky,
like the sun at high noon...
247
00:19:09,711 --> 00:19:11,983
Reports to Chief on the
whereabouts of Sing Song:
248
00:19:11,983 --> 00:19:14,830
I've sent word by the pigeon to keep
close surveillance. Awaiting instructions.
249
00:19:14,831 --> 00:19:17,007
Our men have been
prepared and on command
250
00:19:17,008 --> 00:19:20,686
will get to action immediately
to pursue and kill Sing Song.
251
00:19:20,686 --> 00:19:22,031
Chief of Yuan Wu Division...
252
00:19:22,032 --> 00:19:23,151
I await your command.
253
00:19:23,151 --> 00:19:24,814
Pass on my order...
254
00:19:24,814 --> 00:19:28,944
No one from our clan is
allowed to harm Sing Song.
255
00:19:28,944 --> 00:19:31,149
Whoever disobey: will die.
256
00:19:31,824 --> 00:19:33,734
- Dad...
- Teacher...
257
00:19:35,248 --> 00:19:41,264
I'll never take advantage
of others and be scorned at.
258
00:19:41,265 --> 00:19:44,817
You are kind and honourable.
259
00:19:44,818 --> 00:19:48,817
You deserve to be
the king of martial arts.
260
00:19:48,817 --> 00:19:53,457
I have to train in
seclusion for two years
261
00:19:53,458 --> 00:19:55,664
during which time
262
00:19:55,664 --> 00:19:59,215
my pupils should stay out of trouble
263
00:19:59,216 --> 00:20:00,495
- Yes.
- Yes.
264
00:20:00,495 --> 00:20:01,391
Step down.
265
00:20:01,392 --> 00:20:02,341
- Yes.
- Yes.
266
00:20:07,696 --> 00:20:13,642
Dad, since Sing Song is hurt why
don't we pursue and get rid of him?
267
00:20:17,104 --> 00:20:20,305
I've fought him every ten years
and have even won thrice.
268
00:20:20,305 --> 00:20:24,432
I have my reasons
for sparing Wudang.
269
00:20:24,433 --> 00:20:26,225
Teacher, what are your reasons?
270
00:20:26,225 --> 00:20:28,849
There's a Yen Zhong Tian at Wudang.
271
00:20:28,849 --> 00:20:30,448
Yen Zhong Tian?
272
00:20:30,448 --> 00:20:31,857
Dad, who is he?
273
00:20:31,858 --> 00:20:33,393
The elder brother of Sing Song.
274
00:20:33,393 --> 00:20:34,512
Twenty years ago
275
00:20:34,513 --> 00:20:36,945
Yen Zhong Tian was
the best fighter of Wudang.
276
00:20:36,946 --> 00:20:39,314
He has been practicing
Silkworm Skill in Wudang.
277
00:20:39,314 --> 00:20:41,905
Silkworm Skill...
278
00:20:41,906 --> 00:20:46,705
Our ancestors have always
been defeated by Silkworm Skill.
279
00:20:46,705 --> 00:20:49,105
- What about Sing Song?
- He did not complete his training.
280
00:20:49,105 --> 00:20:51,825
I don't think Silkworm Skill
could be learned by just anyone.
281
00:20:51,825 --> 00:20:53,744
Yen Zhong Tian trained for twenty years
282
00:20:53,744 --> 00:20:55,505
and even though he
might not have completed it
283
00:20:55,506 --> 00:20:57,906
he should be close enough.
284
00:20:57,906 --> 00:21:00,912
Then that is to say as
long as Yen Zhong Tian lives
285
00:21:00,913 --> 00:21:03,089
we have little chance of being
the top in the martial arts world?
286
00:21:03,089 --> 00:21:05,583
This is true only for these two years.
287
00:21:05,584 --> 00:21:07,857
When I complete training
the Fatal Skill after two years
288
00:21:07,857 --> 00:21:11,027
lam bound to attain the ninth level.
289
00:21:11,027 --> 00:21:16,362
By then Yen Zhong Tian
wouldn't be able to escape death.
290
00:21:21,970 --> 00:21:24,465
Sirs, would you like to eat
or do you need lodgings?
291
00:21:24,465 --> 00:21:26,735
"Lodgings please.
- Please follow me.
292
00:21:41,587 --> 00:21:43,496
The Order...
293
00:21:44,529 --> 00:21:47,858
Men from Invincible Clan,
don't be sneaky.
294
00:21:47,858 --> 00:21:49,265
Come out!
295
00:21:50,770 --> 00:21:53,747
Brother, let's hide out for a while.
296
00:21:53,747 --> 00:21:56,364
Fear not...
Go and take care of mother.
297
00:22:25,397 --> 00:22:29,901
Up in the sky,
like the sun at high noon...
298
00:22:34,995 --> 00:22:38,098
Dugu Wu Di and I have a rendezvous.
What do you want?
299
00:22:38,098 --> 00:22:39,795
Our Chief has changed his mind
300
00:22:39,796 --> 00:22:42,926
and has decided
to send you to hell sooner.
301
00:23:19,189 --> 00:23:23,091
Who are you? You better not
interfere with Invincible Clan.
302
00:23:23,092 --> 00:23:25,460
You bully by outnumbering him.
303
00:23:25,460 --> 00:23:27,634
I, Fu Yu Xue, can't
allow such a cowardly act.
304
00:23:27,635 --> 00:23:30,770
Mr. Fu, you'll get yourself into trouble.
305
00:23:30,771 --> 00:23:32,595
Please don't get involved.
306
00:23:58,357 --> 00:23:59,503
Sister!
307
00:24:01,877 --> 00:24:03,023
Gog
308
00:24:06,038 --> 00:24:07,380
Mother...
309
00:24:11,030 --> 00:24:12,141
Sister!
310
00:24:18,356 --> 00:24:20,533
I am incompetent
and have been beaten by
311
00:24:20,533 --> 00:24:22,867
Dugu Wu Di at the
Guan Er Mount contest again.
312
00:24:22,868 --> 00:24:26,862
I've brought shame to the clan,
and I'm here for pardon.
313
00:24:27,892 --> 00:24:30,741
Brother, this is the third
time in the past thirty years
314
00:24:30,742 --> 00:24:34,035
I've asked for pardon
in front of the Grand Teacher.
315
00:24:34,036 --> 00:24:38,933
You have consistently been defeated
I'm worried about the safety of Wudang.
316
00:24:38,933 --> 00:24:40,757
Winning and losing
is common in battles...
317
00:24:40,758 --> 00:24:43,094
It's important that the Chief
can return safe and sound.
318
00:24:43,094 --> 00:24:47,317
We can rebuild our
prowess in the future.
319
00:24:47,318 --> 00:24:49,141
Wu Di didn't keep his promise.
320
00:24:49,142 --> 00:24:53,334
It was supposed to be two years
but he decided to kill me before that.
321
00:24:53,334 --> 00:24:55,158
Luckily, hero Fu Yu Xue
322
00:24:55,159 --> 00:25:01,271
risked his family members' lives
to save me so I could return safely.
323
00:25:01,271 --> 00:25:02,679
Invincible Clan is taking
advantage of our position.
324
00:25:02,679 --> 00:25:04,790
Chief is a well regarded hero.
325
00:25:04,790 --> 00:25:07,638
It is worth my while
to save you even if I die.
326
00:25:07,639 --> 00:25:09,877
I admire your heroism.
327
00:25:09,877 --> 00:25:12,661
You're too kind.
328
00:25:12,662 --> 00:25:16,469
What are your plans now?
329
00:25:16,470 --> 00:25:19,895
My family members have died.
330
00:25:19,895 --> 00:25:21,559
I'll leave everything in your hands.
331
00:25:21,559 --> 00:25:24,279
Good, it's an opportune time
as we need a man like you.
332
00:25:24,279 --> 00:25:28,756
I decide to exceptionally
initiate Fu Yu Xue as our student.
333
00:25:28,757 --> 00:25:30,612
I pay my respects to teacher.
334
00:25:48,278 --> 00:25:49,078
Sister...
335
00:25:49,078 --> 00:25:51,383
What are you doing here?
336
00:25:51,384 --> 00:25:53,399
Nothing.
337
00:25:53,399 --> 00:25:56,748
What are you hiding behind your back?
Take it out, come on.
338
00:26:01,973 --> 00:26:03,479
From whom did you steal this pouch?
339
00:26:03,479 --> 00:26:04,757
I didn't steal it.
340
00:26:04,758 --> 00:26:07,830
No?
Speak, to whom does it belong?
341
00:26:07,830 --> 00:26:10,102
It's mine.
342
00:26:10,102 --> 00:26:14,582
That's strange,
it's yours yet it was on him.
343
00:26:14,583 --> 00:26:16,758
It's obvious he stole it.
344
00:26:16,759 --> 00:26:19,479
Right, he's a thief.
Take him to the Hall of Justice.
345
00:26:19,479 --> 00:26:21,430
- Right...
- Right...
346
00:26:21,430 --> 00:26:23,541
Sister, let me explain...
347
00:26:23,541 --> 00:26:24,984
Here's a letter!
348
00:26:24,985 --> 00:26:26,841
Letter?
349
00:26:26,841 --> 00:26:28,696
Let's take a look...
350
00:26:34,263 --> 00:26:36,759
Yun Fei Yang,
a lot of good you've done.
351
00:26:36,760 --> 00:26:39,510
Come with me to the Hall of Justice.
352
00:26:39,510 --> 00:26:43,384
Yun Fei Yang... You again?
353
00:26:43,385 --> 00:26:45,294
Kneel!
354
00:26:45,944 --> 00:26:47,543
Mercy.
355
00:26:47,543 --> 00:26:50,039
Guardians of the Rule,
what has Yun Fei Yang written?
356
00:26:50,040 --> 00:26:52,471
Sister, it's best you didn't read it.
357
00:26:52,472 --> 00:26:55,383
It was written for her,
she should read it.
358
00:26:55,383 --> 00:26:58,869
Right, you read it out for all to hear.
359
00:26:58,870 --> 00:26:59,574
Don't!
360
00:26:59,574 --> 00:27:01,815
Yun Fei Yang,
you dare to write a love letter
361
00:27:01,816 --> 00:27:05,303
you should have
the guts to let people hear it.
362
00:27:05,304 --> 00:27:08,536
Read it out, loud.
363
00:27:08,536 --> 00:27:13,238
"My dear, not seeing you
for a month is like three springs."
364
00:27:13,239 --> 00:27:14,423
"Three springs"?
365
00:27:14,423 --> 00:27:16,053
You must have read it wrong...
366
00:27:16,054 --> 00:27:19,512
It should read,
"one day feels like three autumns."
367
00:27:19,513 --> 00:27:23,225
If you can't write,
draw a diagram, idiot.
368
00:27:23,225 --> 00:27:24,473
Stop this noise.
369
00:27:24,473 --> 00:27:26,227
Continue.
370
00:27:27,194 --> 00:27:29,880
"I miss you day and night.
371
00:27:29,880 --> 00:27:34,106
You are so beautiful.
372
00:27:34,107 --> 00:27:38,681
I give you this pouch
as a token of my love."
373
00:27:38,681 --> 00:27:39,640
Are you reading this right?
374
00:27:39,640 --> 00:27:41,177
I don't understand it.
375
00:27:41,178 --> 00:27:44,441
I read what I see.
376
00:27:44,441 --> 00:27:46,711
Sirs,this letter was
written by Yun Fei Yang.
377
00:27:46,711 --> 00:27:48,153
He can read it out clearly.
378
00:27:48,153 --> 00:27:50,104
Alright then.
379
00:27:50,104 --> 00:27:52,279
Hear this?
380
00:27:52,280 --> 00:27:54,899
Read it out, loud.
381
00:27:59,256 --> 00:28:02,456
It is, "Not seeing you for
a day feels like three autumns.
382
00:28:02,457 --> 00:28:04,440
I miss you day and night.
383
00:28:04,440 --> 00:28:06,039
You are so beautiful.
384
00:28:06,040 --> 00:28:09,488
I give you this pouch as
a token of my love.Yun Fei Yang."
385
00:28:10,843 --> 00:28:12,538
Yun Fei Yang,
I must hand it to you...
386
00:28:12,538 --> 00:28:14,842
You have guts.
387
00:28:14,843 --> 00:28:19,096
But even then sister
might not like you.
388
00:28:19,096 --> 00:28:20,217
Give back the pouch.
389
00:28:20,218 --> 00:28:21,018
Yes.
390
00:28:21,018 --> 00:28:22,840
Quickly.
391
00:28:24,602 --> 00:28:28,442
Sister, forgive me...
392
00:28:28,442 --> 00:28:30,351
I don't want it anymore.
393
00:28:31,993 --> 00:28:33,785
Yun Fei Yang.
394
00:28:33,786 --> 00:28:34,552
I am wrong.
395
00:28:34,552 --> 00:28:36,857
You have repeatedly broken
rules and must be punished.
396
00:28:36,858 --> 00:28:40,793
From tomorrow onwards
you must carry water for a year
397
00:28:40,793 --> 00:28:43,512
and recite our rules while you're at it.
398
00:28:43,512 --> 00:28:47,737
Remember,
you must mend your ways.
399
00:28:47,737 --> 00:28:49,113
I accept.
400
00:28:49,114 --> 00:28:49,560
I accept
401
00:28:56,314 --> 00:28:57,465
"Stand still...
"Stand still...
402
00:28:57,465 --> 00:28:59,001
Yun Fei Yang,
what are you doing here?
403
00:28:59,002 --> 00:29:00,594
I want to see the Chief.
404
00:29:03,836 --> 00:29:05,627
Who is making all that noise?
405
00:29:05,627 --> 00:29:07,675
Yun Fei Yang pays respect to the Chief.
406
00:29:07,676 --> 00:29:10,042
Yun Fei Yang, you are impertinent.
407
00:29:10,042 --> 00:29:13,274
Sheng Sing, Mu Sing, leave us.
408
00:29:13,274 --> 00:29:14,932
- Yes.
- Yes.
409
00:29:16,634 --> 00:29:19,067
Yun Fei Yang,
what do you have to say to me?
410
00:29:19,067 --> 00:29:21,594
Chief, I have suffered much wrong
411
00:29:21,595 --> 00:29:22,746
I can't take it anymore.
412
00:29:22,747 --> 00:29:25,116
In what respect?
413
00:29:25,116 --> 00:29:26,937
I have followed you
to Wudang to learn kung fu...
414
00:29:26,938 --> 00:29:29,467
But in these years I have merely
carried and run around with the target.
415
00:29:29,468 --> 00:29:32,954
The brothers do not aim for
the target at all but me instead.
416
00:29:32,955 --> 00:29:37,297
If once I don't duck quickly
enough I'll die by the secret weapons.
417
00:29:38,555 --> 00:29:40,538
You are still alive, right?
418
00:29:40,538 --> 00:29:41,946
I've been lucky so far
419
00:29:41,947 --> 00:29:44,315
but one's luck will
likely run out some day.
420
00:29:44,315 --> 00:29:46,746
The road to happiness
isn't always paved with gold
421
00:29:46,747 --> 00:29:48,667
but is often strewn with setbacks.
422
00:29:48,667 --> 00:29:51,995
Take this live target for instance...
it trains one's reflexes.
423
00:29:51,995 --> 00:29:55,964
So, does the training include
being called a bastard all day?
424
00:29:55,964 --> 00:29:59,579
I'll tell them to treat
you properly from now on.
425
00:29:59,580 --> 00:30:01,115
The Guardians of the Hall
of Justice are fools.
426
00:30:01,115 --> 00:30:02,234
They do not discern
between right and wrong.
427
00:30:02,235 --> 00:30:04,826
Should something happen to Chief
one day our school shall split up-
428
00:30:04,827 --> 00:30:07,035
Shut up!
429
00:30:07,035 --> 00:30:09,178
I am thinking in the interest of Wudang.
430
00:30:09,179 --> 00:30:12,061
I want you to understand one thing...
431
00:30:12,061 --> 00:30:14,203
you're only one of the servants.
432
00:30:14,203 --> 00:30:19,003
We will not allow you
to meddle in our affairs.
433
00:30:19,003 --> 00:30:22,299
So get out.
434
00:30:24,187 --> 00:30:25,748
I take my leave.
435
00:30:37,149 --> 00:30:38,939
You're only one of the servants.
436
00:30:38,940 --> 00:30:41,882
We will not allow you
to meddle in our affairs.
437
00:30:41,882 --> 00:30:51,737
Yun Fei Yang, bastard...
438
00:31:09,468 --> 00:31:12,534
"Wudang Jubilee border"
439
00:31:22,555 --> 00:31:23,516
Teacher.
440
00:31:23,516 --> 00:31:26,907
Why is it that even when I'm so close
to you you still do not detect this?
441
00:31:26,908 --> 00:31:33,116
If I were your enemy what
would be the consequences?
442
00:31:33,116 --> 00:31:34,618
You've been bullied again.
443
00:31:34,619 --> 00:31:37,595
Has the Chief declined
to teach you kung fu?
444
00:31:37,595 --> 00:31:39,102
I do not relish that opportunity.
445
00:31:39,102 --> 00:31:41,501
His pupils are not that great.
446
00:31:41,501 --> 00:31:45,147
One day he'll realize I'm no push-around.
447
00:31:45,148 --> 00:31:49,276
I hope you do not forget
what you promised me.
448
00:31:49,277 --> 00:31:53,500
Before your training is complete
no one must know of your skills.
449
00:31:53,500 --> 00:31:55,028
I know.
450
00:31:59,422 --> 00:32:02,935
The hurricane sweep.
451
00:32:42,366 --> 00:32:44,920
"Endurance"
452
00:33:00,542 --> 00:33:03,259
That's good, continue.
453
00:33:32,862 --> 00:33:36,798
Brother Fu, is it unpleasant?
454
00:33:36,799 --> 00:33:39,230
It's good.
455
00:33:39,230 --> 00:33:41,140
You have not listened at all.
456
00:33:47,360 --> 00:33:49,086
Brother, you've not rested yet.
457
00:33:49,086 --> 00:33:53,726
Sorry.
458
00:33:53,727 --> 00:33:55,038
Look at you, so disoriented.
459
00:33:55,038 --> 00:33:57,144
Clean up quickly.
460
00:34:03,263 --> 00:34:05,087
I'll make another bowl for you.
461
00:34:05,088 --> 00:34:08,154
As you wish, but I'll not eat.
462
00:34:13,951 --> 00:34:16,029
I think he likes you.
463
00:34:16,030 --> 00:34:18,269
That's his own business.
464
00:34:23,968 --> 00:34:25,657
See you tomorrow.
465
00:35:05,345 --> 00:35:09,825
Brother, how do you think
this technique compares with
466
00:35:09,825 --> 00:35:11,808
Dugu Wu Di's
eighth level Fatal Skill?
467
00:35:11,809 --> 00:35:13,792
You should win.
468
00:35:13,793 --> 00:35:14,850
In that case,
469
00:35:14,850 --> 00:35:16,672
Dugu Wu Di will be
no match for teacher?
470
00:35:16,673 --> 00:35:18,880
Though Dugu Wu Di
has won three times
471
00:35:18,880 --> 00:35:23,007
he is cautious of Wudang all
because of brother's Silkworm Skill.
472
00:35:23,008 --> 00:35:25,433
Look at this move again.
473
00:35:37,120 --> 00:35:39,486
Are you alright?
474
00:35:45,248 --> 00:35:46,710
- Teacher!
- Brother!
475
00:35:48,066 --> 00:35:49,952
What's this all about?
476
00:35:49,952 --> 00:35:54,527
How come all of a sudden
your inner strength is gone?
477
00:35:54,528 --> 00:35:55,680
I don't understand it either...
478
00:35:55,680 --> 00:35:57,793
Since I practiced Silkworm Skill
479
00:35:57,793 --> 00:36:00,447
I've been like this.
480
00:36:00,448 --> 00:36:04,387
This has backfired.
481
00:36:04,387 --> 00:36:06,274
Let's forget it.
482
00:36:06,274 --> 00:36:08,034
Brother, Wan Er...
483
00:36:08,034 --> 00:36:10,850
You must never leak this out.
484
00:36:10,851 --> 00:36:13,410
Should Invincible Clan become aware
that my inner powers have a problem
485
00:36:13,410 --> 00:36:16,161
they'll destroy Wudang immediately.
486
00:36:16,162 --> 00:36:19,011
Brother, I have only forty
percent of my powers left
487
00:36:19,011 --> 00:36:21,250
after two years at most
I'll regain seventy percent.
488
00:36:21,251 --> 00:36:26,401
How could I everfight
Dugu Wu Di's Fatal Skill eighth level?
489
00:36:27,201 --> 00:36:30,266
Do the heavens want
to destroy Wudang?
490
00:36:31,714 --> 00:36:34,560
Teacher, Uncle...
Let's select six pupils with potential
491
00:36:34,560 --> 00:36:37,794
and teach them the six secrets
in addition to the Dipper formation.
492
00:36:37,794 --> 00:36:41,472
With vigorous training these two years
we might match with Dugu Wu Di.
493
00:36:41,473 --> 00:36:42,401
Good idea.
494
00:36:42,401 --> 00:36:45,025
But we pass the six
secrets to the Chief alone.
495
00:36:45,025 --> 00:36:48,353
For the sake of Wudang
we must do this.
496
00:36:48,353 --> 00:36:50,050
But among all the pupils
497
00:36:50,051 --> 00:36:54,148
only Jin Sek,Yu Sek, Bai Sek,
Yao Feng, and Xie Ping are better.
498
00:36:54,149 --> 00:36:56,865
There's one short...
499
00:36:58,243 --> 00:37:00,547
Teacher, what do
you think of Fu Yu Xue?
500
00:37:00,547 --> 00:37:03,235
Not bad...
Fu Yu Xue is above the five of them.
501
00:37:03,236 --> 00:37:05,890
And is a righteous person.
He is a good choice.
502
00:37:05,890 --> 00:37:08,962
I fear others might not submit to him.
503
00:37:08,963 --> 00:37:13,153
We must save Wudang regardless.
504
00:37:17,506 --> 00:37:19,233
- Jin Sek.
- Here.
505
00:37:19,234 --> 00:37:20,194
- Yu Sek.
- Here.
506
00:37:20,194 --> 00:37:21,506
- Bai Sek.
- Here.
507
00:37:21,506 --> 00:37:22,914
- Xie Ping.
- Here.
508
00:37:22,914 --> 00:37:24,706
- Yao Feng.
- Here.
509
00:37:24,707 --> 00:37:26,881
- Fu Yu Xue.
- Here.
510
00:37:26,882 --> 00:37:29,922
We have decided
to select the six of you
511
00:37:29,923 --> 00:37:35,171
to train separately in the six secrets
to fight against Invincible Clan.
512
00:37:35,171 --> 00:37:36,803
You must train hard.
513
00:37:36,804 --> 00:37:38,690
This time next year
you'll fight with me
514
00:37:38,690 --> 00:37:43,202
and the best will be
the twenty seventh Chief.
515
00:37:43,203 --> 00:37:45,922
Yu Sek will train in
the throat piercing spear.
516
00:37:53,027 --> 00:37:55,962
Bai Sekwilltrain
in the eight diagram pole.
517
00:38:00,035 --> 00:38:02,851
Xie Ping will train
in the Five Tigers Fist.
518
00:38:08,292 --> 00:38:11,389
Jin Sek will train in the Dragon Palm.
519
00:38:14,243 --> 00:38:16,448
Yao Feng will train in the machete.
520
00:38:23,876 --> 00:38:27,224
Fu Yu Xue will
practice Polar Sword Skill.
521
00:38:56,837 --> 00:38:59,269
Fei Yang, your spear
technique is not bad
522
00:38:59,269 --> 00:39:02,148
but you need more power.
You must train harder.
523
00:39:02,148 --> 00:39:04,188
Yes, teacher.
524
00:39:17,988 --> 00:39:19,971
Who made the false order
525
00:39:19,972 --> 00:39:22,915
and impersonated
Invincible Clan to kill Sing Song?
526
00:39:22,915 --> 00:39:24,483
It must be Wudang's enemy
527
00:39:24,484 --> 00:39:26,947
has used the opportunity
to frame Invincible Clan.
528
00:39:26,948 --> 00:39:28,868
Chiefs of Dragon and Tiger Divisions.
529
00:39:28,868 --> 00:39:30,115
- Yes.
- Yes.
530
00:39:30,115 --> 00:39:33,413
An Lok Inn where this
happened is under your jurisdiction.
531
00:39:33,414 --> 00:39:35,878
There should be
an explanation for this.
532
00:39:35,878 --> 00:39:39,012
According to my investigation
the four pupils of the school
533
00:39:39,013 --> 00:39:41,285
killed by Sing Song
were all impersonators.
534
00:39:41,285 --> 00:39:43,654
There were three men
and a woman beaten
535
00:39:43,654 --> 00:39:46,053
by someone called
Fu Yu Xue who saved Sing Song.
536
00:39:46,054 --> 00:39:51,814
His own family was
killed by the impersonators.
537
00:39:51,814 --> 00:39:53,990
Fu Yu Xue?
538
00:39:53,990 --> 00:39:57,124
I've never heard about this person.
539
00:39:57,125 --> 00:39:59,908
Have you checked the
background of FuYu Xue?
540
00:39:59,909 --> 00:40:04,228
According to the reports I've got
Fu Yu Xue left with Sing Song.
541
00:40:04,229 --> 00:40:05,892
Although we don't have
much information about him...
542
00:40:05,892 --> 00:40:10,203
I know that his mother and
sister are from a whorehouse.
543
00:40:11,076 --> 00:40:13,573
Where are they now?
544
00:40:13,574 --> 00:40:16,005
I've brought them in
for further investigation.
545
00:40:16,006 --> 00:40:18,209
Good.
Bring them in!
546
00:40:18,725 --> 00:40:20,830
- Go...
- Go...
547
00:40:22,053 --> 00:40:25,479
How are you related
to Fu Yu Xue? Speak!
548
00:40:25,479 --> 00:40:27,974
We are just the procuress
and prostitute of Flower Brothel.
549
00:40:27,975 --> 00:40:31,365
We don't know Fu Yu Xue.
550
00:40:31,366 --> 00:40:33,511
Then what happened at An Lok Inn?
551
00:40:33,511 --> 00:40:35,430
A customer gave us
a large sum of money
552
00:40:35,430 --> 00:40:37,509
and asked us to do as we were told.
553
00:40:37,510 --> 00:40:40,646
Brother, that means the gang
who killed Sing Song and saved him
554
00:40:40,647 --> 00:40:42,629
could be Fu Yu Xue's accomplice.
555
00:40:42,630 --> 00:40:47,845
True. Fu Yu Xue must
have a motive in doing that.
556
00:40:47,846 --> 00:40:52,166
Sister, do we have to report to Teacher?
557
00:40:52,166 --> 00:40:53,510
Dad is practicing.
558
00:40:53,510 --> 00:40:56,069
I don't think we should disturb him.
559
00:40:56,070 --> 00:40:59,845
Let's go to Wudang and ask
Qing Song to hand over Fu Yu Xue.
560
00:40:59,845 --> 00:41:01,190
Sister, let's go.
561
00:41:01,190 --> 00:41:04,485
Someone's storming the place...
562
00:41:13,606 --> 00:41:16,680
Listen, you'd better
hand over Fu Yu Xue
563
00:41:16,680 --> 00:41:19,047
or else we'll crush Wudang.
564
00:41:20,296 --> 00:41:23,238
Invincible Clan is treacherous
and has ambushed our Chief
565
00:41:23,239 --> 00:41:25,286
and you have the guts to
come here and make demands?
566
00:41:25,287 --> 00:41:28,520
This whole matter
requires Fu Yu Xue to clarify.
567
00:41:28,520 --> 00:41:30,631
Are you giving him up or not?
568
00:41:30,631 --> 00:41:34,312
I am here.
What do you two want with me?
569
00:41:34,312 --> 00:41:35,816
You are Fu Yu Xue?
570
00:41:35,816 --> 00:41:39,175
Yes, I am the one who
killed Invincible Clan folk.
571
00:41:39,176 --> 00:41:40,648
Alright.
572
00:41:40,649 --> 00:41:42,695
Return with us to
Invincible Clan to settle this.
573
00:41:42,695 --> 00:41:43,526
What insolence!
574
00:41:43,527 --> 00:41:45,191
Do you think you could just take
away a Wudang member this easily?
575
00:41:45,191 --> 00:41:48,327
If you don't let him
come with us we'll use force.
576
00:41:48,327 --> 00:41:49,788
Dipper sword formation!
577
00:41:52,167 --> 00:41:53,512
This is the deadliest of all formations.
578
00:41:53,512 --> 00:41:55,235
Be careful.
579
00:41:58,057 --> 00:42:00,542
Come hell or high water we'll face it.
580
00:42:30,153 --> 00:42:32,873
This formation is really something.
581
00:42:32,873 --> 00:42:34,793
Once unleashed,
it can not be contained.
582
00:42:34,793 --> 00:42:38,785
After forty nine moves
they are sure to die.
583
00:43:37,321 --> 00:43:38,920
Who are you?
584
00:43:38,921 --> 00:43:40,552
Go quickly.
585
00:43:40,552 --> 00:43:41,829
Net Formation!
586
00:43:47,240 --> 00:43:49,737
Retreat!
587
00:43:49,737 --> 00:43:52,043
Let them go.
588
00:43:52,043 --> 00:43:53,674
Teacher, they are
from Invincible Clan.
589
00:43:53,675 --> 00:43:55,814
Why let them go?
590
00:44:02,379 --> 00:44:04,522
Go, before
Wudang sends their men.
591
00:44:04,522 --> 00:44:05,897
Thank you for saving me.
592
00:44:05,898 --> 00:44:08,073
Show yourself so
Invincible Clan can reward you.
593
00:44:08,074 --> 00:44:12,003
I saved you not for
any reward. Farewell.
594
00:44:12,875 --> 00:44:14,630
Sister, are you alright?
595
00:44:16,042 --> 00:44:16,714
It's him.
596
00:44:16,715 --> 00:44:19,977
Since you have shown
your face, what's your name?
597
00:44:19,977 --> 00:44:21,734
Yun Fei Yang.
598
00:44:23,882 --> 00:44:26,052
Sister, let's go.
599
00:44:29,354 --> 00:44:30,570
Greetings, young chief.
600
00:44:30,571 --> 00:44:33,033
Have you found out
about Yun Fei Yang?
601
00:44:33,033 --> 00:44:34,473
Yes.
602
00:44:34,473 --> 00:44:35,530
Twenty years ago,
603
00:44:35,530 --> 00:44:38,944
Sing Song and a girl surnamed
Yun bore him as an illegitimate child.
604
00:44:40,171 --> 00:44:43,562
No wonder Sing Song
teaches him secretly each night
605
00:44:43,562 --> 00:44:44,812
yet denies knowing him.
606
00:44:44,813 --> 00:44:46,477
Young chief, do you
want to get rid of him?
607
00:44:46,477 --> 00:44:47,691
No need.
608
00:44:47,692 --> 00:44:50,411
I have a plan to kill
two birds with one stone.
609
00:44:50,411 --> 00:44:51,915
According to Wudang's rules,
610
00:44:51,915 --> 00:44:55,179
Silkworm Skill could
only be taught to the Chief.
611
00:44:55,179 --> 00:44:59,210
I want to kill Yen Zhong Tien
and learn Silkworm Skill.
612
00:44:59,210 --> 00:45:01,643
That's why I have
to kill Sing Song first.
613
00:45:01,644 --> 00:45:03,916
Young chief,
but Jin Sek and Yu Sek
614
00:45:03,916 --> 00:45:06,567
will vie with you for
succession to be chief.
615
00:45:07,436 --> 00:45:10,859
Then I'll kill them too.
616
00:45:10,859 --> 00:45:11,978
Do it tonight.
617
00:45:11,979 --> 00:45:12,677
- Yes.
- Yes.
618
00:46:09,771 --> 00:46:11,112
Who are you?
619
00:46:53,132 --> 00:46:53,995
Who is it?
620
00:46:53,996 --> 00:46:58,285
Shiau Yau Valley...
wind, thunder, rain, lightning.
621
00:46:58,285 --> 00:46:59,660
Why are you here?
622
00:46:59,661 --> 00:47:01,187
To kill you.
623
00:48:39,439 --> 00:48:42,634
"Come see me quickly.
Urgent business. Chief"
624
00:48:47,661 --> 00:48:50,798
Chief... Chief!
625
00:48:50,799 --> 00:48:53,934
Chief, who did this?
626
00:48:53,935 --> 00:48:55,886
Phoenix Jade.
627
00:48:55,887 --> 00:48:57,296
What jade?
628
00:48:57,296 --> 00:49:00,878
In the cabinet...
629
00:49:00,878 --> 00:49:08,399
Give this jade to
Invincible Clan's Shen Man Jiun...
630
00:49:08,399 --> 00:49:10,575
Shen Man Jiun of Invincible Clan.
631
00:49:10,576 --> 00:49:18,573
You must practice hard...
632
00:49:19,215 --> 00:49:21,736
Chief... Chief...
633
00:49:36,817 --> 00:49:42,795
Your spear technique is not bad
but you need more power. Work on it.
634
00:49:52,942 --> 00:49:54,470
Teacher.
635
00:49:58,479 --> 00:50:02,158
Yun Fei Yang, what happened?
636
00:50:03,186 --> 00:50:05,323
Chief... he...
637
00:50:07,503 --> 00:50:08,846
Uncle...
638
00:50:19,409 --> 00:50:22,377
Uncle has been killed.
639
00:50:23,121 --> 00:50:26,415
Brother...
640
00:50:26,416 --> 00:50:28,074
- Chief.
- Chief.
641
00:50:29,265 --> 00:50:31,695
Sister, do you know
who killed teacher?
642
00:50:31,695 --> 00:50:32,783
No.
643
00:50:32,784 --> 00:50:36,305
When I arrived I saw only Yun Fei Yang.
644
00:50:36,305 --> 00:50:39,600
Did you do this?
645
00:50:39,601 --> 00:50:43,503
Guardians of the law,
I have nothing to do with this.
646
00:50:43,504 --> 00:50:44,719
Nothing to do with me...
647
00:50:44,720 --> 00:50:46,736
Then why is there
blood on your hands?
648
00:50:46,736 --> 00:50:50,543
He is still holding the
weapon that killed teacher.
649
00:50:50,543 --> 00:50:52,337
Listen...
650
00:50:52,338 --> 00:50:54,322
There's strong evidence
and you still want to deny it?
651
00:50:54,322 --> 00:50:56,082
Tie him up and punish him accordingly.
652
00:50:56,082 --> 00:50:57,522
“Yes!
“Yes!
653
00:50:57,522 --> 00:50:59,088
Everyone, stay calm.
654
00:50:59,089 --> 00:50:59,985
Guardians of the law,
655
00:50:59,986 --> 00:51:01,457
Yun Fei Yang
doesn't know kung fu at all.
656
00:51:01,457 --> 00:51:04,076
How could he have killed the Chief?
657
00:51:06,930 --> 00:51:09,202
Yun Fei Yang, from
whom did you learn kung fu?
658
00:51:09,202 --> 00:51:10,762
Don't let him escape.
659
00:51:46,708 --> 00:51:47,538
A make-shift!
660
00:51:47,538 --> 00:51:49,491
Yun Fei Yang,
you have stolen our kung fu
661
00:51:49,492 --> 00:51:51,442
and killed the Chief.
Who is behind this?
662
00:51:51,442 --> 00:51:53,200
I haven't killed the Chief.
663
00:52:08,691 --> 00:52:09,683
Arrest him!
664
00:52:09,683 --> 00:52:11,186
Dead or alive!
665
00:52:11,186 --> 00:52:13,008
Sister, sorry.
666
00:52:22,097 --> 00:52:25,425
What an unfortunate calamity...
667
00:52:25,426 --> 00:52:29,137
Who would expect a cook
who came here twenty years ago
668
00:52:29,137 --> 00:52:31,184
then a servant who
came twenty years later
669
00:52:31,185 --> 00:52:33,938
would mess up Wudang.
670
00:52:33,938 --> 00:52:36,339
What should we do now?
671
00:52:36,340 --> 00:52:39,092
According to me we should
find a new Chief to lead our clan.
672
00:52:39,092 --> 00:52:42,708
Right, we are facing strong enemies.
We cannot afford to be disorganised.
673
00:52:42,708 --> 00:52:48,563
Our skilled fighters Jin Sek
and Yu Sek have already died.
674
00:52:48,563 --> 00:52:53,461
There's only Fu Yu Xue
who has high morale.
675
00:52:53,461 --> 00:52:54,612
Teacher, he...
676
00:52:54,612 --> 00:52:56,307
Shut up.
677
00:52:56,307 --> 00:52:59,667
Are you willing to relinquish
personal attachments
678
00:52:59,668 --> 00:53:04,050
and devote yourself to being Chief?
679
00:53:04,050 --> 00:53:07,090
To prevent Wudang from collapsing?
680
00:53:07,091 --> 00:53:10,604
I'll sacrifice everything to save Wudang.
681
00:53:39,508 --> 00:53:44,884
This is like a musical
instrument with a broken string.
682
00:53:44,885 --> 00:53:48,213
Teacher, of all people why him?
683
00:53:48,213 --> 00:53:50,324
I have not forced him.
684
00:53:50,324 --> 00:53:54,452
Before Sing Song died
he had expressed his wish
685
00:53:54,453 --> 00:53:58,577
to sacrifice all for Wudang.
686
00:54:00,178 --> 00:54:01,810
But I...
687
00:54:01,811 --> 00:54:04,499
He knows where one's loyalty belongs.
688
00:54:04,500 --> 00:54:08,690
If you love him you should support him.
689
00:54:09,940 --> 00:54:16,497
In that case I'll not marry
for the rest of my life.
690
00:54:17,652 --> 00:54:21,299
Fine, rest early.
691
00:54:23,990 --> 00:54:26,094
Teacher.
692
00:54:29,812 --> 00:54:30,932
Don't bring it up.
693
00:54:30,933 --> 00:54:36,661
He looks like a rogue
and an ungrateful fellow.
694
00:54:36,661 --> 00:54:38,293
According to what he has done
695
00:54:38,294 --> 00:54:41,205
I have judged him correctly.
696
00:54:41,205 --> 00:54:43,445
Your prognostication is accurate then.
697
00:54:43,446 --> 00:54:44,660
Of course.
698
00:54:44,661 --> 00:54:48,501
Otherwise why would I be called
the Thundering Prognosticator?
699
00:54:48,501 --> 00:54:49,844
I tell you...
700
00:54:49,844 --> 00:54:52,243
I already predicted
Wudang would be in trouble
701
00:54:52,244 --> 00:54:54,260
but I was late...
702
00:54:54,260 --> 00:54:57,652
Destiny...
703
00:54:57,653 --> 00:55:00,725
Let me see...
704
00:55:00,725 --> 00:55:04,719
Right, get your money ready... line up.
705
00:55:10,708 --> 00:55:12,822
Yun Fei Yang, you can't escape.
706
00:55:12,823 --> 00:55:15,575
Come with us to Wudang
and repent your wrongs.
707
00:55:15,575 --> 00:55:18,231
Brothers, I didn't kill teacher.
708
00:55:18,232 --> 00:55:20,369
He still denies it. Kill him!
709
00:56:06,168 --> 00:56:08,339
Let me explain...
710
00:56:12,312 --> 00:56:13,904
Dugu Fang?
711
00:56:14,936 --> 00:56:16,214
Miss Dugu Fang.
712
00:56:16,215 --> 00:56:18,646
Mind your own business.
713
00:56:18,647 --> 00:56:20,855
You saved me last time.
714
00:56:20,855 --> 00:56:22,648
I should help you now.
715
00:56:22,649 --> 00:56:23,384
Yun Fei Yang.
716
00:56:23,384 --> 00:56:26,646
So the masked man who saved
Kung Suen Wang and her was you.
717
00:56:26,646 --> 00:56:28,343
What's your connection
with Invincible Clan?
718
00:56:28,344 --> 00:56:29,335
That's obvious...
719
00:56:29,335 --> 00:56:31,542
He must be an insider
from Invincible Clan.
720
00:56:31,543 --> 00:56:34,583
Please don't misunderstand, I...
721
00:56:34,583 --> 00:56:38,933
Fear them not. Invincible
Clan will brave everything.
722
00:56:38,934 --> 00:56:42,454
Listen you three, he is under
protection of Invincible Clan.
723
00:56:42,455 --> 00:56:47,255
You'll have to go
through me to get to him.
724
00:56:47,255 --> 00:56:49,751
Yun Fei Yang, we'll let you go today.
725
00:56:49,751 --> 00:56:51,244
Let's go.
726
00:56:58,105 --> 00:56:59,446
Yun Fei Yang...
727
00:56:59,704 --> 00:57:01,133
Yun Fei Yang...
728
00:57:02,969 --> 00:57:06,741
Yun Fei Yang... Wait.
729
00:57:08,152 --> 00:57:10,583
Where are you going now?
730
00:57:10,584 --> 00:57:12,983
I don't know either.
731
00:57:12,983 --> 00:57:16,407
It seems I have nowhere to go.
732
00:57:16,408 --> 00:57:17,432
You don't have a home?
733
00:57:17,432 --> 00:57:18,456
No.
734
00:57:18,457 --> 00:57:20,983
What about your parents?
735
00:57:20,984 --> 00:57:23,608
They died soon after I was born.
736
00:57:23,608 --> 00:57:27,063
So you're an orphan.
737
00:57:27,064 --> 00:57:29,462
I was brought up in
Wudang since I was a kid
738
00:57:29,462 --> 00:57:32,022
and everyone looked down on me...
739
00:57:32,023 --> 00:57:36,023
Finallly they framed me as
the rebel who killed the Chief.
740
00:57:36,023 --> 00:57:40,505
Yun Fei Yang, it seems
Wudang will never let you live.
741
00:57:40,506 --> 00:57:43,286
Why don't you come to Invincible
Clan so my dad could protect you?
742
00:57:43,287 --> 00:57:46,648
No, if I went with you
they'll confirm I'm a rebel.
743
00:57:46,648 --> 00:57:48,182
It's for your own good.
744
00:57:48,183 --> 00:57:50,810
At least this could save your life.
745
00:57:50,810 --> 00:57:52,633
When the real murderer is found
746
00:57:52,634 --> 00:57:55,503
the allegations could be cleared.
747
00:57:57,785 --> 00:58:00,473
Fei Yang, hang on
to this piece of jade
748
00:58:00,474 --> 00:58:04,505
and go to Invincible Clan
to look for Shen Man Jiun.
749
00:58:04,505 --> 00:58:06,809
Yun Fei Yang, you can think about it.
750
00:58:06,809 --> 00:58:09,678
I won't force you.
751
00:58:12,538 --> 00:58:14,609
Alright, I'll come with you then.
752
00:58:15,257 --> 00:58:17,944
The Silkworm Skill
was the kung fu perfected
753
00:58:17,945 --> 00:58:21,144
by our ancestor Ku Mu
seventy years ago
754
00:58:21,144 --> 00:58:24,151
and is also our
school's supreme kung fu.
755
00:58:24,152 --> 00:58:26,968
Twenty years ago the
emperor of Bi Luo Fu
756
00:58:26,968 --> 00:58:34,871
posed as a cook for us
to steal this secret manual.
757
00:58:34,872 --> 00:58:35,895
Did he steal it?
758
00:58:35,895 --> 00:58:38,008
He sneaked into the Sau Jan library
759
00:58:38,009 --> 00:58:39,896
but I incapacitated
his kung fu on the spot.
760
00:58:39,896 --> 00:58:42,298
Eventually he died in the Frigid Pond
761
00:58:42,299 --> 00:58:45,274
Hasn't Bi Luo Fu been declining?
762
00:58:45,274 --> 00:58:49,657
Now the only strong enemy
Wudang faces is Dugu Wu Di.
763
00:58:49,657 --> 00:58:51,833
The fate of Wudang depends on
764
00:58:51,834 --> 00:58:57,625
if you can follow the essence
of Silkworm Skill or not.
765
00:58:57,625 --> 00:58:59,449
Uncle...
766
00:58:59,450 --> 00:59:03,737
Your inner powers come on
and off.What is the problem?
767
00:59:03,737 --> 00:59:07,224
Take a look at the last page...
768
00:59:07,224 --> 00:59:11,256
About the quintessential level.
769
00:59:11,257 --> 00:59:13,209
Uncle, what does that mean?
770
00:59:13,209 --> 00:59:15,609
If I could understand it...
771
00:59:15,609 --> 00:59:18,170
I'd have perfected
the Silkworm Skill long ago.
772
00:59:18,171 --> 00:59:20,249
Yu Xue, you have the talent
773
00:59:20,250 --> 00:59:23,609
to understand the essence
of the Silkworm Skill.
774
00:59:23,609 --> 00:59:25,846
Yes, I will do my best.
775
00:59:33,433 --> 00:59:36,891
Meeting or not meeting
776
00:59:36,891 --> 00:59:40,786
makes no difference.
777
00:59:49,146 --> 00:59:50,426
Mother.
778
00:59:50,426 --> 00:59:52,315
Fang Er.
779
00:59:54,074 --> 00:59:54,780
Miss.
780
00:59:54,780 --> 00:59:57,691
- Mother.
- Fang Er.
781
00:59:57,692 --> 00:59:59,513
You've sneaked here again...
782
00:59:59,514 --> 01:00:01,019
Be careful lest your
dad knows about it.
783
01:00:01,019 --> 01:00:03,034
Dad should come out
from solitary training soon.
784
01:00:03,034 --> 01:00:03,866
If I don't come to see you
785
01:00:03,866 --> 01:00:07,450
I don't know when I'll
have the chance again.
786
01:00:07,450 --> 01:00:10,136
In fact I miss you, too.
787
01:00:10,137 --> 01:00:13,818
I really don't understand
why dad has confined you here
788
01:00:13,818 --> 01:00:16,570
and separated us both.
789
01:00:16,571 --> 01:00:20,661
How many times have I
told you not to mention this.
790
01:00:21,691 --> 01:00:24,666
Mom, it seems you
have just been crying.
791
01:00:24,666 --> 01:00:29,654
Yes, for a dead friend.
792
01:00:30,908 --> 01:00:32,474
Who,
793
01:00:32,475 --> 01:00:34,587
Halt!
794
01:00:34,587 --> 01:00:37,786
Yun Fei Yang, this area is off limits.
You are trespassing.
795
01:00:37,787 --> 01:00:39,543
I...
796
01:00:40,347 --> 01:00:43,098
Fang Er, is he Yun Fei Yang?
797
01:00:43,099 --> 01:00:44,316
Yes.
798
01:00:44,317 --> 01:00:47,932
He is Yun Fei Yang, suspected by
Wudang of having killed Sing Song.
799
01:00:47,932 --> 01:00:50,748
Yun Fei Yang, you dare
do such immoral deed
800
01:00:50,749 --> 01:00:54,555
as killing your own father.
801
01:00:54,555 --> 01:00:58,139
Madam, what did you say?
Sing Song is my dad?
802
01:00:58,139 --> 01:01:00,954
You can't blame Sing Song
for hiding the truth from you.
803
01:01:00,955 --> 01:01:02,620
Twenty years ago Sing Song
804
01:01:02,620 --> 01:01:04,637
had an affair with a
woman surnamed Yun
805
01:01:04,637 --> 01:01:06,779
and bore you as a son.
806
01:01:06,779 --> 01:01:10,939
But to be Wudang's Chief,
Sing Song hid this matter.
807
01:01:10,940 --> 01:01:12,954
That's why your surname
is taken after your mother.
808
01:01:12,954 --> 01:01:16,187
No wonder he taught me
kung fu with his face masked.
809
01:01:16,187 --> 01:01:19,580
Madam, may I ask if
you are Shen Man Jiun?
810
01:01:19,581 --> 01:01:21,142
Yes.
811
01:01:23,356 --> 01:01:28,507
When my dad died he asked
me to give you this piece of jade.
812
01:01:28,507 --> 01:01:30,746
It's Phoenix Jade.
813
01:01:37,758 --> 01:01:39,868
Mother, what's your
relationship with Sing Song?
814
01:01:39,868 --> 01:01:41,149
Why is he giving
you this piece of jade?
815
01:01:41,150 --> 01:01:43,452
I should answer that...
816
01:01:43,452 --> 01:01:45,500
Dad?
817
01:01:45,501 --> 01:01:48,059
Dugu Wu Di, why bring up the past?
818
01:01:48,059 --> 01:01:49,530
Bitch!
819
01:01:49,531 --> 01:01:51,580
Mother!
820
01:01:51,581 --> 01:01:55,293
Dad, why did you hit mother?
821
01:01:55,293 --> 01:01:57,020
Because you're not my daughter.
822
01:01:57,021 --> 01:01:58,076
- Dugu Wu Di!
- What are you talking about?
823
01:01:58,076 --> 01:01:59,898
Shut up!
824
01:02:01,500 --> 01:02:06,588
Sing Song is your father, not me.
825
01:02:06,589 --> 01:02:09,756
Mother, is this true?
826
01:02:09,756 --> 01:02:15,102
You'd better explain
such a sordid matter.
827
01:02:15,102 --> 01:02:16,094
Twenty years ago...
828
01:02:16,094 --> 01:02:18,813
Wudang and Invincible Clan
fought every ten years.
829
01:02:18,814 --> 01:02:22,589
Sing Song was defeated
by Dugu Wu Di's Fatal Skill
830
01:02:22,589 --> 01:02:24,830
and escaped injured.
831
01:02:24,831 --> 01:02:27,677
Unexpectedly he came
to Green Wave Study.
832
01:02:27,677 --> 01:02:28,991
I hated Wu Di then
833
01:02:28,991 --> 01:02:31,902
for losing his sexual
prowess in training Fatal Skill.
834
01:02:31,903 --> 01:02:36,829
Sol intended to make him angry
and I saved anyone he wanted to kill.
835
01:02:36,829 --> 01:02:39,581
That's why I kept
Sing Song at Green Wave Study
836
01:02:39,582 --> 01:02:40,860
and took care of him.
837
01:02:40,860 --> 01:02:44,893
I never expected we would
develop affection for each other.
838
01:02:44,893 --> 01:02:49,916
Though we loved each
other we kept our distance.
839
01:02:49,917 --> 01:02:53,308
The worst thing was not
only Wu Di didn't come for me
840
01:02:53,309 --> 01:02:55,549
he also said he wanted
to conquer the world
841
01:02:55,550 --> 01:02:57,853
and would not return
if he did not succeed.
842
01:02:57,853 --> 01:03:01,980
I couldn't stand loneliness
so I drank all the time
843
01:03:01,980 --> 01:03:06,654
and while I was drunk I had an affair
844
01:03:06,654 --> 01:03:09,753
and gave birth to you.
845
01:03:12,189 --> 01:03:14,334
During these twenty years
846
01:03:14,335 --> 01:03:17,598
I always remembered this shame
847
01:03:17,598 --> 01:03:20,832
but I spared Sing Song three times.
848
01:03:20,832 --> 01:03:24,725
Yet ultimately he did
not die at my hands.
849
01:03:26,559 --> 01:03:29,630
Chief, my father already died.
850
01:03:29,630 --> 01:03:31,390
If you must seek revenge...
851
01:03:31,390 --> 01:03:34,013
I am willing to take
up the responsibility.
852
01:03:34,013 --> 01:03:37,277
You have guts,
I'll not spare you today
853
01:03:37,278 --> 01:03:39,710
so you'll always remember
854
01:03:39,711 --> 01:03:42,749
the shame Sing Song
inflicted on me these years.
855
01:03:49,277 --> 01:03:50,589
Yun Fei Yang,
856
01:03:50,589 --> 01:03:53,918
take your best shot
and pull no punches.
857
01:03:53,918 --> 01:03:57,336
- Go ahead.
- Please.
858
01:03:59,935 --> 01:04:02,239
To deal with you in my capacity
859
01:04:02,240 --> 01:04:05,598
would make me a laughing stock.
860
01:04:05,598 --> 01:04:08,158
You pick your weapon.
861
01:04:08,159 --> 01:04:09,791
Since you'd like to use bare fists
862
01:04:09,791 --> 01:04:12,212
Yun Fei Yang would not
take advantage of this.
863
01:04:35,294 --> 01:04:37,684
You don't know your own shortcoming.
864
01:05:25,601 --> 01:05:28,251
Ninth level of Fatal Skill.
865
01:05:32,033 --> 01:05:33,309
Fei Yang!
866
01:05:34,944 --> 01:05:36,799
How are you?
867
01:05:38,879 --> 01:05:40,189
Mother!
868
01:06:04,066 --> 01:06:05,527
Fei Yang!
869
01:06:07,265 --> 01:06:08,891
Yun Fei Yang!
870
01:06:17,984 --> 01:06:20,801
Mother, how is he?
871
01:06:20,801 --> 01:06:22,431
How is he?
872
01:06:22,432 --> 01:06:25,761
His kung fu is gone.
873
01:06:25,761 --> 01:06:27,583
What's to be done?
874
01:06:27,584 --> 01:06:31,414
Take him away and
we'll think of something.
875
01:06:47,202 --> 01:06:48,801
Mother, it's been a day and a night.
876
01:06:48,801 --> 01:06:50,466
Is there any hope for him?
877
01:06:50,466 --> 01:06:53,826
I have transferred
my inner chi into him.
878
01:06:53,827 --> 01:06:57,209
It all depends on him now.
879
01:06:58,946 --> 01:06:59,745
Brother!
880
01:06:59,746 --> 01:07:01,372
Don't move him...
881
01:07:02,946 --> 01:07:05,697
Mother, why is he like this?
882
01:07:05,698 --> 01:07:08,993
The poison inside him
has been dispelled.
883
01:07:08,994 --> 01:07:11,712
Why is he still unconscious?
884
01:07:13,154 --> 01:07:16,067
The only way now is
to unblock his energy flow.
885
01:07:16,068 --> 01:07:19,514
We have to get him
out of mortal danger first.
886
01:07:58,563 --> 01:08:01,378
Young Chief, Wu Di
incapacitated Yun Fei Yang's kung fu.
887
01:08:01,378 --> 01:08:02,019
Is he dead?
888
01:08:02,019 --> 01:08:04,035
No, I hear he was
saved by Shen Man Jiun
889
01:08:04,035 --> 01:08:06,238
but his whereabouts are unknown.
890
01:08:07,362 --> 01:08:08,825
"The Shadow Sword Skill"
891
01:08:14,724 --> 01:08:17,057
This manual records the
thirteen sword techniques.
892
01:08:17,057 --> 01:08:20,037
The Shadow Sword
and the Silkworm Skill have
893
01:08:20,038 --> 01:08:21,860
different approaches but
contribute to the same end.
894
01:08:21,860 --> 01:08:26,147
It is deadly and immoral,
yet it's a shame to give it up.
895
01:08:26,148 --> 01:08:30,276
It's concealed in Silkworm's
creed for the right person...
896
01:08:30,276 --> 01:08:32,664
by Ku Mu priest.
897
01:08:35,908 --> 01:08:38,591
There's an intruder!
898
01:08:42,436 --> 01:08:44,345
What has happened?
899
01:08:49,763 --> 01:08:53,346
Why have you four stormed
Wudang and killed our men?
900
01:08:53,346 --> 01:08:54,979
Ask Yen Zhong Tian to come out.
901
01:08:54,980 --> 01:08:57,058
I have an old score to settle with him...
902
01:08:57,059 --> 01:08:59,743
...or you'll meet the same fate as them.
903
01:09:02,820 --> 01:09:03,555
Chief!
904
01:09:03,555 --> 01:09:04,700
Attack!
905
01:09:06,084 --> 01:09:07,032
- Uncle!
- Stop!
906
01:09:08,484 --> 01:09:09,635
Sirs...
907
01:09:09,635 --> 01:09:11,462
What grudge do you bear against me?
908
01:09:11,463 --> 01:09:12,901
Why did you kill our Chief?
909
01:09:12,901 --> 01:09:14,085
Yen Zhong Tian...
910
01:09:14,086 --> 01:09:16,324
Do you still remember
the emperor of Bi Luo Fu?
911
01:09:16,325 --> 01:09:17,605
Heaven Emperor?
912
01:09:17,605 --> 01:09:21,219
Are you Wind, Thunder, Rain
and Lightning of Shiau Yau Valley?
913
01:09:21,220 --> 01:09:24,068
Yes, we've come
to avenge Heaven Emperor.
914
01:09:24,068 --> 01:09:27,716
He broke into Wudang
to steal the Silkworm creed
915
01:09:27,717 --> 01:09:30,661
and he was captured and killed by me.
916
01:09:30,662 --> 01:09:33,349
He deserved to die.
What revenge is there to seek?
917
01:09:33,350 --> 01:09:37,124
Bullshit, are you going to kill
yourself or shall we do it for you?
918
01:09:37,124 --> 01:09:39,203
Attack!
919
01:09:39,204 --> 01:09:41,474
Get out, all of you.
920
01:10:02,628 --> 01:10:03,687
Brother, what happened?
921
01:10:03,687 --> 01:10:07,142
The Chief is dead.
922
01:10:07,143 --> 01:10:08,418
Yu Xue...
923
01:10:54,629 --> 01:10:56,355
Silkworm Skill!
924
01:11:07,463 --> 01:11:12,253
- Uncle...
- Teacher...
925
01:11:16,071 --> 01:11:18,024
So you are from Bi Luo Fu?
926
01:11:18,024 --> 01:11:21,983
That's right.
Heaven Emperor is my grandfather.
927
01:11:22,822 --> 01:11:25,991
- Teacher...
- Uncle...
928
01:11:25,991 --> 01:11:29,540
To avenge Grandpa and in order that
929
01:11:29,541 --> 01:11:32,358
Bi Luo Fu can return
to the martial arts world
930
01:11:32,358 --> 01:11:34,725
I had to do this.
931
01:11:36,646 --> 01:11:39,558
Fu Yu Xue, did you kill Chief uncle?
932
01:11:39,559 --> 01:11:40,518
Right.
933
01:11:40,518 --> 01:11:43,431
Sing Song and
the others were all killed by me.
934
01:11:43,431 --> 01:11:47,752
Right. Attack and kill this rebel!
935
01:11:47,753 --> 01:11:50,599
Why don't you attack?
936
01:12:04,391 --> 01:12:05,766
Wait!
937
01:12:07,400 --> 01:12:10,313
He who defies me dies.
938
01:12:10,313 --> 01:12:13,694
Whoever wants to follow come with me.
939
01:12:17,670 --> 01:12:19,908
Quick...
940
01:12:20,807 --> 01:12:23,078
He who knows the value
of life should preserve it.
941
01:12:23,078 --> 01:12:24,902
He's right, let's go over...
942
01:12:27,560 --> 01:12:31,074
Are you going to kill
yourself or shall I do it?
943
01:12:32,583 --> 01:12:35,463
Ancestors of Wudang,
we are Wudang's pupils.
944
01:12:35,463 --> 01:12:38,437
We'll die for it if we
can't save it from calamity!
945
01:12:38,437 --> 01:12:41,321
Please bless for
our Wudang to be rebuilt
946
01:12:41,321 --> 01:12:43,361
and the rogue gotten rid of.
947
01:12:48,744 --> 01:12:53,185
Fu Yu Xue, you'll regret
letting me go today.
948
01:12:55,240 --> 01:12:58,503
Don't pursue her, let her go.
949
01:13:01,705 --> 01:13:06,567
Listen up, without my
orders no one enters here.
950
01:13:06,568 --> 01:13:09,319
Whoever leaves
without permission, kill him.
951
01:13:09,319 --> 01:13:10,148
- Yes.
- Yes.
952
01:13:29,480 --> 01:13:31,271
- Dugu Fang.
- Who are you?
953
01:13:31,272 --> 01:13:33,031
Lun Wan Er from Wudang.
954
01:13:33,994 --> 01:13:35,562
Yun Fei Yang...
955
01:13:35,563 --> 01:13:37,193
Wait!
956
01:13:37,194 --> 01:13:39,403
Miss Dugu, Yun Fei Yang...
957
01:13:39,403 --> 01:13:40,808
He has been incapacitated by my dad
958
01:13:40,808 --> 01:13:42,473
and has been
unconscious for seven days.
959
01:13:42,473 --> 01:13:45,449
My mother has been treating
him with her inner powers.
960
01:13:45,449 --> 01:13:47,621
It's best not to disturb him.
961
01:13:51,145 --> 01:13:52,169
He has woken up at last.
962
01:13:52,170 --> 01:13:54,505
Yun Fei Yang.
963
01:13:54,506 --> 01:13:56,874
Mother!
964
01:13:56,874 --> 01:14:00,393
Mother... Mother...
965
01:14:00,393 --> 01:14:01,993
Where am I?
966
01:14:01,994 --> 01:14:04,650
Yun Fei Yang.
967
01:14:04,650 --> 01:14:06,152
Sister.
968
01:14:06,152 --> 01:14:07,527
Mother, are you alright?
969
01:14:07,528 --> 01:14:09,769
What happened?
970
01:14:09,770 --> 01:14:12,073
To save you, my mother
971
01:14:12,073 --> 01:14:16,361
transferred all her
inner strength to you.
972
01:14:16,361 --> 01:14:20,104
I'll never forget you for saving my life.
973
01:14:20,105 --> 01:14:22,920
Don't worry, I'll live.
974
01:14:22,921 --> 01:14:27,713
I'll regulate my energy
for a few hours and I'll be okay.
975
01:14:40,842 --> 01:14:43,755
Now there's only a group
of cowards at Wudang.
976
01:14:43,755 --> 01:14:45,546
All the others have died or fled.
977
01:14:45,546 --> 01:14:50,155
Fu Yu Xue,
I'll not spare your life.
978
01:14:50,155 --> 01:14:53,801
Yun Fei Yang, where are you going?
979
01:14:53,801 --> 01:14:56,488
I am going to
Wudang to kill the villain.
980
01:14:56,489 --> 01:14:59,528
As your kung fu now
stands you'll surely die.
981
01:14:59,529 --> 01:15:02,155
Brother, Miss Lun, come in.
982
01:15:02,155 --> 01:15:03,401
Yun Fei Yang,
983
01:15:03,401 --> 01:15:06,025
when your father was with me
984
01:15:06,025 --> 01:15:08,650
he knew our
specialty was inner powers.
985
01:15:08,651 --> 01:15:09,355
But...
986
01:15:09,355 --> 01:15:12,361
he never understood
the secret of Silkworm Skill.
987
01:15:12,361 --> 01:15:15,528
Hence he gave me a copy of the manual.
988
01:15:15,528 --> 01:15:17,125
Silkworm Skill.
989
01:15:18,349 --> 01:15:24,363
He hoped I could understand its
essence and I did after these twenty years.
990
01:15:24,364 --> 01:15:26,603
It needs the convergence
of three Yin forces
991
01:15:26,603 --> 01:15:29,995
to release its highest powers.
992
01:15:29,996 --> 01:15:32,107
What does that mean?
993
01:15:32,107 --> 01:15:33,963
I'll tell you in a while.
994
01:15:33,964 --> 01:15:38,157
Now let Fang Er demonstrate
each move in the manual.
995
01:15:38,157 --> 01:15:39,618
Watch closely.
996
01:15:40,588 --> 01:15:43,274
The one practicing
Silkworm Skill must be a virgin boy
997
01:15:43,275 --> 01:15:45,801
and has to incapacite all his own kung fu.
998
01:15:45,802 --> 01:15:48,682
The yin of three
women flowing into the body
999
01:15:48,682 --> 01:15:50,409
will merge with the yang.
1000
01:15:50,410 --> 01:15:55,243
Enter the hibernation state
and then come alive again.
1001
01:15:55,243 --> 01:15:57,478
Otherwise all will be lost.
1002
01:16:02,730 --> 01:16:06,826
Yun Fei Yang, this is your chance.
1003
01:16:06,827 --> 01:16:10,316
It's fate.
Everything depends on you now.
1004
01:16:10,317 --> 01:16:12,813
Let's start...
1005
01:16:12,814 --> 01:16:15,884
Yun Fei Yang,
cross your legs and breathe.
1006
01:16:15,884 --> 01:16:19,468
Ms. Lun, you'll be on the
right side and Fang Er on the left.
1007
01:16:19,468 --> 01:16:21,159
Strike your palms together.
1008
01:16:33,356 --> 01:16:34,916
Temple of the head.
1009
01:17:15,629 --> 01:17:19,885
Madam, what are we waiting for?
1010
01:17:19,886 --> 01:17:22,253
Breaking of the cocoon.
1011
01:17:22,253 --> 01:17:24,558
We've been waiting for
three days and three nights.
1012
01:17:24,559 --> 01:17:26,636
Will brother...
1013
01:17:26,637 --> 01:17:27,789
He won't die.
1014
01:17:27,789 --> 01:17:31,916
He is now like a silkworm
spinning a cocoon around himself.
1015
01:17:31,916 --> 01:17:36,902
He will undergo a metamorphosis
and come out as a butterfly.
1016
01:17:40,236 --> 01:17:41,447
He's moving!
1017
01:17:52,044 --> 01:17:52,907
Yun Fei Yang!
1018
01:17:52,908 --> 01:17:54,895
You've perfected
the Silkworm Skill.
1019
01:17:54,895 --> 01:17:55,950
Congratulations.
1020
01:17:55,950 --> 01:17:57,518
Thank you, madam.
1021
01:17:57,519 --> 01:17:59,629
Wudang has hope now.
1022
01:17:59,630 --> 01:18:04,718
For Wudang and my father
I have to restructure Wudang.
1023
01:18:04,718 --> 01:18:06,955
What are your plans?
1024
01:18:07,726 --> 01:18:13,294
I will find a secluded place and
spend a peaceful life with Fang Er.
1025
01:18:13,295 --> 01:18:14,031
That's good.
1026
01:18:14,032 --> 01:18:15,597
Sister, let's return to Wudang.
1027
01:18:15,598 --> 01:18:17,326
- Greetings, young chief.
- Greetings, young chief.
1028
01:18:17,326 --> 01:18:19,566
Have you got news of Lun Wan Er?
1029
01:18:19,567 --> 01:18:21,869
We've looked all over Wudang
and she is nowhere to be found.
1030
01:18:21,869 --> 01:18:24,813
Young chief, you care so
much about Lun Wan Er
1031
01:18:24,814 --> 01:18:27,148
have you fallen in love with her?
1032
01:18:28,652 --> 01:18:31,277
We are only human...
1033
01:18:31,277 --> 01:18:34,732
I'm worried that your involvement
in a love affair might mess things up.
1034
01:18:34,733 --> 01:18:38,478
I've avenged my grandfather.
Wudang is under my control.
1035
01:18:38,479 --> 01:18:39,438
What will be messed up?
1036
01:18:39,438 --> 01:18:41,965
Sing Song and
Yen Zhong Tian were dead.
1037
01:18:41,966 --> 01:18:45,004
I wonder why you don't restore
the reputation of Shiau Yau Valley
1038
01:18:45,005 --> 01:18:46,928
and carry on the
unfinished work of the ancestors.
1039
01:18:46,928 --> 01:18:49,071
If Shiau Yau Valley is to be great
1040
01:18:49,071 --> 01:18:52,014
we must get rid of
Dugu Wu Di of Invincible Clan.
1041
01:18:52,015 --> 01:18:54,287
I am not able to complete
my training in Silkworm Skill
1042
01:18:54,287 --> 01:18:55,469
which Dugu Wu Di dreads
1043
01:18:55,469 --> 01:18:57,646
and I don't even know
if the Shadow Sword
1044
01:18:57,647 --> 01:18:59,950
can fight against Fatal Skill.
1045
01:18:59,951 --> 01:19:02,319
Therefore we cannot be rash.
1046
01:19:02,319 --> 01:19:04,873
- You're indeed a wise Chief!
- You're indeed a wise Chief!
1047
01:19:09,647 --> 01:19:12,908
Yun Fei Yang. Wan Er.
1048
01:19:15,598 --> 01:19:20,109
Yun Fei Yang, I believe
Lun Wan Er has told you everything.
1049
01:19:20,109 --> 01:19:21,069
That's right.
1050
01:19:21,069 --> 01:19:26,830
I've come back to clean up the
place and to avenge my father.
1051
01:19:26,830 --> 01:19:28,557
Good, Yun Fei Yang...
1052
01:19:28,558 --> 01:19:30,927
You want to avenge your father.
1053
01:19:30,927 --> 01:19:33,230
Yun Fei Yang's kung fu
doesn't seem to be incapacitated.
1054
01:19:33,230 --> 01:19:35,310
On the contrary, his
power has greatly increased.
1055
01:19:35,311 --> 01:19:37,611
I feel that too.
1056
01:19:38,769 --> 01:19:41,199
Wan Er, what about you?
1057
01:19:41,199 --> 01:19:44,080
Fu Yu Xue, I know that by
nature you are not so bad.
1058
01:19:44,080 --> 01:19:46,958
However, I cannot forget
what you have done.
1059
01:19:46,958 --> 01:19:50,991
Alright then. I won't say more.
1060
01:19:50,992 --> 01:19:52,236
Attack.
1061
01:20:16,047 --> 01:20:17,774
Fu Yu Xue, it's your turn now.
1062
01:20:17,775 --> 01:20:19,536
Sister, let me handle this.
1063
01:20:19,536 --> 01:20:21,992
You go and bring the uncles here.
1064
01:20:25,136 --> 01:20:29,007
Yun Fei Yang, you have
progressed a great deal.
1065
01:20:29,007 --> 01:20:31,049
Stop talking nonsense. Attack.
1066
01:23:24,338 --> 01:23:25,966
Silkworm Skill.
1067
01:24:38,005 --> 01:24:39,794
Stand back!
1068
01:25:07,958 --> 01:25:09,299
Yun Fei Yang!
1069
01:26:37,301 --> 01:26:38,614
Yun Fei Yang!
1070
01:26:53,718 --> 01:26:55,629
Yun Fei Yang!
1071
01:27:06,135 --> 01:27:09,207
Yun Fei Yang, you have at last
done something of value forWudang.
1072
01:27:09,207 --> 01:27:10,902
Yun Fei Yang, you are really great.
1073
01:27:10,902 --> 01:27:12,981
All your sufferings and
humiliation: have become worthwhile.
1074
01:27:12,982 --> 01:27:15,383
I knew that you would be
great one day. Isn't that right?
1075
01:27:15,384 --> 01:27:16,278
That's right...
1076
01:27:16,278 --> 01:27:21,495
Uncles,Yun Fei Yang hoped
that you could manage Wudang
1077
01:27:21,496 --> 01:27:23,732
and carry on the great
work of the ancestors.
1078
01:27:25,623 --> 01:27:28,565
Yun Fei Yang, where will you be going?
1079
01:27:28,566 --> 01:27:32,398
Travelling all over the world.
1080
01:27:44,856 --> 01:27:46,198
Yun Fei Yang!
1081
01:27:48,857 --> 01:27:50,969
Yun Fei Yang!
1082
01:27:50,969 --> 01:27:53,496
Aren't you afraid of being lonely?
1083
01:27:53,497 --> 01:27:55,927
Is there anyone who
wants to accompany me?
1084
01:27:55,928 --> 01:27:57,389
I will.
74678
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.