All language subtitles for U TURN(2018)Tamil (Original Version) Proper True HQ WEB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:00:36,309 --> 00:00:36,409 3 00:00:36,410 --> 00:00:36,511 বা 4 00:00:36,512 --> 00:00:36,612 বাং 5 00:00:36,613 --> 00:00:36,713 বাংল 6 00:00:36,714 --> 00:00:36,814 বাংলা 7 00:00:36,815 --> 00:00:36,915 বাংলা 8 00:00:36,916 --> 00:00:37,016 বাংলা অ 9 00:00:37,017 --> 00:00:37,117 বাংলা অন 10 00:00:37,118 --> 00:00:37,218 বাংলা অনু 11 00:00:37,219 --> 00:00:37,319 বাংলা অনুব 12 00:00:37,320 --> 00:00:37,420 বাংলা অনুবা 13 00:00:37,421 --> 00:00:37,522 বাংলা অনুবাদ 14 00:00:37,523 --> 00:00:37,623 বাংলা অনুবাদে 15 00:00:37,624 --> 00:00:37,724 বাংলা অনুবাদে: 16 00:00:37,725 --> 00:00:37,825 বাংলা অনুবাদে: 17 00:00:37,826 --> 00:00:37,926 বাংলা অনুবাদে: 18 00:00:37,927 --> 00:00:38,027 বাংলা অনুবাদে: 19 00:00:38,028 --> 00:00:38,128 বাংলা অনুবাদে: অন 20 00:00:38,129 --> 00:00:38,229 বাংলা অনুবাদে: অনন 21 00:00:38,230 --> 00:00:38,330 বাংলা অনুবাদে: অনন্ 22 00:00:38,331 --> 00:00:38,431 বাংলা অনুবাদে: অনন্য 23 00:00:38,432 --> 00:00:38,533 বাংলা অনুবাদে: অনন্য 24 00:00:38,534 --> 00:00:38,634 বাংলা অনুবাদে: অনন্য দ 25 00:00:38,635 --> 00:00:38,735 বাংলা অনুবাদে: অনন্য দে 26 00:00:38,736 --> 00:00:38,836 বাংলা অনুবাদে: অনন্য দেব 27 00:00:38,837 --> 00:00:38,937 বাংলা অনুবাদে: অনন্য দেবন 28 00:00:38,938 --> 00:00:39,038 বাংলা অনুবাদে: অনন্য দেবনা 29 00:00:39,039 --> 00:00:39,139 বাংলা অনুবাদে: অনন্য দেবনাথ 30 00:00:39,140 --> 00:00:39,240 বাংলা অনুবাদে: অনন্য দেবনাথ 31 00:00:39,241 --> 00:00:39,341 বাংলা অনুবাদে: অনন্য দেবনাথ ( 32 00:00:39,342 --> 00:00:39,442 বাংলা অনুবাদে: অনন্য দেবনাথ (S 33 00:00:39,443 --> 00:00:39,544 বাংলা অনুবাদে: অনন্য দেবনাথ (Sh 34 00:00:39,545 --> 00:00:39,645 বাংলা অনুবাদে: অনন্য দেবনাথ (Sh. 35 00:00:39,646 --> 00:00:39,746 বাংলা অনুবাদে: অনন্য দেবনাথ (Sh.A 36 00:00:39,747 --> 00:00:39,848 বাংলা অনুবাদে: অনন্য দেবনাথ (Sh.AD 37 00:00:39,849 --> 00:00:39,949 বাংলা অনুবাদে: অনন্য দেবনাথ (Sh.ADN 38 00:00:39,950 --> 00:01:05,050 বাংলা অনুবাদে: অনন্য দেবনাথ (Sh.ADN) 1 00:03:56,620 --> 00:03:58,330 তোর ভাইয়ের ভিসা নিয়ে একটু সমস্যা হচ্ছে। 2 00:03:58,700 --> 00:04:00,830 আসতে পারবে কি না, সেটাও নিশ্চিত করে বলতে পারছে না। 3 00:04:01,120 --> 00:04:03,000 আর যদি আসেও, সম্ভবত আবার ফিরে যেতে পারবে না। 4 00:04:03,410 --> 00:04:05,450 কি করবো কিছুই বুঝতে পারছি না। 5 00:04:06,750 --> 00:04:09,370 তোর বিয়েটা ঠিক হলে ও অবশ্যই আসতো। 6 00:04:09,450 --> 00:04:11,790 মা! এই এক কথা বারবার বলা বন্ধ করো তো। 7 00:04:12,000 --> 00:04:13,080 এভাবে বলতে থাকলে আমি চলে যাবো কিন্তু! 8 00:04:13,200 --> 00:04:16,000 যা, যা। তোকে যাই বলি না কেন, তুই তাতেই দোষ খুঁজিস। 9 00:04:16,870 --> 00:04:19,620 মা, কেন খামোখা তর্ক করে আমার মুডটা খারাপ করছো? 10 00:04:19,790 --> 00:04:21,830 তোমাকে বাসে তুলে দিয়ে আমাকে অফিসে যেতে হবে। 11 00:04:22,700 --> 00:04:26,200 তোর বাবা কত কষ্ট করে, ঋণ নিয়ে টাকা জোগাড় করেছিলো তোকে ইঞ্জিনিয়ারিং পড়াবে বলে। 12 00:04:26,410 --> 00:04:28,200 চাইলে কত ভালো চাকরি পেতে পারতি। 13 00:04:28,410 --> 00:04:30,750 কেন এমন একটা ফালতু চাকরি নিয়েছিস? 14 00:04:31,750 --> 00:04:34,790 মা, তুমি যত চেষ্টাই করো, আমার সিদ্ধান্ত বদলাতে পারবে না। 15 00:04:35,250 --> 00:04:37,120 কেন করবি তুই! তুই তো করবিই না। 16 00:04:37,250 --> 00:04:40,160 আমাদের পাশের বাড়ির মেয়ে, সাথী, তোর চেয়েও ছোট... 17 00:04:40,410 --> 00:04:42,080 তারও গত মাসে বিয়ে হয়ে গেছে... 18 00:04:42,160 --> 00:04:43,830 এখন দেখ, ওয়াশিং মেশিনে গিয়ে কত সুন্দরভাবে থাকছে। 19 00:04:44,410 --> 00:04:45,080 মা! 20 00:04:45,540 --> 00:04:47,700 মা ওটা ওয়াশিং মেশিন নয়, ওয়াশিংটন। 21 00:04:47,830 --> 00:04:49,620 - যাই হোক! - ওয়াশিং মেশিন? 22 00:04:50,330 --> 00:04:51,540 তুই জানিস ও কত সুখে আছে? 23 00:04:52,080 --> 00:04:56,120 তোর বাবা কয়েকদিন আগে ফেসবুকে মেয়েটার ছবি দেখে দুঃখ করছিলো... 24 00:04:56,450 --> 00:04:58,450 বেচারা! অনেক মন খারাপ হয়েছিলো উনার। 25 00:04:58,950 --> 00:05:01,200 তুই বল তো, তোর জন্য আমরা কি করিনি? 26 00:05:01,410 --> 00:05:03,000 কেন আমাদের এমন শাস্তি দিচ্ছিস? 27 00:05:03,290 --> 00:05:06,500 মা... বিয়ে করা, বিদেশে হানিমুন করতে যাওয়া 28 00:05:06,540 --> 00:05:08,080 তারপর ফেসবুকে ফটো দেওয়া... 29 00:05:08,200 --> 00:05:10,950 এগুলো কোনো বড় অর্জন নয়! আহামরি কোনো বিষয় নয় এটা। 30 00:05:11,120 --> 00:05:13,830 এই বয়সে তোমাদের ফেসবুক আর হোয়াটসঅ্যাপ চালানো মানায়? 31 00:05:13,950 --> 00:05:17,450 হ্যাঁ, আমাদের কথা যদি একটু ভাবতি, 32 00:05:17,620 --> 00:05:20,040 তাহলে এতদিনে নাতি-নাতনীর মুখ দেখার সৌভাগ্য হতো। 33 00:05:20,660 --> 00:05:21,450 বাহ্! 34 00:05:21,580 --> 00:05:23,370 সেই সৌভাগ্য আর কোথায় আমাদের? 35 00:05:23,750 --> 00:05:28,120 সব কথা গিয়ে ঘুরে ফিরে ওই এক যায়গাতে এসে আঁটকায়, বিয়ে বিয়ে বিয়ে। 36 00:05:29,160 --> 00:05:31,790 - ভাইয়া, আপনার বিয়ে হয়ে গেছে? - না, ম্যাডাম। আমি ব্যাচেলর। 37 00:05:31,910 --> 00:05:34,620 - আমাকে দেখুন তো, পছন্দ হয় কি না? - ম্যাডাম...এসব কি বলছেন? 38 00:05:34,790 --> 00:05:37,370 সামনে কোনো মন্দিরের সামনে দাঁড়ান, আমরা বিয়ে করে ফেলবো। 39 00:05:37,620 --> 00:05:39,080 তাহলে উনার একটু শান্তি হবে। 40 00:05:39,330 --> 00:05:41,790 চুপ কর, রচু! তুমি চালাও। 41 00:05:42,000 --> 00:05:43,080 চিন্তা করবেন না, ম্যাডাম... 42 00:05:43,370 --> 00:05:44,500 আমি উনাকে বিয়ে করবো না। 43 00:05:44,700 --> 00:05:47,370 সাইদাবাদ পুলিশ ষ্টেশনে আমার একজন মহিলা কনস্টেবলের সাথে পরিচয় আছে। 44 00:05:47,500 --> 00:05:49,200 আপনার মেয়ের চেয়ে অনেক ভালো সে। 45 00:05:49,290 --> 00:05:50,120 শোন, রচু... 46 00:05:50,330 --> 00:05:51,580 আমি তোর ভালোর জন্যই বলছি... 47 00:05:51,790 --> 00:05:55,120 এসব সাংবাদিকের চাকরি ছেড়ে কোনো সফটওয়্যার কোম্পানির চাকরী ধর। 48 00:05:55,330 --> 00:05:57,120 তুই ওই বিয়ের ঘটক, গনেশ কে তো চিনিস? 49 00:05:57,160 --> 00:06:00,290 সে প্রবাসী গ্রীণ কার্ডওয়ালা একটা ভালো ছেলের খোঁজ জানে... 50 00:06:01,500 --> 00:06:03,500 আমি এই অটো ড্রাইভারের নামে শপথ করে বলছি... 51 00:06:03,580 --> 00:06:05,910 তুমি যদি আরেকবার এই বিয়ের কথা বলো, 52 00:06:06,120 --> 00:06:08,200 আমি এই অটো থেকে লাফ দিয়ে নেমে চলে যাবো কিন্তু। 53 00:06:08,750 --> 00:06:10,660 হ্যাঁ, অবশ্যই, পালিয়ে যা। ...তোকে কে বাঁধা দিচ্ছে? 54 00:06:11,330 --> 00:06:13,700 একবার বিয়েটা করে ফেল, তারপর যেখানে খুশি তোর যেতে পারিস। 55 00:06:14,450 --> 00:06:16,040 মা, তোমার মোবাইলে টাকা রিচার্জ করা লাগবে? 56 00:06:16,160 --> 00:06:17,370 লাগবে না। টাকা আছে। 57 00:06:17,540 --> 00:06:19,660 হেই! তুই কথা ঘোরাচ্ছিস কেন? 58 00:06:20,330 --> 00:06:21,750 তুমি তো ননস্টপ বাস চালিয়েই যাচ্ছো... 59 00:06:21,870 --> 00:06:23,620 বাস স্টেশনে গিয়ে টয়লেট ব্যবহার করো। 60 00:06:23,830 --> 00:06:25,660 আমি কি বলছি আর তুই কি বলছিস? 61 00:06:25,790 --> 00:06:28,830 বাবাকে বলো যাতে কফিতে চিনি কম খায়... 62 00:06:29,370 --> 00:06:31,200 তোমাকে দেখার মতো উনি একজনই তো আছেন। 63 00:06:31,410 --> 00:06:32,620 তুই আছিস কেন তাহলে? 64 00:06:33,700 --> 00:06:35,620 তুই তো বলেছিলি আমাদের সাথে সারাজীবন থাকবি। 65 00:06:36,580 --> 00:06:37,660 এই তো আছি আমি। 66 00:06:38,040 --> 00:06:39,160 কিন্তু যদি বিয়ে করে ফেলি, তখন কি হবে? 67 00:06:41,080 --> 00:06:45,040 রচু... তুই এক্ষুণি বিয়ের কথা বললি? 68 00:06:45,330 --> 00:06:46,790 নিশ্চই গত জন্মে আমি কোনো পুণ্য করেছিলাম। 69 00:06:46,830 --> 00:06:49,700 মা, তুমি সিরিয়াল একটু কম দেখিও। 70 00:06:49,830 --> 00:06:51,700 অনেক অভিনয় শিখেছো তুমি। 71 00:06:55,120 --> 00:06:57,500 ওহ্! বাস চলে গেলো কিনা কেজানে। 72 00:06:57,580 --> 00:06:59,200 মা, খামোখা চিন্তা করো না তো। 73 00:07:00,700 --> 00:07:01,910 দেখো... তোমার মোবাইল রেখে চলে যাচ্ছো। 74 00:07:01,950 --> 00:07:03,250 মা! আমি জানি। 75 00:07:03,330 --> 00:07:05,870 আবার দেখ তো, কিছু ফেলে যাচ্ছি না তো। 76 00:07:06,200 --> 00:07:07,660 আমরা শুধু ২ টা ব্যাগ নিয়ে এসেছি, মা। 77 00:07:08,080 --> 00:07:09,620 - কত হয়েছে, ভাইয়া? - ৭০ টাকা, ম্যাডাম... 78 00:07:09,660 --> 00:07:10,950 - কিন্তু আমাকে ১০০ টাকা দিন। - ১০০ টাকা কেন? 79 00:07:11,120 --> 00:07:13,040 বড় বড় দুইটা ব্যাগ এনেছি... 80 00:07:13,120 --> 00:07:14,080 তাছাড়া এখন আমাকে খালি যেতে হবে। 81 00:07:14,160 --> 00:07:15,500 ব্যাগ কি আপনি মাথায় করে নিয়ে এসেছেন? 82 00:07:15,580 --> 00:07:18,750 আমি শুধু ৩০ টাকা বেশি চেয়েছি, যৌতুক চাইনি। 83 00:07:19,000 --> 00:07:20,040 একটা কষে লাগাবো! 84 00:07:20,080 --> 00:07:21,830 রচু, খামোখা ঝগড়া কেন বাঁধাচ্ছিস? 85 00:07:22,120 --> 00:07:24,660 দেখো,... আমি তোমাকে বিকাশে ৭০ টাকা পাঠিয়ে দিয়েছি। 86 00:07:25,040 --> 00:07:26,790 - চেক করে নাও। - যান, যান, ম্যাডাম। 87 00:07:26,910 --> 00:07:30,040 এই ৩০ টাকা দিয়ে আপনার মেয়ের কুষ্ঠি চেক করে নিয়েন। 88 00:07:30,080 --> 00:07:30,830 যাও তো! 89 00:07:31,080 --> 00:07:32,330 যান ম্যাডাম... 90 00:07:33,000 --> 00:07:34,450 তোর কি সব ছেলেদের উপর এমন রাগ? 91 00:07:34,540 --> 00:07:37,000 - সবসময় তাদের সাথে ঝগড়া বাঁধাস। - তুমি যাও তো। 92 00:07:50,910 --> 00:07:51,750 হেই... হাই, দিব্যা... 93 00:07:51,790 --> 00:07:55,040 হাই... অফিস ছেড়ে যাওয়ার সময় হয়ে এসেছে, আর তুমি এখন এসেছো অফিসে? 94 00:07:55,250 --> 00:07:56,870 দুপুরের খাবার বেশি হয়ে গেছে মনে হয়? 95 00:07:56,910 --> 00:07:59,080 লাঞ্চ ছাড়ো, আমি সকাল থেকে কিছুই খাইনি। আমার প্রচুর খিদা লেগেছে। 96 00:07:59,160 --> 00:08:00,910 আমি মাকে বাস স্টেশনে ছেড়ে এসেছি। 97 00:08:02,290 --> 00:08:04,500 অফিসের বার্ষিক অনুষ্ঠান এই শুক্রবার... তুমি আসবে তো? 98 00:08:04,950 --> 00:08:07,450 একদমই না। এসব লাইট, চেঁচামেচি আমার ভালো লাগে না... 99 00:08:08,790 --> 00:08:09,910 - তার চেয়ে বরং বাসায় ভালো সময় কাটানো যাবে। - সত্যি? 100 00:08:10,080 --> 00:08:10,700 ওহ্... 101 00:08:10,790 --> 00:08:12,660 ম্যাডাম, এডিটর ডাকছে আপনাকে। জরুরী দরকার বললো। 102 00:08:15,200 --> 00:08:15,950 হ্যালো... 103 00:08:16,370 --> 00:08:18,540 স্যার, আমি সুন্দর বলছি, সিইও অফিস থেকে... 104 00:08:19,160 --> 00:08:20,790 স্যার আপনার কাজ শেষ হয়ে গেছে।... 105 00:08:21,290 --> 00:08:22,870 আমি ফেরত হিসাবও তুলে রেখেছি। 106 00:08:24,870 --> 00:08:28,080 স্যরি, স্যার! ওটার কথা ভুলে গিয়েছি, স্যার। আমি কাল সকালে করে দিই? 107 00:08:28,910 --> 00:08:30,410 আমি এখন ভেলাচেরি ফ্লাইওভারে আছি। 108 00:08:32,080 --> 00:08:33,790 স্যার... আসলে সেরকম কিছু নয়। 109 00:08:35,950 --> 00:08:38,080 আচ্ছা, স্যার, আমি আসছি। 110 00:08:39,750 --> 00:08:40,910 আজ রাতের মধ্যেই শেষ করে ফেলবো। 111 00:08:41,370 --> 00:08:42,250 আচ্ছা, স্যার। 114 00:10:24,080 --> 00:10:25,500 স্যার, এক মিনিট। 115 00:10:28,250 --> 00:10:29,620 আপনার নামে কুরিয়ার এসেছে। 116 00:10:32,660 --> 00:10:33,870 ওহ্... স্যরি, স্যার। 117 00:11:00,790 --> 00:11:01,500 লিখতে থাকো। 118 00:11:01,620 --> 00:11:03,040 ইয়া! বাবা এসে গেছে! 119 00:11:03,450 --> 00:11:04,660 কার্থি... হেই... 120 00:11:09,290 --> 00:11:11,200 - হাই, ড্যাডি!... - হেই, সোনা... 121 00:11:11,330 --> 00:11:14,080 কার্থি, আজ স্কুলে কি হয়েছে? 122 00:11:14,200 --> 00:11:15,450 আজ আমাদের দৌড় প্রতিযোগিতা হয়েছে। 123 00:11:15,500 --> 00:11:17,250 ওয়াও, দৌড় প্রতিযোগিতা? 124 00:11:17,410 --> 00:11:18,580 তুমি সেকেন্ড হয়েছো, নাকি থার্ড? 125 00:11:18,660 --> 00:11:19,660 আমি ফার্স্ট হয়েছি, বাবা। 126 00:11:19,700 --> 00:11:21,790 তুমি ফার্স্ট হয়েছো? কি পুরষ্কার পেয়েছো? 127 00:11:21,830 --> 00:11:23,830 - আমাকে কোনো পুরষ্কার দেয়নি, বাবা। - তুমি লাস্ট হয়ে আমাকে মিথ্যে বলছো না তো? 128 00:11:23,950 --> 00:11:25,410 হেই... খেতে দাও। 129 00:11:25,660 --> 00:11:26,700 তুমি খেয়েছো? 130 00:11:26,790 --> 00:11:28,200 - না, বাবা। - কেন? 131 00:11:28,250 --> 00:11:29,700 আমি তোমার সাথে খাবো... 132 00:11:29,870 --> 00:11:30,950 আচ্ছা, চলো তাহলে। 133 00:11:36,750 --> 00:11:38,830 কার্থি, শ্লেট রেখে আগে খাবার খাও। 134 00:11:38,950 --> 00:11:40,250 না... না... না... 135 00:11:41,870 --> 00:11:43,950 আমি কার্থির জন্য একটা ভালো ডে কেয়ার খুঁজে পেয়েছি। 136 00:11:44,160 --> 00:11:45,580 আগামী সপ্তাহে ওকে ভর্তি করিয়ে দেবো। 137 00:11:47,290 --> 00:11:48,750 আমি আগে একবার বলিনি? 138 00:11:49,700 --> 00:11:50,910 আমরা তাকে কোনো ডে কেয়ারে দিচ্ছি না। 139 00:11:51,160 --> 00:11:53,580 তোমার সমস্যাটা কোথায়? 140 00:11:53,700 --> 00:11:55,790 আমি আর কতদিন নিজের চাকরি ছেড়ে ওকে নিয়ে ঘরে বসে থাকবো? 141 00:11:55,910 --> 00:11:59,330 আমি রোজগার করছি তো, না কি? তোমার চাকরী করতে হবে না। 142 00:12:01,500 --> 00:12:02,750 কার্থির জন্মের আগে, 143 00:12:03,250 --> 00:12:04,410 আমার নিজের একটা ক্যারিয়ার ছিলো। 144 00:12:05,080 --> 00:12:07,870 আমি এভাবে ঘরে বসে বসে সেটা নষ্ট করতে পারবো না। 145 00:12:08,160 --> 00:12:12,370 দরকার হলে তুমি চাকরি ছেড়ে দিয়ে ঘরে বসে কার্থির খেয়াল রাখো। 146 00:12:12,540 --> 00:12:14,250 আমি এমনিতে চিন্তায় আছি। 147 00:12:14,540 --> 00:12:16,120 একটু শান্তিতে খেতেও দিবে না? 148 00:12:16,870 --> 00:12:18,330 যদি ক্যারিয়ারই তোমার জন্য এত গুরুত্বপূর্ণ, 149 00:12:18,450 --> 00:12:20,250 তাহলে বিয়ে করে বাচ্চা কেন নিয়েছো? 150 00:12:23,450 --> 00:12:25,540 হেই, কার্থি... এই দেখো, তোমার বন্ধু। 151 00:12:25,790 --> 00:12:27,370 সে তার মা-বাবার সাথে বেড়াতে গেছে... 152 00:12:27,660 --> 00:12:29,120 ফেসবুকে ফটোও দিয়েছে। 153 00:12:29,250 --> 00:12:31,120 হেই, হাসি বন্ধ কর। 154 00:12:31,250 --> 00:12:32,950 - ঘুমোতে আয়! - বাবা, দেখো! 155 00:12:33,450 --> 00:12:34,370 অখিলা! 156 00:12:49,540 --> 00:12:50,200 অখিলা! 157 00:12:51,410 --> 00:12:53,120 অখিলা, দরজা খোলো! 158 00:12:53,620 --> 00:12:54,500 খুলবে না তো? 159 00:12:54,950 --> 00:12:56,080 সকালে খুলবে না? 160 00:12:56,200 --> 00:12:57,250 তখন তোমাকে দেখে নিচ্ছি, দাঁড়াও। 161 00:14:49,120 --> 00:14:53,040 শুনলাম তোমার ওখানে নাকি ঠান্ডা পড়ছে এখন। 162 00:14:53,250 --> 00:14:55,080 একা একা তো অনেক মাস্তি করছো, তাই না? 163 00:14:55,250 --> 00:14:57,660 - হ্যাঁ, তোমার বয়ফ্রেন্ডদের সাথে মাস্তি করছি। - আমার বয়ফ্রেন্ড? 164 00:14:57,750 --> 00:15:00,870 তাদের সাথে খুব দারুণ সময় কাটাচ্ছি, তোমাকে বলেনি তারা? 165 00:15:01,160 --> 00:15:03,700 সময় ভালো যাচ্ছে তাহলে? আমার তো মনে হয় না। 166 00:15:04,080 --> 00:15:06,870 ভালো কথা, তোমার অফিস ক্রাশের কি খবর? 167 00:15:07,160 --> 00:15:09,160 কোনো উন্নতি হলো? 168 00:15:09,790 --> 00:15:11,290 - কিছুই হয়নি। - সত্যি? 169 00:15:11,410 --> 00:15:12,830 ও আমার সাথে কথা বলতে পর্যন্ত ভয় পায়। 170 00:15:13,660 --> 00:15:15,790 জানি না ক্রাইম রিপোর্টারের এই চাকরী সে কীভাবে পেলো। 171 00:15:15,870 --> 00:15:17,830 ওহ্... তুমি এখনো অন্য কাউকে খুঁজে পাওনি? 172 00:15:18,040 --> 00:15:19,500 আচ্ছা, এক কাজ করো। 173 00:15:19,750 --> 00:15:22,330 - আবার কি? - কথা শোনো আগে 174 00:15:22,870 --> 00:15:24,790 আমার রুমে একটা লাল জামা আছে। 175 00:15:24,950 --> 00:15:25,830 লাকি জামা... 176 00:15:26,200 --> 00:15:28,830 ওটা পড়ে কাজে যাও, দেখবে ঠিক সফল হবে। 177 00:15:29,040 --> 00:15:30,000 সফল? কীভাবে? 178 00:15:30,120 --> 00:15:31,580 সোজাসুজি বলি তাহলে? 179 00:15:31,910 --> 00:15:34,830 একটু লুজ করবে, আর বাচ্চার মা হয়ে যাবে। 180 00:15:39,620 --> 00:15:41,200 কি? চুপ করে আছো যে? 181 00:15:42,660 --> 00:15:45,450 আমি বাচ্চার নাম কি রাখা যায় তা ভাবছি। 182 00:15:45,540 --> 00:15:50,450 আমি ভাবতাম আমিই একটু বেশি বলি। তুমি তো আমার চেয়েও উপরে। 183 00:15:50,540 --> 00:15:52,120 - আচ্ছা, চেষ্টা করবো আর তোমাকে জানাবো। - ওকে, বাই। 184 00:15:52,200 --> 00:15:55,750 হেই, এক মিনিট...ড্রয়ারে আমার কানের দুল আছে... 185 00:15:55,870 --> 00:15:58,080 হেই! রুম পরিষ্কার করতে ভুলবে না কিন্তু। 186 00:15:58,160 --> 00:16:00,040 হুম। আচ্ছা, বাই। 187 00:17:12,200 --> 00:17:12,950 ভাইয়া... 188 00:17:15,450 --> 00:17:16,160 ভাইয়া... 189 00:17:18,830 --> 00:17:20,330 আজ কিছু পেয়েছেন? 190 00:17:25,120 --> 00:17:25,950 এই নিন। 191 00:17:48,450 --> 00:17:49,660 হাই, রচনা... - হাই... 192 00:17:49,700 --> 00:17:51,700 - আজ এতো তাড়াতাড়ি? - যেমন খুশি তেমন সাজ দিচ্ছো নাকি? 193 00:17:51,790 --> 00:17:52,790 সত্যি? দেখতে খারাপ লাগছে? 194 00:17:53,250 --> 00:17:54,200 ফাজিল! 195 00:18:09,540 --> 00:18:11,000 - হ্যালো।... - হেই! হ্যাঁ, বলুন। 196 00:18:11,410 --> 00:18:13,080 হ্যালো... নাম্বারটা তাড়াতাড়ি লিখে নিন। 197 00:18:13,120 --> 00:18:13,910 আচ্ছা, বলুন। 198 00:18:14,000 --> 00:18:15,410 - TN 21... - TN 21... 199 00:18:15,450 --> 00:18:16,540 CD 7785... 200 00:18:16,580 --> 00:18:18,290 CD 7785... 201 00:18:18,620 --> 00:18:20,160 - আচ্ছা, রাখছি তাহলে। - আমাকে ঠিকানাটা কবে জানাতে পারবেন? 202 00:18:20,250 --> 00:18:21,750 আমি জানিয়ে দেবো... 203 00:18:21,870 --> 00:18:23,910 কি? ব্যস্ত মনে হচ্ছে? - হ্যাঁ, সত্যিই ব্যস্ত... 204 00:18:24,120 --> 00:18:26,540 প্রচুর ধকল যাচ্ছে... সবাই অনেক কাজের চাপ দিচ্ছে আমাকে। 205 00:18:26,750 --> 00:18:28,330 - আচ্ছা, পরে কথা হবে তাহলে। রাখি। - আচ্ছা, বাই। 206 00:18:55,410 --> 00:18:56,790 হাই... ব্যস্ত? 207 00:18:57,000 --> 00:18:58,330 হেই, হাই... হ্যাঁ, ভেতরে এসো। 208 00:18:58,620 --> 00:18:59,540 বসো। 209 00:19:00,000 --> 00:19:00,870 এসো, বসো। 210 00:19:03,410 --> 00:19:05,450 তোমাকে বিরক্ত করলাম না তো? 211 00:19:05,620 --> 00:19:08,580 আরে মোটেও না... একই চোর, একই খুন... 212 00:19:08,660 --> 00:19:10,200 নতুন কোনো অপরাধ লিস্ট নেই। 213 00:19:10,620 --> 00:19:14,200 হেই, তুমি কিছু জিনিস চেয়েছিলে তাই না? 214 00:19:14,540 --> 00:19:16,040 এখানে কোথাও রেখেছিলাম। 215 00:19:17,540 --> 00:19:19,000 এখানেই তো রেখেছিলাম। 216 00:19:21,000 --> 00:19:22,790 এখানে কোথাও আছে হয়তো... পরে খুঁজে দেবো না হয়? 217 00:19:22,870 --> 00:19:23,580 আচ্ছা, ঠিকাছে। 218 00:19:23,750 --> 00:19:25,830 আচ্ছা, আমার আর্টিকেলের লেখাগুলো আসলেই তোমার কোনো কাজে আসে? 219 00:19:25,910 --> 00:19:26,870 - অবশ্যই... 220 00:19:27,000 --> 00:19:28,500 আমি তোমার সবগুলো আর্টিকেল পড়ি। 221 00:19:28,620 --> 00:19:30,410 পরে আমার নোটের সাথে সেগুলো মিলিয়ে দেখি... 222 00:19:30,500 --> 00:19:32,450 - এটা আমাকে অনেক সাহায্য করে। - খারাপ না। 223 00:19:32,540 --> 00:19:35,080 যাক, অন্তত একজন তাহলে আমার লেখা ভালো করে পড়ে। 224 00:19:35,910 --> 00:19:37,830 আদিত্য, আসলে... 225 00:19:38,200 --> 00:19:40,160 - আমার আরেকটু উপকার করতে হবে। - হ্যাঁ, বলো। 226 00:19:40,370 --> 00:19:44,500 আমাকে ভেলাচেরি ফ্লাইওভারে হওয়া দুর্ঘটনাগুলোর রেকর্ড জোগাড় করে দিতে পারবে? 227 00:19:44,580 --> 00:19:47,250 আমি প্রত্যেকদিন এই ভেলাচেরি ফ্লাইওভারের উপর দিয়েই আসি। 228 00:19:47,410 --> 00:19:49,040 - ওহ্... - কিন্তু, তোমার সেগুলো কেন লাগবে? 229 00:19:49,160 --> 00:19:52,250 - আমি সেটার উপর একটা রিপোর্ট লেখছি আসলে। - ওকে... 230 00:19:52,700 --> 00:19:53,700 উমম.. 231 00:19:53,790 --> 00:19:56,750 আমি ফ্রি হলে ডাটাবেজ থেকে রেকর্ড বের করে রাখবো। 232 00:19:56,950 --> 00:19:58,580 ১-২ দিন সময় লাগবে, চলবে তো? 233 00:19:58,830 --> 00:19:59,950 - ঠিকাছে। - ওকে। 234 00:20:02,000 --> 00:20:03,080 আচ্ছা, পরে দেখা হবে তাহলে। 235 00:20:03,250 --> 00:20:04,290 হ্যাঁ, বাই। 236 00:20:35,250 --> 00:20:36,790 র... রচনা... 237 00:20:38,450 --> 00:20:39,700 রচনা... 238 00:20:40,830 --> 00:20:41,790 রচনা... 239 00:20:42,660 --> 00:20:43,700 রচনা...! 240 00:20:44,160 --> 00:20:45,250 এক সেকেন্ড... 241 00:20:48,620 --> 00:20:49,790 তুমি এটা ফেলে যাচ্ছিলে। 242 00:20:51,000 --> 00:20:53,080 তোমার মোবাইল... আমার টেবিলের উপর ছিলো। 243 00:20:54,160 --> 00:20:58,790 আমিও না, জিনিসপত্রের কথা ভুলে যাই। 244 00:20:59,000 --> 00:20:59,870 স্যরি 245 00:21:00,750 --> 00:21:03,040 - এক কাপ কফি হয়ে যাক? - না। আমার আসলে অনেক কাজ বাকী পড়ে আছে। 246 00:21:03,120 --> 00:21:05,500 - আমাকে আর্টিকেলগুলো শেষ করতে হবে। - অবশ্যই... অবশ্যই... 247 00:21:05,660 --> 00:21:07,290 অবশ্যই... স্যরি। 248 00:21:07,620 --> 00:21:09,750 আচ্ছা, পরে দেখা হবে। ধন্যবাদ। 249 00:21:22,830 --> 00:21:23,830 স্যার, কফি... 250 00:21:24,080 --> 00:21:24,750 ধন্যবাদ। 251 00:21:29,750 --> 00:21:31,450 - এই নাও। - ধন্যবাদ। 252 00:21:31,700 --> 00:21:33,450 তুমি সবসময় এই কফি খাও... 253 00:21:36,040 --> 00:21:36,790 তো... 254 00:21:37,040 --> 00:21:39,620 - তোমার বাড়ি কোথায়, চেন্নাই? - না, আমি কোয়াম্বেতুর থেকে এসেছি। 255 00:21:39,750 --> 00:21:40,330 ওহ্... 256 00:21:40,870 --> 00:21:42,540 আমরা ৬ মাস আগে এখানে এসেছি। 257 00:21:42,660 --> 00:21:43,500 ওকে... ওকে... 258 00:21:45,040 --> 00:21:46,250 তোমার স্বামী কি করে? 259 00:21:46,910 --> 00:21:48,450 কি?! সত্যি? 260 00:21:48,660 --> 00:21:51,000 আমাকে দেখতে বিবাহিত মনে হয়? 261 00:21:51,080 --> 00:21:52,830 মানে...তুমি যে বললে তোমরা ৬ মাস আগে এসেছো। 262 00:21:52,950 --> 00:21:54,450 তো, তাই আরকি... 263 00:21:55,660 --> 00:21:58,950 আমি বিবাহিত কি না জানতে চাইলে তুমি সেটা সরাসরি জিজ্ঞেস করলেই হতো। 264 00:21:59,040 --> 00:22:00,830 না... না... আমার তেমন কোনো উদ্দেশ্য ছিলো না। 265 00:22:00,910 --> 00:22:01,910 এমনিই শুধু... 266 00:22:04,160 --> 00:22:06,080 তোমার তিন নম্বর বাচ্চা কোন স্কুলে পড়ে? 267 00:22:06,200 --> 00:22:08,450 - আমাকে দেখতে কি তিন বাচ্চার বাবা মনে হয়? - হ্যাঁ। 268 00:22:08,910 --> 00:22:10,370 বাহ্! 269 00:22:10,870 --> 00:22:14,160 আমার তিন নম্বর ছেলে অনেক ছোট... এই জন্য সে আমার প্রথম স্ত্রীর সাথে থাকে। 270 00:22:14,540 --> 00:22:17,580 তাহলে তুমি এখন তোমার দ্বিতীয় স্ত্রীর সাথে থাকো? 271 00:22:17,700 --> 00:22:19,910 না, আমি তাকে কালকেই ডিভোর্স দিয়েছি। 272 00:22:20,080 --> 00:22:20,950 - ওহ্... - হ্যাঁ। 273 00:22:21,290 --> 00:22:24,290 তো, এখন 'আবার আমি একা, পাবো কারও দেখা' স্ট্যাটাসে আছি। 274 00:22:25,290 --> 00:22:26,080 ভালোই... 275 00:22:26,200 --> 00:22:28,700 তো, তুমি তোমার সাবেককে খুন করেছ কেন? 276 00:22:29,540 --> 00:22:31,000 কি ভয়ঙ্কর তাকানো? 277 00:22:31,450 --> 00:22:33,000 মারতে গিয়েছিলাম, কিন্তু পারিনি। 278 00:22:33,540 --> 00:22:34,700 সে আমাকে ধোঁকা দিয়ে পালিয়ে গেছে। 279 00:22:34,870 --> 00:22:35,830 তোমাকে ধোঁকা দিয়ে পালিয়েছে? 280 00:22:36,410 --> 00:22:37,750 আর কি চেয়েছিলো সে তোমার কাছ থেকে? 281 00:22:37,830 --> 00:22:40,660 আসলে আমি নিজেকে তেমন জাহির করতে পারতাম না। 282 00:22:40,790 --> 00:22:43,450 হ্যাঁ... অফিসে সবাই তোমাকে টমবয় ডাকে। 283 00:22:43,540 --> 00:22:44,950 নিজেকে জাহির করার জন্য এটা যথেষ্ট নয়? 284 00:22:45,080 --> 00:22:46,910 -সত্যি? এমন বলে? - হ্যাঁ। 285 00:22:47,750 --> 00:22:48,700 তাহলে তো ভালোই হলো। 286 00:22:49,000 --> 00:22:51,830 বখাটেরা আমার কাছ থেকে দূরে থাকবে। 287 00:22:52,870 --> 00:22:54,040 তা ঠিক। 288 00:22:54,750 --> 00:22:55,870 ওহ্... আমার এডিটর... 289 00:22:56,200 --> 00:22:58,660 আমার অনেক কাজ বাকী পড়ে আছে। আমরা পরে কথা বলি? 290 00:22:58,910 --> 00:23:00,330 হ্যাঁ, অবশ্যই। 291 00:23:00,870 --> 00:23:01,790 আসি তাহলে। 292 00:23:04,410 --> 00:23:05,370 রচনা... 293 00:23:06,830 --> 00:23:07,660 দাঁড়াও। 294 00:23:09,540 --> 00:23:12,910 আমাদের এডিটর আমাকে দুইটা টিকেট দিয়েছে একটা মুভি রিভিউ করে দেখার জন্য। 295 00:23:12,950 --> 00:23:16,700 তোমার কোনো বন্ধু ফ্রি থাকলে আমার সাথে যেতে পারে। 296 00:23:16,790 --> 00:23:18,830 তুমি ক্রাইম ডিপার্টমেন্টে কাজ করো, তাই না? 297 00:23:19,040 --> 00:23:21,660 মুভিতে তোমার কিসের কাজ? 298 00:23:22,830 --> 00:23:23,950 এটা একটা ক্রাইম থ্রিলার মুভি। 299 00:23:24,500 --> 00:23:25,700 সত্যি? 300 00:23:26,000 --> 00:23:29,750 একটা টমবয়... 301 00:23:30,250 --> 00:23:32,660 তোমার জন্য পার্কিং লটে অপেক্ষা করবে। 302 00:23:33,080 --> 00:23:34,500 তাকে পছন্দ হলে সাথে নিয়ে যেতে পারো। 303 00:23:34,580 --> 00:23:35,450 ওকে, বাই। 304 00:23:46,290 --> 00:23:48,910 ‘জামাটার জন্য ধন্যবাদ।’ 305 00:24:02,070 --> 00:24:02,790 হ্যালো... 306 00:24:02,990 --> 00:24:03,810 তাড়াতাড়ি লিখে নিন। 307 00:24:04,000 --> 00:24:05,120 নাম, সুন্দর 308 00:24:05,750 --> 00:24:08,450 লাল রং এর গ্ল্যামার বাইক। ঠিকানা, ৩১৬ 309 00:24:08,950 --> 00:24:10,040 - রেইনবো অ্যাপার্টমেন্ট। - বলুন। 310 00:24:14,940 --> 00:24:15,900 কয়টা বাজে? 311 00:24:16,980 --> 00:24:18,150 ১১:৩০, ম্যাডাম... 312 00:24:21,400 --> 00:24:22,980 সুন্দর এর বাসাটা কোনদিকে? 313 00:24:23,440 --> 00:24:26,600 সোজা গেলে একটা বাগান পাবেন। সেখান থেকে ডানদিকে। 314 00:25:23,980 --> 00:25:24,810 তোমার মোবাইল? 315 00:25:24,900 --> 00:25:26,310 হুম... ওহ্, শিট! 316 00:25:32,230 --> 00:25:33,310 স্যরি 317 00:25:40,560 --> 00:25:41,810 - আদিত্য... - হুম? 318 00:25:41,850 --> 00:25:43,810 আমাকে পরেরবার কোনো ভালো সিনেমা দেখাতে নিয়ে যেও। 319 00:25:43,940 --> 00:25:45,520 তাহলে আমাদের দুইজনের জন্যই ভালো হবে। 320 00:25:45,770 --> 00:25:47,440 যাক, এমন চলতে থাকবে তাহলে? 321 00:25:47,940 --> 00:25:49,100 তুমি বলেছিলে এটা নাকি ক্রাইম থ্রিলার। 322 00:25:49,190 --> 00:25:50,810 এতে না তো কোনো ক্রাইম ছিলো, না কোনো থ্রিল। 323 00:25:50,940 --> 00:25:53,020 আর এটা একটা হরর ফ্লিম ছিলো। আমার হরর ফ্লিম বিরক্ত লাগে। 324 00:25:53,270 --> 00:25:55,560 তুমি এসব আত্মা, অশরীরী এসবে বিশ্বাস করো না? 325 00:25:55,690 --> 00:25:57,940 একদমই না! কেন? তুমি করো না কি? 326 00:25:58,230 --> 00:25:59,230 উমম... 327 00:25:59,440 --> 00:26:01,900 - ঠিক জানি না। - তুমি নিজেই জানো না? আজিব না কেমন? 328 00:26:02,060 --> 00:26:04,150 মানে...এমন অনেক কিছুই আছে যা আমরা জানি না। 329 00:26:04,310 --> 00:26:07,230 আত্মা, অশরীরী...হয়তো এসবের অস্তিত্ব আছে, কে জানে? 330 00:26:07,310 --> 00:26:09,940 আত্মা আর অশরীরী...? ও, খোদা! এ সব ফালতু কথা। 331 00:26:10,020 --> 00:26:14,150 এগুলো সিনেমা, গল্প আর পত্রিকাতেই ভালো লাগে। 332 00:26:14,400 --> 00:26:16,600 আমার মাও এসবে বিশ্বাস করে। 333 00:26:16,810 --> 00:26:17,940 দেখে খুব রাগ হয়। 334 00:26:18,020 --> 00:26:18,980 বাদ দাও... 335 00:26:19,060 --> 00:26:20,770 প্রত্যেকের নিজ নিজ বিশ্বাসের অভিমত আছে। 336 00:26:21,600 --> 00:26:24,400 তো, তার মানে তুমি আত্মা আর অশরীরী তে বিশ্বাস করো। 337 00:26:25,190 --> 00:26:26,440 মানে... আমি এটা বলছি না যে আমি বিশ্বাস করি 338 00:26:26,560 --> 00:26:28,520 আমি শুধু সম্ভাবনা টা বুঝাতে চাচ্ছি। 339 00:26:28,730 --> 00:26:29,730 ওই যে দেখো। 340 00:26:30,190 --> 00:26:31,900 - কোথায়? - একটা মহিলা সাদা শাড়ি পড়ে... 341 00:26:32,190 --> 00:26:35,600 মাথা নিচু করে হাতে একটা মোমবাতি নিয়ে দাঁড়িয়ে আছে। 342 00:26:35,690 --> 00:26:38,480 হ্যাঁ,ঠিক। ও তোমার চাইতে দেখতে অনেক সুন্দর। 343 00:26:39,650 --> 00:26:41,850 - তুমি বাইক থেকে নামতে পারবে? - হেই! 344 00:26:49,020 --> 00:26:51,520 আদিত্য, তুমিও তাহলে অন্যদের মতো? 345 00:26:51,770 --> 00:26:53,650 - কি বলতে চাইছো? - তোমার বাইক দেখে মনে হয় 346 00:26:53,730 --> 00:26:56,600 পেছনে মেয়ে বসলে ব্রেক আর ভালোমতো কাজ করে না। 347 00:26:56,850 --> 00:26:58,650 হেই! হ্যালো... আমি তেমন ছেলে নই। 348 00:26:58,690 --> 00:27:00,310 আর সবচেয়ে বড় কথা, এটা আমার বাইক নয়, আমার ভাইয়ের... 349 00:27:00,400 --> 00:27:01,400 আমি এখন আপাতত ব্যবহার করছি শুধু। 350 00:27:01,650 --> 00:27:03,100 ওহ্... পরের সম্পত্তি... 351 00:27:03,230 --> 00:27:04,230 কি বললে? 352 00:27:05,440 --> 00:27:07,980 ধন্যবাদ, আদিত্য। দারুণ একটা বাজে সময় কেটেছে। 353 00:27:08,100 --> 00:27:09,520 হ্যাঁ, আমি আসলে জানতে চাইছিলাম... 354 00:27:09,600 --> 00:27:11,480 - আজ কি তোমার জন্মদিন? - না, কেন জিজ্ঞেস করছো? 355 00:27:11,600 --> 00:27:12,980 মানে... তুমি আজ অনেক সাজগোজ করে এসেছো। 356 00:27:13,100 --> 00:27:16,650 - গোসলও করেছো মনে হচ্ছে। - তার মানে আমি প্রতিদিন গোসল করি না? 357 00:27:17,230 --> 00:27:18,900 সত্যি তোমাকে আজ দারুণ লাগছে। 358 00:27:19,400 --> 00:27:21,350 তো তুমি আমার উপর নজর রাখো তাহলে? 359 00:27:21,690 --> 00:27:23,560 আমার কিছু করার নেই, ম্যাডাম। আমার চাকরিই সেটা। 360 00:27:23,690 --> 00:27:25,060 - জানোই তো, আমি একজন ক্রাইম রিপোর্টার। - ওহ্... 361 00:27:25,900 --> 00:27:28,060 - তুমি তাহলে সবাইকে পর্যবেক্ষন করো? - না। 362 00:27:28,730 --> 00:27:30,690 শুধু যাদের করা উচিৎ, তাদের করি। 363 00:27:32,100 --> 00:27:32,980 ওহ্, তাই বুঝি? 364 00:27:34,230 --> 00:27:36,400 আমাকে যেতে হবে, রচনা। কাল অফিসে দেখা হবে। 365 00:27:36,600 --> 00:27:37,650 - বাই... - বাই... 366 00:28:02,310 --> 00:28:04,020 হ্যালো... দাঁড়ান... 367 00:28:06,150 --> 00:28:08,060 এদিকে আসুন। 368 00:28:16,940 --> 00:28:17,650 এখানে... 369 00:28:18,060 --> 00:28:19,480 এ ব্লক এর বি২ টা কোনদিকে? 370 00:28:19,900 --> 00:28:20,900 ওটা আমার বাসা। 371 00:28:21,060 --> 00:28:22,190 এক মিনিট দাঁড়ান। 372 00:28:23,400 --> 00:28:26,440 স্যার... এই তো সেই মেয়েটা। 373 00:28:34,690 --> 00:28:35,520 হুম... 374 00:28:38,150 --> 00:28:39,400 আপনিই তাহলে, রচনা? 375 00:28:40,310 --> 00:28:44,190 - হ্যাঁ, কি হয়েছে? - আপনাকে এক ঘণ্টা আগে আমি কল করেছিলাম। 376 00:28:44,480 --> 00:28:46,400 - ধরেননি কেন? - ওহ্... আপনি করেছিলেন? 377 00:28:46,520 --> 00:28:48,310 আপনি ফোন ধরেননি কেন? 378 00:28:49,520 --> 00:28:51,020 আমি... আমি তখন থিয়েটারে ছিলাম। 379 00:28:52,980 --> 00:28:54,270 সিনেমা, হাহ্? 380 00:28:55,400 --> 00:28:57,940 এক্ষুণি যেই ছেলেটা আপনাকে নামিয়ে দিয়ে গেলো...কে সে? 381 00:28:59,020 --> 00:29:01,400 স্যার, আপনি কি চান? আমাকে এসব কেন জিজ্ঞেস করছেন? 382 00:29:01,440 --> 00:29:02,560 ও কে ছিলো? 383 00:29:03,270 --> 00:29:04,230 আমার বন্ধু... 384 00:29:05,650 --> 00:29:08,100 - বন্ধু না বয়ফ্রেন্ড? - স্যার, আপনার তাতে কি দরকার? 385 00:29:08,520 --> 00:29:10,270 - হচ্ছেটা কি এখানে? - গাড়িতে উঠুন, 386 00:29:10,400 --> 00:29:11,600 স্টেশনে গিয়ে বাকিটা বলছি। 387 00:29:11,690 --> 00:29:13,310 স্যার, আমি আপনার সাথে কেন যাবো? 388 00:29:13,400 --> 00:29:15,440 আপনি নিশ্চই ভুল ঠিকানায় এসেছেন। চেক করে দেখুন। 389 00:29:15,600 --> 00:29:17,150 আমাদের ভুল হচ্ছে? 390 00:29:17,400 --> 00:29:18,600 এটা আপনার নাম্বার তো? 391 00:29:18,730 --> 00:29:19,520 হ্যাঁ। 392 00:29:20,270 --> 00:29:22,350 চুপচাপ গাড়িতে উঠুন। খামোখা চেচামেচি করে যদি লোক জড়ো করেন... 393 00:29:22,520 --> 00:29:25,650 তারা ভিডিও করে ফেসবুকে ছেড়ে দেবে। 394 00:29:26,020 --> 00:29:27,020 সেটা কি খুব ভালো হবে? 395 00:29:27,310 --> 00:29:29,600 বাকি কথা স্টেশনে শুনবেন। আসুন। 396 00:29:29,690 --> 00:29:31,150 - সরোজা, উনাকে নিয়ে এসো! - হ্যাঁ, স্যার! 397 00:29:31,440 --> 00:29:33,230 এসো,... এসো বলছি... চলো...স্যার! স্যার, আমার কথা শুনুন। 398 00:29:33,270 --> 00:29:35,270 স্যার! আমার কথা শুনুন। 399 00:29:35,400 --> 00:29:37,730 - স্যার, কথা বোঝার চেষ্টা করুন। - ভয় পাবেন না, বসুন। 401 00:29:59,850 --> 00:30:02,350 - সরোজা, উনার মোবাইলটা নিয়ে নাও। - স্যার।... 402 00:30:03,230 --> 00:30:04,480 স্যার... প্লীজ... 403 00:30:05,100 --> 00:30:07,480 - আদিত্য অফিস... ও আপনার বয়ফ্রেন্ড? - স্যার, শুধু একটা কল... প্লীজ... 404 00:30:12,060 --> 00:30:15,060 মাদিপাকা জংশনে নাকি গন্ডগোল চলছে। এখান থেকে পেট্রোল নিয়ে নাও তো। 405 00:30:33,150 --> 00:30:34,480 ঐ রাতে... 406 00:30:34,940 --> 00:30:38,020 ওর আর আমার ঝগড়া হয়েছিলো, স্যার। 407 00:30:38,650 --> 00:30:40,520 ঝগড়া? ঝগড়া কেন হয়েছিলো? 408 00:30:41,060 --> 00:30:42,230 আপনাদের কি প্রায়ই ঝগড়া হয়? 409 00:30:42,480 --> 00:30:45,310 আপনার স্বামী কি রাতে মদ খেয়ে বাড়িতে এসে আপনার উপর অত্যাচার করতো? 410 00:30:45,480 --> 00:30:46,270 না, স্যার... 411 00:30:46,400 --> 00:30:47,770 - এমন কখনোই হয়নি। - তাহলে? 412 00:30:48,650 --> 00:30:52,310 ওইদিন রাতে উনি বাসায় আসার পর যখন খাবার খাচ্ছিলেন... 413 00:30:53,100 --> 00:30:55,730 আমি উনাকে বললাম আমি একটা নতুন চাকরীর জন্য আবেদন করতে চাই... 414 00:30:56,560 --> 00:30:57,900 উনি বললো তার কোনো দরকার নেই। 415 00:30:58,190 --> 00:30:59,940 আমার অনেক রাগ হলো। 416 00:31:00,440 --> 00:31:03,190 আমি আমার রুমে গিয়ে দরজা বন্ধ করে দিই। 417 00:31:03,690 --> 00:31:04,560 কিসের চাকরী? 418 00:31:04,900 --> 00:31:05,810 আপনি কোথায় চাকরির আবেদন করেছেন? 419 00:31:06,650 --> 00:31:08,560 আমি এখনও কিছু ঠিক করিনি, স্যার। 420 00:31:09,350 --> 00:31:11,150 আমি শুধু বলেছিলাম যে আমি আবেদন করবো। 421 00:31:11,560 --> 00:31:12,600 আর তাতেই... 422 00:31:13,520 --> 00:31:17,400 তাতেই, এই সবকিছু ঘটে গেলো 423 00:31:17,520 --> 00:31:20,060 হেই, কমলা...ওকে একটু পানি খেতে দাও। 424 00:31:20,270 --> 00:31:20,980 আচ্ছা, স্যার। 425 00:31:27,600 --> 00:31:28,900 - এই নিন। - পানি খান। 426 00:31:30,810 --> 00:31:32,310 ভিতরে যান, এই দিকে... 427 00:31:34,730 --> 00:31:35,850 হুম... যান... 428 00:31:36,400 --> 00:31:38,270 - নারায়ণ, স্যার আছেন? - ভিতরে আছেন, স্যার। 429 00:31:38,480 --> 00:31:39,940 আমাকে ফাইলগুলো দাও। 430 00:31:41,560 --> 00:31:42,560 একটু পানি খান। 431 00:31:47,850 --> 00:31:49,480 স্যার, ও রচনা। ওর অ্যাপার্টমেন্টেই ছিলো ও। 432 00:31:50,730 --> 00:31:52,100 কি হচ্ছে এখানে? 433 00:31:52,190 --> 00:31:53,900 আমাকে কেন এখানে নিয়ে আসা হয়েছে? 434 00:31:54,100 --> 00:31:56,350 স্যার, এই সেই মেয়ে যে আজ দুপুরে এসেছিলো। 435 00:31:59,150 --> 00:32:00,980 প্লীজ, কিছু মনে করবেন না... 436 00:32:01,190 --> 00:32:04,190 আপনার স্বামীর কি কারও সাথে সম্পর্ক ছিলো? এ ব্যাপারে কিছু জানেন? 437 00:32:04,310 --> 00:32:05,690 কেন জিজ্ঞেস করছেন, স্যার? 438 00:32:07,060 --> 00:32:10,440 মেয়েটাকে আগে কোথাও দেখেছেন? চেনেন ওকে? 439 00:32:11,190 --> 00:32:12,650 ভালো করে দেখে বলুন আমাদের। 440 00:32:14,150 --> 00:32:14,850 না, স্যার। 441 00:32:15,100 --> 00:32:18,520 এই মেয়েটি আজ দুপুরে আপনাদের বাসায় গিয়েছিলো। 442 00:32:18,770 --> 00:32:20,520 কেন সেটা এখনো জানা যায়নি। 443 00:32:21,730 --> 00:32:24,350 কে আপনি? আপনি আমার বাসায় কেন গিয়েছিলেন? 444 00:32:24,480 --> 00:32:25,690 ইনি কে? 445 00:32:26,230 --> 00:32:27,730 সমস্যা টা কি? 446 00:32:28,060 --> 00:32:29,650 - কি হচ্ছে আমি কিছুই বুঝতে পারছি না। - স্যার। 447 00:32:29,900 --> 00:32:32,150 আপনি কি বলতে চাচ্ছেন এই মেয়েটাই... 448 00:32:39,730 --> 00:32:42,350 দেখুন, ম্যাডাম... আপনি এখন বাড়ি যেতে পারেন। 449 00:32:42,980 --> 00:32:45,270 আমরা কাল সকালের মধ্যেই সব তথ্য পেয়ে যাবো। 450 00:32:45,900 --> 00:32:46,560 হেই... 451 00:32:46,770 --> 00:32:48,770 - উনাকে বাড়ি দিয়ে এসো। - আচ্ছা, স্যার। 452 00:32:49,770 --> 00:32:51,060 প্রভা, তাকে ভেতরে নিয়ে যাও। 453 00:32:51,350 --> 00:32:52,020 চলুন... 454 00:32:54,400 --> 00:32:55,230 চলুন... 455 00:33:05,150 --> 00:33:06,100 ঐ দিকে যান। 456 00:33:07,560 --> 00:33:09,400 এখানে না, ওখানে বসুন। 457 00:33:11,480 --> 00:33:12,650 - প্রভা... - স্যার... 458 00:33:12,850 --> 00:33:15,190 - ইনি কে? - সুন্দরের কেইসের সন্দেহভাজন... 459 00:33:15,690 --> 00:33:16,560 ও... 460 00:33:18,940 --> 00:33:20,520 - স্যার... - কি করছো? 461 00:33:21,150 --> 00:33:22,350 আমি কেইসের ফাইল রেডি করছি, স্যার। 462 00:33:23,060 --> 00:33:24,600 ওসব পরেও করতে পারবে। আগে এদিকে এসো। 463 00:33:29,480 --> 00:33:29,940 স্যার... 464 00:33:30,190 --> 00:33:32,190 নিশ্চই কোথাও কোনো ভুল হচ্ছে। 465 00:33:35,440 --> 00:33:38,390 বসুন! যা জিজ্ঞেস করছি ঠিকঠিক উত্তর দিন। 466 00:33:38,560 --> 00:33:39,900 আপনি সুন্দরের বাসায় কেন গিয়েছিলেন? 467 00:33:40,190 --> 00:33:42,190 - কোন সুন্দর, স্যার? - ওই রেজিস্টার টা দাও তো। 468 00:33:46,940 --> 00:33:48,650 এটা আপনার নাম আর মোবাইল নাম্বার নয়? 469 00:33:49,770 --> 00:33:50,850 হ্যাঁ, স্যার। 470 00:33:50,980 --> 00:33:55,020 - আপনি আজ ১১:৩০ এ উনার বাসায় গিয়েছেন। কেন? - স্যার, এটা সত্যি যে, আমি উনার বাসায় গিয়েছিলাম। 471 00:33:55,150 --> 00:33:56,900 কিন্তু আমি উনাকে চিনি না, 472 00:33:57,150 --> 00:33:58,230 আমাকে কেন এসব জিজ্ঞেস করছেন? 473 00:33:58,310 --> 00:34:00,350 আপনি সব কাণ্ড ঘটিয়ে এসে এখন আমাদের উল্টো প্রশ্ন করছেন? 474 00:34:00,480 --> 00:34:02,940 ভেবেছেন আমরা জানতে পারবো না? ছবিটা দাও তো। 475 00:34:04,060 --> 00:34:04,440 দেখুন... 476 00:34:04,480 --> 00:34:07,350 আমরা যখন বিকেলে উনার বাসায় যাই... উনাকে এই অবস্থায় খুঁজে পাই। 477 00:34:08,560 --> 00:34:09,400 এবার বলুন... 478 00:34:09,520 --> 00:34:11,150 - উনাকে কেন মেরেছেন? - স্যার! 479 00:34:11,560 --> 00:34:12,940 আমি উনাকে মারিনি! 480 00:34:13,350 --> 00:34:15,350 আমি উনার বাসায় গিয়ে কলিং বেল বাজিয়েছিলাম। 481 00:34:15,440 --> 00:34:17,350 কেউ দরজা না খোলায় আমি চলে এসেছিলাম। ব্যস, স্যার। 482 00:34:17,400 --> 00:34:19,520 তার মানে, আপনি উনাকে হত্যা করেননি, তাই তো? 483 00:34:19,850 --> 00:34:22,730 - আমি উনাকে কেন মারবো, স্যার? - সেটাই তো আপনাকে জিজ্ঞেস করছি। 484 00:34:22,810 --> 00:34:24,150 - উনাকে কেন মেরেছেন? - স্যার... 485 00:34:24,230 --> 00:34:24,900 স্যার... 486 00:34:25,100 --> 00:34:26,270 আমি কিছুই করিনি। 487 00:34:26,440 --> 00:34:28,440 আপনি ঘুরেফিরে আমাকে একই প্রশ্ন করে যাচ্ছেন। 488 00:34:28,520 --> 00:34:29,560 ওখানে গিয়েছিলেন কেন আপনি? 489 00:34:32,770 --> 00:34:36,060 স্যার, আমি 'দ্য টাইমস অব ইন্ডিয়া তে শিক্ষানবিস হিসেবে কাজ করছি। 490 00:34:36,560 --> 00:34:38,600 আমার চাকরির জন্য একটা রিপোর্ট লিখতে গিয়ে... 491 00:34:38,690 --> 00:34:40,770 আমি সুন্দরের বাসায় গিয়েছিলাম কিছু তথ্যের জন্য... 492 00:34:40,850 --> 00:34:43,100 কিসের রিপোর্ট? সুন্দরের সাথে এটার কি সম্পর্ক? 493 00:34:43,560 --> 00:34:45,730 - এটা আসলে... - বলুন! 494 00:34:46,190 --> 00:34:50,480 স্যার, আমি আসলে ভেলাচেরি ফ্লাইওভারের উপর একটা রিপোর্ট লিখছি। 495 00:34:50,770 --> 00:34:53,940 ফ্লাইওভারের মাঝখানে কিছু পাথর দেওয়া আছে, যেগুলো রাস্তাকে দুই লেনে ভাগ করেছে। 496 00:34:54,060 --> 00:34:59,520 অনেক মানুষ ট্রাফিক জ্যাম থেকে বাঁচার জন্য সেই পাথরের ব্লকগুলো খুলে ইউ-টার্ন নিয়ে নেয়। 497 00:34:59,770 --> 00:35:02,480 কিন্তু তাদের যাওয়ার পর পাথরের ব্লকগুলো রাস্তাতে ওভাবেই পড়ে থাকে। 498 00:35:03,020 --> 00:35:05,150 এতে করে রাস্তার অন্য গাড়িগুলোর জন্য বিপদজনক হয়ে থাকে। 499 00:35:05,350 --> 00:35:06,980 সুন্দরের সাথে এটার সম্পর্ক কি? 500 00:35:07,230 --> 00:35:09,060 আমার রিপোর্টের জন্য, আমি ঠিক করলাম... 501 00:35:09,350 --> 00:35:13,850 আমি সেসব লোককে সনাক্ত করবো, যারা এই ব্লকগুলো খুলে ইউ-টার্ন নেয়। 502 00:35:14,020 --> 00:35:14,980 আর তাদের ইন্টারভিউ নেবো। ব্যস, এটাই, স্যার। 503 00:35:15,020 --> 00:35:17,100 তো, সুন্দর ওই ব্লকগুলো সরিয়েছিলো... 504 00:35:17,270 --> 00:35:18,980 তাই আপনি ওর ইন্টারভিউ নিতে গিয়েছিলেন? 505 00:35:19,100 --> 00:35:20,060 হ্যাঁ, স্যার। 506 00:35:20,350 --> 00:35:22,650 আপনি কিভাবে জানলেন যে সুন্দর ব্লকগুলো খুলেছিলো? 507 00:35:22,730 --> 00:35:25,690 ওই ফ্লাইওভারে এক বৃদ্ধ লোক বসে থাকেন। 508 00:35:26,230 --> 00:35:30,400 উনি আমার জন্য যারা ব্লক সরায়, তাদের গাড়ির নাম্বার টুকে রাখে। 509 00:35:30,480 --> 00:35:32,060 তিনিই আমাকে সুন্দরের গাড়ির নাম্বার দিয়েছিলেন। 510 00:35:32,190 --> 00:35:34,480 গল্পটা আরেকটু বিশ্বাস করার মতো করে বলতে পারতেন। 511 00:35:34,600 --> 00:35:37,230 এই ফালতু কাহিনী আপনাকে উল্টো আরও ঝামেলায় ফেলবে। 512 00:35:37,650 --> 00:35:39,810 - এটা ফালতু কাহিনী নয়, স্যার। - নয়তো আর কি? 513 00:35:40,060 --> 00:35:42,190 আচ্ছা, ধরে নিলাম যে সুন্দর ব্লকগুলো সরিয়েছিলো। 514 00:35:42,270 --> 00:35:43,980 আপনি তাকে সেজন্য মেরে ফেলেছেন, তাই তো? 515 00:35:44,060 --> 00:35:46,650 স্যার, আমি শুধু তার ইন্টারভিউ নেওয়ার জন্য তাঁর বাসায় গিয়েছিলাম, ব্যস। 516 00:35:46,690 --> 00:35:49,900 সামান্য এই ব্লক সরানোর জন্য কেউ ইন্টারভিউ নিতে যায়? 517 00:35:50,020 --> 00:35:52,150 স্যার, তারা মাঝরাস্তায় গাড়ি থামিয়ে... 518 00:35:52,270 --> 00:35:56,350 অন্যদের কথা চিন্তা না করে এই ব্লকগুলো সরিয়ে রাস্তায় ফেলে রেখে যায়। 519 00:35:56,600 --> 00:35:58,730 এটা কোনো সামান্য বিষয় মনে হচ্ছে আপনার? 520 00:35:58,900 --> 00:36:01,690 নাগরিক ও ট্রাফিক আইন মানা কি গুরুত্বপূর্ণ নয়? 521 00:36:01,810 --> 00:36:05,350 আমি তাদের মানসিকতা পর্যবেক্ষণ করার জন্য তাদের ইন্টারভিউ নিতে গিয়েছিলাম। 522 00:36:06,020 --> 00:36:06,940 হ্যালো... 523 00:36:07,600 --> 00:36:09,940 স্যার, আমরা ওই কেইসটারই তদন্ত করছি... 524 00:36:10,520 --> 00:36:12,310 স্যার, আপনার উপরে নেতাদের চাপ বুঝতে পারছি... 525 00:36:12,690 --> 00:36:14,190 কিন্তু তদন্তের জন্য আমাদেরও তো একটু সময় প্রয়োজন... 526 00:36:14,350 --> 00:36:16,100 আমাকে কাল সকাল পর্যন্ত সময় দিন। 527 00:36:16,440 --> 00:36:17,770 আমরা কোনো ব্যবস্থা নিতে পারি কি না দেখি। 528 00:36:21,650 --> 00:36:23,190 - নায়ক, আমার সাথে এসো। - স্যার... 529 00:36:24,190 --> 00:36:26,270 - সরোজা, তুমি এখানে থাকো। - আচ্ছা, স্যার। 530 00:36:27,310 --> 00:36:29,190 বসো... বসো বলছি। 531 00:36:30,020 --> 00:36:31,480 কাসি, গাড়ি বের করো। 532 00:36:31,560 --> 00:36:33,060 হেই, আমার ব্যাগটা নিয়ে গিয়ে গাড়িতে রাখো। 533 00:36:34,310 --> 00:36:34,900 নায়ক... 534 00:36:34,980 --> 00:36:36,100 এমনিতেই অনেক দেরী হয়ে গেছে। 535 00:36:36,310 --> 00:36:41,310 দেখে মনে হচ্ছে আজ সারারাত অনেক বৃষ্টি হবে। মেয়েটাকে রিমান্ডঘরে পাঠিয়ে দাও। 536 00:36:44,310 --> 00:36:46,270 পোস্টমর্টেম রিপোর্ট পাওয়ার পর ওকে আরেকবার জিজ্ঞাসাবাদ করবো না হয়। 537 00:36:46,650 --> 00:36:48,440 রিমান্ড ঘরে কেন, স্যার? তাকে তার বাসায় পাঠিয়ে দিই? 538 00:36:48,560 --> 00:36:49,850 অন্য কেইসের ক্ষেত্রে চাইলে সেটা করা যেতো। 539 00:36:49,940 --> 00:36:52,310 কিন্তু এই সুন্দর, যার হত্যা হয়েছে, সে কর্পোরেটের সি আই অফিসে কর্মরত ছিলো। 540 00:36:52,480 --> 00:36:54,440 সে সব কর্পোরেটরের অ্যাকাউন্ট সামলাতো। 541 00:36:54,520 --> 00:36:56,190 এই জন্য চারদিক থেকে সবাই আমাদের এত চাপ দিচ্ছে। 542 00:36:56,310 --> 00:36:58,100 প্রভাকর, এক কাজ করো। 543 00:36:58,400 --> 00:37:01,150 অ্যাপার্টমেন্ট থেকে সিসিটিভি ফুটেজগুলো জোগাড় করো... 544 00:37:01,350 --> 00:37:03,810 - আর তার মোবাইলের কললিস্ট বের করো। - আচ্ছা, স্যার। 545 00:37:03,940 --> 00:37:05,810 - সকালের মধ্যে সব রেডি করো। - আমি করে রাখবো, স্যার। 546 00:37:06,060 --> 00:37:09,770 - বাড়ি থেকে ফোন করে করে পাগল করে দিচ্ছে। এবার যেতে হবে। - চিন্তা করবেন না, স্যার। আমি দেখে নিচ্ছি। 547 00:37:09,900 --> 00:37:10,480 আসুন... 548 00:37:10,600 --> 00:37:12,770 এতবার কল কেন করছো? বললাম না, আমি রাস্তায় আছি। 549 00:37:12,900 --> 00:37:15,440 স্যার আমায় ছেড়ে দিন। আমি কিছু করিনি। 550 00:37:15,600 --> 00:37:16,560 - আমি সত্যি করে বলছি। - ওকে... 551 00:37:16,850 --> 00:37:17,600 আচ্ছা। 552 00:37:19,940 --> 00:37:21,150 - নায়ক... - স্যার... 553 00:37:21,400 --> 00:37:22,900 মেয়েটার কথা শুনে তোমার কি মনে হয়? 554 00:37:23,060 --> 00:37:24,440 আমার মনে হয় ও সত্যি কথা বলছে, স্যার। 555 00:37:24,560 --> 00:37:27,350 ও সুন্দরের বাসায় গিয়েছিলো। সুন্দরও ওই সময় মারা গেছে। 556 00:37:27,600 --> 00:37:28,850 এটা কাকতালীয় ও হতে পারে... 557 00:37:28,940 --> 00:37:30,730 সেটা বিচার করা আমাদের কাজ নয়... 558 00:37:30,940 --> 00:37:33,560 যেভাবেই হোক, এই কেইস যেন সিআইডি-র হাতে না যায়। 559 00:37:33,650 --> 00:37:34,770 সোজা মন্ত্রীর কাছ থেকে অর্ডার এসেছে। 560 00:37:34,900 --> 00:37:36,810 - ঠিকাছে? সকালে দেখা হচ্ছে তাহলে। - আচ্ছা। 561 00:37:41,730 --> 00:37:42,650 শুভরাত্রী, স্যার। 562 00:37:54,730 --> 00:37:55,690 - সরোজা... - স্যার... 563 00:37:55,810 --> 00:37:57,850 রিমান্ডঘরে ফোন করে তাদের কাগজপত্র তৈরি করতে বলো। 564 00:37:58,060 --> 00:37:59,940 - উনি আজ রাত সেখানেই থাকবেন। - স্যার, আসলে... 565 00:38:00,020 --> 00:38:01,270 আমি কেন সেখানে থাকবো? 566 00:38:01,350 --> 00:38:02,480 - আপনি অন্তত বলুন, স্যার। - আপনি বসুন! 567 00:38:04,100 --> 00:38:04,980 তুমি যাও... 568 00:38:05,560 --> 00:38:07,270 স্যার, অনেক দেরি হয়ে গেছে... 569 00:38:07,440 --> 00:38:09,980 তাছাড়া বাইরে বৃষ্টিও হচ্ছে। 570 00:38:11,150 --> 00:38:12,900 আমি জানি, কিন্তু আমাদের কিছু করার নেই। 571 00:38:13,270 --> 00:38:14,480 - যাও। - আচ্ছা, স্যার। 573 00:38:19,480 --> 00:38:22,020 - আপনাদের সব প্রশ্নের উত্তর তো আমি দিয়েছি। - বসুন। 574 00:38:25,100 --> 00:38:26,770 আমাদের আপনাকে আরও অনেক প্রশ্ন করার আছে। 575 00:38:27,100 --> 00:38:28,150 নিয়মানুসারে, আমরা সারারাত, 576 00:38:28,270 --> 00:38:29,520 আপনাকে এভাবে এখানে রাখতে পারি না। 577 00:38:29,770 --> 00:38:31,520 যদি আমি সত্যিই তাঁকে মারতাম... 578 00:38:31,730 --> 00:38:35,850 কেন আমি নিজের আসল ঠিকানা আর ফোন নাম্বার লিখে আসতাম? 579 00:38:36,060 --> 00:38:39,060 সবচেয়ে বড় কথা, আপনি প্রধান সন্দেহভাজন। তাই আমাদের যথাসম্ভব সহযোগিতা করার চেষ্টা করুন। 580 00:38:39,480 --> 00:38:41,350 কোথাও কোনো ভুল বোঝাবুঝি হচ্ছে, স্যার। 581 00:38:42,270 --> 00:38:45,600 আমার কাছে সুন্দরের সহ আরও ১০ জনের ঠিকানা লিখা আছে। 582 00:38:46,600 --> 00:38:47,480 কি বলতে চাইছেন? 583 00:38:48,020 --> 00:38:48,940 এই যে দেখুন। 584 00:38:52,150 --> 00:38:53,810 এই যে, ১০ জন লোকের ঠিকানা। 585 00:38:53,980 --> 00:38:54,850 দেখুন। 586 00:38:55,730 --> 00:38:57,940 ফ্লাইওভারের ওই বৃদ্ধ লোকটি আমাকে এই ঠিকানাগুলো দিয়েছে। 587 00:38:58,150 --> 00:39:01,440 এরা সবাই ওই ব্লকগুলো সরিয়ে ইউ-টার্ন নিয়েছে। 588 00:39:02,400 --> 00:39:05,230 সুন্দর শুধু এই লিস্টের ১০ জনের মধ্যে একজন। 589 00:39:05,440 --> 00:39:07,400 দাঁড়ান... দাঁড়ান...একটা কথা বলুন। 590 00:39:08,190 --> 00:39:09,850 আপনি ফ্লাইওভারে একটা বৃদ্ধ লোকের কথা বললেন... 591 00:39:10,060 --> 00:39:10,940 কে তিনি? 592 00:39:11,060 --> 00:39:12,690 উনি কেন আপনাকে নাম্বারগুলো দেয়? 593 00:39:13,020 --> 00:39:15,730 য... যখনই আমি সেখানে যাই, উনাকে সেখানে দেখতে পাই। 594 00:39:16,560 --> 00:39:20,400 উনি যদি আমার জন্য গাড়ির নাম্বার টুকে রাখে... 595 00:39:20,600 --> 00:39:22,270 আমি উনাকে ১০০ টাকা করে দিই 596 00:39:22,940 --> 00:39:23,690 এটাই, স্যার। 597 00:39:23,730 --> 00:39:26,270 তো, উনি আপনাকে এই নাম্বারগুলো দিয়েছেন? 598 00:39:26,600 --> 00:39:27,770 আপনি এদের সবার ইন্টারভিউ নিয়েছেন? 599 00:39:27,980 --> 00:39:28,650 না, স্যার। 600 00:39:28,810 --> 00:39:30,850 আমি প্রথমে সুন্দরের ইন্টারভিউ নিতে গিয়েছিলাম। 601 00:39:36,940 --> 00:39:39,350 এই যে রাজেশের ঠিকানা, গত মাসে নেওয়া হলো... 602 00:39:39,850 --> 00:39:41,940 তার কাছে না গিয়ে প্রথমে সুন্দর কেন? 603 00:39:43,940 --> 00:39:45,100 - আসলে.... - বলুন... 604 00:39:45,190 --> 00:39:47,690 গত মাসে আমার মা এসেছিলো বেড়াতে। 605 00:39:48,440 --> 00:39:50,020 তাই আমি আর সময় বের করতে পারিনি। 606 00:39:50,230 --> 00:39:52,190 আমরা ফ্লাইওভারে গেলে আপনি লোকটিকে দেখিয়ে দিতে পারবেন? 607 00:39:52,350 --> 00:39:53,400 অবশ্যই, পারবো। 608 00:39:53,520 --> 00:39:55,980 উনি সবসময় ফ্লাইওভারের সিঁড়ির কাছে বসে থাকেন। 609 00:39:56,020 --> 00:39:57,350 আচ্ছা, এখানে অপেক্ষা করুন। 610 00:40:24,270 --> 00:40:25,440 সামি... 611 00:40:26,730 --> 00:40:27,940 - স্যার, আমায় ডেকেছেন? - হ্যাঁ। 612 00:40:28,690 --> 00:40:30,810 এই নাম্বারের গাড়িগুলোর মালিকের ঠিকানা বের করো। 613 00:40:30,900 --> 00:40:32,400 খুঁজে দেখো যে এই গাড়িগুলোর নামে কোনো অভিযোগ আছে কি না। 614 00:40:32,520 --> 00:40:33,650 - তাড়াতাড়ি করো। - আচ্ছা, স্যার। 615 00:40:37,540 --> 00:40:38,500 - ছাক্রি... - স্যার... 616 00:40:38,580 --> 00:40:41,450 মর্গে ফোন করে দেখো তো সুন্দরের পোস্ট মর্টেমের কি হলো? 617 00:40:41,700 --> 00:40:42,700 - তাড়াতাড়ি করো। - আচ্ছা, স্যার। 618 00:40:42,950 --> 00:40:43,660 প্রভা... 619 00:40:43,870 --> 00:40:44,370 স্যার... 620 00:40:44,540 --> 00:40:46,700 রচনা কে নিয়ে ভেলাচরি ফ্লাইওভারে যাও। 621 00:40:46,950 --> 00:40:48,200 উনি সেখানে একটা বৃদ্ধ লোককে দেখিয়ে দেবে। 622 00:40:48,450 --> 00:40:49,250 উনাকে এখানে নিয়ে এসো। 623 00:40:49,450 --> 00:40:50,080 স্যার... 624 00:40:50,250 --> 00:40:51,370 বাইরে অনেক বৃষ্টি হচ্ছে। 625 00:40:51,450 --> 00:40:53,830 স্যার যেভাবে বলেছিলো, উনাকে রিমান্ডঘরে রেখে আসি। 626 00:40:54,000 --> 00:40:56,040 প্রভা, তুমি তো জানোই, রিমান্ডঘর কেমন জায়গা। 627 00:40:56,450 --> 00:40:58,290 বেচারী মেয়ে! ওর সাহায্য করে দেখি। 628 00:40:58,410 --> 00:40:59,910 - আমাদের হাতে সময় নেই। তাড়াতাড়ি করো। - আচ্ছা, স্যার। 629 00:41:00,660 --> 00:41:01,700 - নারায়ণ... - স্যার.. 630 00:41:01,830 --> 00:41:03,330 - গাড়ি বের করো। - আচ্ছা, স্যার। 631 00:41:13,540 --> 00:41:14,160 যাওয়া যাক তাহলে। 632 00:41:14,330 --> 00:41:15,040 চলুন... 633 00:41:23,200 --> 00:41:25,950 TN 05 EA 2162 634 00:41:26,290 --> 00:41:29,000 এই গাড়ির নামে কোনো অভিযোগ আছে কি না দেখতে পারবে? 635 00:41:30,830 --> 00:41:33,950 আমি জানি যে আপনার অফিসিয়াল রিপোর্ট লিখতে সময় লাগবে, ডাক্তার। 636 00:41:44,000 --> 00:41:45,830 ডাক্তার‍, আপনাকে যেভাবে বলা হয়েছে, তাড়াতাড়ি করুন। 637 00:41:46,250 --> 00:41:47,660 কাসি, গাড়ি থামাও। 638 00:41:50,410 --> 00:41:51,160 ধন্যবাদ, স্যার। 639 00:41:51,500 --> 00:41:53,250 - কোথায় সে? - ওখানে... সিঁড়ির কাছে... 640 00:41:53,290 --> 00:41:54,500 কাসি, দেখো তো... 641 00:42:00,250 --> 00:42:01,370 কোথায় সে? আপনি বললেন উনি এখানে আছেন। 642 00:42:01,790 --> 00:42:03,660 আমি সবসময় এখানে এসে উনার সাথে দেখা করতাম। 643 00:42:09,660 --> 00:42:10,160 হ্যালো... 644 00:42:10,290 --> 00:42:11,870 স্যার, আমরা পৌঁছে গেছি। 645 00:42:11,950 --> 00:42:13,250 ফ্লাইওভারে কেউই নেই। 646 00:42:13,500 --> 00:42:15,120 মেয়েটা সেই প্রথম থেকেই মিথ্যে বলে যাচ্ছে। 647 00:42:15,290 --> 00:42:16,410 প্রভা, আরও ধৈর্যশীল হও। 648 00:42:16,660 --> 00:42:17,540 চারদিকে খুঁজে দেখো। 649 00:42:17,620 --> 00:42:18,620 আচ্ছা, স্যার, আমি দেখছি। 652 00:42:29,610 --> 00:42:31,410 এটা কি আত্মহত্যা মনে হচ্ছে, নাকি খুন? 650 00:42:36,200 --> 00:42:36,830 স্যার! 651 00:42:42,660 --> 00:42:43,700 হেই, দাঁড়াও। 653 00:43:01,660 --> 00:43:04,080 যাও... ওখানে বসো। 654 00:43:11,330 --> 00:43:12,080 সরোজা... 655 00:43:13,290 --> 00:43:13,750 স্যার... 656 00:43:13,790 --> 00:43:14,790 - কি হয়েছে, প্রভা? - আমরা ওকে খুঁজে পেয়েছি, স্যার। 657 00:43:15,080 --> 00:43:16,250 দেখুন... এই লোকটাই ওকে সাহায্য করতো। 658 00:43:16,370 --> 00:43:18,330 রচনা, ও আপনাকে নাম্বারগুলো দিতো? 659 00:43:18,450 --> 00:43:19,200 হ্যাঁ, স্যার। 660 00:43:19,450 --> 00:43:21,120 প্রভা, ওকে জিজ্ঞাসাবাদ করতে নিয়ে যাও। 661 00:43:21,330 --> 00:43:22,790 - চল। - রচনা, আপনি ওর সাথে যান। 662 00:43:27,580 --> 00:43:28,580 কি খবর, ছাক্রি? 663 00:43:28,750 --> 00:43:30,120 স্যার, আমি ডাক্তারের সাথে কথা বললাম। 664 00:43:30,330 --> 00:43:31,580 উনার কথা অনুসারে... 665 00:43:31,620 --> 00:43:34,450 সুন্দরের শরীরে কোনোপ্রকার আঘাতের কোনো চিহ্ন নেই। 666 00:43:34,580 --> 00:43:35,830 তাঁরা মৃত্যুর সময়টা নির্ণয় করতে পেরেছে? 667 00:43:35,950 --> 00:43:38,830 প্রায় রাত ২ টার দিকে উনার মৃত্যু ঘটেছে। 668 00:43:38,950 --> 00:43:40,120 কিন্তু তাঁরা এখনো নিশ্চিতভাবে বলছে না। 669 00:43:40,250 --> 00:43:41,120 রাত ২ টা... 670 00:43:41,790 --> 00:43:43,290 ওকে, ছাক্রি। তুমি আসতে পারো। ধন্যবাদ। 671 00:43:43,500 --> 00:43:44,200 আচ্ছা, স্যার। 672 00:43:46,620 --> 00:43:48,160 - ছাক্রি, এক কাপ কফি নিয়ে এসো। - আনছি, স্যার। 673 00:43:49,250 --> 00:43:50,830 স্যার, তদন্ত অনুসারে... 674 00:43:50,950 --> 00:43:53,160 সিসিটিভির ফুটেজে... 675 00:43:53,330 --> 00:43:55,080 সুন্দরের স্ত্রীর ঘর থেকে বের হওয়ার পর, 676 00:43:55,750 --> 00:43:58,370 মেয়েটাই শুধু ওই বাসায় গিয়েছিলো। 677 00:43:58,660 --> 00:44:01,660 তাহলে সুন্দরের মৃত্যু আর রচনার ওখানে যাওয়ার সময়ের মাঝখানে ১২ ঘন্টার ব্যবধান আছে। 678 00:44:02,120 --> 00:44:03,250 প্রায় ১২ ঘন্টার ব্যবধান... 679 00:44:03,450 --> 00:44:04,080 ঠিক, স্যার। 680 00:44:04,250 --> 00:44:05,000 এবং... 681 00:44:05,200 --> 00:44:07,950 - তাদের মধ্যে কোনোপ্রকার সম্পর্ক? - তেমন কিছুই পাইনি, স্যার। 682 00:44:08,200 --> 00:44:10,450 রচনা আর সুন্দরের মাঝে পূর্বপরিচিত হওয়ার মতো... 683 00:44:10,500 --> 00:44:14,330 কোনো প্রমাণই খুঁজে পেলাম না, স্যার। 684 00:44:15,080 --> 00:44:16,750 তাহলে, মেয়েটা সত্যি কথা বলছে। 685 00:44:17,500 --> 00:44:18,410 ও নির্দোষ। 686 00:44:19,160 --> 00:44:21,200 এটা কেমন কাহিনী হলো, স্যার? 687 00:44:21,580 --> 00:44:23,200 কোনো একজন মানুষ ইউ-টার্ন নেয়। 688 00:44:23,450 --> 00:44:25,410 ওই পাগল বুড়ো সেই গাড়ির নাম্বার টুকে। 689 00:44:25,660 --> 00:44:27,160 আর এই মেয়েটা সেই বুড়োর থেকে নাম্বারগুলো সংগ্রহ করে। 690 00:44:27,370 --> 00:44:30,750 এরা কি আমাদের বোকা ভেবেছে? 691 00:44:31,370 --> 00:44:32,200 এসো। 692 00:44:33,290 --> 00:44:35,290 স্যার, আপনি আমাকে যেই গাড়ির নাম্বারগুলো দিয়েছেন... 693 00:44:35,410 --> 00:44:37,290 আমি তার সবগুলোর ঠিকানা ও মালিক বের করেছি। 694 00:44:40,620 --> 00:44:41,700 প্রভা, দেখো তো একটু। 695 00:44:53,910 --> 00:44:55,000 হেই! উঠ! 696 00:44:55,410 --> 00:44:57,540 - স্যার, উনাকে কোথায় নিয়ে যাচ্ছেন? - আপনি বসুন বলছি। 697 00:44:57,580 --> 00:44:58,790 - চল… - উনাকে নিয়ে যাও… 698 00:44:58,950 --> 00:45:01,330 স্যার, উনি নির্দোষ, প্লীজ স্যার… 699 00:45:01,750 --> 00:45:02,910 বসুন... বসুন বলছি... 700 00:45:04,000 --> 00:45:05,620 উনিই তো আপনাকে এই ১০টা গাড়ির নাম্বার দিয়েছিলো? 701 00:45:06,910 --> 00:45:07,580 হ্যাঁ, স্যার। 702 00:45:07,660 --> 00:45:09,200 এই নাম্বারগুলো আর কাউকে দিয়েছেন? 703 00:45:09,790 --> 00:45:10,500 না, স্যার। 704 00:45:10,540 --> 00:45:12,790 ও তো আপনাকে গাড়ির নাম্বার দেয়, আপনি ঠিকানা কীভবে জোগাড় করেন? 705 00:45:13,660 --> 00:45:16,620 আমার এক বন্ধু আর.টি.ও তে কাজ করে 706 00:45:17,410 --> 00:45:20,700 আমি তাকে নাম্বারগুলো বললে সে ঠিকানা জোগাড় করে দিতো, ব্যস। 707 00:45:20,910 --> 00:45:22,410 কি হয়েছে, স্যার? 708 00:45:22,790 --> 00:45:24,660 আপনার ডায়েরির লিস্টের ১০ জন সবাই মৃত। 709 00:45:24,870 --> 00:45:26,000 তাঁদের কেউই আর বেঁচে নেই! 710 00:45:27,330 --> 00:45:29,450 রিপোর্ট অনুসারে তাঁরা সবাই আত্মহত্যা করেছে। 711 00:45:29,750 --> 00:45:30,870 আপনি আমার কাছ থেকে কিছু লুকোচ্ছেন। 712 00:45:31,000 --> 00:45:32,750 আমি আপনকে বাঁচাতে চাইছি, আমাকে মিথ্যা বলবেন না কিন্তু! 713 00:45:32,910 --> 00:45:36,120 স্যার, কি হচ্ছে কিছুই বুঝতে পারছি না। 714 00:45:37,000 --> 00:45:39,250 এই ঠিকানা আর নাম্বারগুলো ছাড়া... 715 00:45:39,410 --> 00:45:41,000 আমি আর কিছুই জানি না। 716 00:45:42,160 --> 00:45:43,620 ঠিকানার উপরে তারিখগুলো কিসের? 717 00:45:47,410 --> 00:45:48,000 তারিখগুলো... 718 00:45:48,290 --> 00:45:51,250 যেইদিন ওরা ব্লক সরিয়ে ইউ-টার্ন নিয়েছে... 719 00:45:51,500 --> 00:45:52,370 সেই দিনের, স্যার। 720 00:45:52,830 --> 00:45:54,000 যেই তারিখে এই লোকগুলো আত্মহত্যা করেছে... 721 00:45:54,080 --> 00:45:55,660 পুলিশের রিপোর্টে যেই তারিখ লিখা আছে... আপনার ডায়েরিতে যেই তারিখ লিখা আছে... 722 00:45:55,750 --> 00:45:57,080 সবগুলো তারিখ হুবুহু এক... 723 00:45:57,290 --> 00:45:58,410 এটা কিভাবে বোঝাবেন? 724 00:45:59,290 --> 00:46:01,250 দেখুন… সুন্দরের মৃত্যুর তারিখ আর আপনার ডায়েরিতে লিখা তারিখ একই। 725 00:46:01,290 --> 00:46:02,370 এটার কি বর্ণনা দেবেন? 726 00:46:03,370 --> 00:46:04,870 তাকে যতই মারি, কোনো কথাই বলছে না। 727 00:46:05,370 --> 00:46:06,290 সে সম্ভবত বোবা। 728 00:46:06,700 --> 00:46:08,910 আমরা যথাসম্ভব তাঁর কাছ থেকে কোনো তথ্য পাবো না। 729 00:46:09,120 --> 00:46:09,950 কি করবো, স্যার? 730 00:46:10,000 --> 00:46:11,200 ওই এখন একমাত্র উপায়, প্রভা। 731 00:46:11,290 --> 00:46:13,500 আমি তার পকেট খুঁজে এই নোটটা পেয়েছি। 732 00:46:13,750 --> 00:46:15,370 একটা গাড়ির নাম্বার লিখা আছে এটাতে। 733 00:46:16,160 --> 00:46:17,910 রচনা... এটা কার নাম্বার? 734 00:46:18,370 --> 00:46:19,330 আমি জানি না,স্যার। 735 00:46:19,700 --> 00:46:21,290 রচনা, ভালো করে দেখে আমাকে বলুন, এটা কার নাম্বার? 736 00:46:23,000 --> 00:46:27,830 আজ নিশ্চই কেউ ব্লক খুলেছিলো, এটা তাঁর নাম্বার হবে হয়তো। 737 00:46:28,500 --> 00:46:31,250 উনি এটা টুকে রেখেছিলো হয়তো আমাকে দেওয়ার জন্য। 738 00:46:31,330 --> 00:46:34,700 উনি সাধারনত আমি পরেরদিন অফিস যাওয়ার সময় আমাকে নাম্বারগুলো দিতো। 739 00:46:35,120 --> 00:46:37,410 কিন্তু কি হচ্ছে আমি কিছুই বুঝতে পারছি না, স্যার... 740 00:46:37,540 --> 00:46:39,080 আচ্ছা, যদি কাল ও আপনাকে এই নাম্বারটা দিতো... 741 00:46:39,160 --> 00:46:40,370 আপনি তারিখ লিখে রাখতেন তো? 742 00:46:41,750 --> 00:46:42,870 কোন তারিখটা লিখতেন? 743 00:46:43,000 --> 00:46:44,290 আজকের তারিখ, স্যার। 745 00:46:50,830 --> 00:46:52,200 সামি, একটা কলম দাও তো। 746 00:46:52,540 --> 00:46:53,330 এই নিন, স্যার।... 747 00:46:54,040 --> 00:46:56,410 এই গাড়ির ঠিকানা বের করে আমাকে এক্ষুণি জানাও। 748 00:46:56,500 --> 00:46:57,410 - আচ্ছা, স্যার। - তাড়াতাড়ি করো। 749 00:46:57,540 --> 00:46:58,200 অবশ্যই, স্যার। 750 00:47:00,000 --> 00:47:01,540 - ছাক্রি, তালা খোলো। - হ্যাঁ, স্যার। 751 00:47:01,700 --> 00:47:02,370 - হ্যাঁ, স্যার। - স্যার! 752 00:47:02,700 --> 00:47:03,620 স্যার! স্যার! 753 00:47:04,410 --> 00:47:05,200 - স্যার। - আবার চেষ্টা করো। 754 00:47:05,330 --> 00:47:07,160 এই পাগলটাকে আমার সাথে কেন রেখেছেন, স্যার? 755 00:47:08,540 --> 00:47:09,580 - স্যার! স্যার! - শুনতে পাচ্ছো? 756 00:47:09,830 --> 00:47:11,200 - তোমাকে বলছি। - নাম্বারগুলো নোট কেন করতে? 757 00:47:11,450 --> 00:47:13,620 - কেন নোট করতে নাম্বারগুলো? - আচ্ছা, প্রভা, আমার সাথে এসো। 758 00:47:14,000 --> 00:47:15,540 - ছাক্রি, তুমি সামলাও ওকে। - আচ্ছা, স্যার। 759 00:47:15,830 --> 00:47:18,500 প্রভা, ট্রাফিক কন্ট্রোল রুমে গিয়ে চেক করো, 760 00:47:18,700 --> 00:47:21,410 - এই গাড়িটা আজ ভেলাচেরি ফ্লাইওভারে ইউ-টার্ন নিয়েছিলো কি না। - আচ্ছা, স্যার। 761 00:47:21,540 --> 00:47:22,950 - যত তাড়াতাড়ি পারো, করো। - আচ্ছা, স্যার। 762 00:47:42,040 --> 00:47:42,620 স্যার... 763 00:47:42,870 --> 00:47:45,080 এই গাড়ির ঠিকানাটা পুলিশ স্টেশনের কাছেই। 764 00:47:50,080 --> 00:47:51,500 - গাড়ি বের করো। - আচ্ছা, স্যার। 768 00:48:04,120 --> 00:48:05,040 সামি গিয়েছে? 769 00:48:05,370 --> 00:48:06,370 হ্যাঁ, স্যার। গাড়ি বের করেছে। 772 00:48:17,040 --> 00:48:18,830 - কোনো দরকার হলে আমাকে ফোন করবে। - আচ্ছা, স্যার। 773 00:48:23,790 --> 00:48:24,450 চালাও... 774 00:48:36,120 --> 00:48:38,080 - এখানে মল্লিক কে? - ওই যে, স্যার। 775 00:48:38,580 --> 00:48:39,330 আচ্ছা। 776 00:48:41,870 --> 00:48:42,700 মল্লিক... 777 00:48:43,160 --> 00:48:44,290 হ্যাঁ, স্যার? বলুন। 778 00:48:44,410 --> 00:48:45,620 নায়ক স্যার আপনার সাথে দেখা করতে বললেন। 779 00:48:45,790 --> 00:48:46,910 হ্যাঁ, উনি ফোন করেছেন। 780 00:48:47,000 --> 00:48:48,250 আপনার কোন তথ্যটা চাই? 781 00:48:48,500 --> 00:48:49,290 - মল্লিক... - হ্যাঁ? 782 00:48:50,290 --> 00:48:54,540 আমায় বলতে পারবে, এই গাড়িটা ভেলাচেরি ফ্লাইওভারে ইউ-টার্ন নিয়েছিলো কি না? 783 00:48:55,250 --> 00:48:55,830 অবশ্যই। 784 00:48:56,000 --> 00:48:57,580 আমি দেখে আপনাকে জানাচ্ছি। আপনি বসুন। 785 00:48:57,750 --> 00:48:58,580 ধন্যবাদ। 786 00:49:23,370 --> 00:49:24,160 রচনা... 787 00:49:39,660 --> 00:49:41,370 - ফ্ল্যাট নাম্বার? - ১৫০৪, স্যার... 788 00:49:49,910 --> 00:49:50,910 - মি. সামি... - স্যার। 789 00:49:51,000 --> 00:49:52,080 এতবার বেল কেন বাজাচ্ছো? 790 00:49:52,410 --> 00:49:53,200 বোর্ড দেখতে পাও নি? 791 00:49:53,750 --> 00:49:54,830 স্যরি, স্যার। খেয়াল করি নি। 792 00:49:57,750 --> 00:49:58,500 আপনারা কি চান? 793 00:49:58,580 --> 00:49:59,660 আপনি মি. শরৎ কুমার? 794 00:49:59,790 --> 00:50:01,450 কে এসেছে? বেল কে বাজিয়েছে? 795 00:50:02,250 --> 00:50:03,790 বাচ্চা ঘুমাচ্ছে, আপনারা তুলে দিয়েছেন তাকে। 796 00:50:04,330 --> 00:50:06,910 আপনাদের কাণ্ডজ্ঞান নেই? দেখুন কীভাবে কাঁদছে! 797 00:50:07,160 --> 00:50:08,700 নিচে দাঁড়ানো গাড়িটা আপনার? 798 00:50:09,330 --> 00:50:11,330 TN 21 BC 2120... 799 00:50:11,450 --> 00:50:13,040 আপনাকে কেন কৈফিয়ত দেবো? সমস্যা কি? 800 00:50:13,120 --> 00:50:14,330 উনি জিজ্ঞেস করছেন সেটা আপনার গাড়ি কি না। 801 00:50:14,580 --> 00:50:16,120 হ্যাঁ, তো কি হয়েছে? 802 00:50:16,160 --> 00:50:17,290 আপনি উনাকে আগে দেখেছেন? 803 00:50:18,370 --> 00:50:19,290 কে সে? 804 00:50:19,620 --> 00:50:20,500 কে সে? 805 00:50:20,830 --> 00:50:21,450 রচনা... 806 00:50:21,700 --> 00:50:22,790 আপনি আগে কোথাও তাকে দেখেছেন? 807 00:50:23,120 --> 00:50:24,120 না, স্যার। 808 00:50:24,830 --> 00:50:26,700 আপনি আজ ভেলাচেরি ফ্লাইওভারে ইউ-টার্ন নিয়েছিলেন? 809 00:50:26,830 --> 00:50:29,200 কেন? কেউ অভিযোগ করেছে? 810 00:50:29,700 --> 00:50:31,040 ও অভিযোগ করেছে বুঝি? 811 00:50:31,410 --> 00:50:32,330 কি অভিযোগ করেছে? 812 00:50:32,410 --> 00:50:34,540 - কি হয়েছে? কোনো সমস্যা? - কিছু না। 813 00:50:34,790 --> 00:50:36,540 আপনি ভিতরে গিয়ে ঘুমান। 814 00:50:37,040 --> 00:50:38,160 - যান! - আচ্ছা। 815 00:50:38,870 --> 00:50:39,950 ঘরে আর কে আছে? 816 00:50:40,080 --> 00:50:41,660 আপনার তাতে কি দরকার? 817 00:50:41,750 --> 00:50:42,500 কিসের অভিযোগ আছে আমার নামে? 818 00:50:42,620 --> 00:50:43,450 আপনি ওয়ারেন্ট নিয়ে এসেছেন? 819 00:50:43,580 --> 00:50:45,250 হ্যালো... আমি একজন উকিল। 820 00:50:45,500 --> 00:50:48,080 আপনি আমার সাথে বাকি সবার মতো করে কথা বলতে পারেন না। 821 00:50:48,410 --> 00:50:49,410 আপনার কাছে ওয়ারেন্ট আছে? 822 00:50:49,540 --> 00:50:51,330 হ্যালো... হ্যালো... 823 00:50:51,700 --> 00:50:53,540 হেই! আমি আপনার সাথে কথা বলছি, কোথায় যাচ্ছেন? 824 00:50:53,870 --> 00:50:55,040 আপনার কাছে সার্চ ওয়ারেন্ট আছে? 825 00:50:55,330 --> 00:50:56,450 ইনি কে? 826 00:50:56,910 --> 00:50:58,040 কথা কানে যাচ্ছে না? 827 00:50:58,290 --> 00:50:59,750 আগে উনাকে বের হতে বলুন। 828 00:51:00,000 --> 00:51:01,080 আমি আপনার সাথে কথা বলছি। 829 00:51:01,290 --> 00:51:03,500 হ্যালো... আপনাকে বলছি। 830 00:51:03,700 --> 00:51:04,910 হেই! আপনাকে, আপনাকে। 831 00:51:05,450 --> 00:51:07,250 কথা বোঝা যাচ্ছে না? বের হোন! 832 00:51:08,450 --> 00:51:09,040 স্যরি। 833 00:51:09,410 --> 00:51:11,870 হ্যালো! হেই! ওখানে কি করছেন? বের হোন। 834 00:51:13,040 --> 00:51:14,450 কিছু খুঁজে পেলেন, হাহ্? 835 00:51:15,540 --> 00:51:16,660 কাল সকালে স্টেশনে আসবেন। 836 00:51:16,910 --> 00:51:18,160 অভিযোগ করে যাবেন। 837 00:51:18,830 --> 00:51:20,750 দরজা বন্ধ করুন আর সাবধানে থাকবেন। 838 00:51:21,500 --> 00:51:22,370 আসুন, রচনা... 839 00:51:25,290 --> 00:51:28,250 হ্যাঁ, কাল সকালে অবশ্যই আসবো। 840 00:51:28,450 --> 00:51:30,410 আপনার নামে অভিযোগ করে কোর্টে হাজির করাবো। 841 00:51:30,660 --> 00:51:32,950 উকিলের ক্ষমতা কালই বুঝতে পারবেন। 842 00:51:49,000 --> 00:51:50,000 - হেই... - স্যার... 843 00:51:50,160 --> 00:51:51,040 এক কাজ করো। 844 00:51:51,450 --> 00:51:52,370 - কাল সকাল পর্যন্ত এখানেই থাকো... - স্যার... 845 00:51:52,870 --> 00:51:53,620 এখানে? 846 00:51:53,750 --> 00:51:54,910 হ্যাঁ, কোনো সমস্যা? 847 00:51:55,700 --> 00:51:56,370 না... কিছু না, স্যার। 848 00:51:56,540 --> 00:51:58,750 - কিছু দরকার হলে ফোন করবে। - সমস্যা নেই, স্যার। 849 00:51:59,200 --> 00:52:00,290 সাবধান থাকার জন্য আরকি... 850 00:52:04,120 --> 00:52:05,290 তাঁরা এই সময়ে কেন এলো? 851 00:52:05,370 --> 00:52:07,000 কিছু না, আপনি ঘুমোতে যান। 852 00:52:16,330 --> 00:52:18,000 হেই! ওকে চুপ করাও। 853 00:52:26,620 --> 00:52:27,580 সামনে বসুন। 854 00:52:29,620 --> 00:52:32,040 পুলিশের চাকরি যে এত যন্ত্রণা! 855 00:52:39,450 --> 00:52:39,910 প্রভা... 856 00:52:40,120 --> 00:52:42,370 গাড়িটা আজ ইউ-টার্ন নিয়েছিলো, স্যার। 857 00:52:42,700 --> 00:52:44,660 সব ক্যামেরাতে রেকর্ড হয়েছে। 858 00:52:44,870 --> 00:52:46,160 - ও কি একজন উকিল? - হ্যাঁ, স্যার। 859 00:52:46,500 --> 00:52:48,080 গাড়ির মালিক একটা উকিলের কোর্ট পরে আছে। 860 00:52:48,450 --> 00:52:50,620 তুমি কি ডায়েরির সবগুলো নাম্বার চেক করে দেখেছো? 861 00:52:50,750 --> 00:52:52,870 আমরা খুঁজছি, স্যার। একটু সময় লাগবে। 862 00:52:53,040 --> 00:52:54,200 আচ্ছা, আমাকে জানাতে থাকো। 863 00:52:54,330 --> 00:52:55,250 অবশ্যই, স্যার। 864 00:52:56,500 --> 00:52:58,950 মল্লিক, অন্য নাম্বারগুলো ভালো করে চেক করে দেখো। 865 00:52:59,290 --> 00:53:01,080 এই উকিলটা আজ ফ্লাইওভারে ইউ-টার্ন নিয়েছে। 866 00:53:01,580 --> 00:53:03,700 সিসিটিভি ক্যামেরাতে সব রেকর্ড হয়েছে। 867 00:53:04,330 --> 00:53:06,790 ওই বৃদ্ধ লোকটা আপনাকে দেওয়ার জন্য নাম্বারটা লিখে নিয়েছিলো। 868 00:53:07,790 --> 00:53:10,500 এই ইউ-টার্ন, সুন্দরের মৃত্যু আর বাকী মৃত্যুগুলোর মধ্যে... 869 00:53:10,830 --> 00:53:12,370 আমি নিশ্চিত কোনো না কোনো সম্পর্ক আছে। 870 00:53:12,620 --> 00:53:14,870 রচনা, আপনি কিছু ভুলছেন না তো? 871 00:53:15,750 --> 00:53:16,620 ভালো করে মনে করার চেষ্টা করুন। 872 00:53:17,910 --> 00:53:19,450 আমি আপনাকে সব বলেছি, স্যার। 873 00:53:21,660 --> 00:53:22,330 ওহ্, শিট! 874 00:53:23,000 --> 00:53:23,870 বের হবেন না। 875 00:53:31,450 --> 00:53:32,120 শরৎ! 876 00:53:53,700 --> 00:53:54,330 স্যার... 877 00:53:54,620 --> 00:53:55,250 স্যার... 878 00:53:55,330 --> 00:53:55,950 হাহ্? 879 00:53:56,950 --> 00:53:59,000 - সব তথ্য খুঁজে পেয়েছো? - হ্যাঁ, স্যার, পেয়েছি। 880 00:53:59,080 --> 00:54:01,580 - ডায়েরির বাকি নম্বরগুলো? - আমরা সব বের করেছি, স্যার। 881 00:54:01,750 --> 00:54:03,000 এই যে সব প্রিন্ট করা হয়েছে। 882 00:54:03,370 --> 00:54:04,750 - আচ্ছা, ধন্যবাদ। - ধন্যবাদ, স্যার। 883 00:54:05,000 --> 00:54:09,040 আমি মন্ত্রীর কেইসটা নিয়ে ব্যস্ত ছিলাম আর হঠাৎ এসব ঘটে গেলো। 884 00:54:13,040 --> 00:54:14,620 না, স্যার, আমার কথা শুনুন। 885 00:54:15,500 --> 00:54:17,790 হ্যাঁ, স্যার... 886 00:54:20,250 --> 00:54:21,870 একটু জটিল অবস্থা হয়ে গেছে। 887 00:54:23,160 --> 00:54:23,910 সুপ্রভাত, স্যার... 888 00:54:25,370 --> 00:54:26,660 আপনাদের থানার সীমানায় 889 00:54:26,700 --> 00:54:29,330 একজন উকিল আমাদের থানার গাড়ির উপর লাফ দিয়ে মারা গেছে। 890 00:54:29,500 --> 00:54:31,370 ব্যাপারটা ওতটা সোজা নয়... আমার একটু সময় লাগবে। 891 00:54:31,790 --> 00:54:35,370 দয়া করে উকিলদের কনফারেন্সটা স্থগিত করুন। 892 00:54:35,700 --> 00:54:36,700 আমার জন্য অন্তত এটুকু করুন। 893 00:54:38,450 --> 00:54:39,660 আচ্ছা, স্যার। ধন্যবাদ। 894 00:54:41,620 --> 00:54:43,080 তোমাকে আমি কি বলেছিলাম, আর তুমি কি করেছো? 895 00:54:43,160 --> 00:54:44,790 স্যার, আমি তদন্ত করছি। 896 00:54:44,830 --> 00:54:46,040 তোমাকে বলেছিলাম মেয়েটাকে রিমান্ডঘরে রাখতে। 897 00:54:46,120 --> 00:54:47,830 - হ্যাঁ, স্যার। কিন্তু কেইসের... - নায়ক... 898 00:54:47,910 --> 00:54:50,620 আমি কমিশনার আর সাংবাদিকদের সামনে তোমার কারণে বেকায়দায় পড়ে গেছি। 899 00:54:51,000 --> 00:54:53,410 স্যার, রচনার কাছে সুন্দর সহ আরও ১০ জনের গাড়ির নাম্বার ছিলো। 900 00:54:53,540 --> 00:54:55,790 এর সাথে এই কেইসের কি সম্বন্ধ? 901 00:54:55,950 --> 00:54:58,120 স্যার, এই ১০ টা গাড়িই ফ্লাইওভারে ইউ-টার্ন নিয়েছিলো। 902 00:54:58,370 --> 00:55:00,000 এই দেখুন, এই ১০ জন সবাই মারা গেছে। 903 00:55:00,250 --> 00:55:01,870 - কি বলছো, নায়ক? - হ্যাঁ, স্যার। 904 00:55:02,370 --> 00:55:04,120 প্রত্যেক কেইসেই সবাই আত্মহত্যা করেছে। 905 00:55:04,370 --> 00:55:06,290 স্যার, আমার মনে হয় আমাদের আরও ভালো করে এ বিষয়ে তদন্ত করা উচিৎ। 906 00:55:06,500 --> 00:55:08,540 কি মনে হয়, এই মেয়েটা এসব করেছে? 907 00:55:08,660 --> 00:55:09,410 মনে হয় না, স্যার। 908 00:55:09,500 --> 00:55:10,950 আমি কাল সারারাত, ওকে জিজ্ঞাসাবাদ করেছি। 909 00:55:11,200 --> 00:55:13,000 সে কোনোভাবেই এর সাথে জড়িত নয়। 910 00:55:13,500 --> 00:55:14,500 মেয়েটা নির্দোষ, স্যার। 911 00:55:15,700 --> 00:55:16,250 হুম... 912 00:55:16,580 --> 00:55:18,540 এই দেখো, সুন্দরের পোস্টমর্টেম রিপোর্ট... 913 00:55:19,330 --> 00:55:21,450 নিশ্চিত আত্মহত্যা... কেইসটা এবার বন্ধ করে দাও। 914 00:55:22,750 --> 00:55:24,830 স্যার, এখানে কোনো ব্যাপার তো আছেই। 915 00:55:25,290 --> 00:55:27,200 আপনার অনুমতি নিয়ে আমি আরও ভালো করে তদন্ত করতে চাই। 916 00:55:27,410 --> 00:55:29,200 দরকার নেই, নায়ক। বাদ দাও এসব। 917 00:55:29,370 --> 00:55:31,080 সুন্দরের কেইসটা বন্ধ করো। সেটাই যথেষ্ট। 918 00:55:31,540 --> 00:55:33,870 অন্য কেইসগুলোর সাথে আমাদের স্টেশনের কোনো সম্পর্ক নেই। 919 00:55:34,000 --> 00:55:34,700 বাদ দাও। 920 00:55:34,830 --> 00:55:36,410 তো, মেয়েটি কোথায়? 921 00:55:37,500 --> 00:55:38,580 ওকে জিজ্ঞাসাবাদ করার রুমে বসিয়েছি। 922 00:55:38,870 --> 00:55:39,580 চলো 923 00:55:53,000 --> 00:55:53,700 ডাকো তাঁকে। 924 00:55:55,750 --> 00:55:56,370 রচনা... 925 00:55:59,000 --> 00:55:59,660 রচনা... 926 00:56:03,160 --> 00:56:03,870 রচনা...! 927 00:56:04,870 --> 00:56:05,410 আসুন... 928 00:56:12,580 --> 00:56:14,410 আমরা আর.টি.ও তে আপনার বন্ধুর ব্যাপারে খোঁজখবর নিয়েছি। 929 00:56:15,080 --> 00:56:15,830 চিন্তা করবেন না। 930 00:56:16,200 --> 00:56:17,120 ওর কোনো সমস্যা হবে না। 931 00:56:17,250 --> 00:56:18,620 আমরা পোস্টমর্টেম রিপোর্ট পেয়ে গেছি। 932 00:56:19,250 --> 00:56:24,040 আপনাকে দোষী সাব্যস্ত করার মতো... 933 00:56:24,120 --> 00:56:25,830 আমরা কোনো প্রমাণই পাই নি। 934 00:56:26,540 --> 00:56:27,200 আপনি যেতে পারেন। 935 00:56:27,950 --> 00:56:29,040 আপনি এখন মুক্ত। 936 00:56:29,540 --> 00:56:32,910 যদি এই গাড়িগুলোর নাম্বার আর ঠিকানা কোথাও প্রকাশ পায়... 937 00:56:33,120 --> 00:56:34,950 এই খবর কেউ জানতে পারে... 938 00:56:35,160 --> 00:56:36,580 আপনার জন্য অনেক বড় সমস্যা হয়ে যাবে। 939 00:56:38,830 --> 00:56:40,040 আপনার ভালোর জন্যই বলছি আমি। 940 00:56:40,200 --> 00:56:41,500 এখানেই সবকিছু ভুলে যান। 941 00:56:42,500 --> 00:56:43,620 বুঝতে পেরেছেন? 942 00:56:45,410 --> 00:56:46,330 - নায়ক... - স্যার... 943 00:56:46,450 --> 00:56:47,660 ওকে দিয়ে এসো। 944 00:56:57,330 --> 00:56:59,160 হ্যাঁ, স্যার। 945 00:56:59,660 --> 00:57:01,200 আমাদের কাছে পোস্টমর্টেম রিপোর্ট এসে গেছে, স্যার। 946 00:57:01,620 --> 00:57:03,870 আমরা আত্মহত্যা বিচারে এই কেইস বন্ধ করছি। 947 00:57:04,080 --> 00:57:05,700 হ্যাঁ, স্যার... 948 00:57:06,080 --> 00:57:07,830 আপনার ব্যবসায়ী বন্ধুকে জানিয়ে দিন... 949 00:57:08,000 --> 00:57:10,000 উনার কোনোরুপ সমস্যা হবে না। 950 00:57:10,660 --> 00:57:12,000 আচ্ছা, স্যার। ধন্যবাদ। 951 00:57:24,080 --> 00:57:24,790 রচনা... 952 00:57:34,080 --> 00:57:34,790 রচনা... 953 00:57:36,080 --> 00:57:37,700 আপনার বাসা এসে গেছে। 954 00:57:37,910 --> 00:57:38,660 স্যার... 955 00:57:38,910 --> 00:57:41,000 আপনি কাল রাতে ঘুমোন নি। যান গিয়ে বিশ্রাম করুন। 956 00:57:44,540 --> 00:57:46,790 - আপনি অন্তত আমাকে বিশ্বাস করেন? - আমি আপনাকে বিশ্বাস করি, রচনা... 957 00:57:47,830 --> 00:57:49,950 আমি আপনাকে কথা দিচ্ছি, আপনি এই কেইসে আর জড়াবেন না। 958 00:57:50,330 --> 00:57:51,830 - চিন্তা করবেন না। - ধন্যবাদ। 958 00:59:46,330 --> 01:00:02,830 কাহিনী তো মাত্র শুরু হয়েছে। দেখতে থাকুন, সামনে আরও কতকিছু হয়। 38 01:00:05,950 --> 01:00:38,050 বাংলা অনুবাদে: অনন্য দেবনাথ (Sh.ADN) 959 01:00:40,370 --> 01:00:41,080 প্রভা... 960 01:00:41,370 --> 01:00:42,620 তোমাকে একটা মেসেজ পাঠিয়েছি। 961 01:00:42,950 --> 01:00:44,370 রিপোর্টে কি এসেছে? 962 01:00:46,450 --> 01:00:46,950 হ্যাঁ। 963 01:00:48,120 --> 01:00:49,160 সেগুলো আমার টেবিলে পাঠিয়ে দাও। 964 01:00:51,120 --> 01:00:51,790 তাড়াতাড়ি যাও। 965 01:00:55,910 --> 01:00:58,620 আমরা অনেকক্ষণ ধরে বসে আছি। 966 01:00:58,750 --> 01:01:00,040 আপনারা সবগুলো পোস্টমর্টেম রিপোর্ট দেখেছেন? 967 01:01:00,250 --> 01:01:01,830 সব আমরা প্রস্তুত করেছি, স্যার। 968 01:01:02,000 --> 01:01:04,790 না, মানে... সবগুলো কেইসে আত্মহত্যা। 969 01:01:04,910 --> 01:01:08,330 স্যার, আমরা শুধু মৃত্যুর কারণটা উল্লেখ করি। 970 01:01:08,910 --> 01:01:11,620 কিন্তু পুলিশ নির্ধারন করে সেটা খুন না কি আত্মহত্যা। 971 01:01:11,700 --> 01:01:14,120 আমি আসলে এই সবগুলো কেইসের মধ্যে কোনো মিল খোঁজার চেষ্টা করছি। 972 01:01:14,750 --> 01:01:15,870 হয়তো... 973 01:01:16,250 --> 01:01:18,870 মৃত্যুর সময়, ব্যবহৃত অস্ত্র কিংবা কোনো ক্ষত... 974 01:01:19,250 --> 01:01:21,080 কিছু আলাদা.... 975 01:01:21,830 --> 01:01:22,410 অস্বাভাবিক। 976 01:01:22,540 --> 01:01:23,910 আমি যেই কেইসগুলো দেখেছি, 977 01:01:24,120 --> 01:01:25,500 আমি তেমন কিছু পাই নি, স্যার। 978 01:01:26,200 --> 01:01:27,830 আমিও কিছু পাই নি, স্যার। 979 01:01:27,950 --> 01:01:29,370 - এটা ১০০ ভাগ নিশ্চিত আত্মহত্যা। - স্যার... 980 01:01:30,040 --> 01:01:30,950 কুমার, এসো। 981 01:01:33,330 --> 01:01:35,500 স্যার, প্রভাকর স্যার আপনাকে এই কাগজগুলো পাঠিয়েছে। 982 01:01:35,950 --> 01:01:37,250 - আচ্ছা... ধন্যবাদ। - ধন্যবাদ, স্যার। 983 01:01:39,910 --> 01:01:40,830 আপনারা আসুন তাহলে। 984 01:01:41,000 --> 01:01:42,370 কিছু হলে আমি কল করবো। 985 01:01:42,540 --> 01:01:43,330 আপনাদের সহযোগিতার জন্য ধন্যবাদ। 986 01:01:43,450 --> 01:01:44,660 - স্বাগতম, স্যার। - ধন্যবাদ, স্যার। 987 01:01:48,950 --> 01:01:50,000 হেই, হাই... 988 01:01:50,370 --> 01:01:52,290 - এটা রচনার, ডেস্ক, তাই না? - হ্যাঁ, এটাই। 989 01:01:52,790 --> 01:01:54,200 কিন্তু ও এখনো আসেনি। 990 01:01:55,080 --> 01:01:55,660 ওহ্... 991 01:01:56,040 --> 01:01:57,160 আচ্ছা, ধন্যবাদ। 992 01:02:02,700 --> 01:02:03,790 হেই, রচনা।... হাই... 993 01:02:03,910 --> 01:02:04,950 আমি তোমাকে খুঁজছিলাম। 994 01:02:05,540 --> 01:02:07,250 আজ এতো দেরী করলে? সব ঠিক আছে? 995 01:02:07,830 --> 01:02:08,620 উমম... না। 996 01:02:08,790 --> 01:02:09,750 কাল রাতে... 997 01:02:10,290 --> 01:02:11,580 আমি অনেক দেরী করে ঘুমিয়েছি। 998 01:02:11,790 --> 01:02:13,040 হুম... কফি? 999 01:02:14,830 --> 01:02:16,120 একটু এডিটর... 1000 01:02:16,580 --> 01:02:19,000 আচ্ছা, সমস্যা নেই। তুমি যাও। 1001 01:02:19,160 --> 01:02:20,330 - আমরা পরে কথা বলবো... - আচ্ছা। 1002 01:02:20,660 --> 01:02:21,500 বাই 1003 01:02:25,250 --> 01:02:27,000 স্যার আসবো...আপনি কি ব্যস্ত? 1004 01:02:27,160 --> 01:02:28,250 সমস্যা নেই, বলুন। 1005 01:02:28,330 --> 01:02:29,540 স্যার, আমি ওই কেইসগুলোর মধ্যে একটা দেখেছিলাম। 1006 01:02:29,830 --> 01:02:30,790 এটা একটু অস্বাভাবিক মনে হয়েছিলো আমার কাছে। 1007 01:02:31,330 --> 01:02:32,830 - প্লীজ আসুন - ধন্যবাদ, স্যার। 1008 01:02:35,580 --> 01:02:37,450 স্যার, রিপোর্ট টা একবার দেখতে পারি? 1009 01:02:37,500 --> 01:02:38,330 এটা? 1010 01:02:38,410 --> 01:02:39,580 এটা নয়, স্যার। ওটা... 1011 01:02:43,660 --> 01:02:45,580 হ্যাঁ, এটাই আমি দেখেছিলাম, স্যার। 1012 01:02:46,000 --> 01:02:47,290 এই কেইসে 1013 01:02:47,870 --> 01:02:51,580 হাতের শিরা কাটার কারণে মৃত্যু ঘটেছে। 1014 01:02:51,950 --> 01:02:54,120 সাধারনত মানুষ একটানে হাত কাটে। 1015 01:02:54,580 --> 01:02:58,080 খুব কমক্ষেত্রেই ২ বা ৩ টান দেয়... 1016 01:02:58,500 --> 01:03:00,290 কিন্তু এই কেইসে, 1017 01:03:00,870 --> 01:03:02,450 হাতটি বাঁকা করে কাটা হয়েছে, দেখুন... 1018 01:03:02,540 --> 01:03:03,870 উমম... এটা কি সাধারণ? 1019 01:03:04,040 --> 01:03:04,870 না, স্যার। 1020 01:03:05,410 --> 01:03:08,750 মানুষ সচরাচর বিষণ্ণতায় ভুগে আত্মহত্যা করে। 1021 01:03:09,620 --> 01:03:13,200 তারা একটানে হাত কেটে ফেলে। 1022 01:03:13,410 --> 01:03:14,250 সেটা সাধারণ। 1023 01:03:14,620 --> 01:03:17,410 তারা এভাবে বাঁকা করে... 1024 01:03:17,660 --> 01:03:19,580 হুম... কীভাবে বুঝাবো? 1025 01:03:19,910 --> 01:03:20,790 উমম... 1026 01:03:21,160 --> 01:03:22,000 - 'ইউ' আকৃতির মতো? - হ্যাঁ। 1027 01:03:22,290 --> 01:03:24,620 হ্যাঁ, স্যার। এটা আমার কাছে আজব লেগেছে। 1028 01:03:26,410 --> 01:03:30,330 আচ্ছা, স্যার। আমি আপনাকে এটা বলতেই এসেছি। 1029 01:03:30,450 --> 01:03:31,790 আচ্ছা, ধন্যবাদ। 1030 01:03:31,950 --> 01:03:32,750 ধন্যবাদ, স্যার। 1031 01:03:37,540 --> 01:03:39,410 এটা সম্পূর্ণ কাকতালীয়। 1032 01:03:40,330 --> 01:03:43,000 আমি আগেই সাংবাদিকদের কাছে সব কাগজপত্র পাঠিয়ে দিয়েছি। 1033 01:03:43,660 --> 01:03:45,000 আর নতুন করে কিছু যোগ করার নেই। 1034 01:03:45,120 --> 01:03:46,040 প্লীজ... 1035 01:03:47,040 --> 01:03:47,910 ধন্যবাদ। 1036 01:03:48,950 --> 01:03:50,370 - স্যার, আসলে... - নায়ক... 1037 01:03:50,540 --> 01:03:51,950 এই কেইসটা এতক্ষণে বন্ধ করে দেবার কথা। 1038 01:03:52,000 --> 01:03:53,080 তুমি খামোখাই এটা নিয়ে ঘাটাঘাটি করছো। 1039 01:03:53,160 --> 01:03:55,370 যখন একজন উকিল পুলিশ জিপের উপর লাফ দিয়ে আত্মহত্যা করে... 1040 01:03:55,450 --> 01:03:56,410 তাতে কি হয়? 1041 01:03:56,500 --> 01:03:58,700 এটা সারা দেশের জন্য বড় একটা খবর, জানো তো? 1042 01:03:58,910 --> 01:04:01,250 - স্যার, আমি গিয়েছিলাম উনাকে বাঁচাতে, কিন্তু... - নায়ক! 1043 01:04:01,580 --> 01:04:03,040 মানুষের সামনে এসব কথা বলো না। 1044 01:04:03,160 --> 01:04:05,200 ওই উকিলের স্ত্রী একটা স্বীকারোক্তি দিয়েছে 1045 01:04:05,370 --> 01:04:07,040 'ওই উকিল অনেক মানুষের কাছ থেকে ঋণ নিয়েছিলো।' 1046 01:04:07,160 --> 01:04:10,080 'তার ঘরবাড়ি হাতছাড়া হয়ে যাবে এই ভয়ে...' 1047 01:04:10,200 --> 01:04:13,040 'সব বাঁচাতে সে লাফ দিয়ে আত্মহত্যা করেছে।' 1048 01:04:13,120 --> 01:04:13,620 স্যার? 1049 01:04:13,660 --> 01:04:15,160 - তুমি সবাইকে এটাই বলবে। - স্যার, না... 1050 01:04:15,250 --> 01:04:16,080 বুঝতে পেরেছো? 1051 01:04:17,580 --> 01:04:18,120 হ্যাঁ, স্যার। 1052 01:04:18,160 --> 01:04:18,870 কি ওটা? 1053 01:04:19,080 --> 01:04:20,450 স্যার, আমি আপনাকে বলেছিলাম না? 1054 01:04:20,660 --> 01:04:22,540 সুন্দরের কেইস আর ইউ-টার্ন কেইসে কোনো সম্পর্ক আছে। 1055 01:04:22,660 --> 01:04:23,410 - আমি আপনাকে দেখাতে চাচ্ছি... - নায়ক! 1056 01:04:23,500 --> 01:04:24,830 আমি আগেই বলেছি। 1057 01:04:25,000 --> 01:04:26,540 সুন্দরের কেইস বন্ধ। 1058 01:04:26,870 --> 01:04:28,950 ইউ-টার্ন নামে কোনো কেইস নেই... 1059 01:04:29,290 --> 01:04:30,540 এমনিতে অনেক কেইস আঁটকে আছে। 1060 01:04:30,660 --> 01:04:32,500 - গিয়ে সেগুলো সামলাও - হ্যাঁ, স্যার। 1061 01:04:33,620 --> 01:04:34,250 নায়ক... 1062 01:04:35,750 --> 01:04:37,450 তোমার কাছে রচনার নাম্বার আছে? 1063 01:04:38,790 --> 01:04:39,370 হ্যাঁ, স্যার। 1064 01:04:39,790 --> 01:04:40,910 - আপনি যদি তার সাথে কথা বলেন... - সবার প্রথমে... 1065 01:04:41,700 --> 01:04:42,580 ফোন থেকে নাম্বারটা ডিলিট করো। 1066 01:04:43,660 --> 01:04:44,330 যাও। 1067 01:04:46,580 --> 01:04:47,450 হ্যাঁ, স্যার। 1068 01:05:38,200 --> 01:05:38,910 ভাইয়া... 1069 01:05:41,290 --> 01:05:42,080 ভাইয়া... 1070 01:05:49,500 --> 01:05:50,250 স্যরি। 1071 01:05:51,370 --> 01:05:53,040 এমন কিছু হবে আমি ভাবি নি। 1072 01:05:58,290 --> 01:05:59,290 এটা রাখুন। 1073 01:06:00,620 --> 01:06:01,540 রাখুন। 1074 01:06:15,410 --> 01:06:16,120 হ্যালো... 1075 01:06:16,250 --> 01:06:16,950 হ্যালো... 1076 01:06:17,910 --> 01:06:19,120 - বোঝা যাচ্ছে না? - তুমি ঠিক আছো? 1077 01:06:19,790 --> 01:06:21,790 - কোনো সমস্যা হয়েছে? - না... না... তেমন কিছু না। 1078 01:06:21,830 --> 01:06:22,830 একটু কাজের চাপ। 1079 01:06:22,910 --> 01:06:23,580 রচনা... 1080 01:06:23,700 --> 01:06:24,830 আমাকে সত্যি করে বলো তো! 1081 01:06:24,870 --> 01:06:25,620 হ্যাঁ? 1082 01:06:25,830 --> 01:06:28,290 গতরাতে তোমাকে বাসার সামনে নামানোর সময় আমি কি কিছু ভুল বলে ফেলেছি? 1083 01:06:28,370 --> 01:06:29,330 না... না, আদিত্য। 1084 01:06:29,540 --> 01:06:30,910 তুমি একটু বেশিই ভাবছো। 1085 01:06:31,080 --> 01:06:33,450 একসাথে ডিনার করলে কেমন হয়? ফ্রি থাকলে দেখা করবে? 1086 01:06:33,580 --> 01:06:35,000 আদিত্য, আমি একটু পরে কল করছি। 1087 01:06:35,330 --> 01:06:36,910 হ্যালো... হ্যালো, রচনা! 1088 01:06:37,250 --> 01:06:38,120 হ্যালো... 1089 01:06:42,540 --> 01:06:43,620 ও কিছু জানে না, স্যার। ও খুব ভালো ছেলে। 1090 01:06:43,750 --> 01:06:45,750 ওর বন্ধুদের পাল্লায় পড়ে ও এমন হয়েছে। কখনো আমার কথা শোনে না। 1091 01:06:45,830 --> 01:06:48,500 দেখুন এখন পুলিশ স্টেশনে আসতে হয়েছে। 1092 01:06:49,040 --> 01:06:52,040 স্যার... স্যার, প্লীজ... আপনাদের ওই দুইজনকে বাঁচাতে হবে। 1093 01:06:52,290 --> 01:06:53,790 প্লীজ, তাড়াতাড়ি চলুন। 1094 01:06:54,910 --> 01:06:56,290 প্রভাকর কে বলো এদের সাথে কথা বলতে। 1095 01:06:57,120 --> 01:06:58,000 চলুন। 1096 01:06:58,660 --> 01:06:59,750 একটু বাইরে যান। 1097 01:07:04,790 --> 01:07:05,660 কি হয়েছে? 1098 01:07:06,120 --> 01:07:09,250 স্যার, আমি কিছুক্ষণ আগে ভেলাচেরি ফ্লাইওভারে গিয়েছিলাম। 1099 01:07:09,700 --> 01:07:10,330 এবং তখন... 1100 01:07:10,450 --> 01:07:11,330 'আদিত্য, আমি একটু পরে কল করছি।' 1101 01:07:11,370 --> 01:07:13,330 একটা ব্লক সরাতে তোর এত কষ্ট হচ্ছে। 1102 01:07:13,450 --> 01:07:14,450 এটা অনেক ভারী ভাই। 1103 01:07:14,540 --> 01:07:15,580 স্যার, থামুন! 1104 01:07:15,790 --> 01:07:17,700 আপনারা এখানে ইউ-টার্ন নিতে পারেন না। সোজা চলতে থাকুন। 1105 01:07:17,950 --> 01:07:19,410 ও রে, তামাশা দেখ... 1106 01:07:19,500 --> 01:07:21,450 তামিল বলতে পারো না? 1107 01:07:21,620 --> 01:07:23,250 এত ইংলিশ মারাও কেন... 1108 01:07:23,540 --> 01:07:24,410 স্যার। 1109 01:07:24,450 --> 01:07:26,330 স্যার, আপনারা এখানে ইউ-টার্ন নিতে পারেন না। এটা ঠিক নয়। 1110 01:07:26,410 --> 01:07:28,000 কিসের ঠিক নয়? 1111 01:07:28,120 --> 01:07:29,580 ঠিক ভুল বলার তুমি কে? 1112 01:07:29,700 --> 01:07:31,120 স্যার, এটা অন্যায়। 1113 01:07:31,370 --> 01:07:33,160 আমাকে ন্যায় অন্যায় বোঝানোর তুমি কে? 1114 01:07:33,250 --> 01:07:35,450 উনি হচ্ছেন সড়ক সচেতনকারী। 1115 01:07:35,580 --> 01:07:37,200 সড়ক সচেতনকারী কি জিনিস আবার? 1116 01:07:37,540 --> 01:07:46,160 জানিস না... রাস্তায় দাঁড়িয়ে দাঁড়িয়ে পাবলিককে জ্ঞান দেয়। 1117 01:07:46,330 --> 01:07:48,450 স্যার, এখানে ইউ-টার্ন নিলে আপনাদের সমস্যা হবে। 1118 01:07:48,540 --> 01:07:50,450 সমস্যা? কি সমস্যা, হাহ্? 1119 01:07:50,580 --> 01:07:51,620 আপনারা এখানে ইউ-টার্ন নিতে পারেন না। 1120 01:07:51,660 --> 01:07:52,790 আমি আপনাদের যেতে দেবো না। 1121 01:07:52,870 --> 01:07:57,040 - ফ্লাইওভার টা তোমার বাবার কেনা নাকি যে... - বন্ধু, 1122 01:07:57,950 --> 01:08:00,330 - বন্ধু, তুই ওকে ভয় দেখাচ্ছিস... - হ্যাঁ, সে ভয় পাচ্ছে... 1123 01:08:00,700 --> 01:08:03,410 আচ্ছা, আমরা ইউ-টার্ন নেবো না। 1124 01:08:03,500 --> 01:08:05,250 আমরা সোজাই যাবো... 1125 01:08:05,410 --> 01:08:06,330 আমাদের সাথে যাবে নাকি? 1126 01:08:06,370 --> 01:08:07,040 হ্যালো! 1127 01:08:07,950 --> 01:08:11,250 এখান থেকে বিদায় হও! বাচ্চাদের শিখাবে এমন নিয়ম। আমাদের না। 1130 01:08:19,250 --> 01:08:20,500 হেই.. . আমাদের সাথে যাবে? 1131 01:08:22,370 --> 01:08:23,870 ভাই, সে আমাদের ছবি তুলছে। 1132 01:08:24,040 --> 01:08:24,660 সত্যি? 1133 01:08:26,080 --> 01:08:28,790 এটা ফেসবুকে দিও। অনেক লাইক পাবে। 1134 01:08:28,910 --> 01:08:31,450 স্যার, আপনাদের যেভাবেই হোক এদের বাঁচাতে হবে। প্লীজ... 1135 01:08:31,540 --> 01:08:33,660 এই যে, স্যার... আমি গাড়িগুলোর নাম্বার ছবি তুলে নিয়েছি। 1136 01:08:34,040 --> 01:08:36,410 থামবেন? খামোখা ঝামেলা কেন করছেন? 1137 01:08:37,410 --> 01:08:39,910 স্যার... কি বলছেন, স্যার? 1138 01:08:40,040 --> 01:08:44,450 যারাই ইউ-টার্ন নেয়, তাদের প্ল্যান করে মারা হয়। 1139 01:08:44,540 --> 01:08:45,790 নিজেকে আপনি বড়... 1140 01:08:46,330 --> 01:08:47,580 গোয়েন্দা বা সিআইডি ভাবেন নাকি? 1141 01:08:48,200 --> 01:08:49,330 আমি আগেই বলেছি আপনাকে। 1142 01:08:49,580 --> 01:08:52,080 আপনি খামোখা এসব ঝামেলায় পড়তে আসবেন না। 1143 01:08:52,330 --> 01:08:53,500 আমি কিছু করিনি, স্যার। 1144 01:08:53,580 --> 01:08:56,450 ওই লোকগুলো আমার কথা না শুনেই ইউ-টার্ন নিয়ে চলে গেছে। 1145 01:08:56,910 --> 01:08:58,790 স্যার, প্লীজ... ওদের বাঁচাতে হবে, প্লীজ... 1146 01:08:58,910 --> 01:09:04,500 ফ্লাইওভারে কারা যাচ্ছে, সেটা দেখা আমাদের কাজ নয়। আপনি যান। 1147 01:09:10,290 --> 01:09:13,290 - যাও, তোমার বন্ধুকে বোঝাও। - স্যার। 1148 01:09:23,830 --> 01:09:24,580 রচনা... 1149 01:09:25,660 --> 01:09:26,500 রচনা... 1150 01:09:27,370 --> 01:09:29,200 রাগ করবেন না। আপনার ভালোর জন্যই বলেছি। 1151 01:09:29,410 --> 01:09:30,580 এভাবে কিভাবে ছেড়ে দিতে পারেন আপনারা? 1152 01:09:30,660 --> 01:09:31,910 তাদের জীবন ঝুঁকিতে আছে। 1153 01:09:32,120 --> 01:09:33,950 তাদের কিছু হবে না, রচনা। বিশ্বাস করুন। 1154 01:09:34,040 --> 01:09:37,080 স্যার, আপনার চোখের সামনেই উকিল গাড়ির উপর লাফ দিয়ে আত্মহত্যা করেছে। 1155 01:09:37,700 --> 01:09:39,790 সেটা দেখেও আপনি কীভাবে এ কথা বলছেন? 1156 01:09:39,910 --> 01:09:42,160 আমাকেও সিনিয়রদের কথা শুনতে হয়, রচনা, বোঝার চেষ্টা করুন। 1157 01:09:44,370 --> 01:09:45,250 আচ্ছা, স্যার। 1158 01:09:45,870 --> 01:09:47,450 আপনি সিনিয়রদের কথা নিয়েই চলুন। 1159 01:09:47,660 --> 01:09:49,450 কিন্তু কাল যদি তাদের কিছু হয়... 1160 01:09:49,580 --> 01:09:50,870 আমি চুপ করে থাকবো না কিন্তু। 1161 01:09:52,910 --> 01:09:53,700 চালাও... 1162 01:10:14,080 --> 01:10:15,040 লজ্জা হয় তোদের উপর! 1163 01:10:15,500 --> 01:10:17,870 এইসব নেশা না করে... 1164 01:10:18,080 --> 01:10:19,450 ভালো মানুষের মতো ও তো চলতে পারিস। 1165 01:10:34,700 --> 01:10:35,700 বন্ধু... 1166 01:10:36,250 --> 01:10:40,120 রাজু, ওঠ। আমাকে না জানিয়ে তুই পুরো প্যাকেট মেরে দিয়েছিস? 1167 01:10:40,620 --> 01:10:42,160 আমার ভাগ্যই খারাপ! 1168 01:10:42,500 --> 01:10:43,700 গাধার বাচ্চা! 1169 01:11:12,870 --> 01:11:13,540 স্যার... 1170 01:11:13,750 --> 01:11:15,660 ও আমাদের দিকে তাকিয়ে কিছু বলতে চাইছে। 1171 01:11:16,160 --> 01:11:17,000 বুঝতে পেরেছেন? 1172 01:11:17,250 --> 01:11:19,120 স্যার, এটা কোন যায়গা? এটা নিরাপদ তো? 1173 01:11:19,830 --> 01:11:21,330 এটা বেসমেন্টের পুরোনো কয়েদখানা। 1174 01:11:21,660 --> 01:11:22,660 চিন্তার কিছু নেই। 1175 01:11:22,790 --> 01:11:23,790 তারা সেখানে নিরাপদ আছে। 1176 01:11:23,950 --> 01:11:25,410 আজ রাত ওখানেই থাকুক। 1177 01:11:25,830 --> 01:11:26,660 - কুমার... - স্যার... 1178 01:11:26,790 --> 01:11:27,620 যাও, লাইট টা বন্ধ করে দাও। 1179 01:11:27,790 --> 01:11:29,160 - তারা ঘুমাক কিছুক্ষণ। - আচ্ছা, স্যার। 1180 01:11:58,700 --> 01:11:59,450 - রচনা... - হুম? 1181 01:11:59,580 --> 01:12:00,500 চা নিন। 1182 01:12:01,080 --> 01:12:02,290 - না, স্যার। - আরে নিন বলছি। 1183 01:12:04,580 --> 01:12:06,040 আমাকে বিশ্বাস করার জন্য ধন্যবাদ। 1184 01:12:06,410 --> 01:12:08,750 তাদেরকে নিরাপদে রাখার জন্যও ধন্যবাদ। 1185 01:12:09,040 --> 01:12:10,200 এটা আমার কর্তব্য, রচনা। 1186 01:12:10,580 --> 01:12:12,290 তাছাড়া, উকিলের কেইসটার পরে... 1187 01:12:12,700 --> 01:12:14,160 আমি আর ঝুঁকি নিতে চাই না। 1188 01:12:15,040 --> 01:12:17,950 স্যার, উকিলের কেইসের কোনো উন্নতি? 1189 01:12:18,200 --> 01:12:19,500 তদন্ত এখনো চলছে। 1190 01:12:20,040 --> 01:12:23,410 সে অনেক লোকের কাছ থেকে ঋণ নিয়েছিলো তাই সবসময় ভয়ে ভয়ে থাকতো। 1191 01:12:23,620 --> 01:12:24,660 এমনটাই উনার স্ত্রী বললো। 1192 01:12:24,830 --> 01:12:29,660 ইউ-টার্ন আর অন্য খুনগুলোর মধ্যে কোনো সম্পর্ক আছে? 1193 01:12:29,790 --> 01:12:30,910 তদন্ত চলছে... 1194 01:12:31,580 --> 01:12:33,500 - একটু সময় লাগবে। - স্যার... স্যার... স্যার... জলদি ভেতরে আসুন। 1195 01:12:34,370 --> 01:12:35,040 কি হয়েছে? 1196 01:12:36,040 --> 01:12:36,830 - এই নাও। - স্যার... 1197 01:12:37,330 --> 01:12:38,290 এদিকে দিন, ম্যাডাম। 1198 01:12:39,660 --> 01:12:40,200 স্যার... 1199 01:12:40,330 --> 01:12:41,160 দেখুন, স্যার... 1200 01:12:42,290 --> 01:12:43,080 স্যার... 1201 01:12:43,250 --> 01:12:45,040 স্যার, কিছুক্ষণ আগে সে উঠে দাঁড়িয়েছে। 1202 01:12:45,370 --> 01:12:48,290 তখন থেকেই সামনে পেছনে হাঁটতেই আছে। 1203 01:12:48,620 --> 01:12:49,750 আমার অনেক ভয় করছে। 1204 01:12:50,040 --> 01:12:51,410 এবার কি করবো, স্যার? 1205 01:12:51,500 --> 01:12:53,160 কুমার... লাইট টা জ্বালাও। 1206 01:12:53,370 --> 01:12:54,000 স্যার। 1207 01:12:55,000 --> 01:12:57,450 উমম... ছাক্রিকে ডাকো। 1208 01:12:58,080 --> 01:12:58,950 আচ্ছা, স্যার। 1211 01:13:38,580 --> 01:13:39,540 স্যার, আমাকে ডেকেছেন? 1212 01:13:40,080 --> 01:13:41,620 ছাক্রি, ওদের গিয়ে থামাও। 1213 01:13:41,910 --> 01:13:43,160 - আচ্ছা, স্যার। - তাড়াতাড়ি যাও। 1214 01:13:45,580 --> 01:13:46,750 কি হয়েছে তোর? 1215 01:13:54,370 --> 01:13:55,370 হেই, রাজু! 1216 01:13:59,290 --> 01:14:01,290 স্যার, তারা মারামারি কেন করছে? 1217 01:14:05,580 --> 01:14:08,160 না! এমন করিস না বলছি। না! 1219 01:14:23,120 --> 01:14:23,750 প্রভা... 1220 01:14:43,750 --> 01:14:45,250 স্যার, আপনার কাছে অন্য চাবি আছে? 1221 01:14:45,290 --> 01:14:46,620 - আমি এই চাবি দিয়ে তালা খুলতে পারছি না, দেখুন... - তাকে চাবিগুলো দিন, স্যার। 1222 01:14:47,370 --> 01:14:49,080 এসব কি, স্যার? কি হচ্ছে? 1223 01:14:49,250 --> 01:14:51,250 তুমি এখানে থাকো। আমি দেখে আসছি। 1224 01:14:51,410 --> 01:14:53,160 আপনাকে যেতে হবে না, স্যার। আমি দেখছি। 1225 01:14:53,660 --> 01:14:54,750 - তুমি যাবে? - হ্যাঁ, স্যার। 1227 01:15:09,040 --> 01:15:11,040 প্রভা, তাদের এক্ষুণি থামাও। 1228 01:15:11,120 --> 01:15:11,700 স্যার। 1229 01:15:12,000 --> 01:15:12,870 যাচ্ছি, স্যার! 1230 01:15:13,160 --> 01:15:14,500 - কি হয়েছে? - দরজা খুলছে না... 1231 01:15:14,620 --> 01:15:15,870 - তাড়াতাড়ি খোলো! - আমি চেষ্টা করছি... 1233 01:16:01,750 --> 01:16:03,370 কি দেখছো? ভাঙ্গো এটা! 1234 01:16:03,830 --> 01:16:04,700 স্যার। 1235 01:16:05,540 --> 01:16:06,200 স্যার। 1236 01:16:07,410 --> 01:16:08,250 বাঁচান! 1237 01:16:08,660 --> 01:16:09,620 স্যার, বাঁচান! 1238 01:16:10,580 --> 01:16:11,830 আমায় শুনতে পাচ্ছেন? 1239 01:16:12,370 --> 01:16:13,330 স্যার 1240 01:16:14,160 --> 01:16:15,790 স্যার, দরজা আঁটকে আছে। 1241 01:16:15,910 --> 01:16:17,160 আমরা কোনোভাবেই খুলতে পারছি না। 1242 01:16:17,290 --> 01:16:18,950 স্যার, প্লীজ আমাকে বাঁচান। 1243 01:16:20,580 --> 01:16:21,580 স্যার। 1244 01:16:22,870 --> 01:16:23,790 ছাড় আমাকে! 1245 01:16:24,910 --> 01:16:25,660 স্যার...! 1246 01:16:26,370 --> 01:16:26,830 স্যার! 1247 01:16:26,870 --> 01:16:28,000 রচনা, আপনি এখানে থাকুন 1248 01:16:28,160 --> 01:16:29,120 আমি এক্ষুণি আসছি। 1249 01:16:41,540 --> 01:16:43,080 প্রভা, সরো... দরজা ভাঙ্গো। 1250 01:16:50,410 --> 01:16:52,290 - সরো! - হ্যাঁ, স্যার। ঠিক আছে। 1251 01:16:55,250 --> 01:16:56,790 ছাক্রি, তাড়াতাড়ি খোলো... 1252 01:16:56,910 --> 01:16:58,120 এসো, এসো, তাড়াতড়ি খোলো! 1253 01:16:58,200 --> 01:17:00,000 এসো, তাড়াতাড়ি। এসো!... দ্রুত! 1254 01:17:00,540 --> 01:17:02,040 কুমার জলদি করো! 1255 01:17:02,080 --> 01:17:04,040 স্যার, আমরা অনেকগুলো চাবি দিয়ে দেখলাম, একটা দিয়েও খুলছে না। 1256 01:17:04,250 --> 01:17:06,910 কি হচ্ছে, স্যার? আমরা দরজা খুলতে পারছি না। 1257 01:17:07,700 --> 01:17:08,830 প্রভা, আমাকে ওয়াকি টা দাও। 1258 01:17:09,000 --> 01:17:10,160 রচনা, শুনতে পাচ্ছেন? 1260 01:17:11,120 --> 01:17:11,700 শুনতে পাচ্ছেন? 1261 01:17:11,790 --> 01:17:13,370 রচনা উত্তর দিন! আমায় শুনতে পাচ্ছেন? 1262 01:17:13,950 --> 01:17:15,330 হ্যালো... হ্যালো, স্যার। 1263 01:17:15,500 --> 01:17:16,580 রচনা, শুনতে পাচ্ছেন? 1264 01:17:16,790 --> 01:17:19,290 স্যার, ও আমার দিকে তাকিয়ে আছে... আমার ভয় হচ্ছে! 1265 01:17:19,580 --> 01:17:20,790 রচনা আবার বলুন! 1266 01:17:20,910 --> 01:17:22,080 স্যার! স্যার! 1267 01:17:22,500 --> 01:17:25,950 - স্যার, প্লীজ আমাকে বাঁচান... - আর কতক্ষণ লাগবে? 1268 01:17:26,580 --> 01:17:28,830 স্যার, আমাকে বাঁচান... 1269 01:17:31,950 --> 01:17:32,660 তাড়াতাড়ি! 1270 01:17:34,080 --> 01:17:35,830 - দাঁড়াও... - স্যার, সরুন... সরুন। 1271 01:17:36,250 --> 01:17:38,450 - একটু দাঁড়াও। - স্যার, বাঁচান আমাকে... 1272 01:17:39,000 --> 01:17:40,120 তাড়াতাড়ি করো। 1273 01:17:42,000 --> 01:17:43,000 প্রভা, তাড়াতাড়ি! 1274 01:17:43,410 --> 01:17:44,120 শিট! 1275 01:17:44,250 --> 01:17:45,450 ছাড়ো... ছাক্রি, ছাড়ো... 1276 01:17:48,790 --> 01:17:49,500 ছাড়ো 1277 01:17:50,950 --> 01:17:52,250 স্যার, প্লীজ আমাকে বাঁচান... 1278 01:17:52,450 --> 01:17:53,450 প্রভা...!! 1279 01:17:54,370 --> 01:17:55,000 তাড়াতাড়ি! 1280 01:17:57,750 --> 01:17:59,620 ছাড়ো ওকে...হেই! ছাড়ো ওকে! 1281 01:18:00,620 --> 01:18:01,790 স্যার, কি হচ্ছে? 1282 01:18:03,450 --> 01:18:04,870 প্রভা, তাড়াতাড়ি!! 1283 01:18:06,410 --> 01:18:07,950 স্যার, এই নিন, টর্চ। 1284 01:18:10,450 --> 01:18:12,410 - কি হয়েছে? - আমি জানি না, স্যার... 1287 01:18:15,580 --> 01:18:16,200 প্রভা, কোথায় তুমি? 1288 01:18:16,790 --> 01:18:18,040 স্যার, এই দেখুন। 1289 01:18:18,200 --> 01:18:19,540 তালা খুলে আছে। 1290 01:18:19,830 --> 01:18:21,750 দাঁড়িয়ে আছো কেন, দরজা খোলো... 1291 01:18:21,910 --> 01:18:22,870 আমি চেষ্টা করছি, স্যার... 1292 01:18:23,080 --> 01:18:24,080 দরজা খোলো... 1293 01:18:24,500 --> 01:18:25,410 খোলো! 1294 01:18:26,250 --> 01:18:27,540 এই দরজা কখন খুললো, স্যার? 1295 01:18:28,250 --> 01:18:29,580 এতক্ষণ খুলছিলো না... 1296 01:18:29,790 --> 01:18:31,620 স্যার... আমার অনেক ভয় করছে... 1297 01:18:31,950 --> 01:18:33,250 স্যার, চলুন... 1298 01:18:33,700 --> 01:18:35,910 - আমার অনেক ভয় লাগছে।... - চুপ থাকো। 1299 01:18:36,000 --> 01:18:37,200 মুখ বন্ধ করো! 1300 01:18:37,580 --> 01:18:38,540 চলে আসুন, স্যার। 1301 01:18:39,080 --> 01:18:43,250 এখানে কিছু আছে, স্যার... 1302 01:18:44,160 --> 01:18:45,540 স্যার, আমার কথা শুনুন... 1303 01:18:45,790 --> 01:18:47,330 স্যার, তাড়াতাড়ি... চলুন, স্যার... 1304 01:18:47,750 --> 01:18:48,910 স্যার, শুনুন! 1305 01:18:49,000 --> 01:18:49,580 স্যার! 1306 01:18:50,120 --> 01:18:50,750 স্যার! 1307 01:18:51,450 --> 01:18:53,160 - চলুন। - প্রভা! 1308 01:18:53,370 --> 01:18:54,660 - স্যার! - স্যার! 1309 01:18:58,500 --> 01:19:00,120 স্যার... তাড়াতাড়ি! 1310 01:19:01,370 --> 01:19:02,790 স্যার, ভেতরে কিছু আছে.. 1311 01:19:05,000 --> 01:19:06,830 স্যার, আমার কথা শুনুন। 1312 01:19:08,410 --> 01:19:09,500 যাবেন না, স্যার... 1313 01:19:11,410 --> 01:19:12,910 প্লীজ, আমার কথা শুনুন... 1314 01:19:13,580 --> 01:19:14,830 না, স্যার... 1315 01:19:15,370 --> 01:19:17,660 কাছে যাবেন না... 1316 01:19:20,290 --> 01:19:21,500 কাছে যাবেন না... 1317 01:19:23,330 --> 01:19:24,330 না, স্যার... 1318 01:19:26,080 --> 01:19:27,080 আমার খুব ভয় লাগছে... 1319 01:19:30,290 --> 01:19:31,200 যাবেন না, স্যার.... 1320 01:19:33,290 --> 01:19:34,080 - সাবধানে! - স্যার... 1321 01:19:34,830 --> 01:19:36,330 - প্রভা... - স্যার! স্যার! 1322 01:19:37,080 --> 01:19:38,790 আমার কথা শুনুন... 1323 01:19:39,950 --> 01:19:40,660 ছাড়ুন! 1324 01:20:18,410 --> 01:20:19,330 হাই... 1325 01:20:19,870 --> 01:20:22,370 তোমাকে অনেকবার কল দিয়েছি, জবাব কেন দাওনি... 1326 01:20:24,540 --> 01:20:25,410 রচনা... 1327 01:20:26,580 --> 01:20:27,950 - শোনো... - স্যার? 1328 01:20:28,250 --> 01:20:30,540 - তোমরা একটু বাইরে...? - আচ্ছা, স্যার। 1329 01:20:38,450 --> 01:20:39,370 রচনা... 1330 01:20:40,200 --> 01:20:40,950 হেই... 1331 01:20:41,790 --> 01:20:43,040 কি ব্যাপার? 1332 01:20:44,410 --> 01:20:45,200 কি হয়েছে, হাহ্? 1333 01:20:47,660 --> 01:20:48,500 কোনো ব্যাপার না। 1334 01:21:01,000 --> 01:21:02,250 স্যরি, আদিত্য। 1335 01:21:03,330 --> 01:21:03,790 কেন? 1336 01:21:03,910 --> 01:21:06,290 আমি কয়েকদিন নিজের ভেতর ছিলাম না.. 1337 01:21:07,700 --> 01:21:08,870 গত তিন দিন... 1338 01:21:10,370 --> 01:21:11,620 প্রথম দিন ভালোই ছিলে। 1339 01:21:13,910 --> 01:21:16,290 রচনা, তুমি আমার কাছ থেকে কিছু লুকাচ্ছো। 1340 01:21:16,500 --> 01:21:17,830 আমি তোমাকে এই ব্যাপারে কিছু জিজ্ঞেস করবো না। 1341 01:21:17,950 --> 01:21:19,580 আমি জানি যে তোমার যখন ইচ্ছে হবে তুমি আমাকে ঠিকই বলবে। 1342 01:21:19,660 --> 01:21:20,500 কিন্তু... 1343 01:21:21,540 --> 01:21:23,000 তোমাকে নিয়ে আমার সত্যিই চিন্তা হচ্ছে। 1344 01:21:23,910 --> 01:21:25,540 কেউ তোমাকে বিরক্ত করছে? 1345 01:21:25,870 --> 01:21:26,830 তুমি ঠিক আছো? 1346 01:21:28,290 --> 01:21:29,290 না, ঠিক আছি... 1347 01:21:29,700 --> 01:21:31,290 আমাকে কেউই বিরক্ত করছে না। 1348 01:21:31,330 --> 01:21:33,080 একটু কাজের চাপ, ব্যস। 1349 01:21:37,330 --> 01:21:38,450 আচ্ছা, বাদ দাও এসব। 1350 01:21:38,950 --> 01:21:41,500 তোমার কাজের চাপ কমানোর জন্য, 1351 01:21:41,750 --> 01:21:42,870 তোমার জন্য একটা গিফট আছে। 1352 01:21:44,120 --> 01:21:44,910 এই নাও। 1353 01:21:45,540 --> 01:21:48,330 তুমি ভেলাচেরি ফ্লাইওভারে হওয়া দুর্ঘটনাগুলোর রেকর্ড চেয়েছিলে না? 1354 01:21:48,580 --> 01:21:49,750 তোমার রিপোর্টের জন্য... 1355 01:21:49,870 --> 01:21:51,040 এখানে কিছু দুর্ঘটনার বিস্তারিত তথ্য আছে... 1356 01:21:51,290 --> 01:21:53,040 যদি এতে তোমার কোনো সাহায্য হয়, আমি খুশি হবো। 1357 01:21:58,870 --> 01:22:00,080 ও! 1358 01:22:00,500 --> 01:22:02,500 আমাকে যেতে হবে। রচনা, অনেক দরকারী কাজ আছে। 1359 01:22:02,580 --> 01:22:03,580 কাজের কল এসেছে... 1360 01:22:03,700 --> 01:22:05,580 স্যরি, তুমি সাবধানে থেকো, কেমন? 1361 01:22:06,790 --> 01:22:07,660 হ্যাঁ, হ্যালো... 1362 01:22:08,000 --> 01:22:09,870 আমি দুই মিনিটের মধ্যে আপনাকে পাঠিয়ে দিচ্ছি। 1363 01:22:10,120 --> 01:22:10,790 আচ্ছা, ঠিক আছে। 1364 01:22:14,750 --> 01:22:15,750 থামাও 1365 01:22:16,790 --> 01:22:18,750 ক্যামেরা ২ চালাও এবার। 1366 01:22:32,160 --> 01:22:33,410 হেই! হেই! 1367 01:22:33,910 --> 01:22:34,830 স্যার... 1368 01:22:35,540 --> 01:22:39,120 সে তোমার সামনেই মারামারি করে তোমার গুলি দিয়ে আত্মহত্যা করেছে। 1369 01:22:39,620 --> 01:22:41,250 মাত্র দুইদিনে ৩ টা লোক মারা গেলো। 1370 01:22:41,330 --> 01:22:42,620 আর তারা সবাই পুলিশের চোখের সামনে। 1371 01:22:42,910 --> 01:22:44,200 আমি তোমাকে কালই সাবধান করেছিলাম... 1372 01:22:44,290 --> 01:22:47,410 সিনিয়রদের অর্ডার মানো না? সিনিয়রদের প্রতি সম্মানবোধ নেই? 1373 01:22:47,580 --> 01:22:48,410 স্যরি, স্যার। 1374 01:22:48,830 --> 01:22:52,120 কিন্তু, এখানে কিছু হচ্ছে, স্যার। এই ৩ টা খুনের মধ্যে যোগসূত্র রয়েছে। 1375 01:22:52,290 --> 01:22:54,200 বন্ধ করো, নায়ক! আগেই ৩ জন লোক মারা গেছে... 1376 01:22:54,410 --> 01:22:56,000 আর যদি এদের মধ্যে যোগসূত্রের কথা বলো, 1377 01:22:56,250 --> 01:22:57,250 প্রথমেই আসবে তোমার কথা। 1378 01:22:57,410 --> 01:22:59,250 দ্বিতীয়ত, তোমার বন্ধু, রচনা... 1379 01:22:59,830 --> 01:23:01,500 তোমরা করছিলেটা কি? 1380 01:23:01,700 --> 01:23:03,000 দাঁড়িয়ে দাঁড়িয়ে তামাশা দেখছিলে? 1381 01:23:03,620 --> 01:23:05,700 তোমরা তিনজন তদন্ত বিভাগের অন্তর্ভুক্ত ছিলে। 1382 01:23:06,080 --> 01:23:07,330 স্যার, তাদের দোষ নেই। 1383 01:23:08,000 --> 01:23:09,200 আমি সব দায়ভার নিচ্ছি। 1384 01:23:10,790 --> 01:23:11,200 স্যার। 1385 01:23:11,500 --> 01:23:12,330 হুম... 1386 01:23:14,660 --> 01:23:15,790 - যাও। - হ্যাঁ, স্যার। 1387 01:23:20,830 --> 01:23:22,540 তদন্ত শেষ হওয়া পর্যন্ত, 1388 01:23:23,120 --> 01:23:24,410 তোমাকে সাসপেন্ড করা হলো। 1389 01:23:52,290 --> 01:23:53,080 হ্যাঁ? 1390 01:23:54,080 --> 01:23:54,700 রিতেশ... 1391 01:23:54,870 --> 01:23:55,950 হ্যাঁ... বলুন 1392 01:23:57,040 --> 01:23:58,080 আমি রচনা... 1393 01:23:58,370 --> 01:24:00,080 আমি টাইমস অব ইন্ডিয়া-তে কাজ করি। 1394 01:24:00,290 --> 01:24:01,620 আপনার সাথে একটু কথা বলার ছিলো। 1395 01:24:02,160 --> 01:24:03,750 কি ব্যাপারে? 1396 01:24:06,160 --> 01:24:10,160 - আমি ভেলাচেরি ফ্লাইওভারে হওয়া দুর্ঘটনার ব্যাপারে রিপোর্ট লিখছি... - আচ্ছা। 1397 01:24:10,910 --> 01:24:12,450 আমার অল্পকিছু প্রশ্ন জিজ্ঞেস করার আছে। 1398 01:24:14,450 --> 01:24:17,330 মায়া আর আমি প্রেম করে বিয়ে করেছিলাম। 1399 01:24:18,080 --> 01:24:19,500 আমার মেয়ের নাম ছিলো, অর্ণা। 1400 01:24:19,660 --> 01:24:21,000 ও ক্লাস টু তে পড়তো। 1401 01:24:22,950 --> 01:24:24,830 আমার স্ত্রী একটা চাকরী করতো। 1402 01:24:26,410 --> 01:24:27,790 আমি প্রতিদিন সন্ধ্যায় অফিস থেকে ফিরে... 1403 01:24:27,950 --> 01:24:31,700 অর্ণার সাথে খেলতাম, গল্প করতাম, খাবার খাওয়াতাম। 1404 01:24:33,250 --> 01:24:34,250 দারুণভাবে দিন কাটছিলো। 1405 01:24:34,540 --> 01:24:38,120 অর্ণা আমাদের জন্য জীবন আর দুনিয়া ছিলো... 1406 01:24:40,040 --> 01:24:41,120 আমাদের জীবন... 1407 01:24:42,500 --> 01:24:43,620 খুবই আনন্দের ছিলো। 1408 01:24:45,200 --> 01:24:46,370 আমি দুঃখিত, স্যার। 1409 01:24:46,870 --> 01:24:49,160 ওইদিন অর্ণার বন্ধুর জন্মদিন ছিলো। 1410 01:24:49,700 --> 01:24:51,500 আমি আমার স্ত্রীকে বলেছিলাম, হয় অটো করে যেতে, না হয় আমাদের গাড়ি নিয়ে যেতে। 1411 01:24:52,000 --> 01:24:54,040 কিন্তু অর্ণা বাইক পছন্দ করতো... 1412 01:24:54,540 --> 01:24:56,910 সে বাইকে করেই যেতে চাইলো... 1413 01:24:57,370 --> 01:24:59,580 স্যার, আপনি দুর্ঘটনার ব্যাপারে কি জানেন? 1414 01:24:59,790 --> 01:25:00,870 কি হয়েছিলো বলে মনে হয়? 1415 01:25:01,040 --> 01:25:05,370 পুলিশ বেপোরোয়াভাবে গাড়ি চালানোর নাম দিয়ে কেইসটা বন্ধ করে দিলো। 1416 01:25:05,750 --> 01:25:08,000 মায়া অনেক সাবধানে গাড়ি চালাতো 1417 01:25:09,250 --> 01:25:10,370 আমি জানি 1418 01:25:10,410 --> 01:25:12,200 কিন্তু দুর্ঘটনার রাতে... 1419 01:25:12,290 --> 01:25:14,500 ফ্লাইওভারের উপর দিয়ে একটা গাড়ি গিয়েছিলো... 1420 01:25:14,830 --> 01:25:17,290 ওই গাড়িটার জন্যই দুর্ঘটনা হয়েছিলো। 1421 01:25:18,000 --> 01:25:20,120 ট্রাফিক ক্যামেরাতে গাড়িটা রেকর্ড হয়েছিলো। 1422 01:25:20,540 --> 01:25:21,580 কিন্তু পুলিশ... 1423 01:25:21,830 --> 01:25:23,080 কোনো তদন্তই করেনি। 1424 01:25:23,290 --> 01:25:24,410 এক রাতের মধ্যেই... 1425 01:25:25,040 --> 01:25:27,200 এক রাতেই, আমি আমার গোটা পরিবার হারিয়ে ফেললাম। 1426 01:25:30,950 --> 01:25:32,120 আমি সত্যিই খুব দুঃখিত... 1427 01:25:33,040 --> 01:25:35,290 আপনাকে এসব মনে করিয়ে দেওয়া উচিৎ হয়নি। 1428 01:25:37,370 --> 01:25:40,700 তারা মারা গেছে... কিন্তু আমি এখনো জানি এসব কে করেছে। 1429 01:26:09,620 --> 01:26:10,540 হাই, রচনা... 1430 01:26:11,450 --> 01:26:14,830 আমি স্টেশনে গিয়ে শুনলাম। শুনে খুব খারাপ লাগলো। 1431 01:26:15,080 --> 01:26:16,620 আমার জন্য আপনার চাকরির উপর প্রভাব পড়েছে। 1432 01:26:16,660 --> 01:26:17,620 আরে তেমন কিছুই নয়। 1433 01:26:17,950 --> 01:26:19,450 কেইসটা এখনো চলছে আর সব ঠিক আছে। 1434 01:26:19,700 --> 01:26:21,200 কিন্তু তাও আমার নিজেকে দোষী মনে হচ্ছে। 1435 01:26:22,000 --> 01:26:23,950 চিন্তা করবেন না, এটা শুধু অল্প কিছুদিনের জন্য... 1436 01:26:24,080 --> 01:26:26,410 কাল রাতে আসলে কি হয়েছিলো? 1437 01:26:27,080 --> 01:26:28,870 কেইস রিপোর্ট বলছে ও নেশা করেছিলো। 1438 01:26:29,330 --> 01:26:30,250 তাই হয়তো ও এমন আচরণ করেছিলো। 1439 01:26:30,410 --> 01:26:34,330 স্যার, আমি ফ্লাইওভারে হওয়া দুর্ঘটনার শিকার পরিবারগুলোর সাথে কথা বলছি। 1440 01:26:35,580 --> 01:26:37,580 আপনি এখনো ফ্লাইওভারের ঘটনা নিয়ে আছেন? 1441 01:26:37,660 --> 01:26:38,330 স্যার... 1442 01:26:40,790 --> 01:26:42,200 স্যার, আমি রিতেশ নামে একজনের সাথে দেখা করেছি। 1443 01:26:42,450 --> 01:26:44,910 উনার স্ত্রী আর মেয়ে ফ্লাইওভারে মারা গিয়েছিলো। 1444 01:26:45,080 --> 01:26:47,450 উনি এখন একা থাকেন। আমার মনে হচ্ছে উনার মধ্যে কোনো ব্যাপার আছে। 1445 01:26:47,500 --> 01:26:48,830 আমার মনে হয় আপনাদের আরও তদন্ত করা উচিৎ। 1446 01:26:49,120 --> 01:26:50,500 রচনা, আপনি থামবেন? 1447 01:26:50,620 --> 01:26:52,870 আপনি এই কেইসটা নিয়ে একটু বেশিই ভাবছেন, এবার বাদ দিন এসব। 1448 01:26:53,000 --> 01:26:55,870 স্যার, এই সবগুলো খুনের মধ্যে যোগসূত্র আছে, আপনি জানেন সেটা। 1449 01:26:56,040 --> 01:26:57,950 ওই ১০ টা মৃত্যু, সুন্দরের মৃত্য 1450 01:26:58,040 --> 01:26:59,450 আর বাইকের দুইজনের মারামারি... 1451 01:26:59,540 --> 01:27:01,500 আপনি এইসব কিছুর প্রধান সন্দেহভাজন। 1452 01:27:03,120 --> 01:27:04,330 আমি কিছু করিনি, স্যার। 1453 01:27:04,450 --> 01:27:06,750 আমি জানি, রচনা। বাকীদেরও সেটা বোঝাতে হবে। 1454 01:27:07,790 --> 01:27:09,660 এতে আপনার সমস্যা হতে পারে। 1455 01:27:09,830 --> 01:27:11,950 বছরের পর বছর কোর্ট আর পুলিশ স্টেশনের চক্কর কাটতে হবে। 1456 01:27:12,290 --> 01:27:14,910 স্যার, ফ্লাইওভারে যারাই ইউ-টার্ন নিচ্ছে, সবাই মারা যাচ্ছে 1457 01:27:15,080 --> 01:27:16,620 আর আপনি বলছেন আমাদের কিছুই করার নেই? 1458 01:27:16,750 --> 01:27:19,120 রচনা, আমি আমার ক্যারিয়ারে অনেক খুন হতে দেখেছি... 1459 01:27:19,870 --> 01:27:21,120 সেখান থেকে আমি একটা জিনিসই শিখেছি... 1460 01:27:22,120 --> 01:27:23,870 আমার মনে হয় আপনারও সেটা মেনে চলা উচিৎ। 1461 01:27:37,200 --> 01:27:38,200 হ্যালো, প্রভা... 1462 01:27:48,410 --> 01:27:49,950 কিছু প্রশ্ন জিজ্ঞেস না করাই ভালো। 1463 01:27:50,540 --> 01:27:52,370 তাহলে উত্তর খুঁজে না পাওয়ার দুঃখটা আর থাকে না। 1464 01:27:53,750 --> 01:27:55,330 আমি এই কেইস থেকে অনেক দূরে সরে গেছি। 1465 01:27:55,620 --> 01:27:57,080 আমি আপনাকে আর সাহায্য করতে পারবো না। 1466 01:29:22,250 --> 01:29:23,040 স্যার... 1467 01:29:23,330 --> 01:29:25,040 ইউ-টার্ন নিয়ে পুরো রিপোর্ট আছে এখানে। 1468 01:29:25,580 --> 01:29:26,700 আমার অনেক উপকার করলে, প্রভা। 1469 01:29:27,040 --> 01:29:29,120 আমি জানি আপনি ঠিক কাজই করছেন, স্যার। 1470 01:29:30,160 --> 01:29:31,330 আমাকে বিশ্বাস করার জন্য ধন্যবাদ। 1471 01:30:41,160 --> 01:30:41,750 হ্যালো... 1472 01:30:41,830 --> 01:30:43,750 রচু, এত রাতে কল করলি? 1473 01:30:43,870 --> 01:30:46,290 - কি সমস্যা? আমি কল করতে পারি না? - কখন কল করিস তুই? 1474 01:30:46,450 --> 01:30:47,290 আমরাই তোকে সবসময় কল করি। 1475 01:30:47,500 --> 01:30:48,750 নাটক বাদ দাও, মা। 1476 01:30:49,080 --> 01:30:49,750 খাওয়া হয়েছে? 1477 01:30:50,040 --> 01:30:51,580 অনেক আগে... তুই খেয়েছিস? 1478 01:30:51,910 --> 01:30:52,950 বাবা কেমন আছে? 1479 01:30:53,290 --> 01:30:56,080 আজ হঠাৎ আমাদের কথা কীভাবে মনে পড়ছে? 1480 01:30:56,450 --> 01:30:59,410 বলো নইলে আমি কল কেটে দিচ্ছি। 1481 01:30:59,500 --> 01:31:02,250 তোর বাবা ভালো আছে। আমি ভালো আছি। আমাদের কুকুরটাও ভালো আছে। 1482 01:31:02,290 --> 01:31:03,660 মা, আমার অনেক ভয় লাগছে। 1483 01:31:03,790 --> 01:31:05,700 রচু, তুই ঠিক আছিস তো? 1484 01:31:06,080 --> 01:31:07,200 আমি আসবো? 1485 01:31:07,950 --> 01:31:08,750 না... 1486 01:31:09,450 --> 01:31:11,120 তোমার সাথে কথা বলতে ইচ্ছে হলো, তাই কল করলাম। 1487 01:31:11,540 --> 01:31:14,540 এইজন্য তোকে বলি, বিয়ে করে ফেল... 1488 01:31:14,660 --> 01:31:16,080 তাহলে পাশে অন্তত কেউ একজন থাকবে 1489 01:31:16,160 --> 01:31:18,540 ভয় পেলে তখন আর আমাকে কল করতে হবে না। 1490 01:31:19,750 --> 01:31:21,410 আসলে, আমার অফিসে একটা ছেলে আছে। 1491 01:31:21,700 --> 01:31:24,250 রচু, তাই বুঝি? আমি কাল সকালেই আসছি। 1492 01:31:24,330 --> 01:31:25,750 তার মা-বাবার ফোন নাম্বারটা দে। 1493 01:31:25,790 --> 01:31:26,910 - আমি এক্ষুণি তাদের সাথে কথা বলছি। - মা... মা... 1494 01:31:27,000 --> 01:31:28,200 এখনো তেমন কিছুই হয়নি... 1495 01:31:28,950 --> 01:31:30,450 আমি তাকে পছন্দ করি... 1496 01:31:31,290 --> 01:31:32,450 জানি না সে ও... 1497 01:31:32,580 --> 01:31:34,160 তোর মতো একটা মেয়েকে সে না কীভাবে বলবে? 1498 01:31:34,410 --> 01:31:35,500 তুই শুধু একটু বদমেজাজি এই আরকি। 1499 01:31:35,620 --> 01:31:36,950 তুই বড়দের সাথে থাকিস না। 1500 01:31:37,040 --> 01:31:38,950 - আর তুই উপরওয়ালায় বিশ্বাস করিস না। - মা, মা, থামো! 1501 01:31:39,040 --> 01:31:40,870 আমারই ভুল হয়েছে তোমাকে কল করে। 1502 01:31:40,910 --> 01:31:42,580 - বাই, শুভরাত্রি - হেই, রচু! 1503 01:36:38,200 --> 01:36:39,200 অর্ণা... 1504 01:36:39,290 --> 01:36:40,330 না, মা... 1505 01:36:40,500 --> 01:36:42,540 - খাও... - না। 1506 01:36:42,620 --> 01:36:43,700 খেলা বন্ধ করো... 1507 01:36:43,950 --> 01:36:44,910 প্লীজ... 1508 01:36:45,000 --> 01:36:46,620 তুমি কাল থেকে কিছুই খাওনি। 1509 01:36:46,750 --> 01:36:49,080 মা, আমি আপেল খাবো না। 1510 01:36:49,200 --> 01:36:50,540 আমি কমলা খাবো। 1511 01:36:50,660 --> 01:36:52,700 এখানে কমলা নেই। এটা খাও। 1512 01:36:53,120 --> 01:36:56,160 - আমি এটা খাবো না। - এটা খেলে অনেক ভালো লাগবে। 1513 01:36:56,370 --> 01:36:58,450 খাও... আমি খাবো না, মা... 1514 01:36:58,790 --> 01:37:00,910 খাও, শুধু এক টুকরো... 1515 01:37:01,540 --> 01:37:04,290 এটা খেতে ভালো না, মা। আমি খাবো না। 1516 01:37:04,410 --> 01:37:05,910 শুধু এক টুকরো, সোনা... 1517 01:37:06,040 --> 01:37:09,700 - না, মা। - তুমি না বললে মা রাগ করবে কিন্তু। 1518 01:37:09,870 --> 01:37:12,830 প্লীজ মা...বেলুন কোথায়? 1519 01:37:14,250 --> 01:37:17,500 - এখানে কোথাও আছে, যাও খুঁজে দেখো। - আচ্ছা, মা। 1520 01:37:17,830 --> 01:37:20,000 তুমি সবসময় বেলুন নিয়ে খেলো.... 1521 01:37:20,500 --> 01:37:21,750 এক্ষুণি এসে এটা খেয়ে শেষ করবে। 1522 01:37:21,830 --> 01:37:23,700 - আচ্ছা, মা - সাবধানে, অর্ণা। 1523 01:37:38,870 --> 01:37:40,910 তুমিই আমার মেয়ের মৃত্যুর জন্য দায়ী? 1524 01:37:41,080 --> 01:37:41,830 আমি কিছু করিনি। 1525 01:37:42,080 --> 01:37:45,410 তুমি আজ ফ্লাইওভারে ব্লক সরিয়েছো। 1526 01:37:45,750 --> 01:37:46,750 এমন কেন করলে? 1527 01:37:47,580 --> 01:37:48,620 তুমি কিভাবে জানো... 1528 01:37:50,540 --> 01:37:51,330 এক... 1529 01:37:51,950 --> 01:37:52,750 দুই... 1530 01:37:53,250 --> 01:37:54,040 লাফ 1531 01:38:05,250 --> 01:38:06,580 তুমি আমার মেয়েকে কেন মেরেছো? 1532 01:38:06,700 --> 01:38:08,750 আমি ওকে মারিনি। 1533 01:38:09,000 --> 01:38:10,000 মিথ্যে বলবে না, আমাকে। 1534 01:38:10,580 --> 01:38:15,200 এটা সত্য যে আমি ব্লক সরিয়েছি এটা দেখার জন্য যে, ব্লক সরালে কি হয়। 1535 01:38:15,700 --> 01:38:18,290 কিন্তু, দুর্ঘটনার দিন, 1536 01:38:18,500 --> 01:38:20,660 আমি ব্লকগুলো সরাই নি। 1537 01:38:21,450 --> 01:38:25,290 সবাই ওই একই কথা বলে। 1538 01:38:25,870 --> 01:38:26,910 ওইদিন রাতে, 1539 01:38:27,120 --> 01:38:29,500 আমি আর অর্ণা আস্তে করে গাড়ি চালিয়ে ফ্লাইওভার দিয়ে যাচ্ছিলাম। 1540 01:38:29,700 --> 01:38:31,700 অর্ণা, তোমার ঘুম এসেছে, সোনা? 1541 01:38:31,790 --> 01:38:32,580 না, মা। 1542 01:38:32,700 --> 01:38:36,410 কেননা, তোমার সরানো ব্লকগুলোতে গিয়ে আমাদের গাড়ি আঘাত করে। 1543 01:38:36,830 --> 01:38:38,250 আমি সেগুলো সরাই নি। 1544 01:38:38,370 --> 01:38:41,830 পরে কি হয়েছিলো আমি জানি না... 1545 01:38:42,500 --> 01:38:43,830 তার অনেক রক্তক্ষরণ হয়েছে। 1546 01:38:44,000 --> 01:38:46,540 দুর্ঘটনার অনেকক্ষণ পরেও এদিকে কেউ আসেনি। 1547 01:38:47,660 --> 01:38:49,910 আমি একটা ছোট মেয়ের কথা বলেছিলাম, সে কোথায়? 1548 01:38:50,290 --> 01:38:53,290 এই ফ্লাইওভারে অনেক দুর্ঘটনার খবর আসে, স্যার। 1549 01:38:54,040 --> 01:38:55,660 বডিটা পোস্টমর্টেমে পাঠিয়ে দাও। 1550 01:38:55,790 --> 01:38:57,200 একেবারে বাচ্চা মেয়ে, ম্যাডাম। বেচারি! 1551 01:38:57,540 --> 01:38:58,620 বাই, মা। 1552 01:39:03,950 --> 01:39:04,910 অর্ণা... 1553 01:39:05,870 --> 01:39:07,040 মা... 1554 01:39:07,160 --> 01:39:08,250 আমার সোনা... 1555 01:39:09,700 --> 01:39:11,540 ও মাত্র ৫ বছরের মেয়ে ছিলো। 1556 01:39:12,500 --> 01:39:14,870 মৃত্যু কি জিনিস তাও সে জানতো না। 1557 01:39:15,500 --> 01:39:18,160 ২ মাস পরেই তার জন্মদিন ছিলো.. 1558 01:39:18,290 --> 01:39:19,660 - আমরা অপেক্ষা করছি... - মা... 1559 01:39:19,870 --> 01:39:21,540 তুমি কাঁদছো মা? 1560 01:39:21,870 --> 01:39:24,700 হেই! তুমি মাকে কেন কাঁদিয়েছো? 1561 01:39:24,790 --> 01:39:27,080 না... না... আন্টি কিছু করেনি। 1562 01:39:27,120 --> 01:39:30,080 আমার চোখে কি যেন পড়েছে, তাই 1563 01:39:30,290 --> 01:39:32,250 মা, আমাকে একটা গল্প বলবে? 1564 01:39:33,120 --> 01:39:34,790 আচ্ছা... তুমি ঘুমোতে যাও। 1565 01:39:35,080 --> 01:39:37,290 - আমি এসে গল্প বলবো। - আচ্ছা, মা। 1566 01:39:38,160 --> 01:39:40,410 - শুভরাত্রি, অর্ণা। - শুভরাত্রি, মা। 1567 01:40:00,370 --> 01:40:01,250 প্লীজ... 1568 01:40:01,450 --> 01:40:02,830 আমি কিছু করিনি। 1569 01:40:03,250 --> 01:40:05,000 আমায় ছেড়ে দাও। 1570 01:40:07,290 --> 01:40:08,120 প্লীজ... 1571 01:40:08,410 --> 01:40:10,540 প্লীজ... প্লীজ আমায় ছেড়ে দাও। আমি কিছু করিনি। 1572 01:40:13,410 --> 01:40:17,910 আমি খুঁজে বের করবো সেদিন কে ব্লক সরিয়ে ইউ-টার্ন নিয়েছিলো। 1573 01:40:20,330 --> 01:40:24,080 আমি খুঁজে জানাবো তোমাকে... 1574 01:40:25,660 --> 01:40:27,950 প্লীজ আমাকে বিশ্বাস করো। 1575 01:40:33,200 --> 01:40:34,700 প্লীজ... 1576 01:40:39,160 --> 01:40:40,290 আচ্ছা... 1577 01:40:41,000 --> 01:40:42,330 তোমাকে একটা সুযোগ দিচ্ছি। 1578 01:40:42,410 --> 01:40:46,950 কাল সকালের মধ্যে আমাকে জানাতে হবে আমার মেয়েকে কে মেরেছে! 1579 01:41:25,620 --> 01:41:27,750 এক সপ্তাহের জন্য, যদি আমরা নিচে তদন্ত করি... 1580 01:41:27,830 --> 01:41:29,410 স্যরি, এক সেকেন্ড... 1581 01:41:31,080 --> 01:41:32,000 হ্যালো, আদিত্য... 1582 01:41:32,120 --> 01:41:34,790 আমি মিটিং এ আছি। পরে কথা বলছি। 1583 01:41:34,870 --> 01:41:37,120 - আদিত্য...! - তোমাকে পরে ফোন করছি। 1584 01:41:37,200 --> 01:41:38,580 আমি এখন কথা বলতে পারবো না, ঠিকাছে? 1585 01:41:45,660 --> 01:41:46,910 'তোমাকে একটা সুযোগ দিচ্ছি।' 1586 01:41:47,000 --> 01:41:50,000 'কাল সকালের মধ্যে আমাকে জানাতে হবে আমার মেয়েকে কে মেরেছে!' 1587 01:42:01,080 --> 01:42:02,080 আমি দেখেছি.. 1588 01:42:02,410 --> 01:42:02,950 রচনা! 1589 01:42:04,370 --> 01:42:08,080 আমি দেখেছি ও নিজের মেয়ের জন্য আপেল কাটছিলো। 1590 01:42:08,200 --> 01:42:08,950 শুনুন, আমি সিরিয়াস... 1591 01:42:09,500 --> 01:42:11,160 এ ব্যাপারে ভাবা বন্ধ করুন। 1592 01:42:11,250 --> 01:42:12,580 না... না... না, স্যার। 1593 01:42:12,830 --> 01:42:16,580 ব্লক কে সরিয়েছিলো আমাদের তা খুঁজে বের করতে হবে... 1594 01:42:16,950 --> 01:42:18,290 - আমার কথা শুনুন। - স্যার! 1595 01:42:18,620 --> 01:42:19,950 আমাকে সাহায্য করবেন কি না? 1596 01:42:20,160 --> 01:42:21,200 না হলে থাক। আমি নিজেই বের করে নেবো। 1597 01:42:23,830 --> 01:42:24,540 আপনি কিছু খেয়েছেন? 1598 01:42:27,830 --> 01:42:28,410 আসুন, বসুন... 1599 01:42:28,950 --> 01:42:30,120 আগে কিছু খেয়ে নিন। 1600 01:42:31,910 --> 01:42:32,750 চিন্তা করবেন না। 1602 01:42:38,160 --> 01:42:40,620 রচনা, আপনি খান। আমি ফ্রেশ হয়ে আসছি। 1603 01:43:23,910 --> 01:43:26,700 আপনি যখন আমার কথা বিশ্বাসই করছিলেন না, এসব কেন করছেন, স্যার? 1604 01:43:28,250 --> 01:43:30,290 এখানে আপনার ডায়েরির লিস্টের ১০ জনের নাম আর ছবি আছে। 1605 01:43:30,700 --> 01:43:31,950 এই সবগুলোর একটা কমন যোগসূত্র আছে। 1606 01:43:32,290 --> 01:43:33,830 সব কেইসে একটা 'ইউ' শেপের নির্দেশনা আছে। 1607 01:43:34,450 --> 01:43:36,410 সুন্দরের কেইস, শ্রীনিবাসে কেইস আর উকিলের কেইস... 1608 01:43:36,700 --> 01:43:38,700 ওইদিন রাত্রে জেলের ভেতর যারা মারা গেলো... 1609 01:43:39,040 --> 01:43:39,950 দেখুন এখানে। 1610 01:43:42,790 --> 01:43:44,120 এটা কোনো কাকতালীয় নয়। 1611 01:43:44,540 --> 01:43:44,950 রচনা... 1612 01:43:45,750 --> 01:43:47,000 রচনা, কাল রাতে আপনি এমন কিছু দেখেছেন? 1613 01:43:50,950 --> 01:43:52,040 আমার মনে পড়ছে না, স্যার। 1614 01:43:52,660 --> 01:43:53,700 না, ভেবে দেখুন একটু। 1615 01:43:53,950 --> 01:43:57,040 কোনো, প্যাটার্ন, বস্তু...অথবা এমন কিছু? 1616 01:43:58,750 --> 01:44:00,450 আমি এমন কিছুই দেখিনি, স্যার। 1617 01:44:02,370 --> 01:44:03,750 আচ্ছা, চলুন। 1618 01:44:22,410 --> 01:44:23,950 - হাই মল্লিক... - ওহ্... হ্যালো, স্যার... 1619 01:44:24,160 --> 01:44:25,870 আপনি হঠাৎ এখানে? কিছু লাগবে? 1620 01:44:25,870 --> 01:44:26,450 কিছু না, মল্লিক। 1621 01:44:26,580 --> 01:44:28,660 মার্চের ৯ তারিখ ভেলাচেরি ফ্লাইওভারে একটা দুর্ঘটনা হয়েছিলো। 1622 01:44:28,790 --> 01:44:30,580 - আমি ফুটেজটা দেখতে চাই - হ্যাঁ, স্যার, এক মিনিট... 1623 01:44:30,910 --> 01:44:31,750 একটু তাড়াতাড়ি করো, প্লীজ। 1624 01:44:34,410 --> 01:44:34,910 স্যার... 1625 01:44:36,290 --> 01:44:37,080 আপনি কি, 1626 01:44:37,410 --> 01:44:38,450 মা আর মেয়ের দুর্ঘটনাটার কথা বলছেন? 1627 01:44:38,620 --> 01:44:39,250 হ্যাঁ, স্যার। 1628 01:44:39,540 --> 01:44:42,040 মেয়েটি গাড়ি থেকে ছিটকে গিয়ে রেললাইনের উপর পড়েছিলো। 1629 01:44:42,160 --> 01:44:43,540 - সেই কেইসটাই। - স্যরি, স্যার। 1630 01:44:43,830 --> 01:44:45,410 স্যরি, স্যার। ফ্লাইওভারের উপর তখন কোনো ক্যামেরা ছিলো না। 1631 01:44:45,500 --> 01:44:46,750 কোনো ক্যামেরা ছিলো না? 1632 01:44:46,910 --> 01:44:48,790 অ্যাক্সিডেন্টের পর থেকেই ক্যামেরাগুলো লাগানো হয়েছে। 1633 01:44:48,830 --> 01:44:51,830 স্যার, কেউ ব্লকগুলো সরানোতে দুর্ঘটনা ঘটেছিলো। 1634 01:44:52,040 --> 01:44:53,450 আমরা জানতে চাই সেটা কে সরিয়েছে। 1635 01:44:53,660 --> 01:44:55,120 যেমনটা বললাম, তখন কোনো ক্যামেরাই ছিলো না, ম্যাডাম। 1636 01:44:55,200 --> 01:44:56,040 কীভাবে খুঁজে বের করবো? 1637 01:44:56,080 --> 01:44:58,000 ফ্লাইওভারের শুরু আর শেষপ্রান্তে ক্যামেরা লাগানো আছে? 1638 01:44:58,120 --> 01:44:59,790 - হ্যাঁ, স্যার। - ফুটেজগুলো চালাতে পারবে? 1639 01:45:02,660 --> 01:45:04,620 এটা ৯ই মার্চের ফ্লাইওভারের ট্রাফিক ফুটেজ, স্যার। 1640 01:45:04,660 --> 01:45:05,620 আমাকে গাড়ির নাম্বারটা দিতে পারবেন? 1641 01:45:05,830 --> 01:45:07,580 তাহলে দেখতে পারবো সেটি গিয়েছিলো কি না। 1642 01:45:07,620 --> 01:45:09,120 আমরাও সেই নাম্বারটাই খুঁজছি। 1643 01:45:09,910 --> 01:45:11,330 গাড়ির নাম্বার ছাড়া খুঁজে পেতে অনেক কষ্ট হবে। 1644 01:45:11,410 --> 01:45:14,080 কেউ যদি ফ্লাইওভারে ঢুকে মাত্র কিছুক্ষনের মধ্যে ফেরৎ চলে আসে... 1645 01:45:14,160 --> 01:45:15,660 - এর মানে সে ইউ-টার্ন নিয়েছে, ঠিক? - হ্যাঁ, স্যার। 1646 01:45:15,910 --> 01:45:17,370 সেটাই স্বাভাবিক। 1647 01:45:17,540 --> 01:45:21,080 একবার এই ফ্লাইওভারে উঠলে আবার ফিরে আসতে কমপক্ষে ১৫ মিনিট লাগবে। 1648 01:45:21,370 --> 01:45:22,910 তো, এর চেয়ে আগে কেউ ফিরে আসলে, 1649 01:45:23,330 --> 01:45:25,500 তাকে ব্লক সরিয়ে আসতে হবে, ঠিক তো? 1650 01:45:25,580 --> 01:45:26,200 ঠিক, স্যার। 1651 01:45:26,620 --> 01:45:29,500 আমরা ফ্লাইওভারে ঢোকার ফুটেজ চেক করলে বুঝতে পারবো যে কে ব্লকগুলো সরিয়েছিলো। 1652 01:45:29,580 --> 01:45:30,370 আমাকে ফুটেজ দেখাতে পারবে? 1653 01:45:30,540 --> 01:45:31,540 অবশ্যই, আমি এক্ষুণি চালাচ্ছি। 1654 01:45:36,250 --> 01:45:40,450 স্যার, এখানে আপনি দুইপাশের গাড়িগুলোর ফুটেজ দেখতে পারবেন। 1655 01:45:40,950 --> 01:45:44,040 কেউ যদি ব্লক খুলে ইউ-টার্ন নেয়, তাকে স্ক্রিনের দুই পাশের দেখা যাবে। 1656 01:45:45,750 --> 01:45:47,830 দারুণ, মল্লিক। এবার চালাও। 1657 01:45:47,870 --> 01:45:50,040 আপনি ভালো করে দেখুন, স্যার। 1658 01:45:50,250 --> 01:45:51,410 কিছু দেখলে আমাকে বলুন। 1659 01:45:58,200 --> 01:46:00,000 স্যার... স্যার... স্যার...!ওই লাল জ্যাকেট... 1660 01:46:02,540 --> 01:46:03,580 একটু পেছনে নাও 1661 01:46:09,250 --> 01:46:10,950 এই যে। দাঁড়াও, মল্লিক। 1662 01:46:12,160 --> 01:46:13,580 দেখতে একই লাগছে। 1663 01:46:13,620 --> 01:46:17,120 ও নিশ্চিত ইউ-টার্ন নিয়ে ফিরে এসেছে। 1664 01:46:17,870 --> 01:46:19,750 মল্লিক, গাড়ির নাম্বারটা বের করো। 1665 01:46:20,040 --> 01:46:21,870 - আমি দ্রুত সব তথ্য চাই। - আচ্ছা, স্যার। 1666 01:46:21,910 --> 01:46:23,250 রচনা, আপনি বাইরে অপেক্ষা করুন। 1667 01:46:23,290 --> 01:46:24,040 আমি আসছি। 1668 01:46:24,540 --> 01:46:27,080 স্যার, বাইকটার সামনে কোনো নাম্বার প্লেট নেই। 1669 01:46:27,200 --> 01:46:28,620 - দেখুন... - পেছনে নাম্বার প্লেট আছে তো, না? 1670 01:46:28,790 --> 01:46:29,870 - সেখানে জুম করো। - করছি, স্যার। 1671 01:47:13,870 --> 01:47:14,250 রচনা... 1672 01:47:14,580 --> 01:47:16,500 গাড়ির নাম্বার আর ঠিকানা... 1673 01:47:17,330 --> 01:47:18,080 কি হয়েছে? 1674 01:47:18,330 --> 01:47:19,040 সব ঠিক আছে? 1675 01:47:20,120 --> 01:47:20,580 রচনা! 1676 01:47:21,450 --> 01:47:21,950 হেই, রচনা! 1677 01:48:28,910 --> 01:48:30,200 মা, বেলুন... 1678 01:50:38,750 --> 01:50:39,200 হ্যালো... 1679 01:50:40,500 --> 01:50:42,910 - হ্যালো, রমেশ... - না, উনার ভাই বলছি। কে আপনি? 1680 01:50:43,330 --> 01:50:44,620 দাঁড়াও, রচনা? 1681 01:50:45,120 --> 01:50:45,620 তুমি? 1682 01:50:46,200 --> 01:50:47,620 আমার ভাইয়ের নাম্বারে কল করেছো কেন? 1683 01:50:47,750 --> 01:50:49,580 এই নাম্বারটা পেলেই বা কোথায়? 1684 01:50:50,330 --> 01:50:50,910 হ্যালো... 1685 01:50:51,580 --> 01:50:53,200 হ্যালো, রচনা...শুনতে পাচ্ছো? 1686 01:50:53,250 --> 01:50:54,700 - এটা তোমার ভাইয়ের নাম্বার? - হ্যাঁ। 1687 01:50:54,830 --> 01:50:56,370 উনি ২ বছর আগে আমেরিকা চলে গেছেন। 1688 01:50:56,450 --> 01:50:58,200 উনি আমাকে নাম্বারটা রাখতে বললেন। এটা নাকি উনার খুব লাকি নাম্বার ছিলো। 1689 01:50:58,330 --> 01:51:00,160 কিন্তু তুমি এই নাম্বারটা কোথায় পেলে? 1690 01:51:01,200 --> 01:51:02,700 রচনা... হ্যালো... 1691 01:51:05,160 --> 01:51:07,080 'আমার ভাইয়ের বাইক... আমি আপাতত ব্যবহার করছি' 1692 01:51:09,540 --> 01:51:12,540 'আমি প্রতিদিন ভেলাচেরি ফ্লাইওভারের উপর দিয়েই আসি।' 1693 01:51:23,580 --> 01:51:24,540 - মল্লিক... - স্যার... 1694 01:51:24,580 --> 01:51:25,370 কি হয়েছে? 1695 01:51:25,620 --> 01:51:28,080 - আপনাকে কিছু দেখানোর আছে। - কেন? কি হয়েছে? 1696 01:51:36,950 --> 01:51:39,250 রচনা, কি হলো, ফোন কেটে দিলে? 1697 01:51:39,750 --> 01:51:40,450 কোথায় তুমি? 1698 01:51:40,790 --> 01:51:42,540 তুমি ওকে মেরে ফেলেছো, আদিত্য। 1699 01:51:42,580 --> 01:51:42,950 কি?! 1700 01:51:43,040 --> 01:51:47,370 তুমি ভেলাচেরি ফ্লাইওভারে ব্লক সরিয়ে ইউ-টার্ন নিয়েছিলে। 1701 01:51:47,790 --> 01:51:51,330 ওই মেয়েটা তোমার কারণে মারা গেছে। তুমি মেরেছো তাকে। 1702 01:51:51,950 --> 01:51:54,250 কোন মেয়ে? কিসের দুর্ঘটনা? কিসের কথা বলছো তুমি? 1703 01:51:54,330 --> 01:52:00,290 তুমি লাল জ্যাকেট পরে ভেলাচেরি ফ্লাইওভারে তোমার ভাইয়ের বাইক নিয়ে গিয়েছো, 1704 01:52:00,450 --> 01:52:02,160 আমি ট্রাফিক ক্যামেরায় দেখেছি তোমাকে। 1705 01:52:02,160 --> 01:52:04,660 - কখনো ভাবতেই পারিনি তুমি এমনটা করবে। - শোনো। 1706 01:52:05,250 --> 01:52:06,790 আমি প্রত্যেকদিন ওই ফ্লাইওভার দিয়ে আসি। 1707 01:52:07,080 --> 01:52:08,950 কিন্তু আমি কখনো ব্লক সরাই নি। 1708 01:52:09,000 --> 01:52:10,950 স্যার, এই গাড়িটা ফ্লাইওভারে গিয়েছিলো। 1709 01:52:11,370 --> 01:52:12,700 হ্যাঁ, লাল জামা পড়া এই লোকটা... 1710 01:52:12,790 --> 01:52:15,830 আর এটা হচ্ছে পাশের লেইনের গাড়িটা এক মিনিট পর। 1711 01:52:16,250 --> 01:52:18,950 তুমি আমাকে ব্লক সরাতে দেখেছো? 1712 01:52:19,200 --> 01:52:21,750 - আমি দেখিনি, কিন্তু... - তাহলে? 1713 01:52:21,950 --> 01:52:23,370 তুমি ধরে নিলে, তাই তো? 1714 01:52:24,080 --> 01:52:25,620 তুমি জানো ওইদিন কি হয়েছিলো? 1715 01:52:26,250 --> 01:52:28,580 যাওয়ার সময় আর আসার সময়ের গাড়ি দুইটা আলাদা। 1716 01:52:28,700 --> 01:52:29,450 এটা কিভাবে সম্ভব! 1717 01:52:29,500 --> 01:52:31,450 আমার বাইকটা ঠিক করার জন্য মেকানিকের কাছে দেওয়ার কথা ছিলো। 1718 01:52:31,910 --> 01:52:33,870 কিন্তু আমার কাছে গ্যারেজ যাওয়ার মতো সময় ছিলো না। 1719 01:52:33,910 --> 01:52:36,450 আর মেকানিক আমার বন্ধু ছিলো, তাই আমরা ফ্লাইওভারে দেখা করি। 1720 01:52:36,750 --> 01:52:39,160 আমি যখন অন্যদিকের ক্যামেরাতে চেক করছিলাম... তখন খেয়াল করি। 1721 01:52:40,660 --> 01:52:42,410 দুইটাই একই গাড়ি, একই রঙ আর একই মডেল। 1722 01:52:42,450 --> 01:52:43,700 কিন্তু রেজিস্ট্রেশন নাম্বারটা আলাদা। 1723 01:52:43,750 --> 01:52:47,040 বালা, ইঞ্জিনটা ভেঙ্গে গেছে মনে হয়। একটু দেখো তো। আমি কাল এসে নিয়ে যাবো। 1724 01:52:49,120 --> 01:52:51,750 আমরা শুধু বাইক পাল্টাপাল্টি করেছিলাম। 1725 01:52:52,250 --> 01:52:55,450 আমি তার বাইক নিয়ে গেলাম আর সে আমারটা। 1726 01:52:55,700 --> 01:52:56,620 এটাই হচ্ছে আসল কাহিনী। 1727 01:52:56,660 --> 01:52:58,870 তো, তুমি ব্লক সরাওনি।? 1728 01:52:58,910 --> 01:52:59,910 না, রচনা। 1729 01:53:00,040 --> 01:53:02,290 আমি এমন শর্টকাট ইউ-টার্ন নেবার মতো লোক নই। 1730 01:53:02,450 --> 01:53:03,330 বিশ্বাস করো। 1731 01:53:05,750 --> 01:53:10,200 'কাল সকালের মধ্যে আমাকে জানাতে হবে আমার মেয়েকে কে মেরেছে!' 1732 01:53:10,290 --> 01:53:11,660 স্যার... স্যার... স্যার...! ওই লাল জ্যাকেট... 1734 01:53:17,040 --> 01:53:19,500 হ্যালো... রচনা, শুনতে পাচ্ছো? 1735 01:53:19,540 --> 01:53:21,910 - আদিত্য, তুমি কোথায়? - আমি আমার ফ্ল্যাটে। 1736 01:53:22,000 --> 01:53:22,750 কেন? 1737 01:53:25,160 --> 01:53:27,330 একটু দাঁড়াও, রচনা, এক্ষুণি আসছি... 1738 01:53:28,500 --> 01:53:30,330 আদিত্য! আদিত্য, যেও না! 1739 01:53:30,620 --> 01:53:32,950 আদিত্য! আদিত্য, যেও না! 1740 01:53:33,410 --> 01:53:34,290 আদিত্য! 1741 01:53:45,540 --> 01:53:46,160 কে? 1742 01:54:23,040 --> 01:54:23,950 অটো... অটো... 1743 01:54:27,120 --> 01:54:28,660 ভাই, ভেলাচেরি চলুন তাড়াতাড়ি। 1744 01:54:31,950 --> 01:54:32,370 হ্যালো... 1745 01:54:32,870 --> 01:54:33,790 হ্যালো, রচনা... 1746 01:54:34,750 --> 01:54:35,580 হ্যালো... 1747 01:54:35,950 --> 01:54:36,910 হ্যালো... 1748 01:54:42,080 --> 01:54:42,750 - হ্যালো... - রচনা... 1749 01:54:43,080 --> 01:54:45,160 আমি আপনাকে যেই ঠিকানাটা দিয়েছি, তাতে ভুল আছে। একটু ভুল হয়ে গেছে। 1750 01:54:45,410 --> 01:54:47,160 ওই লাল জ্যাকেটের লোকটি ব্লক সরায়নি। 1751 01:54:47,450 --> 01:54:49,750 - স্যার আমি জানি ও সরায়নি। - আপনি কীভাবে জানেন? 1752 01:54:49,790 --> 01:54:51,750 লাল জ্যাকেটের লোকটি আমার বন্ধু। 1753 01:54:51,870 --> 01:54:53,290 ও আমার অফিসে কাজ করে। 1754 01:54:53,580 --> 01:54:55,660 - আশ্চর্য। - স্যার, আমার আপনার সাহায্য দরকার। 1755 01:54:55,790 --> 01:54:57,620 কি হয়েছে, রচনা? কোথায় আপনি? 1756 01:54:57,750 --> 01:54:59,870 স্যার, আমি জানি, আপনি আমাকে বিশ্বাস করবেন না। 1757 01:55:00,160 --> 01:55:02,910 কিন্তু আমার বন্ধু খুব বিপদে আছে। 1758 01:55:03,080 --> 01:55:05,410 উনি ওকে মেরে ফেলবে। আমার আপনার সাহায্য দরকার। 1759 01:55:05,830 --> 01:55:07,750 বলুন, আমাকে কি করতে হবে? 1760 01:55:15,410 --> 01:55:16,750 তাড়াতাড়ি যান। 1761 01:55:40,540 --> 01:55:41,250 উমম... 1762 01:55:41,500 --> 01:55:42,330 রিতেশ... 1763 01:55:42,540 --> 01:55:43,120 হ্যাঁ! 1764 01:56:00,540 --> 01:56:01,290 কে? 1765 01:56:01,790 --> 01:56:03,080 সামনে গিয়ে বামে যান। 1766 01:56:04,120 --> 01:56:07,370 হ্যালো... কে এখানে? 1767 01:56:08,450 --> 01:56:09,370 কে? 1768 01:56:10,160 --> 01:56:11,910 রচনা, রিতেশ আমার সাথে আছে। 1769 01:56:12,540 --> 01:56:13,660 আমরাও সেখানে যাচ্ছি। 1770 01:56:13,790 --> 01:56:14,580 বাই। 1771 01:56:14,660 --> 01:56:16,160 আমাকে বলবেন কি হচ্ছে? 1772 01:56:16,750 --> 01:56:18,450 যেদিন আপনার স্ত্রী আর মেয়ে মারা যায়... 1773 01:56:18,750 --> 01:56:21,080 কেউ ফ্লাইওভারের ব্লক সরিয়ে রেখেছিলো। 1774 01:56:22,500 --> 01:56:23,450 কি বলছেন, স্যার? 1775 01:56:23,540 --> 01:56:25,870 ব্লকগুলো ওইভাবেই রাস্তায় ফেলে রাখায়.. 1776 01:56:26,200 --> 01:56:28,580 আপনার স্ত্রী আর মেয়ের দুর্ঘটনা হয়। 1777 01:56:29,160 --> 01:56:30,910 এমনটাই আন্দাজ করা হচ্ছে। 1778 01:56:33,660 --> 01:56:34,620 হ্যালো... বলো, মল্লিক। 1779 01:56:35,450 --> 01:56:36,120 স্যার... 1780 01:56:36,450 --> 01:56:39,410 যেই লোকটা ব্লক সরিয়ে ইউ-টার্ন নিয়েছে, আমি তার গাড়ির নাম্বার আর ঠিকানা বের করেছি। 1781 01:56:39,580 --> 01:56:40,790 তুমি নিশ্চিত উনিই সরিয়েছে? 1782 01:56:41,330 --> 01:56:42,950 হ্যাঁ, স্যার, ১০০% 1783 01:56:43,040 --> 01:56:45,540 আমাকে তার নাম আর ঠিকানা পাঠিয়ে দাও। 1784 01:56:45,750 --> 01:56:47,410 - আমি এক্ষুণি পাঠিয়ে দিচ্ছি, স্যার। - রিতেশ... 1785 01:56:47,910 --> 01:56:48,660 আমার মনে হয় উনাকে পেয়ে গেছি। 1786 01:57:03,500 --> 01:57:04,410 রিতেশ, আসুন... 1787 01:57:06,950 --> 01:57:08,790 - কয় তলা? - ১৩ 1788 01:57:08,950 --> 01:57:09,790 রিতেশ... 1789 01:57:09,830 --> 01:57:12,540 আমি কাল রাতে আপনার স্ত্রী আর মেয়েকে আমার বাসায় দেখেছি। 1790 01:57:42,330 --> 01:57:43,080 আদিত্য! 1791 01:57:43,450 --> 01:57:44,160 আদিত্য! 1792 01:57:44,250 --> 01:57:44,870 স্যার... 1793 01:57:45,500 --> 01:57:46,200 আদিত্য! 1794 01:57:54,660 --> 01:57:55,120 রিতেশ 1795 01:57:56,160 --> 01:57:57,950 শক্ত করে তার পা ধরুন। 1796 01:57:58,290 --> 01:57:59,290 শক্ত করে ধরুন। 1797 01:57:59,290 --> 01:58:00,500 রচনা, একটা ছুরি নিয়ে আসুন। 1798 01:58:01,080 --> 01:58:03,160 রচনা, একটা ছুরি নিয়ে আসুন! যান! 1799 01:58:05,540 --> 01:58:06,950 তাড়াতাড়ি করুন! 1800 01:58:07,160 --> 01:58:08,040 আসুন... আসুন... 1801 01:58:08,620 --> 01:58:10,120 রিতেশ, শক্ত করে ধরুন। 1802 01:58:17,660 --> 01:58:18,250 শক্ত করে ধরুন। 1803 01:58:22,950 --> 01:58:24,160 আদিত্য, শ্বাস নিন। 1804 01:58:24,660 --> 01:58:26,160 আদিত্য, ঠিক আছো? 1805 01:58:27,290 --> 01:58:28,290 আপনি ঠিক আছেন। 1806 01:58:28,950 --> 01:58:30,290 শ্বাস নিতে থাকুন। 1807 01:58:30,370 --> 01:58:31,120 রিল্যাক্স... 1808 01:58:31,830 --> 01:58:34,410 - রচনা, দাঁড়ান! - আমাদের এখান থেকে যেতে হবে। 1809 01:58:35,290 --> 01:58:36,330 রিতেশ, সাবধানে... 1810 01:58:42,700 --> 01:58:43,790 বাবা... 1811 01:58:46,950 --> 01:58:47,540 রিতেশ! 1812 01:58:48,370 --> 01:58:49,000 রিতেশ! 1813 01:58:49,250 --> 01:58:49,870 আদিত্য... 1814 01:58:59,250 --> 01:59:00,040 অর্ণা... 1815 01:59:01,290 --> 01:59:02,620 বাবা... 1816 01:59:04,370 --> 01:59:05,160 অর্ণা... 1817 01:59:05,910 --> 01:59:06,500 অর্ণা...! 1818 01:59:06,620 --> 01:59:08,200 অর্ণা...! 1819 01:59:10,410 --> 01:59:12,200 সোনা, তুমি কোথায় ছিলে? ভালো আছো তো? 1820 01:59:12,250 --> 01:59:14,950 বাবা, তুমি এতদিন কোথায় ছিলে? 1821 01:59:15,040 --> 01:59:16,290 আমি কোথাও যাই নি। 1822 01:59:16,450 --> 01:59:18,080 আমি এখানেই আছি, তোমার জন্য। 1823 01:59:18,080 --> 01:59:20,370 এবার তুমি এসে গেছো, বাবা আর কোথাও যাবে না। 1824 01:59:21,750 --> 01:59:22,950 তোমাকে অনেক মিস করেছি। 1825 01:59:23,540 --> 01:59:24,540 তোমার মা কোথায়? 1826 01:59:31,580 --> 01:59:32,160 মায়া... 1827 01:59:38,500 --> 01:59:39,830 কি করছো এখানে? 1828 01:59:40,120 --> 01:59:42,080 - ওকে কেন বাঁচালে? - মায়া... 1829 01:59:43,120 --> 01:59:46,000 - মায়া, কেমন আছো? - ও অর্ণার মৃত্যুর জন্য দায়ী ছিলো। 1830 01:59:46,660 --> 01:59:47,620 আমি ওকে ছাড়বো না। 1831 01:59:50,830 --> 01:59:52,790 আদিত্য, বসুন এখানে। 1832 01:59:53,200 --> 01:59:55,000 রচনা, ওর সাথে কথা বলুন। 1833 01:59:55,250 --> 01:59:56,200 আমি অ্যাম্বুলেন্স ডাকছি। 1834 01:59:56,250 --> 01:59:57,790 আদিত্য, কথা বলো আমার সাথে! আদিত্য! 1835 01:59:58,290 --> 01:59:59,000 মায়া... মায়া... 1836 02:00:00,580 --> 02:00:02,200 ওই দুর্ঘটনার দিন, 1837 02:00:03,950 --> 02:00:05,120 আসলে হয়েছিলো কি... 1838 02:00:05,120 --> 02:00:06,370 - হ্যালো... - হ্যালো, বাবা... 1839 02:00:06,370 --> 02:00:09,120 আমরা পিংকির জন্মদিনের পার্টিতে যাচ্ছি। 1840 02:00:09,160 --> 02:00:12,160 - তুমি কখন আসবে, বাবা? - আমি রাস্তায়, মা। 1841 02:00:12,250 --> 02:00:13,790 অনেক বৃষ্টি হচ্ছে। 1842 02:00:13,830 --> 02:00:15,250 রাস্তায় অনেক ট্রাফিক। 1843 02:00:15,450 --> 02:00:19,580 বাবা, তুমি পিংকির জন্য কি গিফট আনছো? 1844 02:00:19,660 --> 02:00:21,750 সোনা, তোমার মাকে মোবাইল টা দাও তো। 1845 02:00:23,040 --> 02:00:25,290 মা, বাবা কথা বলবে। 1846 02:00:26,410 --> 02:00:30,040 - কোথায় তুমি? - আমি অফিসে ভুলে গেছি পিংকির গিফট টা। 1847 02:00:30,700 --> 02:00:32,700 তোমরা রেডি হও, আমি গিয়ে নিয়ে আসছি, ঠিকাছে? 1848 02:00:32,830 --> 02:00:34,580 আচ্ছা, তাড়াতাড়ি চলে এসো। 1850 02:00:50,830 --> 02:00:51,870 স্যরি, মায়া। 1851 02:00:52,250 --> 02:00:53,660 এমন হবে আমি কখনো ভাবিনি। 1852 02:00:54,950 --> 02:00:58,870 আমার নিজেরই পরিবারের সাথে... 1853 02:00:59,580 --> 02:01:01,950 আদিত্য, শ্বাস নাও... 1854 02:01:04,200 --> 02:01:10,660 - রচনা, সেইদিন রিতেশ ব্লকগুলো সরিয়েছিলো। - স্যার, কি বলছেন? 1855 02:01:12,290 --> 02:01:12,950 মায়া... 1856 02:01:13,410 --> 02:01:15,950 - মায়া, আমি সত্যিই খুব দুঃখিত। - ছোঁবে না আমায়। 1857 02:01:19,040 --> 02:01:19,910 মায়া... 1858 02:01:20,370 --> 02:01:21,450 আমায় ছোঁবে না! 1859 02:01:24,910 --> 02:01:25,790 স্যার! 1860 02:01:29,580 --> 02:01:32,250 তুমি খুন করেছো অর্ণাকে, তুমি! 1861 02:01:32,450 --> 02:01:33,950 আমাদের দুনিয়া, আমাদের স্বপ্ন... 1862 02:01:34,580 --> 02:01:38,160 অর্ণাকে নিয়ে আমরা আনন্দেই জীবনযাপন করছিলাম। 1863 02:01:38,540 --> 02:01:40,250 কিন্তু, তুমি তাকে মেরে ফেললে। 1864 02:01:40,660 --> 02:01:43,040 তুমি, তাকে নিজ হাতে মেরে ফেললে। 1867 02:02:00,120 --> 02:02:00,830 অর্ণা! 1868 02:02:06,790 --> 02:02:09,290 বাবাকে মেরো না, মা। 1869 02:02:09,370 --> 02:02:11,790 স্যরি, সোনা। 1870 02:02:11,830 --> 02:02:14,200 বাবা, কিছু করে নি। 1871 02:02:14,450 --> 02:02:17,790 স্যরি। আমি কিছুই করবো না বাবাকে। 1872 02:02:17,870 --> 02:02:20,450 তোমার খারাপ লাগে, এমন কিছুই করবো না আমি। 1873 02:02:21,040 --> 02:02:22,450 কেঁদো না, সোনা। 1874 02:02:23,620 --> 02:02:25,750 কেঁদো না। 1875 02:02:32,410 --> 02:02:36,290 আমি কিছুই করবো না। 1876 02:02:40,700 --> 02:02:41,620 রিতেশ! 1877 02:02:42,160 --> 02:02:43,120 এমন করবেন না! 1878 02:02:43,830 --> 02:02:45,080 আমার কথা শুনুন, রিতেশ! 1879 02:02:46,250 --> 02:02:48,160 - বাবা! - রিতেশ! 1880 02:02:51,790 --> 02:02:52,910 কি হয়েছে? 1881 02:03:00,000 --> 02:03:01,410 মায়া... 1882 02:03:01,700 --> 02:03:04,160 মায়া... 1883 02:03:04,370 --> 02:03:05,700 মায়া... মায়া... 1884 02:03:05,950 --> 02:03:08,080 মায়া...কি হয়েছে? 1885 02:03:08,660 --> 02:03:09,290 কে? 1886 02:03:09,830 --> 02:03:11,040 বাঁচাও! বাঁচাও! 1887 02:03:13,660 --> 02:03:14,250 অর্ণা... 1888 02:03:14,950 --> 02:03:15,660 অর্ণা... 1889 02:03:16,830 --> 02:03:17,290 অর্ণা... 1890 02:03:20,410 --> 02:03:21,580 অর্ণা... 1891 02:03:22,830 --> 02:03:23,750 অর্ণা...! 1892 02:03:28,370 --> 02:03:28,870 অর্ণা...! 1893 02:03:32,540 --> 02:03:33,080 অর্ণা...! 1894 02:03:33,250 --> 02:03:34,290 অর্ণা...!অর্ণা...! 1895 02:03:38,160 --> 02:03:39,750 ট্রেন আসছে! 1896 02:03:43,660 --> 02:03:44,870 অর্ণা...! অর্ণা...! 1897 02:03:48,660 --> 02:03:49,950 অর্ণা...! অর্ণা...! 1898 02:03:59,040 --> 02:04:00,580 অর্ণা তোমার কথা বলে। 1899 02:04:01,410 --> 02:04:04,450 সে যে মারা গেছে এই সত্যটা এখনও সে জানে না। 1900 02:04:05,160 --> 02:04:08,950 যখনই সে তোমার কথা জিজ্ঞেস করে, আমাকে নানারকম উত্তর দিতে হয়। 1901 02:04:09,410 --> 02:04:12,200 তোমাকে বেঁচে থাকতে হবে। 1902 02:04:12,950 --> 02:04:15,620 নিজেকে মেয়ের মৃত্যুর জন্য দায়ী জেনে বেঁচে থাকতে হবে... 1903 02:04:16,120 --> 02:04:17,870 তোমাকে এই যন্ত্রণা নিয়েই বেঁচে থাকতে হবে। 1904 02:04:18,120 --> 02:04:20,200 এটাই তোমার শাস্তি। 1905 02:04:31,040 --> 02:04:33,370 মায়া, আমাকে ছেড়ে যেও না। 1906 02:04:34,410 --> 02:04:35,160 মায়া... 1907 02:04:35,830 --> 02:04:39,870 মায়া... আমাকে ছেড়ে যেও না। 1908 02:04:40,160 --> 02:04:42,580 মায়া... প্লীজ, মায়া... 1909 02:04:42,950 --> 02:04:45,370 মায়া... 1910 02:04:46,830 --> 02:04:48,620 অর্ণা... অর্ণা... 1911 02:04:49,040 --> 02:04:50,000 অর্ণা... 1912 02:04:50,120 --> 02:04:51,540 অর্ণা, আমাকে ছেড়ে যেও না, সোনা। 1913 02:04:51,910 --> 02:04:55,160 অর্ণা! আমাকে ছেড়ে যেও না। 1914 02:04:55,330 --> 02:04:56,000 অর্ণা...! 1915 02:04:58,160 --> 02:04:58,870 মায়া...! 1916 02:05:00,700 --> 02:05:03,950 মা, বাবা আমাদের সাথে আসবে না? 1917 02:05:04,040 --> 02:05:04,750 না, সোনা। 1918 02:05:04,870 --> 02:05:07,830 বাবার অনেক কাজ আছে। বাবা আরও পরে আসবে। 1919 02:05:09,620 --> 02:05:10,660 অর্ণা...! 223113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.