All language subtitles for Twelve 2019

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,160 --> 00:00:06,660 (tense music) 2 00:00:11,750 --> 00:00:14,840 (indistinct chatter) 3 00:00:16,000 --> 00:00:22,074 -= www.OpenSubtitles.org =- 4 00:00:42,730 --> 00:00:43,570 - Ball four. 5 00:00:43,570 --> 00:00:46,900 (cheering and applause) 6 00:01:00,360 --> 00:01:03,350 (cheering and applause) 7 00:01:03,350 --> 00:01:04,730 - [Umpire] Out! 8 00:01:04,730 --> 00:01:05,570 - Safe! 9 00:01:05,570 --> 00:01:07,920 - Nice play, Jimmy, nice play! 10 00:01:07,920 --> 00:01:08,780 Woo! 11 00:01:08,780 --> 00:01:10,400 Alright, one more out. 12 00:01:10,400 --> 00:01:11,990 One more, let's go! 13 00:01:15,030 --> 00:01:17,530 (tense music) 14 00:01:18,480 --> 00:01:19,320 - Oh boy. 15 00:01:22,750 --> 00:01:23,590 - Blue. 16 00:01:26,330 --> 00:01:28,750 Outfield, keep it in front of you. 17 00:01:28,750 --> 00:01:33,750 Alright, let's go. 18 00:01:39,080 --> 00:01:42,410 (cheering and applause) 19 00:01:58,400 --> 00:02:01,730 (cheering and applause) 20 00:02:07,270 --> 00:02:09,770 (crowd gasps) 21 00:02:17,110 --> 00:02:18,990 (cheering and applause) 22 00:02:18,990 --> 00:02:20,690 (players celebrate) 23 00:02:20,690 --> 00:02:24,020 (cheering and applause) 24 00:02:27,870 --> 00:02:30,200 - No, he's okay, he's okay. 25 00:02:30,200 --> 00:02:33,770 (cheering and applause) 26 00:02:33,770 --> 00:02:37,110 (cheering and applause) 27 00:02:43,170 --> 00:02:46,170 (players celebrate) 28 00:02:53,320 --> 00:02:54,760 - You okay? 29 00:02:54,760 --> 00:02:56,610 - I should've caught it. 30 00:02:56,610 --> 00:02:58,180 - You gave it everything you could. 31 00:02:58,180 --> 00:02:59,300 (soft music) 32 00:02:59,300 --> 00:03:00,500 - I should've caught it. 33 00:03:04,150 --> 00:03:05,690 - We're really gonna miss you next year, Kyle. 34 00:03:07,180 --> 00:03:09,460 I wish every one of my kids played with your heart. 35 00:03:11,050 --> 00:03:13,490 Just remember me when you get to the majors, alright? 36 00:03:16,040 --> 00:03:17,890 - [Announcer] Congratulations to the 10-year-old All-Stars 37 00:03:17,890 --> 00:03:21,070 and state champions from Brookville, Massachusetts. 38 00:03:21,070 --> 00:03:25,230 Final score: Brookville eight, Princeton seven. 39 00:03:25,230 --> 00:03:27,650 Good luck at regionals, boys. 40 00:03:32,600 --> 00:03:35,020 (soft music) 41 00:03:54,010 --> 00:03:55,010 - I think that's it. 42 00:03:58,790 --> 00:04:00,800 So what do you think? 43 00:04:00,800 --> 00:04:02,710 - I mean, the yard's a lot smaller than our other house. 44 00:04:02,710 --> 00:04:04,360 - Ah, it's not that much smaller. 45 00:04:05,340 --> 00:04:06,890 You wanna test it out? 46 00:04:06,890 --> 00:04:08,070 - Right now? 47 00:04:08,070 --> 00:04:09,340 - Yeah. 48 00:04:09,340 --> 00:04:10,180 Huh? 49 00:04:15,270 --> 00:04:16,140 So listen, Kyle, 50 00:04:16,140 --> 00:04:18,200 I know moving's not the easiest thing for you, 51 00:04:18,200 --> 00:04:21,640 but I think we're really gonna like it here. 52 00:04:27,930 --> 00:04:28,770 But guess what, 53 00:04:28,770 --> 00:04:30,960 I was talking to some of the dads I work with, 54 00:04:30,960 --> 00:04:34,690 they said our 10s and 11s won states two years in a row. 55 00:04:34,690 --> 00:04:38,670 And our 12s went to the World Series. 56 00:04:38,670 --> 00:04:39,500 - [Kyle] Really? 57 00:04:39,500 --> 00:04:40,330 - Yeah. 58 00:04:40,330 --> 00:04:41,910 - Do you think I could make the all-star team? 59 00:04:44,260 --> 00:04:46,340 - Yeah, I think you probably have 60 00:04:46,340 --> 00:04:48,090 just as good a shot as anybody. 61 00:04:52,330 --> 00:04:54,860 Alright, let's see that heater. 62 00:04:55,930 --> 00:04:56,770 - Dad. 63 00:04:56,770 --> 00:04:59,460 - Come on, just one, keep up your accuracy. 64 00:05:05,070 --> 00:05:07,490 (soft music) 65 00:05:11,910 --> 00:05:12,740 Good pitch. 66 00:05:24,060 --> 00:05:25,220 Hey, babe. 67 00:05:25,220 --> 00:05:26,050 - Hey. 68 00:05:27,400 --> 00:05:29,160 How you doing with everything? 69 00:05:29,160 --> 00:05:29,990 - Alright. 70 00:05:32,710 --> 00:05:33,660 One step at a time. 71 00:05:34,850 --> 00:05:36,770 - That's all we can do. 72 00:05:45,120 --> 00:05:47,610 - Hey, buddy, how's the unpacking going? 73 00:05:47,610 --> 00:05:48,440 - Good. 74 00:05:48,440 --> 00:05:50,410 - Good, you wanna take a break, 75 00:05:50,410 --> 00:05:51,980 go play catch with your brother? 76 00:05:51,980 --> 00:05:52,850 - Not really. 77 00:05:52,850 --> 00:05:56,060 - Ah, come on, he'd love to make the travel team here. 78 00:05:56,060 --> 00:05:58,330 Besides, you should work out some of that rust too, 79 00:05:58,330 --> 00:06:00,860 you can't just waltz onto varsity here. 80 00:06:00,860 --> 00:06:01,730 - Coach already called though 81 00:06:01,730 --> 00:06:03,840 and said he's excited for me to be on the team. 82 00:06:03,840 --> 00:06:06,000 - Yeah, but you have to prove to him that you can play. 83 00:06:06,000 --> 00:06:07,210 - He was at regionals 84 00:06:07,210 --> 00:06:09,220 when I threw that no-hitter against New Jersey. 85 00:06:09,220 --> 00:06:11,860 - [Ted] Xavier, there's more to the game than pitching. 86 00:06:11,860 --> 00:06:14,090 - I went three for four with two homers. 87 00:06:14,090 --> 00:06:17,130 Anyways, I think it's time I start focusing more on girls 88 00:06:17,130 --> 00:06:19,790 and a little bit less on baseball. 89 00:06:19,790 --> 00:06:21,570 - Yeah, why don't you sit down and relax 90 00:06:21,570 --> 00:06:23,570 until that feeling goes away 91 00:06:23,570 --> 00:06:25,400 and then go practice with Kyle. 92 00:06:26,900 --> 00:06:27,730 - Hey, Dad, 93 00:06:28,610 --> 00:06:30,870 you know, now that we're in this new town and all, 94 00:06:30,870 --> 00:06:33,080 I'm really trying to move away from Xavier. 95 00:06:34,490 --> 00:06:37,970 So if you could just, like, call me X. 96 00:06:37,970 --> 00:06:38,960 - [Ted] X? 97 00:06:38,960 --> 00:06:40,520 - Yeah, 98 00:06:40,520 --> 00:06:43,230 X. 99 00:06:43,230 --> 00:06:44,390 Dad, Dad, seriously. 100 00:06:44,390 --> 00:06:45,580 Dad, come on. 101 00:06:48,760 --> 00:06:50,360 (upbeat music) 102 00:06:50,360 --> 00:06:52,780 (bell rings) 103 00:07:04,390 --> 00:07:06,210 - Hey, Mr. Howard. 104 00:07:06,210 --> 00:07:07,060 - How's it going? 105 00:07:08,950 --> 00:07:10,490 - Here you go. 106 00:07:10,490 --> 00:07:11,360 - Thank you. 107 00:07:12,690 --> 00:07:14,170 - Yeah, right there. 108 00:07:14,170 --> 00:07:17,080 Alright, class, settle down, settle down. 109 00:07:18,280 --> 00:07:20,170 Welcome back. 110 00:07:20,170 --> 00:07:22,560 Hope everyone had a nice spring break. 111 00:07:22,560 --> 00:07:24,600 Did anyone do anything interesting? 112 00:07:25,590 --> 00:07:27,690 - I went to the Kennedy Space Center. 113 00:07:27,690 --> 00:07:28,610 - That's cool, Billy, 114 00:07:28,610 --> 00:07:30,210 did you get a good look Uranus? 115 00:07:30,210 --> 00:07:33,970 - Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, very funny, Glenn, grow up. 116 00:07:34,950 --> 00:07:36,160 Alright, class, listen, 117 00:07:36,160 --> 00:07:38,550 we have a new student in our homeroom, 118 00:07:38,550 --> 00:07:42,110 so please welcome, boom, Xavier Cooke. 119 00:07:43,630 --> 00:07:44,780 Come on, come on up. 120 00:07:47,130 --> 00:07:47,980 Come on, come on. 121 00:07:49,020 --> 00:07:51,460 So do you pronounce it Zay-vier or X-avier? 122 00:07:52,570 --> 00:07:56,550 - Uh, it's Zay-vier, but, uh, everyone just calls me X, 123 00:07:56,550 --> 00:07:57,380 so that's what I go by. 124 00:07:57,380 --> 00:07:58,210 - [Mr. Howard] X? 125 00:07:58,210 --> 00:07:59,040 - [Xavier] Yeah. 126 00:07:59,040 --> 00:08:01,520 - Alright, so how did you spend your spring break? 127 00:08:01,520 --> 00:08:03,010 - A lot of unpacking 128 00:08:03,010 --> 00:08:05,920 and played a little baseball with the guys. 129 00:08:06,990 --> 00:08:08,230 - Oh, so you're the new pitcher 130 00:08:08,230 --> 00:08:09,860 Coach Barrett's been crowing about? 131 00:08:09,860 --> 00:08:10,690 - Yeah, yeah, that's me. 132 00:08:10,690 --> 00:08:12,420 - Okay, well, hey, welcome to our school. 133 00:08:12,420 --> 00:08:13,250 - Thank you. 134 00:08:13,250 --> 00:08:14,080 - Yeah. 135 00:08:14,080 --> 00:08:17,250 Listen, if you have any questions about your class schedule, 136 00:08:17,250 --> 00:08:18,360 come talk to me. 137 00:08:18,360 --> 00:08:19,190 Okay? 138 00:08:19,190 --> 00:08:21,450 Glenn, see me after class. 139 00:08:21,450 --> 00:08:23,650 No, matter of fact, go stand in the corner. 140 00:08:23,650 --> 00:08:25,070 Always telling jokes. 141 00:08:26,280 --> 00:08:28,390 I'm not playing, boy, go stand in the corner. 142 00:08:28,390 --> 00:08:31,400 (upbeat music) 143 00:08:31,400 --> 00:08:33,820 (bell rings) 144 00:08:35,210 --> 00:08:36,760 - Hey, do you know where, uh... 145 00:08:38,630 --> 00:08:39,460 - X? 146 00:08:41,200 --> 00:08:42,820 X? 147 00:08:42,820 --> 00:08:44,060 - Hi. - Hi, 148 00:08:44,060 --> 00:08:46,330 do you know where you're going? 149 00:08:46,330 --> 00:08:47,600 - Not really. 150 00:08:47,600 --> 00:08:49,350 - Here, let me see. 151 00:08:49,350 --> 00:08:53,430 Oh, room 139 is actually in the annex building, 152 00:08:53,430 --> 00:08:55,350 that's about two blocks away. 153 00:08:55,350 --> 00:08:56,320 - What? 154 00:08:56,320 --> 00:08:57,740 - (chuckles) I'm only kidding. 155 00:08:57,740 --> 00:08:59,330 Just down the hall. 156 00:08:59,330 --> 00:09:01,340 Miss Bartone is great too. 157 00:09:01,340 --> 00:09:02,830 You got lucky. 158 00:09:02,830 --> 00:09:04,210 - Thank you... 159 00:09:04,210 --> 00:09:05,480 - Brooke. 160 00:09:05,480 --> 00:09:07,410 - Brooke, thank you, Brooke. 161 00:09:07,410 --> 00:09:08,910 You're like my guardian angel. 162 00:09:11,850 --> 00:09:14,400 - Try to snap your wrists through a little earlier. 163 00:09:15,740 --> 00:09:16,980 That's it. 164 00:09:16,980 --> 00:09:19,280 - Dad, can I get a new bat this year? 165 00:09:19,280 --> 00:09:20,810 - That one's still got some pop in it. 166 00:09:20,810 --> 00:09:23,360 - It's old, Xavier used it for two years. 167 00:09:23,360 --> 00:09:25,770 - Come on, back to hitting. 168 00:09:27,100 --> 00:09:27,930 Nice. 169 00:09:31,800 --> 00:09:33,640 Hey, you must be Rick? 170 00:09:33,640 --> 00:09:34,470 - Yeah. 171 00:09:34,470 --> 00:09:36,960 - I sent you an email about my son Kyle. 172 00:09:36,960 --> 00:09:38,410 - Oh, yeah, Tim, right? 173 00:09:38,410 --> 00:09:41,830 - Uh, I wish, Ted, Ted Cooke. 174 00:09:41,830 --> 00:09:43,130 - Kyle, how you doing, buddy? 175 00:09:43,130 --> 00:09:43,960 - Good. 176 00:09:43,960 --> 00:09:45,900 - I'm Coach Rick, this is Max. 177 00:09:45,900 --> 00:09:47,030 You ready to play some ball? 178 00:09:47,030 --> 00:09:47,860 - Yeah. - Yeah? 179 00:09:47,860 --> 00:09:48,690 - Always, Coach. 180 00:09:48,690 --> 00:09:50,260 - Why don't you, uh, head out to short? 181 00:09:50,260 --> 00:09:51,560 Max, you wanna play first? 182 00:10:01,880 --> 00:10:03,120 Has he played much ball? 183 00:10:03,120 --> 00:10:05,590 - Oh, yeah, he's been playing since he was four. 184 00:10:09,690 --> 00:10:11,690 - What, uh, what positions? 185 00:10:11,690 --> 00:10:13,110 - Uh, just about anywhere. 186 00:10:13,110 --> 00:10:14,620 He played center and short 187 00:10:14,620 --> 00:10:17,340 on the city all-star team last year. 188 00:10:17,340 --> 00:10:18,170 - Yeah? 189 00:10:20,210 --> 00:10:21,620 How'd you guys do? 190 00:10:21,620 --> 00:10:25,000 - Uh, runner-up in states, Massachusetts. 191 00:10:25,000 --> 00:10:26,250 - Right. 192 00:10:26,250 --> 00:10:30,150 We beat that Mass team in regionals last year. 193 00:10:30,150 --> 00:10:32,100 Kyle, why don't you head out to center? 194 00:10:33,370 --> 00:10:38,130 It's a big commitment, you know, all-star teams. 195 00:10:38,130 --> 00:10:43,070 Travel, hotel rooms, maybe flights, it gets expensive. 196 00:10:43,070 --> 00:10:43,900 - Hmm. 197 00:10:47,020 --> 00:10:47,850 - Got it. 198 00:10:50,340 --> 00:10:52,050 - Hey, buddy, put some zip on it. 199 00:11:01,040 --> 00:11:01,910 - Wow! 200 00:11:03,500 --> 00:11:04,680 He's got a cannon. 201 00:11:04,680 --> 00:11:06,350 - Yeah. - Does he pitch? 202 00:11:06,350 --> 00:11:09,140 - Nah, he doesn't really like to pitch. 203 00:11:09,980 --> 00:11:10,810 - Really? 204 00:11:13,750 --> 00:11:15,100 - [Kyle] That's a cool shirt. 205 00:11:15,100 --> 00:11:17,350 - Thanks, it's the all-stars practice jersey. 206 00:11:18,410 --> 00:11:19,660 We're the Bats, get it? 207 00:11:21,720 --> 00:11:23,820 - How many kids tried out? 208 00:11:23,820 --> 00:11:26,730 - Like 30, but only 12 of us made it. 209 00:11:26,730 --> 00:11:28,720 Eight kids are really good, 210 00:11:28,720 --> 00:11:31,680 and then four spots go to the coaches' kids. 211 00:11:31,680 --> 00:11:33,750 (sighs) You look like you're good enough to make it 212 00:11:33,750 --> 00:11:35,080 if a spot opens up. 213 00:11:35,080 --> 00:11:36,140 - Oh, you're up. 214 00:11:36,140 --> 00:11:36,970 - Oh, thanks. 215 00:11:41,080 --> 00:11:44,460 - Hey, hon, how was today? 216 00:11:44,460 --> 00:11:46,260 - It was alright. 217 00:11:47,300 --> 00:11:48,990 Kinda weird to be selling again. 218 00:11:50,420 --> 00:11:53,810 I mean, I'm 40 and I'm back doing the same job 219 00:11:53,810 --> 00:11:55,730 as when I got outta college. 220 00:11:55,730 --> 00:11:59,000 - Except by my calculations, you're actually 42. 221 00:12:00,660 --> 00:12:02,830 Well, Kyle had a great time at practice, 222 00:12:02,830 --> 00:12:04,060 he really likes the new team. 223 00:12:04,060 --> 00:12:05,010 - Good. 224 00:12:05,010 --> 00:12:06,780 Uh, what's up with Xavier? 225 00:12:06,780 --> 00:12:09,340 - Oh, you mean X? 226 00:12:09,340 --> 00:12:12,060 I am not allowed to call him Xavier anymore, 227 00:12:12,060 --> 00:12:15,100 and I heard him on the phone with a girl. 228 00:12:15,100 --> 00:12:17,510 - Dad, check it out. 229 00:12:17,510 --> 00:12:19,710 - [Ted] Hey, nice uni, bud. 230 00:12:19,710 --> 00:12:21,900 - And the best part... 231 00:12:21,900 --> 00:12:23,490 - Oh, you got your number? 232 00:12:23,490 --> 00:12:24,640 Nice. 233 00:12:24,640 --> 00:12:25,470 - Yeah, 234 00:12:25,470 --> 00:12:26,830 but AJ said another kid on the all-star team 235 00:12:26,830 --> 00:12:28,030 already has seven, 236 00:12:28,030 --> 00:12:29,740 so I have to think of a new one for that. 237 00:12:29,740 --> 00:12:33,260 - Well, let's, uh, let's make the team first, 238 00:12:33,260 --> 00:12:34,960 then we can worry about a number. 239 00:12:35,810 --> 00:12:37,420 - Oh, and our first game is against 240 00:12:37,420 --> 00:12:38,810 the coach of the all-star team. 241 00:12:38,810 --> 00:12:39,640 - Well, that's good, 242 00:12:39,640 --> 00:12:42,710 let's get practicing, show him what you got, huh? 243 00:12:42,710 --> 00:12:43,540 Hmm? 244 00:12:49,670 --> 00:12:53,000 (cheering and applause) 245 00:12:58,030 --> 00:12:58,860 - Out! 246 00:12:58,860 --> 00:12:59,690 - Jason! 247 00:13:00,830 --> 00:13:03,430 You gotta make that catch! 248 00:13:03,430 --> 00:13:05,380 Take the piano off your back and hustle 249 00:13:05,380 --> 00:13:07,430 or you won't play another game this year! 250 00:13:10,180 --> 00:13:11,980 - Hey, good try, buddy, good effort. 251 00:13:22,010 --> 00:13:23,290 - How's the team? 252 00:13:23,290 --> 00:13:24,410 - Pretty good, 253 00:13:24,410 --> 00:13:27,390 and we picked up a new kid that can really play. 254 00:13:27,390 --> 00:13:29,790 - Is he better than my speed demon in right? 255 00:13:29,790 --> 00:13:32,390 (Rick scoffs) 256 00:13:32,390 --> 00:13:33,450 Who? 257 00:13:33,450 --> 00:13:34,280 - Short. 258 00:13:36,340 --> 00:13:37,720 - Well, I only got one spot left, 259 00:13:37,720 --> 00:13:39,880 and I think I'm gonna give it to Murray's kid. 260 00:13:39,880 --> 00:13:41,290 - Really? 261 00:13:41,290 --> 00:13:42,240 - He ain't too bad. 262 00:13:43,480 --> 00:13:46,140 His old man hired us to put an addition on his house. 263 00:13:47,610 --> 00:13:48,440 - Man, I don't know, 264 00:13:48,440 --> 00:13:50,040 we might wanna give this new kid a shot. 265 00:13:53,660 --> 00:13:56,080 - Come on, Mase, let's put one in play now! 266 00:14:00,130 --> 00:14:03,870 (cheering and applause) 267 00:14:03,870 --> 00:14:04,780 Nice hit, buddy! 268 00:14:06,730 --> 00:14:08,900 - [Player] That was a hit? 269 00:14:17,290 --> 00:14:18,120 (cheering and applause) - Dig in, dig in deep, 270 00:14:18,120 --> 00:14:18,960 come on now! 271 00:14:20,100 --> 00:14:21,760 Nice running, Mase! 272 00:14:21,760 --> 00:14:23,700 Okay, Traver, let's let it rip! 273 00:14:24,720 --> 00:14:25,890 - [Mason] Dad! 274 00:14:39,080 --> 00:14:39,910 (cheering and applause) 275 00:14:39,910 --> 00:14:41,910 - [Umpire] Batter's out! 276 00:14:42,960 --> 00:14:44,410 - First base, throw to first. 277 00:14:46,280 --> 00:14:47,820 - [Umpire] He's outta there! 278 00:14:47,820 --> 00:14:50,810 (cheering and applause) 279 00:14:50,810 --> 00:14:52,920 - Great toss, Kyle, great throw. 280 00:14:54,260 --> 00:14:59,010 - Hey, don't get too excited, kid, that was all luck. 281 00:14:59,010 --> 00:15:00,520 - That was pretty good. 282 00:15:00,520 --> 00:15:03,150 I mean, just another triple play, but... 283 00:15:03,150 --> 00:15:04,390 Way to go, team! 284 00:15:06,760 --> 00:15:10,230 - Dad, I wanna go to tryouts an hour early tomorrow 285 00:15:10,230 --> 00:15:11,400 so we can warm up. 286 00:15:11,400 --> 00:15:13,290 - Well, I don't know about an hour, buddy. 287 00:15:13,290 --> 00:15:15,060 - Well, can we go practice grounders now then? 288 00:15:15,060 --> 00:15:16,000 - Kyle, relax, 289 00:15:16,000 --> 00:15:18,810 your mother and I are taking care of some things right now. 290 00:15:21,900 --> 00:15:22,730 - I need money. 291 00:15:23,970 --> 00:15:25,690 - Oh, hi. 292 00:15:25,690 --> 00:15:26,800 How was practice? 293 00:15:26,800 --> 00:15:27,890 - It was awesome. 294 00:15:27,890 --> 00:15:30,210 We're naming the pitching rotation the X-Men, 295 00:15:30,210 --> 00:15:31,450 and instead of using a K, 296 00:15:31,450 --> 00:15:33,380 we're using an X to mark strikeouts. 297 00:15:33,380 --> 00:15:34,420 - Really? 298 00:15:34,420 --> 00:15:36,230 So how do you write a backwards X 299 00:15:36,230 --> 00:15:38,360 if someone gets caught looking? 300 00:15:38,360 --> 00:15:39,260 - Uh... 301 00:15:40,100 --> 00:15:41,300 We didn't think of that. 302 00:15:44,830 --> 00:15:47,580 (doorbell rings) 303 00:15:53,650 --> 00:15:54,740 (Beth scoffs) 304 00:15:54,740 --> 00:15:55,990 - Unbelievable. 305 00:16:02,080 --> 00:16:04,980 Sorry for the mess, we're still settling in. 306 00:16:04,980 --> 00:16:07,310 - Holy hottie! 307 00:16:07,310 --> 00:16:09,000 You're Xavier's girlfriend? 308 00:16:11,140 --> 00:16:14,130 You're way too pretty to be Xavier's girlfriend. 309 00:16:14,130 --> 00:16:16,190 - Aww, how cute, he still calls you Xavier. 310 00:16:16,190 --> 00:16:17,360 - Yeah-huh, so cute. 311 00:16:18,260 --> 00:16:20,850 - Kyle, they are just friends. 312 00:16:20,850 --> 00:16:22,990 - Well, she's too pretty to be his friend. 313 00:16:26,030 --> 00:16:26,980 - Got enough money? 314 00:16:28,160 --> 00:16:29,470 - Yeah, we better get outta here, 315 00:16:29,470 --> 00:16:30,980 you know, the movie's gonna start soon, 316 00:16:30,980 --> 00:16:33,100 so, uh, see ya later, bye. 317 00:16:36,830 --> 00:16:38,530 - Be careful, call us if you need anything. 318 00:16:38,530 --> 00:16:39,620 - [Xavier] Of course, anything. 319 00:16:39,620 --> 00:16:40,790 - [Beth] Okay. 320 00:16:42,330 --> 00:16:44,730 - I think I'm gonna make the team. 321 00:16:44,730 --> 00:16:47,880 - Just give it your best tomorrow, that's all you can do. 322 00:16:47,880 --> 00:16:49,200 - Did you ever wanna be a baseball player 323 00:16:49,200 --> 00:16:50,640 when you were a kid, Dad? 324 00:16:50,640 --> 00:16:51,470 - Yeah, 325 00:16:52,630 --> 00:16:53,620 of course I did. 326 00:16:54,750 --> 00:16:56,200 - [Kyle] Then why didn't you? 327 00:16:57,190 --> 00:16:58,870 - (chuckles) Well, it's not that easy. 328 00:16:58,870 --> 00:17:01,670 - But you said that if you try your best and never give up, 329 00:17:01,670 --> 00:17:03,170 you can do anything. 330 00:17:03,170 --> 00:17:06,860 - You can, and that's true for anything, not just sports. 331 00:17:06,860 --> 00:17:08,570 - Then what happened? 332 00:17:08,570 --> 00:17:09,420 Did you get hurt? 333 00:17:10,530 --> 00:17:11,870 (Ted chuckles) 334 00:17:11,870 --> 00:17:12,810 - No, I... 335 00:17:13,670 --> 00:17:15,060 (soft music) 336 00:17:15,060 --> 00:17:15,890 Well, 337 00:17:18,490 --> 00:17:22,620 as I got older, I just started focusing on other things, 338 00:17:22,620 --> 00:17:24,770 and then baseball became more just for fun. 339 00:17:26,070 --> 00:17:28,270 I guess I gave up without really knowing it. 340 00:17:29,550 --> 00:17:33,050 - Dad, can you make sure I don't give up? 341 00:17:36,580 --> 00:17:38,320 (whistle blows) 342 00:17:38,320 --> 00:17:39,150 - Go! 343 00:17:40,170 --> 00:17:42,200 - Dig, dig, dig, dig, dig, dig, dig, dig. 344 00:17:42,200 --> 00:17:44,200 3.16. 345 00:17:44,200 --> 00:17:45,030 - Go! 346 00:17:47,130 --> 00:17:49,050 - Come on now. (upbeat music) 347 00:17:49,050 --> 00:17:50,280 3.25. 348 00:17:51,630 --> 00:17:52,460 - Go! 349 00:17:56,660 --> 00:17:57,580 - Woo, 2.7! 350 00:17:59,430 --> 00:18:00,520 - 2.7. 351 00:18:00,520 --> 00:18:03,410 - I think he's got you, AJ. 352 00:18:03,410 --> 00:18:04,420 - Go! 353 00:18:04,420 --> 00:18:05,430 Come on, let's dig! 354 00:18:08,600 --> 00:18:09,970 - 2.6. 355 00:18:09,970 --> 00:18:11,140 - (chuckles) My man. 356 00:18:12,440 --> 00:18:13,270 Go! 357 00:18:14,250 --> 00:18:15,350 Hustle. 358 00:18:15,350 --> 00:18:16,650 Nice wheels. 359 00:18:16,650 --> 00:18:17,800 - 2.9! 360 00:18:18,820 --> 00:18:20,700 - Listen, you need to hustle, alright? 361 00:18:20,700 --> 00:18:21,740 Go! 362 00:18:21,740 --> 00:18:23,700 Hustle, hustle! 363 00:18:23,700 --> 00:18:25,310 Hustle! - Dig, dig, dig, dig. 364 00:18:25,310 --> 00:18:26,690 3.4. 365 00:18:26,690 --> 00:18:27,890 Nice hustle. 366 00:18:27,890 --> 00:18:29,550 - That's not happening. 367 00:18:29,550 --> 00:18:30,400 Next. 368 00:18:38,340 --> 00:18:39,890 - Nice bat. 369 00:18:39,890 --> 00:18:41,990 Where'd you find that, somebody's garbage? 370 00:18:45,440 --> 00:18:46,920 - Hey, look alive, fellas. 371 00:18:57,550 --> 00:18:58,380 Rotate. 372 00:18:59,230 --> 00:19:01,820 (upbeat music) 373 00:19:06,040 --> 00:19:10,840 - [Rick] Great toss, look alive, Mason, look alive. 374 00:19:10,840 --> 00:19:11,670 - [Chad] Get it! 375 00:19:13,950 --> 00:19:15,260 - How am I supposed to get to that? 376 00:19:15,260 --> 00:19:16,910 - Stop whining and make the play! 377 00:19:21,340 --> 00:19:22,500 Come on, Mase. 378 00:19:36,490 --> 00:19:39,240 That's it, that looks good, fellas, more of that. 379 00:19:39,240 --> 00:19:40,090 Rotate. 380 00:19:57,590 --> 00:19:58,740 (ball whips into mitt) 381 00:19:58,740 --> 00:20:00,540 - Ow! (winces) 382 00:20:00,540 --> 00:20:03,720 (upbeat music) 383 00:20:03,720 --> 00:20:05,000 (winces) 384 00:20:05,000 --> 00:20:06,380 - [Chad] Let's go! 385 00:20:06,380 --> 00:20:07,210 Hustle! 386 00:20:11,960 --> 00:20:14,310 Make a play for home, I wanna see those arms. 387 00:20:16,470 --> 00:20:17,930 - Nice job. 388 00:20:17,930 --> 00:20:18,760 - [Chad] Rotate. 389 00:20:26,510 --> 00:20:27,340 Come on. 390 00:20:27,340 --> 00:20:28,600 - That was a good jump he had. 391 00:20:30,890 --> 00:20:33,880 (ball whips into mitt) 392 00:20:33,880 --> 00:20:35,380 That was a bullet. 393 00:20:36,840 --> 00:20:37,740 (whistle blows) 394 00:20:37,740 --> 00:20:38,800 - Let's bring it in. 395 00:20:39,880 --> 00:20:41,730 - Okay, jog it in, fellas, hustle up. 396 00:20:43,390 --> 00:20:44,830 - Alright, listen up, 397 00:20:44,830 --> 00:20:47,260 anyone trying out for pitcher, stay here, 398 00:20:47,260 --> 00:20:49,550 everybody else, you can go. 399 00:20:49,550 --> 00:20:53,020 And check the website Wednesday to see if you made the team. 400 00:20:53,020 --> 00:20:53,920 - Good work, guys. 401 00:20:56,700 --> 00:21:00,920 - We can bundle your internet, all your wireless... 402 00:21:00,920 --> 00:21:03,540 (phone rings) Hi, we can bundle all your... 403 00:21:03,540 --> 00:21:06,040 (phone rings) 404 00:21:08,750 --> 00:21:10,900 We can bundle all your wireless devices 405 00:21:10,900 --> 00:21:14,690 for 30% less... (phone rings) 406 00:21:17,810 --> 00:21:18,730 Hey, is everything okay? 407 00:21:18,730 --> 00:21:20,950 I got a sales meeting in five minutes. 408 00:21:20,950 --> 00:21:23,320 - [Beth] Kyle didn't make the team. 409 00:21:23,320 --> 00:21:24,680 - What? 410 00:21:24,680 --> 00:21:28,340 But, I thought they weren't gonna post it until tomorrow? 411 00:21:28,340 --> 00:21:30,730 - [Beth] He checked right after school and they were there. 412 00:21:30,730 --> 00:21:32,130 He wants to talk to you. 413 00:21:32,130 --> 00:21:33,140 - Okay, put him on. 414 00:21:34,240 --> 00:21:35,280 - [Kyle] Dad? 415 00:21:35,280 --> 00:21:36,930 - Hey, honey. 416 00:21:36,930 --> 00:21:38,350 - [Kyle] I got cut. 417 00:21:38,350 --> 00:21:40,880 - Yeah, yeah, Mom just told me. 418 00:21:40,880 --> 00:21:44,120 Um, listen, I think there might be a mistake. 419 00:21:44,120 --> 00:21:46,430 - [Kyle] Can you call Coach and find out? 420 00:21:46,430 --> 00:21:48,620 - Yeah, I will, and, um, 421 00:21:48,620 --> 00:21:51,520 let's not worry about it until we find out for sure, okay? 422 00:21:52,490 --> 00:21:53,320 - [Kyle] Okay. 423 00:21:54,800 --> 00:21:56,300 I love you. 424 00:21:56,300 --> 00:21:57,500 - I love you too, buddy. 425 00:21:59,020 --> 00:21:59,970 I'll see you later. 426 00:22:07,830 --> 00:22:09,290 (tires squeal) 427 00:22:09,290 --> 00:22:11,180 Rick, I watched the entire tryouts, 428 00:22:11,180 --> 00:22:14,220 you can't tell me he wasn't one of the best kids out there. 429 00:22:14,220 --> 00:22:16,450 - [Rick] The tryouts are just one part of the process. 430 00:22:16,450 --> 00:22:18,540 - He's batting over .500, 431 00:22:18,540 --> 00:22:20,950 he plays any position you need him to. 432 00:22:20,950 --> 00:22:21,930 - [Rick] I pushed for Kyle, 433 00:22:21,930 --> 00:22:23,950 but Chad makes the final decisions, 434 00:22:23,950 --> 00:22:25,370 you need to talk to him. 435 00:22:25,370 --> 00:22:26,560 - I will talk to Chad, 436 00:22:26,560 --> 00:22:27,980 and you know what, Rick? 437 00:22:27,980 --> 00:22:29,130 You need to get some... 438 00:22:31,420 --> 00:22:32,910 Hey. 439 00:22:32,910 --> 00:22:35,940 - Hi, that list was right, his friend texted him. 440 00:22:35,940 --> 00:22:37,680 - I know, I talked to Rick. 441 00:22:38,900 --> 00:22:40,250 - Well, he's downstairs. 442 00:22:41,820 --> 00:22:42,870 - Wait, what's wrong? 443 00:22:43,790 --> 00:22:46,260 - Kyle got cut from the all-star team. 444 00:22:46,260 --> 00:22:47,090 - What? 445 00:22:48,220 --> 00:22:50,150 That's bullsh... 446 00:22:50,150 --> 00:22:51,260 Shoot. 447 00:22:51,260 --> 00:22:52,100 Bullshoot. 448 00:22:52,100 --> 00:22:54,060 He's probably the best kid out there. 449 00:22:54,060 --> 00:22:55,660 Better than half of our JV team. 450 00:22:56,720 --> 00:22:58,000 - I'll go talk to him. 451 00:22:58,000 --> 00:22:58,840 - Yeah. 452 00:23:05,740 --> 00:23:08,340 (soft music) 453 00:23:08,340 --> 00:23:09,170 - Hey. 454 00:23:18,730 --> 00:23:20,190 Honey, it's okay to be sad, 455 00:23:21,800 --> 00:23:23,040 but you can't be upset with yourself, 456 00:23:23,040 --> 00:23:24,370 you didn't do anything wrong. 457 00:23:24,370 --> 00:23:25,870 The only reason you didn't make the team 458 00:23:25,870 --> 00:23:27,720 is because you were treated unfairly. 459 00:23:34,730 --> 00:23:36,940 I know it doesn't feel like it right now, 460 00:23:38,520 --> 00:23:41,420 but this is just a minor setback, alright? 461 00:23:43,150 --> 00:23:45,630 Never let something like this knock you off course, 462 00:23:45,630 --> 00:23:47,250 use it to make you stronger. 463 00:24:03,080 --> 00:24:04,920 Hey, buddy, come here. 464 00:24:08,940 --> 00:24:10,780 This is gonna be okay. 465 00:24:13,180 --> 00:24:16,910 I'm gonna talk to Chad after your game this weekend, okay? 466 00:24:18,930 --> 00:24:20,410 Besides, if that's what it's like here, 467 00:24:20,410 --> 00:24:21,270 what do you think about playing 468 00:24:21,270 --> 00:24:22,870 in a different league next year? 469 00:24:24,400 --> 00:24:29,400 - I don't know. 470 00:24:31,930 --> 00:24:33,560 - [Announcer] In the air to right, pretty well hit, 471 00:24:33,560 --> 00:24:37,180 keep your eye on it, back to the track, to the wall, 472 00:24:37,180 --> 00:24:38,010 and it's gone! 473 00:24:38,940 --> 00:24:42,640 Brock Holt with a solo homer to lead off the eighth, 474 00:24:42,640 --> 00:24:44,490 and it's a one-run game. 475 00:24:48,920 --> 00:24:51,550 - I'm not gonna wear seven next year. 476 00:24:51,550 --> 00:24:52,820 - Hmm? 477 00:24:52,820 --> 00:24:56,520 - I'm gonna wear number 12, that's my year. 478 00:24:58,460 --> 00:25:01,370 I'm gonna be the best player in this state. 479 00:25:01,370 --> 00:25:02,200 - Yeah? 480 00:25:04,940 --> 00:25:05,970 That's my man. 481 00:25:07,120 --> 00:25:07,950 But listen, 482 00:25:09,740 --> 00:25:10,740 (upbeat music) 483 00:25:10,740 --> 00:25:11,740 it starts right now. 484 00:25:14,780 --> 00:25:18,450 When you wake up tomorrow morning, you are on a mission. 485 00:25:19,690 --> 00:25:22,580 You don't stop training, you don't stop practicing, 486 00:25:22,580 --> 00:25:25,020 you don't stop fighting 487 00:25:25,020 --> 00:25:28,090 until you are the absolute best ballplayer you can be. 488 00:25:29,840 --> 00:25:31,290 Got it? 489 00:25:31,290 --> 00:25:32,120 - Got it. 490 00:26:04,550 --> 00:26:07,190 - Oh, what are you doing up? 491 00:26:07,190 --> 00:26:09,560 - You said it started when I woke up this morning. 492 00:26:09,560 --> 00:26:11,320 - Yeah, um, well, 493 00:26:12,300 --> 00:26:15,270 I kinda meant that, you know, figuratively. 494 00:26:15,270 --> 00:26:17,210 - I don't know what that means. 495 00:26:17,210 --> 00:26:18,110 Here's your glove. 496 00:26:19,260 --> 00:26:20,090 Come on. 497 00:26:21,960 --> 00:26:24,540 (upbeat music) 498 00:26:30,170 --> 00:26:32,100 - Hey, good job, buddy. 499 00:26:32,100 --> 00:26:33,120 You know, I'm heading over. 500 00:26:33,120 --> 00:26:36,620 - Okay, but, uh, honey, be constructive. 501 00:26:37,820 --> 00:26:38,660 - What? 502 00:26:41,040 --> 00:26:41,960 - Hey. 503 00:26:41,960 --> 00:26:43,270 Good job. - Chad, 504 00:26:43,270 --> 00:26:44,230 you got a minute? 505 00:26:44,230 --> 00:26:46,840 - Yeah, what's up? 506 00:26:46,840 --> 00:26:49,180 - Hey, I'm Ted, I'm Kyle Cooke's father. 507 00:26:49,180 --> 00:26:50,230 - Hey, man. 508 00:26:50,230 --> 00:26:51,060 - Yeah, listen, 509 00:26:51,990 --> 00:26:54,370 he's pretty crushed about not making the travel team. 510 00:26:54,370 --> 00:26:56,010 - Yeah, he's pretty good, 511 00:26:56,010 --> 00:26:56,990 but we got a core group 512 00:26:56,990 --> 00:26:58,490 that's done really well the last few years. 513 00:26:58,490 --> 00:26:59,430 - Yeah, no, I get that, 514 00:26:59,430 --> 00:27:02,480 but, you know, he's having a great season this year, 515 00:27:02,480 --> 00:27:04,610 and, frankly, I watched the entire tryouts 516 00:27:04,610 --> 00:27:07,170 and there weren't many kids better than him. 517 00:27:07,170 --> 00:27:10,520 - Well, (sighs) you know, he missed that fly ball. 518 00:27:10,520 --> 00:27:11,670 (Ted chuckles) 519 00:27:11,670 --> 00:27:13,790 - Missed it? He was the only one close to it. 520 00:27:13,790 --> 00:27:16,520 - Yeah, but that's the kinda thing that costs you the game. 521 00:27:18,320 --> 00:27:20,820 Listen, he's just not ready for the all-star team. 522 00:27:21,930 --> 00:27:24,380 You should think about having him pitch though, 523 00:27:24,380 --> 00:27:26,450 we always need pitchers. 524 00:27:26,450 --> 00:27:27,280 - Chad, 525 00:27:28,740 --> 00:27:29,810 let's quit dancing around this, 526 00:27:29,810 --> 00:27:32,020 he shoulda made the team, and you know it. 527 00:27:33,010 --> 00:27:35,680 Alright, don't give me this load of garbage about pitching. 528 00:27:35,680 --> 00:27:37,250 - I'll tell you what, 529 00:27:37,250 --> 00:27:38,730 there are a lotta good kids that didn't make the team, 530 00:27:38,730 --> 00:27:40,840 maybe next year, we can have a B team, 531 00:27:40,840 --> 00:27:43,550 and he gets some travel games in there, 532 00:27:43,550 --> 00:27:44,380 how about that? 533 00:27:47,330 --> 00:27:48,220 - You're a punk. 534 00:27:51,920 --> 00:27:56,410 Oh yeah, have you ever swung a bat before? 535 00:27:56,410 --> 00:27:58,310 Your swing is terrible. 536 00:28:04,180 --> 00:28:05,010 - Okay. 537 00:28:05,010 --> 00:28:05,850 How'd it go? 538 00:28:05,850 --> 00:28:06,680 - Oh, it went great. 539 00:28:07,580 --> 00:28:09,880 I think we'll be joining a new league next year. 540 00:28:09,880 --> 00:28:11,100 You ready to practice? 541 00:28:11,100 --> 00:28:12,040 - Born ready. 542 00:28:12,040 --> 00:28:14,510 (upbeat music) 543 00:28:14,510 --> 00:28:15,340 (ball hits fence) 544 00:28:15,340 --> 00:28:16,630 - Keep your head in there. 545 00:28:18,700 --> 00:28:19,530 (ball hits fence) 546 00:28:19,530 --> 00:28:21,910 Don't pull your head away, even after contact, 547 00:28:21,910 --> 00:28:23,480 your eyes never leave the tee. 548 00:28:23,480 --> 00:28:24,520 Okay? Focus. 549 00:28:27,890 --> 00:28:29,520 - Can you pitch some to me now? 550 00:28:29,520 --> 00:28:31,050 - Nope, fundamentals, Kyle. 551 00:28:33,020 --> 00:28:35,850 (ball hits fence) 552 00:28:43,300 --> 00:28:46,190 Get your glove down earlier, Kyle, ready position. 553 00:28:46,190 --> 00:28:47,020 Here we go. 554 00:28:50,980 --> 00:28:52,250 Nice, that's better. 555 00:28:54,050 --> 00:28:55,330 - Can we do some backhands? 556 00:28:55,330 --> 00:28:57,250 - Nope, fundamentals, buddy. 557 00:28:59,860 --> 00:29:01,360 Nice stop. 558 00:29:06,650 --> 00:29:10,800 Take a couple steps back, then come in for the catch. 559 00:29:10,800 --> 00:29:12,110 Forward motion. 560 00:29:18,770 --> 00:29:20,370 - Can we do some diving catches? 561 00:29:22,330 --> 00:29:23,280 Okay, fundamentals. 562 00:29:31,510 --> 00:29:32,440 Hi, Brooke. 563 00:29:33,560 --> 00:29:35,390 - Hey, Kyle. 564 00:29:35,390 --> 00:29:36,880 Sorry you didn't make the team. 565 00:29:36,880 --> 00:29:39,070 - It's fine, I'll make it next year, 566 00:29:39,070 --> 00:29:41,700 win states, probably make it to the World Series. 567 00:29:41,700 --> 00:29:42,560 - (chuckles) Oh yeah? 568 00:29:42,560 --> 00:29:43,390 - Yeah. 569 00:29:44,320 --> 00:29:45,670 Did you know that if you two married, 570 00:29:45,670 --> 00:29:47,640 your name would be Brooke Cooke? 571 00:29:47,640 --> 00:29:50,720 (Brooke chuckles) 572 00:29:50,720 --> 00:29:51,620 Hey, Xavier? 573 00:29:52,670 --> 00:29:53,650 Hey, Xavier? 574 00:29:55,780 --> 00:29:56,760 X? 575 00:29:58,320 --> 00:30:00,180 Can you practice with me after school? 576 00:30:00,180 --> 00:30:01,310 - I don't know. 577 00:30:01,310 --> 00:30:02,810 - What do you mean? Help your brother. 578 00:30:02,810 --> 00:30:04,230 - Yeah, help your brother. 579 00:30:07,850 --> 00:30:09,270 What do you wanna be? 580 00:30:09,270 --> 00:30:10,850 - I wanna be a scientist. 581 00:30:10,850 --> 00:30:13,400 - She's gonna work on artificial intelligence, 582 00:30:13,400 --> 00:30:14,300 create the future. 583 00:30:17,210 --> 00:30:20,540 - Dad, tell Xavier to practice with me during fall ball. 584 00:30:20,540 --> 00:30:22,580 - Practice with your brother. 585 00:30:22,580 --> 00:30:26,840 Kyle, you can train on your own too, you know? 586 00:30:26,840 --> 00:30:31,080 Remember, whenever you're not practicing, 587 00:30:31,080 --> 00:30:33,080 somewhere, someone else is, 588 00:30:33,080 --> 00:30:35,240 and when you meet him, he will win. 589 00:30:38,050 --> 00:30:39,950 So be the one who's always practicing. 590 00:30:53,720 --> 00:30:56,390 (blows on hand) 591 00:31:01,820 --> 00:31:05,010 Swing looks great, you're just a little ahead of it. 592 00:31:05,010 --> 00:31:05,950 Timing, remember, 593 00:31:05,950 --> 00:31:08,000 timing's the most important part of hitting. 594 00:31:08,000 --> 00:31:09,500 Sit back and wait on this one. 595 00:31:16,660 --> 00:31:18,970 - Dad, that's my first homer. 596 00:31:18,970 --> 00:31:20,120 - First of many, buddy. 597 00:31:21,480 --> 00:31:23,440 Alright, I'm gonna throw a little faster. 598 00:31:23,440 --> 00:31:26,900 Just lay off, watch a few go by, get your timing. 599 00:31:38,160 --> 00:31:40,040 Alright, swing away. 600 00:31:40,040 --> 00:31:42,620 (upbeat music) 601 00:31:49,640 --> 00:31:50,470 Perfect. 602 00:32:02,770 --> 00:32:04,730 Alright, I'm gonna throw even faster. 603 00:32:04,730 --> 00:32:06,180 Time it coming outta my hand. 604 00:32:15,110 --> 00:32:17,110 - Throw it even harder. 605 00:32:17,110 --> 00:32:17,940 - Faster? 606 00:32:19,630 --> 00:32:22,210 You think you can handle the cheese? 607 00:32:22,210 --> 00:32:24,160 I pitched in college, remember? 608 00:32:24,160 --> 00:32:24,990 - Come on, Dad. 609 00:32:27,120 --> 00:32:29,120 - Alright, don't get too excited, 610 00:32:29,120 --> 00:32:31,220 'cause I'm gonna blow this right past you. 611 00:32:32,590 --> 00:32:33,690 Here comes the heater. 612 00:32:47,440 --> 00:32:49,860 (Ted laughs) 613 00:32:53,980 --> 00:32:56,230 Now you know what the pros have to deal with. 614 00:32:57,300 --> 00:32:58,640 - One more. 615 00:32:58,640 --> 00:33:01,050 (wind howls) 616 00:33:03,130 --> 00:33:06,040 ("Deck the Halls") 617 00:33:09,200 --> 00:33:13,210 (Ted whistles "Deck the Halls") 618 00:33:13,210 --> 00:33:14,040 - [Beth] Kyle! 619 00:33:14,040 --> 00:33:14,870 - [Kyle] What? 620 00:33:14,870 --> 00:33:16,170 - It's brand new, 621 00:33:16,170 --> 00:33:18,480 your grandparents just got you that for Christmas. 622 00:33:18,480 --> 00:33:20,420 - I really like it, but I can't throw in it. 623 00:33:20,420 --> 00:33:21,870 - Then don't practice in it. 624 00:33:21,870 --> 00:33:23,690 - But then the rest of me gets cold. 625 00:33:34,870 --> 00:33:39,440 - Okay, uh, no more outdoor winter practice. 626 00:33:39,440 --> 00:33:41,380 - You know, why don't you two give it a break? 627 00:33:41,380 --> 00:33:42,930 - Mom, I'm not stopping. 628 00:33:51,470 --> 00:33:53,420 Can't you make Xavier practice with me? 629 00:33:54,570 --> 00:33:55,990 - What's wrong with me? 630 00:33:55,990 --> 00:33:59,550 - Nothing, but he never plays with me anymore. 631 00:33:59,550 --> 00:34:02,280 - Ah, he still loves you, buddy, 632 00:34:02,280 --> 00:34:06,040 he's just, well, you know, he's a young man now, 633 00:34:06,040 --> 00:34:08,590 and his interests change a little bit. 634 00:34:09,700 --> 00:34:11,610 - So you can't make him do it? 635 00:34:11,610 --> 00:34:15,990 - Honey, honestly, I don't think it's gonna happen. 636 00:34:23,250 --> 00:34:25,220 Alright, get your hips around. 637 00:34:30,030 --> 00:34:33,140 - Dad, aren't you supposed to be at work now? 638 00:34:34,070 --> 00:34:38,640 - Ah, I'm in sales, so, I can shuffle things around. 639 00:34:40,760 --> 00:34:42,760 - I don't wanna have to move again, Dad. 640 00:34:43,970 --> 00:34:46,230 So if Xavier practiced with me, 641 00:34:46,230 --> 00:34:47,500 then you could do more work, 642 00:34:47,500 --> 00:34:49,740 and then everything would be fine. 643 00:34:49,740 --> 00:34:51,130 - Kyle, I can't force him. 644 00:34:52,200 --> 00:34:53,030 No one can. 645 00:34:57,500 --> 00:34:59,920 (soft music) 646 00:35:23,920 --> 00:35:25,530 - Hey, you coming up? 647 00:35:26,490 --> 00:35:27,320 - Yeah. 648 00:35:31,930 --> 00:35:33,590 - You wanna talk? 649 00:35:33,590 --> 00:35:35,980 - I don't know if I can make this work. 650 00:35:35,980 --> 00:35:38,010 I feel like I've ruined everything for us. 651 00:35:39,190 --> 00:35:41,560 I mean, look at me, I'm a loser for crying out loud, 652 00:35:41,560 --> 00:35:44,090 my boss is 27 years old. 653 00:35:45,180 --> 00:35:47,390 I know 10 times as much as anyone in the region 654 00:35:47,390 --> 00:35:49,950 and I can't make a sale to save my life. 655 00:35:49,950 --> 00:35:52,370 - Just give it time, you'll figure it out. 656 00:35:55,500 --> 00:35:58,680 - I don't want the boys to have a failure for a father. 657 00:35:58,680 --> 00:36:01,590 - (scoffs) Ted, would you just stop it? 658 00:36:02,600 --> 00:36:05,700 You know, you should listen to what you say to the kids. 659 00:36:05,700 --> 00:36:07,770 Take your own advice, it works. 660 00:36:09,170 --> 00:36:13,200 And if it doesn't, we can always move in with my parents. 661 00:36:16,540 --> 00:36:18,540 That was just a little extra motivation. 662 00:36:27,780 --> 00:36:30,110 (Ted sighs) 663 00:36:37,820 --> 00:36:40,030 - Buddy, good news, 664 00:36:41,030 --> 00:36:43,960 I got you signed up for a team in Brighton. 665 00:36:43,960 --> 00:36:45,730 They're not even in our district. 666 00:36:45,730 --> 00:36:46,790 - Alright. 667 00:36:46,790 --> 00:36:48,040 - Isn't that far away? 668 00:36:48,040 --> 00:36:49,610 - It's, like, 40 minutes away, 669 00:36:49,610 --> 00:36:51,460 they do it differently there. 670 00:36:51,460 --> 00:36:52,290 Alright, 671 00:36:52,290 --> 00:36:53,980 so all the new kids go for an evaluation in two weeks, 672 00:36:53,980 --> 00:36:56,350 and then they divide the kids into an A, B, and C team. 673 00:36:56,350 --> 00:36:58,100 At the end of the season, 674 00:36:58,100 --> 00:37:00,520 the best 12 kids on the A team 675 00:37:00,520 --> 00:37:02,110 get selected for the all-star team, 676 00:37:02,110 --> 00:37:03,160 but here's the thing, 677 00:37:04,140 --> 00:37:05,970 they use a selection committee. 678 00:37:05,970 --> 00:37:07,210 Two of the coaches' kids 679 00:37:07,210 --> 00:37:09,460 didn't even make the all-star team last year. 680 00:37:11,360 --> 00:37:12,290 Where are you going? 681 00:37:12,290 --> 00:37:13,400 - [Kyle] Practice. 682 00:37:15,870 --> 00:37:19,490 - Uh, don't you have to live in a city to play on its team? 683 00:37:19,490 --> 00:37:20,320 - You do. 684 00:37:20,320 --> 00:37:22,210 I, uh, I rented an apartment. 685 00:37:23,740 --> 00:37:25,580 - Ted, have you lost your mind? 686 00:37:25,580 --> 00:37:26,860 - It's a really cheap apartment, 687 00:37:26,860 --> 00:37:28,700 and, uh, we might be living there anyway 688 00:37:28,700 --> 00:37:30,540 if things don't turn around here soon. 689 00:37:33,140 --> 00:37:35,650 Honey, (upbeat music) 690 00:37:35,650 --> 00:37:36,800 this is his one shot. 691 00:37:43,480 --> 00:37:45,690 He doesn't get to be 12 again. 692 00:37:47,290 --> 00:37:49,280 Right, and they'll never let him on the team here, 693 00:37:49,280 --> 00:37:52,030 they wouldn't let Hank Aaron on the team here. 694 00:37:53,200 --> 00:37:56,100 And I know it's crazy, but I gotta do it. 695 00:37:57,000 --> 00:37:57,830 Okay? 696 00:37:59,700 --> 00:38:02,050 We have to give him a chance to live his dream. 697 00:38:03,920 --> 00:38:05,820 - Then make him a champion. 698 00:38:05,820 --> 00:38:08,490 (intense music) 699 00:38:14,740 --> 00:38:15,570 - Go! 700 00:38:15,570 --> 00:38:16,740 Dig, dig, dig. 701 00:38:17,800 --> 00:38:18,950 Nice. 702 00:38:44,020 --> 00:38:45,070 - 47, 703 00:38:45,070 --> 00:38:45,900 48, 704 00:38:45,900 --> 00:38:46,730 49, 705 00:38:46,730 --> 00:38:47,560 50. 706 00:38:48,920 --> 00:38:50,760 - Awesome, man, awesome! 707 00:38:51,650 --> 00:38:53,060 Now we gotta get some protein in you, 708 00:38:53,060 --> 00:38:55,160 replenish those muscles. 709 00:38:55,160 --> 00:38:56,130 - What should I eat? 710 00:38:56,130 --> 00:38:58,840 - Meat, chicken, maybe make you some tuna. 711 00:38:58,840 --> 00:39:00,190 - Ugh, I hate tuna. 712 00:39:00,190 --> 00:39:02,520 - Hey, it doesn't matter what it tastes like, 713 00:39:02,520 --> 00:39:04,690 we just gotta get it in your system. 714 00:39:04,690 --> 00:39:06,440 Rocky drank raw eggs. 715 00:39:13,340 --> 00:39:15,220 - [Announcer] Number 17, and he hits one to left. 716 00:39:15,220 --> 00:39:18,890 (crowd cheers and applauds) 717 00:39:20,770 --> 00:39:21,920 - I shoulda tried that. 718 00:39:24,510 --> 00:39:26,840 (footsteps) 719 00:39:28,450 --> 00:39:30,720 - Hey, Kyle, how's it going? 720 00:39:30,720 --> 00:39:32,180 - Hi. 721 00:39:32,180 --> 00:39:33,880 X, can you practice with me? 722 00:39:33,880 --> 00:39:35,920 I only have two weeks before my evaluation. 723 00:39:35,920 --> 00:39:37,640 - I can't, I won't have time with school, 724 00:39:37,640 --> 00:39:39,200 and practice, and everything. 725 00:39:39,200 --> 00:39:41,000 - Please, it only has to be a half-hour, 726 00:39:41,000 --> 00:39:43,090 doesn't even have to be every day. 727 00:39:43,090 --> 00:39:43,920 - Sorry, bud. 728 00:39:45,880 --> 00:39:48,610 - So, if you had more time, you'd help Kyle? 729 00:39:49,780 --> 00:39:51,400 - Yeah, I mean, I'd love to help him, but-- 730 00:39:51,400 --> 00:39:53,880 - Well, well, let's break up then. 731 00:39:54,810 --> 00:39:55,650 - What? 732 00:39:55,650 --> 00:39:57,450 - That'll give you a lotta time back. 733 00:39:57,450 --> 00:39:58,820 - Um... 734 00:39:58,820 --> 00:39:59,960 - And then I'm gone for good. 735 00:39:59,960 --> 00:40:01,630 (upbeat music) 736 00:40:01,630 --> 00:40:02,460 - Hold on. 737 00:40:08,630 --> 00:40:10,500 Weight on your toes. 738 00:40:10,500 --> 00:40:14,150 Using distribution, and watch the pitcher's knee. 739 00:40:15,790 --> 00:40:18,380 Throw with your hips just as much as your arm. 740 00:40:24,210 --> 00:40:27,950 Ready? 741 00:40:30,920 --> 00:40:32,020 - Ah, one more lap. 742 00:40:37,870 --> 00:40:40,290 - [Xavier] Through the chest. 743 00:40:53,140 --> 00:40:55,260 - There's no way I'm doing those. 744 00:40:56,680 --> 00:40:57,760 - Alright, watch this. 745 00:41:16,750 --> 00:41:18,040 Alright, you ready? Here you go. 746 00:41:19,120 --> 00:41:20,960 - [Kyle] Come on, hit 'em harder. 747 00:41:24,750 --> 00:41:25,940 Harder. 748 00:41:25,940 --> 00:41:27,800 - They don't need to be fast for this drill. 749 00:41:27,800 --> 00:41:29,290 - These are too easy. 750 00:41:29,290 --> 00:41:30,120 - Okay, fine. 751 00:41:34,900 --> 00:41:35,730 (Xavier chuckles) 752 00:41:35,730 --> 00:41:37,250 - You can slow 'em down now. 753 00:41:37,250 --> 00:41:39,250 - That's what I thought. 754 00:41:43,200 --> 00:41:44,030 - Go. 755 00:41:47,360 --> 00:41:49,980 Come on, Kyle, whoop that hot-shot! 756 00:41:58,000 --> 00:41:58,830 Good job. 757 00:41:58,830 --> 00:41:59,830 - Thank you. 758 00:42:04,560 --> 00:42:08,230 (Xavier and Brooke chuckle) 759 00:42:09,190 --> 00:42:11,020 - I don't wanna pitch. 760 00:42:12,440 --> 00:42:15,600 - You don't have to, but you gotta get over it. 761 00:42:15,600 --> 00:42:16,700 Mental strength in baseball 762 00:42:16,700 --> 00:42:18,350 is just as important as physical. 763 00:42:20,120 --> 00:42:21,720 You need to tune everything out. 764 00:42:23,830 --> 00:42:24,680 Focus. 765 00:42:26,310 --> 00:42:28,500 Laser focus. 766 00:42:38,120 --> 00:42:39,380 Alright? 767 00:42:39,380 --> 00:42:41,990 Now, give it a shot, okay? 768 00:42:49,190 --> 00:42:52,880 Try and, uh, try and get close, okay? 769 00:42:52,880 --> 00:42:53,710 You got this. 770 00:43:04,090 --> 00:43:05,340 Alright, close your eyes. 771 00:43:07,830 --> 00:43:08,660 Close 'em. 772 00:43:10,450 --> 00:43:11,600 Let your mind go blank, 773 00:43:12,670 --> 00:43:15,660 picture a black sky with only one star 774 00:43:15,660 --> 00:43:17,750 right in the middle of it. 775 00:43:17,750 --> 00:43:18,620 Focus on it. 776 00:43:21,560 --> 00:43:22,560 Open your eyes, 777 00:43:24,140 --> 00:43:25,090 but not your mind. 778 00:43:26,690 --> 00:43:27,520 See that ball? 779 00:43:29,350 --> 00:43:30,500 That ball is your star. 780 00:43:31,590 --> 00:43:33,790 Focus and hit it. 781 00:43:44,730 --> 00:43:48,170 You are now the dragon warrior. 782 00:43:48,170 --> 00:43:50,020 Go. (Oriental music) 783 00:43:50,020 --> 00:43:51,120 Nice job today, buddy. 784 00:43:52,010 --> 00:43:53,410 You're gonna kill it tomorrow. 785 00:43:59,970 --> 00:44:02,630 (intense music) 786 00:44:18,560 --> 00:44:20,210 - I can do this. 787 00:44:20,210 --> 00:44:21,190 I can do this. 788 00:44:39,290 --> 00:44:42,540 (Kyle gags and coughs) 789 00:44:45,500 --> 00:44:47,240 - [Ted] You sure you got everything? 790 00:44:47,240 --> 00:44:48,710 - Yeah, I checked last night. 791 00:44:48,710 --> 00:44:52,870 - Uh, looks a little different for some reason. 792 00:44:52,870 --> 00:44:54,060 Check if your bat's in there. 793 00:44:54,060 --> 00:44:55,150 - I know it is. 794 00:44:56,110 --> 00:44:57,700 - Just check before I leave. 795 00:45:01,640 --> 00:45:04,060 (soft music) 796 00:45:06,230 --> 00:45:08,330 That's the last piece of the puzzle, Kyle, 797 00:45:09,290 --> 00:45:10,590 now show 'em what you got. 798 00:45:11,750 --> 00:45:13,460 And, uh, don't tell your mother, huh? 799 00:45:13,460 --> 00:45:16,120 (Kyle chuckles) 800 00:45:21,640 --> 00:45:22,950 Hey, 801 00:45:22,950 --> 00:45:23,780 Ted Cooke. 802 00:45:23,780 --> 00:45:24,610 - Hey. 803 00:45:24,610 --> 00:45:25,440 - Uh, this is Kyle. 804 00:45:25,440 --> 00:45:27,140 - Hey, Kyle, Coach John. 805 00:45:27,140 --> 00:45:27,970 - Hi, Coach. 806 00:45:27,970 --> 00:45:32,440 - Oh, that's quite a few new players out there. 807 00:45:32,440 --> 00:45:35,050 - Oh, a lot of them are from last year's A team, 808 00:45:35,050 --> 00:45:37,650 they, uh, tell me that they're here for the workout, 809 00:45:37,650 --> 00:45:41,110 but they're really here to just check out the competition. 810 00:45:41,110 --> 00:45:42,560 Why don't you go out and warm up 811 00:45:42,560 --> 00:45:44,950 and introduce yourself to the rest of the guys? 812 00:45:44,950 --> 00:45:45,780 - Okay. 813 00:45:48,830 --> 00:45:50,980 - You're, uh, Xavier's dad too, right? 814 00:45:51,860 --> 00:45:53,030 - Yeah. 815 00:45:53,030 --> 00:45:54,790 - (chuckles) That boy is building himself 816 00:45:54,790 --> 00:45:56,110 quite a reputation. 817 00:45:56,110 --> 00:45:58,900 He struck out 11 in a row against our high school squad. 818 00:45:58,900 --> 00:46:01,310 - Yeah, he was dialed in. 819 00:46:01,310 --> 00:46:03,670 - Please tell me Kyle can pitch like that. 820 00:46:03,670 --> 00:46:04,500 - He can, 821 00:46:05,530 --> 00:46:09,290 probably better, but, uh, but he doesn't. 822 00:46:10,440 --> 00:46:11,270 Um, 823 00:46:12,780 --> 00:46:13,960 he used to pitch, but, 824 00:46:16,080 --> 00:46:18,610 when he was nine, he hit a kid in the ribs, 825 00:46:18,610 --> 00:46:20,100 and the kid's heart stopped. 826 00:46:20,960 --> 00:46:24,160 Kid collapsed, didn't look like he was gonna make it. 827 00:46:24,160 --> 00:46:26,050 An EMT that was sitting in the stands 828 00:46:26,050 --> 00:46:27,590 came rushing out and revived the kid 829 00:46:27,590 --> 00:46:28,620 right there on the field, 830 00:46:28,620 --> 00:46:29,450 thank God. 831 00:46:31,160 --> 00:46:34,400 Kyle was distraught, said he'd never pitch again, 832 00:46:34,400 --> 00:46:35,230 and he hasn't. 833 00:46:37,670 --> 00:46:39,620 Yeah, he doesn't like to talk about it. 834 00:46:41,850 --> 00:46:43,510 - Understood. 835 00:46:43,510 --> 00:46:44,340 Take care. 836 00:46:44,340 --> 00:46:45,170 - Thanks. 837 00:46:46,170 --> 00:46:47,170 - Alright, let's go. 838 00:46:48,850 --> 00:46:49,680 Come on. 839 00:46:50,930 --> 00:46:52,350 - You guys loose? 840 00:46:52,350 --> 00:46:53,310 - [Players] Yeah. 841 00:46:53,310 --> 00:46:54,140 - Good. 842 00:46:54,140 --> 00:46:58,010 Okay, guys from last year, find a place in the field, 843 00:46:58,010 --> 00:47:00,770 new guys, head on in for BP. 844 00:47:07,990 --> 00:47:09,840 - Anything you're looking to see, Coach? 845 00:47:09,840 --> 00:47:12,380 - Nope, just make solid contact. 846 00:47:12,380 --> 00:47:14,210 Try to hit to all fields if you can. 847 00:47:14,210 --> 00:47:15,040 - Got it. 848 00:47:31,830 --> 00:47:35,180 - Does this kid even know how to hit? 849 00:47:35,180 --> 00:47:36,630 - Something wrong with those? 850 00:47:39,210 --> 00:47:40,670 Alright, swing away then. 851 00:47:42,390 --> 00:47:44,890 (tense music) 852 00:47:56,170 --> 00:47:57,000 Nice hit. 853 00:48:17,820 --> 00:48:18,650 - Holy... 854 00:48:41,760 --> 00:48:44,300 - Well, that's certainly hitting to all fields. 855 00:48:45,540 --> 00:48:49,240 - Kyle, put one in the woods! 856 00:48:49,240 --> 00:48:50,070 - Go for it. 857 00:49:02,150 --> 00:49:02,990 What are you doing? 858 00:49:02,990 --> 00:49:04,510 - Just pitch it the same speed. 859 00:49:23,260 --> 00:49:24,090 - Listen up, 860 00:49:24,090 --> 00:49:26,730 if your parents have any vacation plans this summer, 861 00:49:26,730 --> 00:49:29,080 you better tell them to cancel them. 862 00:49:30,270 --> 00:49:32,940 (John chuckles) 863 00:49:38,600 --> 00:49:40,060 - Jimmy, 864 00:49:40,060 --> 00:49:41,230 hey, call your AD 865 00:49:41,230 --> 00:49:43,870 and tell him to send a scout down here. 866 00:49:43,870 --> 00:49:45,460 No, he's 12. 867 00:49:45,460 --> 00:49:48,530 No, trust me, you wanna start watching this kid now. 868 00:49:59,380 --> 00:50:01,760 - Hey, Kyle, guess what? 869 00:50:03,180 --> 00:50:04,800 You made the A team. 870 00:50:04,800 --> 00:50:07,080 - Congratulations, sweetheart. 871 00:50:07,080 --> 00:50:08,210 - Cool. 872 00:50:08,210 --> 00:50:09,560 - Cool? 873 00:50:09,560 --> 00:50:11,640 That's it, just cool, huh? 874 00:50:11,640 --> 00:50:13,480 - Yeah, cool. 875 00:50:13,480 --> 00:50:16,760 We're gonna win districts, then states, then regionals, 876 00:50:16,760 --> 00:50:19,290 and then we're gonna win the World Series. 877 00:50:19,290 --> 00:50:20,350 - Okay. 878 00:50:20,350 --> 00:50:24,320 Um, well, Brighton got swept in the districts last year, 879 00:50:24,320 --> 00:50:25,570 so let's just take it one game at a-- 880 00:50:25,570 --> 00:50:27,530 - Dad, we're winning districts, 881 00:50:27,530 --> 00:50:29,760 we're not losing a game this year. 882 00:50:29,760 --> 00:50:30,590 - Really? 883 00:50:31,650 --> 00:50:33,600 - Not if I have anything to do with it. 884 00:50:37,430 --> 00:50:38,260 - [Beth] Whoa. 885 00:50:38,260 --> 00:50:39,200 - [Ted] Kyle... 886 00:50:39,200 --> 00:50:40,860 - What is that bat? 887 00:50:43,360 --> 00:50:46,090 - Yeah, yeah, what's that bat? 888 00:50:47,240 --> 00:50:48,190 - Okay, boys, 889 00:50:49,640 --> 00:50:51,260 this is our team. 890 00:50:51,260 --> 00:50:53,740 We're gonna be spending a lotta time together this year, 891 00:50:53,740 --> 00:50:56,860 and our number one goal is to improve on last year. 892 00:50:56,860 --> 00:50:57,690 Right? 893 00:50:57,690 --> 00:50:58,610 - [Players] Yes, Coach. 894 00:50:58,610 --> 00:51:01,680 - I wanna see all you guys working hard, 895 00:51:01,680 --> 00:51:04,030 alright, support your teammates. 896 00:51:04,030 --> 00:51:07,630 Okay, I need you guys focused on every single play, 897 00:51:07,630 --> 00:51:10,340 every single pitch. 898 00:51:10,340 --> 00:51:12,290 Alright, we had a few mental errors last year, 899 00:51:12,290 --> 00:51:14,460 and it cost us some games. 900 00:51:14,460 --> 00:51:15,900 That will not fly this year, 901 00:51:15,900 --> 00:51:18,420 every team is better than they were last year. 902 00:51:19,420 --> 00:51:22,260 And I guarantee you that every 12-year-old 903 00:51:22,260 --> 00:51:24,460 has the same dream that you guys have, 904 00:51:25,330 --> 00:51:27,140 making it to the World Series. 905 00:51:30,020 --> 00:51:33,040 We have one new player on our team this year, 906 00:51:33,040 --> 00:51:36,130 Kyle Cooke, you might remember him from tryouts. 907 00:51:36,130 --> 00:51:37,010 (Troy chuckles) 908 00:51:37,010 --> 00:51:37,840 - Yeah. 909 00:51:37,840 --> 00:51:40,190 - Kyle, how come you're able to make 910 00:51:40,190 --> 00:51:42,000 that kinda contact on every swing? 911 00:51:42,930 --> 00:51:45,290 - Um, I practice a lot. 912 00:51:45,290 --> 00:51:46,450 - And how do you always know 913 00:51:46,450 --> 00:51:48,360 how to get your body positioned properly 914 00:51:48,360 --> 00:51:50,160 when you're making a play? 915 00:51:50,160 --> 00:51:52,240 - I practice that a lot too. 916 00:51:52,240 --> 00:51:53,730 - What about throwing? 917 00:51:53,730 --> 00:51:56,020 How do you keep up that accuracy? 918 00:51:56,020 --> 00:51:57,320 - Practice. 919 00:51:57,320 --> 00:52:01,150 - And how do you do that crazy body-swingy thing? 920 00:52:01,150 --> 00:52:01,990 (John chuckles) 921 00:52:01,990 --> 00:52:04,450 - Oh, I just kinda made that one up on my own. 922 00:52:04,450 --> 00:52:05,280 (Troy chuckles) 923 00:52:05,280 --> 00:52:06,780 - Alright, listen up, boys, 924 00:52:06,780 --> 00:52:08,270 you wanna have fun this year, right? 925 00:52:08,270 --> 00:52:09,100 - [Players] Yes, Coach. 926 00:52:09,100 --> 00:52:12,090 - Why play the game if we're not gonna have fun? 927 00:52:12,090 --> 00:52:13,790 I'll tell you right now, 928 00:52:13,790 --> 00:52:15,920 the better you are at baseball, 929 00:52:15,920 --> 00:52:19,120 the more fun you're gonna have playing baseball. 930 00:52:19,120 --> 00:52:21,700 And the only way you're gonna get better is by practicing. 931 00:52:21,700 --> 00:52:25,520 Every day, whenever you have free time, practice. 932 00:52:25,520 --> 00:52:27,730 And if you have a question, ask somebody. 933 00:52:27,730 --> 00:52:28,560 You with me? 934 00:52:28,560 --> 00:52:29,400 - [Players] Yes, coach. 935 00:52:29,400 --> 00:52:31,190 - Alright, let's go practice. 936 00:52:31,190 --> 00:52:32,020 Come on. 937 00:52:33,220 --> 00:52:35,130 - Let's go, guys. 938 00:52:35,130 --> 00:52:38,490 (car door closes) 939 00:52:38,490 --> 00:52:41,120 - Hey, what's going on? 940 00:52:41,120 --> 00:52:41,950 - Nothing. 941 00:52:42,950 --> 00:52:44,530 Practicing the knuckle curve. 942 00:52:44,530 --> 00:52:45,560 - Oh yeah? 943 00:52:45,560 --> 00:52:46,400 - Yeah. 944 00:52:47,470 --> 00:52:48,920 - Good pitch. 945 00:52:48,920 --> 00:52:50,600 - Looking good. 946 00:52:50,600 --> 00:52:51,440 How you doin', champ? 947 00:52:51,440 --> 00:52:52,270 - [Kyle] Good. 948 00:52:59,730 --> 00:53:00,560 - Ta-da! 949 00:53:01,410 --> 00:53:03,750 - (chuckles) Hey, what are those for? 950 00:53:03,750 --> 00:53:05,390 - For your enjoyment. 951 00:53:05,390 --> 00:53:06,720 - Mm. 952 00:53:06,720 --> 00:53:09,050 - And I closed that bundle deal. 953 00:53:09,050 --> 00:53:12,720 - Honey, congratulations. 954 00:53:12,720 --> 00:53:15,380 - Yeah, well, let's not get too excited, 955 00:53:15,380 --> 00:53:18,470 it's a small thing, but hopefully the first of many. 956 00:53:18,470 --> 00:53:19,720 - Well, we just got the schedule, 957 00:53:19,720 --> 00:53:23,060 and their tournaments start on the same day. 958 00:53:23,060 --> 00:53:24,100 So I'm gonna call their coaches, 959 00:53:24,100 --> 00:53:25,580 see if maybe they can bring 'em to some games. 960 00:53:25,580 --> 00:53:26,660 - No, let me know the days, 961 00:53:26,660 --> 00:53:28,460 maybe I can take off a little early. 962 00:53:29,450 --> 00:53:30,720 - Are you sure? 963 00:53:30,720 --> 00:53:32,750 - Yeah, I can manage it. 964 00:53:32,750 --> 00:53:33,590 - Are you sure? 965 00:53:34,850 --> 00:53:36,800 - Didn't you just ask me if I was sure? 966 00:53:37,820 --> 00:53:39,130 - But are you sure you're sure? 967 00:53:39,130 --> 00:53:42,500 - I'm sure I'm sure. (Beth chuckles) 968 00:53:47,610 --> 00:53:49,230 - What's wrong? 969 00:53:49,230 --> 00:53:50,820 - I'm pitching against Brighton today. 970 00:53:50,820 --> 00:53:53,940 - They have a kid who's seven for seven with five homers. 971 00:53:53,940 --> 00:53:56,590 He's, like, six-feet tall and has a beard already. 972 00:53:56,590 --> 00:53:57,790 - I think I'll walk him. 973 00:54:15,540 --> 00:54:17,520 - You know that guy's a scout, right? 974 00:54:17,520 --> 00:54:18,640 I gotta go warm up. 975 00:54:18,640 --> 00:54:23,540 - Me too. (upbeat music) 976 00:54:23,540 --> 00:54:24,370 - Come on now. 977 00:54:27,070 --> 00:54:30,410 (cheering and applause) 978 00:54:33,710 --> 00:54:34,790 Yeah, we win! 979 00:54:35,650 --> 00:54:36,930 Nice. 980 00:54:36,930 --> 00:54:39,100 Okay, fellas, bring it in. 981 00:54:46,900 --> 00:54:49,680 Reg, lay off the high ones! 982 00:54:51,870 --> 00:54:54,110 How many times I have to tell ya? Come on! 983 00:55:00,810 --> 00:55:03,390 (upbeat music) 984 00:55:05,930 --> 00:55:09,260 (cheering and applause) 985 00:55:11,550 --> 00:55:14,100 (players celebrate) 986 00:55:14,100 --> 00:55:17,740 (cheering and applause) 987 00:55:17,740 --> 00:55:19,550 (Chad chuckles) 988 00:55:19,550 --> 00:55:21,030 Yeah! 989 00:55:21,030 --> 00:55:21,870 Woo! 990 00:55:21,870 --> 00:55:24,200 (Chad laughs) 991 00:55:24,200 --> 00:55:27,780 That was a little high, but I'll forgive ya this time. 992 00:55:27,780 --> 00:55:30,780 (players celebrate) 993 00:55:34,280 --> 00:55:37,370 (indistinct chatter) 994 00:55:42,080 --> 00:55:44,040 - [Player] Let's go, Alex, this kid can't hit you, 995 00:55:44,040 --> 00:55:45,190 blow it past him now. 996 00:55:49,540 --> 00:55:50,390 - Strike. 997 00:55:50,390 --> 00:55:52,200 - He's a looker, he's not gonna swing. 998 00:55:52,200 --> 00:55:53,710 Two more, sit him down now. 999 00:56:14,840 --> 00:56:18,170 (cheering and applause) 1000 00:56:24,410 --> 00:56:28,010 (players celebrate) 1001 00:56:28,010 --> 00:56:31,340 (cheering and applause) 1002 00:56:37,090 --> 00:56:40,430 (cheering and applause) 1003 00:56:42,260 --> 00:56:43,570 - Alright, listen up. 1004 00:56:43,570 --> 00:56:46,950 Hey, pipe down, come on now, this is important. 1005 00:56:46,950 --> 00:56:48,160 We're up 13 now, 1006 00:56:48,160 --> 00:56:49,930 so we get the next three outs 1007 00:56:49,930 --> 00:56:51,720 and we end this game early, alright? 1008 00:56:51,720 --> 00:56:53,510 Max, you take third base, 1009 00:56:53,510 --> 00:56:55,600 Mason, you're pitching, alright? 1010 00:56:55,600 --> 00:56:57,730 You close this one out for us, alright, buddy. 1011 00:56:57,730 --> 00:56:59,820 Bring it in, Oakwood on three, alright? 1012 00:56:59,820 --> 00:57:01,570 One, two, three, 1013 00:57:01,570 --> 00:57:02,420 - [All] Oakwood! 1014 00:57:02,420 --> 00:57:03,330 - Let's go. 1015 00:57:04,300 --> 00:57:05,570 Come on, Mase. 1016 00:57:05,570 --> 00:57:08,910 (cheering and applause) 1017 00:57:17,020 --> 00:57:18,290 Get under it, Aiden. 1018 00:57:18,290 --> 00:57:19,120 Two hands. 1019 00:57:20,620 --> 00:57:23,100 (cheering and applause) 1020 00:57:23,100 --> 00:57:24,350 - Yeah! 1021 00:57:24,350 --> 00:57:27,620 Good catch, Aiden, good catch! 1022 00:57:27,620 --> 00:57:29,320 Alright, boys, line 'er up. 1023 00:57:29,320 --> 00:57:31,860 Great job out there today, boys. 1024 00:57:31,860 --> 00:57:33,580 Great hitting all the way through the lineup. 1025 00:57:33,580 --> 00:57:35,210 Jimmy, way to make the double play. 1026 00:57:35,210 --> 00:57:36,040 - Thank you. 1027 00:57:36,040 --> 00:57:38,490 - Let's just keep it together these last two games. 1028 00:57:38,490 --> 00:57:41,800 We win this district, we roll through states, right? 1029 00:57:41,800 --> 00:57:42,700 Let's bring it in. 1030 00:57:43,850 --> 00:57:45,220 Oakwood, one, two, three, 1031 00:57:45,220 --> 00:57:46,550 - [All] Oakwood! 1032 00:57:47,440 --> 00:57:48,990 - Nice game, fellas, nice game. 1033 00:57:50,320 --> 00:57:54,980 - Hey, guys, I told you once we got to districts, 1034 00:57:54,980 --> 00:57:56,640 we play to win. 1035 00:57:56,640 --> 00:57:59,490 I let your parents know you wouldn't play much. 1036 00:57:59,490 --> 00:58:00,730 You're here in case somebody gets hurt 1037 00:58:00,730 --> 00:58:02,430 or if there's an emergency, right? 1038 00:58:04,810 --> 00:58:05,960 That's all I can tell ya. 1039 00:58:08,720 --> 00:58:13,720 - Let's go. 1040 00:58:14,170 --> 00:58:18,960 - Let's go, Evans, we need some runs or this game's over. 1041 00:58:18,960 --> 00:58:22,290 (cheering and applause) 1042 00:58:23,140 --> 00:58:24,520 - I got it, I got it, I got it! 1043 00:58:24,520 --> 00:58:26,370 - Mine, mine, mine, mine, mine! 1044 00:58:26,370 --> 00:58:28,870 (tense music) 1045 00:58:31,890 --> 00:58:32,720 - Out! 1046 00:58:32,720 --> 00:58:35,760 (cheering and applause) 1047 00:58:35,760 --> 00:58:36,590 - Yeah! 1048 00:58:38,030 --> 00:58:39,120 (players celebrate) 1049 00:58:39,120 --> 00:58:41,210 - [Players] Danny! Danny! Danny! 1050 00:58:41,210 --> 00:58:43,530 Danny! Danny! Danny! 1051 00:58:43,530 --> 00:58:45,200 Danny! Danny! Danny! 1052 00:58:46,190 --> 00:58:49,080 - Yes, keep going, go, go, go, go! 1053 00:58:49,080 --> 00:58:51,640 Dig it out, dig it out, yeah, you got it! 1054 00:58:51,640 --> 00:58:54,050 Cruise it in, yeah! 1055 00:58:54,050 --> 00:58:55,670 Alright! 1056 00:58:55,670 --> 00:58:58,090 Let's line it up, boys, nice! 1057 00:58:59,370 --> 00:59:00,210 Good job. - Nice hustle, 1058 00:59:00,210 --> 00:59:01,710 good game, Sandbridge. 1059 00:59:01,710 --> 00:59:03,610 Nice job, guys. - Good game. 1060 00:59:03,610 --> 00:59:04,650 - Good game. 1061 00:59:04,650 --> 00:59:05,480 - Hey, Rick, 1062 00:59:08,550 --> 00:59:11,030 let's book those hotel rooms now for the World Series. 1063 00:59:11,030 --> 00:59:13,030 - The World Series? 1064 00:59:13,030 --> 00:59:15,890 We need to figure out how to get to regionals. 1065 00:59:15,890 --> 00:59:16,870 Brighton's undefeated, 1066 00:59:16,870 --> 00:59:20,340 they've outscored the other teams 75 to nine so far. 1067 00:59:20,340 --> 00:59:22,110 - Brighton sucked last year. 1068 00:59:22,110 --> 00:59:24,290 - Well, they don't suck now. 1069 00:59:24,290 --> 00:59:26,850 At least the Sox got a hundred grand for Ruth. 1070 00:59:27,740 --> 00:59:29,190 They oughta send you flowers. 1071 00:59:37,450 --> 00:59:39,670 - So you guys ready for states? 1072 00:59:39,670 --> 00:59:41,850 - Yeah, they've never been there before. 1073 00:59:42,940 --> 00:59:43,930 - You'll be fine, 1074 00:59:43,930 --> 00:59:45,570 just play your hardest and keep everyone focused. 1075 00:59:45,570 --> 00:59:49,500 - You sound like Dad. (Xavier chuckles) 1076 00:59:49,500 --> 00:59:51,840 Do you think he'll be okay? 1077 00:59:51,840 --> 00:59:54,240 - I think as long as we're okay, he'll be okay, 1078 00:59:54,240 --> 00:59:55,290 you know what I mean? 1079 00:59:57,960 --> 01:00:01,030 Dad's always trying to act like he wants us to act, 1080 01:00:01,030 --> 01:00:01,990 even when he was faking it. 1081 01:00:01,990 --> 01:00:04,690 I think he just needs to feed off us for a little bit. 1082 01:00:06,130 --> 01:00:08,680 So let's light these tournaments up, alright? 1083 01:00:08,680 --> 01:00:10,940 (Xavier chuckles) 1084 01:00:10,940 --> 01:00:13,610 (intense music) 1085 01:00:19,260 --> 01:00:20,700 - [Announcer] This afternoon's matchup 1086 01:00:20,700 --> 01:00:22,730 features two undefeated teams, 1087 01:00:22,730 --> 01:00:26,010 the Brighton All-Stars, who seem to be scoring runs at will, 1088 01:00:26,010 --> 01:00:29,880 and Freeport, coming off a big win over the Oakwood Bats, 1089 01:00:29,880 --> 01:00:33,220 sending them to the elimination bracket. 1090 01:00:45,900 --> 01:00:48,990 (indistinct chatter) 1091 01:00:55,070 --> 01:00:56,400 - [Umpire] Ball. 1092 01:01:06,580 --> 01:01:07,410 Walk. 1093 01:01:10,750 --> 01:01:11,940 (Lou sighs) 1094 01:01:11,940 --> 01:01:13,660 - Well, hopefully you'll get more from the next game, 1095 01:01:13,660 --> 01:01:15,080 I'm sorry about that, Lou. 1096 01:01:15,080 --> 01:01:16,540 - Aw, come on, don't sweat it, kid. 1097 01:01:16,540 --> 01:01:18,710 If he's as good as you say he is, 1098 01:01:18,710 --> 01:01:20,530 I'd walk him every time too. 1099 01:01:20,530 --> 01:01:22,080 - You sticking around? 1100 01:01:22,080 --> 01:01:23,550 - Yeah, I'm gonna catch some of the Babe Ruth tournaments. 1101 01:01:23,550 --> 01:01:25,250 There's a lot of talent out there. 1102 01:01:26,810 --> 01:01:28,910 Alright, uh, I'll call you later, alright? 1103 01:01:28,910 --> 01:01:29,910 - Yeah, sounds good. 1104 01:01:34,940 --> 01:01:36,820 - Ball, that's a walk. 1105 01:01:36,820 --> 01:01:40,160 (cheering and applause) 1106 01:01:44,650 --> 01:01:46,480 - How's the arm? 1107 01:01:46,480 --> 01:01:47,650 You did great. 1108 01:01:47,650 --> 01:01:49,260 Head out and take center. 1109 01:01:49,260 --> 01:01:50,800 - Coach. 1110 01:01:50,800 --> 01:01:52,660 - Come on, we gotta save Jared's arm. 1111 01:01:55,730 --> 01:01:56,560 Tommy! 1112 01:01:58,620 --> 01:01:59,620 - [Catcher] Why him? 1113 01:02:04,910 --> 01:02:06,610 - Alright, buddy, ready to have some fun? 1114 01:02:06,610 --> 01:02:07,440 - Yeah. 1115 01:02:07,440 --> 01:02:09,610 - Alright, just relax and throw strikes, okay? 1116 01:02:09,610 --> 01:02:10,440 - Yeah. 1117 01:02:10,440 --> 01:02:12,030 - Alright, do your thing. 1118 01:02:12,030 --> 01:02:17,030 Let's go! (cheering and applause) 1119 01:02:18,880 --> 01:02:20,130 Come on, Tommy! 1120 01:02:27,510 --> 01:02:28,340 (crowd gasps) 1121 01:02:28,340 --> 01:02:29,340 - Dead ball! 1122 01:02:32,430 --> 01:02:33,270 - Blue. 1123 01:02:38,380 --> 01:02:39,220 You nervous? 1124 01:02:39,220 --> 01:02:40,050 - A little bit. 1125 01:02:40,050 --> 01:02:42,230 - That's okay, you're overthrowing, 1126 01:02:42,230 --> 01:02:44,580 just take a little something off it and throw strikes, okay? 1127 01:02:44,580 --> 01:02:45,410 - Mm-hmm. 1128 01:02:46,460 --> 01:02:48,550 - Say, guys, let's have some fun. 1129 01:02:48,550 --> 01:02:49,630 Just playing catch. 1130 01:02:49,630 --> 01:02:52,630 - It's okay, throw strikes, alright? 1131 01:02:53,600 --> 01:02:56,930 (cheering and applause) 1132 01:03:02,730 --> 01:03:06,060 (cheering and applause) 1133 01:03:09,510 --> 01:03:12,840 (cheering and applause) 1134 01:03:16,160 --> 01:03:19,490 (cheering and applause) 1135 01:03:41,710 --> 01:03:44,210 (tense music) 1136 01:03:52,110 --> 01:03:54,000 - This kid's 12? 1137 01:03:54,000 --> 01:03:55,250 - Just turned 13. 1138 01:03:56,240 --> 01:03:58,860 His dad was in the Dodgers' bullpen for six years. 1139 01:03:59,780 --> 01:04:00,610 - Great. 1140 01:04:24,770 --> 01:04:25,600 - Strike! 1141 01:04:27,640 --> 01:04:29,770 - Okay, Cam, now you've seen one. 1142 01:04:29,770 --> 01:04:31,120 Give his next pitch a ride. 1143 01:04:39,130 --> 01:04:42,460 (cheering and applause) 1144 01:04:44,970 --> 01:04:46,350 That's alright, it's only one. 1145 01:04:46,350 --> 01:04:47,600 Come on, Ricky, let's go! 1146 01:05:00,010 --> 01:05:00,840 - Strike! 1147 01:05:07,310 --> 01:05:09,720 - Good cut, Ricky, timing now, let's go! 1148 01:05:14,930 --> 01:05:16,360 - Strike! 1149 01:05:16,360 --> 01:05:21,360 - That's alright, that wasn't your pitch, get him next time. 1150 01:05:27,490 --> 01:05:28,320 - Strike! 1151 01:05:30,030 --> 01:05:30,860 - That's alright. 1152 01:05:30,860 --> 01:05:32,720 Come on, guys, we've still got this. 1153 01:05:37,940 --> 01:05:40,200 Hey, it's alright, come on, guys, let's go! 1154 01:05:42,000 --> 01:05:44,250 We can do a lot with two, right, Coach? 1155 01:05:46,670 --> 01:05:47,750 Right, Coach? 1156 01:05:52,160 --> 01:05:55,100 - Kyle, go have a seat, this game's over. 1157 01:05:58,200 --> 01:05:59,050 - Let's go, Joey! 1158 01:06:00,280 --> 01:06:02,940 (intense music) 1159 01:06:13,860 --> 01:06:14,700 - [Rick] Way to go, Mason, 1160 01:06:14,700 --> 01:06:16,410 one more pitch, buddy, one more pitch! 1161 01:06:17,370 --> 01:06:19,290 - [Chad] Come on, Mase. 1162 01:06:23,990 --> 01:06:25,520 (cheering and applause) 1163 01:06:25,520 --> 01:06:26,350 - Up! 1164 01:06:28,760 --> 01:06:29,620 (cheering and applause) 1165 01:06:29,620 --> 01:06:30,640 - Yeah! 1166 01:06:30,640 --> 01:06:31,470 Nice! 1167 01:06:33,320 --> 01:06:34,910 Way to go, buddy! 1168 01:06:34,910 --> 01:06:36,220 Good job! 1169 01:06:36,220 --> 01:06:37,920 Good job, boys! 1170 01:06:37,920 --> 01:06:40,590 (intense music) 1171 01:06:44,200 --> 01:06:46,090 Alright, Bats on three, one, two, three, 1172 01:06:46,090 --> 01:06:47,270 - Bats! - One, two, three, 1173 01:06:47,270 --> 01:06:48,410 - Bats! - One, two, three, 1174 01:06:48,410 --> 01:06:49,250 - [All] Bats! 1175 01:06:49,250 --> 01:06:50,080 - Alright! 1176 01:06:50,080 --> 01:06:52,880 Great win out there today, boys, great win. 1177 01:06:52,880 --> 01:06:55,480 Now listen, we're probably gonna see these guys 1178 01:06:55,480 --> 01:06:56,880 again in the championship. 1179 01:06:56,880 --> 01:06:57,780 - [Troy] He's right. 1180 01:06:57,780 --> 01:06:59,800 - We got a little lucky. 1181 01:06:59,800 --> 01:07:02,740 They could afford to lose a game, so they held their aces, 1182 01:07:02,740 --> 01:07:04,400 but they have to play them tomorrow, 1183 01:07:04,400 --> 01:07:06,220 which means that their arms 1184 01:07:06,220 --> 01:07:08,310 are gonna be tired when they play us. 1185 01:07:08,310 --> 01:07:10,110 We are winning the championship, 1186 01:07:10,110 --> 01:07:11,580 we are winning the regionals, 1187 01:07:11,580 --> 01:07:13,970 and we are going to the World Series, yeah? 1188 01:07:13,970 --> 01:07:15,270 - Yeah! - You got that? 1189 01:07:15,270 --> 01:07:16,440 - Yeah! - You got that? 1190 01:07:16,440 --> 01:07:17,620 - Yeah! - One, two, three, 1191 01:07:17,620 --> 01:07:18,460 - [All] Oakwood! 1192 01:07:18,460 --> 01:07:19,310 - One, two, three, 1193 01:07:19,310 --> 01:07:20,140 - Oakwood! - One, two, three, 1194 01:07:20,140 --> 01:07:21,160 - [All] Oakwood! 1195 01:07:21,160 --> 01:07:21,990 - Yeah! 1196 01:07:21,990 --> 01:07:22,960 - Yeah! - Woo! 1197 01:07:22,960 --> 01:07:25,230 (indistinct chatter) 1198 01:07:25,230 --> 01:07:28,560 (cheering and applause) 1199 01:07:32,490 --> 01:07:34,990 - Go on, go play center field. 1200 01:07:37,920 --> 01:07:40,880 Three pitches, get us out of this, okay? 1201 01:07:40,880 --> 01:07:42,110 You'll be good, alright? 1202 01:07:55,770 --> 01:07:58,150 - They can't walk you now, buddy! 1203 01:07:58,150 --> 01:07:59,400 They can't walk you now! 1204 01:08:00,380 --> 01:08:01,380 Wait for your pitch. 1205 01:08:11,900 --> 01:08:12,730 - Strike! 1206 01:08:15,910 --> 01:08:16,870 - Told you he throws heat. 1207 01:08:16,870 --> 01:08:17,700 - Mm-hmm. 1208 01:08:31,720 --> 01:08:33,220 - [Umpire] Strike! 1209 01:08:36,810 --> 01:08:39,730 - [Troy] That's okay, stay focused. 1210 01:08:48,510 --> 01:08:50,930 - This should be interesting. 1211 01:08:51,860 --> 01:08:54,520 (players cheer) 1212 01:08:56,880 --> 01:08:59,380 (tense music) 1213 01:09:03,510 --> 01:09:05,970 (cheering and applause) 1214 01:09:05,970 --> 01:09:07,280 - No, he didn't. 1215 01:09:07,280 --> 01:09:08,280 - Holy sh... 1216 01:09:12,000 --> 01:09:12,830 Shoes. 1217 01:09:18,490 --> 01:09:20,080 - What'd I tell ya? 1218 01:09:27,640 --> 01:09:31,360 (players celebrate) 1219 01:09:31,360 --> 01:09:34,030 (intense music) 1220 01:09:40,690 --> 01:09:41,730 - Xavier, you ready? 1221 01:09:42,590 --> 01:09:44,160 - Yeah, where are my slides? 1222 01:09:44,160 --> 01:09:45,640 - Right in front of you. 1223 01:09:45,640 --> 01:09:46,990 - Oh. 1224 01:09:46,990 --> 01:09:48,070 Good luck today, buddy. 1225 01:09:48,070 --> 01:09:48,900 - You too. 1226 01:09:48,900 --> 01:09:49,780 How many kids you gonna strike out? 1227 01:09:49,780 --> 01:09:50,610 - All of them. 1228 01:09:50,610 --> 01:09:52,130 You're gonna bring that trophy home, right? 1229 01:09:52,130 --> 01:09:52,970 - Yeah. 1230 01:09:52,970 --> 01:09:53,830 - Good luck, X. 1231 01:09:53,830 --> 01:09:54,660 - Thanks, Dad. 1232 01:09:54,660 --> 01:09:56,030 - Throw hard, focus. 1233 01:09:56,030 --> 01:09:57,520 - Hey, Kyle, have fun out there today, 1234 01:09:57,520 --> 01:09:58,920 I'll see you before warmups. 1235 01:10:04,220 --> 01:10:06,510 - Remember when you told me you were gonna win states? 1236 01:10:06,510 --> 01:10:07,710 - Yeah. 1237 01:10:07,710 --> 01:10:10,650 - Well, you didn't come this far to only come this far, 1238 01:10:10,650 --> 01:10:11,480 win it. 1239 01:10:13,710 --> 01:10:14,710 - Thank you so much. 1240 01:10:19,850 --> 01:10:20,890 - You got everything? 1241 01:10:20,890 --> 01:10:21,720 - Yep. 1242 01:10:21,720 --> 01:10:22,560 - Batting gloves? 1243 01:10:22,560 --> 01:10:23,390 - Yep. 1244 01:10:23,390 --> 01:10:24,220 - Alright, you excited? 1245 01:10:24,220 --> 01:10:25,460 - Yeah, kinda nervous. 1246 01:10:26,420 --> 01:10:27,250 - Sit down. 1247 01:10:29,070 --> 01:10:30,420 (soft music) 1248 01:10:30,420 --> 01:10:32,710 So listen, those nerves, 1249 01:10:32,710 --> 01:10:35,610 they'll go away when you start warming up, you'll be fine. 1250 01:10:36,830 --> 01:10:38,360 But you have to leave it all out there today, 1251 01:10:38,360 --> 01:10:40,730 this is everything you've been working towards. 1252 01:10:40,730 --> 01:10:41,560 Alright? 1253 01:10:41,560 --> 01:10:42,390 Win or lose, 1254 01:10:42,390 --> 01:10:44,780 you have to know that you did everything you could. 1255 01:10:46,260 --> 01:10:48,310 Alright, so they're a good team, 1256 01:10:48,310 --> 01:10:49,140 they've been here before, 1257 01:10:49,140 --> 01:10:50,500 and you're probably not gonna get much to hit, 1258 01:10:50,500 --> 01:10:53,230 so be patient, be smart, okay? 1259 01:10:53,230 --> 01:10:54,070 - Okay. 1260 01:10:56,530 --> 01:10:57,630 - I'm so proud of you. 1261 01:11:00,790 --> 01:11:02,560 You've amazed me, you really have. 1262 01:11:04,800 --> 01:11:06,450 Now let's finish this, huh? 1263 01:11:08,470 --> 01:11:11,130 (intense music) 1264 01:11:25,730 --> 01:11:27,170 - [Announcer] Ladies and gentlemen, 1265 01:11:27,170 --> 01:11:30,270 welcome to the 12-year-old Connecticut State Championship 1266 01:11:30,270 --> 01:11:32,740 between Brighton and Oakwood. 1267 01:11:32,740 --> 01:11:35,370 Both teams have four wins and one loss 1268 01:11:35,370 --> 01:11:38,320 entering this winner-take-all game. 1269 01:11:38,320 --> 01:11:40,240 Good luck to all of our all-stars. 1270 01:11:43,610 --> 01:11:45,580 - Coaches, plate conference, please. 1271 01:11:50,050 --> 01:11:50,890 How are you doing, guys? 1272 01:11:50,890 --> 01:11:51,720 - Good, thanks. 1273 01:11:51,720 --> 01:11:54,530 - Okay, the field is totally enclosed all the way around, 1274 01:11:54,530 --> 01:11:56,970 so that means everything is in play. 1275 01:11:56,970 --> 01:11:59,550 Oakwood, you're the defending champion, 1276 01:11:59,550 --> 01:12:02,130 so therefore you're the home team. 1277 01:12:02,130 --> 01:12:03,570 Are there any questions? 1278 01:12:03,570 --> 01:12:04,590 - No, sir. 1279 01:12:04,590 --> 01:12:06,260 - Let's play ball. 1280 01:12:06,260 --> 01:12:07,310 - [John] Good luck, Coach. 1281 01:12:09,160 --> 01:12:10,160 Bring it in, boys. 1282 01:12:11,330 --> 01:12:12,230 Come on, let's go. 1283 01:12:14,790 --> 01:12:16,350 - Fellas, one, two, three, 1284 01:12:16,350 --> 01:12:17,190 - [All] Oakwood! 1285 01:12:17,190 --> 01:12:18,790 - Let's go, hit the field! 1286 01:12:22,450 --> 01:12:23,280 Mason... 1287 01:12:29,790 --> 01:12:32,290 (tense music) 1288 01:12:33,810 --> 01:12:38,180 - [Announcer] Now batting, number 46, Diego Diaz. 1289 01:12:38,180 --> 01:12:39,880 - [John] Here we go, start us off. 1290 01:12:48,660 --> 01:12:49,630 (audience gasps) 1291 01:12:49,630 --> 01:12:51,020 - [Players] Oh! 1292 01:12:51,020 --> 01:12:51,850 - Hey! 1293 01:12:55,970 --> 01:12:59,890 - [John] Alright, hang in there, hang in there. 1294 01:13:11,470 --> 01:13:12,300 - Strike! 1295 01:13:13,630 --> 01:13:15,710 - [Chad] Way to go, Mase. 1296 01:13:27,210 --> 01:13:28,880 - Strike three, out. 1297 01:13:30,270 --> 01:13:35,270 - [Announcer] Coming up to bat, number eight, Justin Porter. 1298 01:13:35,450 --> 01:13:39,290 - [Player] Send one right back at him, Justin. 1299 01:13:46,620 --> 01:13:49,960 (cheering and applause) 1300 01:13:56,620 --> 01:13:59,660 - [Announcer] Now batting, number 12, Kyle Cooke. 1301 01:13:59,660 --> 01:14:01,890 Currently leads in every batting category 1302 01:14:01,890 --> 01:14:03,990 and has set tournament records for home runs and RBIs. 1303 01:14:03,990 --> 01:14:06,160 - Hey, fellas, back it up. 1304 01:14:07,230 --> 01:14:08,150 Back it up. 1305 01:14:14,520 --> 01:14:17,020 (tense music) 1306 01:14:30,400 --> 01:14:32,480 (audience groans and boos) 1307 01:14:32,480 --> 01:14:33,650 - Come on now. 1308 01:14:34,910 --> 01:14:37,400 - [John] Hang in there, hang in there. 1309 01:14:37,400 --> 01:14:38,230 That's it. 1310 01:14:56,690 --> 01:14:57,520 (upbeat music) 1311 01:14:57,520 --> 01:14:58,360 - No, bunt! 1312 01:14:58,360 --> 01:14:59,190 - Bunt, bunt, bunt, bunt, bunt! 1313 01:14:59,190 --> 01:15:00,450 - Bunt! 1314 01:15:00,450 --> 01:15:01,280 Two! 1315 01:15:07,270 --> 01:15:09,770 - Who's covering third? 1316 01:15:09,770 --> 01:15:13,760 (cheering and applause) 1317 01:15:13,760 --> 01:15:16,760 (players celebrate) 1318 01:15:20,170 --> 01:15:23,010 - Can't any of you make this play? 1319 01:15:24,830 --> 01:15:26,250 - Come on, Mason! 1320 01:15:31,370 --> 01:15:35,790 - [Announcer] Batting cleanup, number 27, Tommy Weir. 1321 01:15:40,910 --> 01:15:41,980 (audience groans) 1322 01:15:41,980 --> 01:15:42,820 - Ball. 1323 01:15:44,160 --> 01:15:45,730 - Come on, get your head in the game! 1324 01:15:45,730 --> 01:15:46,580 (cheering and applause) 1325 01:15:46,580 --> 01:15:47,410 - Home! 1326 01:15:49,810 --> 01:15:51,500 (players celebrate) (cheering and applause) 1327 01:15:51,500 --> 01:15:52,830 - [Umpire] Safe! 1328 01:15:53,710 --> 01:15:55,880 - This kid's got a future. 1329 01:15:59,050 --> 01:16:01,720 - [Ted] Way to be heads-up, boy! 1330 01:16:03,620 --> 01:16:07,300 - [Announcer] Coming to bat is number eight, Elijah Evans. 1331 01:16:07,300 --> 01:16:08,950 Evans has a chance to cut the lead 1332 01:16:08,950 --> 01:16:11,990 with runners on first and second. 1333 01:16:11,990 --> 01:16:15,330 (cheering and applause) 1334 01:16:19,110 --> 01:16:20,200 - Four, four! 1335 01:16:24,590 --> 01:16:27,010 (soft music) 1336 01:16:33,910 --> 01:16:34,920 - Out! - Yes! 1337 01:16:34,920 --> 01:16:35,920 (cheering and applause) 1338 01:16:35,920 --> 01:16:37,590 - [John] That a boy! 1339 01:16:42,700 --> 01:16:45,630 - Have you ever seen a little leaguer do that before? 1340 01:16:45,630 --> 01:16:47,840 - I've never seen a major leaguer do that before. 1341 01:16:47,840 --> 01:16:50,420 (upbeat music) 1342 01:16:55,600 --> 01:16:57,430 (bat hits ball) 1343 01:16:57,430 --> 01:17:00,760 (cheering and applause) 1344 01:17:09,800 --> 01:17:10,780 - Strike! 1345 01:17:10,780 --> 01:17:14,110 (cheering and applause) 1346 01:17:20,420 --> 01:17:24,000 (audience boos and groans) 1347 01:17:30,530 --> 01:17:33,860 (cheering and applause) 1348 01:17:37,780 --> 01:17:40,030 - One more, Mason, come on. 1349 01:17:49,380 --> 01:17:50,220 (cheering and applause) 1350 01:17:50,220 --> 01:17:51,050 - Yes! 1351 01:17:51,910 --> 01:17:52,980 - Nice! 1352 01:17:52,980 --> 01:17:54,310 - Okay, bring it in. 1353 01:17:54,310 --> 01:17:55,160 Hustle in there, hustle in there, 1354 01:17:55,160 --> 01:17:56,230 let's go, guys, let's go, guys, 1355 01:17:56,230 --> 01:17:58,890 circle up, circle up, circle up. 1356 01:18:00,080 --> 01:18:01,490 Alright, this is it, guys, 1357 01:18:01,490 --> 01:18:04,730 three outs, right, we hold them for three outs, 1358 01:18:04,730 --> 01:18:06,180 we're state champions. 1359 01:18:06,180 --> 01:18:07,010 You gonna do this? 1360 01:18:07,010 --> 01:18:08,040 - [Players] Yeah! 1361 01:18:08,040 --> 01:18:09,130 - You gonna shut them down? 1362 01:18:09,130 --> 01:18:11,190 - [Players] Yeah! 1363 01:18:11,190 --> 01:18:14,030 - You do this, this memory will last a lifetime. 1364 01:18:15,090 --> 01:18:16,360 Take us out, Kyle. 1365 01:18:16,360 --> 01:18:17,660 - [Kyle] Brighton on three, 1366 01:18:17,660 --> 01:18:21,190 - [All] One, two, three, Brighton! 1367 01:18:21,190 --> 01:18:23,890 - [John] Alright, guys, let's go, this is it. 1368 01:18:23,890 --> 01:18:28,050 - [Announcer] Now batting, number 24, Damien Hall. 1369 01:18:32,060 --> 01:18:36,890 (groans) (audience gasps) 1370 01:18:38,200 --> 01:18:39,270 - You alright, buddy? 1371 01:18:39,270 --> 01:18:40,690 - Where'd that get you? - Where'd it hit you? 1372 01:18:40,690 --> 01:18:41,670 - My knee. 1373 01:18:41,670 --> 01:18:42,960 - Can you get up? - Can you stand? 1374 01:18:44,140 --> 01:18:45,560 - One, two, three, yeah. 1375 01:18:46,640 --> 01:18:47,690 You did great. 1376 01:18:47,690 --> 01:18:49,370 - How many did Ricky throw yesterday? 1377 01:18:49,370 --> 01:18:51,140 - 70, he can't go. 1378 01:18:52,380 --> 01:18:53,210 - [John] You alright? 1379 01:18:53,210 --> 01:18:54,980 - [Troy] Let me help you, buddy. 1380 01:18:56,410 --> 01:18:57,890 - Tommy! 1381 01:18:57,890 --> 01:18:58,720 - Coach. 1382 01:19:02,400 --> 01:19:03,230 Can I pitch? 1383 01:19:05,220 --> 01:19:06,080 - I thought you'd never ask, buddy. 1384 01:19:06,080 --> 01:19:08,060 I thought you'd never ask. 1385 01:19:08,060 --> 01:19:09,180 Head back on out. 1386 01:19:09,180 --> 01:19:10,680 Brandon! 1387 01:19:10,680 --> 01:19:11,560 Take short! 1388 01:19:12,450 --> 01:19:14,170 - Have you seen him throw? 1389 01:19:14,170 --> 01:19:15,970 - I heard he's never pitched before. 1390 01:19:17,240 --> 01:19:18,070 - Really? 1391 01:19:21,100 --> 01:19:21,930 - Kyle, don't worry, 1392 01:19:21,930 --> 01:19:24,490 just stare at the glove 1393 01:19:24,490 --> 01:19:26,360 and just throw like you're playing catch, alright? 1394 01:19:26,360 --> 01:19:27,640 And you don't have to overthrow 1395 01:19:27,640 --> 01:19:28,770 because you've got a strong arm, 1396 01:19:28,770 --> 01:19:29,970 and don't worry about hitting anybody-- 1397 01:19:29,970 --> 01:19:33,690 - Coach, go have a seat, this game's over. 1398 01:19:33,690 --> 01:19:35,120 (intense music) 1399 01:19:35,120 --> 01:19:37,220 (John chuckles) 1400 01:19:37,220 --> 01:19:38,310 - Go get 'em. 1401 01:19:41,680 --> 01:19:45,010 (cheering and applause) 1402 01:19:49,470 --> 01:19:52,300 - Just one, keep up your accuracy. 1403 01:19:53,520 --> 01:19:54,830 Good pitch. 1404 01:19:54,830 --> 01:19:55,830 - Bring it in, guys. 1405 01:19:58,540 --> 01:20:01,530 Joey, the first one's coming to you, okay? 1406 01:20:01,530 --> 01:20:04,330 - This kid's never been on a mound before, 1407 01:20:04,330 --> 01:20:05,680 I want you stealing on the first pitch. 1408 01:20:05,680 --> 01:20:07,500 He won't even look you back. 1409 01:20:07,500 --> 01:20:08,750 - Okay, got it. 1410 01:20:09,740 --> 01:20:14,740 - Look sharp! (cheering and applause) 1411 01:20:21,700 --> 01:20:22,790 Keep running. 1412 01:20:26,070 --> 01:20:26,990 - He's out! 1413 01:20:31,550 --> 01:20:34,720 - [Catcher] One down, play's to first. 1414 01:20:42,800 --> 01:20:46,610 (indistinct chatter) 1415 01:20:46,610 --> 01:20:47,970 - Come on now, Kyle, show 'em what you got. 1416 01:20:47,970 --> 01:20:49,490 - Sit 'em down! 1417 01:20:49,490 --> 01:20:53,420 (cheering and applause) 1418 01:20:53,420 --> 01:20:54,710 - Honey. - Huh? 1419 01:20:54,710 --> 01:20:55,800 - Watch this. 1420 01:20:59,940 --> 01:21:03,020 (indistinct chatter) 1421 01:21:12,950 --> 01:21:14,490 (cheering and applause) 1422 01:21:14,490 --> 01:21:16,470 (upbeat music) 1423 01:21:16,470 --> 01:21:17,910 - Throw that ball again, kid! 1424 01:21:17,910 --> 01:21:19,610 Keep it up! 1425 01:21:19,610 --> 01:21:23,460 - Go get the gun. 1426 01:21:23,460 --> 01:21:24,290 Go get the gun. 1427 01:21:24,290 --> 01:21:25,380 - Yeah, yeah. 1428 01:21:40,540 --> 01:21:43,880 (cheering and applause) 1429 01:21:57,030 --> 01:21:58,230 - Strike three. 1430 01:21:58,230 --> 01:21:59,590 (cheering and applause) 1431 01:21:59,590 --> 01:22:02,110 - Was that a knuckle curve? 1432 01:22:02,110 --> 01:22:04,180 - [Catcher] That's two. 1433 01:22:04,180 --> 01:22:07,680 - Did that kid just throw a knuckle curve? 1434 01:22:08,550 --> 01:22:12,550 - [Announcer] Now batting, number 53, AJ Garcia. 1435 01:22:20,380 --> 01:22:21,210 - Cam. 1436 01:22:44,370 --> 01:22:45,200 - Ball. 1437 01:22:48,960 --> 01:22:50,650 (Ted chuckles) 1438 01:22:50,650 --> 01:22:52,380 - What's he doing? 1439 01:22:52,380 --> 01:22:55,630 - He's about to teach a bully a lesson. 1440 01:22:56,920 --> 01:22:57,760 Hey. - Hi. 1441 01:23:00,030 --> 01:23:00,880 - Is he pitching? 1442 01:23:00,880 --> 01:23:02,100 - Yeah. 1443 01:23:02,100 --> 01:23:03,910 How'd it go? 1444 01:23:03,910 --> 01:23:05,630 - I let up one. 1445 01:23:05,630 --> 01:23:07,150 - Yeah. 1446 01:23:07,150 --> 01:23:08,650 - What's he doing? 1447 01:23:12,900 --> 01:23:15,230 - Ball four, take your base. 1448 01:23:17,040 --> 01:23:22,040 - [Announcer] Now batting, number 33, Mason Hastings. 1449 01:23:24,130 --> 01:23:26,230 - That shiny new bat's not gonna help you. 1450 01:23:27,660 --> 01:23:29,640 - You're the winning run, come on now. 1451 01:23:29,640 --> 01:23:30,810 Let's rip one. 1452 01:23:36,630 --> 01:23:38,960 - [Announcer] Looks like Cooke is gonna stay in the windup 1453 01:23:38,960 --> 01:23:41,050 and focus on the batter. 1454 01:23:41,050 --> 01:23:43,550 (tense music) 1455 01:23:54,010 --> 01:23:57,350 (cheering and applause) 1456 01:23:59,320 --> 01:24:01,480 - You gotta be kidding me. 1457 01:24:03,580 --> 01:24:05,460 - What the record for 12-year-old? 1458 01:24:05,460 --> 01:24:06,960 - Well, it was 81. 1459 01:24:07,900 --> 01:24:08,730 - Come on, 1460 01:24:08,730 --> 01:24:12,530 get around early and drive that fastball, come on! 1461 01:24:12,530 --> 01:24:14,500 - That wasn't my fastball. 1462 01:24:14,500 --> 01:24:15,950 Do you wanna see my fastball? 1463 01:24:31,030 --> 01:24:31,860 (cheering and applause) 1464 01:24:31,860 --> 01:24:32,690 - Strike. 1465 01:24:39,200 --> 01:24:41,870 - Hey, this kid's superhuman. 1466 01:24:41,870 --> 01:24:45,540 A 12-year-old arm cannot throw that hard. 1467 01:24:45,540 --> 01:24:46,370 - Hey, Coach, 1468 01:24:47,540 --> 01:24:50,080 how'd you like if he threw that at your son's head? 1469 01:24:52,420 --> 01:24:54,920 (tense music) 1470 01:25:01,460 --> 01:25:03,620 - Come on, throw that again. 1471 01:25:03,620 --> 01:25:05,270 - I can throw harder if you want. 1472 01:25:05,270 --> 01:25:06,100 - Bring it on. 1473 01:25:09,390 --> 01:25:10,640 - You ready for the heat? 1474 01:25:15,700 --> 01:25:19,700 (cheering and applause) 1475 01:25:19,700 --> 01:25:22,070 - Strike three! (players celebrate) 1476 01:25:22,070 --> 01:25:23,680 (cheering and applause) 1477 01:25:23,680 --> 01:25:25,760 - (claps) Good game. 1478 01:25:25,760 --> 01:25:29,030 (players celebrate) 1479 01:25:29,030 --> 01:25:31,450 - [Players] Kyle! Kyle! Kyle! 1480 01:25:33,300 --> 01:25:36,220 - [Announcer] Congratulations to the Brighton All-Stars, 1481 01:25:36,220 --> 01:25:39,480 our Connecticut state champions. 1482 01:25:39,480 --> 01:25:42,800 The final score, Brighton two, Oakwood one. 1483 01:25:42,800 --> 01:25:46,520 Good luck at regionals, boys, make us proud. 1484 01:25:46,520 --> 01:25:51,520 (players celebrate) (cheering and applause) 1485 01:26:16,890 --> 01:26:17,720 - Hey, Ted, 1486 01:26:20,630 --> 01:26:21,660 you got a second? 1487 01:26:28,500 --> 01:26:29,540 - Hey, Chad. 1488 01:26:29,540 --> 01:26:30,710 - Hey. 1489 01:26:30,710 --> 01:26:31,540 Uh... 1490 01:26:33,300 --> 01:26:34,170 I was... 1491 01:26:35,880 --> 01:26:38,870 I was wrong not to give Kyle a shot last year, 1492 01:26:38,870 --> 01:26:40,650 him and a lotta other kids. 1493 01:26:42,100 --> 01:26:42,930 (soft music) 1494 01:26:42,930 --> 01:26:44,160 I'm really sorry about that. 1495 01:26:45,630 --> 01:26:46,460 Your son, 1496 01:26:47,810 --> 01:26:51,110 he's the greatest baseball player I've ever seen, ever. 1497 01:26:54,240 --> 01:26:55,200 - Listen, I... 1498 01:26:56,930 --> 01:26:58,050 I'm sorry too. 1499 01:26:58,050 --> 01:27:00,590 - No. (chuckles) - I was, you know... 1500 01:27:00,590 --> 01:27:02,650 Well, in a way, I should be thanking you. 1501 01:27:04,170 --> 01:27:05,470 I don't think Kyle woulda worked that hard 1502 01:27:05,470 --> 01:27:06,570 if he hadn't been cut. 1503 01:27:08,390 --> 01:27:09,790 - Funny how things work out. 1504 01:27:16,000 --> 01:27:17,220 - [Lou] Good game, Coach. 1505 01:27:17,220 --> 01:27:18,050 - Thanks. 1506 01:27:19,940 --> 01:27:22,630 - Excuse me, Mr. Cooke, Mrs. Cooke, 1507 01:27:25,610 --> 01:27:26,490 I'm Lou Grey, 1508 01:27:26,490 --> 01:27:27,390 I head up scouting 1509 01:27:27,390 --> 01:27:29,860 for Stanford University's baseball program. 1510 01:27:29,860 --> 01:27:33,350 I'd like to talk to you about your son if you have a moment. 1511 01:27:33,350 --> 01:27:34,180 (Ted chuckles) 1512 01:27:34,180 --> 01:27:36,380 - Isn't that some sort of, uh, recruiting violation? 1513 01:27:36,380 --> 01:27:39,070 I mean, Kyle's only going into eighth grade. 1514 01:27:39,070 --> 01:27:40,770 - (chuckles) Oh, no, no, no, 1515 01:27:40,770 --> 01:27:42,820 I don't think Kyle's right for Stanford. 1516 01:27:42,820 --> 01:27:44,300 This is about Xavier. 1517 01:27:44,300 --> 01:27:46,310 Look, I caught a couple of his games this week, 1518 01:27:46,310 --> 01:27:47,930 and I think with a little work on his breaking ball, 1519 01:27:47,930 --> 01:27:49,920 and if his grades are good, 1520 01:27:49,920 --> 01:27:50,760 I think we'd be interested 1521 01:27:50,760 --> 01:27:53,120 in offering him a full scholarship. 1522 01:27:53,120 --> 01:27:54,490 So you know, 1523 01:27:54,490 --> 01:27:57,530 that's about a $300,000 investment on our part in your son. 1524 01:28:01,930 --> 01:28:03,510 Uh, alright, alright, look, (Ted chuckles) 1525 01:28:03,510 --> 01:28:06,330 I realize this is coming out of, well, left field. 1526 01:28:07,830 --> 01:28:09,000 Here's my card, 1527 01:28:09,000 --> 01:28:09,990 why don't you guys talk about it 1528 01:28:09,990 --> 01:28:10,970 and give me a call in a day or two 1529 01:28:10,970 --> 01:28:13,380 and maybe we can discuss this further, alright? 1530 01:28:13,380 --> 01:28:14,210 Pleasure meeting you. 1531 01:28:14,210 --> 01:28:15,390 - Pleasure to meet you. 1532 01:28:15,390 --> 01:28:16,970 - Thank you. - Thank you. 1533 01:28:16,970 --> 01:28:18,730 Have a good day. 1534 01:28:18,730 --> 01:28:20,830 - Uh, Mr. Grey, 1535 01:28:20,830 --> 01:28:22,680 uh, just curious, 1536 01:28:23,870 --> 01:28:26,310 why don't you think Stanford's right for Kyle? 1537 01:28:26,310 --> 01:28:28,220 (Lou chuckles) 1538 01:28:28,220 --> 01:28:30,800 - Look, um, as a recruiting coach, 1539 01:28:30,800 --> 01:28:32,630 I travel around the world all year long 1540 01:28:32,630 --> 01:28:35,150 looking at young ballplayers, Mr. Cooke, 1541 01:28:35,150 --> 01:28:37,410 there's no question in my mind that in a couple of years, 1542 01:28:37,410 --> 01:28:40,360 Kyle will be the number one prospect on this entire planet. 1543 01:28:41,210 --> 01:28:43,010 In fact, the day he graduates high school, 1544 01:28:43,010 --> 01:28:45,040 some major league organization will be offering you 1545 01:28:45,040 --> 01:28:47,770 a hundred-million-dollar contract. 1546 01:28:47,770 --> 01:28:49,670 Even Stanford can't compete with that. 1547 01:28:50,740 --> 01:28:53,010 Look, um, I have to say this, 1548 01:28:53,010 --> 01:28:53,840 obviously, 1549 01:28:53,840 --> 01:28:55,800 you got a couple of great ballplayers in your boys, 1550 01:28:56,750 --> 01:28:57,580 from what I've seen, 1551 01:28:57,580 --> 01:29:00,020 their interaction with their coaches, teammates, 1552 01:29:00,930 --> 01:29:03,090 you two have raised two fine young men. 1553 01:29:03,940 --> 01:29:04,940 You should be proud. 1554 01:29:06,090 --> 01:29:07,690 Well, look, I shouldn't tie you up any longer. 1555 01:29:07,690 --> 01:29:09,080 It's a pleasure meeting you. 1556 01:29:09,080 --> 01:29:11,580 I look forward to talking some more. 1557 01:29:11,580 --> 01:29:13,160 Have a great evening. 1558 01:29:13,160 --> 01:29:14,830 Be well, my friends. 1559 01:29:16,840 --> 01:29:19,260 (soft music) 1560 01:30:08,920 --> 01:30:11,500 (upbeat music) 1561 01:30:53,620 --> 01:30:56,200 (upbeat music) 1561 01:30:57,305 --> 01:31:03,172 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 105030

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.