Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,766 --> 00:00:10,716
TREVOR MCDONALD: 'I'm undertaking
a journey across India,
2
00:00:10,716 --> 00:00:14,436
'on one of the most amazing trains
in the world.'
3
00:00:14,436 --> 00:00:16,326
Are these gold plates?
Yes, sir.
4
00:00:16,326 --> 00:00:18,686
$500' Per plate.
MY 900dness!
5
00:00:20,196 --> 00:00:24,996
'The Maharajas' Express celebrates
the height of elegance and style...'
6
00:00:24,996 --> 00:00:27,246
I love the ceiling!
7
00:00:27,246 --> 00:00:30,446
'..Recreating the feel
of the royal trains,
8
00:00:30,446 --> 00:00:32,636
'once used by India's kings.'
9
00:00:32,636 --> 00:00:34,916
He had five wives, legally.
I would suspect that
10
00:00:34,916 --> 00:00:37,966
that's probably a little too many!
THEY LAUGH
11
00:00:37,966 --> 00:00:41,766
TRAIN HORN
'Almost half a mile long...'
12
00:00:41,766 --> 00:00:44,405
Can I show you the bathroom?
Wow!
13
00:00:44,405 --> 00:00:46,966
'..It's the length
of 60 London buses...'
14
00:00:46,966 --> 00:00:48,556
\ Valet service! I
15
00:00:48,556 --> 00:00:52,166
'..though,
nothing about it feels like a bus.'
16
00:00:52,166 --> 00:00:55,636
In my eight years, we've never
said no to any guest, for anything.
17
00:00:55,636 --> 00:00:58,046
I knew you were going to say that!
Thank you, sir!
18
00:00:58,046 --> 00:01:03,556
'Travelling 1,200 miles from Mumbai
to the nation's capital New Delhi...
19
00:01:04,605 --> 00:01:05,716
'..my journey will take me
20
00:01:05,716 --> 00:01:07,886
'to some of the most
iconic places in India...'
21
00:01:07,886 --> 00:01:10,076
That's amazing!
22
00:01:10,076 --> 00:01:11,966
'..And to its most
hidden surprises.'
23
00:01:13,246 --> 00:01:16,326
So, the rats drink the milk,
but you drink the milk, too?
24
00:01:16,326 --> 00:01:18,525
Yes, we also drink that.
Ah.
25
00:01:18,525 --> 00:01:21,246
'I was last
in the Indian subcontinent
26
00:01:21,246 --> 00:01:23,166
'as a news reporter
in the 1980s.'
27
00:01:23,166 --> 00:01:25,355
...the potentially explosive
Tamil issue.
28
00:01:25,355 --> 00:01:28,886
'Today the traffic
is as bad as it always was.'
29
00:01:28,886 --> 00:01:31,966
This is just... mad!
30
00:01:31,966 --> 00:01:35,076
'Poverty is still an issue...'
31
00:01:35,076 --> 00:01:36,996
Miles of slums.
32
00:01:36,996 --> 00:01:40,246
'..But so much else has changed.'
33
00:01:40,246 --> 00:01:45,126
I wonder what role mobile phones
play in the worship to the goddess?
34
00:01:45,126 --> 00:01:49,686
'But I also have a more personal
reason for coming back here.'
35
00:01:49,686 --> 00:01:53,966
I was born in Trinidad,
my mother was pure Afro-Caribbean,
36
00:01:53,966 --> 00:01:56,155
but I'm pretty sure
that my father was Indian.
37
00:01:58,086 --> 00:02:00,126
This is where he slept.
38
00:02:00,126 --> 00:02:02,966
'I'll meet the great-granddaughter
of Mahatma Gandhi,
39
00:02:02,966 --> 00:02:05,556
'a man who inspired millions.'
40
00:02:05,556 --> 00:02:09,266
It's extraordinary
to be in the same area.
41
00:02:09,266 --> 00:02:12,355
'It's a chance
to discover ancient traditions...'
42
00:02:12,355 --> 00:02:14,716
Wow, and you can't see the join!
43
00:02:14,716 --> 00:02:20,605
'..And to see how old and new India
are coexisting in the 21st century.'
44
00:02:20,605 --> 00:02:22,716
That's a sign of happiness?
Yes.
45
00:02:24,966 --> 00:02:27,196
This is the beginning
of a great adventure!
46
00:02:27,196 --> 00:02:28,796
TRAIN HORN
47
00:02:40,057 --> 00:02:42,256
TRAIN HORN
48
00:02:45,097 --> 00:02:49,307
'In the three decades,
since I last visited India,
49
00:02:49,307 --> 00:02:51,256
'it's been transformed.
50
00:02:55,227 --> 00:02:59,456
'The population's gone
from 850 million,
51
00:02:59,456 --> 00:03:01,787
'to nearly 1.3 billion.'
52
00:03:01,787 --> 00:03:05,256
TRAIN HORN
'And its economy's exploded,
53
00:03:05,256 --> 00:03:09,456
'to become, by some estimates,
the fifth largest in the world.
54
00:03:09,456 --> 00:03:12,817
'Yet, so much of this vast country
55
00:03:12,817 --> 00:03:15,867
'looks just the same as I remember.'
56
00:03:19,177 --> 00:03:21,537
As you speed through
at 8O miles an hour,
57
00:03:21,537 --> 00:03:24,747
there's a lovely
panoramic view of it all,
58
00:03:24,747 --> 00:03:28,307
and the trains going by.
59
00:03:28,307 --> 00:03:30,227
It is a journey of discovery,
isn't it?
60
00:03:30,227 --> 00:03:32,817
'It's a perfect way to travel
61
00:03:32,817 --> 00:03:35,667
'between two of the country's
major cities.
62
00:03:35,667 --> 00:03:40,537
'And, along the way, to see
a new India emerging from the old.
63
00:03:40,537 --> 00:03:44,256
'But today,
I'm approaching a desert city,
64
00:03:44,256 --> 00:03:47,977
'where an ancient way of life
survives and thrives.
65
00:03:47,977 --> 00:03:51,386
'Bikaner lies
to the north-west of India,
66
00:03:51,386 --> 00:03:53,777
'close to the border with Pakistan.'
67
00:03:54,977 --> 00:03:57,307
Good morning, sir! Morning.
Please watch your step.
68
00:03:57,307 --> 00:03:58,977
I will, thank you.
69
00:03:58,977 --> 00:04:00,897
Good morning, Mr Trevor.
Thank you. How are you?
70
00:04:00,897 --> 00:04:02,586
Very good. How are you today?
71
00:04:02,586 --> 00:04:04,586
Thank you, sir.
Thank you so much.
72
00:04:04,586 --> 00:04:06,097
Morning, morning. Morning.
73
00:04:08,537 --> 00:04:10,737
BAN D P LAYS
74
00:04:10,737 --> 00:04:15,506
'In 1947, Pakistan, which had
formed part of the country,
75
00:04:15,506 --> 00:04:17,897
'became a separate state,
with a Muslim majority.
76
00:04:19,227 --> 00:04:22,427
'But, in India,
Hinduism continues to dominate,
77
00:04:22,427 --> 00:04:26,667
'with eight in ten people
describing themselves as followers.
78
00:04:26,667 --> 00:04:30,897
'From the station, I'm making
a short journey to Deshnoke,
79
00:04:30,897 --> 00:04:34,817
'to visit a remarkable shrine
to a Hindu goddess.'
80
00:04:50,787 --> 00:04:53,617
I'm not sure
how I put these on, really.
81
00:04:55,427 --> 00:04:59,767
'This extraordinary temple
was built in honour of Karni Mata,
82
00:04:59,767 --> 00:05:01,707
'a 14th century female warrior.
83
00:05:02,877 --> 00:05:05,877
'To her followers,
she was a miracle worker,
84
00:05:05,877 --> 00:05:08,957
'whose reincarnated descendants
live here.
85
00:05:08,957 --> 00:05:12,037
'Although, not in human form.'
86
00:05:14,317 --> 00:05:16,157
RATS SQUEAK
87
00:05:26,187 --> 00:05:28,516
This is a truly amazing scene,
88
00:05:28,516 --> 00:05:31,466
I was brought up on an island
where Hindus make up
89
00:05:31,466 --> 00:05:33,677
quite a proportion
of the population,
90
00:05:33,677 --> 00:05:36,466
and there are half a million
Hindus in the UK,
91
00:05:36,466 --> 00:05:39,547
but I've never heard
of a temple to rats.
92
00:05:39,547 --> 00:05:42,187
And since...
and since I'm in a temple,
93
00:05:42,187 --> 00:05:45,037
I think I should make a confession,
94
00:05:45,037 --> 00:05:47,466
they are not my favourite creatures!
95
00:05:50,037 --> 00:05:52,907
'A staggering 20,000 rats
96
00:05:52,907 --> 00:05:55,677
'are believed to live
inside the temple.
97
00:05:55,677 --> 00:05:59,136
'They're fed, watered,
and worshipped by devotee.'
98
00:06:01,957 --> 00:06:06,716
I think I should also say
that this... place is fly-infested.
99
00:06:06,716 --> 00:06:10,317
Which is not entirely surprising!
100
00:06:10,317 --> 00:06:13,107
'There are conflicting stories
101
00:06:13,107 --> 00:06:18,157
'of why Karni Mata's descendants
were reincarnated in this form.
102
00:06:18,157 --> 00:06:22,087
'Some worshippers believe that
the few white rats in the temple
103
00:06:22,087 --> 00:06:25,747
'are the reincarnations
of the goddess herself,
104
00:06:25,747 --> 00:06:30,187
'and of her sons.
None are visible today.
105
00:06:30,187 --> 00:06:33,516
'But there are many other
memorable sights.'
106
00:06:36,797 --> 00:06:39,827
So what's happening here?
The rats are drinking the milk?
107
00:06:39,827 --> 00:06:42,317
It's holy water. So, we are ill,
108
00:06:42,317 --> 00:06:43,827
this water, we are clean.
109
00:06:43,827 --> 00:06:46,957
So, the rats drink the milk,
but you drink the milk, too?
110
00:06:46,957 --> 00:06:48,677
Yes, also. We also drink that.
111
00:06:48,677 --> 00:06:52,266
'In Deshnoke, around 600 families
112
00:06:52,266 --> 00:06:55,877
'claim to be the descendants
of Karni Mata.
113
00:06:55,877 --> 00:07:01,027
'Like Gajendar, its caretaker,
they believe that after their death,
114
00:07:01,027 --> 00:07:06,346
'they'll also be reincarnated
as "kabbas", or holy rats.'
115
00:07:09,627 --> 00:07:12,716
The holy milk. Yes.
If we are ill... Yes.
116
00:07:12,716 --> 00:07:15,877
...then I come and pray for god,
and that is...
117
00:07:17,107 --> 00:07:19,677
Ah. This milk we drink.
Health is good.
118
00:07:19,677 --> 00:07:22,077
Never diseased, never problem.
119
00:07:22,077 --> 00:07:24,957
Well, I'm glad that you...
I'm glad that you are very healthy.
120
00:07:24,957 --> 00:07:26,466
Yeah, I'm healthy.
121
00:07:26,466 --> 00:07:27,677
RATS SQUEAK
122
00:07:27,677 --> 00:07:29,466
After, we also...
they are, eating food.
123
00:07:30,596 --> 00:07:32,747
This what we want to see.
124
00:07:32,747 --> 00:07:34,466
This food...
125
00:07:34,466 --> 00:07:36,466
FLIES BUZZ
126
00:07:40,346 --> 00:07:42,877
So you are eating the food
that the rats have just eaten?
127
00:07:42,877 --> 00:07:46,057
Yes, I also eat. It's good.
This is "prasad".
128
00:07:46,057 --> 00:07:50,197
And that helps you to stay healthy?
Yes, healthy. No problem.
129
00:07:51,557 --> 00:07:54,077
Very interesting.
Yes.
130
00:07:57,117 --> 00:08:02,726
'Karni Mata is said to have devoted
much of her life to the poor.
131
00:08:02,726 --> 00:08:07,327
'Legend has it that she disappeared,
at the age of 151.
132
00:08:07,327 --> 00:08:10,997
'It was then, in 1438,
that her followers
133
00:08:10,997 --> 00:08:14,937
'began building the temple
in her honour.'
134
00:08:14,937 --> 00:08:18,757
So this is a prayer
to the goddess of this temple?
135
00:08:18,757 --> 00:08:20,967
Inside it is church
for goddess.
136
00:08:20,967 --> 00:08:24,276
And is this food being brought
by people who come to worship here?
137
00:08:24,276 --> 00:08:27,247
Yeah,
the foods they have brought here.
138
00:08:27,247 --> 00:08:30,726
So they come to worship,
they bring food for the rats...
139
00:08:30,726 --> 00:08:33,887
Yes, yes. ..and they bring food
in honour of the goddess? Yes.
140
00:08:33,887 --> 00:08:36,447
BELL RINGS
This goddess demands
141
00:08:36,447 --> 00:08:40,637
copious quantities of food
and offerings!
142
00:08:40,637 --> 00:08:44,557
'The shrine is intricate and ornate.
143
00:08:44,557 --> 00:08:46,367
'But, as a non-Hindu,
144
00:08:46,367 --> 00:08:49,637
'this is as close
as I'm allowed to get.'
145
00:08:49,637 --> 00:08:52,247
It seems to have a lot
to do with feel and touch,
146
00:08:52,247 --> 00:08:54,526
and ringing of bells.
147
00:08:54,526 --> 00:08:57,077
Everybody wants to get close
to the goddess.
148
00:08:58,476 --> 00:09:00,717
Hello!
Hello.
149
00:09:00,717 --> 00:09:02,276
BELL RINGS
Hello.
150
00:09:02,276 --> 00:09:05,117
Ah, there you go again,
somebody ringing the bell.
151
00:09:05,117 --> 00:09:09,376
'As well as attracting worshippers,
the temple also draws
152
00:09:09,376 --> 00:09:13,276
'curious visitors
from around the world.'
153
00:09:13,276 --> 00:09:14,917
I think it's also interesting
154
00:09:14,917 --> 00:09:19,197
that this... temple is run
on strict commercial lines.
155
00:09:19,197 --> 00:09:23,526
I can see what people are obliged
to pay for bringing in mobiles,
156
00:09:23,526 --> 00:09:27,247
OI' CGITIGFBS, OI' ITIOViE CGITIBFBS.
157
00:09:27,247 --> 00:09:32,606
I can't help but wonder
what role mobile phones play
158
00:09:32,606 --> 00:09:34,917
in the worship to the goddess.
159
00:09:36,347 --> 00:09:38,987
And this is an example
of the kind of dedication
160
00:09:38,987 --> 00:09:40,396
that people feel to this place.
161
00:09:42,917 --> 00:09:46,476
'From the Middle Ages,
when this temple was built,
162
00:09:46,476 --> 00:09:49,117
'to the modern era
of digital communications,
163
00:09:49,117 --> 00:09:51,726
'the religious faith
that grips India
164
00:09:51,726 --> 00:09:53,887
'shows no sign of loosening.
165
00:09:58,637 --> 00:10:01,917
'Census figures show
that almost 100% of its people
166
00:10:01,917 --> 00:10:04,997
'follow one creed or another.
167
00:10:04,997 --> 00:10:08,757
'Religion has given this country
a culture and customs
168
00:10:08,757 --> 00:10:11,167
'that remain intact.
169
00:10:12,606 --> 00:10:16,917
'Although,
this is one I didn't share.
170
00:10:26,356 --> 00:10:29,677
'But religion has also been
a source of conflict.
171
00:10:29,677 --> 00:10:33,217
'And one that's simmered with
India's close neighbour Pakistan,
172
00:10:33,217 --> 00:10:35,416
'ever since the two countries
split apart.
173
00:10:37,937 --> 00:10:41,387
'It's left its mark here,
close to the border,
174
00:10:41,387 --> 00:10:44,857
'in the most beautiful
of landscapes.'
175
00:10:51,296 --> 00:10:52,907
That's amazing!
176
00:10:55,937 --> 00:10:58,496
'Before our train leaves Bikaner,
177
00:10:58,496 --> 00:11:02,107
'the staff have laid on
a traditional sunset dinner,
178
00:11:02,107 --> 00:11:03,626
'in the Thar desert.
179
00:11:03,626 --> 00:11:07,546
'But while my fellow passengers
prepare for a night of food, drink,
180
00:11:07,546 --> 00:11:11,496
'and entertainment, my interest
is sparked by something else.
181
00:11:13,416 --> 00:11:16,657
'21 years ago, this was the scene
of a story which,
182
00:11:16,657 --> 00:11:20,387
'as a news reporter,
I remember well.
183
00:11:20,387 --> 00:11:25,017
'India carried out a series
of nuclear test explosions here,
184
00:11:25,017 --> 00:11:27,937
'in what was seen as a clear warning
to Pakistan,
185
00:11:27,937 --> 00:11:33,057
'with whom it's been at war
four times in the last 70 years.
186
00:11:33,057 --> 00:11:37,107
'Today, tensions remain high.
187
00:11:37,107 --> 00:11:39,577
'This is one of the few places
in the world
188
00:11:39,577 --> 00:11:43,746
'where two nuclear powers
sit side by side.'
189
00:11:45,376 --> 00:11:48,137
MUSIC PLAYS
190
00:12:05,626 --> 00:12:09,027
'At 77,000 square miles,
191
00:12:09,027 --> 00:12:13,296
'the Thar is almost as large
as England and Scotland combined.
192
00:12:13,296 --> 00:12:16,337
'Yet, this deceptively
serene desert,
193
00:12:16,337 --> 00:12:20,316
'makes up a mere 6%
of India itself.'
194
00:12:20,316 --> 00:12:22,823
This is a great illustration
195
00:12:22,847 --> 00:12:25,457
of the extraordinary vastness
of India.
196
00:12:25,457 --> 00:12:28,736
We've been seeing
maharajas' palaces,
197
00:12:28,736 --> 00:12:31,736
I've been at the rat temple,
198
00:12:31,736 --> 00:12:35,817
and now,
this is a barbecue in the desert.
199
00:12:35,817 --> 00:12:38,366
And I have to
remind myself constantly
200
00:12:38,366 --> 00:12:42,687
that we are only about
less than 100 kilometres
201
00:12:42,687 --> 00:12:45,207
from the Pakistani border.
202
00:12:47,457 --> 00:12:51,127
'The Thar is where India changed
its place in the world order,
203
00:12:51,127 --> 00:12:53,307
'becoming a nuclear state
204
00:12:53,307 --> 00:12:56,716
'and demonstrating
its technological advancement.
205
00:13:03,987 --> 00:13:06,747
'Tomorrow, I'm leaving it behind,
206
00:13:06,747 --> 00:13:10,987
'to explore a place
synonymous with an earlier age.
207
00:13:17,627 --> 00:13:21,357
'The spectacular
pink city of Jaipur,
208
00:13:21,357 --> 00:13:24,107
capital of Rajasthan.'
209
00:13:34,397 --> 00:13:36,837
TRAIN HORN
210
00:13:40,116 --> 00:13:42,307
TREVOR MCDONALD:
'I'm on an unforgettable journey.
211
00:13:42,307 --> 00:13:45,147
'Retracing the travels
of some of the richest,
212
00:13:45,147 --> 00:13:48,786
'most powerful men who ever lived,
the maharajas of India.
213
00:13:51,197 --> 00:13:53,267
'These opulent surroundings
214
00:13:53,267 --> 00:13:55,656
'would have been familiar
to those ancient kings,
215
00:13:55,656 --> 00:14:00,227
'who ruled individual swathes
of this country for centuries.
216
00:14:06,587 --> 00:14:10,347
'Most impressive of all
is the premier bedroom suite,
217
00:14:10,347 --> 00:14:14,507
'which sleeps four,
and occupies an entire carriage.'
218
00:14:15,656 --> 00:14:20,116
So this is the most luxurious suite
on the train? It is, sir.
219
00:14:20,116 --> 00:14:21,866
Yes.
This is the best carriage we have.
220
00:14:21,866 --> 00:14:23,587
This is the presidential suite
of ours.
221
00:14:23,587 --> 00:14:25,906
Where we are standing
is the living room,
222
00:14:25,906 --> 00:14:28,507
to our left and right
we have the bedrooms.
223
00:14:28,507 --> 00:14:32,267
Behind that,
we have a beautiful washroom.
224
00:14:32,267 --> 00:14:34,786
This floor, as you see, is special.
225
00:14:34,786 --> 00:14:36,986
This is Makrana marble,
226
00:14:36,986 --> 00:14:39,627
the marble of which
famous Taj Mahal is made of.
227
00:14:39,627 --> 00:14:42,837
Ah, so this is made of the same
marble as the Taj Mahal? Yes.
228
00:14:42,837 --> 00:14:47,267
The ceiling, if you see,
is hand-painted Rajasthani painting.
229
00:14:47,267 --> 00:14:49,986
The mahogany wood is used.
230
00:14:49,986 --> 00:14:53,087
Which is this. Just here. Yes, sir.
Yeah. It all looks very nice.
231
00:14:53,087 --> 00:14:56,527
And how much would it cost
a couple to stay here?
232
00:14:56,527 --> 00:14:59,006
Approximately,
47,000 US dollars, sir.
233
00:14:59,006 --> 00:15:00,926
That's for eight days
and seven nights.
234
00:15:00,926 --> 00:15:04,290
Which is about £36,000.
Absolutely, sir.
235
00:15:05,925 --> 00:15:10,446
'Or, to put it another way,
just over £5,000 a night.
236
00:15:10,446 --> 00:15:12,606
'For those who can afford
such splendour,
237
00:15:12,606 --> 00:15:15,646
'the train is aptly named.'
238
00:15:15,646 --> 00:15:18,675
The whole idea is to make you feel
like a maharaja,
239
00:15:18,675 --> 00:15:22,496
a very special person.
Maharaja is king of kings.
240
00:15:22,496 --> 00:15:25,005
So people staying here
are very special people
241
00:15:25,005 --> 00:15:27,246
and will be treated with extra care.
242
00:15:27,246 --> 00:15:29,246
They have extra private valet
of theirs,
243
00:15:29,246 --> 00:15:30,966
who is available
around the clock to them,
244
00:15:30,966 --> 00:15:32,246
along with a chauffeur
245
00:15:32,246 --> 00:15:34,446
and a personal guide
at each station,
246
00:15:34,446 --> 00:15:36,216
where they can go
for off-board excursions.
247
00:15:36,216 --> 00:15:38,606
So, if they want to, they can
mix with the other passengers,
248
00:15:38,606 --> 00:15:40,316
but they don't need to?
Any time they can.
249
00:15:40,316 --> 00:15:42,216
This is exclusive.
250
00:15:42,216 --> 00:15:45,055
It is, sir. Wonderful.
Thank you very much, sir.
251
00:15:45,055 --> 00:15:46,856
Well, I envy all those
who have the chance
252
00:15:46,856 --> 00:15:49,086
to stay in the presidential suite!
253
00:15:56,396 --> 00:15:59,496
'To make sure guests receive
the best of everything,
254
00:15:59,496 --> 00:16:02,316
'there's an army of full-time staff.
255
00:16:02,316 --> 00:16:05,446
'Nearly one
for every paying passenger.
256
00:16:05,446 --> 00:16:08,675
'I was taken to see
their living quarters.'
257
00:16:08,675 --> 00:16:11,925
Please come.
So this is where you all live?
258
00:16:11,925 --> 00:16:14,925
Yes. This is the staff car, sir.
Mm-hm.
259
00:16:14,925 --> 00:16:16,925
This is our kitchen area.
260
00:16:16,925 --> 00:16:18,366
Small kitchen area.
261
00:16:18,366 --> 00:16:21,055
We have our staff sitting here
and enjoy their lunch.
262
00:16:21,055 --> 00:16:22,246
Enjoy their lunch.
263
00:16:22,246 --> 00:16:25,776
But it means that only about six
of you can sit here at one time.
264
00:16:25,776 --> 00:16:27,606
Yes, yes, six persons.
265
00:16:27,606 --> 00:16:30,206
So you have to eat in shifts,
as well? Yes, yes.
266
00:16:30,206 --> 00:16:32,005
And our food is making inside.
267
00:16:32,005 --> 00:16:35,086
Yeah. Do they feed you well?
268
00:16:35,086 --> 00:16:37,606
Yes, sir.
You get good food?
269
00:16:37,606 --> 00:16:39,566
Good food, all the time, yes.
Yes. Excellent.
270
00:16:39,566 --> 00:16:42,166
Like in the restaurant!
Like in the restaurant!
271
00:16:44,856 --> 00:16:48,526
'From cooks to cleaners,
from maintenance men to managers,
272
00:16:48,526 --> 00:16:51,805
'all staff members are trained
to the highest standards
273
00:16:51,805 --> 00:16:54,925
'and display
a genuine pride in their work.
274
00:16:56,005 --> 00:16:59,036
'Bansi is a personal valet.'
275
00:17:00,446 --> 00:17:03,496
So how many people
work and live in this carriage?
276
00:17:03,496 --> 00:17:07,416
60 people on board, sir. 60.
60 people? Yes. Yes, sir.
277
00:17:07,416 --> 00:17:10,316
But they don't all live
and sleep in this? No.
278
00:17:10,316 --> 00:17:12,316
In this porch, only,
like, restaurant staff. Yes.
279
00:17:12,316 --> 00:17:13,675
\ Kitchen staff. I
280
00:17:13,675 --> 00:17:16,856
And the maintenance person.
Yes. And the security person.
281
00:17:16,856 --> 00:17:18,606
Yeah, but that's still
a lot of people.
282
00:17:18,606 --> 00:17:21,316
Do people use all these bunks?
Yes, yes.
283
00:17:21,316 --> 00:17:23,526
And how comfortable is that?
Very comfortable.
284
00:17:23,526 --> 00:17:26,135
They don't have any complaint
about the sleeping.
285
00:17:26,135 --> 00:17:29,036
I'm fascinated about who gets
the choice about where to sleep.
286
00:17:29,036 --> 00:17:31,526
Who gets the top bunk,
and who gets the bottom bunk?
287
00:17:31,526 --> 00:17:33,135
BANSI LAUGHS
288
00:17:33,135 --> 00:17:36,316
We all are like a family member.
Yes.
289
00:17:36,316 --> 00:17:38,726
So we never...
HE LAUGHS
290
00:17:38,726 --> 00:17:41,526
You must get along.
You must like each other,
291
00:17:41,526 --> 00:17:44,316
otherwise it could be
very difficult. Yes, yes.
292
00:17:44,316 --> 00:17:47,366
'Despite the limited living space,
293
00:17:47,366 --> 00:17:50,805
'jobs on the train
are highly sought after.
294
00:17:50,805 --> 00:17:53,166
'For those like Bansi,
they offer a glimpse
295
00:17:53,166 --> 00:17:57,856
'into an entirely different world,
from the one in which he grew up.'
296
00:17:57,856 --> 00:17:59,416
I'm very happy.
Yes.
297
00:17:59,416 --> 00:18:02,526
Because of so many
different countries,
298
00:18:02,526 --> 00:18:04,206
people I meet all the time.
299
00:18:04,206 --> 00:18:07,416
So it's totally different
lifetime experience. Yes.
300
00:18:07,416 --> 00:18:11,005
Like, as well as guest
and as well as staff, also. Yes.
301
00:18:11,005 --> 00:18:14,726
Excellent. Thank you very much.
Thank you, sir. Thank you so much.
302
00:18:14,726 --> 00:18:19,055
'12 hours and a 170 miles
after leaving Bikaner,
303
00:18:19,055 --> 00:18:22,286
'we've made an eastward turn
to Jaipur.
304
00:18:23,776 --> 00:18:28,956
'A teeming city with an estimated
3.8 million people,
305
00:18:28,956 --> 00:18:30,925
'and one-time seat of power
for the British,
306
00:18:30,925 --> 00:18:33,246
'once rulers of this state.'
307
00:18:37,446 --> 00:18:39,005
TANNOY ANNOUNCEMENT
308
00:18:39,005 --> 00:18:41,366
Good morning, sir.
Morning, John. How are you?
309
00:18:41,366 --> 00:18:43,316
Watch your step, sir.
Yeah, thank you.
310
00:18:46,646 --> 00:18:50,316
'The British took control
of Jaipur in 1818
311
00:18:50,316 --> 00:18:53,846
'and stayed until 1947.
312
00:18:53,846 --> 00:18:58,286
'The Empire may be long gone,
but the welcome remains the same.'
313
00:18:58,286 --> 00:19:00,496
The red carpet,
which we see everywhere.
314
00:19:00,496 --> 00:19:02,696
Yes, sir. All the time,
the red carpet for you.
315
00:19:02,696 --> 00:19:05,206
HE LAUGHS
That's very flattering, thank you.
316
00:19:05,206 --> 00:19:09,596
My... my problem is I might
get too accustomed to this
317
00:19:09,596 --> 00:19:13,135
and expect it when I get home,
and it wouldn't be there!
318
00:19:13,135 --> 00:19:14,596
HE LAUGHS
319
00:19:17,885 --> 00:19:22,416
'It's easy to see why Jaipur
is known as the "Pink City".
320
00:19:22,416 --> 00:19:24,596
'A 19th-century maharaja
321
00:19:24,596 --> 00:19:28,025
'ordered all the main buildings
to be painted this shade,
322
00:19:28,025 --> 00:19:31,546
'in honour of Britain's
future King Edward VII,
323
00:19:31,546 --> 00:19:35,186
'then visiting
as the Prince of Wales.
324
00:19:37,546 --> 00:19:42,436
'But, as I arrive,
the colour that greets us is grey.'
325
00:19:42,436 --> 00:19:44,976
RUMBLE OF THUNDER
Oh!
326
00:19:44,976 --> 00:19:47,256
Oh, my God!
327
00:19:47,256 --> 00:19:51,546
'Today, Jaipur is booming,
thanks, in part, to tourism.
328
00:19:51,546 --> 00:19:53,506
'Along with Delhi and Agra,
329
00:19:53,506 --> 00:19:56,666
'it forms India's,
so-called, Golden Triangle.'
330
00:19:56,666 --> 00:19:59,506
CAR HORNS BEEP
Oh! Oh, look at this!
331
00:20:01,825 --> 00:20:05,436
'It's more than 30 years
since I was last in India,
332
00:20:05,436 --> 00:20:07,155
'but as the rain clears,
333
00:20:07,155 --> 00:20:10,226
'scenes like this
are unmistakably familiar.'
334
00:20:10,226 --> 00:20:14,106
Whenever I think of travelling
through major Indian cities,
335
00:20:14,106 --> 00:20:17,386
this is the kind of traffic chaos
that I remember.
336
00:20:17,386 --> 00:20:19,905
There were probably fewer cars
on the road then,
337
00:20:19,905 --> 00:20:23,056
but the sense of disorder,
the chaos, still goes on.
338
00:20:23,056 --> 00:20:26,746
But, it works!
And people still get around.
339
00:20:27,825 --> 00:20:32,155
In a sense, everything is newer
but old patterns remain.
340
00:20:32,155 --> 00:20:36,386
Everybody is buying
or selling something.
341
00:20:36,386 --> 00:20:39,186
The streets are all lined,
on either side,
342
00:20:39,186 --> 00:20:41,945
with some kind of
commercial activity.
343
00:20:41,945 --> 00:20:46,905
In a way, it does explain
why this economy continues to grow.
344
00:20:46,905 --> 00:20:48,905
'Like the buildings,
345
00:20:48,905 --> 00:20:52,506
'the streets and marketplaces
are a riot of colour,
346
00:20:52,506 --> 00:20:54,695
'as is the dress.
347
00:20:54,695 --> 00:20:56,546
'Just like their ancestors,
348
00:20:56,546 --> 00:20:59,976
'the Indians of today
wear vibrant clothes that symbolise
349
00:20:59,976 --> 00:21:03,905
'a whole range of moods,
emotions and beliefs.
350
00:21:06,226 --> 00:21:10,796
'For centuries, they were woven,
dyed and decorated individually
351
00:21:10,796 --> 00:21:14,546
'by skilled artisans,
working from home.
352
00:21:14,546 --> 00:21:19,386
'But now, they're churned out
on an industrial scale.
353
00:21:19,386 --> 00:21:24,145
'Factories like this are where
the old and new India meet.
354
00:21:24,145 --> 00:21:28,145
'The craft of block printing
may be an ancient one,
355
00:21:28,145 --> 00:21:30,586
'but owner Hemant
is keeping it alive
356
00:21:30,586 --> 00:21:32,716
'with modern business methods.'
357
00:21:34,746 --> 00:21:36,226
How long have you been doing it?
358
00:21:36,226 --> 00:21:41,466
We started this in 2001,
and now, around 19 years. Yeah.
359
00:21:41,466 --> 00:21:43,895
And the principle is fairly simple,
isn't it?
360
00:21:43,895 --> 00:21:47,895
You put the dye on and then somebody
has to measure it carefully and...
361
00:21:47,895 --> 00:21:49,336
Yes. And then hit.
362
00:21:49,336 --> 00:21:52,145
And a degree
of precision is involved
363
00:21:52,145 --> 00:21:55,866
because when you do this one here,
364
00:21:55,866 --> 00:21:59,256
it has to be absolutely...
Next to it.
365
00:21:59,256 --> 00:22:01,186
...because the design
has to be continuous.
366
00:22:01,186 --> 00:22:03,616
Look like continuous,
it should not look like a join,
367
00:22:03,616 --> 00:22:07,866
too much of joints.
Yes. That's an art. Yes. Yeah.
368
00:22:09,746 --> 00:22:13,306
'The fabrics are washed
and laid out to dry.
369
00:22:13,306 --> 00:22:17,586
'Staff then cut them to size
and prepare the colours,
370
00:22:17,586 --> 00:22:20,695
'leaving it to the artisans
to begin their work.
371
00:22:20,695 --> 00:22:23,546
'Hemant has two factories,
372
00:22:23,546 --> 00:22:27,226
'using both natural
and synthetic dyes for printing.'
373
00:22:27,226 --> 00:22:30,586
This is where you put the colour in?
Yes.
374
00:22:30,586 --> 00:22:32,546
So let's see how you do it.
375
00:22:35,226 --> 00:22:37,306
It's fantastic.
376
00:22:37,306 --> 00:22:40,556
I can see he has to be
very, very precise doing this.
377
00:22:42,197 --> 00:22:45,277
He makes it look easy!
378
00:22:45,277 --> 00:22:49,077
Now, here's a question, does...
does anybody make mistakes?
379
00:22:49,077 --> 00:22:51,116
Yes. Yeah?
There's a lot of mistakes,
380
00:22:51,116 --> 00:22:55,687
but within a range
of mistakes is acceptable,
381
00:22:55,687 --> 00:22:58,197
if it beyond that, then,
is rejected pieces. Yes.
382
00:22:58,197 --> 00:23:01,407
Because the key thing
is the precision? Precision, yes.
383
00:23:01,407 --> 00:23:04,916
After that,
it will go in the sun for drying.
384
00:23:04,916 --> 00:23:07,157
You put it outside?
Yeah.
385
00:23:07,157 --> 00:23:09,477
Sun play very important role
in natural dyes. Yeah.
386
00:23:09,477 --> 00:23:11,866
If the sun is bright
then you get bright colours.
387
00:23:11,866 --> 00:23:14,077
If the sun is dull,
you get a dull colour.
388
00:23:14,077 --> 00:23:17,666
I never would have thought that
that distinction was possible
389
00:23:17,666 --> 00:23:21,407
just by where you put it out to dry.
Yes.
390
00:23:21,407 --> 00:23:25,757
'Despite overseas competition,
especially from China,
391
00:23:25,757 --> 00:23:27,837
'the business is expanding.
392
00:23:27,837 --> 00:23:31,077
'This factory
exports to nine countries.
393
00:23:31,077 --> 00:23:34,227
'Modern technology
may power India's economy,
394
00:23:34,227 --> 00:23:36,437
'but it's heartening to see skills,
395
00:23:36,437 --> 00:23:38,796
'that go all the way
back to the 12th century,
396
00:23:38,796 --> 00:23:41,866
'thriving in the 21st.'
397
00:23:43,557 --> 00:23:46,437
Well, I'm going to try one of these,
398
00:23:46,437 --> 00:23:49,407
in the knowledge that my future
in no way depends on it!
399
00:23:49,407 --> 00:23:51,327
Pick the colour.
Oh, pick the colour, first.
400
00:23:51,327 --> 00:23:53,507
One more time. Yes.
401
00:24:02,197 --> 00:24:03,387
One more.
402
00:24:04,477 --> 00:24:05,947
\ Yes, now picks... l
403
00:24:07,357 --> 00:24:08,757
Pick-up?
Yeah.
404
00:24:11,227 --> 00:24:13,587
Wow, and you can't see the join!
405
00:24:13,587 --> 00:24:17,837
I'm very pleased with myself
about this. Thank you. Thanks.
406
00:24:21,796 --> 00:24:26,227
'Some aspects of Indian life
are immutable.'
407
00:24:26,227 --> 00:24:27,717
COW MOOS
408
00:24:27,717 --> 00:24:30,557
'Cattle,
considered sacred by Hindus,
409
00:24:30,557 --> 00:24:33,557
'continue to roam freely,
410
00:24:33,557 --> 00:24:35,027
'able to go wherever they please...
411
00:24:36,197 --> 00:24:39,866
'..holding up traffic,
even in rush hour.
412
00:24:39,866 --> 00:24:42,437
'But there's another,
so-called, "holy animal"
413
00:24:42,437 --> 00:24:44,916
'that hasn't fared so well.'
414
00:24:48,717 --> 00:24:50,866
Oh, my goodness me.
415
00:24:50,866 --> 00:24:53,197
What is in front of us here?
416
00:24:57,116 --> 00:24:58,996
'Despite their importance
417
00:24:58,996 --> 00:25:01,197
'in the country's religion
and culture,
418
00:25:01,197 --> 00:25:03,796
'elephants have long been exploited,
419
00:25:03,796 --> 00:25:08,147
'held captive, abused
and used for entertainment.
420
00:25:08,147 --> 00:25:11,397
'Although there ARE laws
to prevent it,
421
00:25:11,397 --> 00:25:14,227
'mistreatment is still evident.
422
00:25:14,227 --> 00:25:18,477
'But as India advances,
and international pressure grows,
423
00:25:18,477 --> 00:25:23,077
'the movement to protect
these animals gains strength.'
424
00:25:27,077 --> 00:25:30,197
Tell me the story of this first one
we are looking at here.
425
00:25:30,197 --> 00:25:31,557
This elephant here,
426
00:25:31,557 --> 00:25:33,796
her name is Anu,
she is 19 years old.
427
00:25:33,796 --> 00:25:38,397
'Rahul helps to run
this elephant sanctuary in Jaipur.'
428
00:25:38,397 --> 00:25:39,786
Here's a big question,
429
00:25:39,786 --> 00:25:42,837
how do you know
whether they are contented?
430
00:25:42,837 --> 00:25:45,077
How do you know
whether they're happy?
431
00:25:45,077 --> 00:25:48,357
In general, they always
keep themselves occupied.
432
00:25:48,357 --> 00:25:51,757
Yes. Some certain activities.
They never stay still.
433
00:25:51,757 --> 00:25:55,507
Yes. Ears flapping continual,
tails swinging all the time.
434
00:25:55,507 --> 00:25:57,077
That's a sign of happiness?
435
00:25:57,077 --> 00:25:59,277
Legs up and down, back and forwards.
Yes.
436
00:25:59,277 --> 00:26:02,077
Trunks swinging, eating,
eyes blinking.
437
00:26:02,077 --> 00:26:04,507
Good state. They're doing nothing
but eating at the moment.
438
00:26:04,507 --> 00:26:06,916
See her flapping ears?
Flapping ears, too.
439
00:26:06,916 --> 00:26:08,786
HE LAUGHS
Tail is swinging.
440
00:26:10,197 --> 00:26:12,227
'As a tourist industry veteran,
441
00:26:12,227 --> 00:26:16,757
'Rahul has seen it first hand
how elephants are exploited.
442
00:26:16,757 --> 00:26:19,947
'Sadly, it's all too common.'
443
00:26:21,116 --> 00:26:23,327
And where do they come from?
444
00:26:23,327 --> 00:26:26,837
Sir, some of them are born here,
grew up here in my family.
445
00:26:26,837 --> 00:26:29,786
Some are rescued, sir.
Some are from circuses...
446
00:26:29,786 --> 00:26:31,916
You've had some from circuses?
Yes.
447
00:26:33,277 --> 00:26:35,837
Do the caretakers
have to get trained
448
00:26:35,837 --> 00:26:37,757
in how they treat the animals?
449
00:26:37,757 --> 00:26:41,077
Sir, have you heard about
the caste system in India? Yes.
450
00:26:41,077 --> 00:26:43,717
We are from a caste
called "mahouts". OK.
451
00:26:43,717 --> 00:26:46,687
"Mahout" means "elephant riders".
"Caretakers".
452
00:26:46,687 --> 00:26:49,866
Oh, right! So this is our job
from our generations.
453
00:26:49,866 --> 00:26:52,077
Father, grandfather...
So you, and these people,
454
00:26:52,077 --> 00:26:53,757
have a long association
with these animals?
455
00:26:53,757 --> 00:26:55,197
Surely, sir. Yeah, yeah, yeah.
456
00:26:55,197 --> 00:26:59,507
'The Asian elephant is now
officially an endangered species.
457
00:26:59,507 --> 00:27:01,587
'So the manner in which tourists
458
00:27:01,587 --> 00:27:03,866
'are allowed to come
into contact with them,
459
00:27:03,866 --> 00:27:07,477
'even in so-called
"ethical sanctuaries" like this one,
460
00:27:07,477 --> 00:27:09,077
'is controversial.
461
00:27:09,077 --> 00:27:13,147
'Rahul says elephant rides
are not allowed here.
462
00:27:13,147 --> 00:27:17,866
'Visitors are sometimes permitted
to paint the animals,
463
00:27:17,866 --> 00:27:21,637
'even that practice
has been criticised.'
464
00:27:23,557 --> 00:27:26,557
Her name is Shaku. Shaku.
Yes. Yes.
465
00:27:26,557 --> 00:27:29,227
She's 28.
28, yes.
466
00:27:29,227 --> 00:27:31,507
Is she looking at us now?
Can she see us?
467
00:27:31,507 --> 00:27:34,477
Yeah.
Yes, I can see those eyes on me.
468
00:27:34,477 --> 00:27:37,587
Saying, "Who is this man?
And what's he doing to us here?"
469
00:27:40,357 --> 00:27:41,587
Wonderful.
470
00:27:42,717 --> 00:27:45,637
Their skin is rather softer
than I thought. Sir, yeah, it is.
471
00:27:47,637 --> 00:27:51,866
'Although it's argued that keeping
any elephant in captivity is wrong,
472
00:27:51,866 --> 00:27:54,397
'the majority of animals
which have been rescued
473
00:27:54,397 --> 00:27:57,587
'have lost the ability
to survive in the wild.'
474
00:28:00,527 --> 00:28:03,357
I never thought
I'd be in such close proximity
475
00:28:03,357 --> 00:28:05,837
to anything like this.
476
00:28:05,837 --> 00:28:07,507
They're huge things, aren't they?
477
00:28:07,507 --> 00:28:10,197
She wants some more sugar cane.
Oh, she wants some more sugar cane?
478
00:28:10,197 --> 00:28:12,637
Let's not stand
in the way of her food!
479
00:28:12,637 --> 00:28:14,507
How much do they eat?
480
00:28:14,507 --> 00:28:19,369
On an average, an adult elephant,
sir, up to 200 kilograms every day.
481
00:28:19,393 --> 00:28:23,112
Wow. Yeah.
That's a lot.
482
00:28:23,112 --> 00:28:25,273
And I'm sure they appreciate
very much
483
00:28:25,273 --> 00:28:26,992
what you are doing on their behalf.
484
00:28:26,992 --> 00:28:28,673
Thank you.
Thank you.
485
00:28:28,673 --> 00:28:30,912
'It's a privilege to be allowed
486
00:28:30,912 --> 00:28:33,673
'to get so close
to these beautiful animals.
487
00:28:33,673 --> 00:28:36,223
'And those looking after them
488
00:28:36,223 --> 00:28:39,303
'do seem genuine
in their care and affection.
489
00:28:40,603 --> 00:28:43,112
'But there's still a long way to go
490
00:28:43,112 --> 00:28:45,713
'to protect
these magnificent creatures.
491
00:28:51,143 --> 00:28:55,583
'It seems a fitting end
to my day in Jaipur.'
492
00:28:59,223 --> 00:29:01,353
Look at that sunset now.
493
00:29:05,633 --> 00:29:09,032
'Tomorrow, my train
takes me to Agra,
494
00:29:09,032 --> 00:29:12,313
'and to one of the wonders
of the man-made world.
495
00:29:12,313 --> 00:29:16,303
'Sadly,
we discover its future is at risk.
496
00:29:29,348 --> 00:29:31,448
TRAIN HORN
497
00:29:31,448 --> 00:29:34,758
TREVOR MCDONALD: 'I'm now a week
into my visit to India.'
498
00:29:34,758 --> 00:29:36,808
KNOCKING
499
00:29:36,808 --> 00:29:38,888
Thank you very much.
500
00:29:38,888 --> 00:29:41,967
Tea and biscuits,
a nice way to start the day.
501
00:29:41,967 --> 00:29:44,917
Any time you call me,
I'm 24-hours available for you.
502
00:29:44,917 --> 00:29:47,328
Yes, thank you very much.
Thank you, sir.
503
00:29:47,328 --> 00:29:50,087
'I've covered
more than a thousand miles,
504
00:29:50,087 --> 00:29:52,248
'travelling as the maharajas
would have done.
505
00:29:53,688 --> 00:29:57,198
'It might be one of the world's
most luxurious trains,
506
00:29:57,198 --> 00:30:01,087
'serving the finest food and drink,
507
00:30:01,087 --> 00:30:05,328
'and offering the most comfortable
of living quarters.
508
00:30:05,328 --> 00:30:09,248
'But, however sumptuous
the inner surroundings,
509
00:30:09,248 --> 00:30:13,448
'you can never ignore what's on
the other side of the glass.'
510
00:30:16,037 --> 00:30:18,758
Looking out of this window,
it's difficult...
511
00:30:18,758 --> 00:30:22,278
to believe
that these are the surrounds.
512
00:30:23,398 --> 00:30:25,998
Miles and miles of slums.
513
00:30:27,398 --> 00:30:30,118
'That such poverty still exists,
514
00:30:30,118 --> 00:30:33,967
'is one of the tragedies
of today's India.
515
00:30:33,967 --> 00:30:39,728
'In the last decade, average incomes
and living standards have soared.
516
00:30:39,728 --> 00:30:43,728
'Yet, an estimated
70 million of its people
517
00:30:43,728 --> 00:30:47,448
'still live
on less than £1.50 a day.'
518
00:30:51,448 --> 00:30:55,448
It's depressing to think
that anyone can possibly survive
519
00:30:55,448 --> 00:30:57,808
in conditions like these.
520
00:31:02,608 --> 00:31:06,167
'Such conditions
can be found throughout India.
521
00:31:06,167 --> 00:31:09,558
'Including Agra, our next stop.
522
00:31:09,558 --> 00:31:13,888
'But this city is also home
to the country's greatest treasure.
523
00:31:13,888 --> 00:31:18,118
'Every year,
millions come to see the Taj Mahal,
524
00:31:18,118 --> 00:31:21,638
'and I'm here
to discover more about it.
525
00:31:21,638 --> 00:31:25,648
'From Agra station,
it's a 20-minute journey
526
00:31:25,648 --> 00:31:28,648
'to this wonder
of the modern world.'
527
00:31:28,648 --> 00:31:30,368
Is this always the time
528
00:31:30,368 --> 00:31:32,678
that people go to the Taj,
in the morning? Yes. Yes, sir.
529
00:31:33,917 --> 00:31:36,087
I can see why.
It's sunlight is magical.
530
00:31:36,087 --> 00:31:37,528
Yes.
531
00:31:40,118 --> 00:31:41,917
There's a distinct thrill
532
00:31:41,917 --> 00:31:44,678
going to it at this time
in the morning, isn't there? Yes.
533
00:31:44,678 --> 00:31:47,528
Yeah. In fact,
blindingly beautiful sunlight!
534
00:31:47,528 --> 00:31:49,808
THEY LAUGH
535
00:31:51,678 --> 00:31:54,328
'Part of the journey
can be done by cab.'
536
00:31:55,558 --> 00:31:56,917
Good morning.
Thank you.
537
00:31:56,917 --> 00:31:59,478
So please, you can have a seat here.
Thank you so much.
538
00:32:06,368 --> 00:32:08,478
Lovely, thank you.
539
00:32:10,888 --> 00:32:13,167
'For environmental reasons,
540
00:32:13,167 --> 00:32:15,758
'all petrol
and diesel-powered vehicles
541
00:32:15,758 --> 00:32:20,398
'are banned
from its immediate surroundings.
542
00:32:20,398 --> 00:32:25,368
'So, for the last third of a mile,
my transport is electric.'
543
00:32:29,917 --> 00:32:31,358
Yep, OK.
544
00:32:32,758 --> 00:32:35,888
This is the way, my dear friend.
Yeah, thank you.
545
00:32:40,967 --> 00:32:43,888
'Your first glimpse
of the majestic Taj Mahal
546
00:32:43,888 --> 00:32:46,398
'comes as you walk toward
the gatehouse.
547
00:32:46,398 --> 00:32:51,448
'The central dome
soars 240 feet into the sky.
548
00:32:53,248 --> 00:32:57,198
'But not until you emerge from
this cramped and crowded walkway,
549
00:32:57,198 --> 00:33:00,358
'does the Taj Mahal
shine in all its glory.'
550
00:33:12,087 --> 00:33:14,528
There's no question
that this is probably
551
00:33:14,528 --> 00:33:17,448
one of the most stunning views
in all the world.
552
00:33:17,448 --> 00:33:21,118
And looking at the old Taj
in the morning sunlight
553
00:33:21,118 --> 00:33:23,318
is absolutely stunning.
554
00:33:23,318 --> 00:33:26,118
No wonder crowds of people,
from all over the world,
555
00:33:26,118 --> 00:33:27,967
come here every day,
556
00:33:27,967 --> 00:33:31,837
just for one glimpse
of this most glorious scene.
557
00:33:34,248 --> 00:33:37,608
'The Taj Mahal
was literally a labour of love.
558
00:33:37,608 --> 00:33:40,837
'The 17th-century ruler Shah Jahan
559
00:33:40,837 --> 00:33:44,087
'ordered it to be built
to honour his wife Mumtaz,
560
00:33:44,087 --> 00:33:47,648
'who had died
giving birth to their 14th child.
561
00:33:47,648 --> 00:33:50,167
'He resolved to lay her to rest
562
00:33:50,167 --> 00:33:53,248
'in a place of unparalleled beauty.
563
00:33:57,888 --> 00:34:00,648
'And this is what he came up with.
564
00:34:00,648 --> 00:34:03,478
'A shimmering marble mausoleum
565
00:34:03,478 --> 00:34:08,287
'that cost an estimated
32 million Indian rupees,
566
00:34:08,287 --> 00:34:11,608
'well over half a billion pounds
in today's money.'
567
00:34:15,888 --> 00:34:19,248
How long did it take to build?
The Taj Mahal took 22 years,
568
00:34:19,248 --> 00:34:21,758
and 20,000 workers
worked to build this place.
569
00:34:21,758 --> 00:34:24,957
And why it took so long,
reason is the workmanship.
570
00:34:24,957 --> 00:34:26,888
The white marble
is from Makrana, which is,
571
00:34:26,888 --> 00:34:29,087
like, 360 kilometres from here.
572
00:34:29,087 --> 00:34:30,808
The red sandstone
is from Fatehpur Sikri,
573
00:34:30,808 --> 00:34:32,167
which is 40 kilometres from here.
574
00:34:33,398 --> 00:34:35,638
So it all had to be brought in?
Yes.
575
00:34:36,758 --> 00:34:40,528
It's an absolute stunning,
stunning aspect... Ah-ha.
576
00:34:40,528 --> 00:34:42,478
...to look at the Taj Mahal...
Right.
577
00:34:42,478 --> 00:34:44,448
...in the glorious morning sunlight.
Right.
578
00:34:46,808 --> 00:34:49,287
'As befitting a place of love,
579
00:34:49,287 --> 00:34:52,448
'countless couples come here
to be photographed together.
580
00:34:52,448 --> 00:34:56,608
'But, in 1992, it was the setting
for something different.
581
00:34:57,648 --> 00:35:00,368
'In a highly symbolic pose,
582
00:35:00,368 --> 00:35:04,008
'Princess Diana
chose to be pictured alone.
583
00:35:04,008 --> 00:35:06,758
'Not only
did it send a clear message
584
00:35:06,758 --> 00:35:10,087
'that her marriage to Prince Charles
was in deep trouble,
585
00:35:10,087 --> 00:35:13,398
'unintentionally,
it had consequences
586
00:35:13,398 --> 00:35:15,528
'for the monument itself.'
587
00:35:18,318 --> 00:35:20,008
I came here for the first time
588
00:35:20,008 --> 00:35:23,248
long before
that famous Diana picture was taken,
589
00:35:23,248 --> 00:35:26,118
which was shown
all over the world.
590
00:35:26,118 --> 00:35:28,037
And I've often wondered
over the years
591
00:35:28,037 --> 00:35:30,558
how Indians regarded that image
592
00:35:30,558 --> 00:35:34,287
as something which publicised
something so central
593
00:35:34,287 --> 00:35:36,478
to the culture of this country.
594
00:35:36,478 --> 00:35:38,478
Well, I've discovered that they are,
595
00:35:38,478 --> 00:35:40,478
the Indians,
are quite pleased about it
596
00:35:40,478 --> 00:35:45,087
because it has made the Taj Mahal
immensely more popular.
597
00:35:46,368 --> 00:35:49,598
'But popularity comes with a price.
598
00:35:49,598 --> 00:35:53,598
'Eight million people
come here every year.
599
00:35:53,598 --> 00:35:58,558
'Pollution and fumes
discolour and crack the marble.'
600
00:36:01,318 --> 00:36:03,368
Thank you very much
for agreeing to talk to us.
601
00:36:03,368 --> 00:36:06,287
'As the authorities strive
to clean and restore it,
602
00:36:06,287 --> 00:36:09,728
'Indian environmentalists
are calling for stronger action.'
603
00:36:09,728 --> 00:36:13,008
So, if you look at Agra right now,
as we imagine,
604
00:36:13,008 --> 00:36:16,888
the number of tourists that
actually come to visit Taj Mahal,
605
00:36:16,888 --> 00:36:18,808
but you still see so much garbage.
606
00:36:18,808 --> 00:36:22,087
So there's so much of international
attention that Agra gets,
607
00:36:22,087 --> 00:36:23,957
but there's garbage on the roads,
608
00:36:23,957 --> 00:36:26,648
there's plastic burning
that is happening,
609
00:36:26,648 --> 00:36:28,837
the river is completely stinking,
610
00:36:28,837 --> 00:36:30,448
there are factories,
611
00:36:30,448 --> 00:36:33,478
there are coal-fired factories
all around,
612
00:36:33,478 --> 00:36:34,808
there's vehicles that are...
613
00:36:34,808 --> 00:36:37,368
there's no pollution under control
to check on these vehicles,
614
00:36:37,368 --> 00:36:38,957
these two-wheelers or four-wheelers.
615
00:36:38,957 --> 00:36:40,558
So it's a complete mess.
616
00:36:40,558 --> 00:36:44,037
And Agra, in many, many ways,
is the story of each and every city.
617
00:36:44,037 --> 00:36:45,917
And imagine, by 2030,
618
00:36:45,917 --> 00:36:50,728
almost 70% of India is actually...
will be living in cities.
619
00:36:50,728 --> 00:36:55,087
Agra is a microcosm
of emerging India.
620
00:36:56,648 --> 00:37:00,957
'The pollution,
caused by tourists and locals,
621
00:37:00,957 --> 00:37:02,917
'is most evident
in the Yamuna River,
622
00:37:02,917 --> 00:37:04,478
'which flows next to the site.
623
00:37:06,758 --> 00:37:11,528
'Today, it's a rancid repository
of industrial and household waste.
624
00:37:12,917 --> 00:37:14,448
'The insects that thrive here,
625
00:37:14,448 --> 00:37:17,118
'swarm over the monument
in such numbers
626
00:37:17,118 --> 00:37:19,998
'that they've created
patches of brown and green
627
00:37:19,999 --> 00:37:22,549
'on the famous white exterior.'
628
00:37:22,549 --> 00:37:27,278
I thought that there was
a more concerted plan of action,
629
00:37:27,278 --> 00:37:33,359
to deal with most of this pollution
because it began to be recognised
630
00:37:33,359 --> 00:37:35,549
as something
which needed to be dealt with.
631
00:37:35,549 --> 00:37:40,549
See, no doubt there is
a grown narrative around pollution.
632
00:37:40,549 --> 00:37:43,669
There's more discussion,
there are more schemes,
633
00:37:43,669 --> 00:37:46,879
but, unless and until
my river is drinkable,
634
00:37:46,879 --> 00:37:49,589
my air is breathable,
my children are healthy,
635
00:37:49,589 --> 00:37:51,078
things will not improve.
636
00:37:51,078 --> 00:37:54,028
Things need to be really,
be concrete on the ground
637
00:37:54,028 --> 00:37:56,589
and that's missing in our policy
and in our action.
638
00:37:58,229 --> 00:38:01,749
'Seeing the Taj Mahal
on a perfect morning like this,
639
00:38:01,749 --> 00:38:05,109
'it's hard to believe
that its integrity is under threat.
640
00:38:05,109 --> 00:38:06,589
'But it is.
641
00:38:06,589 --> 00:38:10,229
'In 2018, India's Supreme Court
642
00:38:10,229 --> 00:38:13,828
'ordered the government
to take urgent steps to protect it.
643
00:38:13,828 --> 00:38:17,109
'Hopefully, it's not too late.'
644
00:38:32,515 --> 00:38:34,955
TRAIN HORN
645
00:38:34,955 --> 00:38:37,344
TREVOR MCDONALD: 'Eight days
after I first stepped on board
646
00:38:37,344 --> 00:38:38,705
'the Maharajas' Express,
647
00:38:38,705 --> 00:38:40,985
'this most incredible train
is now taking me
648
00:38:40,985 --> 00:38:45,705
'on the last 122 miles
of my journey to India's capital.
649
00:38:48,515 --> 00:38:53,305
'It's early morning,
and we are about to arrive in Delhi.
650
00:38:53,305 --> 00:38:55,664
'Like all passengers on board,
651
00:38:55,664 --> 00:38:59,594
'I've come to view the staff
on the train almost as friends.
652
00:38:59,594 --> 00:39:03,075
'That's especially true
of the Head Chef, John.'
653
00:39:03,075 --> 00:39:06,305
Thank you so much.
You've cooked superbly for us.
654
00:39:06,305 --> 00:39:09,155
Thank you ever so much, sir.
I hope you had a good trip, sir.
655
00:39:09,155 --> 00:39:11,794
I'll always remember this trip.
God bless you, sir.
656
00:39:11,794 --> 00:39:14,544
And I hope I get the chance,
by some means...
657
00:39:14,544 --> 00:39:16,025
Sir, do visit us again, please.
658
00:39:16,025 --> 00:39:17,985
If I win the lottery,
I'll come back to see you.
659
00:39:17,985 --> 00:39:19,515
Thank you ever so much.
Thank you.
660
00:39:19,515 --> 00:39:23,025
'The train will now
be cleaned, serviced,
661
00:39:23,025 --> 00:39:27,265
'and restocked
with another four tons of food,
662
00:39:27,265 --> 00:39:29,664
'before embarking on its journey
all over again.
663
00:39:29,664 --> 00:39:33,825
'But I still have
the last leg of mine to complete.
664
00:39:34,745 --> 00:39:37,825
'And it's something
of a personal pilgrimage.'
665
00:39:37,825 --> 00:39:39,664
Driving through
the major cities of India,
666
00:39:39,664 --> 00:39:42,714
you get so fixated by the congestion
667
00:39:42,714 --> 00:39:45,925
and by the chaos of traffic,
668
00:39:45,925 --> 00:39:49,684
that driving through New Delhi,
you would never believe
669
00:39:49,684 --> 00:39:52,725
that they're both parts
of the same country.
670
00:39:52,725 --> 00:39:55,455
This is entirely different.
671
00:39:57,005 --> 00:40:00,925
'And that's because the city,
actually a district of old Delhi,
672
00:40:00,925 --> 00:40:03,405
'is barely 90 years old.
673
00:40:03,405 --> 00:40:06,564
'It's foundation was laid
by George V,
674
00:40:06,564 --> 00:40:08,564
'then Emperor of India,
675
00:40:08,564 --> 00:40:11,285
'and became the capital in 1931.
676
00:40:12,845 --> 00:40:16,175
'It's the seat
of India's government,
677
00:40:16,175 --> 00:40:18,484
'and the final resting place
of the man
678
00:40:18,484 --> 00:40:21,285
'who helped to make possible
the creation of this country.
679
00:40:21,285 --> 00:40:24,405
'Mahatma Gandhi
led the independence movement
680
00:40:24,405 --> 00:40:26,925
'against British colonial rule.
681
00:40:26,925 --> 00:40:29,765
'His commitment
to non-violent struggle
682
00:40:29,765 --> 00:40:33,614
'inspired one of my own heroes,
Martin Luther King,
683
00:40:33,614 --> 00:40:37,845
'and the many other civil rights
campaigners who came after.'
684
00:40:37,845 --> 00:40:40,205
This is where he slept.
685
00:40:42,175 --> 00:40:44,364
'I've come to meet
his great-granddaughter
686
00:40:44,364 --> 00:40:45,895
'Sukanya Bharatram,
687
00:40:45,895 --> 00:40:48,765
'at the home
where he spent his final months.
688
00:40:48,765 --> 00:40:52,325
'This picture
shows him a few yards away
689
00:40:52,325 --> 00:40:54,684
'from where I'm standing.'
690
00:40:54,684 --> 00:40:59,455
This is where Mahatma Gandhi lived
and where he had his meetings.
691
00:40:59,455 --> 00:41:02,925
Where everyone,
from the Prime Minister,
692
00:41:02,925 --> 00:41:04,765
to Mountbatten,
693
00:41:04,765 --> 00:41:07,285
to anybody you can think of...
They all came to see him here?
694
00:41:07,285 --> 00:41:08,845
And they all came to see him
695
00:41:08,845 --> 00:41:11,684
and they all sat on the floor,
the way he sat.
696
00:41:11,684 --> 00:41:15,285
It's extraordinary
to be in the same area. Yes.
697
00:41:15,285 --> 00:41:19,484
'Gandhi moved here
shortly after Britain's withdrawal,
698
00:41:19,484 --> 00:41:22,484
'in August, 1947.
699
00:41:22,484 --> 00:41:24,814
'As his country was partitioned,
700
00:41:24,814 --> 00:41:29,095
'into Hindu dominated India
and Muslim majority Pakistan,
701
00:41:29,095 --> 00:41:32,205
'at least half a million people
were killed
702
00:41:32,205 --> 00:41:35,205
'in bitter religious riots.
703
00:41:35,205 --> 00:41:38,125
'Gandhi, as ever, preached peace.'
704
00:41:39,325 --> 00:41:42,765
This lawn was where
he gave his evening prayers.
705
00:41:42,765 --> 00:41:44,765
Oh, I see! So this is where...
706
00:41:44,765 --> 00:41:47,535
So people congregated
all around here? Yes, yes.
707
00:41:47,535 --> 00:41:49,205
They congregated here,
708
00:41:49,205 --> 00:41:52,205
very often they spilled over
onto the bigger lawn.
709
00:41:52,205 --> 00:41:54,005
And that was a room that he,
710
00:41:54,005 --> 00:41:57,005
where those windows,
those French windows... Yes.
711
00:41:57,005 --> 00:41:58,684
...on that side, yes.
Yeah, he came out?
712
00:41:58,684 --> 00:42:02,005
So he used to come out from there
and walk from here.
713
00:42:03,205 --> 00:42:07,125
That is where he sat...
OK. ..to give his sermon.
714
00:42:07,125 --> 00:42:09,684
And this was... So this place
would be filled with people?
715
00:42:09,684 --> 00:42:12,325
Yes.
That is amazing.
716
00:42:13,405 --> 00:42:17,095
'Gandhi's efforts
to end religious strife
717
00:42:17,095 --> 00:42:20,045
'made him
an easy target for extremists.
718
00:42:20,045 --> 00:42:25,325
'And on January 30th, 1948,
one of them struck.
719
00:42:25,325 --> 00:42:29,005
'At 5:17 in the afternoon,
720
00:42:29,005 --> 00:42:32,045
'the 78-year-old leader
emerged from his room
721
00:42:32,045 --> 00:42:37,255
'and walked down this path
to his regular evening prayers.
722
00:42:37,255 --> 00:42:40,535
'Among the crowd that knelt
and bowed down before him,
723
00:42:40,535 --> 00:42:45,285
'was an Hindu nationalist gunman,
who pulled out a concealed weapon.
724
00:42:45,285 --> 00:42:49,814
'Firing three times,
he killed his victim instantly.
725
00:42:57,255 --> 00:43:00,845
'The assassination
sent tremors across the world.
726
00:43:01,965 --> 00:43:03,484
'There was civil unrest.
727
00:43:03,484 --> 00:43:07,285
'India went into mourning
for 13 days.'
728
00:43:14,245 --> 00:43:17,564
The sense of grief
and deep profound shock
729
00:43:17,564 --> 00:43:20,045
among his immediate family
730
00:43:20,045 --> 00:43:22,995
must have been something
they had to live with
731
00:43:22,995 --> 00:43:24,925
for such a long time
Yes.
732
00:43:24,925 --> 00:43:28,604
It was... it was
a terrible sense of loss. Mm-hm.
733
00:43:28,604 --> 00:43:31,765
And I don't think
734
00:43:31,765 --> 00:43:34,734
I can quite describe the grief.
735
00:43:34,734 --> 00:43:37,995
I can only describe it by saying
that nobody wants to talk about it.
736
00:43:37,995 --> 00:43:39,925
No. At least those
who were there at that time.
737
00:43:41,925 --> 00:43:44,484
'Today, the spot where Gandhi died
738
00:43:44,484 --> 00:43:48,645
'is immortalised as Martyr's Column.
739
00:43:49,925 --> 00:43:54,075
'These concrete footprints
represent his last steps.'
740
00:43:56,535 --> 00:43:58,995
I mean, he was assassinated,
his physical body,
741
00:43:58,995 --> 00:44:01,285
but his message of nonviolence...
742
00:44:01,285 --> 00:44:03,734
Lived on.
..lives on.
743
00:44:03,734 --> 00:44:06,684
He is not dead because he's quoted,
744
00:44:06,684 --> 00:44:10,095
he's referred to, he's... mentioned.
745
00:44:10,095 --> 00:44:12,245
His philosophy lives on.
His philosophy lived on.
746
00:44:14,175 --> 00:44:18,535
'It's been 71 years
since those fatal shots rang out,
747
00:44:18,535 --> 00:44:22,285
'robbing India
of its most revered leader.
748
00:44:25,125 --> 00:44:28,205
'In that time, the country
he led to independence
749
00:44:28,205 --> 00:44:30,765
'has advanced with increasing speed.
750
00:44:40,245 --> 00:44:45,218
'On this trip, I've been privileged
to witness much of that country,
751
00:44:45,218 --> 00:44:49,018
'and from a vantage point
I never could have imagined.
752
00:44:52,327 --> 00:44:54,868
'From the teeming streets
of Mumbai...'
753
00:44:56,098 --> 00:44:59,068
Everywhere you look
there's industry.
754
00:44:59,068 --> 00:45:01,657
People are doing things.
Everybody is on the move.
755
00:45:04,707 --> 00:45:07,537
'..To the splendour of Udaipur.'
756
00:45:07,537 --> 00:45:09,508
It's built on an island.
757
00:45:11,327 --> 00:45:16,457
'India has said goodbye
to the once all-powerful maharajas.'
758
00:45:16,457 --> 00:45:19,508
We were made to look small,
from being privileged people.
759
00:45:19,508 --> 00:45:22,428
And the whole thing,
it was a bit of a dampener.
760
00:45:23,818 --> 00:45:27,098
'But some things refuse to go away.
761
00:45:27,098 --> 00:45:30,818
'Like the deprivation,
still all too evident,
762
00:45:30,818 --> 00:45:33,457
'both in the cities...
763
00:45:33,457 --> 00:45:35,818
'and in the driest of rural fields.
764
00:45:37,258 --> 00:45:41,537
'India is on a mission to become,
not just an economic force,
765
00:45:41,537 --> 00:45:44,428
'but a new world superpower.
766
00:45:44,428 --> 00:45:48,068
'Embracing the future,
and facing outwards,
767
00:45:48,068 --> 00:45:50,258
'while doggedly holding on
768
00:45:50,258 --> 00:45:53,378
'to centuries-old traditions
and customs.
769
00:45:56,657 --> 00:46:00,348
'Yet, its greatest challenge,
probably lies ahead.
770
00:46:00,348 --> 00:46:02,858
'How to build a prosperous nation,
771
00:46:02,858 --> 00:46:04,657
'while ensuring
the most disadvantaged
772
00:46:04,657 --> 00:46:06,657
'share in the benefits.
773
00:46:06,657 --> 00:46:09,348
'Gandhi himself said,
774
00:46:09,348 --> 00:46:13,858
"The future depends
on what we do today".'
775
00:46:13,858 --> 00:46:17,608
CHILDREN: Bye! Bye!
776
00:46:19,378 --> 00:46:21,378
Subtitles by TVT
63331
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.