All language subtitles for The.Deuce.S03E06.1080p.WEB.h264-TBS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:01,790 Where you goin', Lori? 2 00:00:03,560 --> 00:00:05,269 _ 3 00:00:05,270 --> 00:00:06,939 I'm the dumbest john ever. 4 00:00:06,940 --> 00:00:08,819 With you, all I get for my money 5 00:00:08,820 --> 00:00:10,650 is a bunch of fucking headaches! 6 00:00:10,660 --> 00:00:12,040 Fuck you! 7 00:00:12,450 --> 00:00:13,980 It's time for him to come home. 8 00:00:13,990 --> 00:00:15,630 He doesn't want to die in the hospital. 9 00:00:15,640 --> 00:00:17,199 Then you need to tell his family. 10 00:00:17,200 --> 00:00:19,880 He hasn't seen his family since 1969. 11 00:00:19,890 --> 00:00:21,580 We're happy that he has you. 12 00:00:23,980 --> 00:00:25,749 This isn't who you are. 13 00:00:25,750 --> 00:00:27,049 I might be the smart one, 14 00:00:27,050 --> 00:00:28,510 but Vincent's the good one. 15 00:00:40,850 --> 00:00:42,559 Uh... Could I get an iced tea? 16 00:00:42,560 --> 00:00:43,599 Sure thing. 17 00:00:43,600 --> 00:00:44,929 Hey, hon. Can I get a refill? 18 00:00:44,930 --> 00:00:47,130 I'll be with you in a minute. 19 00:00:49,520 --> 00:00:51,530 Coffee ain't as hot as you, babe. 20 00:00:53,360 --> 00:00:55,010 You smell nice. Is that perfume? 21 00:00:55,020 --> 00:00:56,150 - You bet. - Hey, Cheryl. 22 00:00:56,160 --> 00:00:58,599 I'll be right with you. 23 00:00:58,600 --> 00:01:00,540 Thanks, Randall. See you later. 24 00:01:02,770 --> 00:01:04,920 You're like the wind. 25 00:01:04,930 --> 00:01:06,940 Just watching you work. 26 00:01:07,810 --> 00:01:09,500 You bring some grace to it. 27 00:01:09,510 --> 00:01:12,049 - Who notices stuff like that? - You seein' this? 28 00:01:12,050 --> 00:01:13,269 Hey, honey. 29 00:01:13,270 --> 00:01:14,809 - We're ready for ya! - Go ahead, go ahead. 30 00:01:14,810 --> 00:01:16,139 Let me know if you need anything. 31 00:01:16,140 --> 00:01:17,429 Here she comes! 32 00:01:17,430 --> 00:01:19,450 What? What do you guys want? 33 00:01:19,460 --> 00:01:21,179 Actually, I'm not really that hungry. 34 00:01:21,180 --> 00:01:22,309 Oh, my gosh. 35 00:01:22,310 --> 00:01:24,010 I just wanna enjoy the view. 36 00:01:24,020 --> 00:01:25,070 Oh, you guys. 37 00:01:25,080 --> 00:01:27,019 Come on. I'm married but not blind. 38 00:01:27,020 --> 00:01:28,309 She's playing hard to get. 39 00:01:28,310 --> 00:01:29,809 But she wants it. You know the type. 40 00:01:29,810 --> 00:01:31,099 She's workin' hard, see? 41 00:01:31,100 --> 00:01:32,859 - Whoa. Look at her move. - Talia. 42 00:01:32,860 --> 00:01:35,429 - Eileen. You can call me "Tal." - Okay. 43 00:01:35,430 --> 00:01:37,470 Let me guess what it is. 44 00:01:37,480 --> 00:01:43,429 Uh... Well, so far I've shot most of my own movies. 45 00:01:43,430 --> 00:01:45,630 There's a feeling in this I... 46 00:01:46,740 --> 00:01:49,150 I don't know how to capture. 47 00:01:49,160 --> 00:01:53,720 You know, and your work on Talking Back. I loved it. 48 00:01:53,730 --> 00:01:56,019 So, you ladies ready to order? 49 00:01:56,020 --> 00:01:58,460 Um... I will have a seltzer. 50 00:01:58,470 --> 00:01:59,870 I think we need a few more minutes. 51 00:02:01,180 --> 00:02:03,679 So, you know, we're in this woman's world... 52 00:02:03,680 --> 00:02:05,510 - Okay, I'm back. - ... seeing what she sees. 53 00:02:05,520 --> 00:02:07,149 I want it to feel really real. 54 00:02:07,150 --> 00:02:09,310 I mean, I want it to be hard to watch sometimes. 55 00:02:09,320 --> 00:02:13,330 But I also want it to have some art to it. 56 00:02:13,340 --> 00:02:15,029 - Mm. - I mean, look at that. 57 00:02:15,030 --> 00:02:17,569 You know, so even if she's outside on the crowded streets, 58 00:02:17,570 --> 00:02:20,279 I want you to feel like she's isolated in her own world. 59 00:02:20,280 --> 00:02:21,989 Oh, you don't want it to be voyeuristic. 60 00:02:21,990 --> 00:02:24,539 Well, I don't know. 61 00:02:24,540 --> 00:02:25,750 What I mean is: 62 00:02:25,760 --> 00:02:28,500 you can have anything on the menu. 63 00:02:29,890 --> 00:02:31,470 Stand on that, sweetheart. 64 00:02:38,780 --> 00:02:39,970 We're just kidding around, sweetheart. 65 00:02:39,980 --> 00:02:41,250 Assholes. 66 00:02:41,260 --> 00:02:43,290 - What I was trying to say... - Are any of you going to want 67 00:02:43,300 --> 00:02:45,670 - anything else on the menu tonight? - With a story like this, 68 00:02:45,680 --> 00:02:46,809 what it comes down to is 69 00:02:46,810 --> 00:02:49,099 we're either with the woman or we're watching her. 70 00:02:49,100 --> 00:02:51,520 You know? And she's doing things that invite... 71 00:02:53,910 --> 00:02:56,539 How do you put up with that? 72 00:02:56,540 --> 00:02:58,649 I work for tips. 73 00:02:58,650 --> 00:03:00,430 What world do you live in? 74 00:04:23,780 --> 00:04:28,780 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 75 00:04:37,300 --> 00:04:40,850 Okay... 76 00:04:40,860 --> 00:04:42,940 It's all there. 77 00:04:48,270 --> 00:04:49,630 What's this? 78 00:04:51,220 --> 00:04:52,479 My brother's legacy? 79 00:04:52,480 --> 00:04:54,460 Well, Rudy knows about it. 80 00:04:55,310 --> 00:04:56,860 He does. 81 00:04:58,850 --> 00:05:01,030 How's Rudy been with you? 82 00:05:01,040 --> 00:05:03,000 He seems okay. 83 00:05:05,060 --> 00:05:07,270 All right. Listen, uh... 84 00:05:07,280 --> 00:05:08,949 I gotta talk to him one-on-one. 85 00:05:08,950 --> 00:05:11,260 You mind working up front? 86 00:05:11,270 --> 00:05:13,350 Yeah. 87 00:05:13,360 --> 00:05:14,670 No problem. 88 00:05:52,910 --> 00:05:54,720 The priority now 89 00:05:54,730 --> 00:05:57,269 is everything facing Broadway and 47th 90 00:05:57,270 --> 00:05:59,889 and 48th as far down as 8th Ave. 91 00:05:59,890 --> 00:06:01,510 Turning that parcel closes 92 00:06:01,520 --> 00:06:03,049 four adult-use businesses at once. 93 00:06:03,050 --> 00:06:04,210 Owners? 94 00:06:04,220 --> 00:06:06,530 It's the same LLC. 95 00:06:06,540 --> 00:06:08,179 And they don't wanna sell. 96 00:06:08,180 --> 00:06:10,139 They're holding out for top dollar. 97 00:06:10,140 --> 00:06:12,599 Condemnation. How about that? 98 00:06:12,600 --> 00:06:13,979 It's a state process, 99 00:06:13,980 --> 00:06:17,670 and they're tied up with the 42nd Street project. 100 00:06:17,680 --> 00:06:19,710 They're not gonna do this one for us. 101 00:06:19,720 --> 00:06:21,519 So, you want me to sic the newspapers on 'em? 102 00:06:21,520 --> 00:06:22,800 Drag 'em out into the light? 103 00:06:22,810 --> 00:06:23,810 No. 104 00:06:23,820 --> 00:06:25,600 That won't work either. 105 00:06:27,340 --> 00:06:29,219 Do you recognize those names? 106 00:06:34,060 --> 00:06:35,470 Moneymen? 107 00:06:35,480 --> 00:06:40,050 They're bundling all kinds of campaign money for Koch. 108 00:06:40,060 --> 00:06:42,169 Untouchables, politically. 109 00:06:42,170 --> 00:06:43,589 So, how do we touch 'em? 110 00:06:43,590 --> 00:06:45,740 We bluff. 111 00:06:45,750 --> 00:06:47,630 You bluff. 112 00:06:47,640 --> 00:06:49,120 Me? 113 00:06:50,680 --> 00:06:54,780 You ever hear of this thing called, uh, good-cop, bad-cop? 114 00:06:56,520 --> 00:06:58,840 You watch too much TV. 115 00:07:01,940 --> 00:07:03,769 Almighty and ever-living God, 116 00:07:03,770 --> 00:07:04,980 remember the mercy 117 00:07:04,990 --> 00:07:07,489 with which you graced your servant Joan in life. 118 00:07:07,490 --> 00:07:11,570 Receive her. We pray into the mansions of the saints. 119 00:07:11,580 --> 00:07:14,470 As we make ready our sister's resting place, 120 00:07:14,480 --> 00:07:17,059 look also with favor on those who mourn 121 00:07:17,060 --> 00:07:20,130 and comfort them in their time of loss. 122 00:07:20,140 --> 00:07:23,210 Grant this through Christ, our Lord. Amen. 123 00:07:23,220 --> 00:07:25,150 Amen. 124 00:07:25,160 --> 00:07:26,840 He had gambling debts, 125 00:07:26,850 --> 00:07:29,630 but I would've known if they were bad. 126 00:07:29,640 --> 00:07:31,550 I heard he was selling coke, 127 00:07:31,560 --> 00:07:33,099 but I didn't get that from my shop. 128 00:07:33,100 --> 00:07:34,600 The fuck you say. 129 00:07:35,520 --> 00:07:36,540 What? 130 00:07:36,550 --> 00:07:39,099 Frankie was selling coke to Pasquale Cacace. 131 00:07:39,100 --> 00:07:42,479 You sayin' Frankie was tied up with Tony Cacace's kid? 132 00:07:42,480 --> 00:07:45,139 I'm not sayin'. I'm knowin'. 133 00:07:45,140 --> 00:07:48,470 Frankie was killed by Pasquale over some bullshit. 134 00:07:48,480 --> 00:07:50,550 - You certain of this? - Yeah. 135 00:07:50,560 --> 00:07:51,819 And he's in your crew. 136 00:07:51,820 --> 00:07:54,369 You tellin' me nobody came to you about this? 137 00:07:54,370 --> 00:07:56,769 To me? No, Vincent. 138 00:07:56,770 --> 00:07:58,270 His father and I go back, 139 00:07:58,280 --> 00:08:00,039 but the kid was a fuckin' chooch. 140 00:08:00,040 --> 00:08:01,840 How the fuck does my brother get into business 141 00:08:01,850 --> 00:08:03,540 with somebody in your crew, 142 00:08:03,550 --> 00:08:05,540 and you don't hear nothin' about it? 143 00:08:05,550 --> 00:08:07,370 And you know what? 144 00:08:07,380 --> 00:08:11,510 At the end, I'm talkin' about the point of dyin'... 145 00:08:12,930 --> 00:08:16,809 Pasquale begged me to find Longo. 146 00:08:16,810 --> 00:08:19,810 He said he ran this whole fuckin' mess. 147 00:08:21,500 --> 00:08:26,980 And, Rudy, he wasn't lyin'. 148 00:08:30,520 --> 00:08:31,849 Good for you, Vincent. 149 00:08:31,850 --> 00:08:33,610 I didn't think you had it in you. 150 00:08:33,620 --> 00:08:35,389 So, you're telling me... 151 00:08:35,390 --> 00:08:38,830 you didn't know anything about what Longo was up to? 152 00:08:39,980 --> 00:08:41,880 I didn't know... 153 00:08:44,480 --> 00:08:47,490 but if you're right and Tommy fucked up... 154 00:08:47,500 --> 00:08:50,010 Yeah, yeah, yeah. I get it. 155 00:08:50,020 --> 00:08:51,630 He's protected. 156 00:08:52,390 --> 00:08:54,180 Tommy's on me. 157 00:08:55,890 --> 00:08:57,770 Thanks for the drink. 158 00:08:58,730 --> 00:09:01,810 Oh, you got the envelope, or Irene? 159 00:09:02,720 --> 00:09:05,620 No. I got it. 160 00:09:16,410 --> 00:09:18,540 For the Hi-Hat, too. 161 00:09:32,080 --> 00:09:34,190 Here. 162 00:09:35,770 --> 00:09:37,349 What's this? 163 00:09:37,350 --> 00:09:39,809 That's your brother, right? 164 00:09:39,810 --> 00:09:43,630 So... you put a rock on his stone... 165 00:09:43,640 --> 00:09:47,470 to show that you visited. Its, uh, like a remembrance. 166 00:09:47,480 --> 00:09:48,650 It's a Jewish thing. 167 00:09:49,310 --> 00:09:51,630 Is that right, Mr. Jaffe? 168 00:09:51,640 --> 00:09:53,290 It's good juju. 169 00:10:02,850 --> 00:10:05,060 This family never had any luck. 170 00:10:06,810 --> 00:10:09,600 So, what else do... do Jewish people do 171 00:10:09,610 --> 00:10:11,290 - when someone dies? - We fress. 172 00:10:11,300 --> 00:10:13,510 - What's that? What's fress? - We eat. 173 00:10:13,520 --> 00:10:17,219 Like crazy. We sit shiva for days on end... 174 00:10:17,220 --> 00:10:20,420 Tell stories and lies about the dead. 175 00:10:20,430 --> 00:10:23,219 The lying part I get. 176 00:10:23,220 --> 00:10:24,460 Dad. 177 00:10:28,310 --> 00:10:29,639 Hey, Dad. 178 00:10:29,640 --> 00:10:31,810 I'm sorry for your loss, Eileen. 179 00:10:31,820 --> 00:10:34,670 - Thank you. - Joan was a good wife to my brother, 180 00:10:34,680 --> 00:10:36,360 and a wonderful mother to Adam. 181 00:10:37,850 --> 00:10:39,529 - Hey, Dad. - Let's go. 182 00:10:39,530 --> 00:10:41,449 I'm sorry to have met you under these circumstances, 183 00:10:41,450 --> 00:10:42,809 Mr. Merrell. 184 00:10:42,810 --> 00:10:44,539 Dad, you were a good husband to her. 185 00:10:44,540 --> 00:10:46,830 She loved you and she knew you loved her. 186 00:10:52,960 --> 00:10:54,650 I can't tell if it's me 187 00:10:54,660 --> 00:10:59,200 or if it's the city. I mean, I loved it for so long. 188 00:11:00,180 --> 00:11:02,080 All of it. 189 00:11:02,900 --> 00:11:05,769 The good, the bad. 190 00:11:05,770 --> 00:11:08,720 Loved it when I was wrecked and ruined. 191 00:11:08,730 --> 00:11:11,790 Loved losing myself in it. 192 00:11:11,800 --> 00:11:13,480 Reinventing myself. 193 00:11:23,120 --> 00:11:24,660 Vin? 194 00:11:29,930 --> 00:11:31,710 Hey. 195 00:11:31,720 --> 00:11:33,250 Hi, Vincent. 196 00:11:34,060 --> 00:11:35,250 Pilar. 197 00:11:41,400 --> 00:11:43,140 He okay? 198 00:11:47,930 --> 00:11:51,150 God invented pain. 199 00:11:51,890 --> 00:11:53,429 Man invented booze. 200 00:11:53,430 --> 00:11:56,370 You're at war with pain every night, aren't you? 201 00:12:03,620 --> 00:12:09,119 - Something that matters. - Something that will last? 202 00:12:12,430 --> 00:12:17,080 But I am no artist. Pain lasts. 203 00:12:19,080 --> 00:12:20,290 Reg? 204 00:12:42,970 --> 00:12:45,630 Baby, you tryin' to float outta hear like a ghost? 205 00:12:50,160 --> 00:12:53,679 Christ, look at all that sand we trucked in. 206 00:12:53,680 --> 00:12:55,330 What is this, like '80? 207 00:12:56,220 --> 00:12:58,480 - Eighty-one? - Let me see. 208 00:12:59,480 --> 00:13:01,930 Oh, '81. Yeah. 209 00:13:02,600 --> 00:13:06,340 I'm the only one in this photo still alive. 210 00:13:06,350 --> 00:13:07,809 I tell ya, I... 211 00:13:07,810 --> 00:13:09,540 I wake up every morning, 212 00:13:09,550 --> 00:13:12,600 and I wonder, "Why am I still here?" You know? 213 00:13:17,350 --> 00:13:19,599 Did you get tested? 214 00:13:19,600 --> 00:13:23,099 Yeah, yeah. I'm negative. I don't know how. 215 00:13:23,100 --> 00:13:25,210 - But I am. - Right. 216 00:13:25,220 --> 00:13:27,610 - You? - Nah. 217 00:13:27,620 --> 00:13:31,179 I've got it, I'm sure. I've been everywhere twice. 218 00:13:34,270 --> 00:13:36,849 I'm thinking about giving money to Rothenberg. 219 00:13:36,850 --> 00:13:38,929 Came into the bars, talking to voters. 220 00:13:38,930 --> 00:13:40,549 AIDS funding is his thing. 221 00:13:40,550 --> 00:13:43,139 Yeah, I mean, he's great, but, uh... 222 00:13:43,140 --> 00:13:46,559 having one guy on the city council is not enough. 223 00:13:46,560 --> 00:13:50,389 I mean, Koch, man. That fucking closeted prick. 224 00:13:50,390 --> 00:13:53,059 He had the chutzpah to speak at my synagogue. 225 00:13:53,060 --> 00:13:57,440 I mean, four years and 1,500 deaths later, 226 00:13:57,450 --> 00:14:00,270 and finally, he lets a word about it slip out his mouth. 227 00:14:00,280 --> 00:14:03,190 I mean, we need the mayor to lead. 228 00:14:03,200 --> 00:14:04,670 That's where you should put your money. 229 00:14:04,680 --> 00:14:06,769 I hate playing this game. 230 00:14:06,770 --> 00:14:08,449 - What, politics? - Mm-hm. 231 00:14:08,450 --> 00:14:09,849 Yeah, well... 232 00:14:09,850 --> 00:14:12,769 Why should I have to pay for people to do jobs 233 00:14:12,770 --> 00:14:14,849 that they already get paid for? 234 00:14:14,850 --> 00:14:17,570 I run bars and baths, and... 235 00:14:17,580 --> 00:14:20,670 I back a stage play now and then, 236 00:14:20,680 --> 00:14:22,720 but how is any of that political? 237 00:14:24,270 --> 00:14:27,970 How many times did you see Tod's Bent performance? 238 00:14:28,930 --> 00:14:30,600 How many? 239 00:14:32,300 --> 00:14:34,970 - Six. - Six. Okay. 240 00:14:34,980 --> 00:14:37,389 And you still don't get this? 241 00:14:37,390 --> 00:14:40,099 Look, Paul, you get tested. 242 00:14:40,100 --> 00:14:43,630 You find out you may die. I mean... 243 00:14:43,640 --> 00:14:46,769 the way things are going, you probably will die. 244 00:14:46,770 --> 00:14:48,239 So then, what does it matter? 245 00:14:48,240 --> 00:14:50,810 Make a noise. 246 00:14:50,820 --> 00:14:52,829 Die screaming. 247 00:14:52,830 --> 00:14:55,599 Don't let those gutless bastards look away for a moment, 248 00:14:55,600 --> 00:14:58,999 because, I mean, if they can... they will. 249 00:14:59,000 --> 00:15:02,170 Ten minutes into New Jersey, I... 250 00:15:02,180 --> 00:15:04,930 knew I made a mistake. 251 00:15:04,940 --> 00:15:06,599 What happened? 252 00:15:06,600 --> 00:15:09,920 He didn't speak until we got through the Lincoln Tunnel. 253 00:15:11,420 --> 00:15:14,929 And I looked over and I swear I could... 254 00:15:14,930 --> 00:15:18,349 just... I knew everything that he wanted to say. 255 00:15:18,350 --> 00:15:22,090 In his head, he wants to let this all go. 256 00:15:22,100 --> 00:15:23,850 He knows that he has to, 257 00:15:23,860 --> 00:15:26,969 that the only way to start over is to actually start over. 258 00:15:26,970 --> 00:15:30,720 You know, no questions, no talk, no "How could you do this?" 259 00:15:30,730 --> 00:15:31,750 "Why did you do this?" 260 00:15:31,760 --> 00:15:34,889 "What was I supposed to think when I saw you in the movies?" 261 00:15:34,890 --> 00:15:36,950 But that's what's in his head. 262 00:15:36,960 --> 00:15:39,930 In his heart... 263 00:15:39,940 --> 00:15:42,919 he needs the answers. 264 00:15:42,920 --> 00:15:44,750 He's an asshole. 265 00:15:45,890 --> 00:15:47,599 No... 266 00:15:47,600 --> 00:15:51,219 Not... Not... Not anymore. He's not that. 267 00:15:51,220 --> 00:15:54,170 I don't know. You know those people... 268 00:15:54,180 --> 00:15:57,710 who have problems, who stop drinkin' or druggin' and... 269 00:15:57,720 --> 00:15:59,979 they still just always seem wrecked? 270 00:15:59,980 --> 00:16:02,360 Like a... Dry drunks. 271 00:16:04,270 --> 00:16:08,010 It was good to see my brother, though. He's doing... 272 00:16:08,020 --> 00:16:10,740 better than I could've hoped. 273 00:16:11,770 --> 00:16:13,809 And his kids were great. 274 00:16:13,810 --> 00:16:16,389 Aunt Melissa. 275 00:16:16,390 --> 00:16:17,720 Aunt Margaret, actually. 276 00:16:17,730 --> 00:16:20,139 Ooh, I like Margaret. 277 00:16:20,140 --> 00:16:22,349 Why'd you change? 278 00:16:22,350 --> 00:16:25,019 Because no whore named Margaret ever made any money. 279 00:16:28,670 --> 00:16:31,500 Like they blame Mussolini for them losing the fucking war. 280 00:16:32,890 --> 00:16:34,720 Right? 281 00:16:37,560 --> 00:16:39,040 Hey, Rudy. 282 00:16:39,640 --> 00:16:41,890 He's in the back. 283 00:16:41,900 --> 00:16:44,410 - Want me to tell him you're here? - ♪ No one knows ♪ 284 00:16:44,420 --> 00:16:47,820 ♪ What the future will hold ♪ 285 00:16:48,860 --> 00:16:50,690 Carmine. 286 00:16:50,700 --> 00:16:52,679 Don't get up, don't get up. 287 00:16:52,680 --> 00:16:57,720 So... what's the problem now? 288 00:16:57,730 --> 00:17:01,119 Look. Tony knows his son was no angel, 289 00:17:01,120 --> 00:17:04,139 but, Rudy, there's no talking to him. 290 00:17:04,140 --> 00:17:06,139 The man's grieving. 291 00:17:06,140 --> 00:17:07,830 You gotta give him the shooter. 292 00:17:07,840 --> 00:17:09,070 That's my fucking granddaughter, 293 00:17:09,080 --> 00:17:10,210 - you goddamn... - Me? 294 00:17:10,220 --> 00:17:12,330 He killed some fucking drug dealer who was one of your earners 295 00:17:12,340 --> 00:17:14,969 and that guy's got a brother, a twin. 296 00:17:14,970 --> 00:17:16,299 We know this, Rudy. 297 00:17:16,300 --> 00:17:18,330 I don't know who killed Cacace's kid, 298 00:17:18,340 --> 00:17:19,599 but my guy's an earner, Carmine, 299 00:17:19,600 --> 00:17:21,729 and he's been an earner for 15 good years. 300 00:17:21,730 --> 00:17:23,450 Tony's got weight, Rudy. 301 00:17:23,460 --> 00:17:25,149 He has weight, yeah. 302 00:17:25,150 --> 00:17:26,910 But his son was a cokehead piece of shit 303 00:17:26,920 --> 00:17:29,090 who clipped one of our earners for no good reason, 304 00:17:29,100 --> 00:17:30,910 and the price to that is... 305 00:17:30,920 --> 00:17:33,679 the guy's twin brother rightfully came back on him. 306 00:17:33,680 --> 00:17:34,989 Tell me how this is wrong? 307 00:17:34,990 --> 00:17:36,490 Ah. Statazitt, all right? 308 00:17:36,500 --> 00:17:39,210 Nobody's saying the kid wasn't a piece of shit. 309 00:17:39,220 --> 00:17:40,559 Tony's crying to the boss. 310 00:17:40,560 --> 00:17:41,889 The boss has already got enough trouble 311 00:17:41,890 --> 00:17:44,139 with that Jerome Avenue bunch, so... 312 00:17:44,140 --> 00:17:45,920 he's likely gonna give him this one. 313 00:17:45,930 --> 00:17:48,250 So, now we're out two earners? 314 00:17:48,260 --> 00:17:51,550 No, Carmine. Not fair. 315 00:17:51,560 --> 00:17:53,470 I got some weight, too. 316 00:17:53,480 --> 00:17:55,090 And I've been stepped on now and then 317 00:17:55,100 --> 00:17:57,140 and looked for your help. And when it didn't come, 318 00:17:57,150 --> 00:17:59,420 I didn't cry to no one, I took my lumps. 319 00:17:59,430 --> 00:18:01,640 But now, with this... 320 00:18:02,810 --> 00:18:05,390 My guy's always been right. For years. 321 00:18:05,400 --> 00:18:07,870 He's never so much as cheated us out of a goddamn dime, 322 00:18:07,880 --> 00:18:10,090 and now his brother's dead and does what any man would? 323 00:18:10,100 --> 00:18:12,600 - No, Carmine. - Tony's a friend of ours, Rudy. 324 00:18:12,610 --> 00:18:14,090 His son wasn't. 325 00:18:14,100 --> 00:18:16,699 And you can tell the boss it was me on this. 326 00:18:16,700 --> 00:18:18,820 I gave my guy permission. Me. 327 00:18:18,830 --> 00:18:21,440 Okay. 328 00:18:21,460 --> 00:18:23,040 I'll take that back. 329 00:18:25,880 --> 00:18:26,920 Diamonds. 330 00:18:28,140 --> 00:18:35,099 ♪ And the birds in the spring ♪ ♪ When they sing will tell me ♪ 331 00:18:35,100 --> 00:18:38,470 ♪ That love never dies ♪ 332 00:18:46,180 --> 00:18:48,960 - I'm heading out. - All right. 333 00:19:17,430 --> 00:19:19,230 Would you like a drink, sweetheart? 334 00:19:19,240 --> 00:19:20,370 Sure. 335 00:19:21,980 --> 00:19:23,179 Thanks, Bobby. 336 00:19:23,180 --> 00:19:25,139 - What's your name again? - Bree. 337 00:19:25,140 --> 00:19:27,300 Bree. You should call me Bobby. 338 00:19:27,310 --> 00:19:28,920 I just did. 339 00:19:28,930 --> 00:19:32,170 Oh. Yeah. Right, you did. 340 00:19:34,680 --> 00:19:36,720 Oh, hey, Tommy. 341 00:19:36,730 --> 00:19:39,199 Just so you know, this week is light. 342 00:19:39,200 --> 00:19:40,800 Same as it's been. 343 00:19:40,810 --> 00:19:42,050 Still? 344 00:19:42,060 --> 00:19:43,860 When Black Frankie got locked up, 345 00:19:43,870 --> 00:19:45,190 we had to cut back on the outcalls. 346 00:19:45,200 --> 00:19:46,470 Some of our girls quit on us. 347 00:19:46,480 --> 00:19:48,450 So far, we haven't gotten them back. 348 00:19:48,460 --> 00:19:50,320 Where'd they go? A convent? 349 00:19:50,330 --> 00:19:52,209 - We're not sure. - Well, you want me to tell Rudy 350 00:19:52,210 --> 00:19:53,650 you misplaced his whores? 351 00:19:53,660 --> 00:19:55,960 Come on, Bobby. Figure it the fuck out. 352 00:19:59,270 --> 00:20:01,620 You heard the man. 353 00:20:01,630 --> 00:20:03,420 Figure it the fuck out. 354 00:20:07,810 --> 00:20:09,429 Please, leave a message... 355 00:20:09,430 --> 00:20:12,059 - Oh. - ... when you hear the tone. 356 00:20:12,060 --> 00:20:13,550 Where can I... 357 00:20:13,560 --> 00:20:14,729 It's me. 358 00:20:15,770 --> 00:20:17,370 If you're there, can you pick up? 359 00:20:17,380 --> 00:20:19,750 I really need you to help me with this thing I have. 360 00:20:19,760 --> 00:20:23,150 It's... It's really gonna work if I can get it up and running. 361 00:20:23,160 --> 00:20:27,050 So, look, I'm... I'm sorry about the other stuff... 362 00:20:27,060 --> 00:20:29,050 - Are you there? - Yeah. 363 00:20:29,060 --> 00:20:32,270 Adam, you missed your nana's funeral. 364 00:20:32,280 --> 00:20:33,670 That was today? 365 00:20:33,680 --> 00:20:36,349 You know, you don't have your family, 366 00:20:36,350 --> 00:20:37,769 you're alone in this world. 367 00:20:37,770 --> 00:20:40,030 Oh, right. That was today. I was gonna go, 368 00:20:40,040 --> 00:20:41,960 but my only chance of this business meeting 369 00:20:41,970 --> 00:20:44,259 with this investor was today and he was going to... 370 00:21:09,700 --> 00:21:11,290 It's a hell of a thing. 371 00:21:12,330 --> 00:21:14,309 Mm-hm. 372 00:21:14,310 --> 00:21:17,290 I'm having a fundraiser for the GMHC... 373 00:21:17,300 --> 00:21:19,790 at the Townhouse next month. 374 00:21:19,800 --> 00:21:22,099 Must be difficult. 375 00:21:22,100 --> 00:21:25,260 I mean, this is your life and your job. 376 00:21:27,260 --> 00:21:28,720 Screwdriver. 377 00:21:30,140 --> 00:21:31,880 - Thanks. - Hey, Mark. 378 00:21:31,890 --> 00:21:34,430 - You're not drinking? - Mm-mm. 379 00:21:34,440 --> 00:21:37,859 I'm happy you're back, Gene. 380 00:21:37,860 --> 00:21:41,090 Well... as long as we're careful, right? 381 00:21:41,100 --> 00:21:44,460 Yeah. As long as we're careful. 382 00:21:47,100 --> 00:21:48,929 I gotta take off. 383 00:21:48,930 --> 00:21:50,330 That's too bad. 384 00:21:51,350 --> 00:21:53,130 - I could use another. - Mm. 385 00:21:53,140 --> 00:21:55,380 I'm still figuring out the night. 386 00:21:58,520 --> 00:22:00,540 It's good to see you. 387 00:22:07,720 --> 00:22:09,920 Is he okay? 388 00:22:09,930 --> 00:22:12,210 His boyfriend just died. 389 00:22:16,250 --> 00:22:18,639 A man who spares no expense. I like that. 390 00:22:18,640 --> 00:22:20,639 How 'bout you come share it with me? 391 00:22:20,640 --> 00:22:22,519 Are you sure you have enough? 392 00:22:22,520 --> 00:22:24,540 Whatever you'd like. 393 00:22:25,820 --> 00:22:28,170 A little more ice, please. 394 00:22:30,060 --> 00:22:32,040 Still got our pager, I see. 395 00:22:34,180 --> 00:22:35,670 Finders keepers. 396 00:22:37,060 --> 00:22:39,280 Sit, Frankie. 397 00:22:40,600 --> 00:22:43,059 So, y'all thinkin' we can be cut out. 398 00:22:43,060 --> 00:22:44,719 That's the game. 399 00:22:44,720 --> 00:22:47,889 I had the pussy. 400 00:22:47,890 --> 00:22:50,330 Bobby had the beepers. 401 00:22:50,340 --> 00:22:55,139 Now, I have the pussy and the beepers both. 402 00:22:55,140 --> 00:22:58,559 You all were taking too much and doing too little for it. 403 00:22:58,560 --> 00:23:01,010 Transport, protection. 404 00:23:01,020 --> 00:23:03,080 Taxis. 405 00:23:06,810 --> 00:23:09,130 And the hotel detectives look out for us 406 00:23:09,140 --> 00:23:12,310 and ask only for a taste of what you all were pocketing. 407 00:23:12,320 --> 00:23:14,550 - Is that right? - That's right. 408 00:23:14,560 --> 00:23:15,650 Hey, sweetie. 409 00:23:15,660 --> 00:23:17,540 - Glad to see you got out. - Thank you, darling. 410 00:23:19,060 --> 00:23:21,200 Tell Bobby I said hi. 411 00:23:21,210 --> 00:23:22,290 I'll do that. 412 00:23:22,300 --> 00:23:24,580 You take care of that thing, you hear? 413 00:23:51,910 --> 00:23:54,430 You made a promise. 414 00:23:54,440 --> 00:23:57,520 I know. I... 415 00:23:58,390 --> 00:24:00,579 - It's for protection. - From what? 416 00:24:00,580 --> 00:24:03,880 From what killed Frankie? Hmm? 417 00:24:04,740 --> 00:24:06,370 Are you next? 418 00:24:06,380 --> 00:24:07,650 Are we in trouble? 419 00:24:07,660 --> 00:24:09,589 Do you know who killed your brother? 420 00:24:09,590 --> 00:24:12,009 What the fuck is going on, Vince? 421 00:24:12,010 --> 00:24:13,929 Like you care. 422 00:24:13,930 --> 00:24:16,969 I mean, you haven't been here since he died. 423 00:24:16,970 --> 00:24:19,380 I mean, wh... where the fuck you been for me? 424 00:24:19,390 --> 00:24:22,170 Where have I been for you? 425 00:24:22,180 --> 00:24:24,760 Are you fucking kidding me? 426 00:24:24,770 --> 00:24:27,240 - You're not here, Abby. - Oh, my God. 427 00:24:27,250 --> 00:24:30,309 I need you, you... you're down at the bar. 428 00:24:30,310 --> 00:24:33,239 You're off with Pilar of whatever fuckhole 429 00:24:33,240 --> 00:24:35,519 wants to make an art project outta piss 430 00:24:35,520 --> 00:24:36,990 and fucking street trash? 431 00:24:37,000 --> 00:24:40,700 This fucking cause, this fucking meeting. 432 00:24:40,710 --> 00:24:43,330 I'm right here, Abby! 433 00:24:43,340 --> 00:24:45,920 I've been here, waitin'. 434 00:24:45,930 --> 00:24:47,660 Where the fuck did you go? 435 00:24:47,670 --> 00:24:49,660 Answer me. 436 00:24:49,680 --> 00:24:51,590 Why do you need a gun? 437 00:24:55,920 --> 00:24:57,460 Fuck this! 438 00:25:00,940 --> 00:25:02,850 Calm down. Calm down. 439 00:25:02,860 --> 00:25:03,950 Okay, calm down. 440 00:25:03,960 --> 00:25:06,719 Your brother is shot to death, nobody knows why, 441 00:25:06,720 --> 00:25:09,240 you have a fucking gun? And you expect me to calm down? 442 00:25:09,850 --> 00:25:11,320 Abby. 443 00:25:13,030 --> 00:25:15,560 Abby. Abby! 444 00:25:17,660 --> 00:25:19,160 You promised. 445 00:25:24,290 --> 00:25:26,770 Your fucking spontaneous side? Come here. 446 00:25:26,780 --> 00:25:29,150 Come here. Do not blame your fucking AC 447 00:25:29,160 --> 00:25:32,530 when you have him standing in fr... This is not a practical! 448 00:25:32,540 --> 00:25:34,110 Huh? Look this shadow! Look at me! 449 00:25:34,120 --> 00:25:35,349 Who is this? A ghost? 450 00:25:35,350 --> 00:25:37,390 What am I, the... the specter of Jacob Marley 451 00:25:37,400 --> 00:25:38,730 come back from the dead to tell this whore 452 00:25:38,740 --> 00:25:40,970 - to repent for her sins? - I saw something, I went for it. 453 00:25:40,980 --> 00:25:42,599 - It could've worked. I'm sorry. - Nah, bullshit. 454 00:25:42,600 --> 00:25:44,350 Here we go. Look, in our midst. 455 00:25:44,360 --> 00:25:45,510 Huh? In our midst, 456 00:25:45,520 --> 00:25:48,450 a director who knows how to set a fucking light. Huh? 457 00:25:48,460 --> 00:25:50,930 Look, everybody, it's the legendary Candy Renee 458 00:25:50,940 --> 00:25:52,440 gracing our humble, uh... uh... 459 00:25:52,450 --> 00:25:53,850 - little flesh pit here. - Harvey, shut the fuck up. 460 00:25:53,860 --> 00:25:55,349 Here, here. Come. Stuart. 461 00:25:55,350 --> 00:25:57,490 Gaze upon a director who shows up to work 462 00:25:57,500 --> 00:25:59,710 with a shot list and sticks to it. Okay? 463 00:25:59,720 --> 00:26:02,309 Come... Come touch the fucking hem of her garment. 464 00:26:02,310 --> 00:26:05,150 All right? So that you can hope against hope that maybe 465 00:26:05,160 --> 00:26:07,720 some shards of competence and professionalism 466 00:26:07,730 --> 00:26:09,310 - will fall for you... - Don't rattle. 467 00:26:09,320 --> 00:26:10,630 - ... to gather unto yourself. - He talked to me like this 468 00:26:10,640 --> 00:26:12,850 the first five years we worked together. 469 00:26:12,860 --> 00:26:15,760 - Three years, maybe. - Can I talk to you? 470 00:26:15,770 --> 00:26:18,040 Yeah. Sure. 471 00:26:18,810 --> 00:26:22,170 Dopey, talk to Eddie. Okay? Figure out your next move. 472 00:26:22,180 --> 00:26:24,300 Video isn't film, but it still costs money. 473 00:26:24,310 --> 00:26:25,510 Market's saturated 474 00:26:25,520 --> 00:26:27,639 since everyone can just take home their favorites. 475 00:26:27,640 --> 00:26:29,899 People are only gonna watch so many movies. 476 00:26:29,900 --> 00:26:31,670 Distribution's how you make money. 477 00:26:31,680 --> 00:26:34,110 Mark at Cal Vista was saying a single retailer 478 00:26:34,120 --> 00:26:36,559 used to buy 20 copies of a title. 479 00:26:36,560 --> 00:26:38,340 You were at a meeting with Cal Vista? 480 00:26:38,350 --> 00:26:40,810 Yeah, we had drinks. 481 00:26:40,820 --> 00:26:42,080 What'd he say? 482 00:26:42,100 --> 00:26:44,510 Production's a money pit. 483 00:26:44,520 --> 00:26:46,289 Too many new releases flooding the market. 484 00:26:46,290 --> 00:26:47,849 What does that mean? 485 00:26:47,850 --> 00:26:49,760 Greg, when you started this company, 486 00:26:49,770 --> 00:26:51,110 you said that you had a plan. 487 00:26:51,120 --> 00:26:53,550 I do have a plan, but for now... 488 00:26:53,560 --> 00:26:56,900 it's to break even. 489 00:26:57,640 --> 00:26:59,009 Where should we go for dinner? 490 00:26:59,010 --> 00:27:01,019 I have a shoot tomorrow. 491 00:27:01,020 --> 00:27:02,679 So, what is the plan? 492 00:27:02,680 --> 00:27:05,410 The plan is for you to be Lori Madison 493 00:27:05,420 --> 00:27:07,140 like no one else can be Lori Madison. 494 00:27:07,150 --> 00:27:10,440 Tour was good money, but was talking to Kiki 495 00:27:10,450 --> 00:27:12,450 and she made it clear that now you need to get back 496 00:27:12,460 --> 00:27:14,279 on the horse and ride. Go big. 497 00:27:14,280 --> 00:27:16,010 Show people what they haven't seen before. 498 00:27:16,020 --> 00:27:18,199 What the fuck haven't they seen before? 499 00:27:19,540 --> 00:27:23,539 Okay, maybe we should buy back some of my titles 500 00:27:23,540 --> 00:27:25,710 and then we could start a mail order business 501 00:27:25,720 --> 00:27:27,430 where we sell, like, signed boxes 502 00:27:27,440 --> 00:27:29,930 and slicks and magazines and stuff like that. 503 00:27:29,940 --> 00:27:31,900 Do you think we have enough money left to do that? 504 00:27:38,890 --> 00:27:41,679 I saw something the other night. 505 00:27:41,680 --> 00:27:43,510 What'd you see? 506 00:27:43,520 --> 00:27:45,070 It was a waitress. 507 00:27:45,080 --> 00:27:47,679 No, you know, it doesn't fucking matter. 508 00:27:47,680 --> 00:27:51,269 I saw a moment and I realized that... 509 00:27:51,270 --> 00:27:54,530 all my talking to the girls, everything I saw in the street, 510 00:27:54,540 --> 00:27:56,170 you know, I was trying to pull that through the keyhole. 511 00:27:56,180 --> 00:27:59,170 I was gonna tell people about a life they can't know. 512 00:27:59,180 --> 00:28:01,410 Right? I was going to tell them my little truth. 513 00:28:01,420 --> 00:28:03,330 That was my big idea. That was my movie. 514 00:28:03,340 --> 00:28:05,470 Okay. 515 00:28:05,480 --> 00:28:09,820 - So, what? - So, it's not my truth. 516 00:28:09,830 --> 00:28:13,130 It's the whole fucking world. 517 00:28:13,140 --> 00:28:16,390 This is how we learn to live. 518 00:28:16,400 --> 00:28:19,070 What we trade, what we give away, 519 00:28:19,080 --> 00:28:22,590 you know, what the fucking price of everything is. 520 00:28:22,600 --> 00:28:24,870 The price of wh... What is the price of everything? 521 00:28:24,880 --> 00:28:27,470 Okay, look. I used to fuck guys for 30 dollars. 522 00:28:27,480 --> 00:28:29,560 And I was selling it short. 523 00:28:29,570 --> 00:28:32,130 But every woman in this world, she's selling shit. 524 00:28:32,140 --> 00:28:33,150 Even if she doesn't wanna be. 525 00:28:33,160 --> 00:28:35,929 She's still got a price tag on her somewhere. 526 00:28:35,930 --> 00:28:37,390 Every one of us. 527 00:28:37,400 --> 00:28:40,110 Well, that's pretty fucking cynical. 528 00:28:40,120 --> 00:28:42,559 - Oh, it is? - I mean, yeah, even for me. 529 00:28:42,560 --> 00:28:44,070 This is your world. 530 00:28:44,080 --> 00:28:47,620 You guys made this motherfucker. 531 00:28:48,770 --> 00:28:51,590 Harvey, come on. 532 00:28:51,600 --> 00:28:55,520 How do we end damn near every fuck scene on camera? 533 00:28:55,530 --> 00:28:57,779 We have the guy pull his dick out 534 00:28:57,780 --> 00:28:59,509 and cum on a woman's face, 535 00:28:59,510 --> 00:29:01,349 and we call it the money shot. 536 00:29:01,350 --> 00:29:03,269 I mean, who makes love 537 00:29:03,270 --> 00:29:05,720 and finishes that way every damn time? 538 00:29:05,730 --> 00:29:07,290 Or I should say, who, 539 00:29:07,300 --> 00:29:11,710 before we made the dirty movies to teach them how? 540 00:29:11,720 --> 00:29:14,410 But what men want... 541 00:29:14,420 --> 00:29:17,140 No, what they'll pay for... 542 00:29:17,150 --> 00:29:20,179 that becomes the world. 543 00:29:20,180 --> 00:29:23,110 And we're all whores from this. 544 00:29:28,520 --> 00:29:33,530 All right, so what is this movie... a... about? 545 00:29:33,540 --> 00:29:35,540 Yeah, well, 546 00:29:35,550 --> 00:29:37,710 it's not gonna be about the life. 547 00:29:37,720 --> 00:29:41,160 You know, that was me making it just about me. 548 00:29:42,270 --> 00:29:44,470 And that was me... 549 00:29:44,480 --> 00:29:47,349 giving an audience something to gawk at and say, 550 00:29:47,350 --> 00:29:49,150 "Hey, look at those fucked up bitches. 551 00:29:49,160 --> 00:29:50,730 They're doing what good people don't." 552 00:29:50,740 --> 00:29:52,769 I mean, that was me letting everybody off the hook. 553 00:29:52,770 --> 00:29:57,070 No, it's just gonna be about a woman in this world. 554 00:29:57,080 --> 00:29:59,310 You know, she could be a waitress. 555 00:29:59,320 --> 00:30:01,490 She could be a secretary, 556 00:30:01,500 --> 00:30:02,730 doesn't fucking matter. 557 00:30:02,740 --> 00:30:06,190 But everything she does, everywhere she goes... 558 00:30:06,200 --> 00:30:09,310 she's got a price tag hanging on her ass. 559 00:30:09,320 --> 00:30:11,370 Are people still fucking in this movie? 560 00:30:11,380 --> 00:30:13,110 Yeah, of course, they're fucking. 561 00:30:13,120 --> 00:30:15,620 There's no getting around the fact that they fuck. 562 00:30:16,600 --> 00:30:20,120 I'll you what, Miss Merrell. 563 00:30:25,780 --> 00:30:27,470 I'll give you 20 grand. 564 00:30:27,480 --> 00:30:30,010 I'll skin it off the next five straight-to-videos, 565 00:30:30,020 --> 00:30:31,420 but you gotta match it 566 00:30:31,430 --> 00:30:34,480 with another 20 from somewhere else. How's that? 567 00:30:38,650 --> 00:30:40,790 Goldman has some pull with the Marriott people, 568 00:30:40,800 --> 00:30:43,559 - but I can't guarantee... - Can't guarantee? 569 00:30:43,560 --> 00:30:48,159 - Now, did I say that to you? - No. No, you didn't. 570 00:30:48,160 --> 00:30:50,010 One other thing. 571 00:30:50,020 --> 00:30:54,110 It feels like the best days of public morals are behind us. 572 00:30:54,120 --> 00:30:56,870 Frankly, Lieutenant Alston, I'm beginning to believe 573 00:30:56,880 --> 00:30:59,010 that you and Goldman and all the do-gooders 574 00:30:59,020 --> 00:31:01,139 are actually gonna clean up enough of this shithole 575 00:31:01,140 --> 00:31:03,250 so the Deuce doesn't pay like it used to. 576 00:31:04,560 --> 00:31:06,290 I think you're gonna ruin the place for me. 577 00:31:06,300 --> 00:31:10,010 Your confidence in us is inspiring. 578 00:31:10,680 --> 00:31:12,790 I wanna work nights at the Marriott, 579 00:31:12,800 --> 00:31:16,540 so I can have a nice, easy spot where I can finish out my time. 580 00:31:18,190 --> 00:31:20,690 I'm on the captain's list. When I get promoted, 581 00:31:20,700 --> 00:31:22,729 I don't wanna get tossed back into the bag. 582 00:31:22,730 --> 00:31:23,990 And where does Captain Haddix 583 00:31:24,000 --> 00:31:25,609 wanna finish out his stellar career? 584 00:31:25,610 --> 00:31:27,219 Intel. 585 00:31:27,220 --> 00:31:30,989 Or if you guys can't swing that for me, maybe the academy. 586 00:31:30,990 --> 00:31:33,750 - Anything else? - No. 587 00:31:35,430 --> 00:31:37,160 It's a good meal. 588 00:31:38,640 --> 00:31:40,580 We should do this more often. 589 00:31:53,380 --> 00:31:54,969 Wait, stop. 590 00:31:54,970 --> 00:31:56,429 Stop? 591 00:31:56,430 --> 00:31:59,730 Uh... Let me just finish this thought. 592 00:32:00,640 --> 00:32:02,769 Sorry. 593 00:32:02,770 --> 00:32:06,870 I'm not a natural writer. This is so fucking hard. 594 00:32:06,880 --> 00:32:08,600 This, too. 595 00:32:16,240 --> 00:32:19,460 - All right. I'm going to sleep. - Okay. 596 00:32:20,890 --> 00:32:22,920 I'll wake you up. 597 00:32:22,930 --> 00:32:24,460 I promise. 598 00:32:27,310 --> 00:32:28,920 Okay... 599 00:32:36,560 --> 00:32:38,179 All right, here we go. 600 00:32:38,180 --> 00:32:39,500 Break a leg. 601 00:32:44,940 --> 00:32:46,729 You're late. 602 00:32:46,730 --> 00:32:48,499 So, why don't you give us the address 603 00:32:48,500 --> 00:32:49,669 so we can just get there ourselves? 604 00:32:49,670 --> 00:32:50,979 No way. The cops are still raiding sets. 605 00:32:50,980 --> 00:32:52,070 They bust one of the Vivid shoots 606 00:32:52,080 --> 00:32:53,529 - over in Silverlake last week. - You think I'm gonna tell the cops? 607 00:32:53,530 --> 00:32:54,830 They don't know where we're going. 608 00:32:54,840 --> 00:32:57,160 Nobody can tell anybody nothing. Come on. Get in. 609 00:33:02,880 --> 00:33:04,340 Where are all the girls? 610 00:33:12,660 --> 00:33:13,870 How you doin', Tom? 611 00:33:13,880 --> 00:33:17,769 ♪ My heart was free ♪ 612 00:33:17,770 --> 00:33:21,099 ♪ Once not long ago ♪ 613 00:33:21,100 --> 00:33:25,050 ♪ When you were here ♪ 614 00:33:25,060 --> 00:33:26,990 Made my collections. 615 00:33:27,000 --> 00:33:30,940 Wanna head uptown, see that guy about that thing? 616 00:33:32,390 --> 00:33:34,739 Cacace's kid. Pasquale? 617 00:33:34,740 --> 00:33:36,309 What about him? 618 00:33:36,310 --> 00:33:38,409 He was buying coke from Frankie. 619 00:33:38,410 --> 00:33:40,250 That's what it was all about. 620 00:33:41,530 --> 00:33:42,709 I heard that, too. 621 00:33:42,710 --> 00:33:44,540 You heard that? 622 00:33:44,550 --> 00:33:46,679 Yeah. Yeah. 623 00:33:46,680 --> 00:33:49,340 That Frankie... Frankie was into that. 624 00:33:51,500 --> 00:33:52,770 The fuck, Rudy? 625 00:33:52,780 --> 00:33:55,020 You gonna lie to me, Tommy, lie with some respect. 626 00:33:55,030 --> 00:33:56,800 Don't lie to me like I'm some kind of shit-for-brains. 627 00:33:56,810 --> 00:33:59,150 - Lie to me like it matters. - That was Frankie's business. 628 00:33:59,160 --> 00:34:01,110 He didn't line the kid up as a customer. You did that. 629 00:34:01,120 --> 00:34:02,450 - You were a part of that, then. - I had nothing to do with it! 630 00:34:02,460 --> 00:34:03,810 I didn't even touch the shit. 631 00:34:07,820 --> 00:34:09,040 Oh! 632 00:34:09,050 --> 00:34:11,819 All I did was steer people to Frankie. That's all. 633 00:34:11,820 --> 00:34:13,019 Now you're steering people. 634 00:34:13,020 --> 00:34:14,929 As a favor to Frankie Martino? 635 00:34:14,930 --> 00:34:17,320 Huh? You didn't get paid or nothin'? 636 00:34:20,430 --> 00:34:22,370 You're a fucking imbecile. 637 00:34:23,180 --> 00:34:25,150 You came up in my crew. 638 00:34:25,160 --> 00:34:27,010 All these years and this is what you do, 639 00:34:27,020 --> 00:34:29,090 just to put more money in your pocket? 640 00:34:29,100 --> 00:34:31,430 And now, we've lost an earner and I got people on me 641 00:34:31,440 --> 00:34:33,090 to take out Vincent, which I'm not gonna do. 642 00:34:33,100 --> 00:34:34,440 You know why, Tommy? 643 00:34:34,450 --> 00:34:35,759 'Cause that kid is loyal. 644 00:34:35,760 --> 00:34:37,549 You know what loyal means? 645 00:34:37,550 --> 00:34:40,599 Everything you touch, I'm supposed to get a taste. 646 00:34:40,600 --> 00:34:42,920 You lied, and you stole from me. 647 00:34:42,930 --> 00:34:43,930 I didn't tell because you said 648 00:34:43,940 --> 00:34:45,720 you didn't want to have anything to do with the stuff. 649 00:34:45,730 --> 00:34:49,109 Oh. You were looking out for me here. 650 00:34:49,110 --> 00:34:50,670 You... 651 00:34:54,930 --> 00:34:56,700 Hm. 652 00:34:57,520 --> 00:34:58,830 Rudy. 653 00:35:02,220 --> 00:35:03,760 I'm sorry. 654 00:35:06,100 --> 00:35:07,470 I'll make it right. 655 00:35:08,750 --> 00:35:11,019 Hey, can I get another towel? 656 00:35:13,510 --> 00:35:15,270 Hey, Brett. 657 00:35:15,280 --> 00:35:18,170 Oh, hey, Lori. Glad you could join us. 658 00:35:18,700 --> 00:35:19,960 What's with the crowd? 659 00:35:19,970 --> 00:35:22,590 Well, every bang needs a gang. 660 00:35:22,600 --> 00:35:24,179 No fucking way. 661 00:35:24,180 --> 00:35:26,830 My dance card says blowjob, regular fucking, 662 00:35:26,840 --> 00:35:29,059 male-female-female, and then, a group thing at the end. 663 00:35:29,060 --> 00:35:30,679 This is the group thing. 664 00:35:30,680 --> 00:35:32,390 We shoot it first while you're fresh. 665 00:35:32,400 --> 00:35:35,639 No, no, no. A group thing is three or four people. 666 00:35:35,640 --> 00:35:37,319 Maybe five if the money's right. 667 00:35:37,320 --> 00:35:39,670 You have half of Van Nuys in a fucking warehouse. 668 00:35:39,680 --> 00:35:41,590 Lori, look... some of them are just here 669 00:35:41,600 --> 00:35:43,119 for the wide shot to sell it. 670 00:35:43,120 --> 00:35:46,269 Once we get going, only half of them are gonna be fuckin'. 671 00:35:46,270 --> 00:35:47,619 I mean, once we get shootin' tight, 672 00:35:47,620 --> 00:35:50,700 no one's gonna know whose dick is whose... 673 00:35:51,930 --> 00:35:53,870 If there's anyone here you don't wanna do, 674 00:35:53,880 --> 00:35:56,580 just let me know. I'll pull him. 675 00:35:56,590 --> 00:35:59,120 Hey. I'm here for you. 676 00:36:03,260 --> 00:36:05,970 Lori, baby, come on! 677 00:36:07,220 --> 00:36:10,219 Be ready for you in 20, okay? 678 00:36:10,220 --> 00:36:12,550 Oh, it's just you in the chair today, Lor, 679 00:36:12,560 --> 00:36:14,040 so whenever you're ready. 680 00:36:23,780 --> 00:36:24,830 Hello, Ki... 681 00:36:24,840 --> 00:36:26,230 Yeah, you need to get the fuck here right now. 682 00:36:26,240 --> 00:36:27,700 Okay, where are you? 683 00:36:27,710 --> 00:36:30,770 - Hey, where the fuck am I? - It's on Van Nuys past Sherman. 684 00:36:30,780 --> 00:36:32,090 The left after the car wash. 685 00:36:32,100 --> 00:36:33,350 It's a warehouse, Van Nuys, 686 00:36:33,360 --> 00:36:34,750 past Sherman, it's near a car wash. 687 00:36:34,760 --> 00:36:37,370 - What car wash? What's the... - Just fucking find me. 688 00:36:38,480 --> 00:36:39,760 You ready? 689 00:36:40,560 --> 00:36:42,620 No, I'm not fucking ready! 690 00:36:49,140 --> 00:36:52,300 Fifth of July. 691 00:36:52,310 --> 00:36:54,520 What did he smoke, like two packs a play? 692 00:37:00,540 --> 00:37:02,909 - Did you take all these? - Mm-mm. 693 00:37:02,910 --> 00:37:05,769 A few weeks before he died... 694 00:37:05,770 --> 00:37:09,240 our friends started giving me photos. 695 00:37:09,250 --> 00:37:10,950 There's always this moment... 696 00:37:10,960 --> 00:37:12,890 when they're telling their stories 697 00:37:12,900 --> 00:37:17,110 where they'll look me straight in the eye... 698 00:37:17,120 --> 00:37:19,769 and they'll say, "He was so beautiful." 699 00:37:19,770 --> 00:37:20,960 Hmm. 700 00:37:22,520 --> 00:37:25,500 Like, I might just one day forget. 701 00:37:29,020 --> 00:37:31,850 What happens to these memories when I die? 702 00:37:34,560 --> 00:37:37,849 Hello. Got a delivery. 703 00:37:37,850 --> 00:37:39,120 It's okay. 704 00:37:42,640 --> 00:37:44,470 - Sign here. - Thanks. 705 00:37:44,480 --> 00:37:46,000 Have a good one. 706 00:37:51,270 --> 00:37:54,510 If you want, um... 707 00:37:54,520 --> 00:37:56,629 I could help you make an archive for the theater. 708 00:37:56,630 --> 00:38:00,010 So, people will know what you guys had. 709 00:38:00,020 --> 00:38:02,500 I want you to do more than that. 710 00:38:02,510 --> 00:38:05,849 I'm okay. Right now. 711 00:38:05,850 --> 00:38:08,929 But when I'm gone, it's up to you to sell everything off. 712 00:38:10,220 --> 00:38:14,510 This place, the bar, the baths. All of it. 713 00:38:14,520 --> 00:38:17,410 Liquidate everything... 714 00:38:17,420 --> 00:38:19,860 and give all the money to GMHC. 715 00:38:26,850 --> 00:38:29,070 What about Vincent's cut? 716 00:38:29,080 --> 00:38:31,810 If Vincent feels like he's owed, then pay him, 717 00:38:31,820 --> 00:38:35,539 but I'm guessing, if it's you, he won't ask. 718 00:38:35,540 --> 00:38:38,559 I can't think of anyone else. 719 00:38:38,560 --> 00:38:41,839 And I've already had a lawyer put your name on all my papers. 720 00:38:41,840 --> 00:38:44,040 So... 721 00:38:47,390 --> 00:38:49,090 Vin and me... 722 00:38:49,100 --> 00:38:50,880 Problems? 723 00:38:56,060 --> 00:38:57,599 Nothing lasts, does it? 724 00:38:57,600 --> 00:39:00,929 "As flies to wanton boys are we to the gods. 725 00:39:00,930 --> 00:39:03,359 They kill us for their sport." 726 00:39:03,360 --> 00:39:05,149 Pardon? 727 00:39:05,150 --> 00:39:07,489 Shakespeare. 728 00:39:07,490 --> 00:39:10,510 Like I could be with this man for ten years 729 00:39:10,520 --> 00:39:13,090 and not learn a thing or two? 730 00:39:19,210 --> 00:39:21,450 You completely fucking blindsided me with this! 731 00:39:21,460 --> 00:39:24,200 I thought you liked working with Brett. 732 00:39:24,210 --> 00:39:25,210 You know what I like? 733 00:39:25,220 --> 00:39:27,590 I like an agent who actually looks out for me. 734 00:39:27,600 --> 00:39:31,130 Maybe next time, give me a fucking heads up. 735 00:39:31,140 --> 00:39:36,230 I was looking out for you by actually booking you on a job. 736 00:39:37,680 --> 00:39:41,180 This is a thing now, Lori. 737 00:39:42,220 --> 00:39:44,010 I'm here if you need me. 738 00:39:44,020 --> 00:39:45,149 All right, all right, uh... 739 00:39:45,150 --> 00:39:47,179 Come on, come on. Look alive, guys. 740 00:39:47,180 --> 00:39:48,809 Come on. Get in. 741 00:39:48,810 --> 00:39:50,790 Come on. Get into position. 742 00:39:51,930 --> 00:39:53,780 So... 743 00:39:53,790 --> 00:39:55,540 You ready? 744 00:39:55,560 --> 00:39:58,630 I'm gonna finish my cigarette first. 745 00:39:59,600 --> 00:40:00,740 Sure. 746 00:40:00,750 --> 00:40:03,840 You do that. 747 00:40:28,680 --> 00:40:29,820 Mr. Hoffman, 748 00:40:29,830 --> 00:40:31,720 thank you so much for coming in. 749 00:40:31,730 --> 00:40:34,130 Hey, Ann. Phil, good to see you. 750 00:40:34,140 --> 00:40:35,390 Wish it were under better circumstances. 751 00:40:35,400 --> 00:40:36,409 I know. 752 00:40:36,410 --> 00:40:39,960 - Oh... - I ain't gonna make my call. 753 00:40:39,970 --> 00:40:42,570 - Oh, yeah, you can't work. - Shit. 754 00:40:42,580 --> 00:40:43,950 Maybe you could fill in. 755 00:40:43,960 --> 00:40:47,639 As a costumer? Fuck do I know about dressing actors? 756 00:40:47,640 --> 00:40:50,349 Just tell Karen that you're covering for me today. 757 00:40:50,350 --> 00:40:52,509 I don't wanna lose the gig. 758 00:40:52,510 --> 00:40:55,350 - Okay. Okay. I'll be you. - Thank you. 759 00:40:56,310 --> 00:40:59,849 But first, you need Tylenol and some water. 760 00:40:59,850 --> 00:41:01,519 Uh... No water. There's, uh, 761 00:41:01,520 --> 00:41:03,070 cans of Coke in that cabinet right there. 762 00:41:03,080 --> 00:41:04,519 - This one? - Yeah. 763 00:41:05,980 --> 00:41:09,120 I hoarded this stuff. 764 00:41:10,850 --> 00:41:13,910 Sit up. Mm. 765 00:41:15,680 --> 00:41:17,489 Uh... No. I like it from the can. 766 00:41:17,490 --> 00:41:19,170 Mm. 767 00:41:21,770 --> 00:41:24,500 - Two. - Thank you. 768 00:41:38,040 --> 00:41:41,349 Okay. See you next week. 769 00:41:41,350 --> 00:41:43,150 Lor, I'm... I'm over here. 770 00:41:43,160 --> 00:41:44,269 Last one out? 771 00:41:44,270 --> 00:41:46,040 You're fired. 772 00:41:46,060 --> 00:41:48,179 Lori. 773 00:41:48,180 --> 00:41:50,640 Come o... Lori! 774 00:41:50,650 --> 00:41:53,330 We've had this problem with Lieutenant Alston before. 775 00:41:53,340 --> 00:41:55,779 In fact, it's become something of a pattern. 776 00:41:55,780 --> 00:41:56,889 So, get rid of him. 777 00:41:56,890 --> 00:41:58,389 Bury the arrogant son of a bitch. 778 00:41:58,390 --> 00:42:00,349 If only it were that easy. 779 00:42:00,350 --> 00:42:01,880 How can it be hard? 780 00:42:01,890 --> 00:42:03,129 Do you know how much money 781 00:42:03,130 --> 00:42:05,190 I raised for the mayor in his last two campaigns? 782 00:42:05,200 --> 00:42:07,130 You know how much I'm bundling for Ed now? 783 00:42:07,140 --> 00:42:09,290 We've resisted reaching out directly to the mayor's office 784 00:42:09,300 --> 00:42:11,550 on the assumption that your office can get control 785 00:42:11,560 --> 00:42:14,270 - of this man. - I appreciate that, but... 786 00:42:14,280 --> 00:42:18,750 to be honest, I'm not sure even the mayor can maneuver here. 787 00:42:20,430 --> 00:42:23,180 Alston is a unique case in this office. 788 00:42:23,190 --> 00:42:24,599 How so? 789 00:42:24,600 --> 00:42:27,110 Well, for one thing, he made lieutenant, 790 00:42:27,120 --> 00:42:29,330 and Commissioner Ward personally put him there. 791 00:42:29,340 --> 00:42:31,630 That's his rabbi in the department, and... 792 00:42:31,640 --> 00:42:35,769 Ward sees him as a candidate for further elevation. 793 00:42:35,770 --> 00:42:37,370 Are you telling me the police commissioner 794 00:42:37,380 --> 00:42:38,850 doesn't work for the mayor anymore? 795 00:42:38,860 --> 00:42:41,290 Well, given the mayor's political problems 796 00:42:41,300 --> 00:42:43,850 in Harlem, and with the Bronx borough leadership, 797 00:42:43,860 --> 00:42:46,990 I don't think he has the political capital right now 798 00:42:47,000 --> 00:42:49,710 to exile a black lieutenant who has the commissioner's eye. 799 00:42:50,680 --> 00:42:52,049 In fact, I know he doesn't, 800 00:42:52,050 --> 00:42:54,769 because we asked City Hall to move him 801 00:42:54,770 --> 00:42:57,679 from our offices when he began... 802 00:42:57,680 --> 00:43:00,370 dragging property owners in the newspaper 803 00:43:00,380 --> 00:43:01,470 earlier this year. 804 00:43:01,480 --> 00:43:06,640 And word came down that Alston is not to be touched. 805 00:43:06,650 --> 00:43:08,470 The son of a bitch. 806 00:43:08,480 --> 00:43:10,480 He's vicious. 807 00:43:35,420 --> 00:43:38,099 ♪ Oh, when I look back now ♪ 808 00:43:38,100 --> 00:43:41,679 ♪ That summer seemed ♪ ♪ To last forever ♪ 809 00:43:41,680 --> 00:43:45,099 ♪ And if I had the choice ♪ 810 00:43:45,100 --> 00:43:46,349 ♪ Yeah, I'd always ♪ 811 00:43:46,350 --> 00:43:48,689 - ♪ Wanna be there ♪ - What? 812 00:43:48,690 --> 00:43:52,149 ♪ Those were the best days ♪ ♪ Of my life ♪ 813 00:43:52,150 --> 00:43:54,309 Pneumocystis pneumonia. 814 00:43:54,310 --> 00:43:56,679 That's why you get winded so easily. 815 00:43:56,680 --> 00:43:57,969 It's your first bout, 816 00:43:57,970 --> 00:43:59,470 so these antibiotics should work 817 00:43:59,480 --> 00:44:00,990 if you don't miss a dose. 818 00:44:06,620 --> 00:44:10,500 We see this a lot in patients with the virus. 819 00:44:12,140 --> 00:44:14,410 Beginning of the end? 820 00:44:14,420 --> 00:44:16,380 End of the beginning. 821 00:44:42,450 --> 00:44:44,160 I'm saying it's up to you. 822 00:44:44,170 --> 00:44:46,079 We still got the bigger client list, 823 00:44:46,080 --> 00:44:48,830 and we got connections with most of the downtown hotels. 824 00:44:48,840 --> 00:44:52,059 And they still gotta pay someone for rides and protection. 825 00:44:52,060 --> 00:44:55,059 But if you want 'em back, it's gonna be a negotiation. 826 00:44:55,060 --> 00:44:57,379 You gonna need to cut 'em in for more. 827 00:44:57,380 --> 00:45:00,380 The fuckin' ingratitude! 828 00:45:00,390 --> 00:45:02,750 I've been a union man my whole life, 829 00:45:02,760 --> 00:45:05,309 and the two things that every union man understands 830 00:45:05,310 --> 00:45:09,309 is that number one, you listen to your shop steward, 831 00:45:09,310 --> 00:45:12,389 and number two, seniority prevails. 832 00:45:12,390 --> 00:45:15,479 Without those two things, you don't get anywhere. 833 00:45:15,480 --> 00:45:17,729 But, see, they kinda unionized all on their own, 834 00:45:17,730 --> 00:45:19,520 - didn't they? - For real. 835 00:45:19,530 --> 00:45:21,990 Ain't this what you call one of those job actions? 836 00:45:27,220 --> 00:45:29,070 Good point. 837 00:45:29,080 --> 00:45:31,099 Start looking for your own place. 838 00:45:31,100 --> 00:45:32,730 Look, I told you I was sorry. 839 00:45:32,740 --> 00:45:34,309 I don't know what more you want me to say! 840 00:45:34,310 --> 00:45:35,790 You think I'm gonna fucking forgive you 841 00:45:35,800 --> 00:45:37,490 for fucking someone else? 842 00:45:37,500 --> 00:45:39,890 Look, you made mistakes too, okay? 843 00:45:39,900 --> 00:45:43,099 Yeah. Yeah, well, I don't do that anymore. 844 00:45:43,100 --> 00:45:46,050 Fact is, I took care of you for years. 845 00:45:46,060 --> 00:45:48,550 Fuck if I'm gonna forgive you. 846 00:45:48,560 --> 00:45:49,890 I'm sorry. 847 00:45:49,900 --> 00:45:51,309 Yeah, I'm sorry, I don't understand 848 00:45:51,310 --> 00:45:53,189 why Evie is in this situation. 849 00:45:53,190 --> 00:45:55,210 'Cause Colin hasn't cheated on her now, 850 00:45:55,220 --> 00:45:57,890 and then in the next scene she's trusting Steven. 851 00:45:57,900 --> 00:46:01,639 Like, she doesn't make any damn sense. 852 00:46:01,640 --> 00:46:05,890 I just need more of the character, or something. 853 00:46:05,900 --> 00:46:08,820 All right. Let's... Let's just put the scene down for a second. 854 00:46:09,680 --> 00:46:15,219 Um... Maybe this goes way back, 855 00:46:15,220 --> 00:46:17,639 this trust thing. O... Maybe it goes back... 856 00:46:17,640 --> 00:46:19,089 to, like, when you were a little girl, 857 00:46:19,090 --> 00:46:21,910 and your father, and he was everything to you, 858 00:46:21,920 --> 00:46:23,519 because that's what fathers are, right? 859 00:46:23,520 --> 00:46:25,380 They tell you shit, you believe. 860 00:46:25,390 --> 00:46:28,490 And he says there are rules, and he follows them, 861 00:46:28,500 --> 00:46:30,050 and so, you follow 'em. 862 00:46:30,060 --> 00:46:33,260 Or you try to, you know, but... 863 00:46:34,020 --> 00:46:36,010 The world's the world. 864 00:46:37,400 --> 00:46:39,290 And so, say you fuck up with a boy... 865 00:46:39,300 --> 00:46:40,639 Well, you both... The both of you fuck up, 866 00:46:40,640 --> 00:46:43,340 and you're pregnant, and you're 15... 867 00:46:43,350 --> 00:46:45,350 And here come all those rules, right? 868 00:46:45,360 --> 00:46:47,199 These are the ones people say really matter. 869 00:46:47,200 --> 00:46:49,350 This is your baby, and you're gonna... 870 00:46:49,360 --> 00:46:51,269 you're gonna take care of it. It's gonna be hard, 871 00:46:51,270 --> 00:46:52,829 but this is how we do. 872 00:46:52,830 --> 00:46:55,010 Go to your father... 873 00:46:55,020 --> 00:47:01,180 Right? You go to your Catholic drag-your-ass-to-mass father. 874 00:47:02,020 --> 00:47:04,150 And... 875 00:47:04,160 --> 00:47:06,320 you tell him the truth. 876 00:47:07,640 --> 00:47:10,210 And you wait for him to love you anyway. 877 00:47:10,220 --> 00:47:12,370 You wait for him to put his arms around you 878 00:47:12,380 --> 00:47:15,559 and tell you that it's gonna be okay. 879 00:47:15,560 --> 00:47:18,219 And instead, he calls you a name... 880 00:47:18,220 --> 00:47:20,689 and he tells you to get in the God damn car. 881 00:47:20,690 --> 00:47:23,319 And you do, because you don't really know what he means. 882 00:47:23,320 --> 00:47:25,230 Like, is he gonna take you to one of those places 883 00:47:25,240 --> 00:47:27,090 where you go to be a mother if you're not married? 884 00:47:27,100 --> 00:47:31,179 Is he gonna hide you and your baby curves away... 885 00:47:31,180 --> 00:47:33,840 - from the world? - No. 886 00:47:33,850 --> 00:47:36,790 It's, uh... It's an old lady 887 00:47:36,800 --> 00:47:39,860 in a basement apartment who gives hack abortions. 888 00:47:42,520 --> 00:47:45,920 And you're lying on a towel and you're looking... 889 00:47:45,930 --> 00:47:50,470 sideways across a sea yellow Formica table, 890 00:47:50,480 --> 00:47:51,599 and you're looking at 891 00:47:51,600 --> 00:47:53,889 these fucking Flintstone jelly glasses 892 00:47:53,890 --> 00:47:55,309 and you're thinking, 893 00:47:55,310 --> 00:47:57,850 "Oh, I remember when they used to give those out 894 00:47:57,860 --> 00:47:59,140 at the gas stations." 895 00:47:59,150 --> 00:48:01,470 You'd think anything not to think about what's happening. 896 00:48:01,480 --> 00:48:05,849 And for one second, you think... 897 00:48:05,850 --> 00:48:09,139 "Maybe he really cares about me. 898 00:48:09,140 --> 00:48:13,279 Maybe my father cares more about me 899 00:48:13,280 --> 00:48:14,720 than he cares about all these rules. 900 00:48:14,730 --> 00:48:16,720 Maybe that's why I'm here." 901 00:48:16,730 --> 00:48:20,310 Maybe he's thinking about you, 902 00:48:20,320 --> 00:48:22,230 and how fucked up your life will be 903 00:48:22,240 --> 00:48:24,600 if you're a 15-year-old mama. 904 00:48:30,390 --> 00:48:34,050 And... And then, afterwards, 905 00:48:34,060 --> 00:48:35,599 you come up out of the basement, 906 00:48:35,600 --> 00:48:37,750 and you don't know where he is. 907 00:48:37,760 --> 00:48:40,679 You... You... And you figure he went to park the car, 908 00:48:40,680 --> 00:48:44,599 and he's coming back, or whatever, and... 909 00:48:44,600 --> 00:48:46,599 you don't think... 910 00:48:46,600 --> 00:48:50,510 that he got in the car and he drove the fuck away from you. 911 00:48:50,520 --> 00:48:54,570 From you and your gay brother and every other fuckin' thing 912 00:48:54,580 --> 00:48:56,250 that doesn't look the way it should 913 00:48:56,260 --> 00:48:58,650 to someone watching from the outside. 914 00:48:58,660 --> 00:49:01,550 And you realize that he doesn't... 915 00:49:01,560 --> 00:49:04,420 he doesn't really give a fuck. 916 00:49:04,430 --> 00:49:06,389 You realize he needs the lie 917 00:49:06,390 --> 00:49:08,550 more than he could ever need you. 918 00:49:09,310 --> 00:49:13,400 Now... you brilliant woman... 919 00:49:13,420 --> 00:49:16,090 can you do something with that? 920 00:49:16,100 --> 00:49:17,679 - Yeah, I'll try... - Okay. Let's go. 921 00:49:17,680 --> 00:49:19,220 Let's go from the top. 922 00:49:29,280 --> 00:49:30,350 Amá? 923 00:49:30,360 --> 00:49:32,710 - Ay! - Hola, Amá. 924 00:49:32,720 --> 00:49:33,870 Qué tanta bendición. 925 00:49:33,880 --> 00:49:36,050 Dios te bendiga. 926 00:49:36,060 --> 00:49:37,310 Ay, ¡qué linda! 927 00:49:37,320 --> 00:49:38,830 Sí, Amá. 928 00:49:38,840 --> 00:49:40,090 This is, uh, Loretta. 929 00:49:40,100 --> 00:49:41,519 Very nice to meet you. 930 00:49:41,520 --> 00:49:43,809 I brought coconut cake for later. 931 00:49:43,810 --> 00:49:45,789 Oh, that's so nice. Thank you. 932 00:49:45,790 --> 00:49:48,419 - Mm-hm. - I hope you like mofongo. 933 00:49:48,420 --> 00:49:50,440 I love mofongo. 934 00:49:51,520 --> 00:49:53,389 Juan told me how you guys met. 935 00:49:56,020 --> 00:49:57,870 How did we meet? 936 00:49:57,880 --> 00:50:00,340 Where'd you stay last night? 937 00:50:00,350 --> 00:50:02,860 What does it matter where I stayed? 938 00:50:04,770 --> 00:50:06,980 Yeah, you're right. It doesn't matter. 939 00:50:08,640 --> 00:50:11,540 You weren't with me. That's all. 940 00:50:14,430 --> 00:50:18,520 Look... I'm scared. 941 00:50:20,310 --> 00:50:21,920 My brother died. 942 00:50:24,890 --> 00:50:26,470 Just don't go. 943 00:50:31,270 --> 00:50:32,920 We've changed. 944 00:50:33,880 --> 00:50:37,000 I'm still the same. Listen... 945 00:50:39,730 --> 00:50:44,770 All these years I've... I've played by our rules... 946 00:50:44,780 --> 00:50:47,120 but shit, I... 947 00:50:50,700 --> 00:50:53,460 All I ever really wanted was you. 948 00:50:57,930 --> 00:50:59,240 I love you. 949 00:51:06,060 --> 00:51:08,580 Long way back to where we were. 950 00:51:14,260 --> 00:51:17,920 I haven't always been there for you. 951 00:51:17,930 --> 00:51:20,460 I know that, Vincent. 952 00:51:20,470 --> 00:51:23,150 You're here now. 953 00:51:23,160 --> 00:51:25,390 The gun has to go. 954 00:51:28,020 --> 00:51:29,660 It's gone. 955 00:51:40,810 --> 00:51:42,330 Let's go home. 956 00:51:44,950 --> 00:51:46,639 I thought I fuckin' loved redheads. 957 00:51:46,640 --> 00:51:49,679 All of you. Marvelous! Marvelous! 958 00:51:49,680 --> 00:51:51,219 - Thanks, Candy. - Thank you. 959 00:51:51,220 --> 00:51:52,970 - Okay. So, Tuesday... - Tuesday. 960 00:51:52,980 --> 00:51:54,710 ... I think we said works for everybody. 961 00:51:54,720 --> 00:51:56,270 - Thanks, Candy. - It was very, very, very... 962 00:51:56,280 --> 00:51:58,389 - very good... performances. - See you Tuesday. 963 00:51:58,390 --> 00:52:00,259 Gimme that drink. 964 00:52:00,260 --> 00:52:01,670 Oh! 965 00:52:03,180 --> 00:52:06,179 Mm. 966 00:52:06,180 --> 00:52:09,010 We're getting there. 967 00:52:10,690 --> 00:52:12,670 Eileen, I... 968 00:52:12,680 --> 00:52:14,389 I just... 969 00:52:14,390 --> 00:52:17,280 Yeah. Yeah. I know, you gotta... 970 00:52:17,290 --> 00:52:20,030 see the damage build. 971 00:52:20,040 --> 00:52:23,659 So, you know why she does what she does at the end. 972 00:52:25,270 --> 00:52:27,870 You know, it's a beautiful script. 973 00:52:30,350 --> 00:52:32,250 It is, right? 974 00:52:33,350 --> 00:52:35,060 Well, you're in it. 975 00:53:02,100 --> 00:53:03,470 I, uh... 976 00:53:03,480 --> 00:53:05,120 Shit! 977 00:53:13,100 --> 00:53:14,740 Lori, what's the big deal? 978 00:53:14,750 --> 00:53:15,950 Shit, Greg! Where'd you find her, 979 00:53:15,960 --> 00:53:18,299 outside of a fucking high school? What the fuck? 980 00:53:18,300 --> 00:53:19,889 You know I've had some fun here and there. 981 00:53:19,890 --> 00:53:21,990 Besides, I've watched you fuck hundreds of guys, 982 00:53:22,000 --> 00:53:23,650 for Christ's sake. This can't be about that. 983 00:53:23,660 --> 00:53:25,269 That's my fucking job. 984 00:53:25,270 --> 00:53:27,090 In fact, it paid for all of this. 985 00:53:27,100 --> 00:53:28,540 - For you. - For us. 986 00:53:28,550 --> 00:53:29,769 I want my fucking money. 987 00:53:29,770 --> 00:53:31,099 Lori. 988 00:53:31,100 --> 00:53:33,180 - Give me my fucking money. - What money? 989 00:53:33,190 --> 00:53:34,290 We're hand-to-mouth right now. 990 00:53:34,300 --> 00:53:36,359 I can't even pay Vibrance the rent due on the office. 991 00:53:36,360 --> 00:53:37,979 I want my fucking money! 992 00:53:37,980 --> 00:53:39,929 - Fuck off. - Give me my fucking money! 993 00:53:39,930 --> 00:53:42,570 - Fuck you, motherfucker! - Fuck! 994 00:53:44,070 --> 00:53:45,990 You fucking cut me, you bitch! 995 00:53:46,000 --> 00:53:47,790 Fuck! 996 00:53:51,250 --> 00:53:52,849 Fuck. 997 00:53:52,850 --> 00:53:54,380 Hey. Hey! 998 00:53:55,310 --> 00:53:56,540 Hey! 999 00:53:58,970 --> 00:54:01,460 You know what, go ahead, Lori! 1000 00:54:01,470 --> 00:54:03,429 Where you gonna go? 1001 00:54:03,430 --> 00:54:05,769 I fucking made you! 1002 00:54:05,770 --> 00:54:07,849 Where the fuck are you gonna go? 1003 00:54:07,850 --> 00:54:11,180 Koch lies, we die! Koch lies, we die! 1004 00:54:11,190 --> 00:54:14,860 Koch lies, we die! Koch lies, we die! 1005 00:54:14,880 --> 00:54:18,630 Koch lies, we die! Koch lies, we die! 1006 00:54:18,660 --> 00:54:22,310 Koch lies, we die! Koch lies, we die! 1007 00:54:22,350 --> 00:54:26,110 Koch lies, we die! Koch lies, we die! 1008 00:54:26,120 --> 00:54:28,820 Here's the truth: almost four-thousand cases 1009 00:54:28,830 --> 00:54:31,260 of AIDS have been reported in New York City. 1010 00:54:31,270 --> 00:54:34,050 Half of those people are now dead. 1011 00:54:34,060 --> 00:54:36,210 Fight AIDS, not gays! 1012 00:54:36,220 --> 00:54:39,749 Fight AIDS, not gays! Fight AIDS, not gays! 1013 00:54:39,750 --> 00:54:43,460 The mayor is expected to dedicate funds to hospice, 1014 00:54:43,470 --> 00:54:44,690 home care and housing for people with AIDS... 1015 00:54:44,700 --> 00:54:46,070 I hope you nice fellas, uh, 1016 00:54:46,080 --> 00:54:47,250 - are enjoying yourselves. - All we get promised is... 1017 00:54:47,260 --> 00:54:49,020 - Fuck you. - ... ten extra beds at Bellevue. 1018 00:55:03,810 --> 00:55:06,550 Hey. Where you been all night? 1019 00:55:06,560 --> 00:55:09,470 You give any more thought to that place over on Gansevoort? 1020 00:55:09,480 --> 00:55:11,350 Somebody made an offer but the, uh, 1021 00:55:11,360 --> 00:55:13,340 landlady made a courtesy call, so, 1022 00:55:13,350 --> 00:55:15,780 still yours if you want it. 1023 00:55:17,180 --> 00:55:18,250 Hey, Vince. 1024 00:55:22,180 --> 00:55:23,379 Mike. 1025 00:55:23,380 --> 00:55:25,680 I gotta go, Vince. 1026 00:55:28,020 --> 00:55:29,180 Go where? 1027 00:55:36,200 --> 00:55:37,310 Mike? 1028 00:55:39,200 --> 00:55:40,540 Hey. 1029 00:55:46,120 --> 00:55:47,530 Mike! 1030 00:55:50,890 --> 00:55:52,740 Where are you goin'? 1031 00:55:53,600 --> 00:55:54,880 Michael! 1032 00:56:00,380 --> 00:56:01,459 Where'd they grab you? 1033 00:56:01,460 --> 00:56:03,099 In you go. 1034 00:56:04,270 --> 00:56:05,849 You got outrun by a cop? 1035 00:56:05,850 --> 00:56:07,219 I would've made it, 1036 00:56:07,220 --> 00:56:09,380 but I was trying to get a token out of my pocket, 1037 00:56:09,390 --> 00:56:10,490 and I fumbled it out. 1038 00:56:10,500 --> 00:56:12,210 I was picking it up off the sidewalk 1039 00:56:12,220 --> 00:56:13,230 - when he grabbed me. - P-funk? 1040 00:56:13,240 --> 00:56:16,280 Fuck the token. You should've jumped the turnstile. 1041 00:56:18,770 --> 00:56:21,520 Don't worry, we're all gonna get out of here. 1042 00:56:27,930 --> 00:56:29,660 Fuck. 1043 00:56:33,020 --> 00:56:35,079 Parlors are still light. 1044 00:56:35,080 --> 00:56:36,429 Bobby says we gotta do something 1045 00:56:36,430 --> 00:56:37,929 about losing the girls on outcall. 1046 00:56:37,930 --> 00:56:38,940 Yeah... 1047 00:56:38,950 --> 00:56:41,179 Paul's weekly's light, too. 1048 00:56:41,180 --> 00:56:43,470 That is what it is. 1049 00:56:43,480 --> 00:56:44,880 That's the Hi-Hat. 1050 00:56:44,890 --> 00:56:46,940 - Tommy. - Yeah? 1051 00:56:48,100 --> 00:56:49,880 I'm sorry I had to get hot about it. 1052 00:56:49,890 --> 00:56:52,390 You don't got to apologize. 1053 00:56:52,400 --> 00:56:53,770 How many years we been together? 1054 00:56:53,780 --> 00:56:57,099 Yeah. Something had to be said, you know? 1055 00:56:57,100 --> 00:56:59,230 Yeah, I know. 1056 00:56:59,240 --> 00:57:01,690 You're not wrong. 1057 00:57:02,560 --> 00:57:04,520 Glad to clear the air. 1058 00:57:06,480 --> 00:57:08,480 Me too. 1059 00:57:09,640 --> 00:57:10,830 All right. 1060 00:57:54,480 --> 00:57:59,480 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 1061 00:59:07,380 --> 00:59:10,730 So you're telling me that I can never really escape the life? 1062 00:59:16,520 --> 00:59:19,210 It hasn't been easy, making changes. 1063 00:59:20,100 --> 00:59:22,480 No such thing as an ex-porn star. 1064 00:59:22,660 --> 00:59:25,369 I'm just another woman living in a gilded cage. 1065 00:59:25,370 --> 00:59:27,920 Just shake it off and move on. 1066 00:59:28,720 --> 00:59:31,380 We gotta do something else. We can't fight the future. 1067 00:59:35,760 --> 00:59:37,380 What's your name, baby? 76372

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.