All language subtitles for The Scalphunters (1968)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,694 --> 00:00:39,094 THE SCALPHUNTERS 2 00:03:11,495 --> 00:03:14,579 ♪ My mother was a Baptist, boys ♪ 3 00:03:14,665 --> 00:03:17,666 ♪ My father was a Jew ♪ 4 00:03:17,751 --> 00:03:20,373 ♪ My sister married an orphan ♪ 5 00:03:20,462 --> 00:03:23,796 ♪ At the battle of Waterloo ♪ 6 00:03:23,882 --> 00:03:26,717 ♪ Don't ever kiss a Hindu, boys ♪ 7 00:03:26,802 --> 00:03:29,719 ♪ Unless you are engaged ♪ 8 00:03:29,805 --> 00:03:32,722 ♪ True love is never found with girls ♪ 9 00:03:32,808 --> 00:03:35,892 ♪ Who dance upon the stage ♪ 10 00:03:35,978 --> 00:03:38,551 ♪ Andy Jackson saw a bear ♪ 11 00:03:38,647 --> 00:03:41,399 ♪ And chased him up a tree ♪ 12 00:03:41,483 --> 00:03:44,021 ♪ A hound dog would have caught the fox ♪ 13 00:03:44,111 --> 00:03:46,684 ♪ If he hadn't stopped to... ♪ 14 00:04:06,925 --> 00:04:10,757 ♪ My mother was a Baptist, boys ♪ 15 00:04:10,846 --> 00:04:14,678 ♪ My father was a Jew ♪ 16 00:04:14,767 --> 00:04:18,301 ♪ My sister married an orphan ♪ 17 00:04:18,395 --> 00:04:22,309 ♪ At the battle of Waterloo ♪ 18 00:04:32,451 --> 00:04:34,693 Hello, Two Crows. 19 00:05:07,820 --> 00:05:11,070 Like hell we will. 20 00:05:11,490 --> 00:05:14,740 Damn your eyes, I spent all winter getting them furs. 21 00:05:14,827 --> 00:05:18,871 And they're not for trade here. 22 00:05:34,638 --> 00:05:38,470 What the hell do I want with him? 23 00:05:41,103 --> 00:05:44,223 I don't care how you got him. 24 00:05:48,110 --> 00:05:52,571 Wait a minute. I know he's brave as a buffalo. You don't have to slice him up. 25 00:05:52,656 --> 00:05:55,823 I don't want him. 26 00:06:10,299 --> 00:06:13,834 You're all right, Two Crows. You ought to be a white man. 27 00:06:13,927 --> 00:06:17,261 You'd be captain of the steamboat and president of the bank. 28 00:06:17,347 --> 00:06:20,799 Just cos you own this damn country. 29 00:07:18,992 --> 00:07:22,112 What are you standing there for? Can't you speak English? 30 00:07:22,204 --> 00:07:24,327 - No, sir. - What do you mean, "No, sir"? 31 00:07:24,415 --> 00:07:27,036 I mean I wish I didn't. 32 00:07:28,168 --> 00:07:30,659 Come over here. 33 00:07:37,177 --> 00:07:39,253 Turn around. 34 00:07:42,349 --> 00:07:45,884 You sure don't look like you're worth a winter trapping of furs. 35 00:07:45,978 --> 00:07:50,355 No, sir, I'm not. In fact, sir, I'm not worth anything. 36 00:07:50,441 --> 00:07:53,856 - What's your name? - Joseph Winfield Lee. 37 00:07:54,361 --> 00:07:59,735 Formerly of the Comanche tribe, until stolen by the Kiowas. 38 00:07:59,825 --> 00:08:04,570 - You're far from home. You run away? - As the spirits directed me, sir. 39 00:08:04,663 --> 00:08:08,992 You don't talk like a field slave. You kill anybody when you ran off? 40 00:08:09,084 --> 00:08:11,492 No, sir. That's contrary to the law. 41 00:08:11,587 --> 00:08:14,291 You think what those Indians did to me was the law? 42 00:08:14,381 --> 00:08:17,797 - Just cos I'm trespassing? - No, sir. 43 00:08:17,885 --> 00:08:21,965 Caveat emptor legalis semper. Let the buyer beware. 44 00:08:22,055 --> 00:08:26,433 - I've heard that said. - Where'd you learn them wise remarks? 45 00:08:26,518 --> 00:08:32,391 I was privileged to associate with one of the best-educated families in Louisiana. 46 00:08:32,483 --> 00:08:36,646 - I can read, write and cipher. - Don't brag on it. 47 00:08:54,838 --> 00:08:57,246 - Pick up that bag. Let's go. - Where to? 48 00:08:57,341 --> 00:09:01,385 To get my furs back. Where the hell do you think? 49 00:09:14,108 --> 00:09:18,769 Can I ask you a question, sir? How do you plan to fight all those Kiowas? 50 00:09:18,862 --> 00:09:24,568 By natural application of superior tactics, Massachusetts wit, and left-handed skill. 51 00:09:24,660 --> 00:09:27,151 Oh. You're gonna shoot 'em, sir. 52 00:09:27,246 --> 00:09:31,160 Hell, no. There's a cask of trade rum in that pack. 53 00:09:31,250 --> 00:09:36,042 Them Indians'll have a drunk party and I'll get back my packhorse and furs. 54 00:09:36,130 --> 00:09:39,463 - What about me, sir? - I'll sell you to the highest bidder. 55 00:09:39,550 --> 00:09:41,459 Could you make that to a Comanche? 56 00:09:41,552 --> 00:09:45,134 You seem to have a prejudice against serving the white race. 57 00:09:45,222 --> 00:09:49,884 I don't mean to be narrow in my attitude. Could I ask you what's your name, sir? 58 00:09:49,977 --> 00:09:52,135 Joe Bass. 59 00:09:52,229 --> 00:09:58,481 Well, Mr. Bass, couldn't you kinda consider me a captured Comanche? 60 00:10:02,489 --> 00:10:04,980 I came on foot as far as the Comanches. 61 00:10:05,075 --> 00:10:07,946 It was my intention to circle south to Mexico. 62 00:10:08,036 --> 00:10:10,325 The Mexicans have a law against slavery. 63 00:10:10,414 --> 00:10:13,592 And since those Indians captured me from 64 00:10:13,593 --> 00:10:17,247 Indians, I now have full Indian citizenship. 65 00:10:18,046 --> 00:10:20,751 - Joseph Lee, you ever study the law? - No, sir. 66 00:10:20,841 --> 00:10:25,004 Neither did I. But you ain't got a chance in hell of calling yourself an Indian. 67 00:10:25,095 --> 00:10:28,879 You're African. Slave by employment, black by color. 68 00:10:36,440 --> 00:10:39,310 You ain't gonna walk good enough to catch them Kiowas. 69 00:10:39,401 --> 00:10:41,995 I guess I'm a failure as a packhorse, sir. 70 00:10:41,996 --> 00:10:44,359 A man don't ever say quit, Joseph Lee. 71 00:10:44,448 --> 00:10:47,153 No, sir. He doesn't. 72 00:10:48,285 --> 00:10:50,574 Hand me that bag. 73 00:10:54,083 --> 00:10:56,371 Grab onto her tail. 74 00:11:25,072 --> 00:11:29,449 See the superiority of the white-skinned race when it comes to walking. 75 00:11:29,535 --> 00:11:36,284 My ancestors were famous as liars, walkers and patriots. Are you patriotic? 76 00:11:36,375 --> 00:11:41,001 Yes, sir. Fourth of July I generally set up quite a holler. 77 00:11:41,088 --> 00:11:45,168 Of course, if someone came along now they might figure you own me. 78 00:11:45,259 --> 00:11:48,295 - You're riding, I'm walking. - But that's not the case. 79 00:11:48,387 --> 00:11:52,598 In a manner of speaking, you are the image of my packhorse and fur pelts. 80 00:11:52,683 --> 00:11:55,553 - I'd take good care of 'em, wouldn't I? - Yes, sir. 81 00:11:55,644 --> 00:12:00,057 They're a valuable wholesale or retail commodity. 82 00:12:00,858 --> 00:12:04,523 You wouldn't be thinking of grabbing those reins and running off? 83 00:12:04,611 --> 00:12:06,818 I doubt it, sir. 84 00:12:08,115 --> 00:12:11,400 - You doubt it? - I'm not sure of the directions. 85 00:12:11,493 --> 00:12:17,614 I haven't any food and, as a Comanche, I might run into those Kiowas again. 86 00:12:59,208 --> 00:13:01,081 Tired? 87 00:13:03,087 --> 00:13:08,081 You hear that? Two Crows and his boys are in that gully having a hell of a time. 88 00:13:08,175 --> 00:13:13,418 You just sit here and rest for about five minutes while I take a look. 89 00:13:17,309 --> 00:13:19,765 Pick 'em up. 90 00:13:30,656 --> 00:13:34,155 - I've decided what I'm gonna do with you. - Sell me to Egypt. 91 00:13:34,243 --> 00:13:36,763 I'm gonna sell you in St Louis. You'll retail 92 00:13:36,764 --> 00:13:39,118 for about 15 mules and 10 bales of cotton. 93 00:13:39,206 --> 00:13:42,373 - Yes, sir. - Don't try to run. You can't get nowhere. 94 00:13:42,459 --> 00:13:44,203 - Yes, sir. - And shut up. 95 00:13:44,294 --> 00:13:46,536 Yes, sir. 96 00:14:30,846 --> 00:14:32,922 Shh! 97 00:14:37,097 --> 00:14:41,344 Well, Mr. Bass, there they are. Go get 'em. 98 00:14:42,644 --> 00:14:44,352 Just like that? 99 00:14:44,438 --> 00:14:47,522 I'd say they're considerably under the influence. 100 00:14:47,608 --> 00:14:53,978 - You ever fight 12 drunk Indians? - No, sir. But I'd like to see it done. 101 00:14:57,326 --> 00:15:02,284 As a Comanche, what I'd do is run off their horses. 102 00:15:02,372 --> 00:15:06,417 You're an African Comanche. But you're right. 103 00:15:09,463 --> 00:15:11,705 - You see that brush? - Yes, sir. 104 00:15:11,799 --> 00:15:15,049 - I want you to get down there. - Right now, sir? 105 00:15:15,135 --> 00:15:17,805 When it gets dark. That's mesquite. It'll burn. 106 00:15:17,888 --> 00:15:21,138 - I want you to start a fire. - What'll you do, sir? 107 00:15:21,225 --> 00:15:24,142 When they go for the fire, I'll stampede their horses. 108 00:15:24,228 --> 00:15:27,810 They'll be so drunk, I'll get my packhorse and furs and be gone. 109 00:15:27,898 --> 00:15:31,101 - Can I say something, Mr. Bass? - What is it? 110 00:15:31,193 --> 00:15:36,353 If you're gonna sell me back into being a runaway slave, do it all yourself. 111 00:15:37,699 --> 00:15:42,445 Of course, if you help me get to Mexico, then maybe I'll help you. 112 00:15:43,831 --> 00:15:49,335 Joseph Lee, I expect that someday you'll be president of the Bank of Omaha. 113 00:15:49,420 --> 00:15:52,623 But right now you're going down there and do as I tell you. 114 00:15:52,714 --> 00:15:55,550 Or I'll skin your black carcass. 115 00:16:11,608 --> 00:16:14,099 Get my rifle. Go on. 116 00:16:30,127 --> 00:16:32,203 Over there! 117 00:17:24,973 --> 00:17:27,215 All right, let's go! 118 00:17:52,876 --> 00:17:55,332 Scalphunters. 119 00:17:55,421 --> 00:18:02,384 Collect a $25 bounty on Indian scalps. Men, women and children. Like jackals. 120 00:18:02,469 --> 00:18:05,423 Territory government pays it. 121 00:18:05,514 --> 00:18:09,761 Dirtiest, rottenest trade ever turned a dollar. 122 00:18:11,103 --> 00:18:13,012 - Let's go. - Where are we going, sir? 123 00:18:13,105 --> 00:18:15,347 After 'em. 124 00:18:15,441 --> 00:18:17,350 After 'em? 125 00:18:17,443 --> 00:18:23,232 How the hell do you think I'm going to get my furs back if I don't go after 'em? 126 00:18:57,024 --> 00:19:01,318 Mr. Bass, I do not intend to put up with any more of this walking. 127 00:19:01,403 --> 00:19:04,440 Now, either you slow down and talk to me, 128 00:19:04,531 --> 00:19:07,735 or I'll just have to pull you off that horse 129 00:19:07,736 --> 00:19:10,652 and knock you on your high-priced pants. 130 00:19:10,746 --> 00:19:14,031 Are you deaf as well as dumb, Mr. Bass? 131 00:19:14,124 --> 00:19:17,624 Mr. Bass, you're threatening my temper. 132 00:19:17,711 --> 00:19:20,000 Mr. Bass! 133 00:19:25,469 --> 00:19:27,343 Mr. Bass. 134 00:19:27,429 --> 00:19:32,886 Sir, why are you so bound and determined to catch up with those murdering people? 135 00:19:32,976 --> 00:19:35,728 Haven't you got anything else to do? 136 00:19:35,813 --> 00:19:38,683 I just don't say something, then not do it. 137 00:19:38,774 --> 00:19:43,815 I am completely and absolutely exhausted. Empty. 138 00:19:43,904 --> 00:19:46,822 - I've got to have something to eat. - You ate yesterday. 139 00:19:46,907 --> 00:19:54,907 Mr. Bass, I have been trained in the habit of eating each and every individual day. 140 00:19:55,499 --> 00:20:00,208 That proves you ain't a Comanche. Comanche would keep going till he died. 141 00:20:00,295 --> 00:20:05,420 - I'm so hungry I could eat a frog or snake. - Comanches do. Regular. 142 00:20:05,509 --> 00:20:08,629 - But I'm not a Comanche. - Aha! 143 00:20:12,766 --> 00:20:14,842 Oh, Mr. Bass. 144 00:20:22,276 --> 00:20:24,352 You see that? 145 00:20:31,577 --> 00:20:36,654 Sego lily. Just like an onion. Finest thing you ever saw. 146 00:20:36,749 --> 00:20:38,871 You see this? 147 00:20:38,959 --> 00:20:42,209 Sagebrush. Grows where nothing else will. 148 00:20:42,296 --> 00:20:46,756 You make Indian tea out of the leaves, and it makes a passable fodder for stock. 149 00:20:46,842 --> 00:20:51,504 Look around you, Joseph Lee. All natural creation. 150 00:20:51,597 --> 00:20:54,847 Maguey. Makes a fine soap for washing down a squaw. 151 00:20:54,933 --> 00:20:57,804 Brings the bloom of sunrise to her skin. 152 00:20:57,895 --> 00:20:59,971 Watch this. 153 00:21:03,859 --> 00:21:06,943 A needle and thread. For sewing things. 154 00:21:09,823 --> 00:21:14,117 Here we are, Joseph Lee, in the Garden of Eden. 155 00:21:14,203 --> 00:21:16,575 Just like Adam and Eve. 156 00:21:16,663 --> 00:21:21,871 Chokecherries. They make a fine pudding. You like pudding? 157 00:21:25,631 --> 00:21:28,418 Joseph Lee, let's eat. 158 00:21:50,447 --> 00:21:53,448 Go get 'em, Joseph Lee. I'm hungry. 159 00:22:11,301 --> 00:22:15,216 I guess a slave like you got fed pretty good in that big house kitchen. 160 00:22:15,305 --> 00:22:17,512 Sleeping in a bed every night. 161 00:22:17,599 --> 00:22:20,434 Maybe you should have stayed where you was. 162 00:22:20,519 --> 00:22:23,271 Vir libre quam in servitude. 163 00:22:23,355 --> 00:22:26,190 "Better beans in freedom than cake in slavery." 164 00:22:26,275 --> 00:22:29,644 Aesop. And he was a slave himself back in the Greek times. 165 00:22:29,737 --> 00:22:32,488 Trouble with you is you read too many books. 166 00:22:32,573 --> 00:22:38,409 You call it right when a man's a slave? Owned, worked, beat all the time? 167 00:22:39,538 --> 00:22:42,492 Natural state of affairs, Joseph Lee. 168 00:22:42,583 --> 00:22:44,990 Black man started being a slave in the Bible. 169 00:22:45,085 --> 00:22:50,755 If God didn't want it that way, God wouldn't have done it. Consult your Bible. 170 00:22:50,841 --> 00:22:54,008 God didn't invent slavery. The Egyptians did. 171 00:22:54,094 --> 00:22:57,048 Sold all the children of Israel. 172 00:22:57,139 --> 00:22:59,630 That ain't the way I read Scripture. 173 00:22:59,725 --> 00:23:02,097 - What about Julius Caesar? - Who? 174 00:23:02,186 --> 00:23:07,311 Julius Caesar. He was an Italian. He made slaves out of all you Englishmen. 175 00:23:07,399 --> 00:23:10,436 Julius Caesar made slaves of every kind of white man. 176 00:23:10,527 --> 00:23:14,359 Put chains on 'em, dragged 'em back to Rome and fed 'em to the lions. 177 00:23:14,448 --> 00:23:20,154 Africans like me, we didn't care that much for Julius Caesar. 178 00:23:21,330 --> 00:23:23,785 Never heard of him. 179 00:23:23,874 --> 00:23:26,994 That's cos you don't know how to read. 180 00:23:29,254 --> 00:23:32,623 - I could bust you in the jaw. - Wouldn't change anything. 181 00:23:32,716 --> 00:23:37,045 And it wouldn't change you into a white man. Get that through your head. 182 00:23:37,137 --> 00:23:40,423 Let's see you write your name. 183 00:23:40,516 --> 00:23:44,348 Let's see you feed yourself, Julius Caesar. 184 00:24:49,960 --> 00:24:53,495 You wait here, Joseph Lee. I'm going to take a look around. 185 00:24:53,589 --> 00:24:55,131 - Mr. Bass! - Shh! 186 00:24:55,215 --> 00:24:59,260 Go down there and those people will just kill the literal hell outta you. 187 00:24:59,344 --> 00:25:01,420 Now, don't you move. 188 00:25:04,975 --> 00:25:06,849 Mr. Bass. 189 00:25:06,857 --> 00:25:08,730 Shh. 190 00:25:54,316 --> 00:25:59,856 Howie! How many times I gotta tell you? Get that sack of hair off my wagon. 191 00:25:59,947 --> 00:26:03,316 Now, Kate, honey, them scalps is worth $25 apiece. 192 00:26:03,409 --> 00:26:05,615 That don't mean we gotta sleep with 'em. 193 00:26:05,702 --> 00:26:09,403 - That little old smell bother you? - That ain't all that's bothering me. 194 00:26:09,498 --> 00:26:11,455 Kate. Kate. 195 00:26:11,542 --> 00:26:13,997 - Morning, Miss Kate. - Morning, Mr. Howie. 196 00:26:14,086 --> 00:26:15,829 Shut up. 197 00:26:15,921 --> 00:26:20,049 Go get some clothes on. I don't want these men getting horny notions. 198 00:26:20,134 --> 00:26:22,007 Stop talking like a preacher. 199 00:26:22,094 --> 00:26:26,008 If I had half the boots been under my bed, I could outfit the US Cavalry. 200 00:26:26,098 --> 00:26:29,798 - Hush and get back inside that wagon. - I'm sick of that damn wagon. 201 00:26:29,893 --> 00:26:33,428 Washing with no bathtub, getting rats in my hair. 202 00:26:33,522 --> 00:26:35,978 - I'm living like a squaw. - Kate, honey. 203 00:26:36,066 --> 00:26:40,278 Look at my skin. It's all dried up. Soon I'm gonna look like an old prune. 204 00:26:40,362 --> 00:26:43,031 - I like prunes. - Howie, I'm warning you. 205 00:26:43,115 --> 00:26:48,109 If you don't find someplace I can live decent, you'll be sleeping with your horse. 206 00:26:48,203 --> 00:26:51,157 Kate, honey. It's gonna be all right. 207 00:26:52,207 --> 00:26:57,450 And stop chewing that damn tobacco! You ever kiss anybody chewed tobacco? 208 00:26:59,673 --> 00:27:04,382 Ain't she darling? Now you get those horses hitched and let's move! 209 00:27:09,725 --> 00:27:11,100 Move! 210 00:27:39,630 --> 00:27:41,503 Damn. 211 00:27:46,553 --> 00:27:48,629 Now, Kate, honey. 212 00:27:49,515 --> 00:27:53,097 Don't get your pretty little dooly-dooly all fussed up. 213 00:27:53,185 --> 00:27:56,933 We was gonna have a fancy house. With servants. 214 00:27:57,022 --> 00:28:00,391 At last I was gonna live like a lady. 215 00:28:00,484 --> 00:28:03,401 I should've stayed where I was. 216 00:28:04,446 --> 00:28:10,235 You know, I knew a lady one time. Chewed snuff. A redhead. 217 00:28:10,327 --> 00:28:13,696 She'd stand on a piano and sing songs. Damn. 218 00:28:13,789 --> 00:28:17,205 Jim Howie, you got as much feelings as a bald-headed hog. 219 00:28:17,292 --> 00:28:19,332 Oh, Kate, honey. 220 00:28:19,420 --> 00:28:24,081 There's no cause to talk that way. I'm gonna get you these things. I told you. 221 00:28:42,197 --> 00:28:44,403 Oh... 222 00:28:57,207 --> 00:29:00,208 Gentlemen. Am I glad to see you. 223 00:29:03,422 --> 00:29:09,792 I have been chased and run over every rock pile for the past 50 miles. 224 00:29:09,887 --> 00:29:16,340 I saw your wagons, and I knew right there my trials and tribulations were over. 225 00:29:19,104 --> 00:29:22,769 - Anybody with you? - Nobody, sir. Nobody at all. 226 00:29:24,777 --> 00:29:28,644 - What's your name, son? - Black Feather, sir. 227 00:29:28,739 --> 00:29:32,737 I was adopted into the Wolf tribe of the Comanche nation. 228 00:29:32,826 --> 00:29:38,413 The Kiowas set up a terrible slaughter on us three days ago. I escaped. 229 00:29:38,499 --> 00:29:42,710 I'll just travel along with you gentlemen till I get back to my tribe. 230 00:29:45,464 --> 00:29:48,631 - What'll he sell for, Jed? - Oh, about 1,000. 231 00:29:48,717 --> 00:29:53,675 1500 on the Galveston block, if he ain't lame or got belly worms. 232 00:29:53,764 --> 00:29:56,255 Throw a rope on him. 233 00:29:56,350 --> 00:29:58,556 - Let's move out! - Hey! Hey! 234 00:29:58,644 --> 00:30:01,764 Wait! Wait a minute! Wait a minute! 235 00:30:03,774 --> 00:30:05,850 Stop! Wait! 236 00:30:41,728 --> 00:30:44,979 I started out in life a prosperous, good-looking trapper. 237 00:30:45,065 --> 00:30:48,849 And now, by God, I ain't even got a slave no more. 238 00:31:54,093 --> 00:31:56,381 - Whoa! - Hey, hold on. 239 00:31:58,680 --> 00:32:00,756 - Get up there, boy. Come on. - No, sir. 240 00:32:00,849 --> 00:32:03,554 - I said get up there. Right now. - No, sir. 241 00:32:03,644 --> 00:32:06,349 What the hell's going on down here? Camp meeting? 242 00:32:06,438 --> 00:32:11,266 I'm not gonna be worth anything like this. Ruined on my feet. 243 00:32:11,360 --> 00:32:13,483 - Drag him! - Sir! 244 00:32:14,613 --> 00:32:18,860 I'd be worth much more to you if you let me ride. Besides, I'm slowing you down. 245 00:32:18,951 --> 00:32:22,569 - Holding you back. - That's the first good sense I heard today. 246 00:32:22,663 --> 00:32:26,661 You hush up and read your stargazing book and let me run my business. 247 00:32:26,750 --> 00:32:30,962 Then why don't you run it like you knew what you was doing? 248 00:32:35,843 --> 00:32:38,512 Look at that. Ain't she pretty? 249 00:32:48,564 --> 00:32:52,063 All right, let him ride. Move it out! 250 00:32:52,151 --> 00:32:54,227 Thank you, sir. 251 00:34:24,993 --> 00:34:27,235 Not now, Julius Caesar. 252 00:34:27,329 --> 00:34:29,701 Heading for church, sonny? 253 00:34:29,790 --> 00:34:31,249 No, sir, Mr. Howie. 254 00:34:31,333 --> 00:34:35,627 I was just, um... making a botanical study, you might say. 255 00:34:35,712 --> 00:34:38,879 You see that? Sagebrush. Grows where nothing else will. 256 00:34:38,966 --> 00:34:43,129 Make Indian tea from the leaves, and it makes a passable fodder for stock. 257 00:34:43,220 --> 00:34:45,592 Look around you, Mr. Howie. 258 00:34:45,681 --> 00:34:51,684 All natural creation! Here we are in the Garden of Eden. Just like Adam and Eve. 259 00:34:51,770 --> 00:34:57,310 - Get that water the hell back up there. - Yes, sir, Mr. Howie. Yes, sir. 260 00:35:12,541 --> 00:35:17,203 - Beans, beans, beans. I'll look like beans. - Nothing wrong with beans, honey. 261 00:35:17,296 --> 00:35:19,965 I like beans. 262 00:35:20,048 --> 00:35:22,836 What I wouldn't give for a decent meal. 263 00:35:22,926 --> 00:35:25,548 On a white linen tablecloth, 264 00:35:25,637 --> 00:35:28,389 all fixed up nice. 265 00:35:28,474 --> 00:35:32,803 I listen to you, Jim Howie, and I end up bouncing over every rock in creation. 266 00:35:32,895 --> 00:35:35,765 My hair's all snarled up like a dish mop. 267 00:35:35,856 --> 00:35:38,727 When we gonna start living in some kinda style? 268 00:35:38,817 --> 00:35:42,352 When the hell we ever gonna get to Mexico? 269 00:35:56,835 --> 00:35:59,409 Miss Kate. 270 00:35:59,505 --> 00:36:02,921 You see that? Maguey. 271 00:36:05,469 --> 00:36:09,052 Did you know that that makes a fine soap for a lady's care? 272 00:36:09,139 --> 00:36:12,140 Brings the bloom of sunrise to her skin. 273 00:36:12,226 --> 00:36:14,633 Used in the ancient times by the Queen of Sheba 274 00:36:14,728 --> 00:36:19,141 to restore the natural oils to her beautiful blonde hair. 275 00:36:19,233 --> 00:36:23,776 - You mean that old common cactus? - Yes, Miss Kate. 276 00:36:23,862 --> 00:36:26,733 Botanical name Vir pluribus undulatum. 277 00:36:26,824 --> 00:36:29,990 Known to the Comanches as maguey. 278 00:36:31,662 --> 00:36:33,738 Really? You mean... 279 00:36:36,500 --> 00:36:37,663 Yes, Miss Kate. 280 00:36:40,587 --> 00:36:45,296 You sure this won't fade out my natural color and turn it into somethin' horsey? 281 00:36:45,384 --> 00:36:48,089 Oh, no, Miss Kate. On the contrary. 282 00:36:50,848 --> 00:36:54,347 Did I hear you say you were going to Mexico? 283 00:36:54,435 --> 00:36:59,061 Got to. All the law in the country's looking for me and Jim Howie. 284 00:36:59,148 --> 00:37:04,106 Oh, Mexico's a wonderful country, Miss Kate. The haciendas and all that. 285 00:37:04,820 --> 00:37:07,276 - You been to Mexico? - Uh, no, ma'am. 286 00:37:07,364 --> 00:37:11,528 But I speak the language. Buenos Dias, Buenas noches, muchas gracias. 287 00:37:12,411 --> 00:37:17,369 Why, you'll be right in the most high-toned society, Miss Kate. A lady. 288 00:37:17,458 --> 00:37:19,911 First thing I'm gonna get rid of this 289 00:37:19,912 --> 00:37:22,962 busted corset and buy me some fancy clothes. 290 00:37:23,046 --> 00:37:28,800 You'll need quality trained servants. Takes proper service to put on the right style. 291 00:37:28,807 --> 00:37:30,550 Oh? 292 00:37:30,721 --> 00:37:32,797 You mean like you? 293 00:37:33,807 --> 00:37:36,381 I'd be honored to serve you, Miss Kate. 294 00:37:49,323 --> 00:37:54,032 Jim Howie's dead set on selling you on the Galveston block. 295 00:37:54,119 --> 00:37:56,954 No way around that. 296 00:37:57,873 --> 00:38:02,914 Jim Howie don't always do everything he sets his mind to. 297 00:38:07,758 --> 00:38:10,842 You have a very interesting texture to your hair. 298 00:38:10,928 --> 00:38:15,305 Fine like gossamer. Like Helen of Troy. 299 00:38:23,232 --> 00:38:26,351 Well, he fixed it pretty fancy, huh? 300 00:38:29,530 --> 00:38:31,688 I wonder what he's after. 301 00:38:35,452 --> 00:38:37,528 Mighty fine, boy. 302 00:38:46,672 --> 00:38:52,377 Sego lily, Mr. Howie. Just like an onion. Finest thing you ever saw. 303 00:38:55,597 --> 00:39:00,058 - What the hell are you after? - After, Mr. Howie? After? 304 00:39:00,144 --> 00:39:02,895 He just likes to serve quality folk. 305 00:39:02,980 --> 00:39:05,268 Quality folk! 306 00:39:05,357 --> 00:39:07,563 Goddamn. 307 00:39:08,610 --> 00:39:11,611 I don't wanna hear that mushmouth, honey. 308 00:39:11,697 --> 00:39:16,774 I got a rope burn on my neck where they tried to hang me one time in Sacramento. 309 00:39:16,869 --> 00:39:20,320 And the first time I met you was in Ma Hogan's tent, remember? 310 00:39:20,414 --> 00:39:23,284 And you weren't exactly sewing canvas. 311 00:39:23,375 --> 00:39:26,495 - You hush your mouth now, Howie. - Quality folk! 312 00:39:26,587 --> 00:39:29,872 And I never worked no tent. 313 00:39:34,011 --> 00:39:36,549 Dammit, can't you say I'm pretty or somethin'? 314 00:39:36,638 --> 00:39:43,175 You're the prettiest woman that ever wore garters and crossed her legs. 315 00:39:43,270 --> 00:39:46,271 Howie, stop chewing that tobacco. 316 00:39:47,691 --> 00:39:50,609 Come on, honey. Let's dance. 317 00:39:57,409 --> 00:40:00,529 You look mighty elegant, Miss Kate. 318 00:41:05,769 --> 00:41:07,845 Bailemos, compadre. 319 00:42:04,119 --> 00:42:06,657 Come on, Joseph Lee. Fight him. 320 00:42:10,459 --> 00:42:14,920 - Go on, boy. Let's see you fight. - Punch him again. 321 00:42:18,383 --> 00:42:21,337 Come on, boy. You can fight him, boy. 322 00:42:21,428 --> 00:42:24,050 Move in on him. Bust him one. 323 00:42:24,139 --> 00:42:26,346 Come on, boy. 324 00:42:30,395 --> 00:42:33,646 Look out, Yuma, he'll hurt you! 325 00:42:35,275 --> 00:42:37,149 Come on, Julius Caesar. Fight him. 326 00:42:37,778 --> 00:42:42,440 - Get up, boy. - Hit him again. Hit him! 327 00:43:08,976 --> 00:43:11,763 The old daddy wolf does the cutting here. 328 00:43:19,987 --> 00:43:24,198 You don't wanna damage our $1500 property. 329 00:43:25,117 --> 00:43:28,153 You go soak your head, boy. 330 00:43:28,245 --> 00:43:30,950 Gimme back my feathers. 331 00:43:31,039 --> 00:43:33,661 Grab your partner! 332 00:43:46,013 --> 00:43:50,390 Julius Caesar, you're a hell of a dancing man, but you sure can't fight. 333 00:43:53,353 --> 00:43:55,726 See that guard over there by the horses? 334 00:43:55,814 --> 00:43:58,649 Go over there and give him some of that fancy talk. 335 00:43:58,734 --> 00:44:02,862 I'll sneak up and bust him one. Then we'll load up my furs and get out. 336 00:44:02,946 --> 00:44:06,362 The both of us. Damn you, Lee, aren't you listening? 337 00:44:06,450 --> 00:44:09,023 - I'm not sure if I am or not, Mr. Bass. - What? 338 00:44:09,119 --> 00:44:11,491 I like you, Mr. Bass. 339 00:44:11,580 --> 00:44:15,079 You treated me decent. And you're a religious man. 340 00:44:15,167 --> 00:44:18,785 Know all about Ham, the black man in the Bible. Adam and Eve. 341 00:44:18,879 --> 00:44:23,956 - What the hell are you talking about? - These people are going to Mexico. 342 00:44:24,051 --> 00:44:28,131 You mean... you mean you're going to stay with these heathens? 343 00:44:28,222 --> 00:44:30,795 Well, you see, Mr. Bass... 344 00:44:31,934 --> 00:44:35,468 Mr. Bass, you'd better consult Mr. Howie. He owns me now. 345 00:44:35,562 --> 00:44:38,433 - Why, damn your black hide, I traded... - Shh! 346 00:44:44,405 --> 00:44:49,113 Oh, Mr. Bass. Well, then, you'll understand. 347 00:44:49,201 --> 00:44:53,614 A slave has no choice of masters. Just goes to the highest bidder. 348 00:44:53,705 --> 00:44:56,375 Mr. Howie's bidding Mexico. 349 00:44:56,458 --> 00:45:00,242 Fine country, Mexico. I think I'll like it. 350 00:45:00,337 --> 00:45:02,543 No slavery there. 351 00:45:02,631 --> 00:45:05,502 I oughta kill you... 352 00:45:48,552 --> 00:45:53,344 I'll show him. That damned ungrateful black Comanche. 353 00:45:57,436 --> 00:46:00,769 You stay here and be quiet. And stop eating that tree. 354 00:46:00,856 --> 00:46:04,474 Unless you're gonna double-cross me too. 355 00:46:15,329 --> 00:46:17,820 Go get Yancy some food. 356 00:46:33,263 --> 00:46:37,676 All right, I've got you. Easy does it. There you go. 357 00:46:37,768 --> 00:46:39,844 Whoa, boy. 358 00:46:41,438 --> 00:46:43,514 Easy, boy. Easy. 359 00:46:53,538 --> 00:46:55,412 Shh! 360 00:47:43,500 --> 00:47:45,540 Hey, Yan... 361 00:47:46,211 --> 00:47:48,287 Hey, Yancy! 362 00:47:56,221 --> 00:47:58,214 Howie! 363 00:47:58,432 --> 00:47:59,594 Howie! 364 00:48:01,393 --> 00:48:05,473 Come on, jughead. This is no time to quit on me. 365 00:48:19,828 --> 00:48:23,660 - All right, what was it? - A renegade Apache. 366 00:48:24,166 --> 00:48:29,789 Joe Bass, you socialize with these people, you're gonna get yourself scalped... 367 00:48:29,880 --> 00:48:31,540 Miss Kate. 368 00:48:31,632 --> 00:48:35,250 The night air's chill. You need a wrap. 369 00:48:52,152 --> 00:48:57,028 ♪ In our lovely Desert ♪ 370 00:48:57,116 --> 00:49:02,406 ♪ Where the saints of God have met ♪ 371 00:49:02,496 --> 00:49:09,329 ♪ Tea and coffee and tobacco we despise ♪ 372 00:49:09,420 --> 00:49:13,002 ♪ We've no liquor, yet we eat ♪ 373 00:49:13,090 --> 00:49:16,210 ♪ Just a very little meat ♪ 374 00:49:16,301 --> 00:49:23,015 ♪ We are seeking to be great and good and wise ♪ 375 00:49:23,100 --> 00:49:26,350 - ♪ We should not forget to pray ♪ - Please, Kate. 376 00:49:26,437 --> 00:49:31,395 - ♪ Night and morning every day ♪ - Will you stop singing Mormon songs? 377 00:49:31,483 --> 00:49:34,817 Get out of that bed, you lazy bum. It's Sunday morning. 378 00:49:37,239 --> 00:49:40,275 ♪ And we always be polite ♪ 379 00:49:40,367 --> 00:49:44,579 ♪ And treat everybody right ♪ 380 00:49:44,663 --> 00:49:49,206 Now, Kate, you ain't even a Mormon. So will you shut up? 381 00:49:50,252 --> 00:49:54,879 ♪ Hark, hark, hark, 'tis angels' voices ♪ 382 00:50:20,741 --> 00:50:22,532 Anything funny? 383 00:50:47,476 --> 00:50:50,263 Get me some water, boy. 384 00:50:50,354 --> 00:50:52,228 Yes, sir. 385 00:51:12,793 --> 00:51:16,376 Don't reach for nothing, mister. 386 00:51:17,297 --> 00:51:22,422 Walk up here, mister, or I'll kill you where you stand. 387 00:51:28,350 --> 00:51:30,426 Easy. 388 00:51:48,495 --> 00:51:51,615 I knew it. It's the law. 389 00:51:53,208 --> 00:51:55,284 No, ma'am. 390 00:51:55,377 --> 00:51:58,295 I mean, I hope not, Miss Kate. 391 00:52:03,177 --> 00:52:06,925 That's close enough. Take your hat off. 392 00:52:10,601 --> 00:52:12,973 Now reach up and scratch your ear. 393 00:52:13,061 --> 00:52:15,303 "Scratch your...?" 394 00:52:16,440 --> 00:52:20,983 You want to keep that ear, turn that packhorse loose and get on your way. 395 00:52:21,070 --> 00:52:24,236 - Them beaver skins is mine. - Yours? 396 00:52:24,323 --> 00:52:28,700 I risked my life for them pelts. I fought me a dozen Kiowas. 397 00:52:28,786 --> 00:52:32,201 You slaughtered 'em, you scalphunting bastard. 398 00:52:32,289 --> 00:52:34,827 Now, hold on. 399 00:52:34,917 --> 00:52:37,586 That's no cause to dry-gulch a man. 400 00:52:37,669 --> 00:52:42,830 Steal his furs. Wreck his water barrel. You know, that ain't fair. 401 00:52:44,551 --> 00:52:47,386 Cut loose that packhorse! 402 00:52:52,351 --> 00:52:57,974 I ain't gonna kill you, but I ought to. Now go on back there and keep moving. 403 00:52:58,065 --> 00:52:59,892 Walk! 404 00:53:06,698 --> 00:53:09,189 You crook! 405 00:53:19,586 --> 00:53:22,042 Let's get outta here! 406 00:53:22,131 --> 00:53:26,757 That bushwhacking half-breed. We'll give him his furs back. 407 00:53:28,053 --> 00:53:30,971 Dead. Let's move it out. 408 00:54:08,135 --> 00:54:09,333 Frank! 409 00:54:09,428 --> 00:54:12,548 Get Yuma and flank that half-breed. 410 00:54:58,268 --> 00:55:02,052 Hold it here. Keep that first wagon moving. 411 00:55:57,369 --> 00:56:01,698 Oh, Mr. Bass. Those furs aren't worth it. 412 00:56:03,459 --> 00:56:07,955 - What did you say, boy? - Nothing, Mr. Howie. Nothing. 413 00:56:45,501 --> 00:56:47,292 Hey, bushwhacker. 414 00:56:48,587 --> 00:56:50,663 Set your gun down. 415 00:57:29,211 --> 00:57:32,829 - Howie, we gotta... - Will you shut up, Kate? 416 00:58:16,091 --> 00:58:18,843 Looking for me, scalphunter? 417 00:58:18,927 --> 00:58:20,801 Lay that gun down. 418 00:58:25,392 --> 00:58:28,227 Damn. Frank's got him! 419 00:58:55,672 --> 00:58:58,923 There he is! Come on, get him. 420 00:59:51,145 --> 00:59:53,636 Renegade Apache. 421 00:59:55,691 --> 00:59:58,443 Renegade Apache, my ass! 422 01:01:02,925 --> 01:01:04,716 Hey, Howie! 423 01:01:04,802 --> 01:01:06,344 Jim! 424 01:01:12,559 --> 01:01:15,311 Clear them rocks away. 425 01:01:21,693 --> 01:01:23,769 Hey, mister! 426 01:01:27,449 --> 01:01:30,569 Cut loose that packhorse and furs. 427 01:01:36,250 --> 01:01:39,666 Move that wagon or I'll roll half this mountain down on you. 428 01:01:39,753 --> 01:01:43,288 Whoa! Hold on, friend. 429 01:01:45,801 --> 01:01:48,126 You've got me. 430 01:01:48,220 --> 01:01:51,470 Kate, get off that wagon. 431 01:02:06,613 --> 01:02:09,235 - Howie, be careful. - Now, you, Kate, hush up. 432 01:02:09,324 --> 01:02:12,325 All right, move that wagon on down. 433 01:02:17,332 --> 01:02:20,832 All right. Hold on, we're going. 434 01:02:21,795 --> 01:02:24,465 OK, boy. Gimme a hand. 435 01:02:24,548 --> 01:02:26,624 Mount your horses. 436 01:02:35,017 --> 01:02:37,508 Get in that wagon. Git. 437 01:04:42,144 --> 01:04:46,605 - Virgo's passed Jupiter in the third phase. - What? 438 01:04:47,566 --> 01:04:51,398 Sagittarius and Cassiopeia are in the ascendancy. 439 01:04:52,196 --> 01:04:55,280 That's right. How'd you know that? 440 01:04:57,201 --> 01:05:00,985 Miss Kate, when is Mr. Howie's birthday? 441 01:05:01,080 --> 01:05:04,449 He's a Leo. July 27th. 442 01:05:05,167 --> 01:05:08,536 July 27th. I was afraid of that. 443 01:05:09,671 --> 01:05:12,875 You sure Virgo is passing Jupiter? 444 01:05:12,966 --> 01:05:18,590 Mr. Howie is a strong, powerful man. A Leo. A natural leader, right? 445 01:05:18,680 --> 01:05:22,595 Did you know that Napoleon Bonaparte was a Leo too, Miss Kate? 446 01:05:22,684 --> 01:05:27,845 The same birthday as Mr. Howie. And when he met Waterloo... 447 01:05:27,940 --> 01:05:32,566 Destroyed. Virgo had passed Jupiter in the third phase. 448 01:05:32,653 --> 01:05:35,358 That's gonna happen now. 449 01:05:35,447 --> 01:05:39,065 Did you really study all about reading the stars? 450 01:05:39,159 --> 01:05:42,742 Well, as far back as the, um, Egyptian Pharaohs. 451 01:05:42,830 --> 01:05:47,373 And the Hebrew prophets. Down through Persia, Babylon and Mesopotamia. 452 01:05:47,459 --> 01:05:52,417 Shalom, abi gezunt, aleph, Beth, gimel. 453 01:05:52,506 --> 01:05:56,171 Tell me, how's it gonna be for Virgo? I'm a Virgo. 454 01:06:01,682 --> 01:06:03,425 Pythagoras. 455 01:06:03,517 --> 01:06:06,601 I see a cloud. A threatening cloud. 456 01:06:06,687 --> 01:06:09,604 Traveling. Traveling. 457 01:06:10,482 --> 01:06:14,895 - Miss Kate, I hate to tell you this... - Tell me, tell me. 458 01:06:14,987 --> 01:06:20,194 Something evil following us. Has been following us for days. 459 01:06:20,284 --> 01:06:24,281 Something covered with, um... hair. 460 01:06:27,833 --> 01:06:30,406 The Indian scalps. 461 01:06:30,502 --> 01:06:33,622 That packhorse with those damn fur pelts. 462 01:06:33,714 --> 01:06:36,881 Right! An evil combination. 463 01:06:36,967 --> 01:06:39,125 The spirit of the dead Kiowas... 464 01:06:39,219 --> 01:06:42,802 and the zodiac configuration of the stars. 465 01:06:42,890 --> 01:06:45,297 What do you mean? 466 01:06:45,392 --> 01:06:47,515 Look. 467 01:06:47,603 --> 01:06:53,308 Jupiter moving in on Pluto. Disaster. Death. A man killed. 468 01:06:53,400 --> 01:06:56,485 - Mr. Howie. - Jim? 469 01:06:56,570 --> 01:06:59,986 Listen, I've read the stars. I didn't see all that happening. 470 01:07:00,074 --> 01:07:02,909 - But where did you look? - Right here. Page... 471 01:07:02,993 --> 01:07:05,282 Oh, Miss Kate! 472 01:07:05,370 --> 01:07:09,783 I mean here. Pisces, Libra, Capricorn. 473 01:07:09,875 --> 01:07:13,326 And here. Those furs... 474 01:07:13,420 --> 01:07:16,338 and that man out there... 475 01:07:16,423 --> 01:07:22,508 are the Scorpio satanic configuration of death for Jim Howie. 476 01:07:23,555 --> 01:07:26,759 And the stars never lie. 477 01:07:27,935 --> 01:07:32,182 But Howie don't believe in all... He don't believe in anything. 478 01:07:32,272 --> 01:07:34,598 But we do. 479 01:07:34,691 --> 01:07:36,898 And we know it's true. 480 01:07:36,985 --> 01:07:39,559 Don't we? 481 01:07:39,655 --> 01:07:42,062 Then it's up to us. 482 01:07:43,033 --> 01:07:44,444 You. 483 01:07:44,535 --> 01:07:47,239 Me? How? 484 01:07:48,247 --> 01:07:53,288 Cut loose that packhorse. Get rid of those evil furs. 485 01:07:53,919 --> 01:07:55,995 Tonight. 486 01:08:00,134 --> 01:08:02,838 I'll do it. 487 01:08:41,759 --> 01:08:46,586 Damn, that's good and vile. 488 01:08:46,680 --> 01:08:51,223 You think I'm going to give up on those people, don't you? 489 01:08:51,310 --> 01:08:53,386 Well, I ain't. 490 01:09:01,528 --> 01:09:05,573 You got any ideas about what we ought to do next? 491 01:09:11,789 --> 01:09:15,621 Hell, you never have no ideas about nothing. 492 01:09:23,842 --> 01:09:26,333 Hey, get outta there! 493 01:09:33,393 --> 01:09:35,682 You damn jughead. That's locoweed. 494 01:09:35,771 --> 01:09:40,729 You'll run around like a coyote with his guts hanging out. Let's see your mouth. 495 01:09:40,818 --> 01:09:44,400 Open it up. Come on. Open it up. 496 01:09:48,617 --> 01:09:51,737 If you ate any of that stuff, we're both done for. 497 01:09:51,829 --> 01:09:55,826 You'll be crazy in the head and I'll be walking. 498 01:09:55,916 --> 01:09:58,324 How do you feel? 499 01:09:59,461 --> 01:10:02,379 Well, I might as well find out. 500 01:10:04,800 --> 01:10:08,845 If you throw me I'll know you had a bellyful. 501 01:10:08,929 --> 01:10:12,345 Whoa, now. Whoa. Easy. 502 01:10:27,948 --> 01:10:31,282 Well, I guess you're all right. 503 01:10:31,368 --> 01:10:36,030 Now, will you bend down and pick up my rifle? I'm tired. 504 01:10:58,479 --> 01:11:00,139 By God, you have got an idea. 505 01:11:46,026 --> 01:11:48,731 Get those other horses in here. 506 01:11:51,824 --> 01:11:54,397 - Bring 'em up! - Get 'em all in. 507 01:12:25,362 --> 01:12:27,651 Whoa. Whoa! 508 01:12:39,747 --> 01:12:41,823 What the...? 509 01:12:48,172 --> 01:12:51,541 Qué pasa con estos caballos? 510 01:13:14,698 --> 01:13:17,984 Howie! Howie! 511 01:13:26,543 --> 01:13:28,915 What the hell is wrong with them horses? 512 01:13:30,756 --> 01:13:33,163 Get 'em out of the water! 513 01:14:24,435 --> 01:14:27,804 Don't look at me like that. It was your idea. 514 01:14:34,987 --> 01:14:37,822 Dirty rotten Comanche trick! 515 01:15:07,436 --> 01:15:11,220 - You gonna keep those skins? - If I have to pack 'em on your back. 516 01:15:11,315 --> 01:15:13,936 You're gonna have us crawling on our bellies. 517 01:15:14,026 --> 01:15:19,731 You don't shut up, I'm gonna kick your backside right up to your shoulder blades. 518 01:15:19,823 --> 01:15:22,741 Can I say something, Mr. Howie? 519 01:15:25,370 --> 01:15:29,071 Wouldn't it make more sense just to give the man his furs back? 520 01:15:29,166 --> 01:15:32,001 Well, I'll be damned. 521 01:15:32,086 --> 01:15:34,292 Now I've heard everything. 522 01:15:35,339 --> 01:15:38,708 What in hell is this world coming to? 523 01:15:38,801 --> 01:15:43,759 If you give that man his furs back, he'll let you alone. 524 01:15:43,847 --> 01:15:45,840 I know him, Mr. Howie. 525 01:15:48,477 --> 01:15:50,600 - You what? - What? 526 01:15:50,687 --> 01:15:54,139 I was with the Indians when they took his furs from him. 527 01:15:54,233 --> 01:15:56,854 All he wants is what's his. 528 01:15:56,944 --> 01:15:59,435 Well, well, well, well. 529 01:16:03,075 --> 01:16:07,120 I'm a curly-haired, blue-eyed angel. 530 01:16:14,753 --> 01:16:17,505 - And you're in with him. - No, sir. 531 01:16:17,589 --> 01:16:22,216 But I know him, Mr. Howie. Let me go talk to him. Maybe he'll listen to me. 532 01:16:22,302 --> 01:16:24,793 Howie, listen to him. 533 01:16:26,223 --> 01:16:31,644 Just how long you think you're gonna stay alive? Look at your men. 534 01:16:45,784 --> 01:16:47,576 Well? 535 01:16:48,620 --> 01:16:51,456 Is that the way you want it? 536 01:16:53,584 --> 01:16:55,457 Jed? 537 01:17:00,174 --> 01:17:02,250 Well, Yancy? 538 01:17:03,343 --> 01:17:07,044 I just want to get to Mexico. Alive. 539 01:17:07,139 --> 01:17:09,630 It makes sense. 540 01:17:12,227 --> 01:17:16,059 Four men we rode with... dead. 541 01:17:16,148 --> 01:17:19,232 Loco'd our horses. 542 01:17:19,318 --> 01:17:22,272 And you want me to give him the furs? I don't care! 543 01:17:22,362 --> 01:17:28,401 Hell, give him everything! Go ahead. And I hope he blows your head off. 544 01:17:37,336 --> 01:17:41,665 Hey! You want to give him my whiskey, too? 545 01:17:41,757 --> 01:17:46,633 Catch more flies with honey than with vinegar, Mr. Howie. 546 01:17:55,896 --> 01:17:58,185 Jim Howie's boys... 547 01:17:59,274 --> 01:18:01,314 are gonna quit. 548 01:18:02,361 --> 01:18:06,987 Split the guts of five United States marshals. 549 01:18:07,908 --> 01:18:11,111 Took half the banks of Kansas. 550 01:18:12,663 --> 01:18:15,533 Took a whole town full of Chink miners. 551 01:18:16,458 --> 01:18:21,334 And jumped more Indians than the United States Cavalry. 552 01:18:24,800 --> 01:18:27,967 And Jim Howie's boys are gonna quit. 553 01:18:29,096 --> 01:18:31,172 For one man. 554 01:18:36,645 --> 01:18:39,314 For one man. 555 01:18:41,525 --> 01:18:44,146 Mr. Bass! 556 01:18:44,236 --> 01:18:47,486 Mr. Bass, where are you? 557 01:18:47,573 --> 01:18:50,277 Mr. Bass. Speak to me. 558 01:18:52,327 --> 01:18:54,700 Damn you, Joe Bass. 559 01:18:55,831 --> 01:18:59,200 I wonder why I go to all this trouble. 560 01:18:59,293 --> 01:19:04,667 Getting myself abused by that bloodthirsty Jim Howie. 561 01:19:04,757 --> 01:19:10,380 And all for you and your measly furs, you ill-mannered, unlettered oaf. 562 01:19:11,430 --> 01:19:14,514 Mr. Bass, speak up! 563 01:19:14,600 --> 01:19:20,436 I know you're out there, sneaking around. Who do you think you are? Daniel Boone? 564 01:19:22,608 --> 01:19:26,024 What's the matter, Julius Caesar? Get lost again? 565 01:19:26,111 --> 01:19:30,654 Mr. Bass, please. You ruin a man's mortal insides when you do that. 566 01:19:30,741 --> 01:19:33,742 What are you here for? To help them people kill me? 567 01:19:33,827 --> 01:19:38,121 They don't want to kill you any more. They want you to stop killing them. 568 01:19:38,207 --> 01:19:40,080 They'll leave your furs and go. 569 01:19:40,167 --> 01:19:45,623 You lying, split-tongue African Comanche. You think I'd trust anything you say? 570 01:19:45,714 --> 01:19:48,881 I'd take the word of that scalphunter before I'd believe you. 571 01:19:48,967 --> 01:19:51,672 I'm telling the truth. They've had enough. 572 01:19:51,762 --> 01:19:54,882 Don't you lie to me no more. I'll get my furs. 573 01:19:54,973 --> 01:19:57,595 And you and them people will be for the vultures. 574 01:20:00,187 --> 01:20:02,559 What you got there? 575 01:20:02,773 --> 01:20:04,730 What you got there? 576 01:20:04,817 --> 01:20:07,486 Good drinking whiskey. 577 01:20:07,569 --> 01:20:10,356 Mr. Howie's own stock. 578 01:20:25,003 --> 01:20:29,001 Thought you could maybe use a drink about now. 579 01:20:29,925 --> 01:20:33,460 You sure made your way with those people. You got their whiskey. 580 01:20:33,554 --> 01:20:38,844 You're doing their bushwhacking for 'em. Sashaying along with that fancy woman. 581 01:20:38,934 --> 01:20:43,929 Throw you in the pigpen and you'd come out vice president of the hogs. 582 01:21:01,290 --> 01:21:05,501 If God ever made better inventions than a pretty woman or a bottle of whiskey, 583 01:21:05,586 --> 01:21:08,255 I ain't heard of it. 584 01:21:09,006 --> 01:21:11,627 Mr. Bass. 585 01:21:11,717 --> 01:21:14,671 Could I have a drink of that? 586 01:21:16,054 --> 01:21:18,696 If I was to give you a drink of this whiskey, 587 01:21:18,697 --> 01:21:21,049 it'd be like pouring it out on the sand. 588 01:21:23,020 --> 01:21:27,812 Whiskey's a man's drink. And you ain't no man. You ain't no part of a man. 589 01:21:27,900 --> 01:21:31,980 You're a mealy-mouthed, shufflebutt slave and you've picked a master. 590 01:21:32,071 --> 01:21:35,819 So don't go asking to take a drink with a man. 591 01:21:40,871 --> 01:21:45,616 You think mighty well of yourself, don't you, Joe Bass? 592 01:21:45,709 --> 01:21:49,577 You know how long you would last as a colored man? 593 01:21:49,671 --> 01:21:51,830 About one minute. 594 01:21:53,342 --> 01:21:59,214 The trouble with all your fighting, Joe Bass, is you don't know when you've won. 595 01:22:00,265 --> 01:22:03,385 Go ahead. Kill us all. 596 01:22:05,395 --> 01:22:07,518 Lee. 597 01:22:09,149 --> 01:22:12,352 Tell 'em to move out and leave my furs. 598 01:22:17,157 --> 01:22:19,364 Joseph Lee. 599 01:22:19,451 --> 01:22:22,121 Come back here. 600 01:22:30,879 --> 01:22:33,584 Tell 'em from here. 601 01:22:43,684 --> 01:22:45,511 Mr. Howie! 602 01:22:45,602 --> 01:22:47,891 Move out. 603 01:22:53,402 --> 01:22:55,809 That's everybody. 604 01:23:06,206 --> 01:23:10,868 Don't seem right, that man doing an honest thing. 605 01:23:10,961 --> 01:23:13,962 They just want to be rid of you. 606 01:23:17,384 --> 01:23:20,006 Where are you going, Julius Caesar? 607 01:23:20,888 --> 01:23:23,379 With them. Where I aim to. 608 01:23:23,474 --> 01:23:25,799 - To Mexico. - Wait a minute. 609 01:23:29,313 --> 01:23:32,018 Walk on down there ahead of me. 610 01:24:01,553 --> 01:24:03,629 Hold it there. 611 01:24:11,522 --> 01:24:13,598 Tie her up. 612 01:24:18,404 --> 01:24:21,108 Go on. Scat. 613 01:24:26,203 --> 01:24:29,572 This one won't scalp any more Indians. 614 01:24:44,847 --> 01:24:47,219 Look out! 615 01:24:47,307 --> 01:24:51,637 I busted his skull! I've done it! 616 01:24:53,188 --> 01:24:56,889 The old daddy wolf, he done it. He done it. 617 01:24:56,984 --> 01:24:59,439 Mr. Howie. 618 01:24:59,528 --> 01:25:00,726 OK. 619 01:25:09,079 --> 01:25:11,321 - No. - You killed my men, 620 01:25:11,415 --> 01:25:13,242 and loco'd my horses. 621 01:25:13,333 --> 01:25:16,619 And now... I gotta punish you. 622 01:25:16,712 --> 01:25:21,837 I'm gonna take your hair, and peel your pretty white hide one inch at a time. 623 01:25:21,925 --> 01:25:25,460 Quit talking, you ugly bastard, and do it. 624 01:25:26,430 --> 01:25:30,178 I'm going to hear you cry, and I'm going to hear you beg. 625 01:25:30,267 --> 01:25:32,390 - No, Mr. Howie. - Get off of me. 626 01:25:32,478 --> 01:25:37,186 - You don't have to kill him, Mr. Howie. - Boy, I'm gonna kill you too. 627 01:25:47,326 --> 01:25:50,362 Now, my boy, you... you put that knife down. 628 01:25:50,454 --> 01:25:53,075 Cut him, Lee. Cut him! 629 01:25:55,709 --> 01:26:00,086 Now, you listen to me. Now, listen to me, my boy. 630 01:26:03,592 --> 01:26:06,546 I won't lift his hair. 631 01:26:07,554 --> 01:26:10,591 I won't sell you. 632 01:26:10,682 --> 01:26:13,352 And I'll let you go on with me. 633 01:26:13,435 --> 01:26:15,926 To Mexico. 634 01:26:19,942 --> 01:26:23,891 - Now, drop that knife, boy. - Don't listen to him. 635 01:26:26,824 --> 01:26:29,493 You really don't want to kill a man. 636 01:26:30,869 --> 01:26:33,539 Do you? 637 01:26:35,916 --> 01:26:38,407 I mean, do you? 638 01:26:46,468 --> 01:26:48,544 Now you're using your head, boy. 639 01:26:48,637 --> 01:26:50,380 Lee! 640 01:27:14,955 --> 01:27:17,031 Get it, Lee! 641 01:27:49,031 --> 01:27:51,818 Yowee! 642 01:27:51,909 --> 01:27:54,197 Joseph Lee, you did it! 643 01:27:54,286 --> 01:27:57,370 By God and by thunder, you did it! 644 01:27:58,499 --> 01:28:02,911 I couldn't be more proud if you was my own grandpa. 645 01:28:34,201 --> 01:28:37,902 Joseph Lee, you sure deserve that drink. 646 01:28:39,957 --> 01:28:42,708 Now untie me. 647 01:29:29,845 --> 01:29:32,336 Ahh. 648 01:29:32,509 --> 01:29:35,546 He's sure taking his own sweet time. 649 01:29:35,637 --> 01:29:40,714 - You worrying about Jim Howie? - Stick him, he bleeds like anybody else. 650 01:29:40,809 --> 01:29:45,021 That may be true, only he's the one gonna be doing all the sticking. 651 01:29:45,105 --> 01:29:49,851 - Why isn't he back here by now? - You think he'd aim at a man, then miss? 652 01:29:50,402 --> 01:29:53,818 One man, no. But there are two back there. 653 01:30:15,594 --> 01:30:19,971 Joe Bass, you're looking at a rich man. 654 01:30:20,057 --> 01:30:24,802 I might just hire you and your horse to take me to Mexico. 655 01:30:27,439 --> 01:30:30,274 Isn't there anything you want to say to me? 656 01:30:30,359 --> 01:30:33,395 Like "Thank you, Mr. Lee"? 657 01:30:34,321 --> 01:30:39,197 - Go to hell. - Don't you mean "Go to hell, Mr. Lee"? 658 01:30:39,284 --> 01:30:41,443 Oh, quit acting like a damn fool. 659 01:30:41,537 --> 01:30:46,662 First time you had guts enough to fight, you puff around like a pregnant squaw. 660 01:30:46,750 --> 01:30:48,826 Now untie me. 661 01:31:01,849 --> 01:31:04,636 What the hell are you doing, Lee? 662 01:31:12,234 --> 01:31:15,983 Damn you, Lee, that's my horse. Get off him. 663 01:31:24,955 --> 01:31:27,411 Damn your hide, Lee. What are you up to? 664 01:31:27,499 --> 01:31:30,370 Sic transit Gloria mundi. 665 01:31:30,461 --> 01:31:32,916 "To the victor belong the spoils." 666 01:31:33,005 --> 01:31:36,919 Now, wait a minute, Joseph Lee. Now, just a minute. 667 01:31:37,009 --> 01:31:38,836 Let's you and I palaver. 668 01:31:38,927 --> 01:31:44,004 We've had some differences, but you wouldn't leave a man alone in the desert. 669 01:31:44,099 --> 01:31:47,551 All tied up, with the crawling snakes. 670 01:31:47,644 --> 01:31:51,393 And the bloodthirsty buzzards. And the hungry coyotes. 671 01:31:51,482 --> 01:31:57,318 You wouldn't do that. Leave me to die, all alone. Would you? 672 01:31:57,404 --> 01:32:01,865 You're Joe Bass. You can move mountains. You'll be all right. 673 01:32:01,950 --> 01:32:05,117 Get off my horse, you son of a bitch! 674 01:32:06,747 --> 01:32:08,823 You know something, Joe Bass? 675 01:32:08,916 --> 01:32:14,621 You are the most stubborn, love-yourself man that ever walked God's creation. 676 01:32:14,713 --> 01:32:21,463 And somebody just naturally ought to bust some sense into your hard-boned head. 677 01:32:43,158 --> 01:32:48,319 Somebody ought to just naturally bust some sense into my hard-boned head? 678 01:32:48,831 --> 01:32:51,286 You wanna try? 679 01:32:51,917 --> 01:32:54,835 Hey, you jughead! Come back here. 680 01:33:21,780 --> 01:33:24,817 Yeah. I wanna try. 681 01:33:37,463 --> 01:33:41,045 All right, Joseph Lee. Get 'em up. 682 01:33:42,176 --> 01:33:45,426 Protect yourself. Get your hands higher. 683 01:33:56,570 --> 01:33:58,230 Ow! 684 01:33:59,948 --> 01:34:01,608 Ow! 685 01:34:01,779 --> 01:34:04,270 Indian fighting. Like it? 686 01:34:04,364 --> 01:34:06,440 Let me help you. 687 01:34:27,893 --> 01:34:29,352 Argh! Aaargh! 688 01:34:29,515 --> 01:34:32,053 Can't see, can you? 689 01:34:36,151 --> 01:34:38,309 Aaargh! 690 01:34:38,403 --> 01:34:40,692 Aaaargh! 691 01:34:40,859 --> 01:34:43,231 That ain't fair! 692 01:34:48,117 --> 01:34:51,320 I'm gonna bust you on the jaw for that. 693 01:34:55,249 --> 01:34:59,911 "See the superiority of the white-skinned race." 694 01:35:01,004 --> 01:35:05,548 "You're a mealy-mouthed, shufflebutt slave." 695 01:35:14,231 --> 01:35:16,389 Whoa! Whoa! 696 01:35:32,619 --> 01:35:39,701 Damn you, Jim Howie. What the hell was so important about a bunch of lousy furs? 697 01:35:39,793 --> 01:35:42,035 Kate. 698 01:35:42,129 --> 01:35:44,371 Over there. 699 01:36:03,275 --> 01:36:04,935 Time. 700 01:36:38,018 --> 01:36:41,304 Wait a minute. I hear something. 701 01:36:56,870 --> 01:37:00,037 Wait a minute. I really do hear something. 702 01:37:42,583 --> 01:37:45,370 What the hell. They're only men. 703 01:37:53,677 --> 01:37:55,753 Indian man. 704 01:37:55,846 --> 01:37:59,096 I don't know how many wives you got now, 705 01:37:59,183 --> 01:38:04,888 but you're gonna have the damnedest white squaw in the Kiowa nation. 706 01:38:23,791 --> 01:38:26,542 You black Comanche! 707 01:38:29,755 --> 01:38:31,831 Where are you? 708 01:38:45,479 --> 01:38:48,515 Two Crows! Ain't you dead? 709 01:39:04,123 --> 01:39:07,289 I'm sure glad to see you, Two Crows. 710 01:39:08,460 --> 01:39:12,043 Hey, wait a minute. Them's my furs. 711 01:39:22,766 --> 01:39:26,301 Good hunting, Joe Bass. 712 01:39:30,315 --> 01:39:33,482 Hey, wait a minute! 713 01:39:33,569 --> 01:39:36,570 Wait a minute. Wait. Hold it. 714 01:39:38,532 --> 01:39:40,857 You dirty redskins! 715 01:41:16,505 --> 01:41:19,589 You know something? 716 01:41:19,675 --> 01:41:24,052 There's two cases of whiskey on that wagon. 717 01:41:26,765 --> 01:41:31,557 I'd say by tonight there's going to be a lot of drunk Indians. 57426

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.