Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,310 --> 00:00:31,810
The Miracle
2
00:00:59,478 --> 00:01:02,018
Episode 5
3
00:01:03,934 --> 00:01:05,183
Are you okay?
4
00:01:05,185 --> 00:01:06,895
Yes.
5
00:01:10,735 --> 00:01:14,974
Hae Seong! You have to get on stage!
6
00:01:14,975 --> 00:01:18,504
♪ Even though I know I
won't hear your voice, ♪
7
00:01:18,505 --> 00:01:23,044
♪ 'Cause I miss you, baby ♪
8
00:01:23,045 --> 00:01:25,924
♪ Deep inside my fluttering heart ♪
9
00:01:25,925 --> 00:01:29,264
♪ Cause I love you, baby ♪
10
00:01:29,265 --> 00:01:32,414
♪ It can't be erased ♪
11
00:01:32,415 --> 00:01:34,804
♪ I promise you, my girl. ♪
12
00:01:34,805 --> 00:01:39,674
♪ I still can't forget you
even when you left me ♪
13
00:01:39,675 --> 00:01:44,264
♪ I promise you, my girl, I
won't be able to forget ♪
14
00:01:44,265 --> 00:01:49,454
Ban Hae Seong, I think I'm falling for you.
15
00:01:49,455 --> 00:01:52,934
Hey, Si Ah, were you always
that good at singing?
16
00:01:52,935 --> 00:01:56,464
Are you a genius who just needs
to practice to do everything?
17
00:01:56,465 --> 00:02:00,445
At first, you couldn't even
go up to the male key and...
18
00:02:01,335 --> 00:02:06,174
I'm sorry. I went too far, didn't I?
You were really good today.
19
00:02:06,175 --> 00:02:10,514
Ms. Si Ah! Thanks. Thanks to you,
we avoided an accident today.
20
00:02:10,515 --> 00:02:14,924
I watched it over again. I think
you could even go out there solo.
21
00:02:14,925 --> 00:02:20,744
What do you mean? It was just a superpower
that came in a desperate situation...
22
00:02:20,745 --> 00:02:24,014
No way! Singing isn't something
that comes that easily.
23
00:02:24,015 --> 00:02:26,195
Anyway, you worked hard. Thank you!
24
00:02:27,025 --> 00:02:28,685
PD-nim!
25
00:02:32,765 --> 00:02:34,814
I guess I'm thankful.
26
00:02:34,815 --> 00:02:36,905
I didn't do much.
27
00:02:39,915 --> 00:02:42,285
( Real-time query: 1) Si Ah song ability
; 2 ) Si Ah live; 3) Si Ah song
28
00:02:42,585 --> 00:02:45,384
4. Miracle Entertainment. 5. Si Ah
29
00:02:45,385 --> 00:02:48,994
What should I do? What am I going to do?!
30
00:02:48,995 --> 00:02:52,584
Hey, Kwon Si Yeon!! Do you want to die?
31
00:02:52,585 --> 00:02:54,344
Are you crazy?
32
00:02:54,345 --> 00:02:55,305
Hey, reply...
33
00:02:55,306 --> 00:02:58,265
Kwon Si Yeon. Kwon Si Yeon.
34
00:02:59,995 --> 00:03:02,514
It's originally all mine.
35
00:03:02,515 --> 00:03:07,174
My daughter, are you happy to be in
the living room with your father?
36
00:03:07,175 --> 00:03:10,935
That's right. You ate so well, too!
37
00:03:11,675 --> 00:03:13,785
It's whatever.
38
00:03:14,475 --> 00:03:17,164
What's that? I haven't seen that around.
39
00:03:17,165 --> 00:03:20,765
This? Natural chestnut powder. Do
you want me to do it for you too?
40
00:03:23,685 --> 00:03:25,785
Do it!
41
00:03:30,345 --> 00:03:32,464
- No, I'm not doing it.
- Why not?
42
00:03:32,465 --> 00:03:34,724
Ah, a pumpkin will not become a
watermelon if lines are drawn on it.
43
00:03:34,725 --> 00:03:37,245
I'll do it for you!
44
00:03:39,375 --> 00:03:40,714
I'm back.
45
00:03:40,715 --> 00:03:42,394
Our daughter! Good job today.
46
00:03:42,395 --> 00:03:45,614
Si Ah! Come here! Go take off your
makeup, and let's do a face mask!
47
00:03:45,615 --> 00:03:47,824
I'll just take off my makeup and sleep.
I'm tired.
48
00:03:47,825 --> 00:03:52,984
Why? I bought this after driving a 5 hour
round trip in order to do this for you!
49
00:03:52,985 --> 00:03:57,155
Just tell her to do it herself! Does
she not have her own hands and feet?
50
00:03:57,185 --> 00:04:00,785
- Mom. Do it for me!
Okay, okay!
51
00:04:00,885 --> 00:04:04,654
Ah, why are you pushing me! Don't push me!
52
00:04:04,655 --> 00:04:10,025
Now, now, our princess! Here is some carbonated
water in order for you to wash your face.
53
00:04:10,085 --> 00:04:14,084
Heol! Isn't this something you drink?
Why would I wash my face with this?
54
00:04:14,085 --> 00:04:18,685
They say this is great for your skin! Before we do
the mask, hurry and wipe your face off with this.
55
00:04:18,725 --> 00:04:22,425
I mean, even so... This
is a drink, so why...
56
00:04:24,525 --> 00:04:26,575
Hey!
57
00:04:27,265 --> 00:04:28,554
It's good for your skin.
58
00:04:28,555 --> 00:04:30,064
It went inside my nose!
59
00:04:30,065 --> 00:04:32,454
Don't raise your voice.
60
00:04:32,455 --> 00:04:35,605
Do whatever, and come with me.
61
00:04:39,635 --> 00:04:43,125
Hm. Why isn't she coming?
62
00:04:47,265 --> 00:04:53,495
My face! My face! Is it bleeding?
Are you okay?
63
00:04:54,865 --> 00:04:56,094
You scared me!
64
00:04:56,095 --> 00:04:58,154
Why did you call me here?
65
00:04:58,155 --> 00:05:00,274
Are you asking because you don't know?
66
00:05:00,275 --> 00:05:03,534
Hey! What am I going to do
if you go there and sing?
67
00:05:03,535 --> 00:05:06,074
The whole nation knows I can't sing!
68
00:05:06,075 --> 00:05:07,524
Sorry.
69
00:05:07,525 --> 00:05:11,624
Why did you butt in? Who do you think
you are? What are you going to do?
70
00:05:11,625 --> 00:05:14,404
What are you going to do when
they tell me to sing too?
71
00:05:14,405 --> 00:05:18,904
When they tell me to sing
next time, I'll be bad.
72
00:05:18,905 --> 00:05:20,844
You call that a solution?
73
00:05:20,845 --> 00:05:22,905
Katalk arrived!
74
00:05:23,685 --> 00:05:24,675
Give it to me.
75
00:05:24,676 --> 00:05:26,034
Why?
76
00:05:26,035 --> 00:05:28,385
It's mine!
77
00:05:31,585 --> 00:05:34,944
Hey. Is there something going on
between you and Ban Hae Seong?
78
00:05:34,945 --> 00:05:37,374
No.
79
00:05:37,375 --> 00:05:39,255
What's this?
80
00:05:39,295 --> 00:05:43,404
Si Ah, I am Hae Seong, Ban Hae Seong. Umm... how about
singing a duet with me? I want YOU to do it with me.
81
00:05:43,405 --> 00:05:47,675
I will wait for your reply. Today your performance was totally
fabulous. And, I apologize for last time. I'm reallly sorry.
82
00:05:47,715 --> 00:05:51,564
Are you guys originally friends?
83
00:05:51,565 --> 00:05:53,704
Why are you asking me that?
84
00:05:53,705 --> 00:05:55,344
Then am I asking myself?
85
00:05:55,345 --> 00:05:57,375
What?
86
00:05:58,095 --> 00:06:00,674
Somehow, I think I went too far..
87
00:06:00,675 --> 00:06:03,315
Do you want to... duet.. with me?
You want to do it with me?
88
00:06:04,055 --> 00:06:06,375
Ban Hae Seong...
89
00:06:07,305 --> 00:06:10,385
I want to be with you.
90
00:06:12,665 --> 00:06:16,455
Sure! let's do it! A duet.
91
00:06:18,805 --> 00:06:25,625
♪I am happy when we are together ♪
92
00:06:25,645 --> 00:06:27,845
Ah, it's weird right here.
93
00:06:28,905 --> 00:06:31,075
It keeps tickling.
94
00:06:34,085 --> 00:06:39,644
Do I really do it? I'm not
supposed to sing well.
95
00:06:39,645 --> 00:06:40,724
No.
96
00:06:40,725 --> 00:06:45,214
Don't be the pretty face of an idol group just because
you want to be a singer when you can't even sing.
97
00:06:45,215 --> 00:06:49,104
Do well. Do the best you can.
98
00:06:49,105 --> 00:06:53,574
Since it turned out this way, I
will show them how good I am.
99
00:06:53,575 --> 00:06:55,404
What will you do later?
100
00:06:55,405 --> 00:06:58,144
Tell them I have vocal
cord nodules or whatever.
101
00:06:58,145 --> 00:07:02,454
In any case, do it. And you!
Do only what I tell you to do.
102
00:07:02,455 --> 00:07:06,664
Don't be in any rumors with Ban Hae Seong.
103
00:07:06,665 --> 00:07:09,434
- What would I?
- Do you understand?!
104
00:07:09,435 --> 00:07:12,404
I understand.
105
00:07:12,405 --> 00:07:20,405
♪Gather all my feelings♪
106
00:07:22,755 --> 00:07:29,064
Gather all-Ga, ga, ga, gather!
107
00:07:29,065 --> 00:07:32,785
Why can't I do it? We were
born from the same womb.
108
00:07:36,255 --> 00:07:41,935
Ban Hae Seong, you just wait.
I am going to get revenge.
109
00:08:12,665 --> 00:08:14,215
Si Yeon's diary
110
00:08:19,845 --> 00:08:22,705
Nice.
111
00:08:24,005 --> 00:08:27,614
"I made a boyfriend today" Psh, as if.
112
00:08:27,615 --> 00:08:30,974
Everything is due to that
incident from a year ago.
113
00:08:30,975 --> 00:08:33,494
If I hadn't been found out
114
00:08:33,495 --> 00:08:39,094
No, only if I didn't like Gyo
Seok, if only I were not fat!
115
00:08:39,095 --> 00:08:42,434
No, I should not have been born.
116
00:08:42,435 --> 00:08:45,734
It would have been great
if only Si Ah was born.
117
00:08:45,735 --> 00:08:48,244
I want to disappear like smoke.
118
00:08:48,245 --> 00:08:52,945
Even then, there will be no
one who will cry for me.
119
00:08:58,705 --> 00:09:00,734
Why does she like a jerk like that?
120
00:09:00,735 --> 00:09:03,775
Okay, okay, okay.
121
00:09:04,835 --> 00:09:12,075
♪ First kiss, the first kiss
in my imagination. Your kiss-♪
122
00:09:18,195 --> 00:09:21,915
Can you come up to the roof when you have time?
Come without the manager knowing^^ -Hae Seong
123
00:09:26,345 --> 00:09:30,425
Excuse me, I came.
124
00:09:37,045 --> 00:09:38,594
You really came.
125
00:09:38,595 --> 00:09:40,815
You told me to.
126
00:09:42,045 --> 00:09:47,414
I shouldn't have gone so far that day
you were only trying to help me.
127
00:09:47,415 --> 00:09:50,234
To be honest, I really
didn't want to do that ad.
128
00:09:50,235 --> 00:09:53,124
I let my anger out on an innocent person.
129
00:09:53,125 --> 00:09:55,674
Sorry. Will you forgive me?
130
00:09:55,675 --> 00:09:59,214
But this guy... What is he sorry about?
131
00:09:59,215 --> 00:10:01,604
You don't have to know.
If that comes up again,
132
00:10:01,605 --> 00:10:04,284
just tell him, "Just because
I'm doing a duet with you,
133
00:10:04,285 --> 00:10:08,915
it doesn't mean I'm forgiving
you." Don't mess up. Understand?
134
00:10:10,465 --> 00:10:15,054
Are you still angry? I know, it's not
something to be forgiven so easily.
135
00:10:15,055 --> 00:10:19,134
I don't know what it is, but since you
are good looking, you are forgiven.
136
00:10:19,135 --> 00:10:22,055
No, I'm not angry anymore at all.
137
00:10:24,125 --> 00:10:26,164
Thank you.
138
00:10:26,165 --> 00:10:28,674
But why did you want to do
a duet all of a sudden?
139
00:10:28,675 --> 00:10:31,744
Ah, I'm going to release a special album.
140
00:10:31,745 --> 00:10:36,524
I need to decide on a duet song.
Do you have a song you like?
141
00:10:36,525 --> 00:10:38,354
I like old songs too.
142
00:10:38,355 --> 00:10:41,935
Then, as a standard duet
song, "The Blue In You"?
143
00:10:43,145 --> 00:10:45,444
What do you think about
Sunbae Lee Moon Sae?
144
00:10:45,445 --> 00:10:47,044
- "Farewell Story"?
- Yeah.
145
00:10:47,045 --> 00:10:48,574
Then how about Sunbae Kim Dong Ryul?
146
00:10:48,575 --> 00:10:50,384
"Greedy person"? "Miracle"?
147
00:10:50,385 --> 00:10:53,564
Well both songs are great,
but for me, "Miracle"?
148
00:10:53,565 --> 00:10:57,204
But we are both in our teens.
Shouldn't we sing a newer song?
149
00:10:57,205 --> 00:10:59,114
"Ssum"?
150
00:10:59,115 --> 00:11:02,355
♪ I promise you, my girl. ♪
151
00:11:06,455 --> 00:11:09,345
♪ I promise you, my girl. ♪
152
00:11:15,325 --> 00:11:22,394
♪ Day after day, I only look at my phone ♪
153
00:11:22,395 --> 00:11:28,954
♪ Even though I know I
won't hear your voice, ♪
154
00:11:28,955 --> 00:11:32,444
♪ Cause I miss you, baby ♪
155
00:11:32,445 --> 00:11:36,594
♪ Deep inside my fluttering heart ♪
156
00:11:36,595 --> 00:11:39,944
♪ Cause I love you, baby. ♪
157
00:11:39,945 --> 00:11:42,644
♪ It can't be erased ♪
158
00:11:42,645 --> 00:11:47,514
♪ I promise you, my girl, I
still can't forget you ♪
159
00:11:47,515 --> 00:11:50,484
The Miracle
♪ Even when you left me ♪
160
00:11:50,485 --> 00:11:55,164
♪ I promise you, my girl, I
won't be able to forget ♪
161
00:11:55,165 --> 00:12:01,194
♪ that you are my forever love ♪
162
00:12:01,195 --> 00:12:07,815
♪ I promise you, my girl ♪
13164
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.