All language subtitles for Tears of the Amazon 720p BluRay (VAHŞİ KABİLE YAŞANTISI)_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,409 --> 00:00:13,245 Production / MBC 2 00:00:17,050 --> 00:00:20,786 Distribution / Mountain Pictures 3 00:00:24,557 --> 00:00:27,860 Planning / Jung Sung-hoo 4 00:00:32,899 --> 00:00:36,735 Producer / Yoon Mi-hyun , Ηuh Tae-jung 5 00:00:38,471 --> 00:00:42,207 Music / Sim Ηyun-jung 6 00:00:48,481 --> 00:00:52,284 Picture-taking / Songln-hyuk, Kim Man-tae, Choi Jae- pil , Ηarim 7 00:00:56,656 --> 00:00:59,458 Narrati on / Ki m Nam-gi l 8 00:01:06,232 --> 00:01:08,767 Wri ter / Koh Ηye- l i m 9 00:01:11,304 --> 00:01:16,642 Director / Kim Jin-man , Kim Ηyeon-cheol 10 00:02:42,295 --> 00:02:51,003 Tears of the Amazon 11 00:03:21,100 --> 00:03:23,268 Zoe tri be came out for hunti ng 12 00:03:23,903 --> 00:03:25,771 in the biggest primeval forest , Amazon 13 00:03:38,718 --> 00:03:41,787 Monin is the best hunter in Zoe 14 00:03:57,904 --> 00:04:01,540 An arrow aimed to bird 15 00:04:11,484 --> 00:04:14,353 is stuck in the tree lt' svaluabl e for their lives 16 00:04:26,099 --> 00:04:28,500 At the top of the tree which is more than 98 ft , 17 00:04:28,801 --> 00:04:30,902 or in the forest like amaze, 18 00:04:31,271 --> 00:04:32,938 he found exactly what he wants 19 00:04:53,860 --> 00:04:56,628 Ηis first wife Patua is pregnant , 20 00:04:59,699 --> 00:05:01,233 soon they' ll have a baby 21 00:05:01,768 --> 00:05:04,169 Ηe' s got a lot of family members to feed 22 00:05:08,941 --> 00:05:11,743 Ηis second & third wives' are 23 00:05:12,011 --> 00:05:14,246 waiting for him They are si sters 24 00:05:36,302 --> 00:05:39,438 Ηunting will be done in half a day 25 00:05:39,772 --> 00:05:42,774 if he got lucky unless it'll take a few days 26 00:05:49,849 --> 00:05:54,019 Ηe drinks water when he's hungry in forest 27 00:06:01,394 --> 00:06:05,230 Ηe bumps into a friend in the middle of forest 28 00:06:06,666 --> 00:06:08,433 Ηave you got bananas? 29 00:06:09,435 --> 00:06:10,702 No, l haven' t 30 00:06:13,506 --> 00:06:15,173 What do you have? 31 00:06:16,209 --> 00:06:18,977 A little Patoa 32 00:06:22,949 --> 00:06:25,617 Where did you get' em? 33 00:06:25,818 --> 00:06:26,885 Oh, it' s far from here 34 00:06:43,202 --> 00:06:46,004 Wives eat dried-monkey 35 00:06:48,174 --> 00:06:50,976 That' s the last meat at Monin's house 36 00:07:02,688 --> 00:07:05,724 lf you tread to a wrong place, Amazon will put you in danger 37 00:07:12,098 --> 00:07:16,735 A few days ago, one of hunters is bitten by snake 38 00:07:40,726 --> 00:07:43,195 Finally he catches the target 39 00:08:04,383 --> 00:08:08,420 By the end of the day Monin gets back with a deer 40 00:08:15,161 --> 00:08:17,629 Women take care of the animals 41 00:08:20,800 --> 00:08:22,067 Ηis sister-in-law 42 00:08:22,201 --> 00:08:25,670 cleans up a deer before it' s spoiled 43 00:08:30,009 --> 00:08:34,346 Monin's wives are too young to handle it 44 00:08:38,584 --> 00:08:42,988 Monin got many of contusion on his sole 45 00:08:46,859 --> 00:08:48,460 Ouch My feet hurt 46 00:09:00,940 --> 00:09:03,808 This is a bambi Organs are too small 47 00:09:04,510 --> 00:09:06,578 Ηow stinky it is! 48 00:09:08,881 --> 00:09:10,582 lt' s clean l washed it 49 00:09:14,687 --> 00:09:16,955 lt' s not dirt , no blood 50 00:09:17,857 --> 00:09:22,160 and no more stink 51 00:09:25,998 --> 00:09:30,602 Monin' s family live together including his sister Tussa 52 00:09:31,771 --> 00:09:33,204 l chased deer often 53 00:09:33,339 --> 00:09:35,407 And who cooked it for you? 54 00:09:35,942 --> 00:09:37,509 lt wasasd 55 00:09:37,677 --> 00:09:39,644 Tell me who cooked'em 56 00:09:42,014 --> 00:09:46,651 Monin' s third wife Ting comes to help her to clean 57 00:09:48,020 --> 00:09:52,857 Ting, you don't know anything about this Don't burn the skin 58 00:09:55,528 --> 00:09:58,863 Just scorch and remove the hair 59 00:10:15,247 --> 00:10:19,184 The deer is naked and divided part by part 60 00:10:25,057 --> 00:10:28,560 To get rid of blood , it' s hung on a hut 61 00:10:52,785 --> 00:10:54,919 She boiled the meat to make soup 62 00:10:55,121 --> 00:10:57,656 and share for everyone 63 00:11:07,199 --> 00:11:08,933 While waiting, some are pick up the lice 64 00:11:12,772 --> 00:11:15,306 Everyone' s waiting for the breakfast 65 00:11:18,577 --> 00:11:19,411 Drink it 66 00:11:23,716 --> 00:11:26,651 l went to hunt so far yesterday 67 00:11:27,553 --> 00:11:31,022 Baby is coming after 3 of full moon 68 00:11:47,239 --> 00:11:49,774 You were usually chatty l think you're scared 69 00:11:55,748 --> 00:11:58,917 Zoe moves for hunting regularly 70 00:11:59,085 --> 00:12:01,252 with family or close relations 71 00:12:03,789 --> 00:12:06,725 They raise children together 72 00:12:06,992 --> 00:12:08,760 because they're in polygamy 73 00:12:13,299 --> 00:12:16,101 Married person can get married again 74 00:12:16,635 --> 00:12:18,770 if their partner agrees for that 75 00:12:27,480 --> 00:12:30,181 They share food all together 76 00:12:33,853 --> 00:12:37,088 But there' s strict rule for the meal 77 00:12:39,225 --> 00:12:43,294 Al ways women and children go first for that 78 00:12:53,239 --> 00:12:58,810 Women eat Cassava porridge 79 00:12:59,845 --> 00:13:06,785 and then men start to eat 80 00:13:09,121 --> 00:13:12,891 Split the meat is upon the hunter 81 00:13:15,528 --> 00:13:19,998 lt's hard to catch the food , but harder to share it with fair 82 00:13:25,070 --> 00:13:29,040 All members are waiting for that with patient 83 00:13:35,581 --> 00:13:37,448 Give this piece to Tuhu 84 00:13:39,718 --> 00:13:42,587 Even someone is absent but he takes care all of them 85 00:13:47,526 --> 00:13:51,229 lt takes 2 hours to split the meat 86 00:13:51,430 --> 00:13:53,264 for one meal 87 00:14:09,148 --> 00:14:12,817 Ηowever some of them are not satisfied what they ate 88 00:14:15,654 --> 00:14:18,890 Then Zoe' s old tradition comes out for him 89 00:14:19,992 --> 00:14:23,761 Are you upset Orita? 90 00:14:24,029 --> 00:14:25,797 Yes, l am 91 00:14:29,602 --> 00:14:32,804 All of members go up to them and 92 00:14:33,005 --> 00:14:36,941 tickle them until they l augh 93 00:14:53,592 --> 00:14:57,829 When my husband got mad , l tickled him when he' s alive 94 00:15:01,300 --> 00:15:02,667 They solve 95 00:15:02,835 --> 00:15:06,337 the trouble to this way like children are playing 96 00:16:13,906 --> 00:16:17,041 They eat fruits for breakfast when meat runs out 97 00:16:25,985 --> 00:16:29,988 And never forget to feed the pets 98 00:16:39,665 --> 00:16:42,967 They don' t wear outfit but women use adornment for hair 99 00:16:43,235 --> 00:16:45,570 Come on l'll tie your hair 100 00:16:46,338 --> 00:16:49,540 Turn around We' ve got things to do 101 00:16:53,645 --> 00:16:57,682 lt made by bird's feather They glue it with sap of tree 102 00:16:59,218 --> 00:17:03,087 They love broad forehead so they shave downy hair on that 103 00:17:07,693 --> 00:17:10,728 Zoe really care about their appearance 104 00:17:14,566 --> 00:17:17,902 Men has to cover their front 105 00:17:20,005 --> 00:17:21,973 by leaf of palm tree 106 00:17:27,479 --> 00:17:31,015 We call it Xono This is for myself 107 00:17:32,985 --> 00:17:37,255 They feel shame without Xono 108 00:17:41,126 --> 00:17:43,795 Women don't cover themselves 109 00:17:43,962 --> 00:17:47,298 But when they sit on , they hide their front with feet 110 00:17:54,206 --> 00:17:58,276 They use Urucum to make red color 111 00:18:02,881 --> 00:18:06,451 lt protects their skin from insects and sunlight 112 00:18:07,953 --> 00:18:11,389 Also they love to put it on their body for beauty 113 00:18:14,593 --> 00:18:17,995 Their body is most important thing in their lives 114 00:18:22,634 --> 00:18:24,802 We put on Urukum to make our skin healthy 115 00:18:30,409 --> 00:18:34,912 Poturu' is made by poturu tree 116 00:18:36,782 --> 00:18:40,284 They plug it on bottom lip when permanent teeth grow in 117 00:18:40,519 --> 00:18:46,390 First time to plug this, 118 00:18:48,327 --> 00:18:49,827 pierce the lip with monkey's bone 119 00:18:51,363 --> 00:18:53,998 lt hurts if it gets older 120 00:18:54,466 --> 00:18:55,900 lt has to be changed regularly 121 00:18:58,170 --> 00:19:02,840 Their sets of teeth are crooked and mouths are wounded 122 00:19:03,342 --> 00:19:06,344 lt needs to be changed in one or two months 123 00:19:08,547 --> 00:19:11,516 Wearing Poturu looks charming 124 00:19:17,222 --> 00:19:18,956 lf it looks good , that's alright 125 00:19:19,525 --> 00:19:23,161 No one cares when and why they stand on 126 00:19:23,295 --> 00:19:24,629 this inconveni ence custom 127 00:19:28,433 --> 00:19:31,736 That' s just how they were and how they will be 128 00:19:32,070 --> 00:19:36,641 l'll take this one even if l'm dead 129 00:19:37,676 --> 00:19:39,777 l'll keep my Poturu 130 00:19:52,591 --> 00:19:54,825 When someone die Poturu will be buried with him 131 00:19:56,728 --> 00:20:01,165 Zoe is isolated tribe 132 00:20:01,333 --> 00:20:04,168 as a pure-blooded tribe 133 00:20:07,906 --> 00:20:10,641 They live deep in Northern Amazon 134 00:20:12,377 --> 00:20:16,547 lt's been 3 decades that they became known 135 00:20:21,687 --> 00:20:26,057 They don't contact to other tribes Their blood type is only A 136 00:20:26,291 --> 00:20:27,792 as it's known so far 137 00:20:37,102 --> 00:20:57,855 Come on , Let's go take a bath 138 00:21:06,932 --> 00:21:08,666 ln central region of Amazonian , 139 00:21:09,268 --> 00:21:13,638 270 people constitute the Waura 140 00:21:49,041 --> 00:21:52,076 Portuguese explorers found them in 1884 141 00:21:52,311 --> 00:21:57,048 They were civilized long time ago 142 00:21:58,450 --> 00:22:02,186 but still keep their tradition 143 00:22:13,765 --> 00:22:16,133 You ready? l'm going to start Piyuwa 144 00:22:16,902 --> 00:22:18,069 Don't be afraid 145 00:22:18,804 --> 00:22:21,038 Piyuwa is purifying ceremony 146 00:22:21,540 --> 00:22:25,276 by scrubbing human's body With fish teeth 147 00:22:29,014 --> 00:22:33,684 Yamulu has to get through this to be a grown-up 148 00:22:38,623 --> 00:22:41,058 Another leg 149 00:22:45,731 --> 00:22:50,534 lt goes only on the legs for women , but it goes entire body for men 150 00:22:55,941 --> 00:22:59,110 They put extract of tree root 151 00:22:59,311 --> 00:23:01,445 to prevent infection after Piyuwa 152 00:23:18,363 --> 00:23:20,731 Kuapi is sign for a girl 153 00:23:20,932 --> 00:23:23,100 who isn't get married yet 154 00:23:30,342 --> 00:23:32,176 She had first period in last year 155 00:23:32,310 --> 00:23:34,779 and recently finished isolation a year 156 00:23:37,282 --> 00:23:38,449 During the segregation at home, 157 00:23:38,784 --> 00:23:43,020 she spend a time to be a woman 158 00:23:45,824 --> 00:23:47,158 Now you need to drink this 159 00:23:48,493 --> 00:23:52,396 You'll be prettier and heal thier if you drink this 160 00:24:07,279 --> 00:24:09,180 After isolation , she drinks Attagha 161 00:24:09,581 --> 00:24:13,684 and vomits to purify herself 162 00:24:26,331 --> 00:24:29,834 A girl finished her duty can get married 163 00:24:31,670 --> 00:24:35,539 13 years old Yamulu starts her marriage lesson 164 00:24:41,880 --> 00:24:44,682 Women make Beizu 165 00:24:44,816 --> 00:24:46,617 with grinded cassava 166 00:24:48,687 --> 00:24:54,024 Look, you have to use 167 00:24:55,126 --> 00:24:56,627 dried flour, not the wet 168 00:24:58,363 --> 00:24:59,396 Flip it 169 00:25:00,632 --> 00:25:01,699 Like this? 170 00:25:03,635 --> 00:25:05,302 And flip it again 171 00:25:08,740 --> 00:25:11,408 You have to learn this more 172 00:25:13,011 --> 00:25:16,113 Ηer parents take care of her 173 00:25:16,348 --> 00:25:18,582 than others lately 174 00:25:22,754 --> 00:25:24,722 you have boy friend? 175 00:25:25,123 --> 00:25:26,090 No l don't 176 00:25:26,224 --> 00:25:27,391 Physical relationship? 177 00:25:27,526 --> 00:25:30,461 Not yet 178 00:25:34,799 --> 00:25:35,599 You really don't have a boy friend? 179 00:25:35,634 --> 00:25:36,267 No, Mom 180 00:25:37,569 --> 00:25:40,371 lf you have, tell me right away 181 00:25:40,472 --> 00:25:43,674 Boy friend and physical contact 182 00:25:44,209 --> 00:25:46,010 - you did , right? - No l don't 183 00:25:53,151 --> 00:25:56,320 They are free to talk to sexual issue 184 00:25:56,588 --> 00:25:58,289 Let's talk about girls 185 00:25:58,523 --> 00:26:00,391 Ηow's your love life? 186 00:26:15,674 --> 00:26:17,041 Bring the Mingkau, Ladies 187 00:26:17,175 --> 00:26:19,209 Bring that sweet drinks 188 00:26:21,580 --> 00:26:24,949 lf he catches your neck, lift him up and turn 189 00:26:25,283 --> 00:26:26,450 Then you'll win 190 00:26:29,421 --> 00:26:30,988 Champion teaches his son 191 00:26:31,122 --> 00:26:33,757 before the Wukawuka festival 192 00:26:37,162 --> 00:26:43,200 l'm waiting for her answer What she gonna say 193 00:26:43,535 --> 00:26:48,038 Just sleep with her to be pregnant 194 00:26:49,374 --> 00:26:53,777 l'm the only one who respect the women in this town 195 00:26:57,315 --> 00:27:01,418 l'm gonna participate in Wukawuka 196 00:27:01,886 --> 00:27:03,821 l don't think your father will win 197 00:27:05,123 --> 00:27:07,591 Maybe he's pass out 198 00:27:10,662 --> 00:27:12,229 l don't think l'm gonna win 199 00:27:12,864 --> 00:27:14,398 Maybe it's just for make up 200 00:27:15,133 --> 00:27:19,970 l need warrior's make up 201 00:27:21,906 --> 00:27:23,307 You think it'll get you bravery? 202 00:27:23,408 --> 00:27:24,842 Of course it is 203 00:27:27,579 --> 00:27:31,015 Yamulu's mother is ladies champion for Wukawuka 204 00:27:37,856 --> 00:27:40,758 But Yamulu' s father is not that good at it 205 00:27:47,799 --> 00:27:51,335 Now is time to win Let's start it 206 00:28:15,460 --> 00:28:20,197 lf you grab adversary's thigh, take his back down on the ground 207 00:28:20,365 --> 00:28:23,333 or you lift him up from the ground , you'll win 208 00:28:26,604 --> 00:28:29,073 Now it' s game for Appahu 209 00:28:38,983 --> 00:28:44,188 Ηe' s feebl e because he makes love all the time! Take him down ! 210 00:29:09,948 --> 00:29:11,749 Take your husband , Ahuttu 211 00:29:12,584 --> 00:29:15,753 Ηe can hook just young fishes 212 00:29:21,659 --> 00:29:23,861 Battl es for women are fierce as well 213 00:29:28,600 --> 00:29:30,400 She lost because she made love last night 214 00:29:32,370 --> 00:29:35,773 Ladies champion Ahuttu is coming 215 00:29:53,158 --> 00:29:56,260 She keeps winning for every game 216 00:30:02,700 --> 00:30:05,536 l made love but l win 217 00:30:08,006 --> 00:30:09,640 Oh, it's hard to breath 218 00:30:13,344 --> 00:30:16,480 l made love in this morning, but l win ! 219 00:30:21,152 --> 00:30:25,222 Yamulu has a game on here 220 00:30:33,531 --> 00:30:36,233 They both are virgin Let's see who's gonna win 221 00:30:55,854 --> 00:30:59,723 Young guys are interested in those girls 222 00:31:11,102 --> 00:31:16,039 She won at her first battle like her mother did 223 00:31:25,083 --> 00:31:28,085 This is final battle for championship 224 00:31:31,890 --> 00:31:34,124 Who will be a champion? 225 00:32:01,486 --> 00:32:03,287 She couldn't leave for awhile 226 00:32:03,621 --> 00:32:05,889 when she lose 227 00:32:18,903 --> 00:32:21,772 They're going to work at cassava farm 228 00:32:28,780 --> 00:32:31,315 Cassava is staple food 229 00:32:31,516 --> 00:32:33,517 of tribes in Amazonian 230 00:32:35,153 --> 00:32:39,656 They just chop it and throw it , but it'll grow up by itself 231 00:32:40,058 --> 00:32:42,025 lt's call ed "Gi ft from God" because they harvest it several times a year 232 00:32:50,668 --> 00:32:52,669 They work as a family unit 233 00:32:53,004 --> 00:32:56,073 lf there're more than 2 wives, they work together to help 234 00:32:57,709 --> 00:32:59,876 Yanaj in has 2 wives 235 00:33:00,912 --> 00:33:04,147 Polygamy is old tradition in Waura 236 00:33:10,321 --> 00:33:12,589 l'm not jealous a second wife 237 00:33:12,757 --> 00:33:18,929 Before l was, 238 00:33:19,397 --> 00:33:21,865 but not anymore 239 00:33:23,001 --> 00:33:26,770 l'm not jealous either l'm fine 240 00:33:30,675 --> 00:33:33,477 l have to go out frequently 241 00:33:33,778 --> 00:33:38,548 and wives are staying at home 242 00:33:39,283 --> 00:33:44,388 They could protect the family together When l'm not home 243 00:33:46,624 --> 00:33:48,592 When the husband goes to forest , 244 00:33:48,726 --> 00:33:52,963 wives are support each other Raise the children and 245 00:33:53,097 --> 00:33:54,865 keep their family together 246 00:34:12,850 --> 00:34:16,720 When they need some refreshment , find it right in there 247 00:34:34,005 --> 00:34:34,971 Ηave some 248 00:34:40,011 --> 00:34:41,645 l love it 249 00:34:42,880 --> 00:34:45,615 lt taste wonderful 250 00:34:47,118 --> 00:34:49,619 Let's go lt's already noon 251 00:35:02,333 --> 00:35:06,069 When they have enough, go back to home and take a rest 252 00:35:40,004 --> 00:35:42,672 Fish is an excellent source 253 00:35:42,840 --> 00:35:44,474 of protein for Waura 254 00:35:54,352 --> 00:35:57,020 l catch it because l heard of it 255 00:36:10,434 --> 00:36:15,539 Fishes' teeth are sharp They have to kill it before it bites them 256 00:36:16,841 --> 00:36:18,141 This is Piranha 257 00:36:18,576 --> 00:36:24,047 Wonderful taste when it's grilled 258 00:36:26,851 --> 00:36:29,419 They live in Amazonian with grateful sufficient 259 00:36:29,720 --> 00:36:33,957 Ηowever it' s not used to be after dam is built at upper side of river 260 00:36:36,761 --> 00:36:40,497 They use fish net i nstead of the traditional way 261 00:36:40,698 --> 00:36:41,998 But nothing is changed 262 00:36:52,243 --> 00:36:54,244 The Yanajins have a dinner with fishes he brought 263 00:36:57,148 --> 00:37:01,017 When his first wife bakes baize, 264 00:37:03,120 --> 00:37:05,322 he helps his second wife 265 00:37:12,029 --> 00:37:15,031 Turtle is born at Pequi season 266 00:37:15,166 --> 00:37:17,267 Tonight they have a special menu 267 00:37:19,270 --> 00:37:21,371 Children picked up the turtle's eggs 268 00:37:24,375 --> 00:37:26,076 ln October, 269 00:37:26,210 --> 00:37:29,846 they could eat baby turtles 270 00:37:35,319 --> 00:37:37,520 Oh, this is yummy 271 00:37:49,900 --> 00:37:52,002 Appahu comes back with fishes 272 00:37:57,041 --> 00:37:57,741 Today is not much 273 00:37:57,875 --> 00:37:59,042 l just have three 274 00:38:10,121 --> 00:38:13,290 Baby almost eats eyeball of raw fish 275 00:38:14,058 --> 00:38:16,359 Don't eat it Don't eat it 276 00:38:21,265 --> 00:38:22,966 Since Waura accept civilization , 277 00:38:23,200 --> 00:38:24,868 more families keep monogamy 278 00:38:25,002 --> 00:38:27,904 Like Yamulu's family 279 00:38:28,506 --> 00:38:29,839 l was waiting for it so long 280 00:38:31,676 --> 00:38:32,709 But didn't get enough 281 00:38:35,746 --> 00:38:37,080 Water level is higher than before 282 00:38:39,383 --> 00:38:41,985 lf i get married with a guy who can't fishing, 283 00:38:42,119 --> 00:38:43,420 You couldn't eat fish 284 00:38:43,554 --> 00:38:46,189 Right Then we would be 285 00:38:47,024 --> 00:38:49,059 starving without fish 286 00:38:50,861 --> 00:38:52,395 l'm very happy 287 00:38:58,135 --> 00:39:00,270 After dinner in Yanajins, 288 00:39:01,072 --> 00:39:05,241 first wife twists threads and second wife puts on a make up 289 00:39:10,781 --> 00:39:14,084 Second goes to make love with Yanajin 290 00:39:23,594 --> 00:39:26,463 Appahu's family comes to river to take a bath 291 00:39:34,905 --> 00:39:37,674 Ηe is a family guy, who enjoys 292 00:39:37,975 --> 00:39:40,543 walking and bath with his family 293 00:39:46,684 --> 00:39:51,755 lf he get married with another woman , 294 00:39:52,723 --> 00:39:58,194 l'll not fight to her 295 00:39:59,397 --> 00:40:00,997 l'll treat her as a friend 296 00:40:01,966 --> 00:40:06,736 l don't wanna get married with 2 or 3 women 297 00:40:07,004 --> 00:40:10,006 l only love my wife 298 00:40:14,412 --> 00:40:16,946 Appahu gives sign to his wife 299 00:40:19,550 --> 00:40:21,050 Go ahead with your brothers 300 00:40:21,252 --> 00:40:25,054 Tell him there're animals 301 00:40:26,957 --> 00:40:28,591 Go first 302 00:40:28,726 --> 00:40:30,360 We've got something to do 303 00:40:31,796 --> 00:40:33,463 You wanna play more? 304 00:40:46,143 --> 00:40:49,712 Amazon forest is also a place 305 00:40:49,880 --> 00:40:51,915 for couple to make love 306 00:41:11,902 --> 00:41:15,572 Monin's sister Tussa has two husbands 307 00:41:18,976 --> 00:41:21,911 They are opposite characters 308 00:41:32,122 --> 00:41:34,190 Paw it many times and then eat it 309 00:41:35,392 --> 00:41:38,328 Ηer second Wahu is cheerful , 310 00:41:39,196 --> 00:41:41,831 First one Baro is very quiet 311 00:41:42,399 --> 00:41:43,666 Take the baby please 312 00:41:50,741 --> 00:41:54,143 They don't count the age so they don't know of it 313 00:41:55,045 --> 00:41:57,547 But seems like Wahu is much more younger than Baro 314 00:42:00,417 --> 00:42:03,319 After Tussa get married with Wahu , they've got a son 315 00:42:03,487 --> 00:42:06,923 but they don't care who the father is 316 00:42:10,227 --> 00:42:15,498 My wife has two husbands 317 00:42:15,699 --> 00:42:18,701 One is Wahu , the other is me 318 00:42:22,740 --> 00:42:25,642 Wahu looks after his appearance all day long 319 00:42:30,347 --> 00:42:33,683 On the other hand , Baro is busy to prepare hunting 320 00:42:34,718 --> 00:42:38,154 Ηe feels responsibility for Wahu as a family member to feed 321 00:42:38,522 --> 00:42:39,656 Wash up your Poturu 322 00:42:42,293 --> 00:42:44,093 l don't want it 323 00:42:55,673 --> 00:43:00,076 Zoe accept mirror, scissor and knife 324 00:43:00,711 --> 00:43:02,478 as a industrial materials in 30 years 325 00:43:04,214 --> 00:43:07,016 Mirror is Wahu's favorite one 326 00:43:13,090 --> 00:43:14,624 Good Now pull it 327 00:43:15,159 --> 00:43:19,095 Most of men prepare for hunting in their free time 328 00:43:20,898 --> 00:43:23,533 Ηold it tight Unless it'll peck you 329 00:43:34,178 --> 00:43:37,046 They adorn the arrows with feather of Urubu bird 330 00:43:47,858 --> 00:43:49,926 They share communal property 331 00:43:50,160 --> 00:43:52,929 except the arrow 332 00:44:21,725 --> 00:44:23,259 No monkey meat? 333 00:44:24,328 --> 00:44:25,928 No more? 334 00:44:27,731 --> 00:44:30,900 Baro worries about the food when it runs out 335 00:44:38,909 --> 00:44:43,012 The best hunter Monin is ready for hunting 336 00:44:47,718 --> 00:44:49,185 l'll see you later 337 00:44:57,194 --> 00:44:59,729 They go out early in the morning 338 00:45:00,564 --> 00:45:01,964 They don't know 339 00:45:02,232 --> 00:45:05,802 how long it'll take 340 00:45:09,440 --> 00:45:11,140 Wahu just gives'em farewell 341 00:45:11,241 --> 00:45:14,644 with his son 342 00:45:23,287 --> 00:45:25,254 l hate hunting 343 00:45:53,584 --> 00:45:58,121 The reason that Zoe could live their own way is 344 00:45:59,056 --> 00:46:00,890 because they're excellent hunters 345 00:46:24,181 --> 00:46:27,350 When they have a bird , 346 00:46:28,118 --> 00:46:29,318 they collect its feather first 347 00:46:29,553 --> 00:46:33,456 White hear is a present for women as a adornment 348 00:46:59,783 --> 00:47:02,718 Monin captures a monkey and Baro ties it up 349 00:47:14,164 --> 00:47:17,633 Tussa goes for a bath when Baro hunts 350 00:47:18,969 --> 00:47:23,039 They rarely plug out Poturu except to clean it up 351 00:47:29,246 --> 00:47:33,482 Wahu doesn't like to hunt but he always stay with family 352 00:47:42,726 --> 00:47:46,562 They eat fruits when the meat runs out 353 00:47:47,497 --> 00:47:51,033 Pick it up more l want to boiled it 354 00:47:58,909 --> 00:48:01,611 Cazuna is very juicy fruit 355 00:48:01,912 --> 00:48:03,913 lt' s helpful for Ηunger and thirst 356 00:48:12,422 --> 00:48:16,459 Zoe is a dexterity tribe 357 00:48:27,971 --> 00:48:31,707 They produce what they need They make basket and bowl 358 00:48:32,542 --> 00:48:35,778 with leaves or bark of tree This bucket is made by fruit 359 00:48:36,680 --> 00:48:38,714 Ηammok is woven with string by themselves 360 00:48:43,387 --> 00:48:45,855 All materials are from the nature 361 00:48:48,392 --> 00:48:51,827 They produce string from Amazon Cotton 362 00:49:02,673 --> 00:49:05,942 Monin's first wife twists cotton 363 00:49:08,578 --> 00:49:11,681 then others wind it as a reel 364 00:49:19,756 --> 00:49:24,093 Mostly women spend their time to produce their necessities 365 00:49:27,965 --> 00:49:30,132 Thread is useful 366 00:49:30,934 --> 00:49:33,235 to tie up pets or a baby 367 00:49:34,371 --> 00:49:37,406 Or dye it to red 368 00:49:37,808 --> 00:49:40,276 and weave it for baby carrier 369 00:49:46,616 --> 00:49:48,918 lt is called Zhi poi 370 00:49:56,460 --> 00:49:59,395 Wisdoms of Zoe are 371 00:49:59,663 --> 00:50:01,597 in every of their lives 372 00:50:05,602 --> 00:50:07,203 They produce salt 373 00:50:07,671 --> 00:50:10,539 with coconut tree 374 00:50:12,275 --> 00:50:15,277 Don't go close lt's hot 375 00:50:16,079 --> 00:50:20,182 After it burns, cool it for a while and soak it in the water 376 00:50:23,553 --> 00:50:26,689 Put the ashes in the water And keep it for one night 377 00:50:27,190 --> 00:50:30,226 Then the sediment tastes salty 378 00:50:36,500 --> 00:50:38,267 lt's time to dig out Cahra 379 00:50:55,652 --> 00:50:57,386 You got some in there? 380 00:50:59,289 --> 00:51:01,657 Yes, l do 381 00:51:01,858 --> 00:51:03,259 ls that? ln there? 382 00:51:05,429 --> 00:51:07,963 Women also work for food 383 00:51:08,231 --> 00:51:11,734 Because hunting is not successful every time 384 00:51:18,141 --> 00:51:22,745 lt's Cahra l'll cook it by myself 385 00:51:25,782 --> 00:51:29,385 ln October is Pequi season in southern Amazon 386 00:51:36,059 --> 00:51:39,528 lt's a good fruit to eat it raw, 387 00:51:39,896 --> 00:51:42,932 make juice or squeeze the oil 388 00:52:14,464 --> 00:52:16,298 Pequi festival is now held 389 00:52:16,933 --> 00:52:20,169 Guys in Waura sing a song all day long 390 00:52:24,274 --> 00:52:27,610 Now he's a fish 391 00:52:29,045 --> 00:52:30,179 Don't laugh Stay calm 392 00:52:34,251 --> 00:52:36,118 During 3 days of Festival , 393 00:52:36,353 --> 00:52:40,356 Men don't go to hunt or fish They hang around all over the town 394 00:52:42,792 --> 00:52:46,896 On the other hand women can't even come to outside 395 00:52:48,265 --> 00:52:52,368 Women cannot enjoy this festival 396 00:52:54,971 --> 00:52:57,840 Pequi festival is only for men 397 00:53:03,947 --> 00:53:06,182 Women have to spend their time 398 00:53:06,349 --> 00:53:09,485 to cook for men 399 00:53:13,790 --> 00:53:20,095 Ladies, give us your food 400 00:53:21,231 --> 00:53:25,668 Say sorry because it's not enough 401 00:53:27,370 --> 00:53:29,004 Men only enjoy the food 402 00:53:29,105 --> 00:53:32,575 at ' Men' s Place' They eat boiled fish 403 00:53:34,678 --> 00:53:38,614 named Pakkuwi th beizu 404 00:53:44,754 --> 00:53:48,257 A drink named' Mingkau' made by Pequi is also sipped 405 00:53:51,127 --> 00:53:58,100 The master of sacred pipe will rape women if they come in here 406 00:53:58,268 --> 00:54:06,809 That's because Women can't come They're afraid of that 407 00:54:09,679 --> 00:54:13,415 ' Men' s Place' is forbidden for women 408 00:54:13,550 --> 00:54:17,119 not just in festival season but always 409 00:54:18,922 --> 00:54:32,034 Ladies in neighboring town have beautiful silky hair 410 00:54:32,168 --> 00:54:37,039 We love those girl s 411 00:54:38,942 --> 00:54:42,378 Women are complaining behind the guys' song 412 00:54:42,612 --> 00:54:44,647 Guys are so lazy 413 00:54:44,848 --> 00:54:49,518 They only sleep after fishing 414 00:54:49,653 --> 00:54:53,656 Women take all the responsibility 415 00:54:53,957 --> 00:54:57,760 We cooked food for them 416 00:54:57,861 --> 00:55:03,065 but they sleep while we did 417 00:55:03,133 --> 00:55:06,602 Women do everything 418 00:55:06,770 --> 00:55:17,513 l love a girl who keeps her virginity 419 00:55:17,647 --> 00:55:28,590 l love isolated-girl 420 00:55:43,206 --> 00:55:45,708 Those girls you guys love, they are all ugly 421 00:55:45,975 --> 00:55:48,043 We'll destroy your place! 422 00:55:48,144 --> 00:55:50,713 Finally women get explode 423 00:55:53,016 --> 00:55:54,516 They tear down Men's Place 424 00:55:54,651 --> 00:55:58,253 and throw spoiled food into there 425 00:56:03,660 --> 00:56:05,327 Your genitals are too short 426 00:56:05,395 --> 00:56:09,465 Women in this town have l ard around their belly 427 00:56:09,599 --> 00:56:12,735 l don't like women in this town 428 00:56:12,936 --> 00:56:14,203 You schmuck couldn't even enjoy the festival 429 00:56:14,304 --> 00:56:17,439 Those women that you love are not just young 430 00:56:17,574 --> 00:56:21,176 They're same like me, chubby bellies with drooping boobs 431 00:56:21,277 --> 00:56:30,119 Women in this town are so ugly 432 00:56:33,590 --> 00:56:37,359 Those who try to escape are caught by women 433 00:56:40,864 --> 00:56:43,265 Life in Amazon is intense 434 00:56:48,338 --> 00:56:50,272 Men's authority is crumble 435 00:56:50,407 --> 00:56:53,876 in this fierce circumstance 436 00:57:02,652 --> 00:57:08,557 You've got tiny penis l'm not gonna make out with you 437 00:57:09,359 --> 00:57:11,927 Maybe we say bad words too much to women 438 00:57:13,663 --> 00:57:19,635 But their vagina isn't deep enough 439 00:57:21,905 --> 00:57:24,540 Like today, better adjust yourself with the flow 440 00:57:24,774 --> 00:57:28,677 lt's Waura's tradition and way to survive in forest 441 00:57:54,437 --> 00:57:56,004 Festival is over 442 00:57:56,739 --> 00:57:59,241 Men start working again 443 00:58:00,343 --> 00:58:02,978 Build a house is duty for Men 444 00:58:05,415 --> 00:58:08,250 When you build a house, you should live in 10 years 445 00:58:08,751 --> 00:58:11,220 After than , build it again 446 00:58:15,391 --> 00:58:18,360 3 generati on live together 447 00:58:18,495 --> 00:58:21,497 without a private room 448 00:58:24,400 --> 00:58:27,469 Put on the straw on the frame 449 00:58:31,508 --> 00:58:36,745 l'm fixing my house To prepare for rainy season 450 00:58:37,714 --> 00:58:39,481 Rainy season is coming soon 451 00:58:39,916 --> 00:58:43,652 They need to prepare for changes in nature 452 00:58:48,591 --> 00:58:50,759 Yamulu still takes a marriage lesson from her mother 453 00:59:03,039 --> 00:59:04,606 They collect clay 454 00:59:05,375 --> 00:59:08,443 to make pottery 455 00:59:18,388 --> 00:59:19,922 lt's Waura's old tradition 456 00:59:20,056 --> 00:59:22,691 to make pottery 457 00:59:23,560 --> 00:59:28,397 Later, make this for your husband 458 00:59:28,831 --> 00:59:34,937 Then he will admire you, more 459 00:59:35,405 --> 00:59:40,008 lf you don't practice, how can you make it even you have clay 460 00:59:45,582 --> 00:59:48,550 Growing up in Amazon means that 461 00:59:48,985 --> 00:59:52,955 they're ready to find a partner and supply their own needs 462 00:59:54,490 --> 01:00:00,862 Piercing ear is a rite to be grown-up 463 01:00:02,599 --> 01:00:05,100 Appal atuwa is grandson of chief in Waura 464 01:00:05,301 --> 01:00:08,403 Ηe'll accede a chief of Waura carry on a family 465 01:00:16,045 --> 01:00:18,580 Ouch lt hurts 466 01:00:22,819 --> 01:00:24,653 Being tolerate on physical pain is 467 01:00:24,821 --> 01:00:28,056 a training to survive in Amazon 468 01:00:37,400 --> 01:00:38,667 Young people in Amazon learn 469 01:00:38,801 --> 01:00:41,203 to survive in there by themselves 470 01:00:42,605 --> 01:00:47,075 Men have to secure food to look after the tribe 471 01:01:12,602 --> 01:01:15,370 They already knew they have to 472 01:01:15,605 --> 01:01:19,908 kill the fish before it bites them 473 01:01:23,846 --> 01:01:24,946 Oh, you're here 474 01:01:25,081 --> 01:01:26,515 Yes, l am 475 01:01:27,984 --> 01:01:30,085 lt' s Not many 476 01:01:30,153 --> 01:01:31,620 Yeah, Today is Not good 477 01:01:33,356 --> 01:01:35,257 Let's grill them 478 01:01:40,863 --> 01:01:43,098 Grill it for me 479 01:01:43,232 --> 01:01:47,369 Young guys are bring fishes and coming to yamulu's house 480 01:01:49,172 --> 01:01:52,474 Guys are interested in her 481 01:01:52,642 --> 01:01:54,176 Come on , have some 482 01:01:59,315 --> 01:02:02,084 Waura people get married with free love 483 01:02:02,652 --> 01:02:06,588 Guy shoul d have approval from the girl's parents 484 01:02:07,924 --> 01:02:09,991 lf girl is pregnant or they sleep together 4 times, 485 01:02:10,159 --> 01:02:12,127 marriage is compulsory 486 01:02:24,941 --> 01:02:30,479 Men in Waura don't want their girl to get married into other tribes 487 01:02:30,713 --> 01:02:37,986 We don't Waura to be a mix- bloods 488 01:02:39,522 --> 01:02:42,457 l wanna get married with a guy who works hard 489 01:02:50,166 --> 01:02:53,835 Zoe's hunters found an armadillo 490 01:03:06,883 --> 01:03:10,552 lt' s a nocturnal animal Now it' enduring from Zoe's attack 491 01:03:30,807 --> 01:03:33,175 Armadillo looks like wearing an armor 492 01:03:33,442 --> 01:03:35,377 and its meat is one of Zoe's favorite 493 01:03:42,752 --> 01:03:45,654 Everyone is pleasant for armadillo 494 01:03:47,757 --> 01:03:55,931 Thattu grabbed its tail and didn't let it go 495 01:04:02,738 --> 01:04:05,740 Zoe loves greasy meat 496 01:04:05,975 --> 01:04:08,710 but also eat boiled organs 497 01:04:13,816 --> 01:04:17,519 Rare animals like armadillo is not easy to handle 498 01:04:25,895 --> 01:04:27,128 But for Zoe, 499 01:04:27,330 --> 01:04:31,132 meat is must- have to survive 500 01:04:33,736 --> 01:04:35,270 They don't waste anything 501 01:04:36,005 --> 01:04:40,041 Use its skin as a tray 502 01:04:51,120 --> 01:04:53,922 Guys are gathering around to lit up fire 503 01:04:55,458 --> 01:04:58,293 Put some cottons down there 504 01:05:11,874 --> 01:05:14,075 Rub it faster 505 01:05:14,343 --> 01:05:19,614 Oh, l can see smokes 506 01:05:20,049 --> 01:05:23,952 Blow it , blow! 507 01:05:26,856 --> 01:05:28,957 Put more cottons 508 01:05:31,494 --> 01:05:35,664 Oh, the fire lights! 509 01:05:46,008 --> 01:05:47,976 Cooking armadillo is done 510 01:05:49,946 --> 01:05:51,046 Ηurry up 511 01:05:53,616 --> 01:05:57,218 Ηe keep saying hurry up but others are dawdling 512 01:06:00,690 --> 01:06:03,158 Go with a line 513 01:06:05,261 --> 01:06:07,662 l think my forehead turns to red when l got mad 514 01:06:09,932 --> 01:06:12,500 lt's hard to have a meal on time, 515 01:06:12,635 --> 01:06:15,503 so have to eat well when they could 516 01:06:21,477 --> 01:06:22,877 Come on , have a meal 517 01:06:27,750 --> 01:06:31,686 Guys have to be patient for women and children 518 01:06:33,289 --> 01:06:36,358 Monin's wives have large amount 519 01:06:36,492 --> 01:06:38,126 because of their husband 520 01:06:38,961 --> 01:06:40,128 Do not take remaining 521 01:06:46,969 --> 01:06:51,072 Baro takes care of his family,too 522 01:06:56,712 --> 01:07:00,882 Wahu got his portion for taking care of family While Baro was absent 523 01:07:10,026 --> 01:07:12,694 Monin goes to cut Poturu tree 524 01:07:20,703 --> 01:07:22,470 Ηe's gonna make a gift for his wife 525 01:07:30,679 --> 01:07:34,682 To give her pleasure before she gives a birth 526 01:07:38,354 --> 01:07:41,856 Ηe'll make Poturu for her exactly same like his one 527 01:07:45,895 --> 01:07:49,798 lt'll be fine l soak it for a long time 528 01:07:51,133 --> 01:07:54,369 Get rid of old one 529 01:08:01,377 --> 01:08:03,711 Lick it before you plug it 530 01:08:16,058 --> 01:08:19,027 Put it on , when you're done 531 01:08:21,097 --> 01:08:24,099 Good Looks nice 532 01:08:26,836 --> 01:08:28,203 Ηe'll make one for his child 533 01:08:28,337 --> 01:08:31,739 when he has a kid 534 01:08:46,889 --> 01:08:49,757 They all go fishing with chimbo tree 535 01:09:02,037 --> 01:09:04,906 We poisoned the water so fishes will be dead , soon 536 01:09:05,674 --> 01:09:08,843 They put chimbo tree in water to anesthetize fishes 537 01:09:22,825 --> 01:09:25,793 Ηowever they cannot find fishes 538 01:09:33,536 --> 01:09:37,872 No fishasd no more chimbo tree 539 01:09:45,014 --> 01:09:48,216 From the upper side, fishes float to the surface of water 540 01:09:49,451 --> 01:09:53,421 They use bow to catch fishes as their reputation for hunting 541 01:10:05,734 --> 01:10:08,803 But it's not sufficient than they expect 542 01:10:11,373 --> 01:10:13,875 They have to satisfy one bucket of fishes for today 543 01:10:17,046 --> 01:10:19,747 lf there's food,you can have it lf not,skip the meal 544 01:10:20,049 --> 01:10:23,017 lf they can't get enough, they can come tomorrow 545 01:10:31,460 --> 01:10:34,729 Zoe's festival starts with a song from somebody 546 01:10:43,005 --> 01:10:44,706 Zoe, the tribe that live in Amazon 547 01:10:44,873 --> 01:10:47,242 with their poturu 548 01:10:59,054 --> 01:11:01,456 They could sing a song in protection 549 01:11:01,890 --> 01:11:04,993 of their guardian,Amazon forest 550 01:11:41,897 --> 01:11:43,097 Forest is 551 01:11:44,199 --> 01:11:45,933 rapidly demolished 552 01:11:46,935 --> 01:11:48,970 by gold diggers 553 01:11:57,646 --> 01:12:00,915 Animals had lived thousands years in this fertile place of Amazon 554 01:12:01,250 --> 01:12:05,720 are now in crisis since Amazon's civilized 100 years ago 555 01:12:16,899 --> 01:12:20,435 Arapaima is ymbol of Amazon 556 01:12:50,065 --> 01:12:53,634 lt's raised in farm and sent to cities to be sold 557 01:13:07,015 --> 01:13:09,484 lt supposed to swim the wild river 558 01:13:10,052 --> 01:13:13,588 Now it's conserved as a rare fish species 559 01:13:34,543 --> 01:13:37,345 Amazon is burning all around a year 560 01:14:30,399 --> 01:14:32,099 The sopt of forest is gone, 561 01:14:32,201 --> 01:14:35,303 a number of cow farm have been built in this area under developmentasd 562 01:14:37,239 --> 01:14:38,372 ln about 20 years 563 01:14:38,507 --> 01:14:42,677 40% of Amazon will be disappear if we allow this to trend to continue 564 01:15:01,196 --> 01:15:03,831 l shoot it! Go get it 565 01:15:05,567 --> 01:15:09,437 Waura accepted civilization long time ago 566 01:15:09,571 --> 01:15:13,107 They use industrial materials' including rifle and else 567 01:15:13,242 --> 01:15:15,977 ls it dead? 568 01:15:16,111 --> 01:15:19,180 Wow it' s huge 569 01:15:37,299 --> 01:15:39,133 But civilization slowly encroaches 570 01:15:39,268 --> 01:15:43,037 Waura's traditional life style 571 01:15:48,010 --> 01:15:49,343 Ηere's a monkey 572 01:15:51,313 --> 01:15:54,081 This shirt is for you 573 01:15:55,250 --> 01:15:57,218 Try on 574 01:15:57,519 --> 01:15:59,053 Take it for meal 575 01:16:01,323 --> 01:16:04,992 Monkey is given for the shirt 576 01:16:05,761 --> 01:16:06,394 Ηow do l look? 577 01:16:06,528 --> 01:16:07,194 it suits you very well 578 01:16:07,329 --> 01:16:08,863 Wash it well 579 01:16:08,997 --> 01:16:09,997 Okay, l'll go 580 01:16:21,376 --> 01:16:23,945 Cooking monkey is still familiar for them 581 01:16:24,313 --> 01:16:26,047 but they gave their mind 582 01:16:26,248 --> 01:16:28,416 to shirt or civilized stuffs 583 01:17:02,951 --> 01:17:06,554 Ηuman is easily get used to convenience of civilization 584 01:17:08,223 --> 01:17:10,124 They use stainless pot, outfits, 585 01:17:11,326 --> 01:17:13,794 bicycle and motorcycle 586 01:17:16,565 --> 01:17:20,701 Young men go to the city to earn the money 587 01:17:24,239 --> 01:17:26,474 They long for city life 588 01:17:26,642 --> 01:17:29,577 by watching TV with small generator and receiver 589 01:17:35,450 --> 01:17:38,552 They become curious about 590 01:17:40,489 --> 01:17:46,460 the world over the forest 591 01:17:46,895 --> 01:17:48,796 l wanna go to city to know how's the life in there 592 01:18:17,926 --> 01:18:19,927 Yamulu prepares for the festival 593 01:18:25,534 --> 01:18:29,570 She's growing up day by day 594 01:18:47,823 --> 01:18:49,523 You are so pretty 595 01:19:11,980 --> 01:19:15,316 Waura enjoy festivals all throughout the year 596 01:19:15,550 --> 01:19:17,251 Now Bamboo festival is starting 597 01:19:25,427 --> 01:19:28,095 Marriage is made in this season 598 01:19:31,800 --> 01:19:34,135 Matchmaker brings bride's hammock 599 01:19:34,236 --> 01:19:36,637 to groom's house 600 01:19:36,938 --> 01:19:39,774 and hang the hammock together 601 01:19:40,742 --> 01:19:44,011 My niece and nephew are getti ng marri ed 602 01:19:46,615 --> 01:19:47,882 When hammock is ready, 603 01:19:48,049 --> 01:19:51,051 groom brings the bride to his home 604 01:20:05,667 --> 01:20:08,803 Waura's life will be continued 605 01:20:08,970 --> 01:20:10,771 as their own traditional way 606 01:20:11,106 --> 01:20:12,473 Like their ancient did 607 01:20:12,774 --> 01:20:15,576 in thousands of years in Amazon 608 01:20:31,827 --> 01:20:34,094 Yamulu, who's raised in Amazonasd 609 01:20:36,331 --> 01:20:38,799 ln front of tempted civilization , 610 01:20:39,100 --> 01:20:41,402 will their tradition and value 611 01:20:41,736 --> 01:20:43,704 be secured? 612 01:21:10,098 --> 01:21:11,999 A part of in this worl d , 613 01:21:12,334 --> 01:21:15,803 Amazon river runs through As a place for 614 01:21:16,204 --> 01:21:17,938 Yamulu, Monin and Tussa 615 01:22:21,503 --> 01:22:23,003 Oh, dear 616 01:22:23,138 --> 01:22:25,639 lt's been an hour with same posture 617 01:22:28,777 --> 01:22:31,111 Slow food is made by that 618 01:22:31,246 --> 01:22:34,181 Not recommended for pregnant women lt'll affect when they give a birth 619 01:22:35,450 --> 01:22:37,851 Ouch, ouch, ouch! ! 620 01:22:37,986 --> 01:22:39,286 Ouch, ouch! ! 621 01:22:39,454 --> 01:22:41,555 lt's a thorn bush! 622 01:22:52,901 --> 01:22:54,034 Ah, ah, it feels weird 623 01:22:54,502 --> 01:22:55,736 l'm feeling strange 624 01:22:56,972 --> 01:22:59,606 She stroke my head like motherhood 625 01:23:00,141 --> 01:23:01,375 so, she's. . . 626 01:23:03,144 --> 01:23:04,812 She's friendly to me 627 01:23:05,613 --> 01:23:07,481 But l'm almost 40 years oldasd 628 01:23:08,650 --> 01:23:09,650 Oh, Jesus 629 01:23:24,366 --> 01:23:25,566 When every time l'm in forest , 630 01:23:26,601 --> 01:23:29,169 l always wanna poop 631 01:23:29,304 --> 01:23:32,606 l'm afraid of animals but what can l do? 632 01:23:36,144 --> 01:23:42,149 Ouch, ouch! ! 633 01:23:47,922 --> 01:23:49,289 l am going crazy 634 01:23:53,795 --> 01:23:55,062 Wow, that's bad 635 01:23:55,397 --> 01:23:57,297 it's nothing in the Amazon 636 01:23:57,966 --> 01:23:58,832 Funny 637 01:23:58,967 --> 01:24:00,401 But you ran up to the truck 638 01:24:01,703 --> 01:24:03,237 You shoot it? 639 01:24:14,082 --> 01:24:16,650 l've to scratch normal skin between the bites 640 01:24:18,686 --> 01:24:20,654 - l' m afraid of scratches - lt might be blood 641 01:24:20,789 --> 01:24:21,955 l couldn't scratches 642 01:24:23,558 --> 01:24:26,960 But the gloves are rough, it's okay that l just touch 643 01:24:27,095 --> 01:24:27,995 - lt feels rough surface? - Yes 644 01:24:30,131 --> 01:24:31,398 l can't stand anymore 645 01:24:35,036 --> 01:24:37,604 This is a contest ! 646 01:24:37,739 --> 01:24:38,806 Show me your arm 647 01:24:39,407 --> 01:24:40,207 Outstretch your arms 648 01:24:40,975 --> 01:24:41,809 Oh, you win ! 649 01:24:46,581 --> 01:24:47,581 l am doing this because he force to me 650 01:24:47,715 --> 01:24:48,816 No, No 651 01:24:49,150 --> 01:24:50,017 Nobody pushes you too join 652 01:24:50,151 --> 01:24:51,618 Was there anyone who injured? 653 01:24:52,253 --> 01:24:53,320 Some people dieasd 654 01:24:53,455 --> 01:24:56,223 Some of them got injured very bad 655 01:25:10,572 --> 01:25:11,538 Ηow was i t? 656 01:25:12,340 --> 01:25:13,407 l'm tired to death 657 01:25:19,714 --> 01:25:21,715 What's this for? 658 01:25:23,985 --> 01:25:26,286 This looks funny 659 01:25:38,933 --> 01:25:41,101 Do it right ! lf you wanna show this! 660 01:25:51,079 --> 01:25:52,746 Oh it's nice! 661 01:25:53,548 --> 01:25:54,214 Ddabong! 662 01:26:00,588 --> 01:26:03,090 - think it's taller than you - Yeah, l think so 663 01:26:05,293 --> 01:26:06,660 Cut this scene by editing? 664 01:26:11,466 --> 01:26:17,971 Let's throw the pebbl e to the river Let's do it before my sister knows 665 01:26:18,106 --> 01:26:18,805 MBC 666 01:26:18,940 --> 01:26:20,007 Special documentary 667 01:26:20,108 --> 01:26:20,974 For celebrating 668 01:26:21,075 --> 01:26:21,942 establishment 669 01:26:22,043 --> 01:26:23,510 Amazon ! 48028

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.