All language subtitles for Silver.City.2004.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,370 --> 00:00:06,674 [ Woman ] * We are miners 3 00:00:06,707 --> 00:00:10,444 * Hard rock miners 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:10,478 --> 00:00:12,746 * To the shaft house 6 00:00:12,780 --> 00:00:16,484 * We must go 7 00:00:16,517 --> 00:00:20,054 * Pour your bottles [ Static ] 8 00:00:20,088 --> 00:00:23,791 * On our shoulders 9 00:00:23,824 --> 00:00:26,394 * We are marching 10 00:00:26,427 --> 00:00:29,663 * To the slow [ Man ] The latest polls are in. 11 00:00:29,697 --> 00:00:33,567 ** [ Band: "Hail To The Chief" ] * On the line, boys 12 00:00:33,601 --> 00:00:37,738 [ Man ] Freedom of religious worship that expresses-- * On the line, boys 13 00:00:37,771 --> 00:00:42,243 * Drill your holes and stand in line * 14 00:00:42,276 --> 00:00:45,313 [ Man ] And his lack of political experience. Soldiers ready-- 15 00:00:45,346 --> 00:00:48,616 * Till the shift boss Comes to tell you * [ Phone Ringing ] 16 00:00:48,649 --> 00:00:53,754 [ Various Voices Overlapping ] * You must drill her out on top * 17 00:00:53,787 --> 00:00:55,823 [ Man ] Several Christian and family values organizations. 18 00:00:55,856 --> 00:00:59,127 * Can't you feel the rock dust * 19 00:00:59,160 --> 00:01:01,662 * In your lungs 20 00:01:01,695 --> 00:01:03,797 Not a-- * It'll cut down a miner 21 00:01:03,831 --> 00:01:06,834 * When he is still young 22 00:01:06,867 --> 00:01:11,105 * Two years and the silicosis * 23 00:01:11,139 --> 00:01:14,108 * Takes hold 24 00:01:14,142 --> 00:01:17,711 * And I feel like I'm dying [ Man ] Freedom from the cultural tyranny... 25 00:01:17,745 --> 00:01:21,115 * From mining for gold and the new-age demagogues. 26 00:01:21,149 --> 00:01:23,884 - I do mean citizen. - * Yes, I feel like I'm dying 27 00:01:23,917 --> 00:01:26,287 * From mining for gold * 28 00:01:26,320 --> 00:01:30,090 [ Man ] What I'm talking about comes down to that precious word "freedom." 29 00:01:35,496 --> 00:01:38,232 [ Man ] Richard Pilager cares about Colorado. 30 00:01:40,868 --> 00:01:43,504 I always turn to nature... 31 00:01:43,537 --> 00:01:46,574 when I need to sort things out in my mind, 32 00:01:46,607 --> 00:01:49,343 to make sense of the world. 33 00:01:49,377 --> 00:01:53,347 But our environment is under siege... 34 00:01:53,381 --> 00:01:55,749 and-- 35 00:01:55,783 --> 00:01:58,552 Under siege? What, under fire? Under attack? 36 00:01:58,586 --> 00:02:01,922 It's not under anything, Dickie. It's endangered. 37 00:02:01,955 --> 00:02:04,192 I always turn to nature when-- 38 00:02:04,225 --> 00:02:06,527 Okay. Okay. All right. Look. No, no! 39 00:02:06,560 --> 00:02:08,929 We'll buy 10 of the 20-second spots, 40 00:02:08,962 --> 00:02:12,200 and you'll put a hold on the next 12. 41 00:02:12,233 --> 00:02:14,735 All right. No, I'm here! I'm here! 42 00:02:14,768 --> 00:02:18,639 I'm shooting the-- the-- the bucolic fishing thing, 43 00:02:18,672 --> 00:02:21,742 and, uh, the press is gonna be here in about an hour, 44 00:02:21,775 --> 00:02:26,447 and we're gonna have to give them a photo op and position quotes. 45 00:02:26,480 --> 00:02:29,450 So have the-- have the helicopter ready on my signal. 46 00:02:29,483 --> 00:02:32,753 If they get really pushy, I'll whisk him away. 47 00:02:32,786 --> 00:02:36,257 Can't you find something less garish? Look at this! 48 00:02:36,290 --> 00:02:38,492 It looks like a French tickler. 49 00:02:38,526 --> 00:02:41,262 It's supposed to attract the big ones. 50 00:02:41,295 --> 00:02:44,598 We're trying to attract voters, okay? Not fish. 51 00:02:44,632 --> 00:02:47,835 Okay, everybody! Folks? Let's set up for rehearsal! 52 00:02:47,868 --> 00:02:51,605 Director guy, the trout are gonna spit this thing out. 53 00:02:51,639 --> 00:02:54,708 No, Dickie, we just want you to go through the action, okay? 54 00:02:54,742 --> 00:02:57,345 Nice and smooth, so we can get the camera movement down. 55 00:02:57,378 --> 00:03:01,749 We'll deal with the props later. Let me get out of your way. 56 00:03:01,782 --> 00:03:06,387 Okay. Let's start in nice and tight on the hands, move up to his face, 57 00:03:06,420 --> 00:03:08,722 and then go around to the front. 58 00:03:08,756 --> 00:03:10,791 Okay, here we go! We're rehearsing! 59 00:03:10,824 --> 00:03:12,826 - And roll sound. - And... action! 60 00:03:21,502 --> 00:03:24,605 You know, I've always turned back to nature... 61 00:03:24,638 --> 00:03:28,309 to sort things out in my mind, to make sense of the world, 62 00:03:28,342 --> 00:03:31,679 but our environment-- 63 00:03:31,712 --> 00:03:33,681 Damn it. 64 00:03:33,714 --> 00:03:35,583 Our environment is endangered. 65 00:03:35,616 --> 00:03:37,818 I'm hung up on something here. 66 00:03:37,851 --> 00:03:41,689 Here, let me get that for you. No, I can get it. 67 00:03:41,722 --> 00:03:44,525 Think I hooked a Russian submarine! 68 00:03:46,694 --> 00:03:49,930 Dang, it's a whopper, whatever it is. 69 00:04:06,447 --> 00:04:08,382 Oh, God. 70 00:04:10,351 --> 00:04:13,854 Put that down. Turn that off. Now! 71 00:04:13,887 --> 00:04:16,590 Turn it off, now! 72 00:04:16,624 --> 00:04:19,727 Donna, we're scrambling here. 73 00:04:19,760 --> 00:04:22,630 - What is the backup location for this? - Wilson's Creek. 74 00:04:22,663 --> 00:04:24,998 Okay, Donna, we're gonna change location to Wilson's Creek. 75 00:04:25,032 --> 00:04:29,069 Notify the press people and get the chopper in here immediately. 76 00:04:29,102 --> 00:04:31,805 Dickie, you're on the chopper. Go! Go, go! 77 00:04:31,839 --> 00:04:34,408 Somebody's screwing with us, Chuck. I'll deal with it. 78 00:04:34,442 --> 00:04:37,478 - Find out who it is and cut him off at the knees! - I'm on top of it. Just go. 79 00:04:37,511 --> 00:04:39,680 All right. People? 80 00:04:39,713 --> 00:04:43,016 We're gonna relocate, and I want you all to follow Leslie... 81 00:04:43,050 --> 00:04:45,853 to Wilson's Creek, okay? 82 00:04:45,886 --> 00:04:48,021 Hey, bu-bu-bu-bu-bu-bu! Come here, come here, come here. 83 00:04:48,055 --> 00:04:50,458 Come on. Hold this. Hold it. 84 00:04:50,491 --> 00:04:53,994 Hey. Leslie, I don't want any of these people to leave... 85 00:04:54,027 --> 00:04:55,996 before I debrief them. 86 00:04:56,029 --> 00:04:58,566 - Should I call the police? - No, no. I'll do that. 87 00:04:58,599 --> 00:05:00,768 Sir? Yeah? 88 00:05:00,801 --> 00:05:03,437 What do you want me to do with this? 89 00:05:03,471 --> 00:05:06,106 You don't reel it in, and you don't let it get away. 90 00:05:06,139 --> 00:05:10,043 [ Helicopter Blades Whirring ] 91 00:05:16,517 --> 00:05:19,920 [ Sighs ] Boy's been through the wringer. 92 00:05:19,953 --> 00:05:24,425 You understand how much we appreciate a low profile here, Sheriff? 93 00:05:24,458 --> 00:05:27,094 I've already spoken to Captain Fox at the State Patrol. 94 00:05:27,127 --> 00:05:30,030 You have, have you? 95 00:05:30,063 --> 00:05:33,967 Um... you do your job-- 96 00:05:34,001 --> 00:05:37,037 and I am certain that you're very good at it-- 97 00:05:37,070 --> 00:05:39,773 and I'm just doing mine. 98 00:05:39,807 --> 00:05:42,142 [ Man ] Sheriff, I found something! 99 00:05:42,175 --> 00:05:46,747 I don't think that's what killed him, Davis! Keep looking. 100 00:05:49,550 --> 00:05:53,086 Enthusiastic kid. Just hired him. 101 00:05:53,120 --> 00:05:56,524 Do you have any idea, any guess as to what this might be? 102 00:05:56,557 --> 00:06:00,428 Henry does all the guesswork on the cold ones. 103 00:06:00,461 --> 00:06:03,464 These people insist on floating to the surface on my day off. 104 00:06:03,497 --> 00:06:05,666 Henry. Chuck Raven. 105 00:06:05,699 --> 00:06:08,802 We met at the fund-raiser for Clark Hodges. Right. You're Dickie-- 106 00:06:08,836 --> 00:06:11,805 We were just about to shoot an environmental spot-- 107 00:06:11,839 --> 00:06:15,108 beautiful setting, beautiful day-- 108 00:06:15,142 --> 00:06:17,878 then this happens. 109 00:06:17,911 --> 00:06:21,014 I'm surprised you caught anything with this lure. 110 00:06:21,048 --> 00:06:23,417 [ Machine Whirring ] 111 00:06:25,586 --> 00:06:27,888 Kermit, my man! What's shakin'? 112 00:06:30,458 --> 00:06:33,093 You might want to run the Dustbuster over him while you're at it, Lupe. 113 00:06:33,126 --> 00:06:35,095 Boss wants to see you. 114 00:06:35,128 --> 00:06:37,998 Just filling out my time sheet. 115 00:06:38,031 --> 00:06:40,568 She told me to let her know the minute you come in. 116 00:06:40,601 --> 00:06:43,136 [ Vacuum Cleaner Off ] What'd I fuck up this time? 117 00:06:43,170 --> 00:06:45,606 Danny boy! My favorite snoop. 118 00:06:45,639 --> 00:06:48,542 Mort, how's the real estate moving? 119 00:06:48,576 --> 00:06:50,911 Got a big one on the hook, Danny. Just gotta land her. 120 00:06:50,944 --> 00:06:52,880 Later, folks! 121 00:06:56,684 --> 00:07:00,020 Mort the mogul. He's had a big one on the hook since the day I met him. 122 00:07:00,053 --> 00:07:02,723 Danny? 123 00:07:02,756 --> 00:07:07,661 I have a client in my office who's brought a lot of business to this firm over the years, 124 00:07:07,695 --> 00:07:10,531 and I need you to be on your best behavior. 125 00:07:12,566 --> 00:07:14,968 Obviously, we at the campaign... 126 00:07:15,002 --> 00:07:17,805 don't want to seem too interested. 127 00:07:17,838 --> 00:07:21,074 We don't want to be associated in the public mind with-- 128 00:07:21,108 --> 00:07:25,613 - Why don't you just walk away from it? - That's what I intend to do. 129 00:07:25,646 --> 00:07:29,683 These things tend to stick in the public mind. 130 00:07:29,717 --> 00:07:32,953 People get distracted from the message. 131 00:07:32,986 --> 00:07:36,924 Gerald Ford falling down that flight of stairs. [ Laughing ] 132 00:07:36,957 --> 00:07:38,959 And Carter... 133 00:07:38,992 --> 00:07:42,863 whacking that little rabbit with his paddle. [ Laughing ] 134 00:07:44,698 --> 00:07:47,267 [ Groans ] I don't want my candidate remembered as-- 135 00:07:47,300 --> 00:07:50,738 As the guy who hooked a stiff in Arapaho Lake. 136 00:07:50,771 --> 00:07:53,807 Exactly. 137 00:07:53,841 --> 00:07:56,877 There's also the remote possibility... 138 00:07:56,910 --> 00:07:58,946 that this is not a coincidence. 139 00:07:58,979 --> 00:08:02,215 I don't think I'm being paranoid... 140 00:08:02,249 --> 00:08:05,953 when I consider the possibility that one of our opponents had something to do with it. 141 00:08:05,986 --> 00:08:08,856 You mean somebody put a dead body in the lake as a prank? 142 00:08:08,889 --> 00:08:10,924 I'm not accusing the other side. 143 00:08:10,958 --> 00:08:13,661 I'm saying that when you-- when you play this game to win, 144 00:08:13,694 --> 00:08:15,829 you're bound to step on a few toes. 145 00:08:15,863 --> 00:08:18,932 There are a few loose cannons on this deck, 146 00:08:18,966 --> 00:08:21,802 people who hold grudges. 147 00:08:21,835 --> 00:08:24,171 Who'd hold a grudge against Dickie Pilager? 148 00:08:24,204 --> 00:08:26,907 Unless it was some hazing incident from his fraternity days. 149 00:08:34,081 --> 00:08:38,619 I am the best at what I do because I have the best intelligence. 150 00:08:40,187 --> 00:08:44,124 Here are three names. 151 00:08:44,157 --> 00:08:47,995 These are people who I consider to be... 152 00:08:48,028 --> 00:08:51,064 unstable enough or vindictive enough-- 153 00:08:51,098 --> 00:08:54,001 And you want them investigated? 154 00:08:54,034 --> 00:08:56,336 I want them confronted. 155 00:08:56,369 --> 00:09:00,073 Let them know they're being watched. 156 00:09:00,107 --> 00:09:01,842 Don't be subtle. 157 00:09:04,244 --> 00:09:07,214 A good, stiff warning. 158 00:09:07,247 --> 00:09:10,050 Nothing actionable. 159 00:09:10,083 --> 00:09:12,853 And, of course, the press is not to hear a whisper of this. 160 00:09:12,886 --> 00:09:14,922 Totally confidential. 161 00:09:14,955 --> 00:09:19,092 I'll expect a progress report by... next Thursday. 162 00:09:19,126 --> 00:09:21,128 Happy hunting. 163 00:09:24,865 --> 00:09:28,902 I ought to put a muzzle on you. 164 00:09:28,936 --> 00:09:32,172 Sorry. Okay, you're off jury prep. You're on this. 165 00:09:32,205 --> 00:09:34,174 Don't worry about overtime or expenses. 166 00:09:34,207 --> 00:09:37,177 - I really appreciate your confidence, Grace. - Don't. 167 00:09:37,210 --> 00:09:40,881 Peters is still in Grand Rapids chasing the trust fund kid, 168 00:09:40,914 --> 00:09:43,851 and Kelly's stuck in court for the next two weeks. Oh. 169 00:09:43,884 --> 00:09:48,889 What I want to know is, can I trust you? 170 00:09:48,922 --> 00:09:52,259 I always pictured you in some smoky hole in the wall, hunched over your computer, 171 00:09:52,292 --> 00:09:55,328 spewing your bile at the military industrial complex. 172 00:09:55,362 --> 00:09:58,098 Yeah, well, it is a hole in the wall, 173 00:09:58,131 --> 00:10:00,668 but I'm surrounded by a bunch of anti-tobacco fascists. 174 00:10:00,701 --> 00:10:02,836 I think we call 'em pro-oxygen these days. 175 00:10:05,238 --> 00:10:08,942 A bunch of vegans and computer nerds. 176 00:10:08,976 --> 00:10:13,714 Half of 'em don't know dick. [ Coughing ] 177 00:10:13,747 --> 00:10:17,050 But they at least don't buy the official story. 178 00:10:17,084 --> 00:10:19,419 You're some kind of investigator now, aren't you? 179 00:10:19,452 --> 00:10:22,255 Uh, yeah. Some kind. 180 00:10:22,289 --> 00:10:26,226 Maybe you can do a little snooping for me for the Web site. 181 00:10:26,259 --> 00:10:30,330 What's it pay? What do you think? 182 00:10:30,363 --> 00:10:33,667 Bupkes. Yeah, I don't really do politics anymore. 183 00:10:33,701 --> 00:10:36,737 Debbie always said it was bad for my mental health. 184 00:10:36,770 --> 00:10:40,207 Nothing I can do about it anyway. 185 00:10:40,240 --> 00:10:42,710 Uh, listen. 186 00:10:42,743 --> 00:10:44,878 I'd like to run some names by you. 187 00:10:48,115 --> 00:10:50,350 [ Sighs ] Uh, Cliff Castleton. 188 00:10:50,383 --> 00:10:52,820 Neo-fascist radio crackpot. 189 00:10:52,853 --> 00:10:54,855 I've listened to Mr. Castleton. 190 00:10:54,888 --> 00:10:57,725 Very big with the crowd that thinks our form of capital punishment... 191 00:10:57,758 --> 00:10:59,893 isn't painful enough. 192 00:10:59,927 --> 00:11:02,095 Casey Lyle. 193 00:11:02,129 --> 00:11:05,966 He was a big cheese in one of the health and safety agencies couple of administrations back. 194 00:11:05,999 --> 00:11:09,169 - Unstable personality? - What, compared to you? 195 00:11:09,202 --> 00:11:11,905 - Thanks. - Speaking of unstable personalities-- 196 00:11:11,939 --> 00:11:15,709 Madeleine Pilager. Nympho nutcase sister. 197 00:11:15,743 --> 00:11:18,245 What is this you're working on? 198 00:11:18,278 --> 00:11:21,181 Something that if one detail of it ends up here on Kill-The-Rich.com, 199 00:11:21,214 --> 00:11:23,250 I get fired. 200 00:11:23,283 --> 00:11:27,154 - You're no fun anymore. - Your Web site-- for you, this is a natural progression. 201 00:11:27,187 --> 00:11:30,123 - You never wanted to be a mainstream news guy. - Neither did you. 202 00:11:30,157 --> 00:11:33,226 Of course I did. 203 00:11:33,260 --> 00:11:36,730 If you hadn't talked me into pushing that fucking kickback story on Jerry Skaggs-- 204 00:11:36,764 --> 00:11:40,834 - We were set up. - You could have triple-checked the information. 205 00:11:40,868 --> 00:11:43,904 You're working for them now, aren't you? 206 00:11:43,937 --> 00:11:47,174 - Them? - Them that run the whole deal. 207 00:11:47,207 --> 00:11:49,777 Listen, 208 00:11:49,810 --> 00:11:52,045 what do you know about the Pilager family? 209 00:11:52,079 --> 00:11:57,150 ** [ "Three Blind Mice" ] 210 00:11:57,184 --> 00:12:00,120 [ Woman ] Jeremiah Pilager, who comes here in 1870, 211 00:12:00,153 --> 00:12:03,523 sells dry goods at cutthroat prices to the pickers and panners. 212 00:12:03,556 --> 00:12:07,127 He accepts a land deed as payment from one poor sourdough, 213 00:12:07,160 --> 00:12:10,097 which becomes the Pilager Seam. 214 00:12:10,130 --> 00:12:13,233 So the lone wolf prospector legend? It's a crock. 215 00:12:13,266 --> 00:12:17,137 Boomtown money, big mansions, extravagant lifestyles. 216 00:12:17,170 --> 00:12:20,407 But when the silver bubble bursts in 1893, 217 00:12:20,440 --> 00:12:24,277 Pilager's already diversified, and he comes out richer than ever. 218 00:12:24,311 --> 00:12:27,247 These days, the family fortune has switched from mines... 219 00:12:27,280 --> 00:12:29,449 to... cow pies. [ Buzzing ] 220 00:12:29,482 --> 00:12:31,952 More than you can possibly imagine. 221 00:12:31,985 --> 00:12:35,288 If someone doesn't dispose of this stuff, the stock would be up to its sirloin in shit. 222 00:12:35,322 --> 00:12:37,257 The family business. 223 00:12:37,290 --> 00:12:39,559 The flagship, so to speak. 224 00:12:39,592 --> 00:12:43,463 The real money comes from their association with this gentleman. 225 00:12:43,496 --> 00:12:45,532 You know the name Wes Benteen? 226 00:12:45,565 --> 00:12:47,935 As in Benteen Ranch? 227 00:12:47,968 --> 00:12:51,238 Benteen Realty, Benteen Medical Associates, 228 00:12:51,271 --> 00:12:54,474 Gold Mine Communications, BENagra, 229 00:12:54,507 --> 00:12:58,078 which produces the poo-poo the Pilagers clean up, 230 00:12:58,111 --> 00:13:00,080 Bentel Stadium. 231 00:13:00,113 --> 00:13:01,949 So he's the Bentel Corporation. 232 00:13:01,982 --> 00:13:04,151 - Founder and C.E.O. - Big money guy. 233 00:13:04,184 --> 00:13:07,320 - Mega. - And a real piece of work. 234 00:13:07,354 --> 00:13:11,124 During the Iran-Contra thing, he sent Oliver North's boys a set of cargo planes. 235 00:13:11,158 --> 00:13:15,095 He used blacks and Chicanos to bust the unions in slaughterhouses, 236 00:13:15,128 --> 00:13:17,965 and then he fired half of them and brought in migrants without papers. 237 00:13:17,998 --> 00:13:20,901 He's never once been hit on by the Immigration Service. 238 00:13:20,934 --> 00:13:23,603 And he and the senator? 239 00:13:23,636 --> 00:13:26,273 When Richard, the son, who is fondly referred to... 240 00:13:26,306 --> 00:13:29,609 by his frat mates as "Dim Dickie," 241 00:13:29,642 --> 00:13:32,045 sinks his inheritance into Silver City, 242 00:13:32,079 --> 00:13:36,283 a ghost town with an abandoned mine, which turns out to be abandoned for a good reason, 243 00:13:36,316 --> 00:13:39,953 guess who bails him out by paying six million dollars... 244 00:13:39,987 --> 00:13:41,621 over its original value. 245 00:13:41,654 --> 00:13:44,524 Wes Benteen. A personal favor. 246 00:13:44,557 --> 00:13:47,961 One contributor putting up over half the money for a senate run. 247 00:13:47,995 --> 00:13:51,364 - Looks kind of fishy. - Unless it comes from within the family. 248 00:13:51,398 --> 00:13:54,467 So, Dickie Pilager. 249 00:13:54,501 --> 00:13:57,304 Not a public official yet. 250 00:13:57,337 --> 00:14:01,274 Serves as a front to Benteen, bankrolling his father's campaign. 251 00:14:01,308 --> 00:14:03,977 Benteen is in real estate. He's in cattle. 252 00:14:04,011 --> 00:14:06,146 He's in publishing, media, mining, 253 00:14:06,179 --> 00:14:09,082 utilities, waste disposal. 254 00:14:09,116 --> 00:14:12,319 How much federal regulation do you think that entails? 255 00:14:12,352 --> 00:14:17,124 When Benteen wanted to end health and safety inspections at his meat processing plant, 256 00:14:17,157 --> 00:14:19,326 Senator Jud led the charge. 257 00:14:19,359 --> 00:14:22,395 So he wants his own man in the governor's mansion, someone corruptible. 258 00:14:22,429 --> 00:14:25,498 There is not a corrupt bone in Dickie Pilager's body. He's just-- What? 259 00:14:25,532 --> 00:14:29,002 He's, uh, user-friendly. 260 00:14:29,036 --> 00:14:33,640 Wes Benteen, Chuck Raven just say whatever they think will get them what they want. 261 00:14:33,673 --> 00:14:38,145 Dickie Pilager is a true believer. 262 00:14:38,178 --> 00:14:41,181 These are the guys you're working for, pal. 263 00:14:41,214 --> 00:14:43,483 I wasn't even born when most of this happened, and it still pisses me off. 264 00:14:43,516 --> 00:14:46,219 It's not like I'm helping them get elected or anything. 265 00:14:46,253 --> 00:14:49,957 No, no. You're just trying to pay the rent like everybody else, right? 266 00:14:51,691 --> 00:14:54,227 Any dirt you can spare though. 267 00:14:54,261 --> 00:14:57,197 Come on, Mitch. I've got... professional ethics. 268 00:14:57,230 --> 00:14:59,032 Chickenshit. 269 00:15:04,704 --> 00:15:06,673 Seen Nora lately? 270 00:15:06,706 --> 00:15:09,609 Nora? 271 00:15:09,642 --> 00:15:12,980 No. I see her byline. 272 00:15:14,381 --> 00:15:16,349 I hear she's engaged to some guy. 273 00:15:16,383 --> 00:15:19,019 Oh. 274 00:15:19,052 --> 00:15:21,221 Terrific. 275 00:15:21,254 --> 00:15:24,291 [ Man ] With the amount of federal money coming to the state decreasing-- 276 00:15:24,324 --> 00:15:27,060 I'm not raising taxes. 277 00:15:27,094 --> 00:15:29,596 What about the shortfall in social programs? 278 00:15:29,629 --> 00:15:31,999 I repeat, I'm not raising taxes. 279 00:15:32,032 --> 00:15:36,336 We can't just keep throwing the taxpayer's hard-earned money at these perceived-- 280 00:15:36,369 --> 00:15:38,605 some of them, I admit, are real-- 281 00:15:38,638 --> 00:15:40,673 so-called social problems. 282 00:15:40,707 --> 00:15:42,742 We have to get our priorities straight. 283 00:15:42,775 --> 00:15:45,412 Education is a priority. 284 00:15:45,445 --> 00:15:47,614 Health care is a priority. 285 00:15:47,647 --> 00:15:50,750 Our economy is a priority. 286 00:15:50,783 --> 00:15:53,153 The environmental-- 287 00:15:53,186 --> 00:15:58,291 The whole environmental, uh, arena-- 288 00:15:58,325 --> 00:16:01,228 that's a priority, big priority. 289 00:16:01,261 --> 00:16:04,731 Uh, building new roads and maintaining... 290 00:16:04,764 --> 00:16:07,200 the present-- 291 00:16:07,234 --> 00:16:11,471 keeping the infrastructure in place, where it belongs-- 292 00:16:11,504 --> 00:16:13,473 that's a priority. 293 00:16:13,506 --> 00:16:16,109 What isn't a priority, sir? 294 00:16:16,143 --> 00:16:20,180 Uh... what's not a priority? Yeah. 295 00:16:20,213 --> 00:16:24,217 Is those matters which are less of a-- 296 00:16:24,251 --> 00:16:26,419 not that they're not important, but, um-- 297 00:16:26,453 --> 00:16:29,489 If you're gonna have a front burner, 298 00:16:29,522 --> 00:16:31,791 which is where you want your priorities-- 299 00:16:31,824 --> 00:16:35,628 It's like cooking. There needs to be something sitting on the back one. 300 00:16:35,662 --> 00:16:38,465 That's where your other organizations-- 301 00:16:38,498 --> 00:16:41,668 your church people and your organizations... 302 00:16:41,701 --> 00:16:44,071 formed to help these things... 303 00:16:44,104 --> 00:16:48,041 will be happy to pitch in if only government would get out of their way. 304 00:16:48,075 --> 00:16:51,544 No, no. Press conference is at 2:00, people. 305 00:16:51,578 --> 00:16:54,047 It's no fair trying to kidnap the candidate when we're late for a meeting. 306 00:16:54,081 --> 00:16:56,816 Uh-uh-uh-uh-uh! One more question, sir! 307 00:16:56,849 --> 00:16:59,219 Where were you? Gridlock. 308 00:16:59,252 --> 00:17:02,289 Don't ever let yourself get caught out in the open like that again. 309 00:17:02,322 --> 00:17:05,192 Who's that chick in the red? She's on me again. The newswoman? 310 00:17:05,225 --> 00:17:07,494 Yeah, whatever. That's Nora Allardyce. 311 00:17:07,527 --> 00:17:09,562 She writes for the Defender. 312 00:17:09,596 --> 00:17:13,633 She was on my D.W.I.s. All that stuff from 10 years ago. 313 00:17:13,666 --> 00:17:15,635 Give it a rest! 314 00:17:15,668 --> 00:17:18,071 She'll back off. 315 00:17:18,105 --> 00:17:20,540 I got something in the works. 316 00:17:20,573 --> 00:17:22,742 [ Sighs ] 317 00:17:22,775 --> 00:17:26,713 [ Lock Sliding Open ] [ Hinges Creaking ] 318 00:17:28,481 --> 00:17:30,417 Debbie? 319 00:17:34,821 --> 00:17:36,756 Debbie. 320 00:17:46,399 --> 00:17:49,236 [ TV: Pilager ] Rocky Mountains that I love so much... 321 00:17:49,269 --> 00:17:52,539 are part of our national heritage. 322 00:17:52,572 --> 00:17:56,276 They're something we must keep safe for future generations. 323 00:17:56,309 --> 00:17:59,312 Huh. Debbie? [ TV: Man ] Richard Pilager cares about jobs. 324 00:17:59,346 --> 00:18:01,814 [ Pilager ] We have to stimulate the economy. 325 00:18:01,848 --> 00:18:06,119 We have to encourage investment... 326 00:18:06,153 --> 00:18:08,488 to get America working again. 327 00:18:08,521 --> 00:18:11,391 [ Man ] Richard Pilager cares about the elderly. 328 00:18:11,424 --> 00:18:13,893 [ Pilager ] Our senior citizens are the ones-- 329 00:18:13,926 --> 00:18:16,163 There used to be a couch here. 330 00:18:16,196 --> 00:18:19,899 Who've struggled to earn the right to-- 331 00:18:19,932 --> 00:18:22,402 [ Continues, Indistinct ] 332 00:18:22,435 --> 00:18:24,837 "D-Day." 333 00:18:24,871 --> 00:18:27,240 "Call movers." 334 00:18:27,274 --> 00:18:29,809 She's been planning this for fucking weeks. 335 00:18:32,912 --> 00:18:34,914 "Sorry, but I had to do this. 336 00:18:34,947 --> 00:18:36,916 "Don't try to find me. 337 00:18:36,949 --> 00:18:40,753 I'll call you when you calm down." 338 00:18:40,787 --> 00:18:44,257 [ Pilager ] Modern life challenges the nuclear family. 339 00:18:46,326 --> 00:18:48,661 I want to nurture that family, 340 00:18:48,695 --> 00:18:52,332 to protect and promote those traditional values... 341 00:18:52,365 --> 00:18:54,501 which are the backbone of our American-- 342 00:18:54,534 --> 00:18:56,469 Fuck! 343 00:19:00,507 --> 00:19:02,675 I'm extremely calm. 344 00:19:02,709 --> 00:19:05,645 [ TV: Man ] Paid for by Citizens for Responsible Government. 345 00:19:08,981 --> 00:19:12,719 So, officially, you're not here. 346 00:19:12,752 --> 00:19:16,256 Yeah, the candidate-- I got the message from his people. 347 00:19:18,691 --> 00:19:22,195 Whoa. This guy's seriously dead. 348 00:19:23,530 --> 00:19:25,498 Smells of-- What? 349 00:19:25,532 --> 00:19:29,236 Yeah. Apricots. Yeah. 350 00:19:29,269 --> 00:19:33,206 C.B.I. sent a pathologist out, took some tissue samples. 351 00:19:33,240 --> 00:19:36,643 "Cause of death: Deceased suffered multiple fractures including trauma to the skull, 352 00:19:36,676 --> 00:19:40,313 crushed rib cage and damage to internal organs consistent with a fall." 353 00:19:40,347 --> 00:19:42,849 Fall from what? Well, that's manner of death. 354 00:19:42,882 --> 00:19:44,917 I left that blank so far. 355 00:19:44,951 --> 00:19:47,454 Pathologist faxed me this. 356 00:19:47,487 --> 00:19:50,323 "A residue of cyanide-- He was poisoned too? 357 00:19:50,357 --> 00:19:52,959 "was present on hair and skin, 358 00:19:52,992 --> 00:19:55,828 but none was present in lungs, stomach or liver." 359 00:19:55,862 --> 00:19:59,766 Like he'd been dipped in the stuff. What else? 360 00:19:59,799 --> 00:20:02,635 "Chlorine in the lungs." Like from a swimming pool, chlorine? 361 00:20:02,669 --> 00:20:04,704 Well, your guess is as good as mine. 362 00:20:04,737 --> 00:20:07,440 I'm just a county coroner with a law degree. 363 00:20:09,509 --> 00:20:11,778 Um, any idea who he is? Was. 364 00:20:11,811 --> 00:20:15,815 Well, Hispanic male, late 20s, early 30s. 365 00:20:15,848 --> 00:20:20,287 He's dark, but how do you get Hispanic? Check out the dental work. 366 00:20:20,320 --> 00:20:23,923 See, that kind of gold, we're talking Mexico, maybe Guatemala. 367 00:20:23,956 --> 00:20:26,326 Probably a manual laborer. 368 00:20:26,359 --> 00:20:30,663 There's heavy callousing on the hands. 369 00:20:30,697 --> 00:20:33,766 Here's where the fish hook snagged him. 370 00:20:33,800 --> 00:20:37,036 Any I.D. on his clothes? Bought his shoes at Wal-Mart. 371 00:20:37,069 --> 00:20:40,407 Other than that, he's just another Juan Doe. 372 00:20:40,440 --> 00:20:42,775 This is his only distinguishing feature. 373 00:20:44,411 --> 00:20:46,045 Can I take a photograph of that? 374 00:20:46,078 --> 00:20:48,448 Have one of mine. 375 00:20:48,481 --> 00:20:50,550 [ Skaggs ] You! 376 00:20:50,583 --> 00:20:53,886 You're the one working for the Pilagers. 377 00:20:53,920 --> 00:20:56,756 I'm not here officially. 378 00:20:56,789 --> 00:21:00,393 - I'm supposed to keep you in the loop on this. - Danny O'Brien. 379 00:21:00,427 --> 00:21:02,695 You used to write for the Mountain Monitor. 380 00:21:02,729 --> 00:21:06,599 When it existed, yeah. And you are? 381 00:21:06,633 --> 00:21:08,435 Timberline County Sheriff Joe Skaggs. 382 00:21:08,468 --> 00:21:10,903 I used to know a Jerry Skaggs. 383 00:21:10,937 --> 00:21:13,973 - My brother. - How's he doing? 384 00:21:14,006 --> 00:21:16,743 He died a year ago of colon cancer. 385 00:21:16,776 --> 00:21:20,413 - I'm sorry to hear that. - No, you're not. 386 00:21:22,915 --> 00:21:26,052 This should be totally routine, 387 00:21:26,085 --> 00:21:28,555 so don't go making it complicated. 388 00:21:28,588 --> 00:21:31,891 I wouldn't think of it. You know who he is? 389 00:21:31,924 --> 00:21:35,628 Well, C.B.I. has nothing on his fingerprints. 390 00:21:35,662 --> 00:21:38,565 The falls we get, 391 00:21:38,598 --> 00:21:42,369 it's usually one of our many climbing enthusiasts... 392 00:21:42,402 --> 00:21:44,571 up from Boulder. 393 00:21:44,604 --> 00:21:47,740 They wander off the trail to admire the view, you know. 394 00:21:47,774 --> 00:21:49,976 Have you checked the stomach for granola? 395 00:21:50,009 --> 00:21:53,446 - Sorry. - No. [ Sighs ] 396 00:21:53,480 --> 00:21:55,648 He's got that... 397 00:21:55,682 --> 00:22:00,453 crossed-the-border- crammed-in-a-car-trunk look to him. 398 00:22:00,487 --> 00:22:03,623 We find a lot of those boys out in the bush. 399 00:22:03,656 --> 00:22:07,494 We never do get an I.D. 400 00:22:07,527 --> 00:22:10,563 If you do stumble on anything that pertains to this case, 401 00:22:10,597 --> 00:22:12,599 what's the first call you're gonna make? 402 00:22:12,632 --> 00:22:14,701 Timberline Sheriff's Department. 403 00:22:14,734 --> 00:22:17,837 If anything goes public before I know about it, 404 00:22:17,870 --> 00:22:19,839 I'm coming after your ass. 405 00:22:19,872 --> 00:22:22,341 See you, Henry. 406 00:22:27,146 --> 00:22:30,483 I don't think he likes you. 407 00:22:30,517 --> 00:22:33,586 [ Man ] Russell, Russell, I can sense your frustration. But what's your point? 408 00:22:33,620 --> 00:22:37,390 [ Russell On Phone ] Okay, we go run their dictators out of the country, 409 00:22:37,424 --> 00:22:40,560 and suddenly it's our responsibility to pay for reconstruction? 410 00:22:40,593 --> 00:22:43,630 If I have Terminix come over to get rid of some vermin, they hand me the bill, 411 00:22:43,663 --> 00:22:47,133 not the other way around. I'm with you a hundred percent, my friend. 412 00:22:47,166 --> 00:22:50,603 It's the price of democracy, and it's only fair they're the ones to pay it. 413 00:22:50,637 --> 00:22:53,473 Listen, we're out of time, but I appreciate all your calls today, 414 00:22:53,506 --> 00:22:55,742 especially that wing nut from Boulder. 415 00:22:55,775 --> 00:22:59,679 Eat some red meat, buddy. Your brain needs the protein. This is Cliff Castleton. 416 00:22:59,712 --> 00:23:02,649 You've been listening to The Hot Seat on KQRY, 417 00:23:02,682 --> 00:23:06,753 the free voice... of the American Rockies. 418 00:23:13,025 --> 00:23:15,595 Mr. Castleton. Talk to me. 419 00:23:15,628 --> 00:23:19,966 Danny O'Brien. I'm here sort of on behalf of the Pilager campaign. 420 00:23:19,999 --> 00:23:22,702 Dickie didn't send you over. His little pit bull did. 421 00:23:22,735 --> 00:23:24,771 That would be? Chuck Raven. 422 00:23:24,804 --> 00:23:26,773 Ah, you know Mr. Raven. 423 00:23:26,806 --> 00:23:30,176 Chucky and I go back to campus politics. 424 00:23:30,209 --> 00:23:32,445 You know the American Students' League? 425 00:23:32,479 --> 00:23:34,647 The information tables at the airport? 426 00:23:34,681 --> 00:23:37,517 Something about nuking Jane Fonda. 427 00:23:37,550 --> 00:23:39,652 God, we miss her. 428 00:23:39,686 --> 00:23:42,121 So you and Mr. Raven were college buddies? 429 00:23:42,154 --> 00:23:45,191 I was in line to be national president of the A.S.L. 430 00:23:45,224 --> 00:23:49,128 The right wing answer to Abbie Hoffman. [ Chuckling ] 431 00:23:49,161 --> 00:23:53,199 There was going to be an orderly succession, strict adherence to parliamentary procedures, 432 00:23:53,232 --> 00:23:56,202 when we start hearing about credential challenges at the regional chapters. 433 00:23:56,235 --> 00:23:58,705 And behind this is? Chuck Raven. 434 00:23:58,738 --> 00:24:01,674 Mr. If You Can't Win The Game, Just Change The Rules. 435 00:24:01,708 --> 00:24:04,877 We come to the convention, we've got two sets of delegates fighting over the seats. 436 00:24:04,911 --> 00:24:08,047 Bedlam. We have to kick it up to the party for a ruling. 437 00:24:08,080 --> 00:24:11,718 Totally humiliating. This is when the Democrats were riding high. 438 00:24:11,751 --> 00:24:15,154 So we become this embarrassment. [ Sighs ] 439 00:24:15,187 --> 00:24:18,190 And who's the man to make the decision? I have no-- 440 00:24:18,224 --> 00:24:21,193 Judson Pilager. The senator. 441 00:24:21,227 --> 00:24:25,532 Who Chuck Raven has been carefully cultivating, knowing this would come up. 442 00:24:25,565 --> 00:24:27,800 He wrote his damn thesis on the senator, 443 00:24:27,834 --> 00:24:30,102 went to picnics with the family. 444 00:24:30,136 --> 00:24:32,539 I'm not only screwed in the election. 445 00:24:32,572 --> 00:24:35,608 From that moment on, I'm persona non grata with the party. 446 00:24:35,642 --> 00:24:38,745 So you tell Chucky whatever he wants, he can go fuck himself. 447 00:24:40,112 --> 00:24:41,914 You're being watched. 448 00:24:43,950 --> 00:24:47,019 What? He wants you to know that you're being watched. 449 00:24:47,053 --> 00:24:49,556 There's a perception that you might have it in for the candidate in some way. 450 00:24:49,589 --> 00:24:52,024 There's more than a perception. 451 00:24:52,058 --> 00:24:55,094 I let the little snot have it with both barrels at least once a broadcast. 452 00:24:55,127 --> 00:24:57,630 They think they can get me to back down by investigating me? No. 453 00:24:57,664 --> 00:24:59,832 He's wishy-washy on right to life. 454 00:24:59,866 --> 00:25:02,735 He's got no plans for dealing with this alien invasion we're in the midst of. 455 00:25:02,769 --> 00:25:05,538 You go to Pueblo, English is the second language, if not the third. 456 00:25:05,572 --> 00:25:08,541 He's a draft dodger and a mama's boy and a dimwit. 457 00:25:08,575 --> 00:25:11,277 If he wasn't running against a known communist, I'd run him out of the state. 458 00:25:11,310 --> 00:25:15,281 What I'm saying is if you were to do anything illegal to embarrass the candidate-- 459 00:25:15,314 --> 00:25:19,151 If I were to paste you one in the mouth right now, would that be illegal? 460 00:25:19,185 --> 00:25:21,554 I don't think that'll be necessary. 461 00:25:21,588 --> 00:25:24,156 - You come into my studio with threats and intimidation. - Thank you for your time. 462 00:25:24,190 --> 00:25:26,325 Tell Chuck Raven I'm not one bit afraid of him! 463 00:25:26,358 --> 00:25:28,728 I'll convey your sentiments. Best luck with your show. 464 00:25:28,761 --> 00:25:30,930 He wants a piece of me, he knows where to find me! 465 00:25:30,963 --> 00:25:33,833 Little prick wouldn't last 30 seconds on the air with me! 466 00:25:38,638 --> 00:25:41,273 I want them dead in the water! Thank you. 467 00:25:41,307 --> 00:25:43,275 Listen to me. 468 00:25:43,309 --> 00:25:45,912 If, when we are finished here, 469 00:25:45,945 --> 00:25:48,715 if he can still show his face in the state of Colorado, 470 00:25:48,748 --> 00:25:52,151 we will have failed our mission! 471 00:25:52,184 --> 00:25:54,854 [ Shouting ] Okay? 472 00:25:54,887 --> 00:25:58,925 [ Conversing Stops ] Okay? 473 00:25:58,958 --> 00:26:01,661 Just do it. 474 00:26:01,694 --> 00:26:03,930 Okay. [ Conversing Resumes ] 475 00:26:03,963 --> 00:26:06,298 So how did it go with our friends from Cherry Hills? 476 00:26:06,332 --> 00:26:09,368 I think they get it. They can finance the attack campaign-- 477 00:26:09,401 --> 00:26:11,938 Public information outreach. 478 00:26:11,971 --> 00:26:14,306 As long as it's limited to phone calls and print material... 479 00:26:14,340 --> 00:26:17,376 financed directly through the educational committee they set up. 480 00:26:17,409 --> 00:26:19,378 And we provide them with-- 481 00:26:19,411 --> 00:26:21,380 Uh-uh-uh-uh. Advise them. 482 00:26:21,413 --> 00:26:24,784 Advise them on which agency to hire on the content of the print material... 483 00:26:24,817 --> 00:26:26,853 and the text for the phone messages. 484 00:26:26,886 --> 00:26:29,622 We give them voter lists, home and work numbers-- 485 00:26:29,656 --> 00:26:33,092 Stephanie, get Jim Wilkinson at The Defender, 486 00:26:33,125 --> 00:26:36,629 and when my call from Washington comes through, get it to me right away. 487 00:26:36,663 --> 00:26:38,197 When will these ads get here? 488 00:26:46,773 --> 00:26:50,743 Where the hell is he? He's in with his, uh, spiritual advisor. 489 00:26:50,777 --> 00:26:52,912 Oh, Jesus Christ! 490 00:26:52,945 --> 00:26:54,747 He may be in there too. 491 00:26:58,851 --> 00:27:01,353 We're talking about murder, 492 00:27:01,387 --> 00:27:04,423 the murder of innocents. 493 00:27:04,456 --> 00:27:07,894 [ Groans ] There's a limit to what I can do on this, Billy. 494 00:27:10,797 --> 00:27:14,433 It's the kind of issue that attracts a lot of people to the polls... 495 00:27:14,466 --> 00:27:18,137 who wouldn't ordinarily vote. 496 00:27:18,170 --> 00:27:21,841 If you were to take leadership on the issue, throw the full force of your office behind it-- 497 00:27:21,874 --> 00:27:24,143 If you can get it on a referendum. 498 00:27:24,176 --> 00:27:26,746 I honestly don't think it would pass, 499 00:27:26,779 --> 00:27:29,749 not in the secular climate we live in. 500 00:27:29,782 --> 00:27:32,184 But when Moses found the children of Israel... 501 00:27:32,218 --> 00:27:36,022 prostrate before the golden calf, did he call for a referendum? 502 00:27:36,055 --> 00:27:38,257 No, he did not. 503 00:27:38,290 --> 00:27:40,326 Excuse me, Reverend Tubbs. 504 00:27:40,359 --> 00:27:43,462 - We need him. - We're discussing the children of Israel. 505 00:27:43,495 --> 00:27:46,232 Well, we must obey the 11th Commandment: 506 00:27:46,265 --> 00:27:49,702 "Thou shalt not keep the press waiting." 507 00:27:49,736 --> 00:27:52,338 [ Mort ] With a planned community, 508 00:27:52,371 --> 00:27:55,207 you know what you're getting. 509 00:27:55,241 --> 00:27:57,710 People own their houses, they own shares in the amenities, 510 00:27:57,744 --> 00:28:00,813 but the corporation calls the shots. 511 00:28:00,847 --> 00:28:04,350 This whole section here will be assisted living. The lake is a nice attraction. 512 00:28:04,383 --> 00:28:06,418 The lake is the key. 513 00:28:06,452 --> 00:28:09,188 Half these people, they don't fish, they don't boat, 514 00:28:09,221 --> 00:28:11,758 they can't climb a flight of stairs, much less a mountain, 515 00:28:11,791 --> 00:28:14,493 but knowing it's there just around the bend-- 516 00:28:14,526 --> 00:28:17,063 Live in the Rockies. We're selling a dream. 517 00:28:17,096 --> 00:28:20,900 Now, of course, a few regulations need to be-- 518 00:28:20,933 --> 00:28:23,803 The Development Association would be happy-- Which I pay into. 519 00:28:23,836 --> 00:28:27,774 The association has to concentrate on some general legislation right now. 520 00:28:27,807 --> 00:28:29,776 Any individual cases would be-- 521 00:28:29,809 --> 00:28:33,212 You talk to Chuck Raven. On a daily basis, yeah. 522 00:28:33,245 --> 00:28:36,082 After all, he's the brains behind our future governor. 523 00:28:36,115 --> 00:28:38,818 You need examples, specific instances... 524 00:28:38,851 --> 00:28:41,387 for your general legislation, right? 525 00:28:41,420 --> 00:28:43,823 Silver City would be a perfect model. 526 00:28:43,856 --> 00:28:46,793 That wouldn't be fair to the other members of the association. 527 00:28:46,826 --> 00:28:49,328 Showing favoritism would compromise my position. But I'm not asking you-- 528 00:28:49,361 --> 00:28:52,832 But if you were to retain my services as a lobbyist... 529 00:28:52,865 --> 00:28:55,267 on an individual case, Oh. 530 00:28:55,301 --> 00:28:58,805 there's no reason I couldn't honestly serve both clients equally... 531 00:28:58,838 --> 00:29:01,373 during my talks with the future governor and his staff. 532 00:29:01,407 --> 00:29:03,776 Retaining. 533 00:29:03,810 --> 00:29:06,979 So much of my cash is tied up with the acquisition of the land. 534 00:29:07,013 --> 00:29:09,949 I could probably work on a commission basis. 535 00:29:09,982 --> 00:29:13,252 You mean, like, a piece of the action? 536 00:29:13,285 --> 00:29:17,189 Mort, the regulatory legislation that the governor is going to bat for? 537 00:29:17,223 --> 00:29:20,326 I'm writing it. 538 00:29:20,359 --> 00:29:23,362 What, do you think the association pays me to suck up to these people? 539 00:29:23,395 --> 00:29:26,432 We're only that far from qualifying... 540 00:29:26,465 --> 00:29:28,935 for an economic initiative subsidy. 541 00:29:28,968 --> 00:29:30,937 Timberline County is on the ropes. 542 00:29:30,970 --> 00:29:35,041 And if the State was to relax the soil standards just a fraction-- 543 00:29:35,074 --> 00:29:38,845 There's no reason we couldn't raise the river and lower the bridge at the same time. 544 00:29:42,481 --> 00:29:46,218 How big a piece of the action would this be? 545 00:29:46,252 --> 00:29:49,355 In the case of capital offenses, 546 00:29:49,388 --> 00:29:52,524 I am absolutely in favor of the death penalty. 547 00:29:54,961 --> 00:29:59,999 You hear stories about frontier justice. 548 00:30:00,032 --> 00:30:03,569 Uh, you can bet that the wrongdoers, 549 00:30:03,602 --> 00:30:06,072 the folks who couldn't play by the rules, 550 00:30:06,105 --> 00:30:08,074 they had some respect for that. 551 00:30:08,107 --> 00:30:11,944 And there was no, uh, uh-- 552 00:30:11,978 --> 00:30:14,446 Taxpayers didn't pay any-- 553 00:30:16,248 --> 00:30:18,985 If they had had taxpayers back then-- 554 00:30:19,018 --> 00:30:22,088 Those were the good old days, I suppose. 555 00:30:22,121 --> 00:30:25,291 And all you needed was a good, strong rope... 556 00:30:25,324 --> 00:30:28,127 and a tree to hang it from. 557 00:30:28,160 --> 00:30:30,963 So you support mandatory sentencing? 558 00:30:30,997 --> 00:30:33,365 My message to the criminals is this: 559 00:30:33,399 --> 00:30:36,102 you straighten up or get out. 560 00:30:36,135 --> 00:30:38,871 There's no place for you in our state. 561 00:30:38,905 --> 00:30:42,241 You do the crime and, by God, 562 00:30:42,274 --> 00:30:46,012 you're gonna have to face your lumps. 563 00:30:46,045 --> 00:30:49,281 But the majority of those serving time for drug possession are-- 564 00:30:49,315 --> 00:30:51,583 You want to change a behavior? 565 00:30:51,617 --> 00:30:54,020 Stiffen the consequences. 566 00:30:54,053 --> 00:30:56,989 There have been reports, Mr. Pilager, 567 00:30:57,023 --> 00:31:00,192 that before you became involved in politics, you had considerable experience-- 568 00:31:00,226 --> 00:31:03,529 Look, if you're up in a helicopter, airplane, 569 00:31:03,562 --> 00:31:06,065 you know, something that flies, 570 00:31:06,098 --> 00:31:09,936 you don't want your pilot intoxicated with drugs, do you? 571 00:31:09,969 --> 00:31:11,971 It's that way with our schoolchildren. 572 00:31:14,073 --> 00:31:16,175 Junior can't read if he's high on crack. 573 00:31:18,344 --> 00:31:21,413 Yeah, the air is thin enough up here. Yes. 574 00:31:51,077 --> 00:31:53,712 The question you have to ask yourself is, 575 00:31:53,745 --> 00:31:58,951 do you want your county to be thought of as one big Superfund site? 576 00:31:58,985 --> 00:32:01,153 We've got Carbonville. 577 00:32:01,187 --> 00:32:04,556 Or one big migrant labor camp? No offense intended. 578 00:32:04,590 --> 00:32:06,592 Or do you want Silver City... 579 00:32:06,625 --> 00:32:10,596 emerging like a shining phoenix from the ashes? 580 00:32:10,629 --> 00:32:14,600 - Now, the land. - Bentel Corporation had no further use for it. 581 00:32:14,633 --> 00:32:18,237 And, of course, it's been classified as a degraded habitat. 582 00:32:18,270 --> 00:32:20,672 Meaning? 583 00:32:20,706 --> 00:32:23,209 Meaning the environmental folks won't be breathing down our necks... 584 00:32:23,242 --> 00:32:26,312 once we get this project rolling. 585 00:32:26,345 --> 00:32:28,580 But the soil is still full of heavy metals. If you dig a well-- 586 00:32:28,614 --> 00:32:31,250 We're not digging any wells. 587 00:32:31,283 --> 00:32:36,022 We've got some folks downstate I'm pretty sure will be happy to sell us their water rights. 588 00:32:36,055 --> 00:32:40,692 - Why would they do that? - Let's say you grow your crop out on an arid plain. 589 00:32:40,726 --> 00:32:43,495 Gotta irrigate the hell out of the land. 590 00:32:43,529 --> 00:32:45,597 Gotta rely on federal price supports. 591 00:32:45,631 --> 00:32:48,734 Now, you pull that price support out of the equation, 592 00:32:48,767 --> 00:32:53,105 well, there's a bunch of farmers who'd be thrilled to cash in their chips... 593 00:32:53,139 --> 00:32:56,075 for a healthy, onetime water settlement. 594 00:32:56,108 --> 00:32:58,177 How do you know that's gonna happen? 595 00:32:58,210 --> 00:33:01,680 The price support is a line item... 596 00:33:01,713 --> 00:33:05,517 pushed into the federal budget every year by our senator, Jud Pilager. 597 00:33:05,551 --> 00:33:07,186 He told you that-- 598 00:33:07,219 --> 00:33:09,788 Chuck. Hot on the campaign trail. Mort. 599 00:33:09,821 --> 00:33:11,790 How's it going? Good, good. 600 00:33:11,823 --> 00:33:14,293 - You know our man here? - Governor. 601 00:33:14,326 --> 00:33:16,295 Don't jump the gun. 602 00:33:16,328 --> 00:33:18,464 You're 15 up in the polls. 603 00:33:18,497 --> 00:33:20,666 Hey, I'd like to introduce you... 604 00:33:20,699 --> 00:33:23,269 to some of your supporters out in the trenches. 605 00:33:23,302 --> 00:33:25,504 This is the Timberline County Commission. 606 00:33:25,537 --> 00:33:27,706 Don't stand up. 607 00:33:27,739 --> 00:33:30,609 This is Phil, Ellie, Freddy Mondragón. 608 00:33:30,642 --> 00:33:33,179 [ Ellie ] It's such a pleasure. 609 00:33:33,212 --> 00:33:36,148 Hey, where's your electric train? 610 00:33:36,182 --> 00:33:38,150 [ All Laughing ] 611 00:33:38,184 --> 00:33:40,186 This is Silver City. 612 00:33:40,219 --> 00:33:43,389 Oh. Really. 613 00:33:43,422 --> 00:33:46,325 I owned a patch of land out where that used to be. 614 00:33:46,358 --> 00:33:48,794 Pretty near lost my sh-- 615 00:33:48,827 --> 00:33:51,063 Mort is spearheading the development... 616 00:33:51,097 --> 00:33:53,432 of some of the property in that part of the state. 617 00:33:53,465 --> 00:33:56,168 Nice to see private sector taking a little initiative. 618 00:33:56,202 --> 00:33:58,670 Thank you. [ Pilager ] Right. 619 00:33:58,704 --> 00:34:02,541 You folks in Timberline could use a shot in the arm, and, uh, he-- 620 00:34:02,574 --> 00:34:06,645 - Mort. - Mort is the fella that could do it for you. 621 00:34:08,214 --> 00:34:12,284 Have a nice lunch. Thank you. You too. 622 00:34:20,459 --> 00:34:24,363 [ Sighs ] Terrific guy, Dickie. He'll make a hell of a governor. 623 00:34:30,869 --> 00:34:33,239 Still writing in restaurants? 624 00:34:34,706 --> 00:34:36,675 Danny. 625 00:34:36,708 --> 00:34:39,745 Hi. Sorry. 626 00:34:39,778 --> 00:34:42,514 So this is where all the politicians hang out. 627 00:34:42,548 --> 00:34:45,117 And the humble reporters who cover them. 628 00:34:46,718 --> 00:34:48,754 How's, um, Debbie? 629 00:34:48,787 --> 00:34:51,690 Uh, she, uh, moved out... 630 00:34:51,723 --> 00:34:54,260 from where she was living, with me. 631 00:34:54,293 --> 00:34:56,328 Oh. Sorry. Took the furniture. 632 00:34:56,362 --> 00:34:58,730 Oh. 633 00:34:58,764 --> 00:35:02,701 I should have been suspicious when she bought all those boxes from, uh, Staples. 634 00:35:02,734 --> 00:35:05,771 So you were having problems. Apparently. 635 00:35:05,804 --> 00:35:09,741 Uh, we weren't-- Maybe she wanted somebody more predictable. 636 00:35:09,775 --> 00:35:13,345 You're totally predictable, Danny. 637 00:35:13,379 --> 00:35:17,349 You get involved in something positive, then find a way to fuck it up. 638 00:35:20,486 --> 00:35:22,754 And you're? 639 00:35:22,788 --> 00:35:26,192 I'm... fine. Fine. 640 00:35:26,225 --> 00:35:28,827 They have me assigned to the governor's race, so-- 641 00:35:32,331 --> 00:35:34,766 Listen, there's a work thing. 642 00:35:34,800 --> 00:35:36,768 Are you still a private eye? 643 00:35:36,802 --> 00:35:39,738 Investigator, yeah. Yeah. 644 00:35:39,771 --> 00:35:42,941 Uh, your friend who worked in health care with the migrants? 645 00:35:42,974 --> 00:35:45,411 Rebecca Zeller. Zeller. Right. 646 00:35:45,444 --> 00:35:47,646 Is she still in town? In the phone book. 647 00:35:47,679 --> 00:35:49,715 Sorry I'm late. Hi. 648 00:35:49,748 --> 00:35:53,319 Just greasing the rusty wheels of government. Hi. 649 00:35:53,352 --> 00:35:55,921 Chan, this is Danny, who I told you about. Danny, Chandler Tyson. 650 00:35:55,954 --> 00:35:58,790 Danny-- Ex-boyfriend from hell Danny? Yes! 651 00:35:58,824 --> 00:36:00,826 Hi. [ Laughing ] 652 00:36:03,462 --> 00:36:05,564 I know you. 653 00:36:05,597 --> 00:36:07,633 Really? I don't think so. 654 00:36:07,666 --> 00:36:09,701 Yeah, on TV. 655 00:36:09,735 --> 00:36:12,504 Oh, uh-- Yeah. That was a while ago. 656 00:36:12,538 --> 00:36:15,707 The, um, public statements I was making, um, 657 00:36:15,741 --> 00:36:17,709 on behalf of the industry. 658 00:36:17,743 --> 00:36:21,480 You're a tobacco lobbyist. One of our clients, yes. 659 00:36:21,513 --> 00:36:24,716 You said there was no scientific evidence that smoking can cause cancer. 660 00:36:24,750 --> 00:36:28,354 I see myself as sort of a champion of the underdog. 661 00:36:28,387 --> 00:36:31,723 Every point of view, no matter how politically incorrect, 662 00:36:31,757 --> 00:36:36,395 deserves an advocate in the court of public opinion. 663 00:36:36,428 --> 00:36:40,532 I heard that you were with somebody new, but, hey, a champion of the underdog. 664 00:36:40,566 --> 00:36:42,968 - Great. - It was nice to see you, Danny. 665 00:36:43,001 --> 00:36:45,837 - Yeah. Right. - Rebecca Zeller. 666 00:36:45,871 --> 00:36:49,641 Yeah. Yes. Uh, keep up the good fight. 667 00:36:49,675 --> 00:36:51,343 Thanks. 668 00:36:57,483 --> 00:37:00,852 Of course, getting dentists to see Medicaid patients was never any picnic. 669 00:37:00,886 --> 00:37:02,921 And then the migrants, 670 00:37:02,954 --> 00:37:05,824 they'd rather chew aspirin for the rest of their lives... 671 00:37:05,857 --> 00:37:08,594 than risk getting the I.N.S. involved. 672 00:37:08,627 --> 00:37:12,564 Who hires undocumented workers then? Who doesn't? 673 00:37:12,598 --> 00:37:15,033 Nice, cheap labor who can't complain to the authorities... 674 00:37:15,066 --> 00:37:17,569 if they're ripped off or mistreated. 675 00:37:17,603 --> 00:37:20,672 Just continue around straight, Mr. Scarpa. That's it. 676 00:37:20,706 --> 00:37:22,941 Do you have, like, a list of employers? 677 00:37:22,974 --> 00:37:25,344 Six months old. 678 00:37:25,377 --> 00:37:28,647 A lot of these characters, these little construction outfits and whatnot, 679 00:37:28,680 --> 00:37:30,649 they move around. 680 00:37:30,682 --> 00:37:33,685 It's a place for me to start. 681 00:37:33,719 --> 00:37:36,054 [ Chuckles ] 682 00:37:36,087 --> 00:37:39,325 You really blew it, you know? 683 00:37:39,358 --> 00:37:43,061 With Nora. Tell me about it. 684 00:37:43,094 --> 00:37:46,332 She was devastated after she left you. Yeah? 685 00:37:46,365 --> 00:37:49,701 She seems pretty happy with this Chandler guy. Oh! 686 00:37:49,735 --> 00:37:53,439 Mercenary little prick. You've met him. 687 00:37:53,472 --> 00:37:56,775 I'm working for-- this is strictly confidential, by the way-- 688 00:37:56,808 --> 00:37:59,511 a close friend of your employer. 689 00:37:59,545 --> 00:38:02,614 The Pilager family? 690 00:38:02,648 --> 00:38:06,652 Look, I only want to know if any of your workers are missing. 691 00:38:06,685 --> 00:38:10,756 What, these guys? They're all missing. They don't exist, right? 692 00:38:10,789 --> 00:38:12,791 Illegal. 693 00:38:12,824 --> 00:38:16,027 Undocumented. Whatever. 694 00:38:16,061 --> 00:38:18,797 Look, this is a prep crew. The foundation, the frame and the roof. 695 00:38:18,830 --> 00:38:22,701 I don't get into citizens until the plumbing and wiring go in. 696 00:38:22,734 --> 00:38:27,506 This is standard practice? If you want to stay competitive, it is. 697 00:38:27,539 --> 00:38:30,942 Look, I'm a subcontractor. 698 00:38:30,976 --> 00:38:33,579 Bentel hires someone, who hires me, 699 00:38:33,612 --> 00:38:37,849 and I hire a guy to go out and find these "trabajeros" on a job-to-job basis. 700 00:38:37,883 --> 00:38:40,018 I ask him no questions. 701 00:38:40,051 --> 00:38:42,754 If somebody doesn't show up for work? 702 00:38:42,788 --> 00:38:46,825 My labor contractor makes sure there's somebody ready to take his place. 703 00:38:46,858 --> 00:38:50,396 I don't know the language. I don't even learn their names. 704 00:38:50,429 --> 00:38:52,931 It's like, "Yo, amigo," and you show 'em what you want. 705 00:38:52,964 --> 00:38:54,933 The Immigration? 706 00:38:54,966 --> 00:38:57,769 You know, the funny thing, working for Bentel, 707 00:38:57,803 --> 00:38:59,905 we don't seem to have too much trouble from them. 708 00:39:05,076 --> 00:39:09,548 Hola. Yo soy Richard Pilager. 709 00:39:09,581 --> 00:39:12,984 [ Spanish Continues ] 710 00:39:16,588 --> 00:39:19,391 ¿Sabe un hombre con esto en su mano? 711 00:39:20,592 --> 00:39:22,528 No? 712 00:39:24,530 --> 00:39:26,465 No? 713 00:39:29,100 --> 00:39:31,803 "Excúsame." ¿Sabe un hombre con esto en su mano? 714 00:39:31,837 --> 00:39:34,940 ** [ Jukebox: Woman Singing In Spanish ] No? 715 00:39:39,678 --> 00:39:43,048 - "Excúsame." - No comprendo. 716 00:39:43,081 --> 00:39:45,484 - [ Spanish Continues ] - No comprendo. 717 00:39:45,517 --> 00:39:47,185 Right. 718 00:39:51,056 --> 00:39:53,559 Corona. It's conoce. 719 00:39:55,627 --> 00:39:59,798 Huh? Don't say "sabe" when you're asking about a person. 720 00:39:59,831 --> 00:40:04,002 It's, ¿Conoce a un hombre con esto en la mano? 721 00:40:04,035 --> 00:40:06,204 It's not "el mano"? 722 00:40:06,237 --> 00:40:08,607 It's irregular. 723 00:40:08,640 --> 00:40:12,578 Like a gringo coming to this bar asking questions. 724 00:40:12,611 --> 00:40:14,546 Irregular. Right. 725 00:40:16,114 --> 00:40:18,917 So what's his name, this tipo you're looking for? 726 00:40:18,950 --> 00:40:21,787 I don't know. 727 00:40:21,820 --> 00:40:24,523 Tough to find somebody, you don't know his name. 728 00:40:24,556 --> 00:40:28,627 Well, he has this on... la mano. 729 00:40:28,660 --> 00:40:31,597 There's a reward for this information? 730 00:40:31,630 --> 00:40:33,765 There could be. How much? 731 00:40:35,266 --> 00:40:38,203 Uh, $100... 732 00:40:38,236 --> 00:40:40,906 to whoever can put the name to this tattoo. 733 00:40:40,939 --> 00:40:43,241 Tony Guerra. 734 00:40:43,274 --> 00:40:46,478 That's the name. Écheme la lana. 735 00:40:46,512 --> 00:40:49,581 Who's Tony Guerra? Speaking. 736 00:40:52,851 --> 00:40:55,153 I'll take 20s if you got 'em. 737 00:40:57,889 --> 00:41:00,726 What do you want with me? I gotta warn you. 738 00:41:00,759 --> 00:41:03,629 I'm a citizen. I don't have to take no shit. 739 00:41:03,662 --> 00:41:05,864 It's not you. 740 00:41:05,897 --> 00:41:08,834 How do you know that? You're still breathing. 741 00:41:10,536 --> 00:41:12,771 Where'd you get the tattoo? 742 00:41:12,804 --> 00:41:16,575 Oh. Me and the lavaplatos from my kitchen, 743 00:41:16,608 --> 00:41:18,977 we went out one night, I got a little borracho. 744 00:41:19,010 --> 00:41:21,079 You're a cook? 745 00:41:21,112 --> 00:41:23,849 I'm a chef, por favor. 746 00:41:23,882 --> 00:41:28,620 Up in Vail, with the ski bunnies. 747 00:41:28,654 --> 00:41:32,190 We're talking blue corn polenta with mango-chipotle salsa, 748 00:41:32,223 --> 00:41:35,627 free-range sage hens stuffed with chestnuts. 749 00:41:35,661 --> 00:41:38,163 The tattoos. 750 00:41:38,196 --> 00:41:41,667 I saw it on a wall in this place we went, liked the way it looked. 751 00:41:41,700 --> 00:41:44,235 I asked the dude, "Lay it on me." 752 00:41:44,269 --> 00:41:46,838 ¿Está padre, no? 753 00:41:46,872 --> 00:41:50,642 I keep my own records, you know, if you can call it that. 754 00:41:50,676 --> 00:41:52,811 I have them sign when they come in. 755 00:41:52,844 --> 00:41:55,947 I check their I.D. if they look underage. 756 00:41:55,981 --> 00:41:58,717 Redeye Stinger. "Tony Guerra." 757 00:41:58,750 --> 00:42:00,919 He was pretty drunk, that guy. No, not him. 758 00:42:00,952 --> 00:42:04,222 Try earlier. I only done one other stinger this year. 759 00:42:04,255 --> 00:42:07,058 Do you remember anything about him? The other one. 760 00:42:07,092 --> 00:42:09,961 Another Mexican. I think. I get so many bean-eaters in here. 761 00:42:09,995 --> 00:42:12,731 I was probably just glad it wasn't her again. 762 00:42:12,764 --> 00:42:16,234 I could do that tat with my eyes closed. 763 00:42:16,267 --> 00:42:19,805 So is, uh-- is this like a cop thing? 764 00:42:19,838 --> 00:42:22,307 I imagine they'll get around to you pretty soon. 765 00:42:25,611 --> 00:42:27,679 There he is. Lázaro Huerta. 766 00:42:27,713 --> 00:42:30,215 Lázaro Huerta. 767 00:42:32,017 --> 00:42:34,720 And the caterer will be here very, very early. 768 00:42:34,753 --> 00:42:37,689 I get up with the sun. How's my-- 769 00:42:37,723 --> 00:42:39,925 How's the candidate holding up? 770 00:42:39,958 --> 00:42:42,027 Give it to me straight. 771 00:42:42,060 --> 00:42:44,362 Well, um, 772 00:42:44,395 --> 00:42:47,365 he doesn't have your head for policy. [ Chuckling ] 773 00:42:47,398 --> 00:42:50,602 I'd like to see him plowing his way through the appropriations bill. 774 00:42:50,636 --> 00:42:53,104 He's never been much of a reader. 775 00:42:53,138 --> 00:42:56,675 Well, we-- we break it down and feed it to him bite-sized. 776 00:42:56,708 --> 00:42:59,878 Well, he's impatient. He's always been impatient. He's knuckling down. 777 00:42:59,911 --> 00:43:02,848 You have every reason to be proud of him. 778 00:43:02,881 --> 00:43:06,384 You know, publicly-- He's a fucking disaster when he's off the script. 779 00:43:06,417 --> 00:43:11,690 I-- I don't think we have to worry so much about him straying that far. 780 00:43:11,723 --> 00:43:15,827 I mean, as long as nothing comes flying in from left field. 781 00:43:18,063 --> 00:43:20,031 And what would that be? 782 00:43:20,065 --> 00:43:22,233 In Carbonville, 783 00:43:22,267 --> 00:43:25,103 right next to Everything For A Buck store. 784 00:43:25,136 --> 00:43:27,839 I've looked up 18 Huertas in the phone book. 785 00:43:27,873 --> 00:43:29,875 I've called them all. 786 00:43:31,743 --> 00:43:34,145 Shit! 787 00:43:34,179 --> 00:43:39,050 No, no. I seem to be missing a microwave oven. 788 00:43:39,084 --> 00:43:43,254 Um, if anything else comes up, I'll make sure to get back to you, Sheriff. 789 00:43:43,288 --> 00:43:45,757 - Okay. - [ Phone Beeps ] 790 00:43:54,900 --> 00:43:57,402 She takes the broom, leaves the dustpan. 791 00:43:57,435 --> 00:44:00,171 [ Sighs ] Story of my life. 792 00:44:00,205 --> 00:44:02,708 [ Beeping ] 793 00:44:07,145 --> 00:44:08,947 [ Rings ] 794 00:44:13,418 --> 00:44:15,453 Hello? [ Shower Water Running ] 795 00:44:15,486 --> 00:44:18,023 Yes, hi, it's, uh-- Danny? 796 00:44:18,056 --> 00:44:20,859 Yeah. It was great to see you the other day. 797 00:44:22,728 --> 00:44:25,897 You looked really good, Danny. 798 00:44:25,931 --> 00:44:28,433 Hey, i-if this is about me and Chandler, I just-- 799 00:44:28,466 --> 00:44:30,769 No, no, no. This is business. 800 00:44:30,802 --> 00:44:33,939 Um, I'm doing a little background on the Pilager family, 801 00:44:33,972 --> 00:44:36,207 and since you're covering the, uh-- 802 00:44:36,241 --> 00:44:40,011 I'm actually going to a function at the senator's house tomorrow, 803 00:44:40,045 --> 00:44:44,482 a, uh-- a thank you for their big fund-raisers. 804 00:44:44,515 --> 00:44:47,252 If you promise to be on your best behavior-- 805 00:44:47,285 --> 00:44:51,122 [ Chuckling ] That would be great. Chandler won't mind, will he? 806 00:44:51,156 --> 00:44:54,159 It's a fund-raising thing. Why would he mind? 807 00:44:54,192 --> 00:44:57,095 Um, Nora, I've-- 808 00:44:57,128 --> 00:44:59,931 I've been thinking a lot about you lately. 809 00:44:59,965 --> 00:45:01,967 Even before Debbie left, I-- 810 00:45:04,202 --> 00:45:08,273 Danny, stop. That's, uh-- It's too late, all right? 811 00:45:11,943 --> 00:45:14,445 It's really sweet of you, but we've both moved on, haven't we? 812 00:45:14,479 --> 00:45:17,182 Yeah. Right. 813 00:45:19,317 --> 00:45:22,187 We're yesterday's news. 814 00:45:22,220 --> 00:45:24,856 Sorry to bother you at this hour. 815 00:45:24,890 --> 00:45:27,092 - Good night. - Good night, Danny. 816 00:45:31,529 --> 00:45:35,266 [ Stereo: Woman Singing ] * I'm tired of sittin' 'round 817 00:45:35,300 --> 00:45:38,236 * The TV every night 818 00:45:40,571 --> 00:45:44,042 * Hoping I'm finding 819 00:45:44,075 --> 00:45:48,446 * A Mr. Right * 820 00:45:48,479 --> 00:45:52,217 [ Man ] Richard Pilager cares about the family. 821 00:46:03,895 --> 00:46:06,531 So, what did you see in him? 822 00:46:09,500 --> 00:46:12,971 Uh... he was intense. 823 00:46:14,472 --> 00:46:18,343 You know, he cared about things. 824 00:46:18,376 --> 00:46:20,846 Oh, my God. He used to, um-- 825 00:46:20,879 --> 00:46:23,281 he used to write on the walls. 826 00:46:23,314 --> 00:46:25,550 What, like graffiti? 827 00:46:25,583 --> 00:46:27,953 In the house. 828 00:46:27,986 --> 00:46:30,822 He'd be working on a story, and he'd get so wrapped up in it... 829 00:46:30,856 --> 00:46:33,058 that he'd, like, get a Magic Marker... 830 00:46:33,091 --> 00:46:36,294 and write all the names and important facts all over the living room wall, 831 00:46:36,327 --> 00:46:40,298 and then he'd try to connect the dots. 832 00:46:40,331 --> 00:46:42,100 So you had to live with it. 833 00:46:43,869 --> 00:46:46,537 Well, the landlord wasn't thrilled about it, 834 00:46:46,571 --> 00:46:49,274 but Danny always painted over it. 835 00:46:49,307 --> 00:46:51,576 You know, he thought-- 836 00:46:51,609 --> 00:46:55,146 This was when we were still at the Monitor, when it was still political. 837 00:46:55,180 --> 00:46:57,382 And... 838 00:46:57,415 --> 00:47:00,551 he thought that journalists should change things, 839 00:47:00,585 --> 00:47:03,989 you know, not just report. 840 00:47:04,022 --> 00:47:07,258 He wanted to be the referee and not just the scorekeeper. 841 00:47:08,526 --> 00:47:11,997 I guess. 842 00:47:12,030 --> 00:47:15,266 When I was a press liaison for Fred Loomis, 843 00:47:15,300 --> 00:47:17,502 we had a slogan on the wall. 844 00:47:17,535 --> 00:47:20,605 It said, "You don't tell us how to stage the news, 845 00:47:20,638 --> 00:47:23,241 and we won't tell you how to report it." 846 00:47:23,274 --> 00:47:26,011 Terrific. 847 00:47:26,044 --> 00:47:28,113 Power is a locomotive, babe. 848 00:47:28,146 --> 00:47:31,649 You either hop on board, or it runs right over you. 849 00:47:31,682 --> 00:47:35,220 Sounds like he laid down on the tracks. 850 00:47:35,253 --> 00:47:37,055 See ya. 851 00:47:43,929 --> 00:47:46,631 - Dinner at La Fonda? - Yeah. 852 00:47:51,002 --> 00:47:53,304 He was the love of my life. 853 00:47:55,473 --> 00:47:59,344 [ Man ] It rains like the dickens in these mountains, 854 00:47:59,377 --> 00:48:02,680 but you won't see any streams running down them. 855 00:48:02,713 --> 00:48:06,151 So where does the water go? 856 00:48:06,184 --> 00:48:10,121 What you're looking at is honeycombed with hundreds, 857 00:48:10,155 --> 00:48:13,524 maybe thousands of mine shafts. 858 00:48:13,558 --> 00:48:16,094 When you stop pumping the water out, 859 00:48:16,127 --> 00:48:19,464 over time those holes fill up top to bottom... 860 00:48:19,497 --> 00:48:22,533 till there's nowhere else for it to go. 861 00:48:22,567 --> 00:48:27,072 A huge pressure builds up looking for an outlet. 862 00:48:27,105 --> 00:48:30,075 In 1943, 863 00:48:30,108 --> 00:48:32,978 four miners broke a pick hole... 864 00:48:33,011 --> 00:48:35,413 in a wall to an adjacent area... 865 00:48:35,446 --> 00:48:38,950 that hadn't been worked in 20 years. 866 00:48:38,984 --> 00:48:41,987 Water exploded out of that wall, 867 00:48:42,020 --> 00:48:44,689 drove those four fellas and their equipment... 868 00:48:44,722 --> 00:48:48,126 back through the shaft they'd dug, out into the main tunnel... 869 00:48:48,159 --> 00:48:52,563 that Newhouse had built to service the mine, 870 00:48:52,597 --> 00:48:54,966 blasted through an opening... 871 00:48:55,000 --> 00:48:59,670 and blew the water clear across the river to the other side. 872 00:48:59,704 --> 00:49:02,540 [ Chuckles ] For three days, 873 00:49:02,573 --> 00:49:05,476 water blasted out of that mountain-- 874 00:49:05,510 --> 00:49:08,079 timber, tracks, loose rocks, 875 00:49:08,113 --> 00:49:10,115 half-ton ore cars... 876 00:49:10,148 --> 00:49:12,950 flying through the air like they were toys. 877 00:49:15,420 --> 00:49:17,422 You know, 878 00:49:17,455 --> 00:49:21,326 we think we can wound this planet. 879 00:49:21,359 --> 00:49:24,195 We think we can cut costs and stick the money in our pockets... 880 00:49:24,229 --> 00:49:27,632 and just walk away with it. 881 00:49:27,665 --> 00:49:30,568 But someday the bill comes due. 882 00:49:32,337 --> 00:49:34,372 This ore you're looking at... 883 00:49:34,405 --> 00:49:38,343 assays out at about an ounce and a half a ton, 884 00:49:41,346 --> 00:49:44,549 which can be worth your while, 885 00:49:44,582 --> 00:49:48,619 depending on how much it costs you to get it out of the ground. 886 00:49:48,653 --> 00:49:51,222 You gotta knock it down with dynamite, 887 00:49:51,256 --> 00:49:53,324 throw it on one of those carts up there... 888 00:49:53,358 --> 00:49:57,095 and then upstairs, run it through all the crushers, 889 00:49:57,128 --> 00:50:01,566 and chemicals separate out the valuable stuff from the tailings. 890 00:50:01,599 --> 00:50:06,637 Yeah. Now, if you want to move up ahead to under that stope... 891 00:50:06,671 --> 00:50:08,639 and look off to the left, 892 00:50:08,673 --> 00:50:11,442 you'll see what every miner was hoping for-- 893 00:50:11,476 --> 00:50:14,412 a vein of almost pure yellow stuff. 894 00:50:14,445 --> 00:50:17,415 You can all fit in. I'll join you in a minute. 895 00:50:20,485 --> 00:50:23,788 Oh. Oh. 896 00:50:25,390 --> 00:50:27,825 [ Groans ] 897 00:50:27,858 --> 00:50:30,061 So you were a miner? 898 00:50:33,698 --> 00:50:36,334 Mining engineer... 899 00:50:36,367 --> 00:50:38,636 until I went to work for the feds. 900 00:50:38,669 --> 00:50:41,306 Got interested in how to do the job... 901 00:50:41,339 --> 00:50:44,309 better and safer. 902 00:50:44,342 --> 00:50:47,812 That was under Carter. He put some teeth in the rules. 903 00:50:47,845 --> 00:50:51,382 What's your beef with Dickie Pilager? 904 00:50:51,416 --> 00:50:54,352 You're not here just for the tour, are you? 905 00:50:54,385 --> 00:50:57,522 I have to inform you you're being watched. 906 00:50:57,555 --> 00:51:00,758 Is that so? 907 00:51:00,791 --> 00:51:03,394 Well, there was an incident on the campaign trail the other day, 908 00:51:03,428 --> 00:51:06,664 and your name came up as a potential-- Perpetrator? 909 00:51:06,697 --> 00:51:10,735 - Something like that. - Huh. 910 00:51:10,768 --> 00:51:13,738 It's the old man whose guts I hate. 911 00:51:13,771 --> 00:51:17,608 The senator. Him and his pal Benteen. 912 00:51:19,810 --> 00:51:21,846 Take a good look, Dickie. 913 00:51:21,879 --> 00:51:24,081 What do you see? 914 00:51:25,916 --> 00:51:28,286 Mountains? 915 00:51:28,319 --> 00:51:31,322 I see a big sign that says, "No Americans allowed." 916 00:51:33,491 --> 00:51:35,726 You do? 917 00:51:35,760 --> 00:51:39,364 You look at a map, they got half the West under lock and key. 918 00:51:41,299 --> 00:51:44,135 They? 919 00:51:44,169 --> 00:51:46,504 Bureau of Land Management, Forest Service, 920 00:51:46,537 --> 00:51:48,773 national parks, the State. 921 00:51:48,806 --> 00:51:51,409 Right. Right. 922 00:51:51,442 --> 00:51:54,445 It's like a treasure chest waiting to be opened, 923 00:51:54,479 --> 00:51:57,415 only there's a 500-pound bureaucrat sitting on it. 924 00:51:59,417 --> 00:52:02,620 Well, I'm a small government man. 925 00:52:02,653 --> 00:52:05,690 That's why we chose you, son. 926 00:52:05,723 --> 00:52:08,226 Of course, the people-- 927 00:52:08,259 --> 00:52:12,930 The people gotta be grabbed by the horns and dragged to what's good for 'em. 928 00:52:12,963 --> 00:52:16,467 The people. You remember the shale oil? 929 00:52:16,501 --> 00:52:18,769 Over in Parachute. 930 00:52:18,803 --> 00:52:22,307 The big oil companies say they were gonna squeeze oil out of rock. 931 00:52:23,774 --> 00:52:26,444 The people come flocking like a damn herd of sheep. 932 00:52:26,477 --> 00:52:29,214 Thought they were all gonna get rich quick, 933 00:52:29,247 --> 00:52:32,783 like with every other mineral strike in the history of this state. 934 00:52:32,817 --> 00:52:36,821 But who's left holding the shiny stuff after all the dust clears? 935 00:52:36,854 --> 00:52:39,424 Who? 936 00:52:39,457 --> 00:52:42,193 The folks that see the big picture. Right. 937 00:52:42,227 --> 00:52:44,462 That's me and you, son. 938 00:52:44,495 --> 00:52:46,697 We're looking at it right now, all around us. 939 00:52:46,731 --> 00:52:48,666 Right. 940 00:52:51,502 --> 00:52:54,339 Couple of weeks, I'm gonna have to call you Governor. 941 00:52:54,372 --> 00:52:57,608 [ Laughing ] 942 00:52:57,642 --> 00:53:00,778 You know what the big picture is, don't you, Dickie? 943 00:53:01,912 --> 00:53:06,384 Um... it's, uh-- 944 00:53:06,417 --> 00:53:09,387 Privatization. 945 00:53:09,420 --> 00:53:11,589 The land was meant for the citizens, 946 00:53:11,622 --> 00:53:14,559 not them damn pencil pushers in Washington. 947 00:53:14,592 --> 00:53:17,328 Like this, uh, Silver City deal? No. 948 00:53:17,362 --> 00:53:20,731 Just a pile of mine debris I'm trying to unload. 949 00:53:20,765 --> 00:53:23,968 Son, we got resources here you wouldn't believe. 950 00:53:24,001 --> 00:53:27,338 Untapped resources. 951 00:53:27,372 --> 00:53:30,875 You and your dad are the point men in the fight to liberate those resources... 952 00:53:30,908 --> 00:53:33,744 for the American people. 953 00:53:33,778 --> 00:53:36,013 Aspen, Vail. 954 00:53:36,046 --> 00:53:38,749 That ain't shit compared to what I could build... 955 00:53:38,783 --> 00:53:41,952 if they opened this up to somebody with some ideas, 956 00:53:41,986 --> 00:53:44,021 with some know-how. 957 00:53:44,054 --> 00:53:46,757 I understand. 958 00:53:46,791 --> 00:53:49,360 And the people won't get it done, 959 00:53:49,394 --> 00:53:51,929 not by a long sight. 960 00:53:51,962 --> 00:53:56,601 They get distracted worrying about some postcard idea of the Rockies, 961 00:53:56,634 --> 00:54:00,438 some black-footed ferret or endangered tumbleweed. 962 00:54:02,039 --> 00:54:04,442 But if a man of vision were to come along-- 963 00:54:07,545 --> 00:54:10,014 I can see it. 964 00:54:12,016 --> 00:54:14,819 How's that saddle feeling? 965 00:54:14,852 --> 00:54:17,388 Oh, it's, uh-- it's coming along. 966 00:54:17,422 --> 00:54:19,824 We'll make a cowboy out of you yet. 967 00:54:23,894 --> 00:54:25,930 We'd done so well with that one, 968 00:54:25,963 --> 00:54:30,301 I took on the second biggest hazard in the state-- 969 00:54:30,335 --> 00:54:32,403 the Silver City mining operation. 970 00:54:32,437 --> 00:54:34,939 Owned by Dickie Pilager. 971 00:54:34,972 --> 00:54:39,344 He owned the land, but Benteen was leasing the mineral rights. 972 00:54:39,377 --> 00:54:41,412 They go hand in glove, you know-- 973 00:54:41,446 --> 00:54:44,682 the Benteens and the Pilagers. 974 00:54:44,715 --> 00:54:48,619 - They were still digging. - They had acres and acres of tailings... 975 00:54:48,653 --> 00:54:51,389 piled up from the Silver City glory days. 976 00:54:51,422 --> 00:54:55,693 Looked like a pile of trash rock, 977 00:54:55,726 --> 00:54:58,729 but if you could process it on a large-enough scale-- 978 00:54:58,763 --> 00:55:03,067 I'm talking about bulldozers the size of battleships-- 979 00:55:03,100 --> 00:55:05,470 you could make a fortune. 980 00:55:05,503 --> 00:55:07,705 Providing jobs for the economically depressed. 981 00:55:07,738 --> 00:55:10,475 A few, sure. 982 00:55:10,508 --> 00:55:14,379 But then we started getting nasty pH readings... 983 00:55:14,412 --> 00:55:16,747 from the watershed all around them. 984 00:55:16,781 --> 00:55:19,384 Started getting fish die-off, 985 00:55:19,417 --> 00:55:21,719 heavy metal residue. 986 00:55:21,752 --> 00:55:25,656 The company said it was from the old mine shafts in these mountains around them. 987 00:55:25,690 --> 00:55:28,826 - There was nothing they could do about it. - Not true? 988 00:55:28,859 --> 00:55:32,897 They were concentrating the gold in these huge leach piles... 989 00:55:32,930 --> 00:55:35,566 and then dumping cyanide solution on them. 990 00:55:35,600 --> 00:55:38,636 - They used cyanide? - Sodium cyanide. 991 00:55:38,669 --> 00:55:40,771 It's a lixiviate. 992 00:55:40,805 --> 00:55:42,973 Basic chemistry. 993 00:55:43,007 --> 00:55:47,378 Smells like apricots for miles around. 994 00:55:47,412 --> 00:55:50,848 I had an informant inside. 995 00:55:50,881 --> 00:55:53,518 Or I thought I did. 996 00:55:53,551 --> 00:55:55,986 Esparza-- that was his name. 997 00:55:56,020 --> 00:55:58,389 Vincent Esparza. 998 00:55:58,423 --> 00:56:02,460 He told me they were pushing all the contaminants to one side. 999 00:56:02,493 --> 00:56:04,695 No treatment, no containment. 1000 00:56:04,729 --> 00:56:07,064 Just leaving it out there for the elements. 1001 00:56:07,097 --> 00:56:11,569 And that was what's getting into our water system. 1002 00:56:11,602 --> 00:56:15,406 He even helped me plan my surprise inspection. 1003 00:56:16,807 --> 00:56:19,410 But when I got there, 1004 00:56:19,444 --> 00:56:23,948 nothing but a bunch of empty pits... 1005 00:56:23,981 --> 00:56:27,518 and a workforce with their lips buttoned. 1006 00:56:31,155 --> 00:56:33,558 I felt like an idiot. 1007 00:56:33,591 --> 00:56:36,594 I brought the press, photographers. 1008 00:56:36,627 --> 00:56:38,863 And your inside man, Esparza? 1009 00:56:38,896 --> 00:56:40,931 Gone with the wind. 1010 00:56:40,965 --> 00:56:43,568 They said he'd been fired months earlier. 1011 00:56:43,601 --> 00:56:46,103 You got sandbagged. 1012 00:56:46,136 --> 00:56:48,673 Benteen, he doesn't take any prisoners. 1013 00:56:48,706 --> 00:56:51,509 He had his friend, Senator Pilager, 1014 00:56:51,542 --> 00:56:53,711 appoint a new man at the top... 1015 00:56:53,744 --> 00:56:57,482 whose only mission was to castrate the agency. 1016 00:56:57,515 --> 00:57:00,050 And who do you think got fired first? 1017 00:57:00,084 --> 00:57:05,122 Then they started allegations of misuse of funds. 1018 00:57:05,155 --> 00:57:09,827 There were even public hints about a drinking problem. 1019 00:57:09,860 --> 00:57:12,897 And when I tried to go back to work as a mining engineer, 1020 00:57:12,930 --> 00:57:16,601 I found out soon enough I was all but unhireable in the industry. 1021 00:57:16,634 --> 00:57:18,669 Yeah. 1022 00:57:18,703 --> 00:57:21,706 And then I figured, well, 1023 00:57:21,739 --> 00:57:24,809 since they accused me of having a drinking problem, 1024 00:57:24,842 --> 00:57:28,112 I just might as well develop one. 1025 00:57:30,948 --> 00:57:33,183 And even with all that, you still wouldn't-- 1026 00:57:35,986 --> 00:57:40,658 They don't have to worry about me, the Pilagers. 1027 00:57:40,691 --> 00:57:42,993 I know when I'm licked. 1028 00:57:59,810 --> 00:58:03,848 If there's one thing I know all of you good folks have in common, 1029 00:58:03,881 --> 00:58:07,718 it's that you know a good investment when you see one. 1030 00:58:07,752 --> 00:58:10,788 [ Applause, Laughter ] 1031 00:58:13,991 --> 00:58:17,161 A big part of our agenda is up and rolling on a federal level, 1032 00:58:17,194 --> 00:58:20,698 but it's high time we had somebody running this state... 1033 00:58:20,731 --> 00:58:23,167 who's a hundred percent behind the program. 1034 00:58:23,200 --> 00:58:25,135 Hear! Hear! [ Applauding ] 1035 00:58:27,905 --> 00:58:30,575 This has required a great commitment of time and finances... 1036 00:58:30,608 --> 00:58:32,777 from each and every one of you. 1037 00:58:32,810 --> 00:58:35,846 And despite the attack on our rights... 1038 00:58:35,880 --> 00:58:38,983 by Proposition 27, [ Crowd Booing ] 1039 00:58:39,016 --> 00:58:43,120 you folks went out and you shook the money tree like never before. 1040 00:58:43,153 --> 00:58:45,890 [ Cheering ] 1041 00:58:51,829 --> 00:58:55,265 So I'm here to present our next governor, 1042 00:58:55,299 --> 00:58:59,737 a young man who-- well, who's almost as good-looking as his father. 1043 00:58:59,770 --> 00:59:02,006 - [ Crowd Laughing ] - Richard Pilager! 1044 00:59:02,039 --> 00:59:04,541 [ Cheering ] 1045 00:59:11,882 --> 00:59:16,120 I know none of you came here to listen to, uh, another speech. 1046 00:59:16,153 --> 00:59:19,690 [ Laughing ] But I'd just like to say how much I appreciate... 1047 00:59:19,724 --> 00:59:22,326 your support in this, 1048 00:59:22,359 --> 00:59:25,996 uh, effort we've got going to-- 1049 00:59:26,030 --> 00:59:30,868 to bring sober, responsive government back to this great state. 1050 00:59:30,901 --> 00:59:33,704 [ Cheering ] 1051 00:59:35,139 --> 00:59:38,342 And, um, you might as well pledge some money... 1052 00:59:38,375 --> 00:59:41,912 to my daddy's next campaign while you're here. 1053 00:59:41,946 --> 00:59:44,248 Yeah! Thank you. 1054 00:59:51,789 --> 00:59:53,758 ** [ Piano ] 1055 00:59:53,791 --> 00:59:55,760 So, Mr. Benteen. 1056 00:59:59,163 --> 01:00:02,166 How's it look for the Prospectors this year? 1057 01:00:02,199 --> 01:00:04,401 You a fan? Sure. 1058 01:00:04,434 --> 01:00:08,906 Why? Uh, they're fun to watch. 1059 01:00:08,939 --> 01:00:11,709 More fun when they win than when they lose. 1060 01:00:11,742 --> 01:00:15,212 - Sure. - Nothing to be ashamed of. 1061 01:00:15,245 --> 01:00:17,281 It's basic human behavior. 1062 01:00:17,314 --> 01:00:20,050 You can always pull for the underdog. 1063 01:00:20,084 --> 01:00:21,986 Americans don't have the patience for underdogs like they used to. 1064 01:00:22,019 --> 01:00:24,221 They don't? 1065 01:00:24,254 --> 01:00:27,124 A coach goes three seasons without a ring, he's out on his ass, 1066 01:00:27,157 --> 01:00:29,126 as he should be. 1067 01:00:29,159 --> 01:00:31,361 Hendrickson has been off for how long now? 1068 01:00:31,395 --> 01:00:33,363 Hendrickson isn't coming back. 1069 01:00:33,397 --> 01:00:36,233 People want to back a winner. 1070 01:00:36,266 --> 01:00:39,169 They need to feel a part of something bigger than they are. 1071 01:00:39,203 --> 01:00:42,439 They used to advertise the quality of a product-- 1072 01:00:42,472 --> 01:00:45,409 tastes great, whitens your teeth, 1073 01:00:45,442 --> 01:00:49,013 shaves close, rides like a dream. 1074 01:00:49,046 --> 01:00:51,381 Now what do they push? 1075 01:00:51,415 --> 01:00:53,684 America's number-one soft drink. 1076 01:00:53,718 --> 01:00:55,920 Best-selling mid-sized utility vehicle. 1077 01:00:55,953 --> 01:01:00,791 It isn't "buy the product." It's "join the club." 1078 01:01:00,825 --> 01:01:04,328 You make people feel part of a winner, they'll follow you anywhere. 1079 01:01:04,361 --> 01:01:07,664 You a winner, son? 1080 01:01:09,233 --> 01:01:11,201 I like to think so. 1081 01:01:11,235 --> 01:01:13,237 Good boy. 1082 01:01:24,949 --> 01:01:29,319 You know, uh, Dickie is not really a fine print kind of guy. 1083 01:01:29,353 --> 01:01:31,889 He's more intuitive. 1084 01:01:31,922 --> 01:01:35,760 My people have whittled the regs down pretty much to where we want them to be. 1085 01:01:35,793 --> 01:01:38,395 Um, it's fairly simple stuff. 1086 01:01:38,428 --> 01:01:42,232 "Environmental Heritage Initiative." 1087 01:01:42,266 --> 01:01:45,169 Yeah, we thought it sounded better than "Developers' Bill Of Rights." 1088 01:01:45,202 --> 01:01:47,404 [ Chuckling ] 1089 01:01:47,437 --> 01:01:51,241 You breathe the word "deregulation," certain parties get a little uppity. 1090 01:01:57,147 --> 01:02:00,317 What is he doing here? 1091 01:02:00,350 --> 01:02:04,254 You know him? His agency is looking into something for us. 1092 01:02:04,288 --> 01:02:07,825 Really? Good luck. 1093 01:02:07,858 --> 01:02:10,194 What does that mean? 1094 01:02:10,227 --> 01:02:13,263 He used to be a reporter. O'Brien. 1095 01:02:13,297 --> 01:02:16,166 Till he screwed the pooch and bankrupted his paper. 1096 01:02:16,200 --> 01:02:19,069 Grace Seymour hired him on the rebound. 1097 01:02:19,103 --> 01:02:21,171 And when was all this? 1098 01:02:21,205 --> 01:02:24,408 [ Speaking Spanish ] 1099 01:02:24,441 --> 01:02:27,477 I'm surprised you could find me. You must be some kind of detective. 1100 01:02:27,511 --> 01:02:30,047 So this Lázaro could have worked in a kitchen? 1101 01:02:30,080 --> 01:02:32,449 They bus them up from Carbonville every day. 1102 01:02:32,482 --> 01:02:34,852 Resort towns run on frijole power, man. 1103 01:02:34,885 --> 01:02:37,054 The richer the Anglos are, 1104 01:02:37,087 --> 01:02:39,523 the more of mis hermanos del sur they got working for 'em. 1105 01:02:39,556 --> 01:02:42,526 Your restaurant caters too? I'm moonlighting, man. 1106 01:02:42,559 --> 01:02:45,996 They're doing a big renovation. I got two weeks off starting tomorrow. 1107 01:02:46,030 --> 01:02:51,035 [ Spanish ] 1108 01:02:51,068 --> 01:02:53,337 I figured I go up to Black Hawk, 1109 01:02:53,370 --> 01:02:56,941 hit the casinos before my ex-wife gets ahold of my paycheck. 1110 01:02:56,974 --> 01:02:59,043 How would you like to work for me? 1111 01:02:59,076 --> 01:03:02,847 You know who most of the labor contractors are. What's it pay? 1112 01:03:02,880 --> 01:03:06,383 Whatever you make a day at the restaurant, plus 20. 1113 01:03:06,416 --> 01:03:09,186 Private eye, huh? Looks good on the résumé. 1114 01:03:09,219 --> 01:03:11,255 I'm thinking about the chicks, man. 1115 01:03:11,288 --> 01:03:14,324 In the movies, those cabrones make out like crazy. 1116 01:03:14,358 --> 01:03:17,461 You speak the language. You know how to get around. 1117 01:03:17,494 --> 01:03:21,265 So what happened to this Lázaro Huerta that he's not breathing no more? 1118 01:03:21,298 --> 01:03:24,334 Multiple fractures, busted skull, punctured lung. 1119 01:03:24,368 --> 01:03:27,271 Híjole. Still want the job? 1120 01:03:45,389 --> 01:03:47,357 So-- Thanks. 1121 01:03:47,391 --> 01:03:49,359 Why did she dump you? 1122 01:03:49,393 --> 01:03:51,561 Debbie? Yeah. 1123 01:03:51,595 --> 01:03:54,564 Maybe she figured out I was always gonna treat her like the consolation prize. 1124 01:03:54,598 --> 01:03:56,967 Danny! 1125 01:03:57,001 --> 01:04:00,570 I mean, after you I kind of retired, emotionally. 1126 01:04:00,604 --> 01:04:02,372 We were-- I don't know. 1127 01:04:02,406 --> 01:04:04,374 Incompatible? 1128 01:04:04,408 --> 01:04:06,576 We had our issues. 1129 01:04:06,610 --> 01:04:09,413 She seemed way too structured for someone like you. 1130 01:04:12,917 --> 01:04:14,919 Why did you dump me? 1131 01:04:17,287 --> 01:04:20,124 Well... 1132 01:04:20,157 --> 01:04:22,459 you were so down on yourself, 1133 01:04:22,492 --> 01:04:24,929 so convinced that you were a loser, 1134 01:04:24,962 --> 01:04:26,931 that I started to agree with you. 1135 01:04:26,964 --> 01:04:28,933 I was a loser. 1136 01:04:28,966 --> 01:04:30,968 You lost a job. 1137 01:04:32,502 --> 01:04:35,272 You were moving up and I was moving down. 1138 01:04:35,305 --> 01:04:38,242 And I didn't quit the paper when you were fired. 1139 01:04:38,275 --> 01:04:40,244 That wasn't loyal. 1140 01:04:40,277 --> 01:04:43,513 - I deserved to be fired. - You were set up. 1141 01:04:43,547 --> 01:04:45,549 And I was ambitious. 1142 01:04:45,582 --> 01:04:48,285 So, are you marrying this guy? 1143 01:04:52,189 --> 01:04:55,325 Seems like the mature thing to do, yeah. 1144 01:04:55,359 --> 01:04:57,261 That sounds exciting. 1145 01:04:57,294 --> 01:04:59,263 Aw, come on, Danny. 1146 01:04:59,296 --> 01:05:01,698 It's not earth-shaking between us, but-- 1147 01:05:01,731 --> 01:05:04,034 Romance is for kids. 1148 01:05:04,068 --> 01:05:06,570 We like to ski. We like to travel. 1149 01:05:06,603 --> 01:05:08,405 He's a corporate mouthpiece. 1150 01:05:08,438 --> 01:05:11,976 And I'm a part of the entertainment business. 1151 01:05:13,243 --> 01:05:15,412 What else do you think is out there? 1152 01:05:17,547 --> 01:05:20,450 Look, I-- I hope you're happy with it. 1153 01:05:20,484 --> 01:05:22,619 No, you don't. 1154 01:05:22,652 --> 01:05:24,621 [ Chandler ] Nora! 1155 01:05:24,654 --> 01:05:27,491 Come on up! There's somebody here I'd like you to meet. 1156 01:05:27,524 --> 01:05:29,994 Stay in touch. Okay? 1157 01:05:30,027 --> 01:05:32,029 Okay. 1158 01:05:46,576 --> 01:05:49,179 I've never been so close before. 1159 01:05:49,213 --> 01:05:51,548 I know how much this means to you. 1160 01:05:51,581 --> 01:05:54,384 The county commission went off walking on air... 1161 01:05:54,418 --> 01:05:57,387 when Chuck Raven brought Dickie Pilager to the table. 1162 01:05:57,421 --> 01:06:00,457 Well, that was a nice thing for him to do! Nice? 1163 01:06:00,490 --> 01:06:03,393 I'm paying Chandler Tyson a fortune... 1164 01:06:03,427 --> 01:06:06,030 for that kind of access. 1165 01:06:06,063 --> 01:06:08,465 A fortune? A slice of the pie. 1166 01:06:08,498 --> 01:06:11,101 But they were starstruck, Gracie. 1167 01:06:11,135 --> 01:06:13,103 The zoning's in the bag. 1168 01:06:13,137 --> 01:06:15,705 These people will bend over backwards. 1169 01:06:15,739 --> 01:06:18,108 You have worked so hard. 1170 01:06:19,443 --> 01:06:22,279 If we were a little bit more liquid, 1171 01:06:22,312 --> 01:06:25,282 I'd sink every dime we have into this thing. 1172 01:06:25,315 --> 01:06:29,119 Um, like you did that time with the stock market? 1173 01:06:29,153 --> 01:06:31,721 Hell, it's more than the money. 1174 01:06:31,755 --> 01:06:34,524 I'm building a city, Grace. 1175 01:06:34,558 --> 01:06:37,761 A city. 1176 01:06:37,794 --> 01:06:41,031 [ Mitch ] We run something on the Web site-- information we've got-- 1177 01:06:41,065 --> 01:06:43,233 we connect the dots, 1178 01:06:43,267 --> 01:06:46,236 and the guilty party, they pretend to ignore it. 1179 01:06:46,270 --> 01:06:49,239 If they sue us, certain documents could be entered in a court of law, 1180 01:06:49,273 --> 01:06:51,041 where if you deny things it's perjury. 1181 01:06:51,075 --> 01:06:53,243 You gotta have the documents. 1182 01:06:53,277 --> 01:06:56,746 It's amazing what things are blowing under my door and end up on my desk. 1183 01:06:56,780 --> 01:06:58,748 So, you plant the seed. 1184 01:06:58,782 --> 01:07:01,751 And the mainstream guys, the print journalists, 1185 01:07:01,785 --> 01:07:04,754 they bring it to their editors and their editors say, 1186 01:07:04,788 --> 01:07:08,158 "Cool your jets. This is too far out. 1187 01:07:08,192 --> 01:07:11,561 "We don't have the resources. We don't have the balls to go after this kind of thing. 1188 01:07:11,595 --> 01:07:13,797 "But track the story, 1189 01:07:13,830 --> 01:07:16,500 and if it ever breaks--" 1190 01:07:16,533 --> 01:07:19,503 You gotta have the balls. [ Chuckles ] 1191 01:07:19,536 --> 01:07:21,705 So we keep accumulating the facts... 1192 01:07:21,738 --> 01:07:25,509 till the story is screaming out so loud it's impossible to ignore. 1193 01:07:25,542 --> 01:07:28,512 And they run a little test item on page six... 1194 01:07:28,545 --> 01:07:31,215 saying allegations have been made. 1195 01:07:31,248 --> 01:07:33,750 Allegations? 1196 01:07:33,783 --> 01:07:36,553 It's beneath their dignity to quote some cellar-dweller Web site... 1197 01:07:36,586 --> 01:07:38,755 in their hallowed journal. 1198 01:07:38,788 --> 01:07:41,825 But the bastards in power have to publicly deny those allegations, 1199 01:07:41,858 --> 01:07:43,660 and then they're fair game. 1200 01:07:45,195 --> 01:07:47,164 First it's the columnists taking potshots. 1201 01:07:47,197 --> 01:07:50,167 Then when they've got the politicians on the run... 1202 01:07:50,200 --> 01:07:54,604 they use our legwork, our ideas to write outraged exposés and win Pulitzers. 1203 01:07:54,638 --> 01:07:57,607 Then they gang up like a pack of jackals. 1204 01:07:57,641 --> 01:08:00,610 But somebody has to plant the seed. 1205 01:08:00,644 --> 01:08:02,612 The seed of doubt. 1206 01:08:02,646 --> 01:08:04,581 [ Chuckles ] 1207 01:08:08,418 --> 01:08:11,188 He seems a lot more gubernatorial with the sound off. 1208 01:08:16,393 --> 01:08:19,196 [ Water Sloshing, Dripping ] 1209 01:08:36,213 --> 01:08:38,382 [ Gasps ] 1210 01:08:38,415 --> 01:08:41,818 [ TV: Reverend Tubbs ] For a day is coming, my friends, 1211 01:08:41,851 --> 01:08:43,820 a great day and a terrible day, 1212 01:08:43,853 --> 01:08:47,524 a day when the skies shall open and the waters shall part... 1213 01:08:47,557 --> 01:08:51,361 and the dead shall rise up and walk upon the Earth. 1214 01:08:51,395 --> 01:08:54,831 And the wicked and the righteous shall be judged alike. 1215 01:08:54,864 --> 01:08:57,234 But that day cannot come... 1216 01:08:57,267 --> 01:08:59,936 unless the children of Israel are within the holy land, 1217 01:08:59,969 --> 01:09:01,938 for so it has been prophesied... 1218 01:09:01,971 --> 01:09:04,474 in the great Book of Revelations. 1219 01:09:04,508 --> 01:09:08,212 So let us look at a map of the Middle East. 1220 01:09:08,245 --> 01:09:11,215 Let us look at the headlines of today... 1221 01:09:11,248 --> 01:09:15,219 and see what conclusions we can draw from the evidence. 1222 01:09:15,252 --> 01:09:17,654 Many are the portents and the signs. 1223 01:09:17,687 --> 01:09:20,190 But we need to discern a pattern. 1224 01:09:20,224 --> 01:09:23,193 We need to connect one event with the other, 1225 01:09:23,227 --> 01:09:26,196 and it will be clear that there are no accidents, 1226 01:09:26,230 --> 01:09:29,333 that there is a greater force at work, 1227 01:09:29,366 --> 01:09:32,702 and it holds the plan for Armageddon. 1228 01:09:35,305 --> 01:09:38,308 ** [ TV: Organ ] 1229 01:09:46,350 --> 01:09:49,919 [ Man ] Richard Pilager cares about the American worker. 1230 01:09:49,953 --> 01:09:52,456 [ Cattle Lowing ] 1231 01:09:54,458 --> 01:09:57,427 [ Tony ] You work with the same bunch all the time? 1232 01:09:57,461 --> 01:10:00,230 Yeah, more or less. As far as I know, they're all citizens. 1233 01:10:00,264 --> 01:10:02,432 I wasn't asking that. 1234 01:10:02,466 --> 01:10:06,436 Mojados are a bit cheaper, but they're not worth the hassle. 1235 01:10:06,470 --> 01:10:09,239 Need some hard huevos to keep 'em in line. 1236 01:10:09,273 --> 01:10:11,741 Not that I got anything against 'em. 1237 01:10:11,775 --> 01:10:14,544 Chicano. Mexicano. Luchamos mano a mano. 1238 01:10:14,578 --> 01:10:17,247 I wouldn't go that far. 1239 01:10:17,281 --> 01:10:20,450 But you should check into the packing houses across town. 1240 01:10:20,484 --> 01:10:23,453 They got a lot of 'em in there making chorizo. 1241 01:10:23,487 --> 01:10:26,456 Any of your own guys been missing the last few days? 1242 01:10:26,490 --> 01:10:29,459 [ Chuckles ] You're looking for this Lázaro, right? 1243 01:10:29,493 --> 01:10:32,862 Cops were here this morning asking the same thing. 1244 01:10:32,896 --> 01:10:35,532 I'm not a cop. No shit. 1245 01:10:35,565 --> 01:10:38,868 But it's like I told him-- I got no Lázaros here. 1246 01:10:40,470 --> 01:10:42,439 Who brings 'em up... 1247 01:10:42,472 --> 01:10:44,274 here in Timberline County? 1248 01:10:45,975 --> 01:10:50,046 You heard of Vince Esparza? Yeah, I've heard the name. 1249 01:10:50,079 --> 01:10:53,750 He's the Saddam-fucking-Hussein of labor contractors. 1250 01:10:53,783 --> 01:10:56,753 They pay the coyote half up front to get them across the border, 1251 01:10:56,786 --> 01:10:59,556 and when they're delivered here they owe Esparza the rest. 1252 01:10:59,589 --> 01:11:02,726 So they start in the hole. And they stay in it. 1253 01:11:02,759 --> 01:11:05,729 He keeps them moving around the country, 1254 01:11:05,762 --> 01:11:08,264 keeps them isolated, keeps them scared. 1255 01:11:09,733 --> 01:11:11,901 Where can I find him? 1256 01:11:11,935 --> 01:11:15,071 Oh, no, you do not want to fuck with Vicente Esparza, my friend. 1257 01:11:15,104 --> 01:11:18,074 I hired a few of his boys without knowing it once. 1258 01:11:18,107 --> 01:11:21,077 They'd run off or try to make their way back home. 1259 01:11:21,110 --> 01:11:23,880 Next thing I know, I got a shotgun stuck in my face. 1260 01:11:23,913 --> 01:11:25,915 Un pistolero chingón. 1261 01:11:27,351 --> 01:11:29,953 ** [ Radio: Mexican Band ] 1262 01:11:48,972 --> 01:11:51,475 ** [ Continues ] 1263 01:11:56,946 --> 01:12:00,450 ** [ Blues Rock ] 1264 01:12:15,765 --> 01:12:18,568 ** [ Continues ] 1265 01:12:20,770 --> 01:12:23,640 ** [ Stops ] 1266 01:12:23,673 --> 01:12:26,075 What's up? Daniel O'Brien. I called earlier. 1267 01:12:26,109 --> 01:12:29,145 She's back in the rink. Thank you. 1268 01:12:29,178 --> 01:12:31,681 ** [ Plucking Notes ] 1269 01:12:33,016 --> 01:12:34,784 Just keep heading straight through. 1270 01:12:34,818 --> 01:12:36,820 Thanks. 1271 01:12:38,955 --> 01:12:41,925 I wanna play that last one back. 1272 01:12:41,958 --> 01:12:45,562 ** [ Blues Rock ] 1273 01:12:45,595 --> 01:12:48,398 ** [ Continues, Faint ] 1274 01:12:54,938 --> 01:12:57,040 Nice shot. 1275 01:12:57,073 --> 01:12:59,075 It bit. 1276 01:13:02,512 --> 01:13:05,482 Training for the Olympics? 1277 01:13:05,515 --> 01:13:07,551 Actually, I am. 1278 01:13:07,584 --> 01:13:10,754 The only sport I'm not already too old for. 1279 01:13:10,787 --> 01:13:15,091 - No, thanks. - Helps me with the Zen aspect of the thing. 1280 01:13:15,124 --> 01:13:17,894 Eventually the arrow should become one with the bull's-eye... 1281 01:13:17,927 --> 01:13:19,929 and release itself. 1282 01:13:21,498 --> 01:13:24,601 Then I'll just be like a channel. 1283 01:13:24,634 --> 01:13:26,603 So, you from Home and Garden or what? 1284 01:13:26,636 --> 01:13:28,438 I'm working for Chuck Raven. 1285 01:13:32,976 --> 01:13:36,480 - Go on. - You're, like, really accurate with that, right? 1286 01:13:36,513 --> 01:13:39,983 It depends on how much dope I've smoked. 1287 01:13:40,016 --> 01:13:44,020 - How much have you smoked? - I've lost track. 1288 01:13:44,053 --> 01:13:46,723 T-There was an incident on the campaign trail... 1289 01:13:46,756 --> 01:13:48,992 that was potentially embarrassing to your brother. 1290 01:13:49,025 --> 01:13:52,996 [ Chuckles ] What, he made a speech without a teleprompter? 1291 01:13:53,029 --> 01:13:56,232 - There was a dead body involved. - Anyone I know? 1292 01:13:56,265 --> 01:13:58,434 Lázaro Huerta? 1293 01:13:59,603 --> 01:14:01,971 Can't place him. 1294 01:14:02,005 --> 01:14:05,475 Maybe just another skeleton out of Daddy's closet. 1295 01:14:06,876 --> 01:14:08,978 You sure you don't want a hit? 1296 01:14:09,012 --> 01:14:11,180 You look a little tense. 1297 01:14:11,214 --> 01:14:15,519 - No. It makes me paranoid. - Like someone's got you in their crosshairs? 1298 01:14:15,552 --> 01:14:17,587 Yeah. Something like that. 1299 01:14:17,621 --> 01:14:21,958 How about a drink then? A bottle of tequila by your left leg. 1300 01:14:23,860 --> 01:14:26,763 You're not gonna, like, shoot it out of my hand or anything? 1301 01:14:26,796 --> 01:14:28,798 Relax. 1302 01:14:30,900 --> 01:14:35,772 So you're some kind of a campaign lackey? 1303 01:14:35,805 --> 01:14:39,743 - Investigator. - Am I being investigated? 1304 01:14:39,776 --> 01:14:41,711 Mr. Raven thinks you may be harboring a grudge. 1305 01:14:41,745 --> 01:14:44,180 My whole life is a fucking grudge. 1306 01:14:49,218 --> 01:14:51,655 Whoa! Investigator. 1307 01:14:54,323 --> 01:14:56,893 You go to some kind of school for that? 1308 01:14:56,926 --> 01:15:00,029 No, I was working as a reporter. 1309 01:15:00,063 --> 01:15:03,533 - I hate reporters. - Well, I'm not one anymore. 1310 01:15:03,567 --> 01:15:06,670 Fifteen years old, I'm pregnant, 1311 01:15:06,703 --> 01:15:10,039 the fucking Mountain Monitor outs me. 1312 01:15:10,073 --> 01:15:14,043 "Senator's Daughter In College Sex Scandal." 1313 01:15:14,077 --> 01:15:15,845 It was before my time. 1314 01:15:15,879 --> 01:15:18,047 The whole thing was set up. 1315 01:15:18,081 --> 01:15:22,251 Fly to Nevada, nice, quiet operation, back to school within a week. 1316 01:15:22,285 --> 01:15:25,254 - You could still have had a-- - Public abortion? 1317 01:15:25,288 --> 01:15:28,892 With the Christian crusaders block-voting for my father? 1318 01:15:28,925 --> 01:15:31,194 So he advised you not to. 1319 01:15:31,227 --> 01:15:34,297 - I was a hopeful. - A hopeful? 1320 01:15:34,330 --> 01:15:37,100 Yeah. Olympic hopeful. 1321 01:15:37,133 --> 01:15:40,136 Figure skating. 1322 01:15:40,169 --> 01:15:42,271 Nine months carrying Dewey Junior, 1323 01:15:42,305 --> 01:15:44,708 another four to recover. 1324 01:15:46,209 --> 01:15:48,211 My body wasn't the same. 1325 01:15:49,613 --> 01:15:51,748 Your center of gravity changes... 1326 01:15:51,781 --> 01:15:53,983 and, uh, you can't do the jumps. 1327 01:15:54,017 --> 01:15:56,185 [ Chuckles ] 1328 01:15:56,219 --> 01:15:59,188 That's what happened to Tonya Harding, you know. 1329 01:15:59,222 --> 01:16:02,191 It wasn't Nancy Kerrigan. It was her center of gravity. 1330 01:16:02,225 --> 01:16:05,094 You mature, your perception changes, 1331 01:16:05,128 --> 01:16:07,130 and, uh... 1332 01:16:08,397 --> 01:16:10,600 you never get it back. 1333 01:16:15,271 --> 01:16:17,240 What's your name? 1334 01:16:17,273 --> 01:16:19,242 Danny. 1335 01:16:19,275 --> 01:16:21,244 You're cute. 1336 01:16:21,277 --> 01:16:23,647 Thanks. 1337 01:16:23,680 --> 01:16:26,349 I'm being investigated, I could do worse. 1338 01:16:35,659 --> 01:16:37,661 Excuse me. 1339 01:16:40,730 --> 01:16:42,699 Disculpe. 1340 01:16:42,732 --> 01:16:46,135 [ Speaking Spanish ] 1341 01:16:47,704 --> 01:16:49,739 And who wants to know? 1342 01:16:50,807 --> 01:16:52,742 You gotta be him. 1343 01:16:54,811 --> 01:16:57,180 How you figure on that? 1344 01:16:57,213 --> 01:17:01,617 It's the shoes, ése. Braceros don't be wearing their party boots on the job. 1345 01:17:03,119 --> 01:17:06,289 Vince Esparza. Man, you a legend. 1346 01:17:06,322 --> 01:17:09,292 People say you got crews working all over the county. 1347 01:17:09,325 --> 01:17:11,961 People say a lot of shit that isn't necessarily true. 1348 01:17:13,930 --> 01:17:16,032 I'm looking for a guy named Lázaro Huerta. 1349 01:17:16,065 --> 01:17:18,267 I don't keep track of their names. 1350 01:17:18,301 --> 01:17:21,204 I'm not runnin' a summer camp here. 1351 01:17:21,237 --> 01:17:24,140 Would you mind if I was to ask your jornaleros a few questions? 1352 01:17:24,173 --> 01:17:25,942 Yeah, I would mind. 1353 01:17:25,975 --> 01:17:28,044 They're here to work. 1354 01:17:28,077 --> 01:17:31,414 They wanna blow their nose, scratch their balls, talk about their girlfriends, 1355 01:17:31,447 --> 01:17:34,117 they can do it on their own time. 1356 01:17:34,150 --> 01:17:37,420 This is a job here. This is private property. 1357 01:17:37,453 --> 01:17:39,823 I-I just-- 1358 01:17:39,856 --> 01:17:43,126 And if someone who is not authorized to be here was to get hurt, 1359 01:17:43,159 --> 01:17:45,762 it'd be my responsibility. 1360 01:17:45,795 --> 01:17:47,797 ¿Entiendes? 1361 01:17:48,898 --> 01:17:50,700 Perfectamente. 1362 01:17:55,504 --> 01:17:58,107 They're hiding something. 1363 01:17:58,141 --> 01:18:00,043 Pinche cabrón. 1364 01:18:02,979 --> 01:18:06,750 Well, my first husband was a downhill racer. 1365 01:18:06,783 --> 01:18:08,351 Won the bronze at Innsbruck. 1366 01:18:08,384 --> 01:18:10,754 Wow! 1367 01:18:10,787 --> 01:18:14,057 He ditched me in, what, '85. 1368 01:18:15,524 --> 01:18:17,894 My girlfriend just moved out. 1369 01:18:17,927 --> 01:18:20,196 You poor baby. 1370 01:18:20,229 --> 01:18:22,498 Took my couch. 1371 01:18:22,531 --> 01:18:25,268 You can have this one if you want. 1372 01:18:27,937 --> 01:18:30,506 She picked it out. It was both of ours. 1373 01:18:30,539 --> 01:18:33,376 She paid for half of it. 1374 01:18:33,409 --> 01:18:36,312 Rodney? They called him Hot Rod. 1375 01:18:36,345 --> 01:18:38,514 Won the bronze? 1376 01:18:38,547 --> 01:18:42,085 He runs a lodge in Aspen he got as a settlement. 1377 01:18:44,220 --> 01:18:46,389 He sued you for alimony? 1378 01:18:46,422 --> 01:18:49,893 Mmm. Daddy paid him off so he wouldn't file adultery charges. 1379 01:18:49,926 --> 01:18:52,728 Anything to avoid another public scandal. 1380 01:18:54,297 --> 01:18:56,465 You were adultering? 1381 01:18:56,499 --> 01:18:59,468 Yeah. But so was he. 1382 01:18:59,502 --> 01:19:02,271 But he was the one who hired some fucking investigator... 1383 01:19:02,305 --> 01:19:04,473 to take pictures. 1384 01:19:04,507 --> 01:19:08,411 We don't do much of that these days-- divorce stuff. 1385 01:19:08,444 --> 01:19:11,815 - Transom peeping? - Nobody has transoms anymore. 1386 01:19:11,848 --> 01:19:13,850 But you still peep. 1387 01:19:17,987 --> 01:19:21,490 Well, mostly it's on, you know, computer records. 1388 01:19:21,524 --> 01:19:23,893 We have ways to access. 1389 01:19:23,927 --> 01:19:25,995 We share information, buy lists-- 1390 01:19:26,029 --> 01:19:28,998 your credit balance, where you travel, what videos you rent. 1391 01:19:29,032 --> 01:19:31,000 Wow. 1392 01:19:31,034 --> 01:19:32,836 That's invasion of privacy. 1393 01:19:35,338 --> 01:19:38,307 So the skier ditched you. 1394 01:19:38,341 --> 01:19:41,310 Then I, uh, tried living in California for a while, 1395 01:19:41,344 --> 01:19:44,313 but there was nobody there to embarrass but myself. 1396 01:19:44,347 --> 01:19:46,349 [ Chuckles ] 1397 01:19:46,382 --> 01:19:49,552 - So you are trying to embarrass him. - It's pointless. 1398 01:19:49,585 --> 01:19:54,290 What could I do they haven't seen worse on some reality show? 1399 01:19:54,323 --> 01:19:56,292 You're a senator's daughter, 1400 01:19:56,325 --> 01:19:58,494 sister to the future governor. 1401 01:19:58,527 --> 01:20:01,998 They catch one president getting a B.J. in the Oval Office. 1402 01:20:02,031 --> 01:20:05,869 The next rigs the election, gets away with it. 1403 01:20:05,902 --> 01:20:08,804 People have lost the ability to be scandalized. 1404 01:20:10,006 --> 01:20:11,841 So now your ambition is? 1405 01:20:15,244 --> 01:20:18,347 Make sure my son gets out of his 20s in one piece. 1406 01:20:19,582 --> 01:20:22,051 Represent my country in 2004. 1407 01:20:24,053 --> 01:20:26,522 You're that good at it, huh? 1408 01:20:26,555 --> 01:20:29,125 You know, 1409 01:20:29,158 --> 01:20:32,295 the Amazon women amputated one of their breasts. 1410 01:20:32,328 --> 01:20:35,131 It got in the way of the bow string. 1411 01:21:08,998 --> 01:21:12,868 [ Speaking Spanish ] 1412 01:22:08,992 --> 01:22:11,527 Miren. 1413 01:22:36,552 --> 01:22:39,322 Give me three of those lottery tickets. 1414 01:22:39,355 --> 01:22:42,125 I'm feeling kinda lucky all of the sudden. 1415 01:23:03,112 --> 01:23:05,148 Somebody's fucking with me. 1416 01:23:07,250 --> 01:23:09,318 These were bad guys. 1417 01:23:09,352 --> 01:23:12,555 They owned a whole bunch of low-rent housing downtown. 1418 01:23:12,588 --> 01:23:15,224 The building boom had started, and they had a big offer to sell, 1419 01:23:15,258 --> 01:23:17,726 but they couldn't legally evict their tenants. 1420 01:23:17,760 --> 01:23:20,729 So they were doing strong-arm stuff, intimidating. 1421 01:23:20,763 --> 01:23:22,565 There was even some arson involved. 1422 01:23:22,598 --> 01:23:25,101 The march of progress. 1423 01:23:25,134 --> 01:23:27,703 The housing inspector who should have been on top of this all-- this guy Skaggs-- 1424 01:23:27,736 --> 01:23:30,639 was taking payoffs. 1425 01:23:30,673 --> 01:23:34,277 I had these two informants-- very Deep Throat. 1426 01:23:34,310 --> 01:23:36,779 Meetings in parking garages, the whole deal. 1427 01:23:36,812 --> 01:23:38,781 And they give me the big lead. 1428 01:23:38,814 --> 01:23:41,784 Now, this is criminal activity that they're exposing. 1429 01:23:41,817 --> 01:23:46,455 So I write the story. My editor, Mitch, he trusts me enough to run with it. 1430 01:23:46,489 --> 01:23:48,557 And they're willing to testify in court? 1431 01:23:48,591 --> 01:23:52,395 They said yeah, if it came to it. But I didn't have 'em on tape. 1432 01:23:52,428 --> 01:23:54,230 Uh-oh. 1433 01:23:54,263 --> 01:23:57,233 The landlord and the inspector sue the paper, 1434 01:23:57,266 --> 01:24:01,237 one of my sources blows town and the other flat denies it. 1435 01:24:01,270 --> 01:24:03,539 Big retraction, settlement out of court, 1436 01:24:03,572 --> 01:24:06,575 and I'm seriously fired. 1437 01:24:06,609 --> 01:24:09,412 [ Chuckles ] Worse, I'm the guy who fabricates. 1438 01:24:12,415 --> 01:24:14,583 From that day on, 1439 01:24:14,617 --> 01:24:18,721 the Monit concentrated on who bakes the best chocolate chip cookie in Denver. 1440 01:24:20,323 --> 01:24:23,292 And I couldn't get a job delivering a newspaper. 1441 01:24:23,326 --> 01:24:26,495 The editor should've-- He got fired too. 1442 01:24:26,529 --> 01:24:29,832 He runs a, uh-- What do you call it? A, uh, a Web site. 1443 01:24:32,168 --> 01:24:35,104 Well, at least you did something. 1444 01:24:35,138 --> 01:24:38,841 You know? I've just been taking up space and emptying out my trust fund. 1445 01:24:40,476 --> 01:24:42,445 Well, hey, you took all these pictures. 1446 01:24:42,478 --> 01:24:44,280 Well, that's a hobby. 1447 01:24:47,150 --> 01:24:49,152 You raised a kid. 1448 01:24:50,619 --> 01:24:52,621 Isn't he gorgeous? 1449 01:24:54,290 --> 01:24:55,858 His father-- His biological father-- 1450 01:24:55,891 --> 01:24:58,261 Bugged out of the whole deal. 1451 01:24:58,294 --> 01:25:03,399 I can't blame him, with the publicity and what a little tramp I was then. 1452 01:25:03,432 --> 01:25:06,635 But Dewey Junior is a-- 1453 01:25:06,669 --> 01:25:09,305 He's a nice guy, you know. 1454 01:25:09,338 --> 01:25:11,474 Despite having me for a mother. 1455 01:25:16,345 --> 01:25:18,314 You raised a nice kid. 1456 01:25:18,347 --> 01:25:20,483 Maybe that's what you're good at. 1457 01:25:27,856 --> 01:25:30,259 One of the things I'm good at. 1458 01:25:32,295 --> 01:25:36,299 This is a nation based on Christian principles. 1459 01:25:38,234 --> 01:25:40,303 What I promise to work for... 1460 01:25:40,336 --> 01:25:43,572 is a government that respects those principles. 1461 01:25:44,773 --> 01:25:46,742 A government that supports... 1462 01:25:46,775 --> 01:25:48,911 traditional family values, 1463 01:25:58,321 --> 01:26:00,789 that respects the sanctity... 1464 01:26:00,823 --> 01:26:03,292 of human life! 1465 01:26:15,471 --> 01:26:19,408 A government strong enough, brave enough... 1466 01:26:19,442 --> 01:26:21,910 to maintain the cultural equilibrium. 1467 01:26:21,944 --> 01:26:24,580 [ Applause Continues ] 1468 01:26:24,613 --> 01:26:26,815 What's "cultural equilibrium" mean? 1469 01:26:26,849 --> 01:26:29,252 No handouts for homos. 1470 01:26:35,858 --> 01:26:37,826 [ Knocks ] 1471 01:26:37,860 --> 01:26:40,229 Hey. 1472 01:26:40,263 --> 01:26:43,799 - What's up, sugar? - Can some of the guys stay over tonight? 1473 01:26:43,832 --> 01:26:47,270 They don't have homes? They don't have satellite. There's stuff we wanna watch. 1474 01:26:47,303 --> 01:26:50,873 - You'll have to sort out where everybody sleeps. - I can handle that. 1475 01:26:50,906 --> 01:26:52,741 You sounded really good today. 1476 01:26:54,277 --> 01:26:56,312 You should find a club to play in. 1477 01:26:56,345 --> 01:26:59,782 We don't have any of our own material. So write some. 1478 01:26:59,815 --> 01:27:02,618 Write about what a mess your mother is, like Eminem does. 1479 01:27:02,651 --> 01:27:04,620 Yeah. 1480 01:27:04,653 --> 01:27:07,423 See ya. See ya. 1481 01:27:15,831 --> 01:27:17,833 [ Sighs ] 1482 01:27:19,968 --> 01:27:22,938 - Huh? - Closing time at the zoo. 1483 01:27:22,971 --> 01:27:25,341 Get your clothes on. 1484 01:27:25,374 --> 01:27:26,809 I haven't slept this well in days. 1485 01:27:26,842 --> 01:27:30,045 Yeah, I don't sleep much unless I pass out. 1486 01:27:30,078 --> 01:27:33,048 One nation under God, 1487 01:27:33,081 --> 01:27:35,818 with liberty and justice... 1488 01:27:35,851 --> 01:27:38,621 for those who truly earned these precious-- Who is this? 1489 01:27:38,654 --> 01:27:40,623 Chuck. 1490 01:27:40,656 --> 01:27:42,958 It's Maddy Pilager calling. 1491 01:27:42,991 --> 01:27:47,763 - [ Raven ] How'd you get my number? - Never mind, you little creep. 1492 01:27:47,796 --> 01:27:49,932 I just fucked your messenger boy. 1493 01:27:49,965 --> 01:27:51,934 Danny-- What's your last name again? 1494 01:27:51,967 --> 01:27:55,371 - Oh, shit. - Danny O'Shit. 1495 01:27:55,404 --> 01:27:57,573 [ Raven ] Tell him I'm firing him. 1496 01:27:57,606 --> 01:28:00,909 You send anybody else after me, I swear I'll put an arrow through his neck. 1497 01:28:00,943 --> 01:28:03,779 You need help, Maddy. You're a sick person. I love you too. 1498 01:28:03,812 --> 01:28:05,981 [ Beeps ] 1499 01:28:06,014 --> 01:28:08,817 He says you should check in with your office more often. 1500 01:28:10,052 --> 01:28:11,820 You were fired this morning. 1501 01:28:13,021 --> 01:28:15,958 [ Sighs ] Oh, God. 1502 01:28:15,991 --> 01:28:18,994 [ Typing On Keyboard ] 1503 01:28:27,503 --> 01:28:29,472 Hey. 1504 01:28:29,505 --> 01:28:31,474 You get the boot? 1505 01:28:31,507 --> 01:28:33,809 I guess so. Don't take it personally. 1506 01:28:33,842 --> 01:28:36,011 She's kinda moody. 1507 01:28:36,044 --> 01:28:38,046 Right. 1508 01:28:45,020 --> 01:28:48,524 So, you're a detective. 1509 01:28:48,557 --> 01:28:50,793 Investigator. 1510 01:28:50,826 --> 01:28:53,962 - You look for missing people? - That can be part of the job. 1511 01:28:53,996 --> 01:28:56,365 You usually find them? 1512 01:28:56,399 --> 01:28:58,000 Depends on how long they've been missing. 1513 01:29:03,439 --> 01:29:05,408 Twenty-three years. 1514 01:29:05,441 --> 01:29:07,410 My father. 1515 01:29:07,443 --> 01:29:09,545 Dewey Hamilton. 1516 01:29:09,578 --> 01:29:12,715 - Right. - So, how would I start? 1517 01:29:12,748 --> 01:29:15,484 You know, like if he's moved out of the state? 1518 01:29:20,689 --> 01:29:24,393 Sometimes people can-- Sometimes people don't want to be found. 1519 01:29:26,462 --> 01:29:28,731 And if you do, it can be pretty disappointing. 1520 01:29:28,764 --> 01:29:31,900 If things are messy, you gotta face them sooner or later. 1521 01:29:34,970 --> 01:29:37,005 Are you on the Web? 1522 01:29:37,039 --> 01:29:39,041 Wired to the eyeballs. 1523 01:29:42,010 --> 01:29:44,813 There are a couple of things you can try. 1524 01:29:46,715 --> 01:29:51,119 ** [ Radio: Women Singing In Spanish ] 1525 01:29:51,153 --> 01:29:53,956 ** [ Singing Along In Spanish ] 1526 01:30:03,165 --> 01:30:05,968 ** [ Continues Singing ] 1527 01:30:10,506 --> 01:30:12,841 [ Screams ] 1528 01:30:12,875 --> 01:30:16,178 [ Phone Ringing ] [ Woman Speaking, Indistinct ] 1529 01:30:35,263 --> 01:30:37,232 Oye, jefe. 1530 01:30:37,265 --> 01:30:39,234 Glad you could make it. 1531 01:30:39,267 --> 01:30:41,236 You're conscious. 1532 01:30:41,269 --> 01:30:44,907 [ Chuckles ] Pain-killers, man. 1533 01:30:44,940 --> 01:30:47,543 I'm flying. 1534 01:30:47,576 --> 01:30:49,645 They said you had an accident? 1535 01:30:49,678 --> 01:30:51,480 It wasn't no accident. 1536 01:30:52,681 --> 01:30:54,917 It was him. 1537 01:30:54,950 --> 01:30:57,620 I saw the boots. 1538 01:30:57,653 --> 01:30:59,755 You know. 1539 01:30:59,788 --> 01:31:03,058 The one who sticks his head in the sand. 1540 01:31:03,091 --> 01:31:05,060 Ostrich? 1541 01:31:05,093 --> 01:31:08,130 Ostrich-skin boots. 1542 01:31:08,163 --> 01:31:12,100 Puts his head into the sand 'cause they don't wanna see when they cut his throat. 1543 01:31:14,269 --> 01:31:17,105 It was vehicular homicide, man. 1544 01:31:18,674 --> 01:31:20,509 [ Chuckles Weakly ] 1545 01:31:21,777 --> 01:31:24,580 Dude tried to kill me with my own car. 1546 01:31:26,749 --> 01:31:28,551 Paper on the table. 1547 01:31:34,623 --> 01:31:38,060 "Fito and Rafi. Carbonville." 1548 01:31:38,093 --> 01:31:40,028 They knew our dead man. 1549 01:31:41,897 --> 01:31:43,866 They're pretty spooked. 1550 01:31:43,899 --> 01:31:45,701 But you could try them. 1551 01:31:47,636 --> 01:31:50,138 They got maybe three words of English. 1552 01:31:50,172 --> 01:31:52,107 Spooked by? 1553 01:31:52,140 --> 01:31:55,744 The same hijo de la chingada pushed the car on me. 1554 01:31:55,778 --> 01:31:57,746 Vince Esparza. 1555 01:31:57,780 --> 01:32:00,716 - Vince. - Vicente. 1556 01:32:00,749 --> 01:32:03,218 Esparza. 1557 01:32:03,251 --> 01:32:06,288 I'll give you odds he had something to do... 1558 01:32:06,321 --> 01:32:10,626 with... this Lázaro kicking the bucket. 1559 01:32:10,659 --> 01:32:12,728 O'Brien. 1560 01:32:15,163 --> 01:32:17,065 I been tryin' to track you down. 1561 01:32:17,099 --> 01:32:18,801 Sheriff Skaggs, my friend Tony Guerra. 1562 01:32:20,102 --> 01:32:22,037 Shaving accident? 1563 01:32:22,070 --> 01:32:26,675 You'll make me laugh and break my ribs again. 1564 01:32:26,709 --> 01:32:29,244 I haven't heard a peep out of you, Danny. That wasn't our agreement. 1565 01:32:29,277 --> 01:32:31,580 I-- I'm off the case. 1566 01:32:31,614 --> 01:32:33,782 Step on your own dick again? 1567 01:32:33,816 --> 01:32:36,919 Used to be this guy was a reporter... 1568 01:32:36,952 --> 01:32:39,855 till his mouth got way ahead of his brains. 1569 01:32:39,888 --> 01:32:42,858 There's a lot more to this than some illegal alien floating in a lake. 1570 01:32:42,891 --> 01:32:45,861 - The people who hired me-- - The people who hired you fired you. 1571 01:32:45,894 --> 01:32:49,164 - Which means you're out of the conversation. - They hired me to pretend-- 1572 01:32:49,197 --> 01:32:51,166 That means make yourself scarce, son. 1573 01:32:53,636 --> 01:32:56,271 I need to talk to your amigo here, alone. 1574 01:32:57,272 --> 01:32:59,675 Uh, later, Tony. 1575 01:33:02,144 --> 01:33:05,313 [ Grace ] You sleep with a client's sister? That is so unprofessional! 1576 01:33:05,347 --> 01:33:08,316 That's not why Raven wanted me off the case, is it? No, but he didn't like it! 1577 01:33:08,350 --> 01:33:11,620 He wanted me off the case 'cause I'm getting too close to something they wanna hush up! 1578 01:33:11,654 --> 01:33:13,922 That's the whole point of the job, Danny, 1579 01:33:13,956 --> 01:33:16,825 and he doesn't trust you to do it! 1580 01:33:16,859 --> 01:33:19,628 I don't have all the pieces yet, but this dead guy-- You don't have any pieces! 1581 01:33:19,662 --> 01:33:22,230 He knew something, saw something, and they set him up! 1582 01:33:22,264 --> 01:33:24,633 Danny. Had him killed. 1583 01:33:24,667 --> 01:33:27,936 Chuck Raven had you fired because he found out you used to be a reporter. 1584 01:33:27,970 --> 01:33:29,772 Okay? 1585 01:33:31,173 --> 01:33:32,975 [ Sighs ] 1586 01:33:34,777 --> 01:33:36,745 That doesn't change anything. 1587 01:33:36,779 --> 01:33:39,381 He called yesterday morning. 1588 01:33:39,414 --> 01:33:42,384 If you would check your cell phone once in a while, you'd know that. 1589 01:33:42,417 --> 01:33:44,787 That sheriff, he's been right on my tail. 1590 01:33:44,820 --> 01:33:46,989 I cannot deal with your paranoia. 1591 01:33:47,022 --> 01:33:49,992 Take the rest of the week off, come in on Monday, 1592 01:33:50,025 --> 01:33:55,130 and we will sit down and discuss what's left of your so-called career. 1593 01:33:55,163 --> 01:33:57,132 My expenses so far. 1594 01:33:57,165 --> 01:33:59,802 Fill out a voucher. Hilary will take care of you. 1595 01:34:04,139 --> 01:34:07,776 Look, Danny, I'm sure you were doing a very good job, 1596 01:34:07,810 --> 01:34:09,444 aside from banging Maddy Pilager. 1597 01:34:09,477 --> 01:34:12,848 - Hey. She got me stoned. - Out! 1598 01:34:12,881 --> 01:34:14,983 Two-twenty, two-forty, two-sixty. 1599 01:34:16,184 --> 01:34:18,153 Just sign here. 1600 01:34:18,186 --> 01:34:20,956 And next time I want all the receipts. 1601 01:34:20,989 --> 01:34:22,991 Right. 1602 01:34:24,492 --> 01:34:26,695 Lupe! 1603 01:34:28,731 --> 01:34:31,033 Here, let me help you with this. 1604 01:34:31,066 --> 01:34:33,969 Thank you. How would you like to make $200? 1605 01:34:35,804 --> 01:34:38,673 [ Conversing In Spanish ] 1606 01:34:40,976 --> 01:34:44,813 Ah. Muchas gracias. Ah, claro. Gracias. 1607 01:34:46,782 --> 01:34:50,218 They said these two men, Rafi and Fito, 1608 01:34:50,252 --> 01:34:52,721 have gone to the church. 1609 01:34:52,755 --> 01:34:55,390 - It's not Sunday. - Es el día de los muertos. 1610 01:34:55,423 --> 01:34:57,793 The day of the dead. 1611 01:34:57,826 --> 01:35:00,095 ** [ Singing In Spanish, Faint ] 1612 01:35:01,529 --> 01:35:04,032 ** [ Continues ] 1613 01:35:09,972 --> 01:35:11,940 Perdoname, señores. 1614 01:35:11,974 --> 01:35:16,511 [ Speaking Spanish ] 1615 01:35:16,544 --> 01:35:18,513 Tell 'em I came instead of Tony. 1616 01:35:18,546 --> 01:35:21,049 [ Continues In Spanish ] 1617 01:35:21,083 --> 01:35:23,418 [ Spanish ] 1618 01:35:23,451 --> 01:35:26,288 They don't trust you. 1619 01:35:26,321 --> 01:35:30,959 Tell them-- Tell them I have their names and that if they want to stay in this country-- 1620 01:35:30,993 --> 01:35:33,461 You wouldn't do that to them, would you? 1621 01:35:33,495 --> 01:35:35,463 They don't know that, do they? 1622 01:35:35,497 --> 01:35:37,465 We can go somewhere else to talk. 1623 01:35:37,499 --> 01:35:39,802 [ Continues In Spanish ] 1624 01:35:49,077 --> 01:35:51,379 [ Spanish ] 1625 01:35:54,516 --> 01:35:57,752 They say you have to come with them to the ruins, to Silver City. 1626 01:36:11,033 --> 01:36:14,002 So, when do we get to this joint? 1627 01:36:14,036 --> 01:36:16,004 [ Spanish ] This is it. 1628 01:36:16,038 --> 01:36:18,006 [ Spanish ] 1629 01:36:18,040 --> 01:36:19,975 They buried the city years ago. 1630 01:36:35,557 --> 01:36:37,559 What now? 1631 01:37:21,904 --> 01:37:23,872 Aquí estamos. 1632 01:37:23,906 --> 01:37:26,975 This is where Lázaro died? 1633 01:37:27,009 --> 01:37:29,211 Lázaro se murío en el desolladero. 1634 01:37:29,244 --> 01:37:34,049 He says Lázaro died where they take the meat from the bones. 1635 01:37:34,082 --> 01:37:35,984 The slaughterhouse. 1636 01:37:36,018 --> 01:37:39,254 - BENagra. - The BENagra slaughterhouse. 1637 01:37:39,287 --> 01:37:41,589 [ Spanish ] 1638 01:37:50,398 --> 01:37:54,236 Lázaro was a newly arrived. He was a very shy person. 1639 01:37:54,269 --> 01:37:58,140 Very afraid of everything in the north. 1640 01:37:58,173 --> 01:37:59,942 But especially afraid of the boss. 1641 01:37:59,975 --> 01:38:01,944 And the jefe was? 1642 01:38:01,977 --> 01:38:03,946 Vicente Esparza. 1643 01:38:03,979 --> 01:38:06,248 [ Spanish ] 1644 01:38:06,281 --> 01:38:08,483 Vincent Esparza carries a gun? 1645 01:38:08,516 --> 01:38:12,187 - [ Spanish ] - We were the cleaning crew. 1646 01:38:13,555 --> 01:38:16,058 [ Continues In Spanish ] 1647 01:38:21,129 --> 01:38:24,099 [ Lupe Translating ] After midnight, when they stop the line, 1648 01:38:24,132 --> 01:38:27,535 they come in to clean the metal with scalding hot water mixed with clorina. 1649 01:38:28,736 --> 01:38:31,073 There is always so much noise, 1650 01:38:31,106 --> 01:38:34,176 and you can't see from the steam. 1651 01:38:34,209 --> 01:38:37,012 They have told Don Vicente that the job up above, 1652 01:38:37,045 --> 01:38:39,614 cleaning the machine that takes the skin off the cows, 1653 01:38:39,647 --> 01:38:42,017 is not safe, 1654 01:38:42,050 --> 01:38:45,420 that there has to be more scaffolding or something to hold onto. 1655 01:38:45,453 --> 01:38:49,224 But he says that only little babies are crying for their mamas, 1656 01:38:49,257 --> 01:38:52,927 and he sends whoever he doesn't like to do it. 1657 01:38:54,762 --> 01:38:58,700 This day he sends Lázaro Huerta. 1658 01:38:58,733 --> 01:39:02,670 They told Lázaro he shouldn't shoot the steam full pressure... 1659 01:39:02,704 --> 01:39:05,473 when he's turning it on. 1660 01:39:09,511 --> 01:39:12,514 [ Spanish ] 1661 01:39:24,392 --> 01:39:27,362 There was nobody else in that part of the factory... 1662 01:39:27,395 --> 01:39:30,398 but these two men and Vicente, their boss. 1663 01:39:30,432 --> 01:39:33,401 He asked them to put the body in a garbage barrel... 1664 01:39:33,435 --> 01:39:36,238 and to clean his blood with the blood of the animals. 1665 01:39:40,575 --> 01:39:43,078 [ Rafi Continues In Spanish ] 1666 01:39:48,550 --> 01:39:50,518 [ Lupe Translating ] At the end of work, 1667 01:39:50,552 --> 01:39:53,588 they carried the body out to his truck and he drove them here. 1668 01:39:53,621 --> 01:39:56,591 He told them he knew this place from years ago, 1669 01:39:56,624 --> 01:40:00,462 when he was hired to hide some kind of garbage. 1670 01:40:00,495 --> 01:40:03,731 They felt bad treating a man they knew-- a human being-- 1671 01:40:03,765 --> 01:40:06,068 like he was garbage too. 1672 01:40:09,204 --> 01:40:12,374 They left the body at the back of the tunnel, 1673 01:40:12,407 --> 01:40:15,377 and Vicente told them that now they are part of a crime, 1674 01:40:15,410 --> 01:40:18,713 and if the police finds out they are going to jail. 1675 01:40:18,746 --> 01:40:22,050 [ Spanish ] If he doesn't kill them first. 1676 01:40:22,084 --> 01:40:25,553 So you left the body up here? [ Translating Into Spanish ] 1677 01:40:25,587 --> 01:40:27,389 [ Spanish ] 1678 01:40:29,824 --> 01:40:33,295 They came back three days later to bury him as a Christian, 1679 01:40:33,328 --> 01:40:35,130 but-- 1680 01:40:37,499 --> 01:40:40,702 - He wasn't here? - Se fue. 1681 01:40:40,735 --> 01:40:43,105 Quizá fue un milagro. 1682 01:40:43,138 --> 01:40:46,608 He was gone. Maybe it was a miracle. 1683 01:40:50,178 --> 01:40:53,781 [ Spanish ] 1684 01:40:53,815 --> 01:40:56,584 They left him where there was water on the floor. 1685 01:40:56,618 --> 01:41:00,455 [ Spanish ] 1686 01:41:00,488 --> 01:41:04,126 So when they came back the water was this high. 1687 01:41:09,797 --> 01:41:12,334 Show me. 1688 01:41:12,367 --> 01:41:14,169 [ Chuckles ] 1689 01:41:16,804 --> 01:41:19,073 Come on. 1690 01:41:22,610 --> 01:41:24,546 All right. 1691 01:41:24,579 --> 01:41:26,581 Wait for me here. 1692 01:42:46,861 --> 01:42:49,297 [ Siren Wailing ] 1693 01:43:01,309 --> 01:43:04,312 [ Siren Continues Wailing ] 1694 01:43:11,486 --> 01:43:14,289 [ Water Running ] 1695 01:43:24,366 --> 01:43:27,402 Aah! Help! Help! 1696 01:43:27,435 --> 01:43:29,404 ¡Ayúdeme! 1697 01:43:29,437 --> 01:43:31,406 [ Yelling ] 1698 01:43:34,842 --> 01:43:37,345 Help, up there! 1699 01:44:09,777 --> 01:44:11,879 [ Grunts ] 1700 01:44:16,050 --> 01:44:19,253 [ Grunting, Spitting ] 1701 01:44:20,822 --> 01:44:22,790 [ Coughs ] 1702 01:44:22,824 --> 01:44:25,327 [ Panting ] 1703 01:44:30,665 --> 01:44:33,468 [ Continues Coughing ] 1704 01:44:35,770 --> 01:44:37,672 Mr. O'Brien! 1705 01:44:37,705 --> 01:44:39,641 Are you there? 1706 01:44:39,674 --> 01:44:41,776 Mr. O'Brien! 1707 01:44:41,809 --> 01:44:43,978 [ Sloshing ] 1708 01:44:44,011 --> 01:44:47,315 [ Gasps ] ¡Ay, Dios mio! [ Gasping, Coughing ] 1709 01:44:49,817 --> 01:44:52,454 Mr. O'Brien, you got all wet! 1710 01:44:52,487 --> 01:44:54,456 Look at you! 1711 01:44:54,489 --> 01:44:57,425 - Where are the guys? - They took them away. 1712 01:45:00,595 --> 01:45:02,764 Took them? 1713 01:45:02,797 --> 01:45:06,033 La Migra come, chase those men and take them away. 1714 01:45:06,067 --> 01:45:08,836 How come they didn't take you? 1715 01:45:08,870 --> 01:45:12,407 Because I carry my citizen papers always. 1716 01:45:12,440 --> 01:45:14,709 ** [ Mariachi ] 1717 01:45:14,742 --> 01:45:17,912 [ Applause ] 1718 01:45:44,506 --> 01:45:48,476 Guess I'll have to leave you here, Lupe. It's okay. 1719 01:45:48,510 --> 01:45:51,479 How come you didn't take the day off? 1720 01:45:51,513 --> 01:45:53,581 I belong to the Iglesia Evangélica. 1721 01:45:53,615 --> 01:45:57,051 This? This is the devil's work. 1722 01:45:57,084 --> 01:45:59,887 I'll keep that in mind. 1723 01:45:59,921 --> 01:46:01,889 Thanks for everything. 1724 01:46:01,923 --> 01:46:04,058 Be careful, Mr. O'Brien. 1725 01:46:10,765 --> 01:46:14,101 ** [ Continues ] 1726 01:46:14,135 --> 01:46:16,137 [ Shutter Clicks ] 1727 01:46:28,816 --> 01:46:31,385 [ Shutter Clicks ] Hey. 1728 01:46:34,188 --> 01:46:36,891 You again. 1729 01:46:36,924 --> 01:46:38,926 Hey. 1730 01:46:40,695 --> 01:46:42,797 I'm sorry about last night. 1731 01:46:42,830 --> 01:46:44,999 I... 1732 01:46:45,032 --> 01:46:48,670 get disgusted with myself and I take it out on other people. 1733 01:46:48,703 --> 01:46:51,005 Don't worry about it. 1734 01:46:51,038 --> 01:46:53,407 You been swimming? 1735 01:46:54,476 --> 01:46:56,444 Cave diving. 1736 01:46:56,478 --> 01:46:58,446 [ Laughs ] 1737 01:46:58,480 --> 01:47:01,716 I'm sorry if I got you in trouble. 1738 01:47:01,749 --> 01:47:05,587 The thing I'm investigating, I got a little in over my head. 1739 01:47:05,620 --> 01:47:08,055 You got fired? Probation. 1740 01:47:08,089 --> 01:47:10,958 Sorry. 1741 01:47:10,992 --> 01:47:14,462 Do you think you might call me sometime? 1742 01:47:15,597 --> 01:47:18,099 Listen, Maddy, I-- 1743 01:47:18,132 --> 01:47:20,535 You're scared of me, aren't you? 1744 01:47:20,568 --> 01:47:22,704 No. I'm scared of your family. 1745 01:47:22,737 --> 01:47:24,772 [ Fireworks Popping ] 1746 01:47:24,806 --> 01:47:27,609 [ Cheering, Shouting ] 1747 01:47:31,012 --> 01:47:33,481 [ Shouts In Spanish ] 1748 01:47:36,551 --> 01:47:39,020 Would you say those are ostrich skin? 1749 01:47:39,053 --> 01:47:40,922 [ Maddy ] The guy's boots? 1750 01:47:42,824 --> 01:47:44,626 Yeah. Tony Lamas. 1751 01:47:46,728 --> 01:47:48,530 Excuse me. 1752 01:47:53,100 --> 01:47:55,202 [ Grunts, Chuckles ] 1753 01:48:06,614 --> 01:48:09,083 You got a problem, my friend? 1754 01:48:09,116 --> 01:48:11,152 You're Vicente Esparza. 1755 01:48:17,559 --> 01:48:20,562 Come on. We gotta talk, you and me. 1756 01:48:36,310 --> 01:48:39,814 You're the one who's been stirrin' up all this shit, huh? 1757 01:48:39,847 --> 01:48:44,819 Askin' about tattoos, botherin' my workers. 1758 01:48:44,852 --> 01:48:47,622 Now I hear the police are lookin' for me. 1759 01:48:47,655 --> 01:48:49,824 I've got nothing against you. 1760 01:48:49,857 --> 01:48:52,827 It's the people above you, the ones that had you dump those barrels into the mine. 1761 01:48:52,860 --> 01:48:55,830 They knew what happened to Lázaro-- What the fuck is it to you? 1762 01:48:55,863 --> 01:48:58,900 You don't come down here where I live asking me fuckin' questions! 1763 01:48:58,933 --> 01:49:01,903 I'm not after you. It's them! That's right. 1764 01:49:01,936 --> 01:49:04,706 You don't care about me, and I don't care about you. 1765 01:49:04,739 --> 01:49:07,008 I don't care if you live or you die. 1766 01:49:07,041 --> 01:49:09,644 You see this? 1767 01:49:09,677 --> 01:49:11,646 You see what this is, cabrón? 1768 01:49:11,679 --> 01:49:13,648 You ask me one more fuckin' question-- 1769 01:49:13,681 --> 01:49:15,617 [ Skaggs ] Vincent Esparza! 1770 01:49:19,687 --> 01:49:22,056 [ Groaning ] 1771 01:49:28,162 --> 01:49:30,798 [ Groans, Sighs ] 1772 01:49:30,832 --> 01:49:34,268 [ Body Falls ] Don't move! 1773 01:49:34,301 --> 01:49:37,605 Just freeze right there! Put it down, Dave. 1774 01:49:37,639 --> 01:49:40,341 One's deader than a doornail, and the other's unarmed. 1775 01:49:40,374 --> 01:49:42,343 Put it down. He had his gun out. 1776 01:49:42,376 --> 01:49:45,346 Put it in the holster! 1777 01:49:45,379 --> 01:49:48,716 And then go keep that crowd from coming back here! Go! 1778 01:49:50,184 --> 01:49:52,687 [ Sighs ] 1779 01:49:56,023 --> 01:49:57,992 [ Danny ] Oh, Jesus! 1780 01:49:58,025 --> 01:50:00,795 You said it. He wasn't gonna shoot your deputy. 1781 01:50:00,828 --> 01:50:02,797 Boy's a little overtrained. 1782 01:50:02,830 --> 01:50:04,966 This is Esparza? Yeah. 1783 01:50:08,069 --> 01:50:12,206 He's got that wanted-for-questioning, 1784 01:50:12,239 --> 01:50:14,608 killed-while-resisting-arrest look about him. 1785 01:50:17,879 --> 01:50:19,847 They didn't clean up the cyanide waste. 1786 01:50:19,881 --> 01:50:22,149 They just dumped it into an old mine. 1787 01:50:22,183 --> 01:50:24,351 Esparza was working for Bentel then. 1788 01:50:24,385 --> 01:50:27,121 He told my guys that he'd dumped something there before. 1789 01:50:27,154 --> 01:50:30,124 Only it's flooded now, and it's flooding more every day. 1790 01:50:30,157 --> 01:50:33,327 Somehow Huerta's body got swept away by it... 1791 01:50:33,360 --> 01:50:37,131 and pushed through the mountain into one of the streams that feeds the lake. 1792 01:50:39,266 --> 01:50:41,068 This is sounding crazy, isn't it? 1793 01:50:42,837 --> 01:50:46,007 Throw a dead body into a cave, 1794 01:50:46,040 --> 01:50:48,810 and three days later it comes back out into the world... 1795 01:50:48,843 --> 01:50:51,012 all on its own? 1796 01:50:51,045 --> 01:50:53,447 [ Chuckling ] Sure, a lot of people'll buy that. 1797 01:50:53,480 --> 01:50:55,850 It's the water pressure. 1798 01:50:55,883 --> 01:50:59,053 The names of these two Mexicans you say you talked to-- 1799 01:50:59,086 --> 01:51:01,055 Oh, come on! 1800 01:51:01,088 --> 01:51:03,791 You had Immigration follow us and pick them up. 1801 01:51:03,825 --> 01:51:06,060 - Did I? - Half this town is illegal. 1802 01:51:06,093 --> 01:51:11,265 Immigration is gonna bother to drive into the middle of nowhere and just run into my witnesses? 1803 01:51:11,298 --> 01:51:14,936 Mr. Quiñones and Mr. López have been debriefed by the I.N.S. 1804 01:51:14,969 --> 01:51:19,006 According to them, they were working at BENagra Packing... 1805 01:51:19,040 --> 01:51:23,811 along with a certain Lázaro Huerta, also an undocumented alien, 1806 01:51:23,845 --> 01:51:26,413 until one day he chose... 1807 01:51:26,447 --> 01:51:29,050 not to show up for work. 1808 01:51:29,083 --> 01:51:32,319 That's the last they saw of him. 1809 01:51:32,353 --> 01:51:35,122 - Of course they're gonna say that. - They're back on a plane... 1810 01:51:35,156 --> 01:51:37,124 within 24 hours, 1811 01:51:37,158 --> 01:51:40,227 courtesy of the United States government. 1812 01:51:40,261 --> 01:51:43,264 Unless, of course, 1813 01:51:43,297 --> 01:51:47,034 you choose to include that crock of shit that you just told me... 1814 01:51:47,068 --> 01:51:49,971 in your official statement, 1815 01:51:50,004 --> 01:51:55,142 in which case, they'd be accessories to wrongful death, at least. 1816 01:51:55,176 --> 01:51:57,211 Possibly murder. 1817 01:51:57,244 --> 01:52:00,114 They'd be fucked. 1818 01:52:00,147 --> 01:52:03,751 Bien jodido... 1819 01:52:03,785 --> 01:52:06,020 is the phrase, I believe, yeah. 1820 01:52:08,189 --> 01:52:09,991 [ Groans ] 1821 01:52:13,060 --> 01:52:15,296 Slaughterhouse? 1822 01:52:15,329 --> 01:52:19,934 The slaughterhouse operates within guidelines set by the law. 1823 01:52:19,967 --> 01:52:23,470 All we've got is a failure to report an accident... 1824 01:52:23,504 --> 01:52:26,874 and illegal burial, 1825 01:52:26,908 --> 01:52:31,779 which begins and ends with Vince Esparza. 1826 01:52:33,247 --> 01:52:35,249 Doesn't it? 1827 01:52:39,987 --> 01:52:42,790 I'll give you a few minutes to think about it. 1828 01:52:45,392 --> 01:52:47,829 You called his name. 1829 01:52:49,897 --> 01:52:52,867 When you were looking for him, you called his name. 1830 01:52:52,900 --> 01:52:55,469 Your buddy in the hospital put us on the lookout. 1831 01:52:55,502 --> 01:52:58,305 Vehicular homicide? 1832 01:52:58,339 --> 01:53:02,043 [ Door Opens, Closes ] 1833 01:53:02,076 --> 01:53:03,878 [ Sighs ] 1834 01:53:06,948 --> 01:53:09,917 It's the same speech every time. I don't have time now, Nora. 1835 01:53:09,951 --> 01:53:12,920 If I spent a few hours reviewing his statistics... Later. Later. 1836 01:53:12,954 --> 01:53:16,457 instead of just listening to him go on and on and on-- Come on, Leo! 1837 01:53:16,490 --> 01:53:18,893 Come on! [ Chattering ] 1838 01:53:19,994 --> 01:53:21,829 What's the deal? Where have you been? 1839 01:53:21,863 --> 01:53:24,966 Out reporting the news. I know it's easier to watch it on cable, but-- 1840 01:53:24,999 --> 01:53:27,401 Staff meeting in 15 minutes, people! 1841 01:53:27,434 --> 01:53:29,170 That means everybody! 1842 01:53:29,203 --> 01:53:31,172 Then it's true. What? 1843 01:53:31,205 --> 01:53:33,374 Oh, they'll say, "Nobody'll be let go." 1844 01:53:33,407 --> 01:53:36,043 But when they bought the Sentine they cut 30 jobs the first month. 1845 01:53:36,077 --> 01:53:38,345 They who? What are you talking about? 1846 01:53:38,379 --> 01:53:42,516 We've been sold to Gold Mine Publishing, that Bentel owns. 1847 01:53:44,418 --> 01:53:47,121 [ On TV ] These Rocky Mountains that I love so much... 1848 01:53:47,154 --> 01:53:50,291 are part of our national heritage, 1849 01:53:50,324 --> 01:53:53,094 something we must keep safe for future generations. 1850 01:53:53,127 --> 01:53:55,296 Don't even think about it. 1851 01:53:55,329 --> 01:53:57,598 [ TV: Reporter Continues ] The latest polls are in-- 1852 01:53:57,631 --> 01:54:00,101 Whatever pathetic publicity stunt you're hatching... 1853 01:54:00,134 --> 01:54:02,603 in that drug-addled brain of yours. 1854 01:54:02,636 --> 01:54:04,405 I don't work for you anymore. 1855 01:54:04,438 --> 01:54:06,407 I know. 1856 01:54:06,440 --> 01:54:08,609 You were dismissed... 1857 01:54:08,642 --> 01:54:11,612 when we discovered an incident of substance abuse on the job. 1858 01:54:11,645 --> 01:54:13,414 Anything you say-- Don't threaten me. 1859 01:54:13,447 --> 01:54:15,616 [ Laughing ] 1860 01:54:15,649 --> 01:54:18,953 You are the boy that cried wolf, O'Brien. 1861 01:54:18,986 --> 01:54:20,955 It was in all the papers. 1862 01:54:20,988 --> 01:54:23,257 A murder was committed. 1863 01:54:23,290 --> 01:54:25,659 What? 1864 01:54:25,692 --> 01:54:28,429 Murder by deregulation? That kind of thinking went out in the last century. 1865 01:54:28,462 --> 01:54:30,631 That's not the point. 1866 01:54:30,664 --> 01:54:33,634 The point is that without a smoking gun, 1867 01:54:33,667 --> 01:54:35,636 all you've got is another opportunity... 1868 01:54:35,669 --> 01:54:40,341 to fuck up your sorry excuse for a life even more than now. 1869 01:54:40,374 --> 01:54:43,144 People like you think you've got everything covered. 1870 01:54:43,177 --> 01:54:46,347 You think nobody cares enough to fight back. 1871 01:54:46,380 --> 01:54:49,150 But someday your shit's gonna catch up with you, and when it does-- 1872 01:54:49,183 --> 01:54:51,152 Danny, 1873 01:54:51,185 --> 01:54:53,154 you're a loser. 1874 01:54:53,187 --> 01:54:55,656 That's already been established beyond doubt. 1875 01:54:55,689 --> 01:54:58,159 So just try and be a good one. 1876 01:54:58,192 --> 01:54:59,994 [ Laughing ] Okay? 1877 01:55:02,029 --> 01:55:04,631 [ Continues Laughing ] ** [ Woman Singing ] 1878 01:55:10,704 --> 01:55:13,474 Don't you think you ought to change your shirt? 1879 01:55:13,507 --> 01:55:15,476 How'd you find me? 1880 01:55:15,509 --> 01:55:17,678 I'm a detective. 1881 01:55:17,711 --> 01:55:20,014 You said we were investigators. 1882 01:55:20,047 --> 01:55:23,450 I'm a detective. You're an investigator. 1883 01:55:23,484 --> 01:55:26,920 And the first rule is, don't go finding more than you're looking for. 1884 01:55:31,058 --> 01:55:33,227 Look, if it weren't for Mort-- 1885 01:55:33,260 --> 01:55:36,663 All of his plans, every scheme he's ever had... 1886 01:55:36,697 --> 01:55:39,433 has had a jinx on it. 1887 01:55:39,466 --> 01:55:43,204 His wife has to support him. He thinks he's a failure. 1888 01:55:43,237 --> 01:55:46,173 If this Silver City thing were to fall through-- 1889 01:55:46,207 --> 01:55:48,175 And he's in with the Pilagers? 1890 01:55:48,209 --> 01:55:50,011 Up to his neck. 1891 01:55:53,480 --> 01:55:55,449 Hush money? 1892 01:55:55,482 --> 01:55:57,484 Severance pay. 1893 01:55:59,120 --> 01:56:01,155 And don't go making trouble, Danny. 1894 01:56:01,188 --> 01:56:02,990 Won't do any good. 1895 01:56:05,459 --> 01:56:08,729 So why'd you ever hire a basket case like me? 1896 01:56:08,762 --> 01:56:10,964 Look who I married. 1897 01:56:13,367 --> 01:56:17,638 [ Woman ] * Blue moon 1898 01:56:17,671 --> 01:56:22,176 * You knew just what I was there for * 1899 01:56:24,445 --> 01:56:28,115 Travel expenses. * You have me saying a prayer for ** 1900 01:56:30,217 --> 01:56:34,188 [ Man ] Richard Pilager cares about you. 1901 01:56:34,221 --> 01:56:37,791 It's like he's a bad actor that doesn't believe himself in the part. You know? 1902 01:56:37,824 --> 01:56:41,495 You read these polls-- I swear, the questions must be: 1903 01:56:41,528 --> 01:56:44,498 Would you rather have Dickie Pilager as governor... 1904 01:56:44,531 --> 01:56:48,102 or have your pancreas pulled out through your nose with a rusty coat hanger? 1905 01:56:48,135 --> 01:56:51,405 But still, 33% prefer the coat hanger. 1906 01:56:54,208 --> 01:56:55,642 What's this? 1907 01:56:56,843 --> 01:57:00,114 Weird. "Silver City." 1908 01:57:02,449 --> 01:57:05,086 Someone left us a treasure map. 1909 01:57:29,343 --> 01:57:31,345 Danny? 1910 01:57:38,885 --> 01:57:41,255 I hear you've been bought. 1911 01:57:41,288 --> 01:57:44,758 I mean, not you personally. Part of the happy Bentel family. 1912 01:57:44,791 --> 01:57:49,830 There's a man named Lázaro Huerta in that box-- what's left of him. 1913 01:57:49,863 --> 01:57:52,499 So, this is your case. 1914 01:57:52,533 --> 01:57:54,601 Mr. O'Brien, yes? Yes. 1915 01:57:54,635 --> 01:57:56,237 Señora. Hello. 1916 01:57:56,270 --> 01:57:58,739 Ramón Contreras from the Mexican consulate. 1917 01:57:58,772 --> 01:58:01,442 On behalf of the aggrieved family, 1918 01:58:01,475 --> 01:58:04,578 I offer my sincere gratitude for your generosity. 1919 01:58:04,611 --> 01:58:07,281 I'd like to wire some money, 1920 01:58:07,314 --> 01:58:10,284 on top of the casket and the shipping costs. 1921 01:58:10,317 --> 01:58:12,886 - They won't-- - Anything you could send would be appreciated. 1922 01:58:12,919 --> 01:58:15,889 There are several children. 1923 01:58:15,922 --> 01:58:18,325 Now, if you'll excuse me, I-- 1924 01:58:18,359 --> 01:58:20,327 The paperwork. 1925 01:58:20,361 --> 01:58:22,163 Nice to meet you. 1926 01:58:28,402 --> 01:58:31,572 Sign, please. [ Nora ] You haven't been sleeping. 1927 01:58:31,605 --> 01:58:33,607 No, not really. 1928 01:58:34,875 --> 01:58:36,877 I split up with Chandler. 1929 01:58:38,812 --> 01:58:41,482 Really? 1930 01:58:41,515 --> 01:58:44,285 I was, uh... 1931 01:58:44,318 --> 01:58:46,553 grousing about communications monopolies. 1932 01:58:46,587 --> 01:58:48,555 He gave me his usual line, 1933 01:58:48,589 --> 01:58:51,392 we got into a fight, one thing led to another and-- 1934 01:58:53,560 --> 01:58:56,597 Conflict of interests. 1935 01:58:56,630 --> 01:59:01,702 Many a promising merger has failed due to a conflict of interest. 1936 01:59:01,735 --> 01:59:03,737 Right. 1937 01:59:07,908 --> 01:59:09,876 How do you feel... 1938 01:59:09,910 --> 01:59:11,912 about us splitting up? 1939 01:59:17,451 --> 01:59:19,253 Euphoric. [ Chuckles ] 1940 01:59:21,788 --> 01:59:23,590 That's how I felt. 1941 01:59:24,825 --> 01:59:26,793 I-I-I should have been suicidal. 1942 01:59:26,827 --> 01:59:28,795 My paper's been co-opted, 1943 01:59:28,829 --> 01:59:31,798 I have all these people to call and tell them they're not invited... 1944 01:59:31,832 --> 01:59:33,634 to the wedding in Aspen, and-- 1945 01:59:35,402 --> 01:59:38,205 Were you gonna do one of those ski-lift ceremonies? 1946 01:59:39,640 --> 01:59:43,310 It would have been a very tasteful, very Caucasian affair. 1947 01:59:44,545 --> 01:59:46,513 Well, if you change your mind, 1948 01:59:46,547 --> 01:59:48,682 I know of a very good caterer. 1949 01:59:56,657 --> 01:59:59,460 Maybe we could see each other sometime. 1950 02:00:02,763 --> 02:00:04,565 That'd be great. 1951 02:00:14,341 --> 02:00:16,343 So, you quit your job. 1952 02:00:17,511 --> 02:00:19,446 Grace fired me. Oh. 1953 02:00:21,615 --> 02:00:24,351 So, what do you do now? 1954 02:00:24,385 --> 02:00:26,353 Well, 1955 02:00:26,387 --> 02:00:29,390 first I need to repaint my living room. 1956 02:00:37,898 --> 02:00:40,667 [ Pilager ] I promise to respect and support... 1957 02:00:40,701 --> 02:00:42,669 our American traditions, 1958 02:00:42,703 --> 02:00:44,671 I'm waiting. 1959 02:00:44,705 --> 02:00:46,673 our right to bear arms, 1960 02:00:46,707 --> 02:00:48,875 I'm still waiting. 1961 02:00:48,909 --> 02:00:52,646 our right to the freedoms of religious worship and expression... 1962 02:00:52,679 --> 02:00:54,748 so fundamental to our liberty. 1963 02:00:56,883 --> 02:01:00,687 I promise to support a smaller, more efficient government. 1964 02:01:02,456 --> 02:01:04,024 No longer must the Big Brother... 1965 02:01:04,057 --> 02:01:06,026 of the social welfare system... 1966 02:01:06,059 --> 02:01:08,862 dictate our daily lives, 1967 02:01:08,895 --> 02:01:12,599 intruding, impeding, regulating... 1968 02:01:12,633 --> 02:01:15,035 the very air that we breathe. 1969 02:01:16,870 --> 02:01:20,374 What I'm talking about, my fellow citizens, 1970 02:01:20,407 --> 02:01:23,009 comes down to that precious word "freedom." 1971 02:01:24,778 --> 02:01:28,382 A freedom enjoyed by those bold individuals... 1972 02:01:28,415 --> 02:01:32,653 who came to a wild frontier and built the West that we love so dearly, 1973 02:01:34,355 --> 02:01:36,823 those steadfast men and women... 1974 02:01:36,857 --> 02:01:40,060 whose spirit of daring and conquest... 1975 02:01:40,093 --> 02:01:42,796 inspires us to this day. 1976 02:01:44,798 --> 02:01:48,935 The freedom from fear of those who envy our good fortune, 1977 02:01:48,969 --> 02:01:52,839 who scorn our democratic institutions. 1978 02:01:55,108 --> 02:01:57,077 Freedom from the cultural tyranny... 1979 02:01:57,110 --> 02:02:01,081 of the special interest groups and the new-age demagogues... 1980 02:02:01,114 --> 02:02:03,550 who would seek to deny us... 1981 02:02:03,584 --> 02:02:07,654 the harvest of our God-given bounty... 1982 02:02:07,688 --> 02:02:11,558 under the false banner of environmental correctness. 1983 02:02:13,527 --> 02:02:17,063 The freedom to seek health, happiness... 1984 02:02:17,097 --> 02:02:19,433 and, yes, fortune... 1985 02:02:21,001 --> 02:02:23,937 in this glorious mountain state of ours. 1986 02:02:26,106 --> 02:02:29,376 This is the freedom I promise you, my fellow citizens. 1987 02:02:30,477 --> 02:02:32,779 But let not a man be judged... 1988 02:02:32,813 --> 02:02:35,549 by the promises he makes, 1989 02:02:35,582 --> 02:02:38,419 but by the works he leaves behind. 1990 02:02:39,420 --> 02:02:42,589 [ Woman ] * America 1991 02:02:42,623 --> 02:02:45,592 May God bless you all. * America 1992 02:02:45,626 --> 02:02:51,064 * May God thy glory find 1993 02:02:51,097 --> 02:02:54,768 * Till all success 1994 02:02:54,801 --> 02:02:57,671 * Be nobleness 1995 02:02:57,704 --> 02:03:01,007 * And every gain 1996 02:03:01,041 --> 02:03:04,144 * Divine 1997 02:03:05,211 --> 02:03:08,114 * O beautiful 1998 02:03:08,148 --> 02:03:11,452 * For spacious skies 1999 02:03:11,485 --> 02:03:16,056 * For amber waves of grain 2000 02:03:17,458 --> 02:03:20,827 * For purple mountain 2001 02:03:20,861 --> 02:03:23,964 * Majesties 2002 02:03:23,997 --> 02:03:29,936 * Above the fruited plain 2003 02:03:29,970 --> 02:03:32,906 * America 2004 02:03:32,939 --> 02:03:35,942 * America 2005 02:03:35,976 --> 02:03:40,146 * God shed his grace on thee * 2006 02:03:42,082 --> 02:03:45,752 * And crown thy good 2007 02:03:45,786 --> 02:03:49,490 * With brotherhood 2008 02:03:50,724 --> 02:03:52,693 * From sea 2009 02:03:52,726 --> 02:03:54,027 * To 2010 02:03:54,060 --> 02:03:57,631 * Shining 2011 02:03:57,664 --> 02:04:06,907 * Sea * 2012 02:04:08,842 --> 02:04:18,652 ** 2013 02:04:47,113 --> 02:04:49,282 * Look at ya 2014 02:04:49,315 --> 02:04:53,219 * Yeah, take a look in the mirror * 2015 02:04:53,253 --> 02:04:57,057 * Now tell me what you see 2016 02:04:57,090 --> 02:04:59,793 * Another satisfied customer 2017 02:04:59,826 --> 02:05:03,964 * In the front of the line for the American dream * 2018 02:05:03,997 --> 02:05:07,601 * I remember when we was both out on the boulevard * 2019 02:05:07,634 --> 02:05:11,972 * Talkin' revolution and singin' the blues * 2020 02:05:12,005 --> 02:05:16,843 * Nowadays it's letters to the editor and cheatin' on our taxes * 2021 02:05:16,877 --> 02:05:19,813 * It's the best that we can do Come on * 2022 02:05:34,127 --> 02:05:36,563 * Look around 2023 02:05:36,597 --> 02:05:38,999 * Yeah, there's doctors now on Wall Street * 2024 02:05:39,032 --> 02:05:43,103 * Sharpenin' their scalpels and tryin' to cut a deal * 2025 02:05:43,136 --> 02:05:46,306 * Meanwhile back at the hospital * 2026 02:05:46,339 --> 02:05:51,077 * We got accountants playin' God and countin' out the pills * 2027 02:05:51,111 --> 02:05:54,180 * Yeah, I know, that sucks 2028 02:05:54,214 --> 02:05:59,219 * That your H.M.O. ain't doin' what you thought it would do * 2029 02:05:59,252 --> 02:06:03,924 * Well, everybody's gotta die sometime and we can't save everybody * 2030 02:06:03,957 --> 02:06:06,693 * It's the best that we can do * 2031 02:06:13,867 --> 02:06:15,669 * What 2032 02:06:51,738 --> 02:06:54,307 * Fourscore and 150 years ago * 2033 02:06:54,340 --> 02:06:59,680 * Our forefathers made us equal as long as we can pay * 2034 02:06:59,713 --> 02:07:02,182 * Yeah, well maybe that wasn't exactly what they was thinkin' * 2035 02:07:02,215 --> 02:07:07,253 * Version 6.0 of the American way * 2036 02:07:07,287 --> 02:07:10,390 * But, hey, we can just build a great wall around the country club * 2037 02:07:10,423 --> 02:07:15,195 * To keep the riffraff out until the slump is through * 2038 02:07:15,228 --> 02:07:17,898 * Yeah, I realize that ain't exactly democratic * 2039 02:07:17,931 --> 02:07:19,900 * But it's either them or us 2040 02:07:19,933 --> 02:07:22,736 * And it's the best we can do 2041 02:07:31,845 --> 02:07:34,014 * Yeah, passionately conservative * 2042 02:07:36,249 --> 02:07:39,119 * It's the best we can do 2043 02:07:44,357 --> 02:07:46,960 * Conservatively passionate 2044 02:07:52,098 --> 02:07:53,934 * It's the best we can do * 150999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.