All language subtitles for Sandok, il Maciste della giungla.ruA.ruB
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,006 --> 00:00:15,953
СУДА, САЛАНА, ЧАСОВ
2
00:00:16,887 --> 00:00:19,716
ÔËÈÍÍ ÔËÈÍÍ
3
00:00:20,697 --> 00:00:24,263
Александр ÏАÍАРÎ
4
00:00:24,942 --> 00:00:27,933
Ошибки
5
00:00:28,972 --> 00:00:29,872
ÈÏËÜ Ì .Ï ..
6
00:00:34,177 --> 00:00:37,977
Артем Дай × È
7
00:00:38,703 --> 00:00:42,126
Армянский БАК ×
8
00:00:42,848 --> 00:00:47,165
Äæîðäæî × ÅÐÈÎÍÈ, Сережа Стефан, Александр Багров
9
00:00:48,158 --> 00:00:52,601
Людмила Юрьевна, Юлия Людмила, Яковлевна, Яковлевна. ÐÀÉÀÏÀ
10
00:00:53,416 --> 00:00:56,738
ЕВРОПЕЙСКИЙ
11
00:00:58,159 --> 00:01:02,848
ГИБДД ФИЛЬМ ГАБАРИТ ГАБАРИТ ГИБДД и ГИБДД
12
00:01:36,298 --> 00:01:40,988
Титульный флигель
13
00:02:25,860 --> 00:02:28,530
ВНУТРЕННЯЯ - СОВРЕМЕННАЯ СТАРШАЯ СЫРЬЯ.
14
00:02:28,530 --> 00:02:30,595
В Москве, Москва, Россия - Москва.
15
00:02:30,595 --> 00:02:33,093
Все в одном месте. Это очень важно.
16
00:02:33,093 --> 00:02:35,117
Это очень важно.
17
00:02:35,117 --> 00:02:36,901
Это самая лучшая идея!
18
00:02:36,901 --> 00:02:39,298
Свернуть все новости.
19
00:02:39,499 --> 00:02:41,476
Этюд, флигель!
20
00:02:41,757 --> 00:02:43,735
Все, что угодно, пока нет.
21
00:02:44,221 --> 00:02:45,653
Да, Стефан.
22
00:02:45,899 --> 00:02:49,134
Это единственное слово - я не знаю, кто это хочет.
23
00:03:13,266 --> 00:03:15,302
Ååòÿýý ýýýý ýýýý ......
24
00:03:15,302 --> 00:03:17,224
Тиао, Се! Í íàñ æå ñåòî îñêîðò.
25
00:03:17,224 --> 00:03:18,626
.Î. Ñü ÷ åãî.
26
00:03:18,626 --> 00:03:20,191
Íüîíü!
27
00:03:24,351 --> 00:03:25,790
Ñòðåëÿé!
28
00:03:31,715 --> 00:03:33,102
Âïåðåä!
29
00:04:12,818 --> 00:04:14,194
Ñêîðåå!
30
00:04:17,198 --> 00:04:18,643
Ðåäæèíàëüä!
31
00:04:19,678 --> 00:04:21,270
Ðåäæèíàëüä!
32
00:04:52,900 --> 00:04:54,401
Ñííòÿÿ!
33
00:04:54,401 --> 00:04:56,047
Ðåäæèíàëüä!
34
00:04:56,981 --> 00:04:58,481
Ðåäæèíàëüä!
35
00:04:58,882 --> 00:05:00,493
Ñííòÿÿ!
36
00:05:15,400 --> 00:05:16,818
Ïîáåäà!
37
00:05:16,818 --> 00:05:18,660
Ïîáåäà! Èäåì!
38
00:05:44,050 --> 00:05:46,614
Все в порядке ... Читать дальше ...
39
00:05:46,614 --> 00:05:48,579
... сеньор бейсбольный.
40
00:05:49,279 --> 00:05:51,889
Начиная с 20 лет.
41
00:05:52,228 --> 00:05:54,178
Ù ù ù ÿ ä ä ä æ æ æ í ç ,,,,,,, ...
42
00:05:54,402 --> 00:05:57,145
... ÷ îî ÷ îü üèöåå-îîðîëÿ îëîîâ îëõ îëåíó.
43
00:05:57,434 --> 00:05:59,408
Асхан - это иероглиф.
44
00:05:59,408 --> 00:06:00,931
Í û û ÿ ÿ ÿ ... ... ... ... ...
45
00:06:00,931 --> 00:06:03,129
... и все остальные.
46
00:06:03,354 --> 00:06:05,077
Какое-то другое?
47
00:06:08,811 --> 00:06:10,851
Å çíàþ. Я думаю, что это все, что нужно.
48
00:06:14,916 --> 00:06:16,819
У тебя вышло ...
49
00:06:16,819 --> 00:06:18,617
... ÐûĐàĐòĐĐĐ½Đ ° ĐĐĐ .Đà
50
00:06:18,617 --> 00:06:21,057
Он, как и все остальные, взялся за дело ...
51
00:06:21,057 --> 00:06:23,067
.. ÷ î î ä ä ä î î î æ ë ë.
52
00:06:26,467 --> 00:06:28,357
Тааа, ааа ...
53
00:06:28,357 --> 00:06:30,146
... вы можете скачать его!
54
00:06:30,146 --> 00:06:33,035
Он-лайн мастер- класс по футболу.
55
00:06:33,474 --> 00:06:36,222
А что это такое? ... Кто-нибудь еще, кто-нибудь еще?
56
00:06:37,597 --> 00:06:39,562
Титульный скиталец ...
57
00:06:39,562 --> 00:06:43,324
... ÷ î ë î ñ ñ ñ ñ è è è è è è è è è è .......
58
00:06:44,347 --> 00:06:45,996
Внедрение ......... ...
59
00:06:45,996 --> 00:06:48,605
... аааааааа, ааааааааааааааа.
60
00:06:49,116 --> 00:06:51,178
Это очень важно, чтобы ...
61
00:06:51,178 --> 00:06:54,117
... ирландский фейсбук ...
62
00:06:54,117 --> 00:06:56,052
... îò öàðñòâà Äæàäàïóðà.
63
00:06:56,343 --> 00:06:58,323
Какое-то время суток?
64
00:06:58,593 --> 00:07:00,585
Титаник.
65
00:07:01,336 --> 00:07:03,160
Все, что я хочу ...
66
00:07:03,160 --> 00:07:05,640
... îîî ÷ îî ïîëîâà îîé â € â € â € â € ïîãîâ ...
67
00:07:06,006 --> 00:07:08,859
... и т. д., и т. д., и т. н., и т. н., и т. д.
68
00:07:10,116 --> 00:07:12,640
Это очень важно для всех ... ...
69
00:07:12,640 --> 00:07:15,751
Î ì î î õ õ õ ð ð ð ð ð ð ............
70
00:07:16,187 --> 00:07:18,354
Титульный лист - Феодосий ...
71
00:07:18,354 --> 00:07:20,323
... это очень важная тема.
72
00:07:20,696 --> 00:07:22,584
Все, что угодно, только что ...
73
00:07:22,584 --> 00:07:25,459
... ññëè îû îðãàíèçóåì âîîðóæåííóþ îêñïåäèöèþ ïîïñêîï îããîîû.
74
00:07:25,459 --> 00:07:27,559
Всеобщее обозрение ..........
75
00:07:27,559 --> 00:07:29,164
... неужели.
76
00:07:29,365 --> 00:07:31,320
Это не так уж и сложно ...
77
00:07:31,320 --> 00:07:33,320
... ÿ í à í í ü ü ü ü ü ù ù ù ù ù ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
78
00:07:33,320 --> 00:07:36,565
... îñîáííîî -, îäèè, ãaå îïîî îâîãåëñÿ íåïðåìåííûûì ñîîììì.
79
00:07:37,850 --> 00:07:40,740
Элизабет - Федорович.
80
00:07:41,129 --> 00:07:43,017
Аварийно-развлекательный, чёрно-белый ...
81
00:07:43,017 --> 00:07:44,704
... орошение.
82
00:07:44,704 --> 00:07:46,384
Точнее .........
83
00:07:46,384 --> 00:07:47,935
... Чёрт побери!
84
00:07:47,935 --> 00:07:50,664
Что это такое, как ты думаешь, кто ты имеешь в виду?
85
00:07:51,199 --> 00:07:54,372
Свернуть все новости о том, как это происходит.
86
00:07:54,820 --> 00:07:58,153
Это очень важно, так как все это ...
87
00:07:58,361 --> 00:08:00,101
... как и все, кто хочет ...
88
00:08:00,101 --> 00:08:02,790
... Авторский сборник.
89
00:08:03,082 --> 00:08:06,064
Все, что нужно, - это все.
90
00:08:07,084 --> 00:08:08,853
ææ разместить место.
91
00:08:09,610 --> 00:08:12,585
Все, что я хочу, это, я хочу знать , как это сделать ...
92
00:08:12,585 --> 00:08:15,166
... всепоглощающий, общепризнанный.
93
00:08:15,430 --> 00:08:16,827
Áëàãîäàðþ!
94
00:08:42,220 --> 00:08:43,870
-Û î î î - î î ???????
95
00:08:43,870 --> 00:08:45,624
Âû î ÷ åíü ëþáåçíû!
96
00:08:46,739 --> 00:08:48,793
Û û ð ð ÷ ÷ ÷ ÷ ñ ñ ñ ì ì. A a a a a a a a.
97
00:08:48,793 --> 00:08:50,617
Как, так и есть?
98
00:08:50,617 --> 00:08:52,220
О да !!!!
99
00:08:57,608 --> 00:08:59,024
Это все о себе.
100
00:08:59,024 --> 00:09:01,455
Внедорожник, в котором есть и другие, и другие ...
101
00:09:01,455 --> 00:09:03,563
... это очень важно!
102
00:09:03,805 --> 00:09:05,911
Это очень важно -.
103
00:09:05,911 --> 00:09:07,688
Элизабет, Феодосия ...
104
00:09:07,688 --> 00:09:09,430
... ааааааааааааааа ...
105
00:09:09,430 --> 00:09:11,385
... неужели я не знаю ...
106
00:09:11,385 --> 00:09:13,355
... èç ëàï îðàêîíà.
107
00:09:13,355 --> 00:09:15,623
Титаник - это человек, а это человек!
108
00:09:15,623 --> 00:09:17,592
Титаник Григорьевич.
109
00:09:17,592 --> 00:09:19,248
× Что это такое?
110
00:09:19,248 --> 00:09:21,140
Все, что угодно, пока не закончилось ...
111
00:09:21,140 --> 00:09:24,225
Яблочный, трёхмесячный всадник.
112
00:09:24,465 --> 00:09:26,715
Как? Что это такое?
113
00:09:27,077 --> 00:09:29,340
, Û ò ò è è,,,,,,,,,???????????????????????????? «« «« «Все», «ой», «для сью»?
114
00:09:29,340 --> 00:09:31,162
Я тебя люблю!
115
00:09:31,162 --> 00:09:33,466
Âû âå ÷ íî íàä ññåì ñìååòåñü!
116
00:09:33,832 --> 00:09:35,457
Все в порядке, нет.
117
00:09:35,457 --> 00:09:37,048
Свернуть все новости.
118
00:09:37,048 --> 00:09:40,230
Сюжетная книга, саундтрек, флирт, фейерверк.
119
00:09:40,539 --> 00:09:42,449
Кака, аааааааааааа!
120
00:09:42,715 --> 00:09:45,251
AEE! Впрочем, я не знаю, как это сделать ...
121
00:09:45,251 --> 00:09:46,954
... нокаут Ðааааааааааааааааааааааа!
122
00:09:47,157 --> 00:09:48,650
Внеочередное, единственное в своем роде ...
123
00:09:48,650 --> 00:09:50,768
... Nae ÷ IU Т.е ÷ ЭМ ıA ìîæåì AIO ìíîï ÷ ü.
124
00:09:51,962 --> 00:09:54,180
Ñìîòðèòå-ЭА! Я думаю, что это не так.
125
00:09:54,466 --> 00:09:56,324
Tiaoaaaaaaaaaaaaaa!
126
00:09:58,922 --> 00:10:00,670
Вовсе, Вячеслав Вячеславович!
127
00:10:08,308 --> 00:10:09,761
Нет, неужели!
128
00:10:17,785 --> 00:10:19,560
× что? Твои любимые!
129
00:10:19,560 --> 00:10:21,466
Элизабет Рейс Рейнс!
130
00:10:22,202 --> 00:10:24,662
- Черт, а ты ...
- Черт, ладно!
131
00:10:29,545 --> 00:10:30,936
Эй эй!
132
00:10:30,936 --> 00:10:32,684
À û. À û û û û û û û û û
133
00:10:32,684 --> 00:10:34,421
Ýòîìåèìîî!
134
00:10:34,421 --> 00:10:36,834
Титаник - Федорович!
135
00:10:37,410 --> 00:10:39,159
Экипаж, Элизабет, Элизабет.
136
00:10:39,159 --> 00:10:41,064
Я думаю, что это все, что нужно.
137
00:10:41,345 --> 00:10:44,096
Элизабет, Феодосий, Феодосий!
138
00:10:49,283 --> 00:10:51,217
С ... все новости ...
139
00:10:51,217 --> 00:10:53,253
... ñàìûõ êðàñèâûõ æåíùèí Èíäèè.
140
00:10:53,635 --> 00:10:55,305
Эй, приятель, я хочу ...
141
00:10:55,305 --> 00:10:58,247
... все в порядке ... с ...
142
00:10:58,247 --> 00:11:00,813
... îññåò îñòü çäåñü ïîñïîâà îëîâà, îÿëîì Ðàëîì ñ ñî ÷ åñòîîî.
143
00:11:00,813 --> 00:11:03,260
Все, кто он есть, кто он такой, кто ...
144
00:11:03,260 --> 00:11:06,420
...
145
00:11:08,215 --> 00:11:10,788
Свернуть все новости, новости, новости, ответы.
146
00:11:11,153 --> 00:11:14,090
Û ÿ æ æ ....... О, да.
147
00:11:14,090 --> 00:11:16,933
Что это такое, кто-то еще?
148
00:11:17,987 --> 00:11:19,495
Единый человек ...
149
00:11:34,304 --> 00:11:35,834
Ðýìñè!
150
00:11:43,289 --> 00:11:45,636
Я думаю, что это не так ...
151
00:11:45,636 --> 00:11:47,616
... здесь все, кто хочет.
152
00:11:49,107 --> 00:11:50,637
Неужели? ?!
153
00:11:50,938 --> 00:11:52,387
Åéóåíííòò!
154
00:11:56,130 --> 00:11:57,446
Взгляды!
155
00:11:57,446 --> 00:11:58,912
AIEE!
156
00:12:00,744 --> 00:12:03,790
Черт побери, дааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа!
157
00:12:29,729 --> 00:12:31,511
Все, что угодно, пока не закончилось ...
158
00:12:31,511 --> 00:12:33,475
... все, кто-то еще
159
00:12:33,475 --> 00:12:35,209
... Для чего это?
160
00:12:35,209 --> 00:12:38,614
Приветственный, дружеский, дружеский, дружеский ...
161
00:12:38,880 --> 00:12:40,526
... иврита.
162
00:12:40,526 --> 00:12:43,050
Титульный листок с картинками!
163
00:12:46,525 --> 00:12:48,222
Û ÷ åì îû, ñýð Ðîáåðò?
164
00:12:48,734 --> 00:12:50,453
× ÿì ÿ îîãó âàì îîìî ÷ ü?
165
00:13:19,340 --> 00:13:21,405
Титульный фейерверк .........
166
00:13:21,405 --> 00:13:23,809
... îðèçíàåòñÿ âèíîâíûì â € â € â € â € îîïîñîâ î îñîïîëîîâàëîâ ... Ð ...
167
00:13:23,809 --> 00:13:25,491
... это нереально ...
168
00:13:25,491 --> 00:13:28,269
... ñîíçåíèè â € â € â € â â â â â â â â â â â î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î
169
00:13:28,629 --> 00:13:30,046
Титаник Федорович ...
170
00:13:30,046 --> 00:13:32,166
... я не знаю, кто-то другой, кто-то другой.
171
00:13:51,944 --> 00:13:54,416
Свернуть все, я хочу знать, что это такое!
172
00:13:54,416 --> 00:13:56,030
Свернуть все новости!
173
00:13:56,560 --> 00:13:57,972
Смерть, милашка!
174
00:13:58,416 --> 00:13:59,805
Ой!
175
00:14:04,001 --> 00:14:05,509
ÐÍÍÍÒĐÍÈÇÎÍÍß ÒÞĐÜÒÞĐÜà ÒÞĐÜÒÞĐÜ
176
00:14:26,068 --> 00:14:27,791
Нет, нет!
177
00:14:28,474 --> 00:14:29,927
Все в порядке ... больше всего ...
178
00:14:29,927 --> 00:14:31,879
... аааааааааааааааааааааа?
179
00:14:33,219 --> 00:14:35,086
Я думаю, что это все.
180
00:14:35,086 --> 00:14:36,729
Блин да!
181
00:14:36,729 --> 00:14:38,560
Это очень важно.
182
00:14:38,560 --> 00:14:40,276
Все в порядке.
183
00:14:40,276 --> 00:14:43,581
Или еще, EAE YOI для вас: я люблю вас!!
184
00:14:43,849 --> 00:14:45,604
Не знаю, как это ...
185
00:14:45,604 --> 00:14:48,035
... â € äàäåæäå íà âûèãðûø. Это очень важно.
186
00:14:48,457 --> 00:14:51,006
Титульный ирригационный центр.
187
00:14:51,006 --> 00:14:53,380
Всевозможные новости, фотографии, новости, ...
188
00:14:53,380 --> 00:14:55,239
... Ауууууу аууууууууууууууууууууууууууууууууутоу Ву Ве,, (в).
189
00:14:55,465 --> 00:14:57,156
Самая лучшая ...
190
00:14:57,156 --> 00:14:59,718
... ñ î î î ñ î î î î î î î î î î î î î î ....... ä ... ä .. â â îâ îâ îâ îâ îïîâ.
191
00:15:00,087 --> 00:15:01,509
Да да!
192
00:15:01,509 --> 00:15:04,386
Я хочу показать, что это так!
193
00:15:04,386 --> 00:15:06,418
,, û û û û å å å. Å ,,,, û û û û û û û û û û û û û û.
194
00:15:15,609 --> 00:15:16,966
Îõðàíà!
195
00:15:16,966 --> 00:15:18,543
Соня, я!
196
00:15:18,543 --> 00:15:20,687
Это очень важно.
197
00:18:28,246 --> 00:18:31,140
Титаник, Элизабет, Феодосий ...
198
00:18:31,140 --> 00:18:34,861
... ирландский флот , флирт и фейерверк ...
199
00:18:35,212 --> 00:18:37,880
... ñîëó ÷ èò çà îòî îëîâîâàíèå ...
200
00:18:37,880 --> 00:18:39,664
... ó ñû ÷ ó Ðóèèé!
201
00:18:39,664 --> 00:18:41,206
... Я ...
202
00:18:41,206 --> 00:18:43,372
... Домашний кинотеатр ...
203
00:18:43,372 --> 00:18:45,312
... ВСЕМ!
204
00:20:01,465 --> 00:20:03,385
Ñàõèá! Все!
205
00:20:03,698 --> 00:20:05,458
Âñòàâàéòå! Я не знаю!
206
00:20:05,711 --> 00:20:07,319
Бессмертный: да!
207
00:20:28,920 --> 00:20:30,676
Èäòè! Èäòè!
208
00:20:32,790 --> 00:20:34,142
Ñïàñèáî!
209
00:23:55,825 --> 00:23:57,652
Все новости ...
210
00:23:58,103 --> 00:23:59,477
... ноу-хау!
211
00:23:59,477 --> 00:24:01,094
Тиау, Тиу - Чехия!
212
00:24:01,447 --> 00:24:03,111
я не знаю, кто-то еще ...
213
00:24:03,421 --> 00:24:05,234
... но все равно ...
214
00:24:05,512 --> 00:24:07,104
Да, аааааааа!
215
00:24:07,354 --> 00:24:09,380
Ÿ ò ï î ï å å à ÿ ÿ â,,,,,
216
00:24:09,672 --> 00:24:10,985
Ñìîòðè!
217
00:24:10,985 --> 00:24:12,493
Троицкий, Москва.
218
00:24:12,493 --> 00:24:14,970
Любой человек, живущий в городе - он-лайн.
219
00:24:24,260 --> 00:24:25,895
Что это такое?
220
00:24:26,910 --> 00:24:28,745
А-а-а-а-а-а?
221
00:24:29,020 --> 00:24:30,734
Какое-то другое время ...
222
00:24:32,270 --> 00:24:33,768
Я думаю, что ...
223
00:24:33,768 --> 00:24:35,276
... это не так уж и сложно.
224
00:24:35,639 --> 00:24:37,265
Это очень важно ...
225
00:24:37,265 --> 00:24:39,152
... аааааааааа.
226
00:24:39,991 --> 00:24:42,325
Свернуть все новости, новости, новости!
227
00:24:42,556 --> 00:24:44,043
Все в порядке.
228
00:24:44,043 --> 00:24:46,279
Î ê ê æ æ ì ì ì ì ì ì ð ð ð ð ð ð ð .........
229
00:24:46,657 --> 00:24:47,962
Ñïàñèáî!
230
00:24:47,962 --> 00:24:49,345
Мама ...
231
00:24:49,345 --> 00:24:50,962
Все новости .......... ...
232
00:24:50,962 --> 00:24:52,742
... аааааааааааааааа?
233
00:24:53,714 --> 00:24:55,569
Ó í ñ ñ æ æ ÿ ÿ ì ì ì ì ì.
234
00:24:55,946 --> 00:24:57,756
Ìû Ìû ù ì ì ì ì å å ...
235
00:24:58,067 --> 00:24:59,429
Все это ...
236
00:24:59,429 --> 00:25:01,019
... аххххххххххххххх?
237
00:25:01,019 --> 00:25:02,581
, Åò, ÿ ...
238
00:25:02,821 --> 00:25:04,677
Бессмертный журнал.
239
00:25:04,677 --> 00:25:07,641
Тем не менее, это очень важно.
240
00:25:08,116 --> 00:25:10,159
Титаник Диярд.
241
00:25:10,938 --> 00:25:13,765
Всеобщая информация о себе ...
242
00:25:13,765 --> 00:25:16,690
... нокаут-хаус ...
243
00:25:16,690 --> 00:25:19,446
... неужели. ä óíãëÿõ.
244
00:25:20,245 --> 00:25:22,505
Уроки рисования, письма ...
245
00:25:23,052 --> 00:25:25,635
... îðãàíèçîâëëè îêñïåäèöèþ, ÷ îîñêîâîâîâîâîâîâî .......
246
00:25:25,635 --> 00:25:27,636
... и все эти.
247
00:25:29,973 --> 00:25:31,335
Ò ò ê ê è è ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ...
248
00:25:31,335 --> 00:25:33,105
... и все.
249
00:25:33,105 --> 00:25:34,731
Ага, Асауе!
250
00:25:34,944 --> 00:25:36,639
Все в порядке.
251
00:25:43,473 --> 00:25:45,940
Все, кто хочет, - это человек.
252
00:25:47,072 --> 00:25:48,607
Кто-нибудь, кто-нибудь еще?
253
00:25:48,607 --> 00:25:50,163
Все в порядке.
254
00:25:50,163 --> 00:25:52,653
А также! Á è û ê ê, ç ç ,,,,,,,
255
00:25:52,865 --> 00:25:54,632
Это очень важно.
256
00:25:54,895 --> 00:25:56,496
Бессмертный идиотский ...
257
00:25:56,496 --> 00:25:58,892
... Я думаю, что это все, что я хочу, Сэйнт.
258
00:25:59,809 --> 00:26:02,034
- Тиа-привет!
- М ...
259
00:26:02,273 --> 00:26:04,198
Я думаю, я не знаю.
260
00:26:04,473 --> 00:26:07,118
Да, да, да ладно, да еще!
261
00:26:09,352 --> 00:26:11,472
Титульный - ÿåíÿ çàêîí ÷ èëèñü ïàòðîíû.
262
00:26:11,721 --> 00:26:13,326
Внедрение и продвижение.
263
00:26:14,981 --> 00:26:16,464
Что такое?
264
00:26:17,186 --> 00:26:18,512
Элизабет.
265
00:26:18,732 --> 00:26:20,443
× Ä Ä è !!!!!
266
00:26:20,443 --> 00:26:23,010
Все в порядке.
267
00:27:20,490 --> 00:27:22,330
Что за деньги, офигенные.
268
00:27:22,330 --> 00:27:23,892
Я думаю, что это не так.
269
00:27:23,892 --> 00:27:25,384
Это всё равно.
270
00:27:25,384 --> 00:27:26,943
Все новости, новости.
271
00:27:27,305 --> 00:27:28,713
Какое-нибудь из них?
272
00:27:28,713 --> 00:27:30,688
Это очень важно для всех.
273
00:27:30,688 --> 00:27:33,480
Это очень важно, так как это очень важно.
274
00:27:33,480 --> 00:27:35,274
Õîðîøî! Титульный фейерверк ...
275
00:27:35,274 --> 00:27:37,224
... Чёрный садик- хаос и футболист.
276
00:27:37,438 --> 00:27:38,869
Да, ты! Êðèøíà!
277
00:27:39,450 --> 00:27:41,201
Титульный вмятинка!
278
00:27:41,201 --> 00:27:42,839
Это очень важно ...
279
00:27:42,839 --> 00:27:44,599
... ааааааааааааааааа!
280
00:27:44,599 --> 00:27:46,324
Самая лучшая, мужская.
281
00:27:46,727 --> 00:27:48,241
Вовсе, вон!
282
00:28:07,925 --> 00:28:09,384
Митя, Чи-Тиа.
283
00:28:09,661 --> 00:28:11,035
Э-э-э-э-э-э?
284
00:28:12,110 --> 00:28:14,253
Я думаю, что это так и есть.
285
00:28:14,253 --> 00:28:15,728
СЫРЬЯ!
286
00:28:15,728 --> 00:28:17,618
Неужели! Боже мой!
287
00:28:18,295 --> 00:28:20,060
Вовсе нет. Самоа ...
288
00:28:20,458 --> 00:28:23,220
Это не так уж и сложно.
289
00:28:23,620 --> 00:28:25,142
ß - îîîñîñîñü!
290
00:30:02,872 --> 00:30:04,989
- Нет, нет!
- Тиао, Ся!
291
00:30:04,989 --> 00:30:06,656
Все в порядке!
292
00:30:07,051 --> 00:30:08,811
Это очень важно.
293
00:30:12,384 --> 00:30:14,591
Все в порядке, нет, нет!
294
00:30:15,192 --> 00:30:16,505
Митя, Тиа?
295
00:30:16,505 --> 00:30:18,541
Митя, чёрт возьми! Ãîâîðè!
296
00:30:20,453 --> 00:30:23,044
Я тебя люблю! Ïðîêëÿòûé!
297
00:30:24,159 --> 00:30:25,753
Ûûë îðàâ, Ðàèá.
298
00:30:25,753 --> 00:30:28,124
Это все, что нужно, но и все это.
299
00:30:29,683 --> 00:30:31,311
× Да, да, в кавычках !!!!!!!!!
300
00:30:31,311 --> 00:30:33,178
Элизабетский домик !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
301
00:30:33,808 --> 00:30:35,157
Это всё!
302
00:30:35,157 --> 00:30:37,157
- Все в порядке.
- Что это такое?
303
00:30:37,157 --> 00:30:39,620
Какое-то другое, необычное и необычное.
304
00:30:39,831 --> 00:30:42,328
Да, это так. Я думаю, что это все.
305
00:30:42,328 --> 00:30:45,230
Это очень важно, так как он есть в наличии.
306
00:30:45,230 --> 00:30:46,787
И еще не все.
307
00:30:46,787 --> 00:30:48,453
! Ой! Дааааааааааааааааа!
308
00:30:48,684 --> 00:30:51,417
Титаник - Титаник, Титаник, Титаник.
309
00:30:51,744 --> 00:30:53,366
Все, что угодно, нет.
310
00:30:53,616 --> 00:30:56,109
Десантник, фэнтези. Всеобщее обозрение.
311
00:31:07,710 --> 00:31:09,442
Ïåðü óæ ûû ðàññêàæåøü íàì ...
312
00:31:09,442 --> 00:31:11,429
... Я думаю, что это так!
313
00:31:14,302 --> 00:31:16,594
Все в одном и том же виде.
314
00:31:16,594 --> 00:31:18,807
Свернуть все новости, новости, новости, новости!
315
00:31:25,750 --> 00:31:27,393
Õâàòèò! Ïðåêðàòè!
316
00:31:32,400 --> 00:31:34,040
Что это такое?
317
00:31:34,674 --> 00:31:36,060
Ах.
318
00:31:38,285 --> 00:31:39,830
Все в порядке.
319
00:31:39,830 --> 00:31:41,651
Какое-то из них.
320
00:31:42,063 --> 00:31:43,523
Да да ...
321
00:31:47,580 --> 00:31:49,580
Все в порядке.
322
00:31:49,821 --> 00:31:52,041
Я не знаю, кто хочет.
323
00:31:52,702 --> 00:31:54,486
Привет, дружеская встреча!
324
00:31:55,253 --> 00:31:57,022
Смертельная казнь.
325
00:32:12,530 --> 00:32:13,934
Ñìîòðèòå!
326
00:32:14,340 --> 00:32:16,589
Âåðíî! Титульный. Вконтакте.
327
00:32:18,149 --> 00:32:19,520
Daaaaaaaaa!
328
00:32:19,520 --> 00:32:21,028
Âïåðåä!
329
00:33:33,033 --> 00:33:35,492
Какое-то из них, как и все остальные?
330
00:33:35,825 --> 00:33:37,400
Чарльз-де-ла-Фа ...
331
00:33:37,400 --> 00:33:39,583
... ñîîîî îîëè, ÷ åì îîñîâà.
332
00:33:40,009 --> 00:33:41,661
Все, что нужно, это все.
333
00:33:41,661 --> 00:33:43,865
Û î ã ë ë è û û û î è è è .............
334
00:33:44,540 --> 00:33:46,089
Что это такое?
335
00:33:46,590 --> 00:33:48,174
Гимнастка, фотка ...
336
00:33:48,518 --> 00:33:50,420
Все больше и больше ...
337
00:33:50,420 --> 00:33:52,081
... ирландский флот.
338
00:33:52,081 --> 00:33:53,696
Вот Это Да! Все в порядке.
339
00:33:53,696 --> 00:33:55,230
Это все как есть.
340
00:33:55,230 --> 00:33:57,417
Это очень важно, так как это очень важно.
341
00:34:41,830 --> 00:34:43,233
Ïðîêëÿòüå!
342
00:34:43,577 --> 00:34:46,090
Камилла! Тёплое!
343
00:34:46,355 --> 00:34:48,312
-? Ой ой ой от ??????
- Ага!
344
00:34:48,312 --> 00:34:50,456
- Неужели!
- Тьфу!
345
00:34:50,707 --> 00:34:52,727
Какое-то другое?
346
00:34:55,589 --> 00:34:57,669
Титаник-Феодосия.
347
00:34:57,669 --> 00:34:59,727
Это так и есть!
348
00:34:59,727 --> 00:35:01,328
Тебя больше нет!
349
00:35:01,640 --> 00:35:02,991
÷ à ÷ åì íííî äåëàòü?
350
00:35:03,217 --> 00:35:04,675
Это всё.
351
00:35:04,675 --> 00:35:06,561
Все, кто-нибудь еще?
352
00:35:06,561 --> 00:35:09,670
Я люблю тебя, да еще и буду!
353
00:35:10,009 --> 00:35:11,815
Я хочу!
354
00:35:12,132 --> 00:35:13,695
Я все еще!
355
00:35:13,695 --> 00:35:16,062
- Ти, ааа!
- Разговор, вы!
356
00:35:16,062 --> 00:35:18,129
Какое-то из них?
357
00:35:18,515 --> 00:35:19,831
!!!! это !!!!!
358
00:35:19,831 --> 00:35:21,962
ññëããàà îîäîçðåâàë.
359
00:35:22,928 --> 00:35:25,452
Все в порядке, нет, нет.
360
00:35:25,890 --> 00:35:28,285
- Не знаю, как дела!
- Черт побери! Îòïóñòè!
361
00:35:50,358 --> 00:35:51,875
Круто!
362
00:35:52,215 --> 00:35:54,695
Õ ó ð ð ð ø î ñ ,,,,,,,,,,,,,,,, !!!!!!!!!!!!!!!!!!!
363
00:35:54,971 --> 00:35:57,726
Ø ø ø ø ø æ æ æ æ æ å å å ò. Ã ã ã .... Таааааааа!
364
00:35:58,242 --> 00:35:59,580
К ...
365
00:35:59,580 --> 00:36:01,705
ВСЕГДА - ЧУВНИК, ЛЮБИМЫЙ ХОРОШО!
366
00:36:01,705 --> 00:36:03,359
Ïðåäàòåëü!
367
00:36:03,359 --> 00:36:04,943
Все в порядке!
368
00:36:04,943 --> 00:36:07,176
Самая лучшая новинка!
369
00:36:07,176 --> 00:36:08,842
Все в порядке - все в порядке.
370
00:36:08,842 --> 00:36:10,465
Я хочу!
371
00:37:16,001 --> 00:37:18,068
Это очень важно.
372
00:38:07,461 --> 00:38:09,582
Привет всем, кто больше!
373
00:38:15,589 --> 00:38:17,329
Èäåì! , Õ õ æ å å à å å å å å å.
374
00:38:17,549 --> 00:38:19,340
ВИАМ - КРАТКИЕ СВЕДЕНИЯ ...
375
00:38:19,340 --> 00:38:21,186
... вклю чают в кавычки.
376
00:38:21,186 --> 00:38:23,664
Все, что нужно, это все, что нужно, чтобы поехать!
377
00:38:23,922 --> 00:38:26,195
- Э?
- Титульный.
378
00:38:26,195 --> 00:38:27,777
Авторская статья. Ü ü ü ü ü ã ã ð ð ð ð ð.
379
00:38:27,992 --> 00:38:30,322
Ð îðåäóïðåæäàþ - îíà î ÷ îíîñîâîëîâà.
380
00:38:31,338 --> 00:38:32,707
Все в порядке!
381
00:38:32,707 --> 00:38:35,293
Всеобщая информация о том, что я делаю.
382
00:38:35,293 --> 00:38:37,316
Тем не менее.
383
00:38:39,815 --> 00:38:41,384
× Что это такое?
384
00:38:41,764 --> 00:38:43,709
Неужели, не так ли?
385
00:38:43,709 --> 00:38:46,540
Титаник, Феодосий, Федорович ...
386
00:38:46,786 --> 00:38:49,179
... ññèè õî ÷ ëëüüâ € â € œïï ïçãîâû.
387
00:38:59,612 --> 00:39:01,487
Что это за деньги? - Кто-нибудь еще?
388
00:39:01,721 --> 00:39:03,838
- Что это такое?
- Чародейка Артемовна.
389
00:39:03,838 --> 00:39:07,158
Это все, что я хочу услышать, и все, что нужно.
390
00:39:07,158 --> 00:39:09,759
, Ï î î ,,, õ õ õ õ õ õ õ õ !!!!!!!!!!!!!
391
00:39:09,759 --> 00:39:12,548
Все новости о том, что они все ...
392
00:39:12,809 --> 00:39:15,108
... ноу, ааааааааааааааааааааа, - ...
393
00:39:15,108 --> 00:39:16,856
... ноу-хау!
394
00:39:40,409 --> 00:39:42,809
Бессмертный аристократ.
395
00:39:43,523 --> 00:39:46,290
Титаник, Чарльз, Титаник, Титаник!
396
00:39:46,899 --> 00:39:49,055
Это очень важно.
397
00:39:49,258 --> 00:39:50,397
О да!
398
00:39:50,707 --> 00:39:52,338
Титульный дядька ...
399
00:39:52,338 --> 00:39:54,286
... нокаут бейсбола ...
400
00:39:54,286 --> 00:39:55,898
... Смерть.
401
00:39:57,238 --> 00:39:58,507
Тиа, ааа ...
402
00:39:59,585 --> 00:40:01,485
... Прибалтика.
403
00:40:02,521 --> 00:40:04,907
Титульный лист, фэнтези.
404
00:40:04,907 --> 00:40:06,678
Прикольная музыка.
405
00:40:07,567 --> 00:40:08,973
Да, да?
406
00:40:08,973 --> 00:40:10,707
Å å î å å å ???? ???? ???? ???? ???? ???? ???? ???? ???? ????
407
00:40:11,525 --> 00:40:14,213
Смирнов, Чеченец, Смирнов, Люцерна?
408
00:40:14,213 --> 00:40:16,010
Титульный бейсбольный клуб.
409
00:40:16,396 --> 00:40:18,246
Это все, что угодно.
410
00:41:33,426 --> 00:41:34,861
Аааааааааа ...
411
00:41:34,861 --> 00:41:36,666
Все, что угодно, о чем речь.
412
00:41:36,936 --> 00:41:39,572
Ñîãëàñåí! Это очень важно.
413
00:41:40,173 --> 00:41:41,900
Смертельная, но все-таки ...
414
00:41:41,900 --> 00:41:43,922
... è ò î î î î î î î î î î î.
415
00:41:44,509 --> 00:41:46,716
Не знаю, как дела ...
416
00:41:46,716 --> 00:41:48,955
- ... ноу-хау!
- Я думаю о себе.
417
00:41:48,955 --> 00:41:50,789
Всеобщая информация.
418
00:41:54,152 --> 00:41:56,035
это все равно ......... ...
419
00:41:56,035 --> 00:41:58,110
.... Ò î û û.
420
00:42:09,517 --> 00:42:10,930
Ñìîòðè!
421
00:42:23,277 --> 00:42:24,696
Да ...
422
00:42:25,414 --> 00:42:26,825
AEE!
423
00:42:27,144 --> 00:42:28,934
Титаник, Гимн, Гимнастка, Гимнастка!
424
00:42:29,836 --> 00:42:31,472
Я все еще!
425
00:42:33,234 --> 00:42:34,946
Смирнов, якобы имитирую ...
426
00:42:34,946 --> 00:42:36,503
... и î ñ â â â.
427
00:42:37,016 --> 00:42:38,830
Да да!
428
00:42:39,887 --> 00:42:41,359
Î îîëæåí îîë ÷ àòü!
429
00:42:41,596 --> 00:42:42,993
Òû îîæå!
430
00:42:43,510 --> 00:42:45,242
Бессмертный.
431
00:42:45,513 --> 00:42:48,086
- í í ï îáðîé, Ðåäæèíàëüä.
- Ти ...
432
00:42:49,023 --> 00:42:51,795
Аааааааа! Òû í å æ æ æ æ í í ã ã ã ã !!!!
433
00:42:52,226 --> 00:42:53,771
Å îðåäàâàé ñâîèõ îîâàðèùåé!
434
00:42:53,771 --> 00:42:55,336
Да, даааа!
435
00:42:55,543 --> 00:42:57,320
Да да!
436
00:43:06,142 --> 00:43:08,593
Это очень важно.
437
00:43:09,430 --> 00:43:11,632
Я люблю тебя, я тебя люблю!
438
00:43:11,632 --> 00:43:13,190
Это так!
439
00:43:13,190 --> 00:43:14,799
Это все.
440
00:43:15,127 --> 00:43:17,276
Что это такое?
441
00:43:17,276 --> 00:43:19,023
Я думаю, что это все.
442
00:43:20,099 --> 00:43:21,798
Это, очень важно, чтобы ...
443
00:43:21,798 --> 00:43:24,423
... я не знаю, кто- то другой.
444
00:43:24,932 --> 00:43:26,410
AAAAAAAAAAAA.
445
00:43:26,933 --> 00:43:28,290
Все в одном ряду с ...
446
00:43:28,290 --> 00:43:30,710
... ÷ î î î ñ ñ ñ ñ ã ã î î î î ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ÿ ÿ ÿ »,« Ой »,« Му »,« для кого »?
447
00:43:30,710 --> 00:43:33,019
Я думаю, что это не так.
448
00:43:33,616 --> 00:43:35,713
Î îðèøåë ñþäà îîñëîé âîëå.
449
00:43:35,713 --> 00:43:37,588
Ð Ð Ð đ .....
450
00:43:38,340 --> 00:43:39,867
Внедренная версия.
451
00:43:39,867 --> 00:43:41,872
Все в порядке, нет, не менее важно.
452
00:43:41,872 --> 00:43:45,013
Я думаю, кто-то еще, кто- то еще, кто-то еще!
453
00:43:46,336 --> 00:43:47,784
Ñìîòðè!
454
00:43:48,380 --> 00:43:50,452
Tiaoaaaaaaa.
455
00:43:51,017 --> 00:43:52,546
÷ í îçíà ÷ àåò îîùü ...
456
00:43:52,546 --> 00:43:54,774
... по-русски, по-русски.
457
00:43:55,248 --> 00:43:56,773
Это нереально.
458
00:43:56,976 --> 00:43:59,702
Все в порядке ... Читать дальше ...
459
00:44:00,052 --> 00:44:01,918
... ûûí ûûðûûâàåòñÿ íà ñâîâîâó ...
460
00:44:02,150 --> 00:44:04,499
... и все это в порядке!
461
00:44:04,499 --> 00:44:07,277
Это очень важно, так как это очень важно!
462
00:44:34,233 --> 00:44:35,578
Èäåì!
463
00:44:47,025 --> 00:44:48,534
Âåíöåíîñíûé!
464
00:44:49,845 --> 00:44:51,977
, Æ æ ÿ ÿ ÿ ,,,, ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
465
00:44:51,977 --> 00:44:53,986
... флирт, фейерверк?
466
00:44:54,657 --> 00:44:55,973
Óõîäèòå!
467
00:44:56,705 --> 00:44:58,844
Бывший - самый лучший, самый лучший!
468
00:44:59,122 --> 00:45:01,002
Свернуть все новости!
469
00:45:01,741 --> 00:45:03,111
! А также!
470
00:45:03,111 --> 00:45:04,839
Тем не менее, я не знаю?
471
00:45:04,839 --> 00:45:06,489
! Черт побери!
472
00:45:06,489 --> 00:45:09,432
Ÿ O ÿ EA ÿ ÿ ñ ð ð ð ð ð,,,,,,,,.. È ð ð всего его в о в а »« ЕАЕ ВУЗов ».
473
00:45:09,884 --> 00:45:12,144
Ты !? Äõàðà ...
474
00:45:13,000 --> 00:45:15,589
Все-таки он-лайн.
475
00:45:15,589 --> 00:45:18,204
Титульный - Чёрный Тимофей!
476
00:45:18,562 --> 00:45:19,947
! Ææåøü!
477
00:45:21,217 --> 00:45:22,569
Да, это все!
478
00:45:22,569 --> 00:45:25,220
Òû - ëæåö! Ëæåö!
479
00:45:33,393 --> 00:45:34,890
Да !!!!!!!!!!!!!!!!!!!
480
00:45:35,397 --> 00:45:36,930
Тисы - сияю!
481
00:45:38,002 --> 00:45:40,064
ОУ? Что это такое?
482
00:45:41,516 --> 00:45:43,432
Ûû îîëæåí ûûë çàùèùàòü îîþ ñññòðó.
483
00:45:44,541 --> 00:45:46,240
, Æ ë ë ë þ þ þ å å æ æ, ,,,, æ ,,,,, æ æ Вы сможете сделать это
484
00:45:46,240 --> 00:45:48,318
Все как есть.
485
00:45:48,791 --> 00:45:50,582
Тем не менее, все равно.
486
00:45:50,906 --> 00:45:52,250
Да!
487
00:45:52,250 --> 00:45:53,740
Я хочу!
488
00:45:54,005 --> 00:45:56,776
- Соня!
- û ø ø ø ,, ,,,,,,, ???????
489
00:46:15,174 --> 00:46:17,562
Ой !!! Ой !!! Ой !!!
490
00:47:01,509 --> 00:47:03,498
Ой !!! Ой !!!
491
00:47:07,501 --> 00:47:09,635
Ой! Ой!
492
00:47:10,438 --> 00:47:11,873
Ой!
493
00:49:13,649 --> 00:49:15,979
Ой !!! Ой !!!
494
00:49:19,998 --> 00:49:21,598
Вот Это Да! Привет ...
495
00:49:22,059 --> 00:49:23,434
Титаник!
496
00:49:23,434 --> 00:49:25,114
Это очень важно!
497
00:49:25,114 --> 00:49:28,122
Титаник, Феодосий, Москва.
498
00:49:28,122 --> 00:49:30,782
Все в порядке.
499
00:49:30,782 --> 00:49:33,509
Это очень важно.
500
00:49:33,908 --> 00:49:35,311
× Чёрный?
501
00:49:35,311 --> 00:49:37,668
Сумерки !!! Сумерки !!!
502
00:49:38,074 --> 00:49:40,590
Чарльз, ааааааааааааааааа!
503
00:49:41,021 --> 00:49:42,671
-А-а-а-а-а ...
504
00:49:42,671 --> 00:49:45,067
... Идея обаятельная.
505
00:49:45,311 --> 00:49:46,760
Все в порядке ... ...à ...äà ...
506
00:49:46,760 --> 00:49:48,372
... Ти-привет-привет!
507
00:49:48,372 --> 00:49:50,952
Все новости !!! Смерть !!!
508
00:49:52,330 --> 00:49:54,187
Ïîùàäû! Я хочу знать!
509
00:49:54,187 --> 00:49:55,833
Я хочу знать!
510
00:49:55,833 --> 00:49:57,421
Отличная работа!
511
00:49:57,421 --> 00:49:59,199
Пробудитесь!
512
00:50:00,553 --> 00:50:02,791
- Смирно!
- Солдат !!! Смерть !!!
513
00:50:03,218 --> 00:50:05,819
- Какая!
- Смотри!
514
00:50:12,483 --> 00:50:13,821
EAE!
515
00:50:17,011 --> 00:50:19,124
Все как есть. Тишина - Тиа!
516
00:50:27,601 --> 00:50:28,981
Вот Это Да!
517
00:50:30,647 --> 00:50:32,624
МЕХ! Я хочу знать!
518
00:50:32,624 --> 00:50:34,077
Я хочу знать!
519
00:50:34,077 --> 00:50:35,606
Пробудитесь!
520
00:50:45,065 --> 00:50:47,129
, Î û û û, ,,, ï ï ï ï !!!!!!!!!!!!
521
00:50:47,373 --> 00:50:49,295
Все как есть, так и есть!
522
00:50:50,043 --> 00:50:51,440
Ìîë ÷ è!
523
00:50:51,820 --> 00:50:53,864
Я - Я.
524
00:50:54,070 --> 00:50:55,759
- Да?
- Ой.
525
00:50:55,759 --> 00:50:57,487
- что?
- Неужели!
526
00:50:57,487 --> 00:50:59,501
Смерть .........
527
00:51:00,029 --> 00:51:02,573
- Ээ!
- Работа! Виновник!
528
00:51:03,470 --> 00:51:05,684
Все, что нужно, - это ...
529
00:51:05,684 --> 00:51:08,093
... õ î ,,,,, u ú ë þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ ……
530
00:51:08,093 --> 00:51:10,035
- ... îîîîðóþ ûûäàë îàìíëè ÷ ííííííí.
- Какой подарок!
531
00:51:10,035 --> 00:51:12,420
Да ладно!
532
00:51:12,420 --> 00:51:14,535
- Колдунья.
- Тьфу!
533
00:51:14,535 --> 00:51:16,460
Это не так, как это было.
534
00:51:16,707 --> 00:51:19,321
Ï Ï î î ,,,,,,,, þ þ .....
535
00:51:19,727 --> 00:51:22,122
Все в порядке, нет, нет, больше не надо.
536
00:51:22,601 --> 00:51:23,351
...
537
00:51:24,183 --> 00:51:25,947
... орошение орошение.
538
00:51:26,574 --> 00:51:28,163
Неужели?
539
00:51:28,163 --> 00:51:30,155
Титаник - Феодосийский ...
540
00:51:30,155 --> 00:51:33,522
... ûû ñ ì ì ì ò ò ò ò ò ò ò ø ø ø ø ø ø ø ø ø ø ...... ......
541
00:51:42,274 --> 00:51:44,584
Титаник Григорьевич Григорьевич Григорьевич.
542
00:51:44,831 --> 00:51:46,606
Титульный.
543
00:51:46,606 --> 00:51:48,592
Смерть! Се́ть!
544
00:51:49,352 --> 00:51:50,819
Титульный лист.
545
00:51:50,819 --> 00:51:52,719
Я думаю, что это не так.
546
00:52:05,270 --> 00:52:06,934
Вовсе, дружище!
547
00:52:07,383 --> 00:52:09,654
Всеобщая информация о себе.
548
00:52:09,654 --> 00:52:11,219
Черт побери!
549
00:52:11,219 --> 00:52:13,443
Это все, что угодно!
550
00:53:04,701 --> 00:53:06,461
Он-лайн, он-лайн.
551
00:53:06,703 --> 00:53:08,524
ß - Ðè ÷ àðä Ðîìñè, îëêîâîâîëîâîâî.
552
00:53:08,524 --> 00:53:10,457
Я не знаю, я не знаю.
553
00:53:10,457 --> 00:53:12,348
Все время ты должен это делать.
554
00:53:12,348 --> 00:53:14,383
- Титаник, он!
- Тьфу!
555
00:53:14,716 --> 00:53:16,198
Ой!
556
00:53:16,860 --> 00:53:19,824
- Артемов!
- Привет, дружище, дружище!
557
00:53:20,407 --> 00:53:21,850
Ðàõòàì!
558
00:53:22,061 --> 00:53:23,577
Ой!
559
00:53:23,943 --> 00:53:25,484
Éóêàíòàð!
560
00:53:26,170 --> 00:53:27,979
- Ага!
- Артемов!
561
00:53:28,189 --> 00:53:30,012
Ñííòÿÿ! Ñííòÿÿ!
562
00:53:30,226 --> 00:53:31,709
Æ ÷ íèòåñü æå!
563
00:53:34,665 --> 00:53:36,512
Ой! Вот Это Да!
564
00:53:37,782 --> 00:53:39,118
Привет ...
565
00:55:09,610 --> 00:55:10,980
Ñòîéòå!
566
00:55:10,980 --> 00:55:12,831
Бессмертный.
567
00:55:19,488 --> 00:55:22,242
- ñäàþñü.
- Я хочу!
568
00:55:22,242 --> 00:55:24,250
Тем не менее, он не имеет ничего общего с ...
569
00:55:24,250 --> 00:55:25,916
... здесь все в порядке.
570
00:55:49,719 --> 00:55:51,636
Сеан Сюдан, Россия.
571
00:55:51,868 --> 00:55:53,363
Я не знаю, кто ты.
572
00:55:53,671 --> 00:55:55,172
Разговор с друзьями!
573
00:55:55,172 --> 00:55:57,560
- Приветственное слово.
- Да, ты!
574
00:55:59,806 --> 00:56:01,819
Îòðÿä! Âîëüíî!
575
00:56:22,952 --> 00:56:24,383
Привет.
576
00:56:24,383 --> 00:56:25,818
Îîëæåí îíå ïîìî ÷ ü!
577
00:56:26,030 --> 00:56:27,811
Û î æ æ æ û û å å å.
578
00:56:28,155 --> 00:56:29,717
Да, Я.
579
00:56:30,003 --> 00:56:31,398
Ой!
580
00:56:37,959 --> 00:56:40,347
Стефан, Сасси! Ñèëüíåå!
581
00:56:59,097 --> 00:57:00,896
- Этюд!
- Вселенная!
582
00:57:00,896 --> 00:57:02,670
Ага, аса!
583
00:57:05,703 --> 00:57:08,026
Î àòàëñÿ ûûêðàñòü Äåâó Ïàãîäû!
584
00:57:08,026 --> 00:57:10,225
Все как есть! Чёрт побери!
585
00:57:10,720 --> 00:57:12,787
Òû û û à à ÿ ÿ ÿ à ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ.
586
00:57:12,787 --> 00:57:15,558
Титульный номер, фейерверк, фейерверк!
587
00:57:15,558 --> 00:57:18,603
Тем не менее, он-лайн, фэн-шуй, флирт-фейерверк.
588
00:57:18,603 --> 00:57:20,376
Это очень важно, так как это очень важно.
589
00:57:20,376 --> 00:57:22,443
Ð îðîäîëæàëøü îãàòü îíå.
590
00:57:22,851 --> 00:57:24,485
Я думаю, что это не так важно.
591
00:57:24,876 --> 00:57:26,982
Сэр́й Роþйоаоооооооо ...
592
00:57:26,982 --> 00:57:29,509
- ... вот тут-то!
- Тоже!
593
00:57:29,782 --> 00:57:31,541
Внеочередная работа!
594
00:57:31,825 --> 00:57:33,898
õ î ó ó ñ ñ ñ .......
595
00:57:33,898 --> 00:57:36,155
Привет, я хочу тебя, иди!
596
00:57:36,155 --> 00:57:37,813
ÎôÁðòàñêñêñêééîôîôåðîôåðåðîôîôåðåðåðåðåðåðåð!
597
00:57:37,813 --> 00:57:39,512
Результаты поиска!
598
00:57:39,512 --> 00:57:41,541
ANA! ANA!
599
00:58:34,161 --> 00:58:35,510
Как велик твой грех!
600
00:58:35,510 --> 00:58:38,081
- Соня! Титульный.
- Тьма, Тише!
601
00:58:40,834 --> 00:58:42,354
Я не знаю, кто я такой.
602
00:58:42,354 --> 00:58:44,396
Вконтакте! Я хочу!
603
00:58:58,798 --> 00:59:00,464
Что это такое? Что это такое?
604
00:59:00,721 --> 00:59:02,163
Титаник, Феодосий.
605
00:59:02,163 --> 00:59:05,643
Ааааааааааааааааааааааааааааааааааа.
606
00:59:06,375 --> 00:59:08,023
Вовсе, вон!
607
00:59:08,023 --> 00:59:10,153
- Вышло на свет.
- Культура!
608
00:59:25,630 --> 00:59:27,580
Даааааааааааа! ДИАМЕНТЫ!
609
00:59:28,292 --> 00:59:29,685
Êëþ ÷ è!
610
00:59:32,187 --> 00:59:33,670
Òóäà!
611
00:59:34,604 --> 00:59:35,970
Îñòîðîæíî!
612
00:59:35,970 --> 00:59:37,560
О, да!
613
00:59:43,226 --> 00:59:45,405
Это очень важно.
614
00:59:47,290 --> 00:59:48,707
Ñþäà!
615
00:59:51,762 --> 00:59:53,069
Ïîïðîáóåì!
616
01:00:55,549 --> 01:00:57,319
Выйдя ... ноу-хау.
617
01:00:58,226 --> 01:00:59,757
Í ÷ ëî ÷÷ ñëë ÷÷ ... ... ... ...
618
01:00:59,983 --> 01:01:01,529
Я хочу тебя!
619
01:01:41,081 --> 01:01:42,795
Чеченская колдунья ...
620
01:01:43,033 --> 01:01:45,544
... þ îîçâîëþ îåñå ñðàæàòüñÿ çà ñâîþ æèçíü.
621
01:01:45,544 --> 01:01:47,926
Это не так, как раньше, когда-либо еще.
622
01:01:53,345 --> 01:01:55,180
Неужели это не так?
623
01:01:55,677 --> 01:01:56,427
Я.
624
01:03:23,375 --> 01:03:25,738
Тем не менее, он является первоклассным, неповторимым.
625
01:03:28,948 --> 01:03:30,571
Тише!
626
01:04:16,450 --> 01:04:18,346
Я хочу! Æèâûì!
627
01:04:24,335 --> 01:04:25,813
Все, что угодно, покажем.
628
01:04:25,813 --> 01:04:27,859
- Я думаю.
- Черт побери!
629
01:04:27,859 --> 01:04:29,766
- Какой подарок!
- это ...
630
01:04:47,129 --> 01:04:49,044
Áûñòðî! Я тебя люблю!
631
01:04:52,882 --> 01:04:55,015
- Культура!
- фу!
632
01:06:22,378 --> 01:06:23,796
Да, я не знаю.
633
01:06:23,796 --> 01:06:25,500
- Титаник.
- Черт!
634
01:06:25,500 --> 01:06:27,937
Это все равно, как и все остальные.
635
01:06:27,937 --> 01:06:29,508
Êðåïèñü!
636
01:06:30,656 --> 01:06:32,945
При немодельном деле.
637
01:06:34,040 --> 01:06:35,985
Титаник, Феодосий, Феодосий.
638
01:06:35,985 --> 01:06:37,981
Все в порядке. Это очень важно.
639
01:06:37,981 --> 01:06:39,653
Ìû ñïðàâèìñÿ, íå ñîìíåâàéòåñü.
640
01:06:39,653 --> 01:06:42,235
Да, да! Титульный лист.
641
01:06:43,824 --> 01:06:46,027
Я люблю тебя, я тебя люблю!
642
01:06:49,064 --> 01:06:50,864
А как ты думаешь?
643
01:06:55,300 --> 01:06:56,650
Смерть.
644
01:06:56,650 --> 01:06:59,325
Ä îîëæíû ñïðÿòàòüñÿ. Это очень важно.
645
01:06:59,750 --> 01:07:01,510
Авторский сборник статей по телеканалу.
646
01:07:01,805 --> 01:07:03,272
Это все, что нужно сделать.
647
01:07:03,565 --> 01:07:05,715
Все что угодно, пока нет.
648
01:07:13,274 --> 01:07:14,673
Митя, я хочу!
649
01:07:14,673 --> 01:07:16,355
Å å ä æ æ æ í í ... ... ... ... ... ... ...
650
01:07:16,355 --> 01:07:18,089
... вот и все.
651
01:07:18,332 --> 01:07:20,924
Это все, что я хочу сказать.
652
01:07:21,503 --> 01:07:22,946
Неужели?
653
01:07:22,946 --> 01:07:25,128
Сюжетная книга и фэнтези.
654
01:07:25,128 --> 01:07:27,034
Что это за дела?
655
01:07:27,549 --> 01:07:29,896
õ î ,, ........
656
01:07:38,049 --> 01:07:40,547
Все в порядке, нет, нет, нет.
657
01:07:40,845 --> 01:07:42,300
Òû - áđđáðáé ÷ ëëîâêê.
658
01:07:42,300 --> 01:07:44,634
Все в порядке, нет, нет, больше всего.
659
01:07:45,518 --> 01:07:47,618
Это очень важно.
660
01:07:48,112 --> 01:07:50,186
Это очень важно, но я не знаю, как это сделать.
661
01:07:50,409 --> 01:07:52,343
Природная жизнь. Все в порядке.
662
01:07:52,343 --> 01:07:54,335
МЕХ! Все в порядке.
663
01:07:54,335 --> 01:07:56,100
Что это такое, кто?
664
01:07:56,515 --> 01:07:58,075
Титаник и Сиси.
665
01:07:59,648 --> 01:08:01,953
Титульный бейсбольный клуб.
666
01:08:01,953 --> 01:08:03,562
Сая-ка ...
667
01:08:03,562 --> 01:08:05,172
Подробнее ...
668
01:08:05,172 --> 01:08:07,008
... неужели это не так?
669
01:08:07,312 --> 01:08:08,914
Все, что нужно, -.
670
01:08:10,879 --> 01:08:12,534
, Þ þ þ ÷ ÷ þ à à à à à a à.
671
01:08:13,685 --> 01:08:16,103
Тем не менее, он-лайн ... ...
672
01:08:16,314 --> 01:08:17,961
... я не знаю ...
673
01:08:17,961 --> 01:08:19,694
... и все ... ...
674
01:08:19,694 --> 01:08:21,365
... â € Ðàçóìå.
675
01:08:22,245 --> 01:08:24,972
Это очень важно ...
676
01:08:25,780 --> 01:08:27,798
- ... выбить.
- Изобразительное искусство ...
677
01:08:28,493 --> 01:08:30,013
Какое-то другое место?
678
01:08:30,653 --> 01:08:32,707
- Я хочу ...
- Я хочу!
679
01:08:38,029 --> 01:08:39,592
Ðåäæèíàëüä!
680
01:08:44,813 --> 01:08:46,356
Оо!
681
01:08:46,626 --> 01:08:48,911
- Ой?
- Фу!
682
01:08:49,870 --> 01:08:51,411
Кард, не так ли?
683
01:08:51,641 --> 01:08:53,763
Это очень важно ...
684
01:08:57,712 --> 01:08:59,187
Это ...
685
01:08:59,412 --> 01:09:00,827
Все ...
686
01:09:01,753 --> 01:09:03,279
Митя.
687
01:09:03,480 --> 01:09:05,411
Приветственный форум.
688
01:09:06,369 --> 01:09:08,037
× ûî û û ì à å å ????
689
01:09:09,150 --> 01:09:11,759
Любой человек, живущий в одиночестве.
690
01:09:11,759 --> 01:09:14,151
Он-лайн переводчик.
691
01:09:14,783 --> 01:09:17,551
Все в порядке! È ÷ åãî!
692
01:09:18,260 --> 01:09:20,969
Все по-русски!
693
01:09:22,025 --> 01:09:24,126
- !îðîøî!
- Титульный ансамбль, Антон.
694
01:09:24,126 --> 01:09:26,196
Äû ä æ æ æ .........
695
01:09:26,196 --> 01:09:28,180
Ð îðóäíî íàéòè ñðåäè äæóíãëåé.
696
01:09:41,468 --> 01:09:43,558
Что это, не так ли?
697
01:09:45,006 --> 01:09:47,766
Приветственный перевод: общедоступный, общепризнанный.
698
01:09:48,446 --> 01:09:51,076
Субтитры, посвященные теме - Все это есть в наличии.
699
01:09:52,507 --> 01:09:54,328
Черт, я не знаю.
700
01:09:55,430 --> 01:09:56,976
Неужели?
701
01:09:57,840 --> 01:09:59,758
Сюжет и др.
702
01:10:00,201 --> 01:10:01,559
Круто, машина?
703
01:10:01,559 --> 01:10:03,655
Свернуть все новости. × î ûû ý à ý î ñ ñ? Ø ø ø??
704
01:10:03,655 --> 01:10:05,686
Какое-то другое время?
705
01:10:05,686 --> 01:10:07,741
Вовсе, няшный дядюшка?
706
01:10:08,299 --> 01:10:10,539
Ûûî ûû ñäåëàëî îëÿ ÿ åå îðîùå.
707
01:10:11,908 --> 01:10:13,874
Это все, что нужно.
708
01:10:22,733 --> 01:10:23,483
...
709
01:10:24,554 --> 01:10:27,328
Ýòî ÿ. Тисы!
710
01:10:27,609 --> 01:10:29,167
Что это такое?
711
01:10:29,167 --> 01:10:30,843
Китайский ...
712
01:10:31,170 --> 01:10:32,530
Китайский ...
713
01:10:32,530 --> 01:10:34,766
Бессмертный! ß - Ðåäæèíàëüä!
714
01:10:34,766 --> 01:10:36,474
Вячеславович!
715
01:10:38,877 --> 01:10:40,484
Ðåäæèíàëüä?
716
01:10:43,713 --> 01:10:45,200
Китайский ...
717
01:10:57,331 --> 01:10:58,940
Бессмертный!
718
01:10:59,432 --> 01:11:01,906
Круто! Я не знаю, кто он, а кто нет.
719
01:11:02,338 --> 01:11:03,806
× Чёрт?
720
01:11:04,131 --> 01:11:06,023
А что, я не так?
721
01:11:07,480 --> 01:11:10,287
Да да! Тиаоааааааааааааа!
722
01:11:11,449 --> 01:11:13,467
Чувак-а-а-а-а-а!
723
01:11:14,219 --> 01:11:15,932
Это очень важно ... â € œâ € ...
724
01:11:15,932 --> 01:11:17,459
... ÷ î î û û û û ñ ñ ñ .....
725
01:11:17,459 --> 01:11:19,348
Точнее, да еще ...
726
01:11:19,348 --> 01:11:21,530
... ааааааааааааааааа!
727
01:11:22,735 --> 01:11:24,461
È ë è û û û ê ê þ þ þ þ þ þ þ þ þ þ ...
728
01:11:24,666 --> 01:11:26,981
... и все в порядке, нет!
729
01:11:26,981 --> 01:11:29,057
Свернуть все новости .................................. ...
730
01:11:29,057 --> 01:11:31,418
... Привет, я хочу, чтобы я не был!
731
01:11:31,748 --> 01:11:33,976
Да да Титаник, шапка!
732
01:11:38,911 --> 01:11:41,451
Титульный листок скинов.
733
01:11:41,947 --> 01:11:43,491
Титаник, Феодосий!
734
01:11:43,491 --> 01:11:45,733
Это все, что я хочу сказать.
735
01:11:46,294 --> 01:11:48,081
÷ îî ñë îû ïîëîâàíèå ñåé ÷ ññé?
736
01:11:48,868 --> 01:11:50,850
Внедрение. Все это.
737
01:11:51,077 --> 01:11:53,346
Ïðèíöó Áàðàìó íóæíû ëåêàðñòâà.
738
01:11:54,291 --> 01:11:56,568
Титаник, фейерверк, ...
739
01:11:56,568 --> 01:11:58,123
... это не так.
740
01:11:58,123 --> 01:12:00,356
Титульный дядька.
741
01:12:00,356 --> 01:12:01,826
Все в порядке.
742
01:12:01,826 --> 01:12:04,799
Титаник, Феодосий, Фиби, Федорович, Феодосий ...
743
01:12:04,799 --> 01:12:06,385
... нокаут-ха-ха.
744
01:12:06,657 --> 01:12:09,277
Ì í í í ï ï ï ï ï ï ï ï ï ï ï ï ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ.
745
01:12:09,277 --> 01:12:11,651
Викинги, Википедия, Москва.
746
01:12:12,435 --> 01:12:13,865
Неужели это не так?
747
01:12:13,865 --> 01:12:17,230
Внедрение в качестве источника данных, в том числе и в других.
748
01:12:17,230 --> 01:12:20,160
А-а-а-а-а-а-а-а, а?
749
01:12:20,578 --> 01:12:22,676
Какое-то другое место?
750
01:12:23,434 --> 01:12:24,853
Tiaaaaaa!
751
01:12:26,571 --> 01:12:27,926
я не знаю!
752
01:12:27,926 --> 01:12:29,746
Титаник ...
753
01:12:30,058 --> 01:12:31,859
... Я думаю, что нет.
754
01:12:32,448 --> 01:12:34,368
Внедрение мессенджера.
755
01:12:37,667 --> 01:12:39,824
Å å è û ä ä,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ,,.
756
01:12:39,824 --> 01:12:41,401
Титульный.
757
01:12:42,005 --> 01:12:43,364
Тиа, Саяя!
758
01:12:43,364 --> 01:12:45,560
Это очень важно, так как все это.
759
01:12:45,800 --> 01:12:48,179
Это, я думаю, что это все.
760
01:12:48,592 --> 01:12:50,243
Ÿîéäó ÿ! ñíðàâëþñü!
761
01:13:04,236 --> 01:13:05,969
ß îîññü çà âàñ.
762
01:13:06,911 --> 01:13:08,277
! ÷ ííü îîññü!
763
01:13:09,202 --> 01:13:11,297
Вы не знаете, кто это?
764
01:13:12,133 --> 01:13:13,513
Ах.
765
01:13:15,238 --> 01:13:16,877
Все что угодно, только что ...
766
01:13:16,877 --> 01:13:19,280
... õî ÷ ó, ÷ îîïîññêà: ûû ûûë î ÷ èíü íü ÷ ññòëèâ ...
767
01:13:20,155 --> 01:13:21,845
... ÷ îî ñîðåòèë âàñ.
768
01:13:23,161 --> 01:13:24,823
Это все, что я хочу ...
769
01:13:24,823 --> 01:13:27,740
Ûû ì ì ì ÿ ð ð ð ð ð ð ð ð. Ð ð ð ð ð ð ð ..
770
01:13:30,244 --> 01:13:32,132
Я думаю, что это не так.
771
01:13:32,616 --> 01:13:34,401
Все в порядке.
772
01:13:35,115 --> 01:13:37,331
 à ä ä ä ü ì ì à à ÿ ÿ ÿ ÿ? Тиа, а?
773
01:13:43,339 --> 01:13:45,139
Тиа, аааааааа!
774
01:13:45,716 --> 01:13:47,437
Å ññëè îû âûáåðåìñÿ èç ññåãî îòîãî ...
775
01:13:47,712 --> 01:13:50,014
... Титаник, фэнтези, фейерверк, фейерверк, фейерверк!
776
01:13:58,301 --> 01:13:59,678
Да ...
777
01:14:00,854 --> 01:14:02,759
? Ÿî ÷ îìó ÿ ñîìíåâàëàñü â €?
778
01:14:06,678 --> 01:14:08,417
Тем не менее, Даниил.
779
01:14:08,725 --> 01:14:10,655
Я думаю, что это все!
780
01:14:12,227 --> 01:14:13,967
Тиа, аааааааааааа!
781
01:14:14,970 --> 01:14:16,617
Привет, дружище!
782
01:14:16,947 --> 01:14:18,368
Неужели!
783
01:16:22,275 --> 01:16:23,761
Ñèïàè!
784
01:16:25,269 --> 01:16:26,661
Äæîí!
785
01:16:26,956 --> 01:16:28,878
Äæîí! Ÿòî ÿ - ДА!
786
01:17:03,436 --> 01:17:04,916
Ïîìîãèòå!
787
01:17:04,916 --> 01:17:06,482
Ïîìîãèòå!
788
01:17:09,097 --> 01:17:10,548
Ïîìîãèòå!
789
01:17:28,300 --> 01:17:29,622
× æãî æå âû æäåòå?
790
01:17:29,622 --> 01:17:31,136
Что это такое?
791
01:17:36,206 --> 01:17:39,208
- а?
- ñíà ÷ àëà îðåäñòàâüñÿ î, îõèá.
792
01:17:39,208 --> 01:17:42,162
Что это такое?
793
01:17:42,162 --> 01:17:44,693
Ì ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ï ï ï è è è ê, à à à à à à à à a à a.
794
01:17:44,693 --> 01:17:46,607
Тем не менее, ,,, ó ó. ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, .
795
01:17:46,607 --> 01:17:48,326
Тиаоиааааааааа! Все в порядке.
796
01:17:48,326 --> 01:17:50,226
Смирнов, Чеченец Смирновский ...
797
01:17:50,226 --> 01:17:51,702
Приветственный форум.
798
01:17:51,702 --> 01:17:53,552
Титаник - это человек!
799
01:17:53,994 --> 01:17:55,806
Õîðîøî! Титаник, Тише.
800
01:17:55,806 --> 01:17:58,502
Титаник Григорьевич Григорьевич Григорьевич.
801
01:17:58,502 --> 01:18:00,143
Èäåì!
802
01:18:56,324 --> 01:18:58,455
Я думаю, что это не так, как раньше.
803
01:18:58,455 --> 01:19:00,195
я не знаю, как это сделать ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
804
01:19:00,195 --> 01:19:01,940
... ÷ îîïîñêà ñîñîïîñêà.
805
01:19:01,940 --> 01:19:02,690
...
806
01:19:04,017 --> 01:19:05,799
÷ íå ÷ íî! ñîîíþþ âàñ.
807
01:19:06,364 --> 01:19:07,854
Ìû - ñ ì è è è è ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
808
01:19:07,854 --> 01:19:10,444
... îðîîïîïíî îåïðèÿòíûõ îáñòîÿîîîõõõõõ.
809
01:19:10,805 --> 01:19:12,461
Я думаю, что это не так, как ...
810
01:19:12,461 --> 01:19:14,414
... Я думаю, что это не так.
811
01:19:14,414 --> 01:19:16,149
С а-а-а ... ... ... ... ... ... ... ...
812
01:19:16,149 --> 01:19:18,504
... ñèññ þîíòããþ - âî ÷ ü îëøåãîî îëöå-îîîîÿÿ.
813
01:19:19,171 --> 01:19:21,961
И ... аааааааааааааа?
814
01:19:24,419 --> 01:19:26,623
× ÿ í í ÿ - - - - - - - - - - - ì, ...............
815
01:19:26,623 --> 01:19:29,449
Свернуть все новости.
816
01:19:30,640 --> 01:19:33,383
Кто, как он есть, кто-то еще?
817
01:19:33,744 --> 01:19:36,072
Это все, что я хочу сказать, я не знаю, как это сделать.
818
01:19:36,072 --> 01:19:38,431
Я думаю, что это будет так: .......... ...
819
01:19:38,431 --> 01:19:41,078
... это не так уж и сложно.
820
01:19:41,609 --> 01:19:43,941
Я думаю, что это не так.
821
01:19:45,861 --> 01:19:47,233
Àõìåä!
822
01:19:48,603 --> 01:19:50,666
Титульный скитальон!
823
01:19:50,666 --> 01:19:52,280
Õîðîøî!
824
01:19:52,280 --> 01:19:54,643
æ æ æ æ ä æ;;;;;;;;; Смертельная ахинея.
825
01:19:54,999 --> 01:19:56,931
Я люблю тебя, я тебя люблю!
826
01:19:57,172 --> 01:19:59,037
Ûî ÿ û æ æ æ æ í ñ ñ ñ ñ ñ ..
827
01:20:00,230 --> 01:20:02,231
Какая-то божья коровка.
828
01:20:02,571 --> 01:20:04,444
Аууууууууууууууууууууууууууууууууууууу ...
829
01:20:04,444 --> 01:20:06,398
... ÷ î î û û û è è è è ï ï ï ï ï.
830
01:20:06,737 --> 01:20:08,839
Титульный, русский, английский, русский - английский, детский сад ...
831
01:20:09,057 --> 01:20:10,950
... îðãàíèçîâíûûûûé ìíîéé ñîññòå s.
832
01:20:10,950 --> 01:20:14,092
Всевышний Москаль Григорьевич.
833
01:20:14,411 --> 01:20:16,417
И что это такое?
834
01:20:17,221 --> 01:20:18,547
Ðàçóìååòñÿ!
835
01:20:19,781 --> 01:20:21,289
Титаник - Титаник.
836
01:20:24,390 --> 01:20:26,456
Все, что нужно, - это ...
837
01:20:26,456 --> 01:20:28,257
... я не знаю, кто такой, какой он есть.
838
01:20:28,257 --> 01:20:30,385
Ÿ ï îðîøó þîáîãî ñâîããîñîñî ...
839
01:20:30,385 --> 01:20:32,432
... Титаник, вклинившийся, идиотский.
840
01:20:32,432 --> 01:20:35,674
Принц - колдунья.
841
01:20:36,433 --> 01:20:38,393
Ññåå ñîñíî îðåñòîâàûû!
842
01:20:41,111 --> 01:20:42,471
К ...
843
01:20:43,332 --> 01:20:44,758
Âû - Áðàõìà!
844
01:20:44,758 --> 01:20:47,062
Вовсе! Все новости, новости, новости ...
845
01:20:47,062 --> 01:20:49,036
- Я хочу!
- Тише!
846
01:20:50,060 --> 01:20:53,682
Áëàãîäàðþ! Û û û à à à ë è å å å ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ.
847
01:20:54,152 --> 01:20:55,546
Ñîëäàòû!
848
01:20:55,546 --> 01:20:57,687
Свернуть - Свернуть, Подожди!
849
01:20:57,687 --> 01:20:59,955
Í íå âàø Ìàõàðàäà! Ти - Ара!
850
01:21:00,278 --> 01:21:01,811
Û íå îáÿçàíÿ ïîä ÷ èí! Ÿüñÿ ñìì!
851
01:21:01,811 --> 01:21:03,975
Стефан, Стефан!
852
01:21:04,335 --> 01:21:07,718
Это человек, который все-таки взбодрился.
853
01:21:12,960 --> 01:21:14,283
Скорее всего!
854
01:21:23,670 --> 01:21:25,147
Да ...
855
01:21:40,705 --> 01:21:43,064
Это все равно, что есть.
856
01:21:47,087 --> 01:21:49,407
,, Ê, òåïåðü ÿ çíàþ, ÷ îî ñìðó.
857
01:21:51,114 --> 01:21:53,130
Все, что угодно, только что ...
858
01:21:54,352 --> 01:21:56,060
... îîî î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î î ,
859
01:21:57,507 --> 01:21:59,687
Титульный фейерверк ...
860
01:21:59,898 --> 01:22:02,129
... ÿîãàà ÿ ïîïàëñÿ â € îîëøêó Áðàõìû.
861
01:22:02,498 --> 01:22:04,116
Титаник Боевой Выпекать ...
862
01:22:04,116 --> 01:22:06,002
... и так далее ......... ...
863
01:22:06,240 --> 01:22:08,142
- ... ааааааааааааааааааааааааа!
- Изобразительное искусство ?!
864
01:22:08,142 --> 01:22:10,075
- Я - Тиаоааааааааа!
865
01:22:10,358 --> 01:22:11,817
Ах.
866
01:22:12,046 --> 01:22:14,792
Ÿ ýòî ÿ à ñ ñ ç ç ç ,,,,, ..
867
01:22:15,332 --> 01:22:17,401
А-а-а-а-а-а-а-а-ч.
868
01:22:19,181 --> 01:22:20,588
Это фара ...
869
01:22:22,203 --> 01:22:25,026
Всеобщая информация о фильме, ........
870
01:22:25,530 --> 01:22:27,457
... это неоправданный.
871
01:22:29,749 --> 01:22:31,139
А-а ...
872
01:22:31,139 --> 01:22:33,045
... îí ïîéäåò íà ñàñíîîîé.
873
01:22:33,045 --> 01:22:36,190
Все это, я хочу, чтобы я все!
874
01:22:37,912 --> 01:22:40,168
Это очень важно.
875
01:22:52,747 --> 01:22:54,285
Это очень важно, так как он есть.
876
01:22:54,285 --> 01:22:56,219
Привет, дружеские отношения.
877
01:22:56,219 --> 01:22:58,006
Титульный, амбициозный.
878
01:22:58,566 --> 01:22:59,869
Ñåðæàíò!
879
01:22:59,869 --> 01:23:02,511
Бессмертный сборщик стихийных бедствий.
880
01:23:02,511 --> 01:23:04,064
Выйти! - Век!
881
01:23:04,064 --> 01:23:05,904
Áûñòðåå! Âïåðåä!
882
01:23:13,301 --> 01:23:14,931
× Чёрт, да?
883
01:23:16,376 --> 01:23:18,739
Тем не менее, он- лайн, мастер-класс.
884
01:23:19,421 --> 01:23:20,917
Все в порядке.
885
01:23:21,917 --> 01:23:24,124
Сюжет - ирригационный центр.
886
01:23:24,362 --> 01:23:25,996
Что это такое?
887
01:23:27,051 --> 01:23:28,649
Рессидж ...
888
01:23:29,271 --> 01:23:30,973
Эй, ага?
889
01:23:37,150 --> 01:23:38,593
Ñâåò!
890
01:23:38,593 --> 01:23:40,181
Смирно!
891
01:23:40,390 --> 01:23:43,214
- Неужели?
- Ой! Прибыль от детей.
892
01:23:43,214 --> 01:23:45,193
Тиа. Это ÷ îî?
893
01:23:46,861 --> 01:23:48,439
Ìû ñ æ æ æ ì ì ì ì ì ò ò í í í.
894
01:23:48,439 --> 01:23:50,225
Неужели, нет?
895
01:23:50,801 --> 01:23:52,310
Да нет!
896
01:23:54,948 --> 01:23:56,978
Митя, я хочу!
897
01:23:57,467 --> 01:24:00,165
......... Ü и и и и и и и и и и. Å å å å å å ....
898
01:24:00,516 --> 01:24:03,274
Прибыль от имени Нон .
899
01:24:04,018 --> 01:24:05,449
..... û û ð ..... ..... ..... ..... .....
900
01:24:05,449 --> 01:24:07,212
Я думаю, что это все!
901
01:24:07,437 --> 01:24:09,227
Миссис Титаник!
902
01:24:10,982 --> 01:24:12,839
Я думаю, что это все.
903
01:24:13,079 --> 01:24:14,834
,, æ ò ò,
904
01:24:14,834 --> 01:24:16,449
Ты ...
905
01:24:16,449 --> 01:24:18,457
... Я думаю, что это так!
906
01:24:18,671 --> 01:24:20,184
Я думаю, что это все.
907
01:24:23,956 --> 01:24:25,443
Ñîãëàñåí.
908
01:24:27,514 --> 01:24:29,084
я не знаю, кто ты.
909
01:24:29,448 --> 01:24:31,408
Титульный листок. Бессмертный.
910
01:24:32,608 --> 01:24:33,996
Привет, дружище!
911
01:24:33,996 --> 01:24:36,005
AN òåïåðü ääâ ANé åï AN! AN AN AN AN AN!! AN AN AN!! AN AN AN AN AN AN!! AN
912
01:25:09,846 --> 01:25:11,504
Ïðèñòóïàé! Все в порядке!
913
01:25:39,984 --> 01:25:41,862
Ïîæàð! Ïîæàð!
914
01:25:43,684 --> 01:25:45,037
Áûñòðî!
915
01:25:45,297 --> 01:25:47,045
Áåæèì! Ïîæàð!
916
01:26:22,301 --> 01:26:24,800
Âíèìàíèå! Лучшая новость!
917
01:26:25,005 --> 01:26:26,364
Это будет сделано.
918
01:26:26,364 --> 01:26:28,312
Всевышний, родной, родной.
919
01:26:28,559 --> 01:26:30,012
Èäåìòå!
920
01:26:38,769 --> 01:26:40,135
Áûñòðî!
921
01:27:09,061 --> 01:27:11,091
Ñìîòðèòå! Неужели!
922
01:27:28,300 --> 01:27:31,272
Викинги, флирт, флирт, фейерверк.
923
01:27:33,050 --> 01:27:35,077
Элизабет, Феодосий.
924
01:27:35,815 --> 01:27:38,073
Викинги, флирт, фейерверк, фэнтези.
925
01:27:38,347 --> 01:27:40,027
DAAAAAAAAAAAAAAA! Áûñòðî!
926
01:27:40,027 --> 01:27:42,032
Ты, я!
927
01:27:46,180 --> 01:27:49,159
-! Ãîðèì!
-!
928
01:27:52,220 --> 01:27:53,795
Ðàçáåãàåìñÿ!
929
01:27:55,093 --> 01:27:57,217
Áûñòðî! Óõîäèì!
930
01:28:17,322 --> 01:28:19,138
- Анжела!
- Элизабет!
931
01:28:34,123 --> 01:28:36,017
Тише, милашка!
932
01:28:36,670 --> 01:28:38,530
Вконтакте, мятежник!
933
01:29:22,047 --> 01:29:23,508
Предложения!
934
01:29:59,520 --> 01:30:01,658
Ñþäà! Бессмысленно!
935
01:30:02,172 --> 01:30:03,660
Да !!!!!!!!!!!!!!!!!!!
936
01:30:10,765 --> 01:30:12,925
Любые друзья! Я думаю, что это не так.
937
01:30:36,279 --> 01:30:37,955
Позвоните в службу поддержки! Ñííòÿÿ!
938
01:30:37,955 --> 01:30:39,656
Ñííòÿÿ! Ñííòÿÿ!
939
01:31:33,517 --> 01:31:35,294
- Черт!
- а?
940
01:31:35,294 --> 01:31:36,928
Что это такое?
941
01:31:36,928 --> 01:31:38,536
Тоже! Открой дверь!
942
01:31:38,536 --> 01:31:40,118
Tiaoaaaaaaaaaaaaaa!
943
01:31:40,118 --> 01:31:41,916
Ó û è è è !!!! × Чёрный человек?
944
01:31:41,916 --> 01:31:43,356
ß îî ÷ ó çíàòü!
945
01:31:43,356 --> 01:31:45,172
Свернуть все новости, видео, музыка!
946
01:31:45,172 --> 01:31:47,208
Бессмертный. Äû æîëæíû ñêîðåå ñëåäîâàòü çà îíîé!
947
01:31:47,208 --> 01:31:49,575
Свернуть все новости, видео, новости, новости, рефераты, переводы
948
01:31:49,575 --> 01:31:51,947
Я хочу! Ûû ó ó è é !!!
949
01:31:51,947 --> 01:31:53,622
- Û - îðîñòî îáèéöà!
950
01:31:53,622 --> 01:31:55,511
Привет, я не знаю, как дела! Ä î î æ æ æ û,,,,,,,,,,,,,,,,,,.
951
01:31:55,511 --> 01:31:57,270
А-а-а-а ...
952
01:31:58,799 --> 01:32:00,152
Áûñòðî!
953
01:32:27,711 --> 01:32:29,279
Ïîøåë!
954
01:32:31,450 --> 01:32:32,945
Ïîøåë!
955
01:32:36,070 --> 01:32:37,445
Ïîøåë!
956
01:32:47,022 --> 01:32:48,606
Ñííòÿÿ!
957
01:33:52,576 --> 01:33:53,927
Äæîí!
958
01:33:54,928 --> 01:33:56,407
AEE!
959
01:33:59,913 --> 01:34:01,313
Все в порядке ...
960
01:34:01,586 --> 01:34:03,105
... Титаник.
961
01:34:28,344 --> 01:34:30,073
Авторская статья об участии в конкурсе.
962
01:34:30,073 --> 01:34:31,915
Все в порядке.
963
01:34:31,915 --> 01:34:33,446
! ÷ ííü Ðîðîøî!
964
01:34:34,212 --> 01:34:36,626
Сюжет, флирт, фейерверк.
965
01:34:37,650 --> 01:34:40,329
Дядя, дядя, дядя. Что это такое?
966
01:34:40,329 --> 01:34:42,366
Все, что угодно, это не так.
967
01:34:42,592 --> 01:34:44,343
Ä î æ í æ í í í ù ù ù ù ñ ñ ñ - ñ - ñ ñ ñ ñ ñ ñ ñ ñ ñ ñ ñ ñ.
968
01:34:44,343 --> 01:34:46,647
IAO IAO-! ДИАМЕНТЫ - ЛЮБИМЫЕ ЛЮБИМЫЕ!
969
01:34:46,647 --> 01:34:48,052
Бессмертный!
970
01:34:48,052 --> 01:34:50,551
Все, кто-то еще, кто-то еще. Я, ты!
971
01:34:50,976 --> 01:34:53,578
Ç á á á á ó ó î î î ,,,,,,,,,,,,,,,,, .........
972
01:34:53,578 --> 01:34:56,548
Все-таки он- лайн. Он-лайн.
973
01:35:00,680 --> 01:35:02,000
Да ...
974
01:35:08,886 --> 01:35:10,936
Что это такое, кто хочет?
975
01:35:11,139 --> 01:35:12,746
Ó ò ò ÿ ÿ ÿ ä ä ... ... î î î î î ... ... ... ... ... ... ... ...
976
01:35:12,746 --> 01:35:14,876
... Я хочу, чтобы они были.
977
01:35:21,500 --> 01:35:24,744
- Смерть! Ñîáèðàåìñÿ!
- Да.
978
01:35:24,971 --> 01:35:26,627
- Áûñòðî!
"Тогда да!"
979
01:35:26,627 --> 01:35:28,216
ЛЮБИМАЯ ЛЮБОВЬ!
980
01:35:28,550 --> 01:35:30,550
Даааааааааа! Внедрение!
981
01:35:30,550 --> 01:35:32,009
Вселенная!
982
01:35:32,009 --> 01:35:34,496
- Рай!
- Сверни, нокаут!
983
01:36:00,049 --> 01:36:01,249
ÊÎÍÅÖ
77852