All language subtitles for Rita.S02E04.Teamplayer.German.NetflixHD.x264-TVS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,720 --> 00:00:05,960 WAS BISHER GESCHAH 2 00:00:06,040 --> 00:00:09,000 Zusätzliche Punkte für die Tagesordnung? 3 00:00:09,080 --> 00:00:14,080 - So leicht kommt ihr nicht davon. - Wir sind ein Paar. Keine große Sache. 4 00:00:14,160 --> 00:00:19,120 - Und ob. Nach deinen vielen Männern... - Danke, Hjørdis. 5 00:00:19,200 --> 00:00:23,440 - Freust du dich, zusammenzuziehen? - Er weiß nicht, was ihn erwartet. 6 00:00:23,520 --> 00:00:26,040 Was, zum Teufel, sieht er in ihr? 7 00:00:26,120 --> 00:00:30,800 Ich unterschrieb die Scheidungspapiere, ich bin so glücklich wie nie zuvor. 8 00:00:30,880 --> 00:00:34,200 - Du bist also der Beziehungstyp. - Menschen ändern sich. 9 00:00:34,280 --> 00:00:38,520 Rasmus ist hier. Er spielt nur ständig glückliche Familie. 10 00:00:38,600 --> 00:00:41,040 Wir können nach Louisiana fahren. 11 00:00:42,720 --> 00:00:47,280 Ich ziehe wieder zurück. Karen und ich haben über alles gestritten. 12 00:00:47,360 --> 00:00:50,080 Da dachte ich: "Heim zu den Kindern!" 13 00:00:56,320 --> 00:01:01,400 Ich habe noch eine Ankündigung vor dem Unterricht. 14 00:01:01,480 --> 00:01:05,240 Vor dem jährlichen Fußballspiel am Freitag 15 00:01:05,320 --> 00:01:09,720 untersucht ein Komitee von uns den pädagogischen Wert des Spiels. 16 00:01:09,800 --> 00:01:15,880 Helle leitet es, wenn ihr also Fragen oder Vorschläge habt... 17 00:01:15,960 --> 00:01:17,920 Pädagogischer Wert? 18 00:01:18,920 --> 00:01:22,160 - Es ist ein Fußballspiel. - Worum geht es beim Fußball? 19 00:01:22,240 --> 00:01:25,080 Darum Tore zu erzielen und zu gewinnen, Helle. 20 00:01:25,160 --> 00:01:29,160 Ja... für die sportlichen Schüler und offensichtlich für dich. 21 00:01:29,240 --> 00:01:33,440 - Was? - Was ist mit denen, die nicht treffen? 22 00:01:33,520 --> 00:01:39,080 Wie können wir sie am besten vor einer Niederlage schützen? 23 00:01:39,160 --> 00:01:41,960 - Hjørdis. - Sie können einen Tag freikriegen. 24 00:01:42,040 --> 00:01:45,520 - Nein, können sie nicht. - Nein... können sie nicht. 25 00:01:45,600 --> 00:01:51,800 Der Sporttag ist für alle gedacht, selbst für unsportliche Schüler. 26 00:01:51,880 --> 00:01:56,120 Es geht darum, ein Teamplayer zu sein, indem man den Gegner nicht erniedrigt. 27 00:01:56,200 --> 00:02:00,280 Man ist also ein Teamplayer... aber gegenüber dem Gegner? 28 00:02:00,360 --> 00:02:04,600 Tut mir leid, aber ich verstehe das nicht. 29 00:02:04,680 --> 00:02:08,080 Die Regeln sind einfach zu verstehen, 30 00:02:08,160 --> 00:02:12,320 für die Schulkinder und für die Kinder im Lehrerzimmer. 31 00:03:07,720 --> 00:03:09,880 Du bist auf. 32 00:03:09,960 --> 00:03:11,920 Du hast Kaffee gemacht. 33 00:03:16,960 --> 00:03:22,000 - Tut mir leid... Ich habe nicht... - Egal. Ich werde es überleben. 34 00:03:24,800 --> 00:03:28,000 - Guten Morgen, Schatz. - Morgen. 35 00:03:28,080 --> 00:03:34,240 Kein Frühstück? Das ist die wichtigste Mahlzeit am Tag. Oder, Rita? 36 00:03:34,320 --> 00:03:36,440 Was? 37 00:03:36,520 --> 00:03:41,400 Das stimmt, Jeppe. Du musst Frühstück essen. 38 00:03:41,480 --> 00:03:47,280 - Okay. - Lässt du es aus, könntest du sterben. 39 00:03:47,360 --> 00:03:50,960 - Zur Kenntnis genommen. - Jeppe. 40 00:03:54,760 --> 00:03:59,000 - Morgens ist er einsilbig. - Okay. 41 00:04:00,720 --> 00:04:04,120 - Lässt du das Frühstück auch aus? - Keinen Hunger. 42 00:04:05,840 --> 00:04:08,400 - Komm schon. - Okay. 43 00:04:17,800 --> 00:04:21,800 Gruppenarbeit bedeutet Arbeit. 44 00:04:24,920 --> 00:04:28,320 So eine Bildanalyse meinte ich nicht. 45 00:04:30,120 --> 00:04:31,520 Hassan. 46 00:04:33,240 --> 00:04:39,160 Ich weiß, du magst deinen Ball... aber wir analysieren Sprachbilder. 47 00:04:39,240 --> 00:04:42,120 - Wo ist deine Gruppe? - Ich habe keine. 48 00:04:42,200 --> 00:04:45,760 - Warum nicht? - Was interessiert Sie das? 49 00:04:45,840 --> 00:04:49,680 Hassan braucht eine Gruppe. Was ist mit deiner, Louise? 50 00:04:50,760 --> 00:04:56,000 Wir sind schon ziemlich weit. Mads' Gruppe hat noch gar nichts gemacht. 51 00:04:56,080 --> 00:04:59,280 Und ihr auch nicht. Hassan, schließ dich der Gruppe an. 52 00:05:07,360 --> 00:05:10,080 Los, Hassan! 53 00:05:10,160 --> 00:05:13,600 Ja, komm schon! 54 00:05:13,680 --> 00:05:17,160 - Er hat Glück, dass er den Fußball hat. - Wie meinst du das? 55 00:05:17,240 --> 00:05:22,880 Er liest und schreibt wie ein 10-Jähriger. Niemand will mit ihm arbeiten. 56 00:05:22,960 --> 00:05:28,000 - Weiß Helle, dass er schikaniert wird? - Wird er doch gar nicht. 57 00:05:29,240 --> 00:05:34,280 In der Schule ist er schlecht, aber in den Pausen ist er König Fußball. 58 00:05:34,360 --> 00:05:38,960 Unterm Strich hält sich das also ganz gut die Waage. 59 00:05:39,040 --> 00:05:42,640 - Ja! - Zeig's ihnen, Hassan! 60 00:05:44,920 --> 00:05:48,960 Beim Wort "Sporttag" stellen sich bei mir immer noch die Härchen auf. 61 00:05:49,040 --> 00:05:55,160 Es mag dich überraschen, aber ich bin nicht so sportlich, wie ich wirke. 62 00:05:55,240 --> 00:05:59,040 Ja, ich bin überrascht. 63 00:05:59,120 --> 00:06:01,960 Das ist fast nicht das Schlimmste daran. 64 00:06:02,040 --> 00:06:06,040 - Kannst du was für dich behalten? - Klar. 65 00:06:07,040 --> 00:06:10,040 In der siebten Klasse war ich am Sporttag 66 00:06:10,120 --> 00:06:16,240 Ersatzspielerin im Völkerball, ich saß also den ganzen Tag auf der Bank. 67 00:06:17,320 --> 00:06:23,280 Kurz vor Ende des Spiels ging ich vor den anderen duschen. 68 00:06:23,360 --> 00:06:27,680 Ich war ein korpulentes Kind und die Erste... 69 00:06:28,680 --> 00:06:33,080 - ...die Schamhaare bekommen hatte. - Verstehe. 70 00:06:33,160 --> 00:06:38,240 Ich wollte nicht mit den anderen duschen, und wie ich da so duschte... 71 00:06:38,320 --> 00:06:43,200 ...ganz allein mit Shampoo im Haar... 72 00:06:43,280 --> 00:06:49,720 ...kommt das Fußballteam der Jungs herein. 73 00:06:49,800 --> 00:06:52,520 Ich war in der falschen Dusche. 74 00:06:52,600 --> 00:06:56,680 Ich stand da und präsentierte der gesamten 8B meine Mumu. 75 00:07:00,000 --> 00:07:04,800 - Was haben sie gemacht? - Gelacht, ab da war ich "haarige Hjørdy". 76 00:07:04,880 --> 00:07:08,920 - Seither hat mich keiner nackt gesehen. - Nicht mal dein Freund? 77 00:07:09,000 --> 00:07:13,880 Doch er schon, aber er sieht sehr schlecht. 78 00:07:21,600 --> 00:07:23,920 - Hi. - Hi. 79 00:07:25,360 --> 00:07:28,560 - Was ist das? - Abendessen. 80 00:07:29,720 --> 00:07:32,720 - Jetzt? - Ja, es ist 18:30 Uhr. 81 00:07:32,800 --> 00:07:35,520 - Hi. - Es gibt Ossobuco. 82 00:07:35,600 --> 00:07:38,920 Es schmort seit vier Stunden. 83 00:07:39,000 --> 00:07:43,280 - Isst du ein Brot? - Essen wir zusammen? 84 00:07:43,360 --> 00:07:47,840 - Natürlich, wir sind doch ein Paar. - Natürlich. 85 00:07:47,920 --> 00:07:49,560 Ich war lange allein. 86 00:07:49,640 --> 00:07:52,160 Dann musst du dich wieder dran gewöhnen. 87 00:07:56,120 --> 00:07:59,400 - Ja. - Lecker, oder? 88 00:08:03,160 --> 00:08:05,160 Kannst du Jeppe rufen? 89 00:08:11,800 --> 00:08:13,200 Jeppe! 90 00:08:14,240 --> 00:08:16,280 Abendessen! 91 00:08:18,120 --> 00:08:20,840 Jeppe, Abendessen! 92 00:08:23,560 --> 00:08:28,800 - Hast du dich für mich so schick gemacht? - Ich gehe in ein Michelin-Restaurant. 93 00:08:28,880 --> 00:08:31,800 - Hast du eine Bank überfallen? - Mit Papa. 94 00:08:31,880 --> 00:08:35,120 Ich wollte es ausprobieren, also hat er reserviert. 95 00:08:35,200 --> 00:08:38,200 Vielleicht hat er eine Bank überfallen. 96 00:08:38,280 --> 00:08:42,920 - Du sagst nie was Nettes über Papa. - Warum ist er dir plötzlich so wichtig? 97 00:08:43,000 --> 00:08:47,480 Er ist mein Vater... und er zieht wieder her. 98 00:08:47,560 --> 00:08:54,160 - Nach Dänemark? Auf Dauer? - Er will in der Nähe seiner Kinder sein. 99 00:08:55,720 --> 00:09:00,440 - Er und Karen haben sich getrennt. - Können wir essen? 100 00:09:00,520 --> 00:09:04,160 - Ich hoffe, du hast Hunger. - Jeppe isst mit seinem Vater. 101 00:09:04,240 --> 00:09:10,120 - Jetzt? Aber ich habe Ossobuco gemacht. - Papa hat bei Fiskebaren reserviert. 102 00:09:10,200 --> 00:09:12,080 Verstehe, okay. 103 00:09:13,080 --> 00:09:15,000 Bis später. 104 00:09:16,120 --> 00:09:18,440 - Viel Spaß. - Danke. 105 00:09:18,520 --> 00:09:22,680 Langsam knurrt mir der Magen. Hier kommt was. 106 00:09:24,200 --> 00:09:26,400 - Ihr Fisch. - Danke. 107 00:09:26,480 --> 00:09:29,320 - Bon appétit. - Danke. 108 00:09:29,400 --> 00:09:32,360 - Hast du jemals so ein Essen gesehen? - Noch nie. 109 00:09:32,440 --> 00:09:35,840 Mamas Spaghetti mit Ketchup sind ein etwas anderes Kaliber. 110 00:09:46,960 --> 00:09:52,120 - Lecker. Estragon und Senf. - Ja. 111 00:09:57,480 --> 00:10:00,360 Papa, ich habe nachgedacht. 112 00:10:01,960 --> 00:10:08,160 Ich habe mich gefragt... wenn du wieder in Kopenhagen lebst... 113 00:10:11,360 --> 00:10:14,840 ...kann ich dann bei dir wohnen? 114 00:10:16,240 --> 00:10:19,840 - Natürlich. - Ernsthaft? 115 00:10:21,080 --> 00:10:22,960 Ja. 116 00:10:31,280 --> 00:10:34,800 - Weinst du? - Nein. Okay, ein bisschen. 117 00:10:34,880 --> 00:10:37,480 Ich weiß nicht... 118 00:10:37,560 --> 00:10:41,280 Ich bin so glücklich, dass wir noch mal neu anfangen können. 119 00:10:44,600 --> 00:10:46,680 Hau rein! Prost! 120 00:10:47,680 --> 00:10:49,200 Prost, Papa. 121 00:10:53,600 --> 00:10:55,280 Heulsuse. 122 00:11:09,320 --> 00:11:11,880 - Guten Morgen. - Guten Morgen. 123 00:11:14,600 --> 00:11:18,200 Morgen wird dein Fußballteam auseinander genommen. 124 00:11:18,280 --> 00:11:21,400 Ich habe einige Taktikfüchse im Team. 125 00:11:21,480 --> 00:11:26,040 - Aha, die Nerds? - Das ist dein Sohn, von dem du sprichst. 126 00:11:26,120 --> 00:11:29,560 Ich liebe Jeppe, aber aus ihm wird kein Fußballer. 127 00:11:29,640 --> 00:11:34,360 Man weiß nie. Ich dachte, ich bekäme nie einen Freund, aber voilà. 128 00:11:34,440 --> 00:11:37,480 Was haben wir jetzt? Hjørdis mit einem Kerl. 129 00:11:37,560 --> 00:11:40,720 Ich hätte nie gedacht, dass ich Lehrer werde. 130 00:11:40,800 --> 00:11:47,360 Aber ich kam in keinen anderen Studiengang, also voilà... 131 00:11:47,440 --> 00:11:49,680 Und dann vergingen die Jahre. 132 00:11:49,760 --> 00:11:55,400 Hier seid ihr ja. Helle hat einige Regeln für den Sporttag aufgestellt. 133 00:11:55,480 --> 00:11:59,480 Lest sie euch durch, besonders den Abschnitt zum Fußball. 134 00:12:00,880 --> 00:12:03,360 - Das kann nicht ihr Ernst sein, oder? - Doch. 135 00:12:03,440 --> 00:12:09,120 "Gewinnt ein Team mit mehr als fünf Toren, gilt der Gegner als Sieger." 136 00:12:09,200 --> 00:12:13,440 Vielleicht liegt es an mir, aber ich verstehe es immer noch nicht. 137 00:12:15,760 --> 00:12:18,600 Helle und die anderen Komiteemitglieder... 138 00:12:19,600 --> 00:12:24,600 ...glauben, dass Kantersiege den Besiegten... 139 00:12:24,680 --> 00:12:28,320 ...unnötig zusetzen. 140 00:12:28,400 --> 00:12:31,520 - Man kann mit fünf Toren mehr siegen. - Ja. 141 00:12:31,600 --> 00:12:35,920 Aber mit sechs gewinnt der Gegner. 142 00:12:37,560 --> 00:12:42,080 Dann sollen die, die fehlerfrei schreiben, auch absichtlich falsch schreiben. 143 00:12:44,960 --> 00:12:48,160 Mir tun die leid, die nicht fehlerfrei schreiben können. 144 00:12:48,240 --> 00:12:52,280 Rita, es mag dir gegen den Strich gehen... aber das sind die Regeln. 145 00:12:52,360 --> 00:12:54,480 Ist das euer erster kleiner Streit? 146 00:12:57,320 --> 00:12:59,760 - Hi. - Hi. 147 00:13:01,360 --> 00:13:06,840 Ich freue mich schon so auf den Sporttag am Freitag. 148 00:13:09,160 --> 00:13:15,560 Ich habe T-Shirts für die Mädchen im Wolleyballteam gemacht. 149 00:13:15,640 --> 00:13:19,680 - Es heißt "Volley". - Ja, "Wolley". 150 00:13:19,760 --> 00:13:23,200 - Damit sehen wir aber nicht sexy aus. - Du definitiv nicht. 151 00:13:23,280 --> 00:13:27,680 Beim Sport geht es nicht darum, gut auszusehen, sondern... 152 00:13:27,760 --> 00:13:31,800 Ist ja auch egal. Es wird auf jeden Fall ganz toll, also... 153 00:13:31,880 --> 00:13:35,280 Ich sehe euch um 9 Uhr in der Sporthalle. 154 00:13:35,360 --> 00:13:39,200 - Bringt einen Snack und ein Handtuch mit. - Warum ein Handtuch? 155 00:13:39,280 --> 00:13:42,040 - Was denkt ihr denn? - Zum Duschen. 156 00:13:42,120 --> 00:13:47,120 - Keine Mädchen duschen nach dem Sport. - Aber ihr müsst. 157 00:13:47,200 --> 00:13:51,040 - Machen wir seit der Sechsten nicht mehr. - Warum nicht? 158 00:13:51,120 --> 00:13:56,080 - Zusammen duschen ist ekelig. - Nein. 159 00:13:56,160 --> 00:14:00,920 Das ist es überhaupt nicht. Zusammen duschen macht Spaß. 160 00:14:01,000 --> 00:14:07,840 - Ihr könnt mit uns duschen. - Ida sagt, wir müssen nicht. 161 00:14:07,920 --> 00:14:10,840 Ida... Ida, warte mal. 162 00:14:10,920 --> 00:14:16,200 - Ich muss auf Klo vor dem Unterricht. - Die Mädchen müssen nicht duschen? 163 00:14:16,280 --> 00:14:20,040 - Ich habe aufgegeben. - Warum wollen sie nicht duschen? 164 00:14:20,120 --> 00:14:23,760 Sie finden sich hässlich. Zu fett, zu dünn... 165 00:14:23,840 --> 00:14:29,400 Zu kleine Brüste, zu großer Hintern. Wer weiß schon, was Teenies denken? 166 00:14:29,480 --> 00:14:33,080 Ich habe nicht mehr die Energie, mit ihnen zu streiten. 167 00:14:35,680 --> 00:14:39,680 Solange ich für sie verantwortlich bin, duschen sie. 168 00:14:40,680 --> 00:14:46,520 Wenn Ida entschieden hat, dass es nicht nötig ist, hat sie sicher ihre Gründe. 169 00:14:46,600 --> 00:14:50,600 Sich nicht nackt zeigen zu wollen, ist kein Grund. 170 00:14:50,680 --> 00:14:54,920 - Sie müssen sich für nichts schämen. - Vielleicht denken sie es aber. 171 00:14:55,000 --> 00:14:59,800 Als Teenager hat man es nicht leicht. Ich würde es gut sein lassen. 172 00:15:01,040 --> 00:15:06,920 Als Lehrer muss man sich auch in die Haut der Schüler hineinversetzen können. 173 00:15:07,000 --> 00:15:10,040 Mitgefühl für sie haben. 174 00:15:10,120 --> 00:15:15,880 Wenn sie sich für hässlich halten, ist es hart, sich auszuziehen. 175 00:15:15,960 --> 00:15:20,200 Aber wir sind alle schön auf unsere eigene Weise. 176 00:15:20,280 --> 00:15:23,720 Karsten, haben wir eine Besprechung um 14 Uhr? 177 00:15:23,800 --> 00:15:29,400 Ja. Der Körper ist ein wunderbares Instrument. 178 00:15:29,480 --> 00:15:31,840 Egal, wie er gebaut ist. 179 00:15:35,680 --> 00:15:38,680 Andreas. Sehr gut. 180 00:15:41,400 --> 00:15:43,560 Louise, gut. 181 00:15:43,640 --> 00:15:46,480 Mads. Nicht schlecht. 182 00:15:49,480 --> 00:15:51,880 Hassan. 183 00:15:53,920 --> 00:15:57,200 Jannick, gut. Du hast noch... 184 00:15:58,760 --> 00:16:02,760 - Guter Wurf! - Zum Glück bei dem Minigrips. 185 00:16:06,480 --> 00:16:10,160 Du bist nicht dumm. Diese Streber hätten gern dein Talent. 186 00:16:11,160 --> 00:16:14,720 Ich spiele sie schwindelig, dass sie nicht mehr lesen können. 187 00:16:14,800 --> 00:16:19,200 Das ist die richtige Einstellung. Übrigens, hört her. 188 00:16:19,280 --> 00:16:22,840 Für die Fußballspieler am Freitag... 189 00:16:22,920 --> 00:16:27,000 - Eine Fünf-Tore-Regel wurde eingeführt. - Was besagt sie? 190 00:16:27,080 --> 00:16:33,080 Ein Sieg mit fünf Toren Vorsprung wird als Sieg für den Gegner gewertet. 191 00:16:33,160 --> 00:16:36,960 - Wer hat sich das denn ausgedacht? - Ein Komitee. 192 00:16:37,040 --> 00:16:39,080 Warum? 193 00:16:39,160 --> 00:16:42,160 Damit sich die Verlierer nicht so schlecht fühlen. 194 00:16:42,240 --> 00:16:46,040 - Niederlage ist Niederlage. - Ich weiß. 195 00:16:46,120 --> 00:16:48,480 Mann, das ist dumm. 196 00:17:03,880 --> 00:17:07,720 - Wie viele Shorts hast du? - Das sind keine Shorts. 197 00:17:07,800 --> 00:17:11,480 - Das sind Kniehosen. - Sexy! 198 00:17:11,560 --> 00:17:13,040 Gib sie her. 199 00:17:16,000 --> 00:17:19,520 Bügelst du deine Shorts... ich meine, Kniehosen? 200 00:17:19,600 --> 00:17:21,680 Ja, und deine Blusen. 201 00:17:26,760 --> 00:17:30,560 Rasmus, Helle hat eine Fünf-Tore-Regel eingeführt. 202 00:17:30,640 --> 00:17:35,120 - Im Komitee waren alle dafür. - Gut. 203 00:17:35,200 --> 00:17:39,320 - Ich werde sie ignorieren. - Warum? 204 00:17:39,400 --> 00:17:45,760 Damit nur die sportlichen Schüler auch mal Erfolg haben. 205 00:17:45,840 --> 00:17:50,440 - Sie können ja gewinnen. - Aber nicht zu hoch. 206 00:17:50,520 --> 00:17:52,800 Das ergibt keinen Sinn. 207 00:17:52,880 --> 00:17:57,200 Es ist ein verdammtes Fußballspiel. Da geht es ums Kämpfen und Gewinnen. 208 00:17:57,280 --> 00:18:02,000 - Nicht um Rücksichtnahme. - Dann würdest du nie gewinnen. 209 00:18:03,120 --> 00:18:04,840 Tut mir leid. 210 00:18:06,120 --> 00:18:10,160 Es wäre schön, dich ein Mal an Bord zu haben. 211 00:18:12,160 --> 00:18:16,680 Du ziehst immer dein Ding durch, sowohl in der Schule als auch zu Hause. 212 00:18:25,040 --> 00:18:28,680 - Bedeutet es dir so viel? - Ja. 213 00:18:35,640 --> 00:18:37,200 Okay. 214 00:18:39,240 --> 00:18:42,760 - Ich halte es für falsch. - Ich weiß. 215 00:18:42,840 --> 00:18:47,560 Aber ich halte mich dran. Um deinetwillen. 216 00:19:06,920 --> 00:19:09,760 Kann ich meine Hosen haben? 217 00:19:09,840 --> 00:19:14,040 - Wo waren sie? Hier. - Hier. 218 00:19:14,120 --> 00:19:15,600 Danke. 219 00:19:35,680 --> 00:19:37,160 Hi. 220 00:19:38,120 --> 00:19:42,080 - Was willst du? - Ich wollte mich bloß... 221 00:19:44,560 --> 00:19:48,680 Ich wollte mich bloß... entschuldigen. 222 00:19:48,760 --> 00:19:51,800 Wir haben versprochen Rücksicht zu nehmen, 223 00:19:51,880 --> 00:19:53,480 also müssen wir besser aufpassen. 224 00:19:53,560 --> 00:19:56,080 Ihr könnt machen, was ihr wollt. 225 00:19:56,160 --> 00:19:59,960 Papa sagt, ich kann bei ihm einziehen. 226 00:20:00,040 --> 00:20:02,240 Ich verstehe. 227 00:20:02,320 --> 00:20:05,800 - Weiß Rita das schon? - Nein, noch nicht. 228 00:20:10,800 --> 00:20:15,720 Ich weiß, er ist dein Vater, und du kannst tun, was du magst... 229 00:20:15,800 --> 00:20:20,080 ...aber Rita sagt, er ist nicht immer zuverlässig. 230 00:20:20,160 --> 00:20:24,520 Wirklich? Wir sehen uns morgen Wohnungen an. 231 00:20:27,440 --> 00:20:30,720 Wann wolltest du es deiner Mutter sagen? 232 00:20:30,800 --> 00:20:35,240 Ich bin sicher, sie kommt angerannt, wenn du es ihr erzählt hast. 233 00:20:37,320 --> 00:20:41,560 Ich denke, aus der Familienangelegenheit halte ich mich lieber raus. 234 00:21:01,400 --> 00:21:03,240 - Hi. - Hi. 235 00:21:25,200 --> 00:21:27,880 Dann fange ich mal an. 236 00:21:29,760 --> 00:21:34,000 - Geht es nicht um Volleyball? - Doch. 237 00:21:34,080 --> 00:21:37,080 Wir reden darüber, warum ihr nicht duscht. 238 00:21:37,160 --> 00:21:41,880 - Ida sagt, das müssen wir nicht. - Ich bin fürs Volleyballteam zuständig. 239 00:21:41,960 --> 00:21:44,400 Und mein Team duscht nach dem Training. 240 00:21:44,480 --> 00:21:46,760 Ist doch bloß duschen. 241 00:21:46,840 --> 00:21:50,880 Nein, es ist nicht bloß duschen. Es ist so viel mehr als das. 242 00:21:53,280 --> 00:21:58,000 Ihr wollt voreinander nicht nackt sein, 243 00:21:58,080 --> 00:22:01,520 da eure Körper sich verändert haben. 244 00:22:01,600 --> 00:22:08,320 Weil ihr viele Gedanken und Gefühle habt zu dem Thema... 245 00:22:08,400 --> 00:22:12,120 - ...Idealfigur. - Hilft gemeinsames Duschen? 246 00:22:12,200 --> 00:22:17,440 Ja. Da könnt ihr sehen, dass wir zwar alle verschieden, aber alle schön sind. 247 00:22:17,520 --> 00:22:21,320 - Oder hässlich auf unsere Art. - Niemand hier ist hässlich. 248 00:22:23,880 --> 00:22:27,080 Was findest du so hässlich an deinem Körper? 249 00:22:30,720 --> 00:22:35,440 Okay, der Runde nach, womit seid ihr unglücklich? 250 00:22:35,520 --> 00:22:41,400 Ihr werdet sehen, was euch Sorgen macht, fällt sonst keinem auf. 251 00:22:41,480 --> 00:22:44,600 Will jemand anfangen? 252 00:22:50,000 --> 00:22:52,720 Okay, dann fange ich an, ich bin Hjørdis. 253 00:22:54,880 --> 00:22:57,960 Ich finde, ich sehe manchmal dick aus. 254 00:23:01,120 --> 00:23:02,760 Los. 255 00:23:03,760 --> 00:23:10,240 Ich bin Selina, ich fange von unten an. Meine Zehen sind zu lang. 256 00:23:10,320 --> 00:23:15,960 Meine Waden sind zu dick, und meine Knie zeigen nach innen. 257 00:23:16,040 --> 00:23:18,840 Und ich habe haarige Oberschenkel. 258 00:23:18,920 --> 00:23:24,200 Meine Hüfte ist zu ausladend im Verhältnis zu meiner Taille, mein Nabel ist zu tief. 259 00:23:24,280 --> 00:23:28,080 - Danke, ihr müsst nicht... - Bin ich jetzt dran? 260 00:23:28,160 --> 00:23:31,920 - Ich finde meine Oberschenkel zu fett. - Ich hab einen dicken Po. 261 00:23:32,000 --> 00:23:35,920 - Meine Cousine ließ sich Fett absaugen. - Wie teuer war das? 262 00:23:36,000 --> 00:23:40,120 - Weiß nicht, ich möchte schönere Knie. - Machen die auch Schamlippen? 263 00:23:40,200 --> 00:23:45,560 - Das habe ich mich auch gefragt. - Bekommt man in Indien Mengenrabatt? 264 00:23:45,640 --> 00:23:49,920 - So teuer ist das nicht. - Das wäre so cool. 265 00:23:57,520 --> 00:24:00,640 - Au! Huch! - Hi, Rita. 266 00:24:00,720 --> 00:24:03,600 Hi. Wie lief es mit den Mädchen? 267 00:24:03,680 --> 00:24:09,200 Ich bin eine schlechte Lehrerin, ich sage, sie sollen stolz auf ihre Figur sein, 268 00:24:09,280 --> 00:24:12,000 aber sie wollen Schönheitsoperationen. 269 00:24:12,080 --> 00:24:15,720 Du liebst deinen Job und deine Schüler. Du bist eine tolle Lehrerin. 270 00:24:15,800 --> 00:24:19,840 Ich wünschte, sie würden auf mich hören. 271 00:24:19,920 --> 00:24:24,120 Sie sind 15. Sie hören, was sie hören wollen. Darf ich? 272 00:24:24,200 --> 00:24:26,720 Natürlich. 273 00:24:37,160 --> 00:24:40,440 Mal sehen. Was sagst du? 274 00:24:41,800 --> 00:24:45,480 - Hier lässt es sich aushalten, oder? - Klar. 275 00:24:45,560 --> 00:24:51,840 Wir könnten das Sofa hierhin stellen und den Flachbild-Fernseher dahin. 276 00:24:51,920 --> 00:24:55,040 - Playstation die ganze Nacht. - Das spiele ich nicht. 277 00:24:55,120 --> 00:24:58,720 Das wird toll. Und hier die Küche. 278 00:24:58,800 --> 00:25:03,040 - Und das Zimmer ist für den jungen Mann. - Nein. 279 00:25:08,640 --> 00:25:11,680 - Was meinst du? - Ich habe nicht genug Möbel. 280 00:25:13,080 --> 00:25:15,240 Große Schränke. 281 00:25:15,320 --> 00:25:18,880 Hier hast du immer alle Tassen im Schrank. 282 00:25:19,880 --> 00:25:24,520 War nur ein Witz. Du hast viele Klamotten, oder? Dann ist es ideal. 283 00:25:24,600 --> 00:25:26,720 Das wird fantastisch. 284 00:25:32,840 --> 00:25:37,000 - Komm, sieh dir den Balkon an. - Ich komme, Papa. 285 00:25:39,600 --> 00:25:43,920 - Was für eine Aussicht! - Man kann ganz weit schauen. 286 00:25:52,880 --> 00:25:57,400 - Guten Morgen. - Guten Morgen, Schiri. 287 00:26:00,120 --> 00:26:03,400 - Ich habe Kaffee gemacht. - Für mich? 288 00:26:06,920 --> 00:26:08,400 Danke. 289 00:26:09,320 --> 00:26:12,840 - Ich nehme keine Milch. - Mist! 290 00:26:13,840 --> 00:26:15,520 - Ich mache neuen. - Nein. 291 00:26:15,600 --> 00:26:17,680 Ich mache neuen. 292 00:26:19,160 --> 00:26:24,000 Vor Beginn des Spiels will ich euch noch mal an die Grundsätze erinnern. 293 00:26:24,080 --> 00:26:28,000 Fairplay, Teamgeist und Kameradschaft. 294 00:26:29,000 --> 00:26:32,680 Ich verspreche, ein fairer Schiri zu sein. 295 00:26:32,760 --> 00:26:37,360 Jetzt wünsche ich euch allen einen schönen Sporttag! 296 00:26:40,440 --> 00:26:43,080 Okay, Jungs, kommt zusammen! 297 00:26:43,160 --> 00:26:46,840 - Ich will, dass ihr sie fertigmacht. - Ja! 298 00:26:46,920 --> 00:26:51,120 Aber nur mit fünf Toren Unterschied, sonst bekommen die den Pokal. 299 00:26:51,200 --> 00:26:55,960 - Im Ernst? - Ja, und jetzt macht sie alle! 300 00:26:56,040 --> 00:26:58,560 - Wofür kämpfen wir? - Für den Sieg! 301 00:26:58,640 --> 00:27:00,760 Los, konzentriert euch! 302 00:27:03,240 --> 00:27:07,840 - Freust du dich schon? - Darauf, wenn du aufgibst? Etwas. 303 00:27:09,480 --> 00:27:12,120 Glaubst du wirklich, das ist sexy? 304 00:27:17,360 --> 00:27:18,760 Sehr sogar. 305 00:27:23,120 --> 00:27:28,640 - Ich dachte, du stehst auf böse Buben. - "Böse Buben". 306 00:27:28,720 --> 00:27:33,960 Du meinst solche wie du mit V-Ausschnitt und haariger Brust? 307 00:27:34,040 --> 00:27:35,680 Komm schon. 308 00:27:38,320 --> 00:27:41,120 Komm schon... ja! 309 00:27:42,280 --> 00:27:46,720 - 1:0, das läuft gut. - Genau, 1:0. Respekt! 310 00:27:46,800 --> 00:27:51,440 Einige Männer geben sofort alles, aber es kommt auf den letzten Akt an. 311 00:27:51,520 --> 00:27:53,120 Los! 312 00:27:54,240 --> 00:27:55,720 Ihr schafft das! 313 00:28:04,760 --> 00:28:07,040 - Hi, Schatz. - Hi. 314 00:28:08,400 --> 00:28:10,640 Warum sitzt du hier? 315 00:28:10,720 --> 00:28:12,800 Ich halte die Bank warm. 316 00:28:14,920 --> 00:28:18,920 - Spielst du nicht? - Das? Nein, danke. 317 00:28:21,400 --> 00:28:23,040 Sehr gut, Mads! 318 00:28:24,040 --> 00:28:27,920 Respekt, ja? Immer weiter so. 319 00:28:28,000 --> 00:28:31,920 - Passt auf Hassan auf! - Ja, passt auf Hassan auf. 320 00:28:32,000 --> 00:28:35,800 - Nein. - Hassan trifft erneut! 321 00:28:43,320 --> 00:28:46,640 - Kommt schon, ihr schafft das! - Ja, klar. 322 00:28:58,560 --> 00:29:02,520 - Wir können dich hören. - Ich liebe euch! 323 00:29:04,560 --> 00:29:06,000 Pause! 324 00:29:06,080 --> 00:29:10,040 War das nicht toll, Mädels? 325 00:29:10,120 --> 00:29:13,280 Ich bin stolz auf euch. 326 00:29:15,800 --> 00:29:20,040 - Habt ihr nicht was vergessen? - Ehrlich? Immer noch die Leier? 327 00:29:20,120 --> 00:29:22,480 Allerdings! 328 00:29:28,720 --> 00:29:31,280 Sie können uns nicht zwingen. 329 00:29:31,360 --> 00:29:34,800 Los, ab unter die Dusche, es ist nicht so schlimm. 330 00:29:35,800 --> 00:29:41,520 Hey! Ich bin eure Lehrerin, und ich lege die Regeln fest. 331 00:29:41,600 --> 00:29:45,480 Ab unter die Dusche! 332 00:29:45,560 --> 00:29:52,160 - Habt ihr auch Angst, Mädels? - Ihr habt ein falsches Selbstbild. 333 00:29:52,240 --> 00:29:56,080 Seid stolz auf eure Figur. 334 00:29:56,160 --> 00:30:01,200 Sie haben leicht reden. Sie stecken nicht in meiner Haut. 335 00:30:06,160 --> 00:30:09,240 Ich bin Hjørdis. 336 00:30:15,360 --> 00:30:18,160 Und ich mag meine Figur. 337 00:30:27,640 --> 00:30:31,160 Und jetzt gehe ich duschen. 338 00:30:51,120 --> 00:30:54,160 Kommt, wo bleibt ihr denn? 339 00:30:58,120 --> 00:31:01,600 5:0, es läuft gut. Ihr spielt super. 340 00:31:01,680 --> 00:31:05,800 Noch 15 Minuten. Vergesst die Fünf-Tore-Regel nicht. 341 00:31:05,880 --> 00:31:07,920 - Keine Tore. - Das ist doch doof. 342 00:31:08,000 --> 00:31:13,040 - Wir halten uns an die Regeln. - Dann spiele ich nicht. 343 00:31:13,120 --> 00:31:17,200 Nein, ihr spielt alle. Macht einfach weiter wie bisher. 344 00:31:17,280 --> 00:31:19,120 Los, auf geht's! 345 00:31:21,120 --> 00:31:23,640 - Hi, Papa. - Hi, Champ. 346 00:31:24,640 --> 00:31:26,960 - Hi. - Hi. 347 00:31:27,040 --> 00:31:31,680 - Schön, Eltern hier zu sehen. - Hassan redet seit einem Monat davon. 348 00:31:31,760 --> 00:31:34,880 Er zeigt dir jetzt, wie man Fußball spielt. 349 00:31:41,400 --> 00:31:43,200 Los! 350 00:31:49,280 --> 00:31:51,080 Hassan decken! 351 00:32:02,160 --> 00:32:05,360 Spielt zusammen! 352 00:32:13,120 --> 00:32:15,320 Los! Schnell! 353 00:32:32,680 --> 00:32:36,120 - Was soll das? - Sachte. 354 00:32:37,520 --> 00:32:41,000 Wo ist der Ball? Okay. 355 00:32:46,880 --> 00:32:51,720 - Time-out. Kommt her, Jungs. - Wir sind mitten im Spiel. 356 00:32:51,800 --> 00:32:55,560 - Ich nehme ein Time-out. - Das ist nicht erlaubt. 357 00:32:55,640 --> 00:32:59,040 Ich nehme es, bis du in den Regeln nachsiehst. Kommt. 358 00:32:59,120 --> 00:33:01,920 - Lächerlich. - Wir spielen wie Rentner. 359 00:33:02,000 --> 00:33:06,640 - Und ihr hört jetzt damit auf. - Was ist mit den Regeln? 360 00:33:06,720 --> 00:33:11,760 Wollt ihr Weichei-Fußball spielen, oder wollt ihr sie fertigmachen? 361 00:33:11,840 --> 00:33:17,320 - Fertigmachen! - Sie sind dann die offiziellen Sieger. 362 00:33:17,400 --> 00:33:19,520 - Seid ihr dabei? - Scheiß drauf. 363 00:33:19,600 --> 00:33:25,320 Genau, scheiß drauf. Wer wird der weltbeste Verlierer sein? 364 00:33:25,400 --> 00:33:27,160 Macht sie alle! 365 00:33:29,040 --> 00:33:31,720 Ich will Tore sehen! 366 00:33:40,720 --> 00:33:42,120 Weiter so! 367 00:33:47,560 --> 00:33:50,120 Los, mach ihn! Ja! 368 00:34:14,400 --> 00:34:18,120 - Super Spiel! - Wir sind die Besten. 369 00:34:19,480 --> 00:34:23,960 Welches Team hat heute verloren? Ritas Jungs aus der 9A! 370 00:34:26,040 --> 00:34:27,520 Hi, Papa. 371 00:34:28,440 --> 00:34:31,440 Klar, gib mir fünf Minuten. 372 00:34:31,520 --> 00:34:33,480 Ja, in der Schule. 373 00:34:34,480 --> 00:34:38,160 - So spielt man Fußball. - Gut gemacht, Jeppe. 374 00:34:38,240 --> 00:34:40,840 - Danke. - Wir brauchen Wasser. 375 00:34:48,760 --> 00:34:52,000 Rita. Das war nicht okay. 376 00:34:53,120 --> 00:34:56,760 - Schade, dass wir verloren haben. - Ihr habt 18 Tore geschossen. 377 00:34:56,840 --> 00:35:00,640 Ja! Danach war Ruhe. 378 00:35:01,920 --> 00:35:06,160 Welches Team hat heute verloren? Ritas Jungs aus der 9A! 379 00:35:07,640 --> 00:35:10,520 Die weltbesten Verlierer, 9A! 380 00:35:13,000 --> 00:35:15,200 Du kannst die Regeln nicht ignorieren. 381 00:35:15,280 --> 00:35:19,600 Es wirft schlechtes Licht auf die Lehrerschaft. 382 00:35:19,680 --> 00:35:23,360 Tut mir leid, aber Hassan wird diesen Tag nie vergessen. 383 00:35:23,440 --> 00:35:27,040 Das ist wichtiger als dein Image. 384 00:35:27,120 --> 00:35:32,440 Jungs, vergesst das. Ich lade euch zu mir ein, zu Pizza und Cola. 385 00:35:41,200 --> 00:35:43,440 Glückwunsch zu eurem Sieg. 386 00:35:46,320 --> 00:35:47,760 Gut gemacht. 387 00:35:53,520 --> 00:35:55,800 - Hi, Papa. - Hi. 388 00:35:57,320 --> 00:35:59,840 - Hi. - Was hast du für Pläne? 389 00:35:59,920 --> 00:36:03,480 - Wie war das Spiel? - Wir haben gewonnen. 390 00:36:03,560 --> 00:36:09,160 - Die anderen haben 18 Tore geschossen. - Die Regeln haben sich wohl geändert. 391 00:36:10,440 --> 00:36:13,360 Apropos, sieh mal, was ich gefunden hab. 392 00:36:15,600 --> 00:36:18,920 - Wow! - Die aktuelle Playstation. 393 00:36:19,000 --> 00:36:24,680 - Danke. Aber ich spiele nicht. - Nein? Aber du kannst anfangen. 394 00:36:27,400 --> 00:36:28,800 Also... 395 00:36:28,880 --> 00:36:32,200 - Bist du hier, um mir das zu geben? - Ja. 396 00:36:38,240 --> 00:36:41,400 - Etwas ist passiert, Jeppe. - Was? 397 00:36:41,480 --> 00:36:47,400 Du weißt doch, wie Frauen sind. Mit Männern ist es sicher dasselbe. 398 00:36:49,000 --> 00:36:52,760 Karen gibt mir noch eine letzte Chance. 399 00:36:52,840 --> 00:36:56,440 Ich werde also doch noch etwas länger in London bleiben. 400 00:37:00,160 --> 00:37:04,080 - Ich dachte, du hast sie verlassen. - Nein. 401 00:37:04,160 --> 00:37:07,080 Wer hat wen verlassen? Das ist schwer zu sagen. 402 00:37:07,160 --> 00:37:11,360 Aber es ändert nichts zwischen uns. Ich komme dich oft besuchen. 403 00:37:13,160 --> 00:37:14,640 Klar. 404 00:37:23,440 --> 00:37:27,080 Man bekommt nicht viele Chancen, das Richtige zu tun. 405 00:37:27,160 --> 00:37:31,560 Du verstehst das, oder? Hey, sieh mich an. 406 00:37:34,160 --> 00:37:37,000 Du verstehst das, oder? 407 00:37:37,080 --> 00:37:42,680 Klar, Papa. Wir hätten einander nur gelangweilt. 408 00:37:45,520 --> 00:37:47,840 Ja, vermutlich. 409 00:37:50,040 --> 00:37:53,200 - Ich muss zum Flughafen. - Sicher. 410 00:37:53,280 --> 00:37:57,080 - Bis zum nächsten Mal. - Sicher. 411 00:38:09,080 --> 00:38:11,080 Was ist los? 412 00:38:14,040 --> 00:38:17,640 - Hi, ich bin in der Schule. - Warten Sie! 413 00:38:17,720 --> 00:38:20,280 - Ich muss zum Flughafen. - Wie bitte? 414 00:38:20,360 --> 00:38:24,080 - Ich rufe zurück. - Was haben Sie zu Jeppe gesagt? 415 00:38:24,160 --> 00:38:28,280 Nichts, nur dass ich doch nicht aus London wegziehe. 416 00:38:28,360 --> 00:38:32,720 - Er wollte zu Ihnen ziehen. - Das wird warten müssen. 417 00:38:32,800 --> 00:38:35,840 - Sie haben genug angerichtet. - Geht Sie nichts an. 418 00:38:35,920 --> 00:38:38,720 Doch, denn ich hab Jeppe sehr gern. 419 00:38:38,800 --> 00:38:44,800 Seine Welt soll nicht zusammenbrechen, da Sie sich wie ein Idiot verhalten. 420 00:38:44,880 --> 00:38:47,880 - Sie tun mir leid. - Fertig? 421 00:38:47,960 --> 00:38:51,600 Sie verdienen keinen so tollen Sohn wie Jeppe. 422 00:38:57,880 --> 00:39:02,560 Welches Team hat heute verloren? Ritas Jungs aus der 9A! 423 00:39:10,800 --> 00:39:14,840 - Was machst du? - Hi, Jeppe! Ich mache Baisers. 424 00:39:16,920 --> 00:39:18,600 Alles okay? 425 00:39:20,120 --> 00:39:22,440 Ich habe mich gefragt, ob du... 426 00:39:23,800 --> 00:39:29,440 ...Mama vielleicht nichts sagen könntest wegen meines Umzugs, ich bleibe. 427 00:39:34,040 --> 00:39:37,640 Willst du mir helfen? 428 00:39:37,720 --> 00:39:39,120 Sicher. 429 00:39:42,840 --> 00:39:47,200 - Was muss ich machen? - Ganz leicht. Du verquirlst es. 430 00:39:51,560 --> 00:39:53,480 Hier. 431 00:40:00,400 --> 00:40:04,760 Etwas schneller. Nicht nachlassen. 432 00:40:04,840 --> 00:40:09,240 Welches Team hat heute verloren? Ritas Jungs aus der 9A! 433 00:40:10,440 --> 00:40:12,960 Sie lieben sie. 434 00:40:13,040 --> 00:40:16,120 Das ist einfach... wenn sie auf deiner Seite ist. 435 00:40:28,000 --> 00:40:31,440 - Kannst du das tun? - Ja. 436 00:40:33,800 --> 00:40:36,800 Okay! Etwas mehr vielleicht. 36031

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.