Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,720 --> 00:00:06,260
WAS BISHER GESCHAH
2
00:00:06,420 --> 00:00:10,160
Du fragtest, warum ich Lehrerin wurde.
Um Kinder vor ihren Eltern zu schützen.
3
00:00:10,320 --> 00:00:11,880
RITA
LEHRERIN
4
00:00:14,760 --> 00:00:16,800
Ich freue mich immer auf dich.
5
00:00:17,640 --> 00:00:19,260
RASMUS
REKTOR
6
00:00:19,420 --> 00:00:23,340
- Geht das auch gemäßigt?
- Warum ist sie so wichtig?
7
00:00:23,500 --> 00:00:25,220
Wir heiraten.
8
00:00:25,380 --> 00:00:26,860
RICCO
RITAS ÄLTESTER SOHN
9
00:00:27,020 --> 00:00:30,020
- Rita hasst mich.
- So schlimm kann sie nicht sein.
10
00:00:30,180 --> 00:00:32,540
- Nein, ist sie nicht.
- Doch, ist sie.
11
00:00:32,700 --> 00:00:34,140
BITTEN
RICCOS FREUNDIN
12
00:00:34,300 --> 00:00:36,940
Meine Mutter ist abgehauen.
13
00:00:37,100 --> 00:00:40,220
Das sind die Regeln:
Du mischt dich nicht in unser Leben ein.
14
00:00:40,380 --> 00:00:41,740
LILLEBETH
RITAS MUTTER
15
00:00:41,900 --> 00:00:45,700
- Hast du einen Traum?
- Ich will Pflegerin werden.
16
00:00:45,860 --> 00:00:47,320
MOLLY
RITAS TOCHTER
17
00:00:48,160 --> 00:00:52,020
- Du musst mich nicht abholen.
- Bin ich dir peinlich?
18
00:00:52,180 --> 00:00:56,140
Es ist komisch, dass ich herkomme.
Meine Mutter ist ja auch hier.
19
00:00:56,300 --> 00:00:57,540
JEPPE
RITAS JÜNGSTER SOHN
20
00:00:57,700 --> 00:01:00,360
Nein, gar nicht.
21
00:01:05,080 --> 00:01:08,980
Jede Kategorie hat Unterkategorien.
22
00:01:09,140 --> 00:01:12,700
Was wäre also... Fiktion?
23
00:01:12,860 --> 00:01:15,660
- Ja, Rosa?
- Poesie?
24
00:01:15,820 --> 00:01:17,480
Was noch?
25
00:01:19,120 --> 00:01:20,920
Milas?
26
00:01:22,400 --> 00:01:25,020
- Bücher.
- Bücher sind vieles.
27
00:01:25,180 --> 00:01:29,140
Bücher könne Fachtexte enthalten.
An was für Bücher denkst du?
28
00:01:29,300 --> 00:01:33,020
- Bücher mit Geschichten.
- Wie nennen wir die?
29
00:01:33,180 --> 00:01:37,240
- Romane.
- Romane, zum Beispiel.
30
00:01:38,720 --> 00:01:41,480
Also bleibt noch eine Kategorie
in dem Schaubild.
31
00:01:41,640 --> 00:01:43,760
Weiß jemand, welche das ist?
32
00:01:46,160 --> 00:01:48,760
Niemand?
33
00:01:51,440 --> 00:01:56,480
- Andrea? Was war das?
- Eine SMS.
34
00:02:00,680 --> 00:02:01,760
Danke.
35
00:02:01,920 --> 00:02:05,480
Andrea hat soeben den Unterricht
gestört und die Frage beantwortet.
36
00:02:05,640 --> 00:02:10,380
Elektronischer Text. Gut.
37
00:02:10,540 --> 00:02:14,040
Gruppenarbeit, füllt das Schaubild aus.
38
00:02:19,200 --> 00:02:23,880
ICH HABE E UND SCHNEE.
WAS BRAUCHST DU?
39
00:03:24,040 --> 00:03:28,120
- Hi. Hast du Andrea gesehen?
- Sie ist in der Klasse.
40
00:03:31,840 --> 00:03:35,100
- Andrea?
- Ja.
41
00:03:35,260 --> 00:03:38,460
- Hast du kurz Zeit?
- Ja.
42
00:03:38,620 --> 00:03:40,040
Okay, komm.
43
00:03:48,440 --> 00:03:52,240
- Eine SMS kam auf deinem Handy.
- Was für eine SMS?
44
00:03:53,680 --> 00:03:59,100
Es ging um E und Schnee. Das steht
nicht für Buchstaben oder Niederschlag.
45
00:03:59,260 --> 00:04:02,260
- Sicher die falsche Nummer erwischt.
- Lass das.
46
00:04:02,420 --> 00:04:08,260
- Sie können mich nicht beschuldigen.
- Ich rede nur mit dir.
47
00:04:08,420 --> 00:04:11,620
Ich habe nichts gemacht.
48
00:04:11,780 --> 00:04:16,700
Andrea, das ist ernst und gefährlich.
Ist dir das klar?
49
00:04:16,860 --> 00:04:22,440
Erwachsene sagen das nicht, um zu
nerven. Das ist echt gefährlich.
50
00:04:23,080 --> 00:04:25,640
Andrea.
51
00:04:28,760 --> 00:04:33,160
Dann muss ich deine Mutter
um ein Gespräch hier bitten.
52
00:04:45,360 --> 00:04:47,420
Herein.
53
00:04:47,580 --> 00:04:51,100
- Hallo, Oma.
- Wir machen einen Ausflug.
54
00:04:51,260 --> 00:04:55,320
- Wohin denn?
- Du wirst schon sehen. Komm.
55
00:05:15,920 --> 00:05:19,620
- Ist das ein Krankenhaus?
- Das ist ein Hospiz.
56
00:05:19,780 --> 00:05:22,940
Ein Ort, an dem unheilbar kranken
Menschen geholfen wird.
57
00:05:23,100 --> 00:05:25,300
Und was machen wir hier?
58
00:05:25,460 --> 00:05:30,220
Wenn du Pflegerin werden willst...
Ich habe mit der Leiterin gesprochen.
59
00:05:30,380 --> 00:05:36,100
Sie braucht eine Assistentin. Du bist
keine Pflegerin, aber du kannst putzen
60
00:05:36,260 --> 00:05:39,940
und mit den Bewohnern reden.
Einfach für sie da sein.
61
00:05:40,100 --> 00:05:46,160
- Ich weiß nicht, ob ich das kann.
- Tu einfach, was du mit mir tust.
62
00:05:47,920 --> 00:05:51,300
- Hilfst du mir mit der Bewerbung?
- Sie weiß von deiner Legasthenie.
63
00:05:51,460 --> 00:05:54,740
Sie freut sich auf ein Gespräch mit dir.
64
00:05:54,900 --> 00:05:57,820
- Wann?
- Da kommt sie.
65
00:05:57,980 --> 00:06:02,980
Ich besuche eine Freundin.
Viel Glück, Schatz.
66
00:06:03,140 --> 00:06:06,760
- Hallo. Liselotte. Willkommen.
- Hallo... Molly.
67
00:06:08,160 --> 00:06:15,160
Haut rein! Da haben wir bla-bla-bla.
Und da etwas bla-bla-bla.
68
00:06:16,120 --> 00:06:18,980
- Danke.
- Nikolaj, iss auch etwas Fleisch.
69
00:06:19,140 --> 00:06:22,300
- Ich bin Vegetarier.
- Oh! Wie Hitler?
70
00:06:22,460 --> 00:06:26,580
Nein, wie Tausende andere, die sich
um das Wohlergehen von Tieren sorgen.
71
00:06:26,740 --> 00:06:32,020
Ich fand es immer lustig,
dass Hitler Vegetarier war.
72
00:06:32,180 --> 00:06:36,260
Ich war auch mal Vegetarierin,
ich nahm vier Kilo ab.
73
00:06:36,420 --> 00:06:38,700
Die sind wieder drauf, Süße.
74
00:06:38,860 --> 00:06:42,340
Du siehst perfekt aus, Bitten.
75
00:06:42,500 --> 00:06:46,880
- Ich habe schon etwas zugenommen.
- Mach bloß nicht auf Size-Zero-Model.
76
00:06:49,320 --> 00:06:53,600
Nein. Ich bin... schwanger.
77
00:06:54,360 --> 00:06:57,120
- Echt?
- Was?
78
00:06:58,240 --> 00:07:01,000
- Herzlichen Glückwunsch!
- Tante Molly! Juhu!
79
00:07:03,080 --> 00:07:06,160
- Schatz, herzlichen Glückwunsch.
- Danke, Mama.
80
00:07:18,640 --> 00:07:22,640
- Bist du glücklich?
- Ja! Ja, ja, ja, bin ich!
81
00:07:23,800 --> 00:07:26,060
Ich bin richtig glücklich.
82
00:07:26,220 --> 00:07:29,740
- Ihr seid nur sehr jung.
- Es war nicht gerade geplant.
83
00:07:29,900 --> 00:07:36,140
Aber es ist einfach passiert. Es kommt,
wenn ich meinen Bachelor habe.
84
00:07:36,300 --> 00:07:39,780
Ich habe meine Kinder gehabt,
bevor ich zu arbeiten anfange.
85
00:07:39,940 --> 00:07:42,140
Du hast wirklich alles unter Kontrolle.
86
00:07:42,300 --> 00:07:45,500
- Mama, ist das für dich auch okay?
- Ja.
87
00:07:45,660 --> 00:07:51,320
Es kommt nur...
Seid ihr sicher, dass ihr es wollt?
88
00:07:52,440 --> 00:07:54,820
Ja. Warum?
89
00:07:54,980 --> 00:07:58,860
- Ihr seid so jung.
- Das warst du auch.
90
00:07:59,020 --> 00:08:03,420
- Ja, und das kann Sachen ruinieren.
- Okay. Danke.
91
00:08:03,580 --> 00:08:06,500
Tut uns leid, wenn wir
deine Jugend ruiniert haben.
92
00:08:06,660 --> 00:08:11,220
- Nein, das meinte ich doch nicht.
- Was meinst du sonst?
93
00:08:11,380 --> 00:08:14,820
Ich sage ja nur...
94
00:08:14,980 --> 00:08:17,980
...dass es euch bindet.
95
00:08:18,140 --> 00:08:22,300
- Das wissen wir.
- Ich will, dass ihr nichts bereut.
96
00:08:22,460 --> 00:08:26,720
- Was sollte ich bereuen?
- Na ja, Ricco bereut vielleicht etwas.
97
00:08:29,520 --> 00:08:33,320
Wenn erstmal ein Kind da ist,
gibt es kein Zurück mehr.
98
00:08:37,200 --> 00:08:39,960
Danke für das Abendessen.
99
00:08:45,880 --> 00:08:48,560
Ricco, wach auf.
100
00:09:00,680 --> 00:09:05,780
Johan kommt. Peter kann wohl nicht.
Stinna kommt auch.
101
00:09:05,940 --> 00:09:09,220
- Oder eher... die Bowlingkugel.
- Warum nennst du sie so?
102
00:09:09,380 --> 00:09:12,700
Ich nicht.
Die Jungs in der Klasse nennen sie so.
103
00:09:12,860 --> 00:09:16,100
- Die Mädchen auch.
- Warum?
104
00:09:16,260 --> 00:09:20,260
Sie greifen sie, fingern sie
und werfen sie dann weg.
105
00:09:20,420 --> 00:09:24,320
Das ist so sexistisch. Jungs können
billig sein, aber Mädchen nicht.
106
00:09:24,480 --> 00:09:26,380
Du nennst sie auch billig.
107
00:09:26,540 --> 00:09:30,480
Ich weiß, wie es ist,
belästigt zu werden.
108
00:09:30,640 --> 00:09:33,320
Wie wurdest du denn belästigt?
109
00:09:34,120 --> 00:09:38,260
Auf... alle möglichen Arten. Wie die
Leute mich anschauen, zum Beispiel.
110
00:09:38,420 --> 00:09:43,300
Darum gehen wir lieber aus
als zu den Schulpartys.
111
00:09:43,460 --> 00:09:48,180
- Komme ich überhaupt rein?
- Wir bringen dich rein.
112
00:09:48,340 --> 00:09:51,920
Das wird ein Spaß.
Und du hast eingekauft, oder?
113
00:10:05,840 --> 00:10:08,660
Was machst du?
114
00:10:08,820 --> 00:10:11,080
Nichts.
115
00:10:17,120 --> 00:10:19,980
Ich habe einen neuen Job.
116
00:10:20,140 --> 00:10:22,100
Oh! Wo?
117
00:10:22,260 --> 00:10:28,060
- In einem Hospiz.
- Einem Hospiz?
118
00:10:28,220 --> 00:10:32,260
- Warum?
- Weil ich Pflegerin werden will.
119
00:10:32,420 --> 00:10:37,720
- Das hast du mir nie erzählt.
- Doch, gerade eben.
120
00:10:42,320 --> 00:10:45,400
- Gute Nacht.
- Gute Nacht.
121
00:11:27,320 --> 00:11:29,880
Rita? Störe ich?
122
00:11:31,040 --> 00:11:32,280
Ja.
123
00:11:35,600 --> 00:11:39,260
- Ich habe mit Jeppe geredet.
- Ist das nicht vertraulich?
124
00:11:39,420 --> 00:11:42,060
Ja. Aber es muss auch
ein Vertrauensverhältnis
125
00:11:42,220 --> 00:11:44,580
zwischen Eltern
und Vertrauenslehrkräften geben.
126
00:11:44,740 --> 00:11:47,660
Du willst also wissen,
ob ich dir vertraue.
127
00:11:47,820 --> 00:11:51,780
Ich weiß, es ist schwer, mich als Jeppes
Vertrauenslehrerin anzuerkennen.
128
00:11:51,940 --> 00:11:56,620
Aber wir tragen beide die Verantwortung,
den Prozess zu strukturieren.
129
00:11:56,780 --> 00:12:01,420
Jeppe hat seine Sexualität akzeptiert.
Seine Mitschüler auch.
130
00:12:01,580 --> 00:12:04,240
Es ist also alles in Ordnung.
131
00:12:07,440 --> 00:12:13,140
- Ich beobachte Zwangsneurosen.
- Schwule putzen gern.
132
00:12:13,300 --> 00:12:19,180
Wenn er sich nicht bessert,
schicke ich ihn zum Schulpsychologen.
133
00:12:19,340 --> 00:12:22,560
Wir müssen dabei zusammenarbeiten.
134
00:12:26,280 --> 00:12:30,900
- Was soll ich tun?
- Setze ihm Grenzen.
135
00:12:31,060 --> 00:12:34,720
Er schreit praktisch danach.
136
00:12:46,640 --> 00:12:48,480
Und? Schmeckt's?
137
00:12:52,880 --> 00:12:57,740
- Ist Bitten noch sauer?
- Sie sagt, nicht mehr.
138
00:12:57,900 --> 00:13:01,540
Was heißt, dass sie sauer ist,
aber über etwas anderes.
139
00:13:01,700 --> 00:13:05,900
Dann wird sie sauer, weil ich
nicht weiß, warum sie sauer ist.
140
00:13:06,060 --> 00:13:12,060
Und zwei Minus ergeben kein Plus.
Zumindest nicht bei Mädchen.
141
00:13:12,220 --> 00:13:15,480
Nein.
Nikolaj ist auch dauernd brummig.
142
00:13:17,640 --> 00:13:21,460
Oder... Wie heißt das,
wenn man immer beleidigt ist?
143
00:13:21,620 --> 00:13:25,000
Mädchenhaft.
144
00:13:26,600 --> 00:13:30,120
Ich hätte gedacht,
du wärst das Mädchen.
145
00:13:32,200 --> 00:13:37,020
Siehst du, das würde
Nikolaj total verärgern.
146
00:13:37,180 --> 00:13:41,400
- Warum haben wir mürrische Partner?
- Ich passe.
147
00:13:42,520 --> 00:13:46,680
Damit muss man wohl leben,
wenn man sie liebt.
148
00:13:55,160 --> 00:13:57,320
Hey, Schatz.
149
00:14:07,160 --> 00:14:09,800
- Was guckst du?
- Nichts.
150
00:14:11,560 --> 00:14:15,100
- Ist es gut?
- Guck du es.
151
00:14:15,260 --> 00:14:19,240
- Was machst du?
- Ich will etwas lesen.
152
00:14:24,840 --> 00:14:29,240
- Was habe ich falsch gemacht?
- Das kriegst du sicher raus.
153
00:14:31,840 --> 00:14:36,220
Ich hatte vergessen, dir das zu sagen,
als wir uns kennen lernten.
154
00:14:36,380 --> 00:14:39,720
Ich kann kleine Gedanken lesen.
155
00:14:44,720 --> 00:14:51,460
Simba ist ein Jahr alt. Seine Mutter
hat keine Kontrolle mehr über ihn.
156
00:14:51,620 --> 00:14:56,260
Sie lässt ihn mit den anderen Löwen-
jungen spielen. Bevor er drei wird,
157
00:14:56,420 --> 00:15:00,300
wird Simba das Rudel verlassen haben
und sein eigenes gründen wollen,
158
00:15:00,460 --> 00:15:03,640
um dort das Sagen zu haben.
159
00:15:46,960 --> 00:15:51,340
- Ricco?
- Jeppe meinte, du wärst hier.
160
00:15:51,500 --> 00:15:55,180
- Wir müssen reden.
- Muss das jetzt sein?
161
00:15:55,340 --> 00:16:00,900
Das geht schnell.
Du musst Bitten besser behandeln.
162
00:16:01,060 --> 00:16:05,840
Du implizierst ihr gegenüber, ich könnte
es bereuen, ein Kind mit ihr zu kriegen.
163
00:16:09,080 --> 00:16:13,380
Vielleicht bin ich
dir zuliebe grob zu ihr.
164
00:16:13,540 --> 00:16:17,980
Sie kommandiert dich herum.
Sie trifft alle Entscheidungen.
165
00:16:18,140 --> 00:16:23,480
- Sie macht einen anderen aus dir.
- Einer, der ich sein will.
166
00:16:25,200 --> 00:16:29,060
- Und jetzt bekommt ihr ein Kind.
- Das wir gern haben wollen.
167
00:16:29,220 --> 00:16:32,900
- Du willst nur, was Bitten will.
- Ja, weil ich sie liebe.
168
00:16:33,060 --> 00:16:36,160
Es ist nicht Bittens Schuld,
dass du das nie hattest.
169
00:16:36,320 --> 00:16:37,240
Wie bitte?
170
00:16:37,400 --> 00:16:40,040
Du gibst damit an,
Papa nie geliebt zu haben.
171
00:16:40,200 --> 00:16:44,280
- Du verstehst nichts von Beziehungen.
- Okay, Ricco. Stopp!
172
00:16:49,000 --> 00:16:52,520
Ruf mich an, wenn du es schaffst,
dich zu benehmen.
173
00:17:05,240 --> 00:17:11,740
Ich fühle mich fast wieder
wie ein Teenager. Ich brauche das.
174
00:17:11,900 --> 00:17:14,600
Sich betrinken, Mädchen aufreißen.
175
00:17:19,480 --> 00:17:23,320
Ich hätte vor Jahren gehen sollen.
176
00:17:25,240 --> 00:17:29,920
So ist es viel besser für uns beide.
177
00:17:31,320 --> 00:17:36,780
Es ist hart für Rosa,
aber sie wird es überstehen.
178
00:17:36,940 --> 00:17:40,280
- Meinst du nicht?
- Ich gehe nach Hause.
179
00:17:41,280 --> 00:17:44,540
- Ich hätte gern deine Meinung.
- Ich bin nicht als Lehrerin hier.
180
00:17:44,700 --> 00:17:48,380
- Aber du bist ihre Lehrerin.
- Geh zum Elternsprechtag.
181
00:17:48,540 --> 00:17:51,060
Okay... aber du bist ihre...
182
00:17:51,220 --> 00:17:53,980
Du hast nicht das Richtige getan.
183
00:17:54,140 --> 00:17:56,580
Ich will deine Schuld
oder dein Unglück nicht.
184
00:17:56,740 --> 00:18:00,020
- Ich bin nicht unglücklich.
- Natürlich bist du das!
185
00:18:00,180 --> 00:18:03,880
Du bist allein und egoistisch
und dein Kind hasst dich!
186
00:18:17,600 --> 00:18:19,520
Rita...
187
00:18:28,080 --> 00:18:33,220
Es gibt Anzeichen dafür, dass Andrea
in Drogenmissbrauch involviert ist.
188
00:18:33,380 --> 00:18:36,220
- Die SSP sollten anwesend sein.
- SSP?
189
00:18:36,380 --> 00:18:39,940
Schule, Sozialbehörde und Polizei.
190
00:18:40,100 --> 00:18:43,580
Die Polizei? Sie ist 14!
191
00:18:43,740 --> 00:18:49,380
Dank Ritas Eingreifen hat bisher
kein Drogenhandel stattgefunden,
192
00:18:49,540 --> 00:18:52,740
also haben wir erstmal
nur dieses Gespräch.
193
00:18:52,900 --> 00:18:58,940
- Willst du etwas sagen?
- Meine Freunde haben nur gescherzt.
194
00:18:59,100 --> 00:19:02,540
Wenn du Drogen nimmst,
dann sag es uns jetzt.
195
00:19:02,700 --> 00:19:07,160
Mama, natürlich nehme ich
keine Drogen. Das weißt du doch.
196
00:19:09,200 --> 00:19:13,180
Andrea, sind dir
die Nebenwirkungen von Ecstasy klar?
197
00:19:13,340 --> 00:19:16,260
- Ich nehme kein Ecstasy!
- Nein.
198
00:19:16,420 --> 00:19:19,900
Dann ist es in Ordnung,
dass ich sie dir erkläre.
199
00:19:20,060 --> 00:19:25,620
Das anfängliche Glücksgefühl
weicht einer Dehydrierung,
200
00:19:25,780 --> 00:19:30,880
Paranoia, Angstzuständen und einem
Runterkommen mit Halluzinationen.
201
00:19:33,080 --> 00:19:35,820
- Andrea!
- Mama.
202
00:19:35,980 --> 00:19:39,320
Ich nehme keine Drogen.
Das war ein Witz.
203
00:19:46,800 --> 00:19:50,740
Das ist alles, was wir
im Moment tun können.
204
00:19:50,900 --> 00:19:55,620
Aber ich rate Ihnen, das zu Hause
weitergehend zu besprechend.
205
00:19:55,780 --> 00:19:59,400
Ja, das kann ich versprechen.
206
00:20:00,720 --> 00:20:05,800
Andrea, kann ich kurz
allein mit dir reden?
207
00:20:07,880 --> 00:20:12,260
Wen willst du für dumm verkaufen?
Deine Mutter oder dich selbst?
208
00:20:12,420 --> 00:20:15,740
Bei mir läuft das jedenfalls nicht.
Ich beobachte dich.
209
00:20:15,900 --> 00:20:19,220
- Sie sind so eine Witzfigur.
- Was?
210
00:20:19,380 --> 00:20:23,900
Bei Ihnen läuft das nicht?
Und was ist mit Ihren Kindern?
211
00:20:24,060 --> 00:20:28,960
- Was redest du da?
- Was macht Jeppe wohl?
212
00:20:31,720 --> 00:20:35,640
...das war echt total langweilig.
213
00:20:39,800 --> 00:20:41,820
Hallo.
214
00:20:41,980 --> 00:20:44,360
Was soll das denn werden?
215
00:20:59,840 --> 00:21:02,400
Was soll das werden?
216
00:21:03,760 --> 00:21:06,740
- Was ist das?
- Eine Kopfschmerztablette.
217
00:21:06,900 --> 00:21:10,180
- Antworte mir!
- Das ist wahr!
218
00:21:10,340 --> 00:21:13,160
- Was ist das hier?
- Eine Kopfschmerztablette!
219
00:21:14,680 --> 00:21:17,420
- Kopfschmerztablette?
- Ja.
220
00:21:17,580 --> 00:21:19,200
Okay.
221
00:21:20,440 --> 00:21:22,760
Da gibt es nur einen Weg.
222
00:21:30,360 --> 00:21:33,520
Du bist so kaputt.
223
00:21:40,720 --> 00:21:42,760
Hoppla.
224
00:21:44,880 --> 00:21:47,320
Das ist meine.
225
00:21:58,080 --> 00:22:01,800
Das ist wahrscheinlich Benedikte.
226
00:22:10,400 --> 00:22:15,800
- Ist alles okay?
- Ich wäre lieber allein.
227
00:22:31,840 --> 00:22:37,260
- Es war gut, dass du bliebst.
- Ich war vor 30 Minuten hier.
228
00:22:37,420 --> 00:22:39,880
War sie so wie immer? Ja.
229
00:22:41,840 --> 00:22:44,440
Komm.
230
00:22:50,160 --> 00:22:52,940
Es ist okay, Molly. Komm.
231
00:22:53,100 --> 00:22:56,980
Wir setzen uns zu Benedikte,
wie besprochen.
232
00:22:57,140 --> 00:23:00,520
Wir sind bei dir, Benedikte.
233
00:23:09,960 --> 00:23:12,520
Leb wohl, Benedikte.
234
00:23:17,760 --> 00:23:23,940
Wir versorgen Benedikte jetzt und
ziehen ihr das Kleid an, das sie wollte.
235
00:23:24,100 --> 00:23:27,120
Möchtest du uns dabei helfen, Molly?
236
00:23:30,360 --> 00:23:32,760
Molly?
237
00:23:42,040 --> 00:23:46,140
Molly.
Hallo, Oma.
238
00:23:46,300 --> 00:23:50,060
Es lief gut.
Ich fand es echt interessant.
239
00:23:50,220 --> 00:23:56,180
Ja. Ja. Ich muss
jetzt Schluss machen. Tschüs.
240
00:23:56,340 --> 00:23:58,440
Okay. Tschüs.
241
00:24:12,080 --> 00:24:16,460
- Hallo. Du hast gerade Molly verpasst.
- Oh, was wollte sie?
242
00:24:16,620 --> 00:24:21,660
Sie lief vor einer toten Alten weg
und hatte Angst, das Oma zu erzählen.
243
00:24:21,820 --> 00:24:26,540
- Und du? Hast du Hunger?
- Nein, danke.
244
00:24:26,700 --> 00:24:31,260
Ich wollte mit dir reden, über...
245
00:24:31,420 --> 00:24:37,100
Ich wollte nur wissen...
Hast du mal...
246
00:24:37,260 --> 00:24:40,340
...Ecstasy genommen?
247
00:24:40,500 --> 00:24:44,620
Jeppe, das ist nicht cool.
Das macht dich kaputt.
248
00:24:44,780 --> 00:24:50,820
Tony hatte Angstzustände und rannte
rum, schrie, er würde verdursten.
249
00:24:50,980 --> 00:24:53,860
Am Ende trank er seine eigene Pisse.
250
00:24:54,020 --> 00:24:56,100
- Fuck.
- Hast du was genommen?
251
00:24:56,260 --> 00:24:58,960
Nikolaj und ich
wollten es ausprobieren.
252
00:24:59,120 --> 00:25:00,200
Nein.
253
00:25:01,280 --> 00:25:06,160
- Ich habe eine Pille gekauft...
- Als dein Bruder verbiete ich dir das.
254
00:25:10,280 --> 00:25:15,360
Ja, daraus... wird eh nichts.
Mama hat sie genommen.
255
00:25:17,200 --> 00:25:18,840
Was?
256
00:25:30,320 --> 00:25:33,320
- Hallo.
- Hallo.
257
00:25:41,440 --> 00:25:44,320
Kann ich etwas für dich tun?
258
00:25:48,800 --> 00:25:53,960
- Geht es um Jeppe?
- Jeppe ist mein Sohn. Ich liebe ihn.
259
00:25:56,240 --> 00:25:59,280
Das ist gut.
260
00:26:00,920 --> 00:26:04,500
- Ist er okay?
- Na ja, ja und...
261
00:26:04,660 --> 00:26:08,220
Ich fühle, dass ich ihn kenne,
aber auch nicht kenne,
262
00:26:08,380 --> 00:26:12,140
Ich dachte, du wolltest mit mir nicht...
263
00:26:12,300 --> 00:26:18,960
Sein Kopf ist voller Regeln.
Ich sehe die. Du siehst sie auch.
264
00:26:19,600 --> 00:26:21,720
- Stimmt's?
- Ja.
265
00:26:25,400 --> 00:26:28,760
- Du bist gut.
- Danke, Rita.
266
00:26:30,080 --> 00:26:33,040
Das bedeutet mir sehr viel.
267
00:26:35,600 --> 00:26:39,180
War sonst noch was?
268
00:26:39,340 --> 00:26:42,620
Deine Haare leben.
269
00:26:42,780 --> 00:26:45,280
Sie laden sich statisch auf.
270
00:27:08,520 --> 00:27:10,520
Huch.
271
00:27:15,880 --> 00:27:17,040
Hi.
272
00:27:19,480 --> 00:27:21,020
Hi.
273
00:27:21,180 --> 00:27:24,760
- Was machst du da?
- Ich sah eine Katze.
274
00:27:26,520 --> 00:27:30,540
- Ich liebe Katzen!
- Ich auch.
275
00:27:30,700 --> 00:27:34,620
Früher nie, aber dann sah ich diese.
276
00:27:34,780 --> 00:27:38,100
Sie war so perfekt katzenartig.
277
00:27:38,260 --> 00:27:43,040
- Das sind sie!
- Und dann verstand ich.
278
00:27:44,160 --> 00:27:46,320
Das Gefühl kenne ich.
279
00:27:48,040 --> 00:27:52,460
- Miau.
- Miau.
280
00:27:52,620 --> 00:27:56,420
Miau.
281
00:27:56,580 --> 00:27:59,040
Miau.
282
00:28:03,440 --> 00:28:06,680
Es war toll, mit dir zu reden.
283
00:28:28,640 --> 00:28:30,320
Hi.
284
00:28:32,480 --> 00:28:34,880
Er ist so wunderschön.
285
00:28:36,400 --> 00:28:38,000
Ja.
286
00:28:47,320 --> 00:28:50,760
Es ist so schön,
ihn mit jemandem teilen zu können.
287
00:28:53,160 --> 00:28:55,200
- Ja.
- Komm.
288
00:29:11,800 --> 00:29:14,640
Solche Sachen machen wir nie.
289
00:29:26,920 --> 00:29:29,900
Du weißt, ich will...
290
00:29:30,060 --> 00:29:32,800
Was willst du?
291
00:29:33,920 --> 00:29:37,320
Ich will alles mit dir.
292
00:29:57,560 --> 00:29:59,400
Bis morgen.
293
00:30:25,920 --> 00:30:27,920
Hallo?
294
00:30:29,160 --> 00:30:31,320
Oma?
295
00:30:32,760 --> 00:30:35,960
Oma, bist du da?
296
00:30:39,360 --> 00:30:41,060
Oma?
297
00:30:41,220 --> 00:30:43,200
Oma!
298
00:30:45,120 --> 00:30:47,240
Oma!
299
00:31:00,960 --> 00:31:06,440
Hallo. Meine Oma...
Ich glaube, sie ist tot.
300
00:31:07,800 --> 00:31:13,360
Pastorengarten 20. Schnell!
Ich bin hier nicht gern allein.
301
00:31:31,720 --> 00:31:33,240
Hallo?
302
00:31:35,920 --> 00:31:37,680
Ist jemand zu Hause?
303
00:31:42,720 --> 00:31:44,720
Niemand?
304
00:31:54,480 --> 00:31:57,480
Mir geht's nicht so gut.
305
00:31:58,640 --> 00:32:02,300
Soll ich dir einen heißen Kakao machen?
306
00:32:02,460 --> 00:32:05,100
Oder möchtest du lieber einen Tee?
307
00:32:05,260 --> 00:32:08,520
Was machst du hier?
308
00:32:14,960 --> 00:32:20,080
Du bist nicht hier.
Du bist nur eine Halluzination.
309
00:32:30,760 --> 00:32:33,420
Das ist nur Chemie.
310
00:32:33,580 --> 00:32:37,180
Der Stoff fickt mein Gehirn.
311
00:32:37,340 --> 00:32:39,900
Gleich bist du wieder weg.
312
00:32:40,060 --> 00:32:42,760
Ich werde immer hier sein.
313
00:33:12,160 --> 00:33:15,540
Du musst einsehen,
dass du es falsch machst.
314
00:33:15,700 --> 00:33:18,940
Wenn du das so siehst,
mache ich etwas richtig.
315
00:33:19,100 --> 00:33:21,940
Meine Fehler machten mich
zu einer schlechten Mutter.
316
00:33:22,100 --> 00:33:26,060
Das Gegenteil zu tun, macht dich nicht
zu einer guten Mutter.
317
00:33:26,220 --> 00:33:28,620
Ich kämpfe für meine Kinder.
318
00:33:28,780 --> 00:33:33,340
Wenigstens sehen sie so, dass es
sich lohnt, für sie zu kämpfen.
319
00:33:33,500 --> 00:33:36,260
Das war bei dir genauso.
320
00:33:36,420 --> 00:33:39,240
Dann hättest du es tun sollen.
321
00:33:40,440 --> 00:33:44,060
- Du warst stärker als ich.
- Ich war ein Kind.
322
00:33:44,220 --> 00:33:48,200
Das bist du immer noch.
Werd erwachsen, Rita.
323
00:33:51,040 --> 00:33:55,240
- Du bist eine Halluzination.
- Wenn du meinst.
324
00:33:58,560 --> 00:34:02,280
Wenn nicht, dann sag mir etwas,
das ich nicht weiß.
325
00:34:03,800 --> 00:34:06,520
Du liebst mich.
326
00:35:19,760 --> 00:35:23,000
- Hallo, Süße.
- Mama...
327
00:35:23,840 --> 00:35:25,680
Stimmt was nicht?
328
00:35:25,840 --> 00:35:27,880
Oma ist tot.
25737
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.