All language subtitles for Rita.S01E04.German.NetflixHD.x264-TVS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,680 --> 00:00:05,900 WAS BISHER GESCHAH 2 00:00:06,060 --> 00:00:09,300 Rosa! Sag der Klasse, ich komme in zehn Minuten. 3 00:00:09,460 --> 00:00:13,380 - Mama sagt, ich soll mich einbringen. - Mir egal, es geht um Kasper. 4 00:00:13,540 --> 00:00:14,840 RITA LEHRERIN 5 00:00:15,200 --> 00:00:17,160 - Er schnallt es nicht! - Rosa... 6 00:00:17,800 --> 00:00:19,320 ROSA RITAS SCHÜLERIN 7 00:00:25,240 --> 00:00:28,700 Ich bin Lars. Rosas Vater. 8 00:00:28,860 --> 00:00:32,080 - Rosa, aus deiner Klasse. - Scheiße. 9 00:00:32,600 --> 00:00:34,200 LARS ROSAS VATER 10 00:00:35,480 --> 00:00:39,220 - Hatten wir einen Termin? - Machen wir Pläne. 11 00:00:39,380 --> 00:00:41,520 Was meinst du damit? 12 00:00:42,120 --> 00:00:43,680 RASMUS REKTOR 13 00:00:44,080 --> 00:00:47,320 - Könnte ich eine Weile hier bleiben? - Klar. 14 00:00:47,760 --> 00:00:49,080 MOLLY RITAS TOCHTER 15 00:00:49,600 --> 00:00:54,200 Ich könnte einen Laden aufmachen. Mir wurde schon ein Standort angeboten. 16 00:00:54,360 --> 00:00:55,360 Schauen wir mal. 17 00:00:55,520 --> 00:00:56,800 RICCO RITAS ÄLTESTER SOHN 18 00:00:58,040 --> 00:01:02,760 Du schaust dir aber auch andere an, oder? Das wäre vernünftig. 19 00:01:02,920 --> 00:01:04,200 BITTEN RICCOS FREUNDIN 20 00:01:04,360 --> 00:01:07,540 Du musst sehr jung gewesen sein, als du Ricco bekamst. 21 00:01:07,700 --> 00:01:11,940 Es war ja kurz nach der Trennung. Gott, ihr könntet Geschwister sein! 22 00:01:12,100 --> 00:01:13,520 TOM BITTENS VATER 23 00:01:13,960 --> 00:01:15,980 Ich bin schwul. 24 00:01:16,140 --> 00:01:18,960 Bist du Jeppe? Ich bin David. 25 00:01:20,000 --> 00:01:24,940 - Ich gehe mit den Kindern essen. - Jeppe hat Unterricht! 26 00:01:25,100 --> 00:01:26,360 Er will seinen Papa sehen. 27 00:01:26,520 --> 00:01:27,880 NIELS JEPPES VATER 28 00:01:28,040 --> 00:01:30,160 Mein Job ist, ihn zu schützen. 29 00:01:32,720 --> 00:01:34,520 JEPPE RITAS JÜNGSTER SOHN 30 00:01:44,120 --> 00:01:45,560 Oh, ja! 31 00:02:01,160 --> 00:02:03,900 Du bist fantastisch... im Bett. 32 00:02:04,060 --> 00:02:05,780 Du bist fantastisch im Bett. 33 00:02:05,940 --> 00:02:11,080 Oder auf dem Boden. Hast du den Stoff für Sex und Gesellschaft gelesen? 34 00:02:12,320 --> 00:02:14,260 Ist interaktiv. 35 00:02:14,420 --> 00:02:18,100 Jetzt Sexualkunde zu besprechen, könnte unpassender nicht sein. 36 00:02:18,260 --> 00:02:24,300 Sorry. Helle meinte, es gebe bei der Besetzung ein Problem. 37 00:02:24,460 --> 00:02:26,580 Sollen wir eine Show draus machen? 38 00:02:26,740 --> 00:02:29,640 Immer mehr Jugendliche bekommen Geschlechtskrankheiten, 39 00:02:29,800 --> 00:02:30,720 vor allem Syphilis. 40 00:02:30,880 --> 00:02:34,840 Ich hatte noch nie ein ungeileres Gespräch. 41 00:02:37,440 --> 00:02:39,660 Ich freue mich immer auf dich. 42 00:02:39,820 --> 00:02:43,800 Aber danach bin ich immer traurig. 43 00:02:45,560 --> 00:02:49,740 - Viele Frauen finden mich toll. - Ich habe nichts anderes behauptet. 44 00:02:49,900 --> 00:02:54,920 Beziehungen liegen mir nicht. Das weißt du. Klare Regeln, oder? 45 00:02:56,240 --> 00:03:01,300 Als Klassenlehrerin fällt Sexualkunde in deine Verantwortung. 46 00:03:01,460 --> 00:03:04,360 Klare Regeln. 47 00:04:00,040 --> 00:04:03,780 - Mir ist langweilig. - Er kommt gleich. 48 00:04:03,940 --> 00:04:07,140 Kann ich gehen? Warum muss ich mit dir warten? 49 00:04:07,300 --> 00:04:12,420 Wenn er mich allein sieht, sieht es aus, als warte ich auf ihn. 50 00:04:12,580 --> 00:04:15,080 Tust du ja auch. 51 00:04:16,840 --> 00:04:21,200 - Bist du sicher, dass er da drin ist? - Er kommt. 52 00:04:22,200 --> 00:04:26,200 - Und nicht allein. - Das sehe ich, danke. 53 00:04:27,680 --> 00:04:29,840 - Hi. - Hi. 54 00:04:34,080 --> 00:04:37,680 Dafür haben wir eine Stunde gewartet? 55 00:04:39,280 --> 00:04:42,960 - Er ist süß. - Ja. 56 00:05:02,400 --> 00:05:05,260 Du hast also das Material gefunden? 57 00:05:05,420 --> 00:05:09,140 Weißt du, warum Lehrer Sexualkunde hassen? 58 00:05:09,300 --> 00:05:13,020 - Weil es den Schülern peinlich ist? - Nein, das war früher. 59 00:05:13,180 --> 00:05:17,300 Heute fragen sie nach Sachen, von denen die Lehrer noch nie gehört haben. 60 00:05:17,460 --> 00:05:20,380 Sie sehen seit der Fünften Pornos im Netz. 61 00:05:20,540 --> 00:05:23,240 Und nicht diese Softpornos aus Deutschland. 62 00:05:25,040 --> 00:05:30,500 Dieser Stoff... Als will man einem Profifußballer Dribblings beibringen. 63 00:05:30,660 --> 00:05:34,600 - So hardcore sind die doch nicht. - Doch, leider. 64 00:05:35,480 --> 00:05:39,500 Grund genug, zu lehren, worum es beim Sex wirklich geht. 65 00:05:39,660 --> 00:05:42,580 Worum geht es beim Sex wirklich? 66 00:05:42,740 --> 00:05:46,680 Nähe. Intimität. Liebe. 67 00:05:53,520 --> 00:05:56,120 Ich suche mal neues Material. 68 00:05:56,880 --> 00:05:58,680 Okay. 69 00:06:15,320 --> 00:06:20,420 - Ich habe die da gerade hingelegt. - Wäre auf den Tischen nicht besser? 70 00:06:20,580 --> 00:06:25,460 - Ich hätte sie gern hier. - So setzen sich die Leute hin. 71 00:06:25,620 --> 00:06:31,740 Wenn sie sitzen, verkaufst du mehr Getränke. 72 00:06:31,900 --> 00:06:33,880 - So. - Aber... 73 00:06:34,920 --> 00:06:37,960 Das wird ein ganz toller Laden, Schatz. 74 00:07:10,560 --> 00:07:14,860 - Warum schaust du Schwulenporno? - Jeppes Computer lag hier rum. 75 00:07:15,020 --> 00:07:18,300 Ich suche Material für Sexualkunde. 76 00:07:18,460 --> 00:07:21,620 Das kommt, wenn man auf seinem Computer nach "Sex" sucht. 77 00:07:21,780 --> 00:07:23,880 Das tut doch weh. 78 00:07:26,280 --> 00:07:32,000 Das sind Profi-Pornostars. Sicher vorher aufgewärmt. 79 00:07:35,920 --> 00:07:38,680 Kein Porno mehr für dich! 80 00:07:44,120 --> 00:07:47,680 Ich habe nie verstanden, was sich in seinem Kopf abspielt. 81 00:07:47,840 --> 00:07:51,080 Hat wohl mit einem Missbrauch durch drei Mechaniker zu tun. 82 00:07:51,240 --> 00:07:54,460 Das ist Porno. Ricco hat das auch geschaut. 83 00:07:54,620 --> 00:07:59,280 Das war anders. Ich wusste immer, was bei Ricco los war. 84 00:08:01,800 --> 00:08:05,960 Jeppe redet mit mir nicht mal drüber. 85 00:08:08,240 --> 00:08:11,800 Vielleicht muss er nicht drüber reden. 86 00:08:13,640 --> 00:08:16,400 Ja, aber ich schon. 87 00:08:18,800 --> 00:08:23,040 Warum machst du dir solche Sorgen um ihn? 88 00:08:50,160 --> 00:08:53,380 Jeppe. Jeppe. 89 00:08:53,540 --> 00:08:58,600 - Was ist denn los? - Bist du aktiv oder passiv? 90 00:09:00,360 --> 00:09:04,320 Wirst du gefickt oder fickst du? 91 00:09:05,680 --> 00:09:09,640 - Mama, wie spät ist es? - Ich will wissen, was du bist. 92 00:09:11,240 --> 00:09:15,020 Was... Igitt, Mama! 93 00:09:15,180 --> 00:09:19,580 - Gute Nacht. - Ich bleibe, bis du mit mir redest. 94 00:09:19,740 --> 00:09:23,640 - Ich bin erwachsen, alles ist okay. - Jeppe, du bist 15... 95 00:09:30,000 --> 00:09:32,120 Mist. 96 00:09:34,960 --> 00:09:38,360 Mama. Verdammt... 97 00:09:49,440 --> 00:09:52,280 - Hallo, Rita. - Hallo, ihr. 98 00:10:09,360 --> 00:10:12,420 - Hey. - Hi. 99 00:10:12,580 --> 00:10:18,100 Ich bin Hjørdis begegnet. Sie will Sexualkunde unterrichten. 100 00:10:18,260 --> 00:10:22,540 Sie will so viel Lehrerfahrung wie möglich. 101 00:10:22,700 --> 00:10:26,540 - Kriegt sie das hin? - Hjørdis? Ja, klar. 102 00:10:26,700 --> 00:10:32,400 - Okay. Hjørdis geht in Ordnung. - Finde ich auch. 103 00:10:35,120 --> 00:10:39,140 Rasmus will, dass du Sexualkunde in den Neunten unterrichtest. 104 00:10:39,300 --> 00:10:43,000 Das fördert deine pädagogischen Fähigkeiten. 105 00:10:43,840 --> 00:10:49,680 - Das ist eine Herausforderung. - Du wirst dich wundern. 106 00:10:53,760 --> 00:10:58,020 - Aber ich habe kaum Erfahrung mit Sex. - Das kriegst du hin. 107 00:10:58,180 --> 00:11:01,020 Für Sex und Gesellschaft gibt es eine Kiste. 108 00:11:01,180 --> 00:11:05,320 Mit Materialien und... na ja, Hilfsmitteln. 109 00:11:08,200 --> 00:11:10,440 Hilfsmitteln? 110 00:11:46,600 --> 00:11:48,680 - Hi. - Hi. 111 00:11:49,800 --> 00:11:52,440 - Was machst du? - Nichts. 112 00:11:55,320 --> 00:11:59,240 Das war lustig, als sie das Plastikding rausnahm. 113 00:12:00,200 --> 00:12:03,420 - Ich fand das kindisch. - Ja, stimmt. 114 00:12:03,580 --> 00:12:06,840 Ist es nicht lächerlich, dass wir keine richtige Sexualkunde kriegen? 115 00:12:07,000 --> 00:12:09,900 Wir könnten AIDS bekommen. Findest du das lustig? 116 00:12:10,060 --> 00:12:12,340 So war das nicht gemeint. 117 00:12:12,500 --> 00:12:15,860 Wenn du auch mal Sex hast, wirst du vielleicht reifer. 118 00:12:16,020 --> 00:12:17,760 Tschüs, Rosa. 119 00:12:19,840 --> 00:12:21,600 Tschüs. 120 00:12:29,920 --> 00:12:32,200 Rita. 121 00:12:34,040 --> 00:12:37,660 - Hi. - Hi. Rosa ist schon nach Hause. 122 00:12:37,820 --> 00:12:40,880 - Ich weiß. - Okay. 123 00:12:42,680 --> 00:12:45,520 Ich würde dich gern wieder sehen. 124 00:12:46,640 --> 00:12:48,680 Du kommst zur Schule deiner Tochter, 125 00:12:48,840 --> 00:12:50,960 um ihrer Lehrerin zu sagen, du willst Sex? 126 00:12:53,400 --> 00:12:58,120 - Und das findest du nicht komisch? - Der Sex war wirklich gut. 127 00:13:01,640 --> 00:13:04,020 Ja. War er. 128 00:13:04,180 --> 00:13:07,220 - Hier... Meine Nummer. - Hi. 129 00:13:07,380 --> 00:13:11,260 - Die Besprechung fängt an. - Hi. 130 00:13:11,420 --> 00:13:14,520 - Rosas Vater? - Ja. 131 00:13:16,840 --> 00:13:23,300 Meine Karte. Ich hatte Rita versprochen, ihr mit einem Einbauschrank zu helfen. 132 00:13:23,460 --> 00:13:24,820 Ja. 133 00:13:24,980 --> 00:13:29,200 Gut, bis dann. Tschüs. 134 00:13:32,200 --> 00:13:35,600 Armer Kerl. Bei der Frau... 135 00:13:36,520 --> 00:13:38,800 - Und der Tochter. - Ja. 136 00:13:39,840 --> 00:13:42,480 Puh. 137 00:13:53,280 --> 00:13:55,900 Was gibt's zum Abendbrot? 138 00:13:56,060 --> 00:14:00,780 - Nichts. - Wir müssen etwas essen. 139 00:14:00,940 --> 00:14:04,260 Warte bis zu Riccos Feier. Oder mach dir was. 140 00:14:04,420 --> 00:14:06,880 Das ist nicht mein Job. 141 00:14:24,480 --> 00:14:27,220 - Was soll das? - Was? 142 00:14:27,380 --> 00:14:30,060 Den Aschenbecher habe ich gemacht. 143 00:14:30,220 --> 00:14:34,920 Du bist jetzt erwachsen, da brauche ich nichts von dir aufzubewahren. 144 00:14:50,480 --> 00:14:53,980 - Wie geht's euch? - Ganz gut. 145 00:14:54,140 --> 00:14:58,620 - Du klingst überrascht. - Nein, nur froh. 146 00:14:58,780 --> 00:15:01,540 Gut. Solange du dir sicher bist. 147 00:15:01,700 --> 00:15:04,020 - Das bin ich. - Denn du musst es sein. 148 00:15:04,180 --> 00:15:08,540 - Ich bin es. - Das ist wichtig. Sicher zu sein. 149 00:15:08,700 --> 00:15:11,660 - Wenn ihr Kinder wollt... - Mama? 150 00:15:11,820 --> 00:15:15,160 - Ich bin sicher. - Okay. 151 00:15:16,080 --> 00:15:20,460 - Will Ricco Kinder? - So viele wie möglich. 152 00:15:20,620 --> 00:15:22,560 Und du? 153 00:15:23,960 --> 00:15:28,540 Ich will mit einem anfangen und sehen, wie das so läuft. 154 00:15:28,700 --> 00:15:31,940 - Wolltet ihr mehr Kinder haben? - Nein. 155 00:15:32,100 --> 00:15:34,680 Eins war genug, von Anfang an. 156 00:15:47,800 --> 00:15:53,540 Schreib doch an Lonely Planet und sag ihnen, dass es dich gibt. 157 00:15:53,700 --> 00:15:58,140 Wenn du da erwähnt wirst, kommen jede Menge Touristen. 158 00:15:58,300 --> 00:16:01,860 - Nach Husum? - Ja. 159 00:16:02,020 --> 00:16:08,500 - Wenn nicht, kommt gar keiner. - Ich fange mit den Anwohnern an. 160 00:16:08,660 --> 00:16:12,060 - Die rennen mir kaum die Bude ein. - Die kommen noch. 161 00:16:12,220 --> 00:16:15,460 - Noch Sekt? - Ja, bitte. 162 00:16:15,620 --> 00:16:19,080 - Hast du noch mehr? - Ja, beim Waschbecken. Hol zwei. 163 00:16:29,080 --> 00:16:31,400 - Hi. - Hi. 164 00:16:32,480 --> 00:16:36,400 - Danke. - Amüsierst du dich? 165 00:16:39,880 --> 00:16:43,540 - Jetzt ja. - Ganz die Alte. 166 00:16:43,700 --> 00:16:48,020 - Ich bin ich. - Das stimmt. 167 00:16:48,180 --> 00:16:52,240 - Und du bist noch ganz Diplomat. - Ich bin ich. 168 00:17:02,080 --> 00:17:05,300 - Wann hast du Jette getroffen? - Ein Jahr bevor wir Schluss machten. 169 00:17:05,460 --> 00:17:10,580 - "Wir"? - Du. Jahr 1 nach Rita. 170 00:17:10,740 --> 00:17:13,360 Einer musste es tun. Und du hättest es nicht getan. 171 00:17:13,520 --> 00:17:15,880 Es hätte ja jemand auf dich sauer werden können. 172 00:17:16,040 --> 00:17:19,320 Gut, dass ich auf dich zählen konnte. 173 00:17:28,200 --> 00:17:31,880 - Vertraut sie dir nicht? - Wohl eher dir nicht. 174 00:17:36,960 --> 00:17:42,780 - Liebst du sie? - Ob ich meine Frau liebe? Natürlich. 175 00:17:42,940 --> 00:17:46,080 Ich habe meinen Mann nie geliebt. 176 00:17:47,120 --> 00:17:51,140 Das tut mir leid. 177 00:17:51,300 --> 00:17:54,240 Das meine ich ernst. Das tut mir leid. 178 00:17:56,240 --> 00:17:59,000 - Oh, da seid ihr ja. - Ja. 179 00:18:02,240 --> 00:18:06,680 Echt eine gute Idee, dass wir uns etwas näher kennen lernen sollen. 180 00:18:12,160 --> 00:18:16,460 - Und was machen Sie so? - Ich... mache Schmuck. 181 00:18:16,620 --> 00:18:23,360 Ich entwerfe Schmuck. Ringe, Ohrringe, Ketten und... 182 00:18:24,200 --> 00:18:29,500 - Ich habe gerade eine Wollphase. - Durchaus. 183 00:18:29,660 --> 00:18:33,060 Sie ist recht erfolgreich. Sie war bei "Guten Morgen, Dänemark". 184 00:18:33,220 --> 00:18:35,740 - Nicht der Rede wert. - Es war toll. 185 00:18:35,900 --> 00:18:37,800 Widersprich deiner Frau nicht. 186 00:18:37,960 --> 00:18:40,920 Wenn sie sagt, es war nicht der Rede wert, dann stimmt das. 187 00:18:41,080 --> 00:18:43,360 - Prost. - Prost. 188 00:18:53,440 --> 00:18:57,060 - Das ist ein schöner Laden. - Ich hätte mir mehr Leute gewünscht. 189 00:18:57,220 --> 00:19:02,000 So etwas braucht doch seine Zeit. 190 00:19:04,400 --> 00:19:07,500 Ich habe Lust auf einen Drink. Gehen wir. 191 00:19:07,660 --> 00:19:11,220 - Ich trinke nicht. - Schau dir Mädels an und ich trinke. 192 00:19:11,380 --> 00:19:15,940 Oder schau dir Jungs an. Komm, suchen wir uns eine Schwulenbar. 193 00:19:16,100 --> 00:19:18,520 Ich will in keine Bar. 194 00:19:45,000 --> 00:19:47,820 - Cooler Laden, was? - Ja. 195 00:19:47,980 --> 00:19:51,500 - Was trinken wir? Einen... - Für mich eine Cola. 196 00:19:51,660 --> 00:19:55,160 - Zwei Gin Tonic, bitte. - Zwei Gin Tonic. 197 00:19:59,240 --> 00:20:03,220 - Was ist überhaupt dein Typ? - Müssen wird darüber reden? 198 00:20:03,380 --> 00:20:06,800 Komm, zeig mir jemanden, der dir gefällt. 199 00:20:15,040 --> 00:20:18,740 - Der da drüben. - Der in blau? 200 00:20:18,900 --> 00:20:20,620 Ja. 201 00:20:20,780 --> 00:20:23,100 Der Kontakt wurde wohl aufgenommen. 202 00:20:23,260 --> 00:20:27,020 - Soll ich ihn mal herwinken? - Nein, bitte nicht... 203 00:20:27,180 --> 00:20:31,660 - Zu spät. Da kommt er schon. - Hallo. 204 00:20:31,820 --> 00:20:34,780 Das ist Jeppe, und ich bin Ricco. 205 00:20:34,940 --> 00:20:38,600 - Tobias. - Hallo. 206 00:20:39,840 --> 00:20:43,100 Und was macht ihr so? Einfach mal hier oder... 207 00:20:43,260 --> 00:20:47,060 Wir wollten was trinken und dann hat Jeppe dich gesehen. 208 00:20:47,220 --> 00:20:48,840 Schön. 209 00:20:51,520 --> 00:20:55,820 Ich muss mal zur Toilette. Hältst du meinen Platz frei? 210 00:20:55,980 --> 00:20:58,320 - Klar. - Danke. 211 00:21:10,040 --> 00:21:12,520 Hat er einen Freund? 212 00:21:23,840 --> 00:21:27,600 HAST DU ZEIT? 213 00:21:54,240 --> 00:21:56,120 Du bist fantastisch. 214 00:22:09,600 --> 00:22:12,220 Kommst du nicht wieder rein? 215 00:22:12,380 --> 00:22:16,360 - Nein, ich bleibe lieber hier sitzen. - Komm, komm schon rein. 216 00:22:18,160 --> 00:22:22,380 - Sie stehen nur auf dich. - Quatsch! 217 00:22:22,540 --> 00:22:25,080 Sie stehen auf das hier! 218 00:22:26,080 --> 00:22:29,020 Ricco, schaff deinen heißen Body hier rein! 219 00:22:29,180 --> 00:22:33,460 Ich komme! Wir können zusammen trainieren. 220 00:22:33,620 --> 00:22:37,800 - Okay? - Ich komme gleich rein. 221 00:22:41,280 --> 00:22:43,940 Holt mir einen Shot! 222 00:22:44,100 --> 00:22:49,420 Die sind alle so oberflächlich, immer nur Popmusik und Fitness. 223 00:22:49,580 --> 00:22:54,220 Verbrächten sie nur halb so viel Zeit mit einer Zeitung wie beim Fitness... 224 00:22:54,380 --> 00:22:56,220 Ja. 225 00:22:56,380 --> 00:23:00,800 Ich... feiere hier draußen meine eigene Party. 226 00:23:01,880 --> 00:23:04,560 Bist du dabei? 227 00:23:06,040 --> 00:23:09,720 - Okay. - Prost. Ich bin Nikolaj. 228 00:23:10,640 --> 00:23:13,640 Prost. Jeppe. 229 00:23:28,080 --> 00:23:31,100 - Guten Morgen. - Kater? 230 00:23:31,260 --> 00:23:33,080 Ja. 231 00:23:37,120 --> 00:23:41,360 Haben wir Fertigteig für Waffeln? Ich brauche was Süßes. 232 00:23:43,560 --> 00:23:46,240 - Ich mache dir welche. - Echt? 233 00:23:47,760 --> 00:23:50,680 Du bist die Beste. 234 00:23:52,040 --> 00:23:55,980 - Werd bis heute Abend wieder fit. - Was ist heute Abend? 235 00:23:56,140 --> 00:24:00,140 - Nina und Claes kommen vorbei. - Muss ich dafür hier sein? 236 00:24:00,300 --> 00:24:05,180 Ja. Ricco, du musst dafür hier sein. 237 00:24:05,340 --> 00:24:10,160 - Sie wollen dich kennen lernen. - Es ist ihnen egal, ob ich hier bin. 238 00:24:11,800 --> 00:24:16,200 Willst du Waffeln oder keine Waffeln? 239 00:24:30,520 --> 00:24:34,100 - Du wolltest mich sehen? - Ja, danke. Kaffee? 240 00:24:34,260 --> 00:24:36,060 - Nein, danke. - Glas Wasser? 241 00:24:36,220 --> 00:24:41,920 - Danke. Was kann ich für dich tun? - Nimm bitte Platz. 242 00:24:56,040 --> 00:24:57,880 Also... 243 00:25:00,720 --> 00:25:03,300 - Okay, ich fange an. - Gute Idee. 244 00:25:03,460 --> 00:25:07,460 Deine Neuntklässler haben mir erzählt, 245 00:25:07,620 --> 00:25:11,220 dass Hjørdis versucht hat, ihnen Sexualkunde zu unterrichten. 246 00:25:11,380 --> 00:25:14,020 Das lief wohl nicht so gut. 247 00:25:14,180 --> 00:25:18,020 Es hat sie eher verwirrt als aufgeklärt. 248 00:25:18,180 --> 00:25:21,140 Tut mir leid, das zu hören. 249 00:25:21,300 --> 00:25:24,060 Ich wünsche mir, dass du das übernimmst. 250 00:25:24,220 --> 00:25:28,700 Und ich wünsche mir einen Zauberbrunnen mit Goldfisch aus Gold. 251 00:25:28,860 --> 00:25:32,340 Es ist meine Verantwortung, dass sie richtige Sexualkunde bekommen. 252 00:25:32,500 --> 00:25:37,880 Es ist meine Verantwortung, dass sie nicht im Lehrplan hinterher hinken. 253 00:25:44,640 --> 00:25:49,140 Hjørdis sagte, Rasmus hätte sie darum gebeten. 254 00:25:49,300 --> 00:25:53,940 - Ja. - Komisch, dass er sich da einmischt. 255 00:25:54,100 --> 00:25:58,600 Okay, dann sollte ich wohl mit ihm reden. 256 00:26:01,360 --> 00:26:04,520 Okay, gut. Ich mach's, wenn es dir so verdammt am Herzen liegt. 257 00:26:07,480 --> 00:26:09,080 Danke. 258 00:26:10,800 --> 00:26:15,260 Er ist nicht mein Typ. Ich finde seine Filme blasiert. 259 00:26:15,420 --> 00:26:20,060 Wer macht denn noch Konzeptfilme? 260 00:26:20,220 --> 00:26:23,540 Ich erkenne sein Talent ja an, aber... 261 00:26:23,700 --> 00:26:27,940 Aber er beherrscht die Kunst der Andeutung nun mal nicht. 262 00:26:28,100 --> 00:26:32,740 Warum so verdammt höflich? "Ich hoffe, du nimmst es mir nicht übel..." 263 00:26:32,900 --> 00:26:37,420 Es ist ein Unterschied, wie man... Er missbraucht seine künstlerischen Mittel. 264 00:26:37,580 --> 00:26:40,360 - Und es ist pubertär. - Genau. 265 00:26:41,880 --> 00:26:46,820 Sorry, das wird jetzt echt nerdig. Reden wir über etwas, das wir alle mögen. 266 00:26:46,980 --> 00:26:50,200 Schon okay. Ich denke an Sex, während ihr redet. 267 00:26:52,440 --> 00:26:57,200 - Ricco! - Wir würden auch gern mit dir reden. 268 00:27:00,080 --> 00:27:03,300 - Hast du das gekocht? - Zum Teil. 269 00:27:03,460 --> 00:27:07,220 Schmeckt echt lecker. Ein fantastischer Salat. 270 00:27:07,380 --> 00:27:10,880 - Sind die aus dem Fjord in Jütland? - Wer? 271 00:27:12,200 --> 00:27:17,100 - Nein, aus dem Supermarkt. - Probier die aus dem Fjord, echt super. 272 00:27:17,260 --> 00:27:22,140 - Der beste Boden Dänemarks. - Die müssen wir probieren. 273 00:27:22,300 --> 00:27:25,980 - Kennst du die Bio-Äpfel von Meyer? - Die sind so lecker! 274 00:27:26,140 --> 00:27:29,200 Die schmecken nach... 275 00:27:30,680 --> 00:27:33,080 ...Äpfeln? 276 00:27:34,480 --> 00:27:38,480 Ein Apfel ist nicht nur ein Apfel... ist nicht nur ein Apfel. 277 00:27:40,600 --> 00:27:43,960 Was denn dann? 278 00:27:46,520 --> 00:27:49,440 Wart ihr zuletzt mal im Theater? 279 00:28:00,840 --> 00:28:02,800 Hi. 280 00:28:22,960 --> 00:28:25,800 - Guten Morgen. - Guten Morgen. 281 00:28:29,800 --> 00:28:32,280 HAST DU SEX? 282 00:28:35,800 --> 00:28:42,080 Heute machen wir Faktenprosa, bitte holt die Texte raus. 283 00:28:44,160 --> 00:28:48,740 Wie ihr seht, befindet sich die Klitoris außen am Körper 284 00:28:48,900 --> 00:28:53,400 und hat nichts mit der Penetration oder der Gliedgröße zu tun. 285 00:28:54,640 --> 00:29:00,700 Die Größe der Klitoriseichel kann stark variieren. 286 00:29:00,860 --> 00:29:04,940 Von der Größe eines Stecknadelkopfes... 287 00:29:05,100 --> 00:29:08,780 ...bis zu der Größe meiner Fingerspitze. 288 00:29:08,940 --> 00:29:13,140 Jeppe, pass bitte auf. Die Info könntest du eines Tages brauchen. 289 00:29:13,300 --> 00:29:17,820 - Er ist doch schwul. - Damit ärgert man niemanden. 290 00:29:17,980 --> 00:29:21,560 Wenn das wahr wäre, würde das Jeppe sehr verletzen. 291 00:29:23,560 --> 00:29:27,640 - Aber es stimmt. - Es ist wahr. Es ist kein Geheimnis. 292 00:29:29,160 --> 00:29:34,860 Für dumm haltet ihr mich? Wäre das wahr, würdest du schikaniert. 293 00:29:35,020 --> 00:29:37,820 Nein, so haben wir mehr Mädchen zur Auswahl. 294 00:29:37,980 --> 00:29:39,820 Das reicht. 295 00:29:39,980 --> 00:29:44,180 Es ist verletzend für alle hier, die wirklich homosexuell sind. 296 00:29:44,340 --> 00:29:48,100 Also, wo waren wir? Die Klitoris... 297 00:29:48,260 --> 00:29:51,520 Nein, wisst ihr was? Wir machen gleich bei Kondomen weiter. 298 00:30:06,480 --> 00:30:09,220 - Sieht gut aus. - Oh, danke. 299 00:30:09,380 --> 00:30:13,460 Hi. Wie geht's? 300 00:30:13,620 --> 00:30:19,340 Ganz... locker. Und bei dir? 301 00:30:19,500 --> 00:30:24,580 Okay, danke. Welchen Film willst du sehen? 302 00:30:24,740 --> 00:30:28,500 Keine Ahnung. Hast du einen Vorschlag? 303 00:30:28,660 --> 00:30:33,800 - Nur keinen Hollywood-Mist. - Gefällt mir auch nicht. 304 00:30:35,200 --> 00:30:38,840 Ich bin echt froh, dass du kommen wolltest. 305 00:30:40,360 --> 00:30:43,760 Ja. Ich auch. 306 00:30:46,160 --> 00:30:48,520 Komm. 307 00:30:53,320 --> 00:30:57,820 Neulich habe ich gelesen, dass mehr Geld in den Valentinstag investiert wird 308 00:30:57,980 --> 00:30:59,700 als in die AIDS-Forschung. 309 00:30:59,860 --> 00:31:02,140 Echt? 310 00:31:02,300 --> 00:31:06,040 - Hallo. - Hallo. 311 00:31:06,960 --> 00:31:09,180 - Was geht? - Nicht viel. 312 00:31:09,340 --> 00:31:11,540 Was liegt an? 313 00:31:11,700 --> 00:31:14,820 Jeppe, das ist mein Kumpel, David. Er ist auch Erstsemester. 314 00:31:14,980 --> 00:31:19,140 David, das ist Jeppe, der, von dem ich dir neulich erzählt habe. 315 00:31:19,300 --> 00:31:22,040 - Okay. Aber wir kennen... Hi. - Hi. 316 00:31:23,680 --> 00:31:27,500 - Geht ihr ins Kino? - Das ist der Plan. 317 00:31:27,660 --> 00:31:31,420 - Wir sollten besser reingehen. - Klar, macht das. 318 00:31:31,580 --> 00:31:33,440 - Tschüs. - Tschüs. 319 00:31:38,800 --> 00:31:42,360 Den Scheiß sehe ich mir nicht an. 320 00:31:52,560 --> 00:31:56,140 Ist das Brot selbstgebacken? 321 00:31:56,300 --> 00:31:59,580 Selbstgebacken... von dem Bäcker, der es liefert. 322 00:31:59,740 --> 00:32:02,360 Aber der backt es frisch. 323 00:32:06,560 --> 00:32:09,900 Er nimmt Vollkornmehl von der Vollkorninsel, 324 00:32:10,060 --> 00:32:14,580 einer kleinen Insel mit hervorragendem Boden. 325 00:32:14,740 --> 00:32:17,900 Das macht den Unterschied. Das Mehl ist voller Mineralien, 326 00:32:18,060 --> 00:32:22,460 man schmeckt die hohe Qualität des Vollkorns richtig raus. 327 00:32:22,620 --> 00:32:25,340 Okay. 328 00:32:25,500 --> 00:32:29,060 Der Salat ist aus den Fjorden. Sie kennen die Gegend, oder? 329 00:32:29,220 --> 00:32:34,980 Ja, sicher. Dann nehme ich eins, bitte. 330 00:32:35,140 --> 00:32:37,520 Sehr gern. 331 00:32:52,040 --> 00:32:54,260 - Wo warst du? - Im Kino. 332 00:32:54,420 --> 00:32:56,520 Mit wem? 333 00:32:59,640 --> 00:33:03,100 - Jeppe, sag's mir. - Oder sonst? 334 00:33:03,260 --> 00:33:07,000 Schmeißt du noch mehr meiner Sachen raus? 335 00:33:33,800 --> 00:33:37,100 Okay. Sexualkunde. 336 00:33:37,260 --> 00:33:41,140 - Hatten wir schon bei Hjørdis. - Wir wollen Pussy-Bilder! 337 00:33:41,300 --> 00:33:43,880 René, schau dir deine Pornos zu Hause an. 338 00:33:44,040 --> 00:33:48,280 Wir reden hier über Sex, was schwer sein kann, 339 00:33:48,440 --> 00:33:53,460 in Gesellschaft von Freunden und Mitschülern. 340 00:33:53,620 --> 00:33:59,980 Reden wir daher lieber über diesen Kerl hier. Er heißt Dennis. 341 00:34:00,140 --> 00:34:04,820 Er ist 15. Ein ganz normaler Typ. 342 00:34:04,980 --> 00:34:08,880 Meint ihr, dass er schon Sex gehabt hat? 343 00:34:11,760 --> 00:34:15,300 Kasper, du schüttelst den Kopf. Warum meinst du, hatte er keinen? 344 00:34:15,460 --> 00:34:19,680 Das Durchschnittsalter ist über 16, hat Hjørdis uns gesagt. 345 00:34:20,800 --> 00:34:26,100 Okay, aber wenn er... frühreif ist? 346 00:34:26,260 --> 00:34:29,540 - Ein Einwanderer? - Dann würde er nicht Dennis heißen. 347 00:34:29,700 --> 00:34:33,620 Frühreif. Das heißt erwachsen. Körperlich. 348 00:34:33,780 --> 00:34:37,200 Vielleicht hat er schon länger eine feste Freundin... 349 00:34:39,800 --> 00:34:42,780 Wie lange ist man zusammen, bevor man Sex hat? 350 00:34:42,940 --> 00:34:45,940 Ein paar Monate. 351 00:34:46,100 --> 00:34:48,980 Was meint ihr dazu? 352 00:34:49,140 --> 00:34:52,360 Lange. Man muss sich erst kennen lernen. 353 00:34:53,840 --> 00:34:57,080 - Ist das wichtig? - Ja. 354 00:34:59,760 --> 00:35:05,420 Was ist mit dem Zeug, das er online sieht? Will er das ausprobieren? 355 00:35:05,580 --> 00:35:09,420 - Nein. - Er... 356 00:35:09,580 --> 00:35:16,020 Ihr meint nicht, dass er mit all dem... mal herumexperimentieren will? 357 00:35:16,180 --> 00:35:18,480 Er ist erst 15. 358 00:35:20,040 --> 00:35:22,560 Ja. 359 00:35:23,840 --> 00:35:26,680 Ja, das ist er. 360 00:35:44,280 --> 00:35:46,720 Was machst du denn hier? 361 00:35:47,960 --> 00:35:49,920 Nichts. 362 00:35:53,000 --> 00:35:55,480 Stimmt was nicht? 363 00:35:56,800 --> 00:36:01,000 Ich wünschte, ich würde ihn besser kennen. Ich verstehe ihn einfach nicht. 364 00:36:02,760 --> 00:36:08,360 - Er ist das totale Gegenteil von mir. - Ist das nicht gut so? 365 00:36:09,480 --> 00:36:12,980 - Du öffnest deinen Körper oft Männern. - Ja. 366 00:36:13,140 --> 00:36:16,820 Man könnte dich billig nennen. Eine Nutte, eine Hure, eine billige... 367 00:36:16,980 --> 00:36:20,060 Danke, ist schon klar. Was willst du damit sagen? 368 00:36:20,220 --> 00:36:23,840 Wenn Jeppe rebelliert, indem er das Gegenteil von dir sein will, 369 00:36:24,000 --> 00:36:27,160 macht ihn das nicht automatisch vernünftig? 370 00:36:28,280 --> 00:36:34,240 - Du bist gar nicht so dumm. - Ja. Ich meine nein, bin ich nicht. 371 00:36:42,800 --> 00:36:45,720 - Was? - Hast du kurz Zeit? 372 00:36:58,080 --> 00:37:00,760 Ich habe nachgedacht. 373 00:37:03,640 --> 00:37:08,020 Ich werde dich nicht zwingen, mit mir zu reden. 374 00:37:08,180 --> 00:37:14,480 Du kannst immer zu mir kommen, wenn du über etwas reden willst. 375 00:37:16,440 --> 00:37:21,180 Bis das passiert, weiß ich, dass du das Richtige tun wirst. 376 00:37:21,340 --> 00:37:25,680 Ich kenne dich gut genug, das zu wissen. 377 00:37:34,360 --> 00:37:36,880 Holen wir Pizza? 30015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.