All language subtitles for Reckoning.S01E08.WEBRip.x264-ION10.English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,960 --> 00:00:03,710
This pervert whose been messaging me.
2
00:00:03,795 --> 00:00:05,955
Are you catfishing somebody?
3
00:00:06,047 --> 00:00:10,677
If he really thinks that a hot girl would
be into him, then he deserves what he gets.
4
00:00:11,886 --> 00:00:13,806
Is everything okay?
5
00:00:25,525 --> 00:00:28,145
You won't understand.
Nobody will understand.
6
00:00:32,574 --> 00:00:35,334
What's the problem here?
We got that son of a bitch.
7
00:00:35,410 --> 00:00:39,000
The problem is I think you used this
investigation to get back to your obsession.
8
00:00:39,080 --> 00:00:41,710
If at some point there is new evidence
or a new victim,
9
00:00:41,791 --> 00:00:43,711
you don't get to go anywhere near the case.
10
00:00:44,252 --> 00:00:46,172
The meds kicking in, Mr. Doyle?
11
00:00:46,254 --> 00:00:47,594
Leo.
12
00:00:47,672 --> 00:00:50,432
Got it. I'm Valerie.
13
00:00:50,508 --> 00:00:54,098
- Hey, thanks for everything.
- Mm.
14
00:00:54,179 --> 00:00:55,849
Always nice to have a pleasant patient.
15
00:00:57,724 --> 00:01:01,774
You trusted a total
stranger for whatever reason,
16
00:01:01,853 --> 00:01:04,113
but now you know him more.
17
00:01:04,189 --> 00:01:08,489
I'm sensing that you trust him less.
18
00:01:10,236 --> 00:01:14,066
I'm not gonna take the pressure off now.
He's a serial killer. It's in his DNA.
19
00:01:14,157 --> 00:01:16,487
He's never gonna stop and neither am I.
20
00:01:16,576 --> 00:01:19,286
Even if it means pushing him to kill again?
21
00:01:20,622 --> 00:01:22,832
We're having a baby.
22
00:02:00,411 --> 00:02:02,121
What's wrong?
23
00:02:04,374 --> 00:02:06,254
Go back to sleep.
24
00:02:07,585 --> 00:02:09,745
I'll be in bed in a few.
25
00:03:02,765 --> 00:03:03,595
Randy?
26
00:03:04,642 --> 00:03:06,272
Is that you?
27
00:03:21,200 --> 00:03:23,490
Hey! Hold up.
28
00:03:24,495 --> 00:03:25,955
Hold up!
29
00:03:53,691 --> 00:03:55,991
Hey! Stop right there!
30
00:04:02,200 --> 00:04:04,620
Paige? Kids?
31
00:04:11,751 --> 00:04:14,631
Well, I have patients scheduled till 5.
32
00:04:14,712 --> 00:04:16,922
Amanda, can you pick Sam up from practice?
33
00:04:17,006 --> 00:04:18,126
I have study group.
34
00:04:18,216 --> 00:04:20,636
I need to get my AP calculus grade up
or I'm screwed.
35
00:04:20,718 --> 00:04:24,678
It's fine, Mom, I'll just ride home
with one of my teammates.
36
00:04:31,938 --> 00:04:33,148
You okay?
37
00:04:37,902 --> 00:04:38,742
Yeah, I'm fine.
38
00:04:38,820 --> 00:04:42,320
You know, you could've told me
the truth when you called me.
39
00:04:44,826 --> 00:04:47,036
- About what?
- Why you're here.
40
00:04:48,037 --> 00:04:50,247
I don't know what you're
talking about, Colin.
41
00:04:51,457 --> 00:04:53,997
You think you know who he is, don't you?
42
00:04:54,085 --> 00:04:55,795
The RRK.
43
00:04:56,713 --> 00:04:58,423
Am I right?
44
00:05:00,758 --> 00:05:02,588
I... I know...
45
00:05:03,761 --> 00:05:05,851
I know he's in here.
46
00:05:06,973 --> 00:05:08,813
But no offense, this...
47
00:05:08,891 --> 00:05:11,231
This was a waste of time.
48
00:05:11,311 --> 00:05:15,441
I made it very clear
that hypnotherapy is a process.
49
00:05:15,523 --> 00:05:17,533
- But it takes time.
- Which I don't have.
50
00:05:17,608 --> 00:05:20,608
If you told me the truth,
I might've had the keys to help you.
51
00:05:20,695 --> 00:05:24,445
I mean, no offense, but as a psychiatrist,
how can you even do this work?
52
00:05:24,532 --> 00:05:27,332
Because, Mike, I believe in this work.
53
00:05:28,536 --> 00:05:30,996
And I lost my license.
54
00:05:32,957 --> 00:05:34,787
But you know that.
55
00:05:37,253 --> 00:05:38,843
I'm sorry.
56
00:05:43,009 --> 00:05:44,639
Have a good day.
57
00:06:02,111 --> 00:06:03,361
What are you looking for?
58
00:06:04,363 --> 00:06:05,623
Oh, nothing.
59
00:06:14,373 --> 00:06:16,333
How's the morning sickness, babe?
60
00:06:17,919 --> 00:06:22,129
- I read online that means it's a girl.
- I dreamed you had triplets last night.
61
00:06:22,215 --> 00:06:24,045
That would be overwhelming.
62
00:06:24,133 --> 00:06:28,353
Yeah. There was a boy, there was a girl
and the third was this chimera.
63
00:06:28,429 --> 00:06:29,259
What's that?
64
00:06:29,347 --> 00:06:32,347
It's a fire-breathing
creature with a lion head,
65
00:06:32,433 --> 00:06:34,853
a goat's body and a serpent's tail.
66
00:06:34,936 --> 00:06:37,146
Oh, great.
You have me giving birth to a monster.
67
00:06:37,230 --> 00:06:39,020
Yeah. But it was super cute.
68
00:06:40,191 --> 00:06:41,611
Hey, Dad, let's go.
69
00:06:41,692 --> 00:06:42,652
All right.
70
00:06:55,498 --> 00:06:57,458
- Bye.
- Bye.
71
00:07:46,507 --> 00:07:49,797
You all right there, Mike?
You don't look so good.
72
00:07:51,596 --> 00:07:55,596
Yeah, I just... I had something that
didn't agree with me a couple of days ago.
73
00:07:55,683 --> 00:07:57,523
I'm fine. It's fine. Thank you.
74
00:07:58,519 --> 00:07:59,939
Okay.
75
00:08:01,063 --> 00:08:02,903
- Hey, Marcy.
- Yeah?
76
00:08:02,982 --> 00:08:06,032
Can you help me gather up
everything we got on Beth Stanley?
77
00:08:07,028 --> 00:08:08,448
Sure.
78
00:08:17,830 --> 00:08:18,920
Mr. Doyle.
79
00:08:19,624 --> 00:08:20,714
Mm.
80
00:08:20,791 --> 00:08:24,131
I'd like to ask you a few
questions about Valerie Harold.
81
00:08:25,254 --> 00:08:27,094
Uh, I'm sorry, who?
82
00:08:27,173 --> 00:08:31,473
Valerie Harold.
She's a nurse at Moreno Baptist. Uh...
83
00:08:32,470 --> 00:08:34,470
- She's missing.
- Missing?
84
00:08:34,555 --> 00:08:37,925
Yeah. Hasn't been heard from
in several days.
85
00:08:38,851 --> 00:08:41,351
I'm sure she'll turn up soon
one way or another.
86
00:08:42,355 --> 00:08:47,645
So we're going through a list of patients
that she saw the week before she disappeared.
87
00:08:48,653 --> 00:08:50,863
Do you remember her?
88
00:08:50,947 --> 00:08:52,367
Yeah, uh...
89
00:08:52,448 --> 00:08:54,278
Uh, Nurse Valerie.
90
00:08:54,367 --> 00:08:55,577
Yeah.
91
00:08:55,660 --> 00:08:59,500
Did you happen to notice anyone
suspicious hanging around?
92
00:08:59,580 --> 00:09:03,500
Or perhaps Ms. Harold herself exhibited
some kind of strange behavior?
93
00:09:04,460 --> 00:09:06,800
No. No, not that I recall.
94
00:09:07,838 --> 00:09:11,878
You're the one in charge
of Valerie's case, Officer...?
95
00:09:11,968 --> 00:09:16,598
Dinkins. And, no, that's Detective Long.
96
00:09:16,681 --> 00:09:17,851
Though he's up in Portland
97
00:09:17,932 --> 00:09:21,232
following up on our prime suspect,
the ex-boyfriend.
98
00:09:21,310 --> 00:09:23,150
It's always the skeevy ex-boyfriend
99
00:09:23,229 --> 00:09:26,229
who turns up with the body
in the trunk of his car, right?
100
00:09:26,315 --> 00:09:29,775
So you think she's, uh...? She's dead?
101
00:09:31,195 --> 00:09:33,485
I really can't divulge
that kind of information.
102
00:09:34,907 --> 00:09:36,447
Right. Right.
103
00:09:37,118 --> 00:09:41,458
Uh... God, you know,
now that I think about it, she...
104
00:09:42,582 --> 00:09:47,632
She did mention something about
liking to hike along the river.
105
00:09:47,712 --> 00:09:50,552
Searched along the river. Woods too.
106
00:09:50,631 --> 00:09:54,051
Girl goes missing in this area,
it's always a good place to look first.
107
00:09:54,135 --> 00:09:55,595
Right. Right. And you didn't...?
108
00:09:56,596 --> 00:09:58,056
You didn't find any, uh...?
109
00:10:08,190 --> 00:10:10,360
I'm sorry. Ahem. You were saying?
110
00:10:12,778 --> 00:10:16,408
Ms. Stanley listed it as a previous address
111
00:10:16,490 --> 00:10:20,750
in '87 to early '88.
112
00:10:20,828 --> 00:10:23,998
Okay, so you didn't own it back then?
113
00:10:24,081 --> 00:10:25,671
Thank you.
114
00:10:25,750 --> 00:10:27,340
You're welcome.
115
00:10:27,418 --> 00:10:31,128
Oh, okay. Well, thank you
so much for your help.
116
00:11:13,506 --> 00:11:18,296
10-45, 900 block
of Stewart Street, just south of the park.
117
00:11:18,386 --> 00:11:20,386
10289 confirming,
118
00:11:20,471 --> 00:11:22,721
near location,
no more than five minutes out.
119
00:11:24,016 --> 00:11:25,346
10-4.
120
00:11:25,434 --> 00:11:28,524
We have a stalled vehicle
eastbound on Highway 23.
121
00:11:28,604 --> 00:11:30,064
Available units?
122
00:11:30,147 --> 00:11:32,727
10435 available.
123
00:11:32,817 --> 00:11:37,317
10-22, it's been contracted
out to Jackson Towing. They're en route.
124
00:11:37,405 --> 00:11:38,315
Copy.
125
00:12:31,375 --> 00:12:34,245
Yeah, yeah, yeah. I'll turn it down.
126
00:12:37,298 --> 00:12:39,628
You do know I'm not cleared for duty
for two more days.
127
00:12:39,717 --> 00:12:41,467
- She's here.
- Who's here?
128
00:12:41,552 --> 00:12:44,682
- Beth Stanley. Here in Canaan.
- You spoke to her?
129
00:12:48,017 --> 00:12:50,017
I'm sorry. Am I interrupting?
130
00:12:50,102 --> 00:12:53,192
Oh. No, it's fine.
Jess, Mike. Mike, Jess.
131
00:12:53,272 --> 00:12:55,272
So, what do you got?
132
00:12:55,357 --> 00:12:58,987
Beth left home
a week after high school graduation.
133
00:12:59,069 --> 00:13:02,199
Spent some time in Los Angeles,
little bit in San Francisco.
134
00:13:02,281 --> 00:13:05,781
But a year and a half later, she was married,
pregnant and living in Moreno County.
135
00:13:05,868 --> 00:13:07,698
Any idea how she and Arlen met?
136
00:13:07,786 --> 00:13:10,746
The sister thought maybe she was
looking for a meal ticket.
137
00:13:10,831 --> 00:13:14,341
So she rebelled against her bougie parents
and chose a WASPy doctor?
138
00:13:14,418 --> 00:13:17,248
The marriage didn't take.
She went back to using her maiden name,
139
00:13:17,338 --> 00:13:20,168
but they remained married for some reason.
140
00:13:20,257 --> 00:13:23,387
The kid was collateral damage.
You remember Leo Doyle?
141
00:13:23,469 --> 00:13:26,059
Guidance counselor we interviewed
after Gretchen was murdered.
142
00:13:26,138 --> 00:13:27,258
Yeah, that's him.
143
00:13:27,348 --> 00:13:31,438
When I spoke to Leo, he said
that he hadn't seen his mom in four years
144
00:13:31,519 --> 00:13:34,519
before that last visit
before she went missing.
145
00:13:34,605 --> 00:13:36,395
You spoke to Leo again?
146
00:13:37,983 --> 00:13:40,493
You've been on leave, Ramos,
so just try and keep up.
147
00:13:41,820 --> 00:13:45,320
So cut to '93,
Beth moves in with her sister.
148
00:13:45,407 --> 00:13:47,617
She's trying to turn her life around.
149
00:13:47,701 --> 00:13:50,871
So she drives out to Canaan to see her boy
150
00:13:50,955 --> 00:13:54,875
with the intention, according to Arlen,
of taking him away.
151
00:13:54,959 --> 00:13:57,379
- Where to?
- No idea. They never got there.
152
00:13:57,461 --> 00:14:03,631
But we know that Beth Stanley was in Canaan
on July 13th, 26 years ago.
153
00:14:03,717 --> 00:14:07,217
After that night, she vanished.
154
00:14:07,304 --> 00:14:10,814
No taxes paid, no employment history,
155
00:14:10,891 --> 00:14:13,891
no vehicle registration, nada.
156
00:14:13,978 --> 00:14:16,478
Any reason to think she'd go off the grid?
157
00:14:16,564 --> 00:14:20,074
- If Arlen was violent?
- She would've turned up somewhere.
158
00:14:21,318 --> 00:14:25,358
Beth Stanley simply ceased to exist
26 years ago
159
00:14:25,447 --> 00:14:28,527
because she never left Canaan 26 years ago.
160
00:14:40,004 --> 00:14:42,844
So that Stella Dimor bag that guy gave us,
161
00:14:42,923 --> 00:14:44,883
my sister says it's a total fake.
162
00:14:46,510 --> 00:14:49,010
Figures. The guy's a liar.
163
00:14:49,096 --> 00:14:51,516
I thought we could sell it on eBay.
It's, like, two grand.
164
00:14:51,599 --> 00:14:55,809
Yeah. That sucks, but whatever.
165
00:14:55,895 --> 00:14:58,475
- I didn't do it for money.
- Why'd you do it, then?
166
00:14:59,690 --> 00:15:04,190
And what was all that shit you were saying
about wanting him to die?
167
00:15:06,280 --> 00:15:09,240
I don't know.
I just-- Just messing with him.
168
00:15:09,325 --> 00:15:11,485
- There's a lot of assholes we should do that to.
- Heh.
169
00:15:11,577 --> 00:15:14,457
What, catfish married pedos?
170
00:15:14,538 --> 00:15:18,288
No, I just mean we could be like
Asshole Avengers or something.
171
00:15:18,375 --> 00:15:19,705
You're weird.
172
00:15:19,793 --> 00:15:23,633
Come on, there's gotta be somebody you
wanna take all your frustrations out on.
173
00:15:23,714 --> 00:15:25,724
- Nope.
- There so is. I knew it.
174
00:15:25,799 --> 00:15:27,969
I knew it. Who is it?
175
00:15:28,052 --> 00:15:29,722
This guy.
176
00:15:29,803 --> 00:15:32,813
He almost destroyed my dad's career.
177
00:15:32,890 --> 00:15:36,980
He sent him letters saying he was the
Russian River Killer when he wasn't.
178
00:15:37,061 --> 00:15:38,351
My dad might've crossed the line,
179
00:15:38,437 --> 00:15:40,727
but he was trying to save more girls
from being killed.
180
00:15:40,814 --> 00:15:43,154
- Crossed the line how?
- He pushed him out a window.
181
00:15:44,360 --> 00:15:45,900
- So he pushed him?
- Yeah.
182
00:15:45,986 --> 00:15:47,606
- Out of a window?
- Ha-ha-ha.
183
00:15:47,696 --> 00:15:52,326
My dad was suspended for a while
and my parents almost got divorced.
184
00:15:52,409 --> 00:15:56,999
So, yeah, I guess John Ainsworth
is my asshole.
185
00:16:00,167 --> 00:16:02,877
- Sorry. John Ainsworth?
- Yeah.
186
00:16:22,606 --> 00:16:26,986
Ms. Lopez said she was impressed
by some of your creative writing.
187
00:16:27,695 --> 00:16:29,405
Were you checking up on me?
188
00:16:29,488 --> 00:16:33,238
No. No, she just mentioned it in passing.
189
00:16:33,325 --> 00:16:34,825
Why would she do that?
190
00:16:34,910 --> 00:16:36,250
Because she knows you're my son
191
00:16:36,328 --> 00:16:39,418
and it's kind of my job
to keep up with students' academics.
192
00:16:42,584 --> 00:16:44,594
This isn't the normal way home.
193
00:16:44,670 --> 00:16:49,630
Yeah, Candace said there was some
heavy construction over on Fallon Road.
194
00:16:58,434 --> 00:17:00,444
Whoa. Jesus. Whoa.
195
00:17:00,519 --> 00:17:03,939
- Sorry. Sorry. Sorry.
- What the hell, Dad?
196
00:17:14,575 --> 00:17:17,075
- So we fly into Philly, we rent a car,
AMANDA: Mm-hm.
197
00:17:17,161 --> 00:17:20,001
we should be able to do
three school tours in four days.
198
00:17:20,080 --> 00:17:22,170
Why do you wanna go to college
on the East Coast?
199
00:17:22,249 --> 00:17:24,209
I mean, what's wrong with state schools?
200
00:17:24,293 --> 00:17:26,423
Why? Because state tuition's cheaper?
201
00:17:26,503 --> 00:17:32,513
UCs are good schools, you know,
and is being close to home so bad?
202
00:17:36,472 --> 00:17:38,892
Hey, hey, it's all right.
203
00:17:38,974 --> 00:17:41,024
I'm sorry, I just... I...
204
00:17:42,519 --> 00:17:45,729
It's a lot, with Jake gone and, uh...
205
00:17:46,482 --> 00:17:51,362
you going off to college soon and...
206
00:17:56,450 --> 00:17:58,410
You need to start smoking weed, Mom.
207
00:17:59,536 --> 00:18:00,786
I'm serious.
208
00:18:00,871 --> 00:18:02,871
Asher's dad does and it
totally chills him out.
209
00:18:02,956 --> 00:18:07,086
I think I have too many responsibilities
to start smoking "marijuwana."
210
00:18:08,087 --> 00:18:10,257
Did you say start or stop?
211
00:18:10,339 --> 00:18:12,169
"Start" if she says "marijuwana."
212
00:18:12,257 --> 00:18:13,677
"Marijuwana." Can you imagine?
213
00:18:46,291 --> 00:18:49,251
Every boy here has had a first day, okay?
214
00:18:49,336 --> 00:18:51,836
You'll make friends in no time.
215
00:18:51,922 --> 00:18:53,472
How about that sports field, huh?
216
00:18:53,549 --> 00:18:55,429
I don't like sports.
217
00:18:56,426 --> 00:19:00,006
Well, what about the music room?
I'd love that if I was a kid.
218
00:19:00,097 --> 00:19:02,347
If I wasn't tone deaf.
219
00:19:05,686 --> 00:19:08,766
I know it might be a bit scary right now,
220
00:19:08,856 --> 00:19:10,686
but we'll see you in five days.
221
00:19:10,774 --> 00:19:15,034
My lamp, my constellation lamp. The one
with the stars. I forgot it at home.
222
00:19:15,112 --> 00:19:17,952
- You'll get it next time.
- I need it. I need my lamp!
223
00:19:18,031 --> 00:19:22,041
Hey, hey, hey, buddy, you mean the lamp
with the planets and stars, right?
224
00:19:22,119 --> 00:19:24,749
The one we got at Target, yeah?
I'll just go get one.
225
00:19:24,830 --> 00:19:27,500
That way you'll have one here
and one at home.
226
00:19:38,844 --> 00:19:40,104
Open your eyes.
227
00:19:42,681 --> 00:19:45,101
Now, tell me what you're experiencing.
228
00:19:55,569 --> 00:19:58,319
He's in my house.
229
00:20:39,238 --> 00:20:41,238
911. What's your emergency?
230
00:20:41,323 --> 00:20:44,533
I have information
about that nurse that's missing.
231
00:20:44,618 --> 00:20:48,828
- Okay. So I need you to get--
- Just listen, you dumb fucks.
232
00:20:48,914 --> 00:20:53,924
You can find her in the woods
near mile marker 22 on Highway 116.
233
00:20:54,002 --> 00:20:57,972
Head straight for the river,
she's in the trees just off the bank.
234
00:21:20,862 --> 00:21:23,532
10334, confirm your location.
235
00:21:23,615 --> 00:21:25,865
On Lane Road near Spring Lake.
236
00:21:25,951 --> 00:21:27,951
Nearby, waiting for backup.
237
00:21:28,036 --> 00:21:29,656
- Standing by.
- Ed?
238
00:21:29,746 --> 00:21:33,996
10579, available units in the
vicinity, available to assist if needed.
239
00:21:34,084 --> 00:21:36,844
Copy that. Searching the area.
240
00:21:36,920 --> 00:21:38,960
Can't see anything.
241
00:21:40,507 --> 00:21:43,587
Also checking with K-9,
Officer Pope has been requested.
242
00:21:47,806 --> 00:21:51,176
Hey, anything over there?
243
00:21:52,853 --> 00:21:56,903
We searched up and down
the river. Didn't find anything.
244
00:21:56,982 --> 00:21:59,822
Must've been a crank call.
We're heading back now.
245
00:21:59,901 --> 00:22:02,571
- Cancel backup.
- Copy.
246
00:22:34,519 --> 00:22:36,189
It's okay, Leo.
247
00:22:53,371 --> 00:22:55,371
What are you doing here, John?
248
00:22:55,457 --> 00:22:58,457
I told you, I'm a good neighbor.
249
00:22:58,543 --> 00:23:01,553
Up all hours keeping an eye on things.
250
00:23:01,630 --> 00:23:02,840
And, uh...
251
00:23:04,091 --> 00:23:06,091
- That night...
- Yeah?
252
00:23:06,176 --> 00:23:08,546
That night you got out of the hospital,
253
00:23:08,637 --> 00:23:10,137
and came back late.
254
00:23:11,139 --> 00:23:15,099
I saw you, I noticed you
and I thought to myself:
255
00:23:15,185 --> 00:23:17,395
"He's at it again."
256
00:23:24,986 --> 00:23:26,196
I can help you.
257
00:23:26,279 --> 00:23:31,239
And right now, Leo,
I'm afraid you need my help.
258
00:23:32,786 --> 00:23:34,536
Okay.
259
00:23:34,621 --> 00:23:36,121
Okay.
260
00:23:36,206 --> 00:23:37,616
Talk.
261
00:23:37,707 --> 00:23:39,877
No. Not now.
262
00:23:41,044 --> 00:23:42,884
Not like this.
263
00:23:42,963 --> 00:23:45,553
You need to cool down first.
264
00:23:46,591 --> 00:23:48,431
And me,
265
00:23:48,510 --> 00:23:52,810
I need a little time to forgive you.
266
00:24:29,926 --> 00:24:31,926
Thank you, sir.
267
00:24:32,012 --> 00:24:33,812
Nice to have you back.
268
00:24:36,141 --> 00:24:37,311
Welcome home.
269
00:24:37,392 --> 00:24:40,402
How was your vacation
on the taxpayers' dime?
270
00:24:40,478 --> 00:24:42,648
Looks like you could use a vacation.
271
00:24:42,731 --> 00:24:44,071
Check a mirror lately?
272
00:24:44,149 --> 00:24:47,239
I got this headache that just won't quit.
273
00:24:49,654 --> 00:24:55,414
Here, a list of all the people who
lived on Arlen's street back in the day.
274
00:24:55,493 --> 00:25:00,003
This lady here, next-door neighbor
back then, she's happy to talk.
275
00:25:00,081 --> 00:25:03,921
We can stop by the drive-through
Starbucks on the way. You owe me.
276
00:25:04,002 --> 00:25:07,422
- What for?
- Not letting Emilio shoot you.
277
00:25:08,632 --> 00:25:11,262
So how long did you live on Pacific Drive?
278
00:25:11,343 --> 00:25:14,513
We moved there when I was 7.
279
00:25:14,596 --> 00:25:16,596
- Were you and Leo...?
- Allow me.
280
00:25:16,681 --> 00:25:18,351
- Boyfriend, girlfriend?
- No.
281
00:25:18,433 --> 00:25:22,443
I had a crush on him, sure,
but he was at our house a lot.
282
00:25:22,520 --> 00:25:25,020
His dad kept long hours
at the hospital and...
283
00:25:25,106 --> 00:25:27,146
- Did you ever meet Leo's mom?
- Mm-mm.
284
00:25:27,234 --> 00:25:29,074
I might've seen her once.
285
00:25:29,152 --> 00:25:31,662
Do you happen to remember
the summer of '93?
286
00:25:31,738 --> 00:25:35,278
We think Beth, Leo's mom,
came back to Canaan that summer.
287
00:25:36,660 --> 00:25:38,290
Um, should we...?
288
00:25:39,371 --> 00:25:42,791
What did you make of Leo's father?
289
00:25:42,874 --> 00:25:45,094
Arlen, well, he was kind of a jerk.
290
00:25:46,586 --> 00:25:50,046
The way he talked to Leo,
always running him down.
291
00:25:51,049 --> 00:25:54,429
Did Leo ever mention
the relationship between his parents?
292
00:25:54,511 --> 00:25:56,141
Not that I remember.
293
00:25:56,221 --> 00:25:58,971
But, you know, we were kids
294
00:25:59,057 --> 00:26:01,557
and Leo wasn't a big talker.
295
00:26:01,643 --> 00:26:05,193
And after he went to summer camp,
he was even less so.
296
00:26:06,189 --> 00:26:10,489
Actually, it might've been
that same summer, '93.
297
00:26:10,568 --> 00:26:13,658
I just remember that he left very abruptly.
298
00:26:13,738 --> 00:26:14,568
What do you mean?
299
00:26:14,656 --> 00:26:18,326
I knocked on their door one day
and Arlen said Leo was at camp.
300
00:26:18,410 --> 00:26:21,830
I said I thought it was weird
that Leo hadn't mentioned it.
301
00:26:21,913 --> 00:26:24,753
He said, "Too bad,"
and slammed the door in my face.
302
00:26:24,833 --> 00:26:29,093
My dad was furious. He told Arlen off.
He even called the cops on him
303
00:26:29,170 --> 00:26:32,670
for having work done on his house
at all hours of the night.
304
00:26:32,757 --> 00:26:35,177
- What sort of work?
- I could ask my dad.
305
00:26:35,260 --> 00:26:38,100
- He might remember.
- Okay. Please. Thank you.
306
00:26:38,179 --> 00:26:41,269
I never set foot in the
house again after that.
307
00:26:42,058 --> 00:26:45,478
When Leo got back from camp,
things were different.
308
00:26:48,273 --> 00:26:49,193
Yeah?
309
00:26:50,317 --> 00:26:54,487
- Hey.
- Hey. This is a pleasant surprise.
310
00:26:54,571 --> 00:26:56,361
I brought lunch.
311
00:26:57,907 --> 00:26:59,657
It's a power bowl.
312
00:26:59,743 --> 00:27:02,623
Kale, avocado, chicken, quinoa.
313
00:27:02,704 --> 00:27:05,294
The protein and superfoods
are good for the baby.
314
00:27:06,374 --> 00:27:09,544
Honey, our baby's still only
the size of a peanut.
315
00:27:09,627 --> 00:27:11,667
And it's our peanut.
316
00:27:14,883 --> 00:27:18,973
I know you've been stressed out lately.
Is it about the baby?
317
00:27:19,054 --> 00:27:22,274
A lot of dads-to-be worry
about finances and...
318
00:27:22,349 --> 00:27:24,929
No, no, no, no, no, it's gonna be great.
319
00:27:30,106 --> 00:27:32,936
So I heard some disturbing news today.
320
00:27:33,026 --> 00:27:35,566
Yeah? What's that?
321
00:27:36,905 --> 00:27:39,405
This nurse from the hospital is missing.
Did you hear about that?
322
00:27:39,491 --> 00:27:42,161
Yeah. Actually, I think I did.
323
00:27:43,203 --> 00:27:45,123
Was she one of your nurses?
324
00:27:45,205 --> 00:27:48,245
You know, I'm pretty sure she was.
It's awful.
325
00:27:49,834 --> 00:27:52,004
- It is, isn't it?
- Mm-hm.
326
00:27:52,087 --> 00:27:55,007
Do you think something bad happened to her?
327
00:27:55,090 --> 00:27:57,340
- I really don't know.
- We should pray for her.
328
00:27:57,425 --> 00:27:58,715
Or I'll pray for her.
329
00:28:00,095 --> 00:28:02,255
I don't mind praying for her, Can.
330
00:28:03,264 --> 00:28:04,724
I want to.
331
00:28:07,560 --> 00:28:10,770
I know I'm not as much
of a believer as you,
332
00:28:10,855 --> 00:28:12,395
but I do believe.
333
00:28:13,733 --> 00:28:15,903
That'd be nice if you said a prayer.
334
00:28:15,985 --> 00:28:18,405
If we both did. For Nurse...?
335
00:28:19,864 --> 00:28:21,494
Valerie.
336
00:28:23,368 --> 00:28:25,578
I think her name was Valerie.
337
00:28:44,889 --> 00:28:46,679
I was glad you hit me up to meet you.
338
00:28:46,766 --> 00:28:50,266
I was starting to think
that you were avoiding me.
339
00:28:50,353 --> 00:28:52,653
- What about edibles?
- That's a great idea.
340
00:28:52,731 --> 00:28:56,231
Although you have to be careful with edibles.
They can really knock you on your ass.
341
00:28:56,317 --> 00:28:59,317
My God, what kind of example
am I setting for my kids
342
00:28:59,404 --> 00:29:01,114
if they find me completely buttered?
343
00:29:02,282 --> 00:29:03,492
Buttered?
344
00:29:03,575 --> 00:29:05,155
You mean baked?
345
00:29:06,953 --> 00:29:08,413
- Hi.
- Hi.
346
00:29:08,496 --> 00:29:10,036
You guys decided yet?
347
00:29:10,999 --> 00:29:12,039
Uh...
348
00:29:12,125 --> 00:29:17,255
We're gonna take things slow.
So maybe a couple of lollipops.
349
00:29:19,340 --> 00:29:21,840
- Newbie, huh?
- Yeah.
350
00:29:21,926 --> 00:29:24,006
First-time customers get
a free joint with purchase.
351
00:29:24,095 --> 00:29:25,595
Oh.
352
00:29:26,556 --> 00:29:29,476
- Oh. Thanks.
- You're welcome.
353
00:29:29,559 --> 00:29:31,189
Here.
354
00:29:34,731 --> 00:29:37,571
I don't think this was
such a good idea, Brad.
355
00:29:37,650 --> 00:29:39,740
You want me to stop?
356
00:29:44,240 --> 00:29:45,620
Sorry.
357
00:29:52,499 --> 00:29:57,999
Twenty-six years ago? Shit.
I forgot my wedding anniversary last week.
358
00:29:58,087 --> 00:30:00,587
Well, I understand it has been
some time, Mr. Maddox,
359
00:30:00,673 --> 00:30:03,723
but we got your name from Roger Case.
360
00:30:03,802 --> 00:30:07,142
You did some work for him
down on Pacific Drive.
361
00:30:07,222 --> 00:30:10,982
Apparently you also did a job
for one of his neighbors.
362
00:30:11,059 --> 00:30:14,019
We're hoping you might remember
that neighbor.
363
00:30:14,103 --> 00:30:15,903
Uh, name of Arlen Doyle.
364
00:30:15,980 --> 00:30:18,400
Surgeon at Moreno Baptist.
365
00:30:18,483 --> 00:30:20,493
Tall, prickly.
366
00:30:20,568 --> 00:30:21,898
Dr. Doyle?
367
00:30:22,904 --> 00:30:24,744
- Yeah, I remember him.
- You do?
368
00:30:24,823 --> 00:30:27,033
I remember he was a real asshole.
369
00:30:27,116 --> 00:30:29,406
- Pulled a Trump on me.
- Trump?
370
00:30:29,494 --> 00:30:34,374
Claimed I did shoddy workmanship
and paid me, like, 75 percent of the bill.
371
00:30:35,583 --> 00:30:37,593
Do you remember what the work was?
372
00:30:39,712 --> 00:30:43,132
Retiling a bathroom, I think.
373
00:30:43,216 --> 00:30:45,636
Actually, that's exactly what it was.
374
00:30:45,718 --> 00:30:48,848
He insisted we lay new tile right over old.
375
00:30:48,930 --> 00:30:52,270
New tile over old would increase
the height of the floor.
376
00:30:52,350 --> 00:30:55,770
Tell me about it. Caused a huge problem.
377
00:30:56,771 --> 00:30:59,021
You bury your wife in the floorboards,
378
00:30:59,107 --> 00:31:01,437
the more layers,
the less chance of discovery.
379
00:31:01,526 --> 00:31:03,696
Well, let's see if we can
sell that theory to a judge.
380
00:31:06,406 --> 00:31:07,776
You hear that?
381
00:31:09,576 --> 00:31:12,576
- Hear what?
- Rolling thunder.
382
00:31:13,538 --> 00:31:15,828
Sounds like a storm's brewing.
383
00:32:08,217 --> 00:32:09,887
I, um...
384
00:32:09,969 --> 00:32:12,759
I feel relaxed. I don't feel high.
385
00:32:13,848 --> 00:32:17,848
- Relaxed is good.
- Yeah. Relaxed is good.
386
00:32:18,853 --> 00:32:22,863
Hey, wanna smoke us the newbie spliff?
387
00:32:22,941 --> 00:32:27,151
Quality will be shit,
but can't argue with free.
388
00:32:27,236 --> 00:32:30,486
I wouldn't know bad from good weed.
389
00:32:30,573 --> 00:32:31,953
Weed?
390
00:32:32,033 --> 00:32:33,743
Weed.
391
00:32:33,826 --> 00:32:36,826
- That word, that sounds funny, doesn't it?
- Heh.
392
00:32:40,750 --> 00:32:41,920
If you say so.
393
00:32:57,767 --> 00:32:59,687
I was avoiding you.
394
00:33:00,687 --> 00:33:03,227
That night, the wine...
395
00:33:04,232 --> 00:33:06,992
What almost happened.
396
00:33:07,986 --> 00:33:09,896
What almost happened again?
397
00:33:10,905 --> 00:33:12,115
That...
398
00:33:12,198 --> 00:33:13,948
It can't happen again.
399
00:33:19,205 --> 00:33:20,745
I like you.
400
00:33:21,666 --> 00:33:23,746
But we're not going to be that cliché.
401
00:33:25,378 --> 00:33:29,128
- Okay. It can't happen.
- No.
402
00:33:34,345 --> 00:33:37,965
Can I just say that whatever you want
or need me to be to you,
403
00:33:38,057 --> 00:33:40,137
I'm cool with that.
404
00:33:41,144 --> 00:33:46,154
I don't wanna blow up my life either,
but I don't wanna lose you.
405
00:33:46,232 --> 00:33:50,452
As a friend or whatever else we are.
406
00:33:51,446 --> 00:33:54,736
So whatever, whenever...
407
00:33:55,742 --> 00:33:57,412
It's totally up to you.
408
00:33:58,411 --> 00:34:01,161
That was really good.
Did you rehearse that? Ha, ha.
409
00:34:01,247 --> 00:34:02,667
I did.
410
00:34:02,749 --> 00:34:04,209
- A little.
- Right.
411
00:34:16,137 --> 00:34:18,467
John and your dad are friends?
412
00:34:18,556 --> 00:34:20,306
I don't know about friends.
413
00:34:20,391 --> 00:34:22,691
I mean, sometimes my dad acts
like he doesn't like him,
414
00:34:22,769 --> 00:34:26,439
but then they'll go for a beer
or he'll feed his stupid fish.
415
00:34:26,522 --> 00:34:29,362
So you've actually talked
to this dickwad too, then?
416
00:34:29,442 --> 00:34:30,612
More like he talks to me.
417
00:34:35,323 --> 00:34:38,583
And you're totally cool
with breaking into his house?
418
00:34:38,659 --> 00:34:40,749
It was my idea, wasn't it?
419
00:34:42,830 --> 00:34:44,830
Plus, he messed with your dad.
420
00:34:44,916 --> 00:34:49,086
Okay, say we do break in. Then what?
421
00:34:49,170 --> 00:34:53,090
Uh... I don't know, we find shit
to steal or break or whatever.
422
00:34:53,174 --> 00:34:57,394
He has this weird exotic fish he's
obsessed with that cost, like, $100,000.
423
00:34:57,470 --> 00:34:59,720
- Whoa.
- No, I'm not exaggerating.
424
00:34:59,806 --> 00:35:02,976
My dad went in to feed it when John
was out of town, that's why he has a key.
425
00:35:03,059 --> 00:35:05,309
- Your dad has a key?
- How do you think we'll get in?
426
00:35:05,394 --> 00:35:07,564
You didn't tell me that part.
427
00:35:07,647 --> 00:35:10,067
Well, John's gone on Sunday mornings.
428
00:35:10,149 --> 00:35:11,649
I followed him last week on my bike
429
00:35:11,734 --> 00:35:15,704
and he goes to some nursing home
up on Cedar Avenue.
430
00:35:15,780 --> 00:35:17,570
I guess his mother probably lives there.
431
00:35:18,574 --> 00:35:22,164
So we can wait for him to go,
break in and steal the fish.
432
00:35:25,248 --> 00:35:27,458
No, I don't want to steal it.
433
00:35:27,542 --> 00:35:30,922
If he loves that damn fish so much,
I'm flushing it down the toilet.
434
00:35:58,865 --> 00:36:01,195
I've looked in on her a couple of times.
435
00:36:06,747 --> 00:36:09,167
- Can I help you?
- Is Arlen Doyle home?
436
00:36:09,250 --> 00:36:10,250
What's all this about?
437
00:36:10,334 --> 00:36:12,134
Arlen Doyle, we're here
to search the premises.
438
00:36:12,211 --> 00:36:15,261
Search? You're not searching
a goddamn thing without a warrant.
439
00:36:16,299 --> 00:36:18,629
- This is bordering on harassment.
- Excuse us, please.
440
00:36:19,969 --> 00:36:22,889
- Maria, you take upstairs.
- Are you here about my wife?
441
00:36:22,972 --> 00:36:24,812
All right, Tony, Adrian, downstairs.
442
00:36:24,891 --> 00:36:27,891
I don't know what the
hell you expect to find!
443
00:36:27,977 --> 00:36:29,977
That woman walked out on me and my son.
444
00:36:30,062 --> 00:36:33,572
She abandoned us.
What type of woman does that?
445
00:36:35,860 --> 00:36:39,740
This is it. Damn, he did a good job,
you can hardly tell.
446
00:36:39,947 --> 00:36:42,827
Mm-hm. Let's rip it up.
447
00:36:45,661 --> 00:36:48,161
I'm calling my lawyer.
448
00:36:48,247 --> 00:36:49,617
You do that.
449
00:37:00,593 --> 00:37:02,803
I always knew you were him.
450
00:37:02,887 --> 00:37:05,507
There was never an iota
of doubt in my mind.
451
00:37:05,598 --> 00:37:07,098
Even before Iris Swan.
452
00:37:07,183 --> 00:37:11,273
I always knew you were
the Russian River Killer.
453
00:37:11,354 --> 00:37:15,984
But then I followed you that night,
454
00:37:16,067 --> 00:37:19,737
six years ago,
saw you dragged Iris into the woods
455
00:37:19,820 --> 00:37:22,320
and only you came out.
456
00:37:22,406 --> 00:37:25,826
And that's when I knew for certain.
457
00:37:28,996 --> 00:37:30,246
Wow.
458
00:37:30,748 --> 00:37:32,378
Yeah.
459
00:37:33,292 --> 00:37:35,882
- I always wondered.
- I know you did.
460
00:37:37,463 --> 00:37:43,053
That's why you humored me with a beer
now and then or that hunting trip
461
00:37:43,135 --> 00:37:46,595
or you agreeing to feed my fish
when I was out of town
462
00:37:46,681 --> 00:37:49,231
even though I knew it was
the last thing you wanted to do.
463
00:37:49,308 --> 00:37:51,138
John...
464
00:37:51,227 --> 00:37:53,227
Why didn't you say anything?
465
00:37:53,312 --> 00:37:55,562
I mean, all these years.
466
00:37:57,066 --> 00:37:59,686
I didn't know how you'd react.
467
00:38:01,612 --> 00:38:02,612
What?
468
00:38:03,781 --> 00:38:05,281
You thought I'd...?
469
00:38:07,910 --> 00:38:09,410
Maybe.
470
00:38:11,289 --> 00:38:16,709
But mostly I just hoped that
I could earn your trust enough
471
00:38:16,794 --> 00:38:19,554
that you would tell me the truth.
472
00:38:20,798 --> 00:38:23,628
Your secret's safe with me, Leo.
473
00:38:25,428 --> 00:38:27,388
I admire you.
474
00:38:28,639 --> 00:38:31,639
Most men can't cross that line.
475
00:38:31,726 --> 00:38:34,476
They're scared of what
lies on the other side.
476
00:38:34,562 --> 00:38:40,072
But it's only when we push ourselves
past what we think we're capable of
477
00:38:40,151 --> 00:38:42,741
that we learn who we truly are.
478
00:38:42,820 --> 00:38:45,240
It's not about that, John.
479
00:38:46,866 --> 00:38:48,486
Okay.
480
00:38:48,576 --> 00:38:51,866
Then tell me. I want to know.
481
00:38:52,872 --> 00:38:55,582
I want to know everything.
482
00:39:04,091 --> 00:39:05,721
Anything?
483
00:39:05,801 --> 00:39:10,011
I'll have you know I intend to file
a complaint to the mayor himself.
484
00:39:10,097 --> 00:39:12,097
- Nothing in the floor, Mike.
- I told you!
485
00:39:12,183 --> 00:39:15,313
You're wasting your time,
and making a mess of my home.
486
00:40:15,329 --> 00:40:17,919
We're gonna need to dig this up.
487
00:41:07,006 --> 00:41:11,836
When you stopped killing,
I was disappointed. I won't lie.
488
00:41:11,927 --> 00:41:15,887
In my opinion, should've stayed drunk.
489
00:41:15,973 --> 00:41:18,523
But I understood family and all that.
490
00:41:18,601 --> 00:41:20,271
But it's happened again.
491
00:41:20,352 --> 00:41:25,022
And you can't let careless mistakes
trip you up and ruin everything.
492
00:41:25,107 --> 00:41:26,317
I don't make mistakes.
493
00:41:27,401 --> 00:41:29,651
I'm a mistake, Leo.
494
00:42:12,112 --> 00:42:15,322
Be careful, it's a black hole.
495
00:42:17,826 --> 00:42:21,246
A black hole is the most powerful thing
in the whole universe.
496
00:42:21,330 --> 00:42:25,330
It sucks everything in and destroys it
until there's nothing left.
497
00:42:26,669 --> 00:42:29,339
At least that's what they think.
498
00:42:29,421 --> 00:42:32,421
Is there anything on the other side?
499
00:42:32,508 --> 00:42:34,508
No one knows.
500
00:42:35,553 --> 00:42:37,433
Probably not.
501
00:42:38,764 --> 00:42:39,604
Although...
502
00:42:42,685 --> 00:42:43,845
What?
503
00:42:46,146 --> 00:42:49,776
Maybe there are all the answers
in the universe.
504
00:43:43,078 --> 00:43:46,288
John, where's the body?
505
00:43:46,373 --> 00:43:48,083
Where's Valerie?
506
00:43:52,880 --> 00:43:54,720
Another beer?
507
00:43:59,136 --> 00:43:59,966
Sure.
508
00:44:01,430 --> 00:44:02,770
Could you grab them?
509
00:44:09,772 --> 00:44:11,322
Thank you.
37026