All language subtitles for Panya.Raenu.2010

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:58,030 --> 00:00:59,080 Father 2 00:01:21,080 --> 00:01:24,240 Thai may be worth a good deal. 3 00:01:25,000 --> 00:01:28,170 Napi Napi fish in rice. 4 00:01:28,180 --> 00:01:32,040 Avocation แฝ our land. 5 00:01:32,050 --> 00:01:36,020 Greenhouse growers to install a home together to Rํ. 6 00:01:36,030 --> 00:01:39,170 We're happy fun. 7 00:01:39,180 --> 00:01:43,070 We build more settlements in the jar Ye. 8 00:01:43,080 --> 00:01:46,240 The original Thai's great souls. 9 00:01:47,000 --> 00:01:51,080 We may be the year we lost to Thailand. 10 00:01:52,230 --> 00:01:55,190 I understand if I do it. 11 00:01:55,200 --> 00:01:58,160 I could go to schools. It was too late then. 12 00:02:00,050 --> 00:02:01,060 Soon the ball. 13 00:02:01,150 --> 00:02:04,180 - I like a father. - This rust here. 14 00:02:05,080 --> 00:02:10,080 I know much. Full Kkho soap in there. 15 00:02:25,080 --> 00:02:27,110 I just received my iPod to the receiver. 16. 00:02:29,130 ​​-> 00:02:32,140. I know it. 17 00:02:32,150 --> 00:02:35,130 This was the mother to wrap it. 18 00:02:37,000 --> 00:02:38,120 I like to eat plants. 19 00:02:38,130 --> 00:02:40,210 Then I lost my money. 20 00:02:41,050 --> 00:02:45,230 . Possible. - But I intend to investigate. 21 00:02:47,030 --> 00:02:48,110 Before I go off of. 22 00:02:51,080 --> 00:02:53,070 - Wise to the Resort. - Received. 23 00:02:53,080 --> 00:02:55,120 It's a great ride. Do not let a car down it. 24 00:02:55,130 --> 00:02:57,090 - I went to school. - Then do. 25 00:02:57,100 --> 00:02:58,240 We sides of the deadpan. 26 00:02:59,000 --> 00:03:02,120 It provides the intelligence to do well than me. 27 00:03:02,130 --> 00:03:03,130 I said nothing. 28 00:03:08,130 --> 00:03:11,220 Jasmine is reading it for Marie yet. 29 00:03:11,230 --> 00:03:13,120 I did not. 30 00:03:13,130 --> 00:03:17,020 Q. I understand that the pollen. Read the book of Marie now. 31 00:03:17,030 --> 00:03:21,040 I know I do not want black on black. 32 00:03:21,050 --> 00:03:22,160 ฝื crazy music. 33 00:03:23,180 --> 00:03:28,170 Listen to this music. This is an important day for our side). 34 00:03:28,200 --> 00:03:32,220 So they were all off). Intend to investigate. 35 00:03:32,230 --> 00:03:37,090 Do not let Drew know that. Any of the test well. 36 00:03:37,100 --> 00:03:41,170 If I do catch up. I like Tampa. 37 00:03:41,180 --> 00:03:43,120 - I. - Received. 38 00:03:43,130 --> 00:03:46,060 Go with no noise. 39 00:05:01,050 --> 00:05:03,090 What was amazing. 40 00:05:03,100 --> 00:05:05,090 I do not receive. 41 00:05:05,100 --> 00:05:08,070 Do not lie. 42 00:05:08,080 --> 00:05:11,070 I saw her sneak a book under the table. 43 00:05:11,080 --> 00:05:13,010 I took a look ^. 44 00:05:14,080 --> 00:05:16,070 I like it. 45 00:05:16,080 --> 00:05:20,110 Why does it. Why is this 46 00:05:21,230 --> 00:05:23,080 The boy is amazing. 47 00:05:23,230 --> 00:05:27,160 She went outside the room and wanted me to do it. 48 00:05:29,100 --> 00:05:31,170 Common wisdom would have it. 49 00:05:31,180 --> 00:05:36,170 I was told after the swipe. Vehicles do not have to throw out the mouth hole. 50 00:05:37,100 --> 00:05:43,080 Good mouth. If any of the holes will be responsible for Tat. 51 00:05:51,150 --> 00:05:52,230 What a wit. 52 00:05:57,030 --> 00:05:58,180 Intelligence. 53 00:05:59,080 --> 00:06:00,220 Do not fear me. 54 00:06:00,230 --> 00:06:03,140 It has two modules, two feet, like a monster. 55 00:06:03,150 --> 00:06:05,010 Do not be afraid. 56 00:06:05,130 --> 00:06:07,240 We do not want to have it off. 57 00:06:08,000 --> 00:06:10,020 Yes, Dave was the same school. 58 00:06:10,030 --> 00:06:12,070 I raised my shovel. 59 00:06:12,080 --> 00:06:13,220 He's funky. 60 00:06:13,230 --> 00:06:15,140 Are afraid to do. 61 00:06:15,150 --> 00:06:18,080 Fun movie, but not sticky. Do not be afraid. 62 00:06:19,100 --> 00:06:22,210 - I feel pain. ■ I do not go together. 63 00:06:24,230 --> 00:06:26,220 I do not go out alone. 64 00:06:26,230 --> 00:06:28,240 I agree with the sides of my intelligence. 65 00:06:29,000 --> 00:06:30,240 Do not mess with it. 66 00:06:31,000 --> 00:06:34,020 But I do not know yet. 67 00:06:34,030 --> 00:06:35,170 I fight to the death. 68 00:06:35,180 --> 00:06:37,070 No. 69 00:06:37,080 --> 00:06:39,170 I will face it with wisdom. 70 00:06:39,180 --> 00:06:41,140 Today I will teach it. 71 00:06:41,150 --> 00:06:44,040 That later. Do not try it on another. 72 00:06:44,050 --> 00:06:46,020 Would not be here. 73 00:06:46,030 --> 00:06:48,070 The other clear advantage. 74 00:06:48,080 --> 00:06:50,190 It seems to me the question in the classroom. 75 00:06:50,200 --> 00:06:52,170 I do not speak the pollen. 76 00:06:52,180 --> 00:06:54,070 I do not want women. 77 00:06:54,080 --> 00:06:56,070 I fear that's it. 78 00:06:56,080 --> 00:06:57,220 I came here to kick you. 79 00:06:57,230 --> 00:07:01,020 Calm down, I think people back home. 80 00:07:01,030 --> 00:07:02,020 Not. 81 00:07:02,030 --> 00:07:04,130 I took my time. We begin it. 82 00:07:05,080 --> 00:07:07,170 She was a wise man of Resort. 83 00:07:07,180 --> 00:07:10,020 Why not have the potential to Sri. 84 00:07:10,030 --> 00:07:12,070 Effort, we like her. 85 00:07:12,080 --> 00:07:14,120 If we begin our own defeat. 86 00:07:14,130 --> 00:07:15,180 Go to. 87 00:07:17,130 --> 00:07:18,130 Jasmine. 88 00:07:24,180 --> 00:07:25,180 Come. 89 00:07:27,150 --> 00:07:30,240 We do not have to fight their own pollen. 90 00:07:31,000 --> 00:07:33,240 But at last we have a knife. 91 00:07:34,000 --> 00:07:36,080 We do not want to go to any hoist. 92 00:07:39,230 --> 00:07:41,010 Yao shovel. 93 00:07:42,130 --> 00:07:45,240 Beijing, we do not get angry. 94 00:07:46,000 --> 00:07:49,140 We need her to. It was blocked off. 95 00:07:49,150 --> 00:07:53,090 But we have to promise that. We will have a card at last. 96 00:07:53,100 --> 00:07:54,130 De. 97 00:08:07,030 --> 00:08:08,180 Are won. 98 00:08:11,000 --> 00:08:15,120 I know it will win. Lokpie I do not give up. 99 00:08:15,130 --> 00:08:21,160 Why will not win the International Covenant. I knocked three times before taking the matter up. 100 00:08:25,080 --> 00:08:26,230 The intelligence game. 101 00:08:30,080 --> 00:08:31,180 ฝakawgkeon me know. 102 00:08:35,180 --> 00:08:39,180 I was invited by the receiver. Invited before. 103 00:08:44,150 --> 00:08:46,020 Yom wake up call. 104 00:08:46,030 --> 00:08:48,110 They go on to the grass in his attack. 105. 00:08:49,130 ​​-> 00:08:52,160. - Remove shoes before the ball. - I took the side of the ball. 106 00:08:53,080 --> 00:08:55,010 It does not matter. 107 00:09:20,000 --> 00:09:22,140 - Salute - Porn Yom game. 108 00:09:23,180 --> 00:09:25,140 Welcome to my father this year. 109 00:09:25,150 --> 00:09:28,210 I was eating all the period. It also comes with a lottery. 110 00:09:35,230 --> 00:09:38,120 What are they going to dance rehearsal. 111 00:09:38,130 --> 00:09:40,210 The afternoon will go. 112 00:09:42,030 --> 00:09:44,170 I remember something later on. 113 00:09:44,180 --> 00:09:46,170 It took away my knife attack. 114 00:09:46,180 --> 00:09:50,180 Also, do not be distracted as well. I went with a shovel. 115 00:09:51,100 --> 00:09:52,180 Really annoying. 116 00:09:56,050 --> 00:09:58,120 I received a letter from the province. 117 00:09:58,130 --> 00:10:02,190 To represent our school district. Do a clean house dance competitions. 118 00:10:02,200 --> 00:10:05,140 The slogan of chorus dancers. 119 00:10:05,150 --> 00:10:08,170 So I was ready. Drew Andrews big idea. 120 00:10:08,180 --> 00:10:11,170 I leave this. Because I will be meeting tomorrow. 121 00:10:11,180 --> 00:10:12,230 Received. 122 00:10:48,200 --> 00:10:53,140 Lot of big fish too. 123 00:10:53,150 --> 00:10:55,070 Here you are. 124 00:10:55,080 --> 00:10:59,070 Dave says they are casting it. 125 00:10:59,080 --> 00:11:00,160 I fish. 126 00:11:01,200 --> 00:11:05,040 I had a fish pond for the treatment of it. 127 00:11:05,050 --> 00:11:09,240 His eyes wet pond fish in it. It was great casting. 128 00:11:10,000 --> 00:11:11,170 Kerala is one of the casting. 129 00:11:11,180 --> 00:11:15,230 I will look at the top. I then threw the fish into the casting. 130 00:11:16,130 --> 00:11:19,070 He was not sure that I took. 131 00:11:19,080 --> 00:11:20,140 Sure. 132 00:11:20,150 --> 00:11:23,220 Drew is my idea. All we have to fight him, not me. 133 00:11:23,230 --> 00:11:28,190 If a child committed to this City. I hope I have done over 134 00:11:28,200 --> 00:11:33,040 If you are talking about a female singer. Do not worry over it. 135 00:11:33,050 --> 00:11:36,060 - I. - Muay push them into the pollen. 136 00:11:37,130 --> 00:11:39,180 Men's. 137 00:11:40,100 --> 00:11:44,140 This male singers. The color is a little troubling. 138 00:11:44,150 --> 00:11:49,140 Because the assertive of the two). Between the intelligence and magic. 139 00:11:49,150 --> 00:11:53,060 If any of Agag and took her off of it. 140 00:11:57,100 --> 00:11:58,130 Casting it. 141 00:12:00,030 --> 00:12:03,090 I understand that. 142 00:12:03,100 --> 00:12:08,180 - Now. ■ cast ever thrown up at all. 143 00:12:09,100 --> 00:12:10,160 Taken 144 00:12:12,230 --> 00:12:15,210 I know it's different. 145 00:12:22,230 --> 00:12:27,010 His eyes are wet. 146 00:12:30,130 --> 00:12:31,160 To you. 147 00:12:43,100 --> 00:12:45,010 I like. 148 00:13:08,080 --> 00:13:10,190 I just find this hoe. 149 00:13:10,200 --> 00:13:14,120 Tiger fabric is not. Sure it is. 150 00:13:14,130 --> 00:13:16,010 I kept it. 151 00:13:21,030 --> 00:13:24,130 Why are not wearing clothes. 152 00:13:33,200 --> 00:13:38,120 I do not see the pollen out. 153 00:13:38,130 --> 00:13:40,020 If we agree with. 154 00:13:40,030 --> 00:13:42,120 It will not come out of it. 155 00:13:42,130 --> 00:13:44,230 The timing was really off. 156 00:13:46,050 --> 00:13:47,160 Do not get us. 157 00:13:51,030 --> 00:13:52,230 If I bite it. 158 00:13:56,030 --> 00:13:57,110 Live it. 159 00:14:11,130 --> 00:14:13,080 Why can not pee. 160 00:14:15,080 --> 00:14:18,160 Marie Leech from the devastation that boy 161 00:14:21,150 --> 00:14:23,220 I understand it or why. 162 00:14:23,230 --> 00:14:26,210 My eyes they do not put out. 163 00:14:27,130 --> 00:14:30,040 - Increased non issue. - I do. 164 00:14:30,050 --> 00:14:32,060 Ko Miang, maybe. 165 00:14:35,150 --> 00:14:38,120 She was also wise. 166 00:14:38,130 --> 00:14:40,040 Back to the pollen. 167 00:14:40,050 --> 00:14:43,110 I was in Barcelona. The time has not come out. 168 00:14:44,100 --> 00:14:45,210 Intelligence. 169 00:14:51,030 --> 00:14:52,170 Go to dance practice. 170 00:14:52,180 --> 00:14:54,190 ^ I go to. 171 00:14:54,200 --> 00:14:56,040 Is not taken. 172 00:14:56,050 --> 00:15:00,020 We do not like in Beijing. It beats any other God beside me here. 173 00:15:00,030 --> 00:15:04,010 What's that thick. 174 00:15:05,050 --> 00:15:08,190 Why are not you. We think and hope. 175 00:15:08,200 --> 00:15:12,110 Beijing, it is practice. We do not want to let it beat her. 176 00:15:13,050 --> 00:15:14,240 To it. 177 00:15:15,000 --> 00:15:16,160 I called a spade. 178 00:15:27,000 --> 00:15:29,110 I know I see the bun. 179 00:15:30,050 --> 00:15:32,210 Why do I have to sing it to them. 180 00:15:40,130 --> 00:15:43,060 Stop before the stop-wise. 181 00:15:43,150 --> 00:15:46,180 I stopped before. Director has nothing to say. 182 00:15:47,100 --> 00:15:49,070 What is intelligence. 183 00:15:49,080 --> 00:15:51,220 Dancing, singing. Why is this 184 00:15:51,230 --> 00:15:56,090 I know that she is dancing and singing it. 185 00:15:56,100 --> 00:15:59,020 It's a waste of time. 186 00:15:59,030 --> 00:16:02,210 What is intelligence. Tells us that we can help it. 187 00:16:04,230 --> 00:16:07,160 Yao, a wise practice soon. 188 00:16:10,150 --> 00:16:13,090 Swipe your card. I would like to stay but I have received. 189 00:16:13,100 --> 00:16:15,070 I was ready to receive. 190 00:16:15,080 --> 00:16:18,170 And I tell my. 191 00:16:18,180 --> 00:16:24,060 Wonderful practice to it. 192 00:16:26,150 --> 00:16:28,070 I have received. 193 00:16:28,080 --> 00:16:32,240 The North was not grilled concluded that level. I represent my school. 194 00:16:33,000 --> 00:16:36,120 Yet he did not get to Scotland. 195 00:16:36,130 --> 00:16:38,010 Music Videos. 196 00:17:11,150 --> 00:17:13,220 Pracunehga you help me with. 197 00:17:13,230 --> 00:17:15,170 I had a boy 198 00:17:15,180 --> 00:17:17,110 It does not work. 199 00:17:18,080 --> 00:17:20,220 If the leeches off me and get me. 200 00:17:20,230 --> 00:17:24,020 The Epi leech out before the semester. 201 00:17:24,030 --> 00:17:26,110 I received my ordination to three days. 202 00:17:27,180 --> 00:17:28,230 Amen 203 00:17:41,180 --> 00:17:46,170 We tried to make a temple. The abbot of that kind. 204 00:17:47,150 --> 00:17:50,140 Money belongs to exterior 205 00:17:50,150 --> 00:17:53,020 More Pong Lang hit the drum module. Now show it to the fullest. 206 00:17:53,030 --> 00:17:58,010 The money was earmarked counterpart. She let me know. 207 00:17:59,000 --> 00:18:01,140 Enough before. 208 00:18:01,150 --> 00:18:04,020 It was a dance. 209 00:18:04,030 --> 00:18:09,020 But it The complementary components. 210 00:18:09,030 --> 00:18:10,190 It is not unison dancing. Collated together. 211 00:18:10,200 --> 00:18:11,220 A dancer. 212 00:18:11,230 --> 00:18:14,120 It must be the music. I have everything ready. 213 00:18:14,130 --> 00:18:17,180 The camera is a facade. Danny is a Jar is ... 214 00:18:44,180 --> 00:18:46,060 I wait out the attack. 215 00:18:48,000 --> 00:18:49,180 What do you bake it too died. 216 00:18:51,230 --> 00:18:54,060 If I did not come out. I certainly have died. 217 00:18:55,180 --> 00:18:59,110 I do not have to take off her dealer. What do I eat instead. 218 00:19:13,000 --> 00:19:15,190 I've already received. Around the organizing committee. 219 00:19:15,200 --> 00:19:19,170 I was back home. I got to work. 220 00:19:19,180 --> 00:19:23,060 Our sense is that this is it. 221 00:19:25,000 --> 00:19:29,080 Soon as you are going to make a salad. 222 00:19:31,000 --> 00:19:32,190 I know it. 223 00:19:32,200 --> 00:19:36,010 We do not know. It also does not wear clothes. 224 00:19:37,100 --> 00:19:39,120 Dong was talking about dying. 225. 00:19:39,130 ​​-> 00:19:43,070. It embarrassed me. If a bundle off it. 226 00:19:43,080 --> 00:19:46,020 I do not shy away. 227 00:19:46,030 --> 00:19:48,220 Do not they understand us. 228 00:19:48,230 --> 00:19:51,080 I have to like it. 229 00:19:52,100 --> 00:19:57,040 Pollen her fans are waiting. Which were not touched. 230 00:19:57,050 --> 00:19:59,220 They will think of it. 231 00:19:59,230 --> 00:20:04,120 But I think we are going to die. 232 00:20:04,130 --> 00:20:08,110 Remove it. I do not know. New York itself upon me. 233 00:20:41,230 --> 00:20:45,130 I do not ordain a votive offering to three days. 234 00:20:50,180 --> 00:20:53,210 I appreciate the help I received. 235 00:21:17,080 --> 00:21:21,240 General intellectual property pollen. I enjoy eating all of it. 236 00:21:22,000 --> 00:21:23,240 - Im already received. - I. 237 00:21:24,000 --> 00:21:27,220 I enjoy everyone. The fact that they exist. 238 00:21:27,230 --> 00:21:33,060 But we are in a band. I have asked Andrews for his boxing. 239 00:21:33,230 --> 00:21:36,220 I asked Drew what my idea. 240 00:21:36,230 --> 00:21:38,090 I have received. 241 00:21:38,100 --> 00:21:40,120 What a wonderful boy. 242 00:21:40,130 --> 00:21:45,040 I say. Time is a little down time. 243 00:21:45,050 --> 00:21:47,040 I'm assuming it's cheeky. 244 00:21:47,050 --> 00:21:49,020 Assuming I have not been received. 245 00:21:49,030 --> 00:21:50,220 Assuming it is not. 246 00:21:50,230 --> 00:21:53,130 I just received the Prime Minister. 247 00:21:56,150 --> 00:21:59,040 This one I just won the prison. 248 00:21:59,050 --> 00:22:01,110 The boy sat down to do the magic. 249 00:22:02,100 --> 00:22:07,080 The memory means that the teacher says. The band have any problems. 250 00:22:08,000 --> 00:22:10,070 Talk about it now. 251 00:22:10,080 --> 00:22:11,220 I have received. 252 00:22:11,230 --> 00:22:14,220 What is her problem. 253 00:22:14,230 --> 00:22:17,080 Close to the drumhead to be received. 254 00:22:19,230 --> 00:22:23,080 Can I blow it out. It sounds muffled and the receiver. 255 00:22:25,200 --> 00:22:28,180 The harp is not seen. Parts that are already close to the receiver. 256 00:22:32,050 --> 00:22:35,180 Pong Lang's old. Floppy ears, then it will be accepted. 257 00:22:38,150 --> 00:22:42,130 I had a teacher I want my dance teacher. 258 00:22:48,130 --> 00:22:51,230 They do not ask. I will fight them here. 259 00:22:52,130 --> 00:22:54,010 Coca-Cola had to clean it well. 260 00:23:01,080 --> 00:23:05,070 - Dance together and also with the same amount. - I accepted it. 261 00:23:05,080 --> 00:23:10,060 I have to carry it anywhere. There's a band we have. 262 00:23:11,180 --> 00:23:14,180 Director not to worry. I give full support. 263 00:23:15,180 --> 00:23:16,180 But. 264 00:23:17,100 --> 00:23:20,030 I put in my big house. Me on stage. 265 00:23:21,200 --> 00:23:25,010 No problem, you do not receive care. 266 00:23:57,230 --> 00:24:01,010 I have sailed away. What is revealed here. 267 00:24:08,230 --> 00:24:09,210 It is not. 268 00:24:13,200 --> 00:24:16,090 Hydraulic trim line it is on the faculty. 269 00:24:16,100 --> 00:24:18,160 Dong has not been previously received. 270 00:24:21,000 --> 00:24:22,080 If a repair for me. 271 00:24:22,200 --> 00:24:24,060 Dong must be received tomorrow. 272 00:24:24,180 --> 00:24:28,210 Because I need to call to order replacement parts. Exchange received from the teacher. 273 00:24:30,050 --> 00:24:31,110 I hurried to my bit. 274 00:24:32,080 --> 00:24:33,210 On the other. 275 00:24:37,100 --> 00:24:38,180 - Remove as soon as possible. - Received. 276 00:24:40,000 --> 00:24:47,180 Gึe students took it. I have spotted in a row this year. 277 00:24:50,000 --> 00:24:52,090 Professor Fukuda. We will stay the course over here. 278 00:24:52,100 --> 00:24:55,170 I measure out my leg was over. 279 00:24:55,180 --> 00:24:58,040 Then we will move to live in this City. 280 00:24:58,050 --> 00:25:00,210 Calm down, students receive. 281 00:25:01,150 --> 00:25:05,070 It's also Gึe. I let it go that far 282 00:25:05,080 --> 00:25:08,230 The rest of the case. Let me sleep it off. 283 00:25:12,050 --> 00:25:13,060 Was received. 284 00:25:20,030 --> 00:25:22,190 All the music ready. 285 00:25:22,200 --> 00:25:25,040 Ready. 286 00:25:25,050 --> 00:25:27,210 Leave the island to the next. 287 00:25:31,000 --> 00:25:31,230 Was received. 288 00:25:32,130 --> 00:25:36,020 The school was the lack of instruments. 289 00:25:36,030 --> 00:25:38,120 If it's the instrument. To the schools. 290 00:25:38,130 --> 00:25:40,230 I had to push me off the course. 291 00:25:41,130 --> 00:25:44,070 ■ There is no problem. - Receive a thank you card. 292 00:25:44,080 --> 00:25:46,060 Drew told me to eat. 293 00:25:51,000 --> 00:25:53,040 We will do with it. 294 00:25:53,050 --> 00:25:57,070 If in M ​​and so on. Instruments need to be destroyed. 295 00:25:57,080 --> 00:25:59,060 We need to stop us. 296 00:26:00,150 --> 00:26:03,220 I would like residents' money. 297 00:26:03,230 --> 00:26:07,080 The Dong people have had a thousand and two thousand. 298 00:26:08,100 --> 00:26:10,070 I just can not. 299 00:26:10,080 --> 00:26:15,070 Forget rice. We have to practice it in my practice. 300 00:26:15,180 --> 00:26:19,010 If this We need to do to clean up my house. 301 00:26:20,150 --> 00:26:24,160 Do not give up the intelligence. There may be a miracle. 302 00:26:29,050 --> 00:26:31,040 I just know it. 303 00:26:31,050 --> 00:26:34,130 It was also the voice cast. A separate training hard. 304 00:26:36,230 --> 00:26:39,060 I think it done. 305 00:26:39,230 --> 00:26:45,080 I do. Idea is to help in her own intelligence. 306 00:26:46,030 --> 00:26:50,090 But we also need money. The Delhi unit of the output from the kidneys first. 307 00:26:50,100 --> 00:26:52,220 In just over one week is a hit. 308 00:26:52,230 --> 00:26:56,240 In the lottery will not be eaten. 309 00:26:57,000 --> 00:26:59,140 If I were, I will signal for them all. New Music Equipment here. 310 00:26:59,150 --> 00:27:02,070 I just have to stay Gึe here. 311 00:27:02,080 --> 00:27:05,170 But the villagers. Bedding is provided to you. 312 00:27:05,180 --> 00:27:09,210 Now we see that It's also where I sleep. 313 00:27:10,000 --> 00:27:13,240 The food is concerned. Dai was already an uncle here. 314 00:27:14,000 --> 00:27:15,180 I do not really like their lyrics. 315 00:27:17,000 --> 00:27:20,190 I stand. We will remain here a few nights ago. 316 00:27:20,200 --> 00:27:22,090 We are already over viaducts where professors. 317 00:27:22,100 --> 00:27:23,220 It is over the net like a teacher. 318 00:27:23,230 --> 00:27:25,240 Professor Fukuda. We are looking to have hot water over a teacher. 319 00:27:26,000 --> 00:27:28,190 The phone battery is running low. The power cord or do not know. 320 00:27:28,200 --> 00:27:31,120 Every stop, stop it. 321 00:27:31,130 --> 00:27:34,040 Because of this. The accident was just a coincidence. 322 00:27:34,050 --> 00:27:40,130 So then I asked for a knife). I use a luxury hotel on the day. 323 00:27:42,100 --> 00:27:45,060 - One of my professors. ■ Yes. 324 00:27:46,150 --> 00:27:49,140 - Hello. - Hello. 325 00:27:49,150 --> 00:27:51,170 I think Drew's the idea here. 326 00:27:51,180 --> 00:27:53,190 As the care at this school. 327 00:27:53,200 --> 00:27:55,120 I did not lose. 328 00:27:55,130 --> 00:27:58,020 Then the driver said. It takes a day to repair it. 329 00:27:58,030 --> 00:28:01,020 - I will be using the receiver. - Accepted not accepted. 330 00:28:01,030 --> 00:28:06,130 Oh, I did not disturb me. Inch school year because I was in school. 331 00:28:07,030 --> 00:28:08,010 Had been received. 332 00:28:10,050 --> 00:28:12,120 It came gradually. 333 00:28:12,130 --> 00:28:14,020 In the real me. 334 00:28:14,030 --> 00:28:16,060 By the first ball it was awesome. 335 00:28:17,180 --> 00:28:21,230 I let him. Has been engaged. Do not let the wind take it out well. 336 00:28:23,000 --> 00:28:24,110 There was tight Epืa. 337 00:28:26,050 --> 00:28:28,170 I have only a hoe. 338 00:28:28,180 --> 00:28:32,160 Run out I do not have to sleep with this board then. 339 00:28:32,230 --> 00:28:34,160 To the other. 340 00:28:35,030 --> 00:28:39,120 ■ The child was not trying to wander - I received. 341. 00:28:39,130 ​​-> 00:28:42,210. - Do not get me any medicine. ■ Do not know. 342 00:28:48,050 --> 00:28:51,010 What can I eat it. 343 00:28:51,180 --> 00:28:54,040 Pea says it is the nicest. 344 00:28:54,050 --> 00:28:56,140 New York, it also has eaten the food here. 345 00:28:56,150 --> 00:28:59,230 I can eat my destination. 346 00:29:00,100 --> 00:29:03,170 I washed my skin is not obtrusive at all. 347 00:29:03,180 --> 00:29:05,160 I can eat it here. 348 00:29:17,200 --> 00:29:20,060 Is received. I took my shirt with pillows to receive. 349 00:29:39,000 --> 00:29:40,120 I know. 350 00:29:40,130 --> 00:29:42,190 This friend of mine. 351 00:29:42,200 --> 00:29:45,020 Spade, this incomplete 352 00:29:45,030 --> 00:29:47,120 Thanks for coming to me in her will. 353 00:29:47,130 --> 00:29:51,020 It's part of this section in the New World. 354 00:29:51,030 --> 00:29:54,010 And my friends too. 355 00:29:55,100 --> 00:29:58,090 Why not spread by the mosquito. 356 00:29:58,100 --> 00:30:01,120 Call that we spread it over the net. 357 00:30:01,130 --> 00:30:04,070 Just had to wait for a teacher to me. 358 00:30:04,080 --> 00:30:07,020 I extend to them the intelligence received. 359 00:30:07,030 --> 00:30:09,090 It spread nets are not accepted. 360 00:30:09,100 --> 00:30:12,010 - I try to shoot me '. - Received. 361 00:30:13,100 --> 00:30:14,190 Is not 362 00:30:14,200 --> 00:30:16,230 I told her spread legs. 363 00:30:20,030 --> 00:30:22,120 F the game to extend play of the Hmong. 364 00:30:22,130 --> 00:30:25,020 Her to pretend he does. 365 00:30:25,030 --> 00:30:26,190 He finished just shy. 366 00:30:26,200 --> 00:30:28,190 He repairs any good. 367 00:30:28,200 --> 00:30:31,170 In any of this. I like it. 368 00:30:31,180 --> 00:30:33,010 I like the treatment I received. 369 00:30:33,150 --> 00:30:35,210 To spread the nets to help me to understand. 370 00:30:59,200 --> 00:31:02,020 I spread it on the net. I was before I received. 371 00:31:02,030 --> 00:31:04,070 Beyond my own home. 372 00:31:04,080 --> 00:31:07,070 - Will I get to the tree. ■ did not ask her yes 373 00:31:07,080 --> 00:31:10,020 Thanks. If they had intended to spread. 374 00:31:10,030 --> 00:31:12,090 Dong Pan north, we are not going to lie. 375 00:31:12,100 --> 00:31:15,220 Not received. The tiny jib. But before I get off. 376 00:31:15,230 --> 00:31:18,140 It's like I've met here. 377 00:31:18,150 --> 00:31:21,170 Tomorrow morning I had to eat rice received. 378 00:31:21,180 --> 00:31:23,170 Here are some pretty over it. 379 00:31:23,180 --> 00:31:26,040 I ate breakfast. I took it to the receiver. 380 00:31:26,050 --> 00:31:29,180 I really Odessa. Then they return to the game. 381 00:31:30,050 --> 00:31:31,090 Tomorrow we will be waiting for me. 382 00:31:31,100 --> 00:31:33,120 I sleep with my intelligence. 383 00:31:33,130 --> 00:31:34,240 I met my own. 384 00:31:35,000 --> 00:31:37,060 But I do not get caught. 385 00:32:00,100 --> 00:32:04,090 Really beautiful. 386 00:32:04,100 --> 00:32:09,090 I wish the mother แkgmแdg gaudy 387 00:32:09,200 --> 00:32:13,220 The reason I like moles. She knew she was the mole or the ^. 388 00:32:13,230 --> 00:32:18,220 I wish I had one right and true and beautiful. 389 00:32:19,150 --> 00:32:23,140 Pretty much. 390 00:32:23,150 --> 00:32:28,060 I have fallen in love with the mind. 391 00:32:28,230 --> 00:32:33,090 How beautiful. Consult one or two. 392 00:32:33,100 --> 00:32:38,090 Before me this แฝ dont talk to the aircraft. 393 00:32:38,230 --> 00:32:43,220 When it first. I sang it brilliantly mole. 394 00:32:46,150 --> 00:32:51,140 I only say that I really wish her to. 395 00:32:53,050 --> 00:32:57,040 Indeed desirable. 396 00:32:57,050 --> 00:33:02,040 It is with a mole on his body. 397 00:33:02,150 --> 00:33:06,190 I'm missing is a small ridge. Fly to live with her beauty. 398 00:33:06,200 --> 00:33:10,070 I would say another word to the right. 399 00:33:10,080 --> 00:33:11,140 I was hungry. 400 00:33:11,150 --> 00:33:15,120 - I remember him doing anything. - Uncle Ja Ja I know is this. 401 00:33:15,130 --> 00:33:19,060 It's wise to go to school, but this pollen. 402 00:33:20,200 --> 00:33:23,140 The teachers have been consulted. 403 00:33:23,150 --> 00:33:27,120 That will allow them to help people. He worked a single day. 404 00:33:27,130 --> 00:33:31,230 To study communication media in the culture of the North Building. 405 00:33:34,050 --> 00:33:37,180 I was there for us. 406 00:33:39,050 --> 00:33:41,160 To maintain. ผi ผi ผi. 407 00:33:45,230 --> 00:33:49,240 Indeed desirable. 408 00:33:50,000 --> 00:33:54,240 It is with a mole on his body. 409 00:33:55,030 --> 00:33:59,120 I'm missing is a small ridge. Fly to live with her beauty. 410. 00:33:59,130 ​​-> 00:34:05,010. I really want to say another word right. 411 00:34:10,100 --> 00:34:12,060 Intelligence. 412 00:34:14,080 --> 00:34:16,120 I was to go home now. 413 00:34:16,130 --> 00:34:19,080 What a crazy thing. 414 00:34:20,180 --> 00:34:25,170 I like to make it a little color in collaboration Asํ. Like really. 415 00:34:26,050 --> 00:34:27,160 They are more beautiful than me. 416 00:34:28,080 --> 00:34:30,080 Now I share. 417 00:34:30,180 --> 00:34:32,130 I spotted the other pages. 418 00:34:33,230 --> 00:34:38,180 - I'm short. - Do not say a lot. 419 00:34:40,180 --> 00:34:42,180 We will let you know. 420 00:34:44,050 --> 00:34:48,110 He's a friend. I love her, but we understand it. 421 00:34:50,130 --> 00:34:53,020 Later will not speak again. 422 00:34:53,030 --> 00:34:54,230 The grandmother made me angry. 423 00:34:58,180 --> 00:35:00,130 Intelligence. 424 00:35:08,000 --> 00:35:09,080 Language. 425 00:35:11,150 --> 00:35:16,140 Luck in all aspects of the victory. Experience the glittering success of the plan together. 426 00:35:20,100 --> 00:35:23,140 Because we are young. The glistening hope of that as our brothers and sisters. 427 00:35:23,150 --> 00:35:26,010 Which way would it take for me. 428 00:35:27,050 --> 00:35:30,010 Principal distant reality. 429 00:35:37,050 --> 00:35:41,230 I was blessed enough to come out. 430 00:35:43,230 --> 00:35:46,140 I accepted. ใea mantra of the ignorant I have just received. 431 00:35:46,150 --> 00:35:48,020 What I do know. 432 00:35:48,030 --> 00:35:51,170 I was not going to get some water and a little magic. 433 00:35:51,180 --> 00:35:53,120 Not at all. 434 00:35:53,130 --> 00:35:55,220 ■ Where to go. - Is here. 435 00:35:55,230 --> 00:35:58,070 I was lucky the water with his magic here. 436 00:35:58,080 --> 00:35:59,230 Yao came back and fell. 437 00:36:01,030 --> 00:36:03,170 Magic is not in it yet. 438 00:36:07,100 --> 00:36:09,080 The music in front of me. 439 00:36:25,200 --> 00:36:29,110 Where are my father. 440 00:36:30,230 --> 00:36:32,090 Help me 441 00:36:32,100 --> 00:36:35,070 What I do is to cry. 442 00:36:35,080 --> 00:36:36,160 Husband's death. 443 00:36:37,180 --> 00:36:38,130 My husband's death. 444 00:36:39,150 --> 00:36:40,240 That's what Yao. 445 00:36:41,000 --> 00:36:45,240 My husband died last night. It's already dead. 446 00:36:46,180 --> 00:36:48,170 - Your husband's death. - It's dead. 447 00:36:48,180 --> 00:36:50,110 It's not valid or not. 448 00:36:52,200 --> 00:36:57,020 My husband died resemble When the music was .... 449 00:36:57,030 --> 00:37:00,220 I must tell you then. Why is this 450 00:37:00,230 --> 00:37:02,010 I was here. 451 00:37:04,130 --> 00:37:08,070 Husband's death, my husband died last night. 452 00:37:08,080 --> 00:37:11,120 Her husband's death, your right eye. 453 00:37:11,130 --> 00:37:13,040 - Irving. - Age in years. 454 00:37:13,050 --> 00:37:17,090 Thirty-two years. Have the same amount than it was. 455 00:37:17,100 --> 00:37:18,240 This is my kid. 456 00:37:19,000 --> 00:37:21,070 It's here. Today it is home. 457 00:37:21,080 --> 00:37:22,190 I was here, I do. 458 00:37:22,200 --> 00:37:26,040 Yu do not shoot me I came here. 459 00:37:26,050 --> 00:37:29,010 I have recently come soon. 460 00:37:31,030 --> 00:37:35,220 The village headman had two ใp. According to the data. According to the headmaster. 461 00:37:35,230 --> 00:37:37,140 We gather here. 462 00:37:37,150 --> 00:37:39,070 I stopped her before. 463 00:37:39,080 --> 00:37:42,020 Dead, dead. I had to find a way to fix it. 464 00:37:42,030 --> 00:37:46,010 New ปัญญาเขาซ้อมร้องเพลงอยู่นั่น! D. 465 00:37:47,000 --> 00:37:49,160 Fun with it. We go over to the side. 466 00:37:53,130 --> 00:37:58,120 We tried to teenage girls. Do not stop dancing to dance around it. 467 00:37:59,100 --> 00:38:02,070 The State to show it to the fullest. 468 00:38:02,080 --> 00:38:04,190 The harp was in Moscow for a hastily Lํ. 469 00:38:04,200 --> 00:38:08,210 Soon as you are going to make a salad. 470 00:38:11,030 --> 00:38:16,020 Irritating and annoying, actually. Mole mole robot is not good. 471 00:38:17,150 --> 00:38:19,240 A Singer's Singer homeless 472 00:38:20,000 --> 00:38:24,230 But the documents do not match Ekํ inspiring me. 473 00:38:26,030 --> 00:38:31,180 We tried to make men like him. Me feel my birthmark go ahead. 474 00:38:33,150 --> 00:38:36,220 I think it done to my problem. 475 00:38:36,230 --> 00:38:38,060 Not. 476 00:38:38,180 --> 00:38:42,240 It's not going to do the ceremony. It is not our ecclesiastical 477 00:38:43,000 --> 00:38:44,120 It is a sin. 478 00:38:44,130 --> 00:38:48,170 This is my ego that Yom. As she bent to it. 479 00:38:48,180 --> 00:38:51,170 Because she bent. I've had the oracle abscess. 480 00:38:51,180 --> 00:38:53,170 He may have helped us. 481 00:38:53,180 --> 00:38:57,090 Items that emulate it. The grandmother who had bent. 482 00:38:57,100 --> 00:39:00,070 I was following him. 483 00:39:00,080 --> 00:39:01,170 I took it. 484 00:39:01,180 --> 00:39:03,230 - What are you. - Fear. 485 00:39:04,180 --> 00:39:06,240 The singer has no problem with it. 486 00:39:07,000 --> 00:39:11,070 But here's Dancer. We think it's too little. 487 00:39:11,080 --> 00:39:13,080 Drew, he's been looking for. 488 00:39:13,230 --> 00:39:16,190 But I think that I can not. 489 00:39:16,200 --> 00:39:19,140 I do not dance, dance music. 490 00:39:19,150 --> 00:39:22,170 I would not call her a duck Cheng. 491 00:39:22,180 --> 00:39:26,040 Our friends love it. A Dancer's a lot here. 492 00:39:26,050 --> 00:39:27,220 It helps me out. 493 00:39:27,230 --> 00:39:31,190 Oh, yeah, we've seen is my friend. Very good. 494 00:39:31,200 --> 00:39:34,020 But tomorrow we will be back then. 495 00:39:34,030 --> 00:39:37,240 If a bunch of us that the car was not finished. We did not back it. 496 00:39:38,000 --> 00:39:40,120 Wise, we figured it out already. 497 00:39:40,130 --> 00:39:42,090 Dancer's no need to worry. 498 00:39:42,100 --> 00:39:45,090 I told Drew that we deal with her own. 499 00:39:45,100 --> 00:39:46,220 Very few. 500 00:39:46,230 --> 00:39:48,170 To understand it. 501 00:39:48,180 --> 00:39:50,090 I know peace of mind. 502 00:39:50,100 --> 00:39:51,180 I eventually received. 503 00:39:56,230 --> 00:40:01,170 We understand that. It started to go away. 504 00:40:01,180 --> 00:40:03,160 Because children's Bangkok and on. 505 00:40:04,080 --> 00:40:08,040 Much thought to it. Dong did not think it was wise. 506 00:40:08,050 --> 00:40:13,060 If you are not thinking about children's Bangkok. It is dedicated to what to do. 507 00:40:13,150 --> 00:40:17,140 We know we need to deal decisively. 508 00:40:17,150 --> 00:40:22,140 Pick between us to be wise. With those in Bangkok. 509 00:40:22,200 --> 00:40:26,020 If they push the children's Bangkok. She will do. 510 00:40:26,030 --> 00:40:28,090 Do not go anywhere for treatment of this pollen. 511 00:40:28,100 --> 00:40:30,120 I'll go now. 512 00:40:30,130 --> 00:40:33,060 I will follow him to find his music. 513 00:40:34,030 --> 00:40:36,240 - I do not come into it. - It has not died. 514 00:40:37,000 --> 00:40:40,130 Many people asked what he wanted. It happens in our village. 515 00:40:41,200 --> 00:40:43,210 - Then when my father was. - Tonight. 516 00:40:45,180 --> 00:40:46,210 Eฝืa my house. 517 00:40:47,080 --> 00:40:48,180 Tonight 518 00:41:04,200 --> 00:41:09,190 This intelligence with the oracle. The ceremony at City Hall to measure it. 519 00:41:11,150 --> 00:41:13,240 Not too scary. 520 00:41:14,000 --> 00:41:18,140 Do not fear it. We New York came to me. 521 00:41:18,150 --> 00:41:21,040 Why did he join them. 522 00:41:21,050 --> 00:41:25,230 Do not try to create our own is going to create. 523 00:41:27,130 --> 00:41:29,170 I invited a spade. 524 00:41:29,180 --> 00:41:32,230 I love kissing and other measures at City Hall. 525 00:41:40,200 --> 00:41:42,170 Listen to this before. 526 00:41:42,180 --> 00:41:46,020 It's cool for people to take it. 527 00:41:46,030 --> 00:41:48,120 But she was a doctor. 528 00:41:48,130 --> 00:41:52,020 I live it. It will resemble 529 00:41:52,030 --> 00:41:54,060 I certainly do not need to worry. 530 00:41:57,200 --> 00:41:58,180 Peace of mind. 531 00:41:59,230 --> 00:42:01,180 - I know it. - Of course. 532 00:42:03,180 --> 00:42:04,180 Wait for it. 533 00:42:10,100 --> 00:42:11,160 Before January. 534 00:42:12,130 --> 00:42:15,120 - Earlier than what was before. - Look around. 535 00:42:15,130 --> 00:42:16,190 I was not a bird. 536 00:42:16,200 --> 00:42:19,020 - This was my husband's assets. - It's October red goddess. 537 00:42:19,030 --> 00:42:22,020 Say it. 538 00:42:22,030 --> 00:42:23,220 I came to be known. 539 00:42:23,230 --> 00:42:26,140 Yonder. 540 00:42:26,150 --> 00:42:28,040 I try to set it in there. 541 00:42:28,050 --> 00:42:32,110 That it's not about me. It would be weeks like this. 542 00:42:34,100 --> 00:42:35,160 I fear that these monsters. 543 00:42:37,130 --> 00:42:41,020 What will they ask, do not ask me to. 544 00:42:41,030 --> 00:42:44,210 There are a lot of people die. It happens in our village. 545 00:42:46,030 --> 00:42:50,080 It took the widow as a law. 546 00:42:51,000 --> 00:42:53,010 It is a ten. 547 00:42:54,050 --> 00:42:55,190 Ten music. 548 00:42:55,200 --> 00:42:58,010 It will be the next one. I just know it. 549 00:42:58,200 --> 00:43:01,230 It took one guy out. 550 00:43:03,100 --> 00:43:06,040 Hope that it took me. 551 00:43:06,050 --> 00:43:08,230 I was told I was not too busy. 552 00:43:09,200 --> 00:43:12,180 - Then I came to ask me why. - It's really scary here. 553 00:43:13,080 --> 00:43:16,180 - แlgwmanmiwitiแkg! Message me here. - Yes. 554 00:43:18,050 --> 00:43:21,080 - Must be made within three days. - To do so. 555 00:43:21,230 --> 00:43:25,110 The men of New York has been around the fire. 556 00:43:26,030 --> 00:43:31,230 From the age of thirty years. To dress up as women. 557 00:43:32,180 --> 00:43:34,210 Drop me a twenty-four hours. 558 00:43:35,150 --> 00:43:39,130 Otherwise it will die off in a ten. 559 00:43:45,000 --> 00:43:48,160 - I go. - Wait. 560 00:43:48,230 --> 00:43:51,190 I ask that this year's numbers. 561 00:43:51,200 --> 00:43:52,230 Their heels. 562 00:43:56,100 --> 00:43:57,110 Other birds. 563 00:43:59,180 --> 00:44:01,230 Talk time. Back home now. 564 00:44:12,080 --> 00:44:15,010 - Pollen is the ball. - I was not the pollen. 565 00:44:17,130 --> 00:44:19,010 Da Goddess I love Nancy. 566 00:44:19,230 --> 00:44:22,020 I came off stage I was before and some music. 567 00:44:22,030 --> 00:44:23,220 State of Kerala was the goddess 568 00:44:23,230 --> 00:44:25,170 Mountain State was the intelligence. 569 00:44:25,180 --> 00:44:27,190 To state what the goddess. 570 00:44:27,200 --> 00:44:30,060 Do not understand it, betray pollen. 571 00:44:31,000 --> 00:44:33,120 Otherwise it will die. 572 00:44:33,130 --> 00:44:35,110 I love it so much pollen. 573 00:44:39,080 --> 00:44:40,180 Where is my wit. 574 00:44:48,050 --> 00:44:51,240 - But I. ■ I do not have to listen to the new unit. 575 00:44:52,000 --> 00:44:55,180 If I die, I do not love pollen. 576 00:45:14,080 --> 00:45:17,120 - We are nothing. ■ do not know what she is. 577 00:45:17,130 --> 00:45:20,060 What do we do it. We do not know. 578 00:45:35,200 --> 00:45:39,070 Really awkward to do this. 579 00:45:39,080 --> 00:45:41,220 It's fate. 580 00:45:41,230 --> 00:45:43,160 I think I will go here. 581 00:45:44,100 --> 00:45:46,170 I get up early too. 582 00:45:46,180 --> 00:45:50,220 I told your mother, but. I fear death. 583 00:45:50,230 --> 00:45:54,170 I would be a widow. Dad red nail polish. 584 00:45:54,180 --> 00:45:58,040 Author women. I feel uncomfortable here. 585 00:45:58,050 --> 00:46:03,020 When I asked her to say. What happened 586 00:46:03,030 --> 00:46:07,160 I told her I did not know about it. 587 00:46:09,200 --> 00:46:13,060 I was a little weird that the pollen is not the child. 588 00:46:14,180 --> 00:46:16,060 I think so. 589 00:46:17,030 --> 00:46:19,190 I was afraid, but this week it was. 590 00:46:19,200 --> 00:46:21,070 I'll have a pee. 591 00:46:21,080 --> 00:46:23,060 - Pee break or a baby girl. - Received. 592 00:46:24,000 --> 00:46:28,240 I love my son wit pollen. 593 00:46:29,230 --> 00:46:33,210 I do not think it. I think Epi to get there. 594 00:46:34,030 --> 00:46:38,080 We love each other growing up, he said. 595 00:46:40,180 --> 00:46:44,040 That is what my sister. 596 00:46:44,050 --> 00:46:48,030 ■ go yonder. - I love it. 597 00:46:48,200 --> 00:46:51,110 Flowers ... they were the same update. 598 00:46:54,100 --> 00:46:57,210 The director of the Odessa City 599 00:46:58,230 --> 00:47:00,170 To do what they do. 600 00:47:00,180 --> 00:47:03,220 Caught up with him, this was embarrassing. 601 00:47:03,230 --> 00:47:06,210 I was embarrassed to be shy children. 602 00:47:07,200 --> 00:47:09,220 Head teachers go. 603 00:47:09,230 --> 00:47:14,060 I was ready to head teacher. Since my morning. 604 00:47:15,150 --> 00:47:19,070 - Successfully so far. - That it was not done by me 605 00:47:19,080 --> 00:47:20,160 The other. 606 00:47:26,080 --> 00:47:30,140 I do not know how many. 607 00:47:30,150 --> 00:47:31,220 Seven. 608 00:47:31,230 --> 00:47:34,070 I raised my two right now. 609 00:47:34,080 --> 00:47:36,190 I could not eat it. 610 00:47:36,200 --> 00:47:39,180 It was a crazy thing to eat my puppy. 611 00:47:40,130 --> 00:47:43,020 Early morning I come here. 612 00:47:43,030 --> 00:47:45,210 I will go anywhere. 613 00:47:46,130 --> 00:47:49,170 It took the attack to the brain. With me. 614 00:47:49,180 --> 00:47:53,110 Where to go with it. 615 00:47:54,200 --> 00:47:56,170 She is in the up-u. 616 00:47:56,180 --> 00:47:58,170 We will be meeting him this afternoon. 617 00:47:58,180 --> 00:48:00,090 Do not ride faster Etaanea complain. 618 00:48:00,100 --> 00:48:03,160 Who knows what that I will be sudden. 619 00:48:13,030 --> 00:48:16,040 - Hello Auntie. - Hey baby. 620 00:48:16,050 --> 00:48:18,060 Intelligence on me. 621 00:48:22,230 --> 00:48:27,140 Shovel the pollen was possessed It's really not. 622 00:48:27,150 --> 00:48:30,230 It's a real eye across to the Tigers. 623 00:48:31,200 --> 00:48:33,010 I really fear. 624 00:48:33,230 --> 00:48:39,230 I love you I fear it's pollen. What's New on the handle. 625 00:48:40,180 --> 00:48:42,120 Do not be flippant. 626 00:48:42,130 --> 00:48:45,140 So the students. Canvass the views of their own. 627 00:48:45,150 --> 00:48:47,210 I own a wind of it. 628 00:48:49,000 --> 00:48:51,090 When the store already. 629 00:48:51,100 --> 00:48:54,120 เดี๋ยวเราก็จะเอากระเ! Ea to take it. 630 00:48:54,130 --> 00:48:56,230 Mahiibkrae! Ea line was not accepted. 631 00:49:17,130 --> 00:49:21,140 I asked a few chipped chipped see ^. I know what intelligence is. 632 00:49:21,150 --> 00:49:24,090 I know I chipped chipped. 633 00:49:24,100 --> 00:49:26,240 I have received. Now I go along to get it off. 634 00:49:27,000 --> 00:49:29,080 Actually, I nicked it soon. 635 00:49:41,130 --> 00:49:42,110 Hoe 636 00:49:43,080 --> 00:49:44,080 Intelligence. 637 00:49:45,100 --> 00:49:49,010 I will go to Milan. I would go with a shovel. 638 00:50:05,200 --> 00:50:06,180 Intelligence. 639 00:50:07,230 --> 00:50:09,080 I understand that. 640 00:50:10,200 --> 00:50:12,060 Where are revealed. 641 00:50:12,200 --> 00:50:14,160 Intelligence. 642 00:50:16,200 --> 00:50:18,080 Intelligence. 643 00:50:25,180 --> 00:50:29,180 Mudhaw is to it. Sign on to it. 644 00:50:52,000 --> 00:50:53,230 Intelligence. 645 00:50:54,150 --> 00:50:57,080 It was not a secret then. 646 00:51:18,180 --> 00:51:19,230 What happens here. 647 00:51:20,200 --> 00:51:25,040 It's nothing of me. To send it. 648 00:51:25,050 --> 00:51:27,190 Dani child. American readers have asked me. 649 00:51:27,200 --> 00:51:31,020 Do not be like unto this age. 650 00:51:31,030 --> 00:51:34,060 That to me that he was there. 651 00:51:34,230 --> 00:51:37,170 - Real time. - I accepted it. 652 00:51:37,180 --> 00:51:39,190 - Intelligence. - I accepted it. 653 00:51:39,200 --> 00:51:41,060 If the change is to the more than 654 00:51:51,230 --> 00:51:53,040 Intelligence. 655 00:51:53,050 --> 00:51:55,090 I'm sorry to get off the line. 656 00:51:55,100 --> 00:51:57,020 A girl could go in your destination. 657 00:51:57,030 --> 00:51:59,190 I do not take care of yourself. 658 00:51:59,200 --> 00:52:01,120 Some calling it. 659 00:52:01,130 --> 00:52:03,080 Here's my number. 660 00:52:04,080 --> 00:52:05,210 Kighnga humiliated him. 661 00:52:06,180 --> 00:52:08,080 Sound a little thing. 662 00:52:09,030 --> 00:52:11,190 - Then your ■ together. 663 00:52:11,200 --> 00:52:13,190 I do not call it. 664 00:52:13,200 --> 00:52:17,070 We are the music in me I was not very wise. 665 00:52:17,080 --> 00:52:20,060 I leave before I receive. I call it. 666 00:52:21,200 --> 00:52:24,120 He liked her a lot of wisdom in it. 667 00:52:24,130 --> 00:52:26,120 As dancer. Do not worry. 668 00:52:26,130 --> 00:52:28,210 We manage for you. 669 00:52:29,230 --> 00:52:31,010 I like it. 670 00:52:42,080 --> 00:52:43,080 I like it. 671 00:52:48,100 --> 00:52:49,160 I like it. 672 00:53:03,150 --> 00:53:05,070 I was sitting on the other side. 673 00:53:05,080 --> 00:53:08,130 Now I go to the doctor received. 674 00:53:25,230 --> 00:53:28,120 I think it is inevitable. 675 00:53:28,130 --> 00:53:29,220 Teachers corner 676 00:53:29,230 --> 00:53:33,110 - I have already Lokpie obtrusive. ■ Yes. 677 00:53:34,050 --> 00:53:36,240 Lokpie managed to do it. 678 00:53:37,000 --> 00:53:38,220 I will do. 679 00:53:38,230 --> 00:53:42,140 Yao had won it back. 680 00:53:42,150 --> 00:53:44,060 Ask for it. 681 00:53:45,000 --> 00:53:47,190 If it does not even pretend to cry. 682 00:53:47,200 --> 00:53:52,070 You see, it says it updates itself. 683 00:53:52,080 --> 00:53:54,220 What a crazy thing. 684 00:53:54,230 --> 00:54:00,010 Well, up on me Do not talk. Listening to teachers talk. 685 00:54:00,150 --> 00:54:04,120 I know that back in the band's music. 686 00:54:04,130 --> 00:54:07,240 Endeavor with all diligence to Schaumburg. Well received. 687 00:54:08,000 --> 00:54:13,210 But all the music they swipe it. Our range of musical instruments. 688 00:54:14,230 --> 00:54:18,020 Swipe your card. My father was ready to immediately signal to the receiver. 689 00:54:18,030 --> 00:54:20,110 If I was the lead singer of the band received. 690 00:54:25,030 --> 00:54:28,210 I asked a teacher why we did it over the district. 691 00:54:30,000 --> 00:54:34,040 I know my teachers. I have received formal loan. 692 00:54:34,050 --> 00:54:36,020 I want to be. 693 00:54:36,030 --> 00:54:40,020 I took it. Where will the money to him. 694 00:54:40,030 --> 00:54:42,090 It did not. Than the ministry for approval. 695 00:54:42,100 --> 00:54:43,220 It was a tiger in a year. 696 00:54:43,230 --> 00:54:45,090 Swipe your card. 697 00:54:45,100 --> 00:54:48,070 I do not have to wait a year as a tiger. 698 00:54:48,080 --> 00:54:50,010 I received it at all. 699 00:54:54,100 --> 00:54:55,220 One of my chest. 700 00:54:55,230 --> 00:54:58,040 Retreating, we are dedicated to this. 701 00:54:58,050 --> 00:55:01,140 Ban Khok Sa-he was fifty and sixty-five). 702 00:55:01,150 --> 00:55:03,060 I will fight him. 703 00:55:04,180 --> 00:55:08,180 Friends in Bangkok said. We will help you get the race card. 704 00:55:09,180 --> 00:55:12,080 If so then it's off. If he really helped us. 705 00:55:14,180 --> 00:55:19,170 Okay, so I know it. Scotland to discuss all aspects of it. 706 00:55:21,030 --> 00:55:23,220 The rest is up to them. 707 00:55:23,230 --> 00:55:26,080 What I will call them back out the official FDA. 708 00:55:34,100 --> 00:55:37,020 There are a variety of music to the dancer. 709 00:55:37,030 --> 00:55:40,160 Dance practice will be that way. 710 00:56:00,000 --> 00:56:01,080 Intelligence. 711 00:56:02,130 --> 00:56:07,090 We are sympathetic to her. We desire that she Esiietaa. 712 00:56:07,100 --> 00:56:11,170 He was in Bangkok. We are a country person 713 00:56:11,180 --> 00:56:16,070 She had both of us). Why is he sad. 714 00:56:16,080 --> 00:56:18,170 Misunderstandings and pollen. 715 00:56:18,180 --> 00:56:20,220 We did not miss him. 716 00:56:20,230 --> 00:56:25,180 We think upon it. The band is connected with one selection. 717 00:56:26,100 --> 00:56:30,010 Beijing, it would be the lead singer. But he is not. 718 00:56:31,000 --> 00:56:34,220 But he liked her intelligence and knowledge. 719 00:56:34,230 --> 00:56:38,080 We decided that Drew is the better. 720 00:56:42,050 --> 00:56:43,130 Intelligence. 721 00:56:44,080 --> 00:56:46,220 Let's go to my counterpart in Stuttgart. 722 00:56:46,230 --> 00:56:49,190 I do not think we were children. 723 00:56:49,200 --> 00:56:53,210 Premium money will I have it set at. 724 00:56:56,130 --> 00:56:59,110 But do not try to do it. 725 00:57:01,180 --> 00:57:03,180 Waste of time and pollen. 726 00:57:07,200 --> 00:57:09,180 To it. 727 00:57:19,050 --> 00:57:23,230 I think that was soothing. The annual event will take place on 30 April. 728 00:57:24,080 --> 00:57:26,090 Tiger is the end of the iPod. 729 00:57:26,100 --> 00:57:28,170 Dry enough. I do not see her father. 730 00:57:28,180 --> 00:57:30,040 Seems to me a lot. 731 00:57:30,050 --> 00:57:33,190 - Why was the second child. ■ What the. 732 00:57:33,200 --> 00:57:35,180 Intelligence with the pollen. 733 00:57:37,180 --> 00:57:40,070 I took the money to me. That's my father. 734 00:57:41,080 --> 00:57:43,230 - All just north of Calgary and the money to me. ■ I do not know. 735 00:57:44,200 --> 00:57:47,240 He was not hurt, do not they. 736 00:57:48,000 --> 00:57:49,240 Done both. 737 00:57:50,000 --> 00:57:51,110 I understand why. 738 00:57:52,180 --> 00:57:53,210 Merits it. 739 00:57:54,230 --> 00:57:56,010 I accepted. 740 00:57:58,080 --> 00:58:00,190 I received my money is high. 741 00:58:00,200 --> 00:58:04,240 This is why I'm real. 742 00:58:05,000 --> 00:58:07,090 This was just borrowing money. 743 00:58:07,100 --> 00:58:09,210 - I like it. - I have received. 744 00:58:10,180 --> 00:58:12,190 Wait. 745 00:58:12,200 --> 00:58:15,040 One hundred thousand. 746 00:58:15,050 --> 00:58:16,080 I do. 747 00:58:16,230 --> 00:58:18,110 Pollen wait to get married. 748 00:58:18,200 --> 00:58:20,010 I accepted. 749 00:58:21,000 --> 00:58:24,240 The schools I've seen the problem. The instrument is malfunctioning. 750 00:58:25,000 --> 00:58:26,180 The message must be new. 751 00:58:27,100 --> 00:58:31,010 I would like it to me. Won the competition received. 752 00:58:32,200 --> 00:58:34,120 Are kept. 753 00:58:34,130 --> 00:58:38,120 The Wat Pho. I also find that God does not. 754 00:58:38,130 --> 00:58:40,240 The three drums are not a bouquet of tiger on it. 755 00:58:41,000 --> 00:58:44,020 I was a little intelligence. 756 00:58:44,030 --> 00:58:49,160 Pollen if I wanted to help. Dani does not exist. 757 00:58:50,200 --> 00:58:52,060 Not received. 758 00:58:53,200 --> 00:58:56,220 To emulate this. This took about five hundred before. 759 00:58:56,230 --> 00:58:59,010 Do not get me in the side of the receiver. 760 00:59:11,080 --> 00:59:14,060 I would like to help by someone thinking it. 761 00:59:16,100 --> 00:59:19,070 If you access the power of the church) for PM), Rs. Men of five), not the car) each. 762 00:59:19,080 --> 00:59:21,080 I was too. 763 00:59:22,230 --> 00:59:24,080 What I say here. 764 00:59:29,150 --> 00:59:32,130 Other intelligence. 765 00:59:34,130 --> 00:59:37,070 I took the insect and lizard embossed with him. Lab to do this. 766 00:59:37,080 --> 00:59:41,010 Rest of the north do not eat it. It is a sin. 767 00:59:41,200 --> 00:59:44,240 We have a big job to do it. 768 00:59:45,000 --> 00:59:49,060 But it's never been caught. 769 00:59:50,050 --> 00:59:51,210 It's time to leave. 770 00:59:52,150 --> 00:59:56,130 I know I look sad. 771 00:59:57,130 --> 01:00:01,060 I do not think I was the lead singer of the band. 772 01:00:02,000 --> 01:00:04,080 Pick a teacher, he was already in Beijing. 773 01:00:05,030 --> 01:00:07,070 Do not regret it. 774 01:00:07,080 --> 01:00:10,080 ฟaa it has been destined. 775 01:00:11,000 --> 01:00:15,210 If it is not, it would be. Agoura's Ess. 776 01:00:17,000 --> 01:00:19,010 No regrets. 777 01:00:21,150 --> 01:00:24,020 I like to fry it. 778 01:00:24,030 --> 01:00:27,010 I do not think it was before. 779 01:00:29,080 --> 01:00:32,180 I sprang into the car with my car. 780 01:00:33,150 --> 01:00:35,180 I've never seen this push. I used to come here. 781 01:00:41,200 --> 01:00:43,130 Gesture is rich now. 782 01:00:44,080 --> 01:00:45,180 I would like to salute me. 783 01:00:50,080 --> 01:00:55,020 - She would help me. ■ ^ But before the race the next five days. 784 01:00:55,030 --> 01:00:58,070 A dance instructor to help me understand. 785 01:00:58,080 --> 01:01:01,120 I think someone came up with the Birmingham Post. 786 01:01:01,130 --> 01:01:05,010 Really. The up side was that we had before me. 787 01:01:08,130 --> 01:01:09,220 I dont get it. 788 01:01:09,230 --> 01:01:13,120 I sleep on. I just do not dare wake him. 789 01:01:13,130 --> 01:01:15,180 I have a lot of looks. 790 01:01:17,180 --> 01:01:20,010 I can not shoot up with it. 791 01:01:22,100 --> 01:01:23,110 I accepted. 792 01:01:25,000 --> 01:01:26,060 I accepted. 793 01:01:28,200 --> 01:01:32,210 I mean it. Bridges points to three hundred thousand. 794 01:01:34,000 --> 01:01:35,130 What have I to say Yom. 795 01:01:38,200 --> 01:01:42,070 - Worship and the father received. ■ I respect the Yom. 796 01:01:42,080 --> 01:01:44,180 I remember I had just received. 797 01:01:45,150 --> 01:01:49,170 When the new residence before I come to this. 798 01:01:49,180 --> 01:01:53,020 I wish I. Make your way through the auction. 799 01:01:53,030 --> 01:01:55,120 Oh, come on auction day. 800 01:01:55,130 --> 01:01:57,240 Back to the top job. 801 01:01:58,000 --> 01:01:58,220 I dont have to. 802 01:01:58,230 --> 01:02:01,120 - Four million. - Four million. 803 01:02:01,130 --> 01:02:05,190 - Gain Ehnaa million colors. ■ lucky indeed. 804 01:02:05,200 --> 01:02:07,240 I think I have a million. 805 01:02:08,000 --> 01:02:11,170 It will take money to philanthropy. I have a few hundred. 806 01:02:11,180 --> 01:02:13,170 I like to Yom. 807 01:02:13,180 --> 01:02:14,230 I get to play with. 808 01:02:15,130 --> 01:02:17,140 - Three hundred and accepted. - Three hundred thousand. 809 01:02:17,150 --> 01:02:21,040 Do not hurt me not to Porn. 810 01:02:21,050 --> 01:02:23,190 - The four blessings to you. - Do magic with it. 811 01:02:41,150 --> 01:02:46,140 Away his sorrow away. Do not come near. 812 01:02:46,150 --> 01:02:48,160 I do not do it. 813 01:02:50,030 --> 01:02:51,170 Porn's Yom. 814 01:02:51,180 --> 01:02:53,120 Live music in the air received. 815 01:02:53,130 --> 01:02:57,110 I do what I have come here. I received a shampoo. 816 01:02:57,230 --> 01:03:02,010 This clears out the Yom. If it does not need me Niga. 817 01:03:03,050 --> 01:03:04,080 Okay, so. 818 01:03:06,180 --> 01:03:11,170 Now everyone will know. Who is the head vocalist of the lottery. 819 01:03:12,100 --> 01:03:15,220 Dodge asked the school to everyone. 820 01:03:15,230 --> 01:03:18,240 Anyone who is the lead singer. Male or female, regardless of treatment. 821 01:03:19,000 --> 01:03:22,120 I was in New York together. 822 01:03:22,130 --> 01:03:26,070 Everyone needs to be tied off to each other. 823 01:03:26,080 --> 01:03:30,130 Tonnืg! Time I hit over. Published in The Post. 824 01:03:32,080 --> 01:03:36,020 Female vocalist, no problem. 825 01:03:36,030 --> 01:03:37,110 Sue's pollen. 826 01:03:41,150 --> 01:03:43,210 For our male vocalist. 827 01:03:47,050 --> 01:03:49,040 It has a nice voice ... 828 01:03:49,050 --> 01:03:53,180 That's what I came over me. 829 01:04:00,030 --> 01:04:02,070 - I worship the Father. - Porn Yom. 830 01:04:02,080 --> 01:04:05,020 - What intelligence is. - I live here with the father. 831 01:04:05,030 --> 01:04:08,140 - I took the money and high intelligence. - I dont get it. 832 01:04:08,150 --> 01:04:11,020 I lied to my sins. 833 01:04:11,030 --> 01:04:13,070 Where is the money lies. 834 01:04:13,080 --> 01:04:14,210 Father 835 01:04:22,200 --> 01:04:25,120 Okay, so. 836 01:04:25,130 --> 01:04:26,190 Father 837 01:04:26,200 --> 01:04:29,170 I do not come close. I hold no torch. 838 01:04:29,180 --> 01:04:32,220 Well then ask for money all the Rancho MM. 839 01:04:32,230 --> 01:04:36,010 Kaใhgtaggใh, and rain. The MM's great victory. 840 01:04:38,080 --> 01:04:40,060 It is not the chicken eye. 841 01:04:42,050 --> 01:04:43,130 Done it. 842 01:04:44,200 --> 01:04:48,190 So Male vocalist of the forum. 843 01:04:48,200 --> 01:04:50,060 Intelligence. 844 01:05:07,100 --> 01:05:10,010 Mr. Pei with a friend. 845 01:05:10,230 --> 01:05:12,170 We are not angry, I said it. 846 01:05:12,180 --> 01:05:16,010 Go to dance practice. For our band. 847 01:05:21,130 --> 01:05:25,060 It's the audio. Of our schools. 848 01:05:50,150 --> 01:05:51,180 Teacher projection 849 01:05:53,100 --> 01:05:55,080 - The projection - My beautiful children. 850 01:05:55,150 --> 01:05:56,180 Ting said. 851 01:05:59,100 --> 01:06:00,180 What's over. 852 01:06:01,150 --> 01:06:05,020 School teachers, my harness. To come from Bangkok to it. 853 01:06:05,030 --> 01:06:06,080 Come over tomorrow. 854 01:06:10,200 --> 01:06:12,060 Arrived. 855 01:06:13,200 --> 01:06:16,110 - Thank you. - It's over Ocheฟars. 856 01:06:23,200 --> 01:06:26,110 She took it off. I was then. 857 01:06:28,050 --> 01:06:29,130 That the attack. 858 01:06:32,150 --> 01:06:34,130 Mushrooms, pork, poultry have actually. 859 01:06:35,200 --> 01:06:37,040 After this. 860 01:06:37,050 --> 01:06:40,010 - It's over. ■ not accepted. 861 01:06:41,030 --> 01:06:42,230 Thanks. 862 01:06:46,050 --> 01:06:48,010 I already know it. 863 01:06:49,150 --> 01:06:51,140 I just confused myself. 864 01:06:51,150 --> 01:06:53,090 I just received the intelligence received. 865 01:06:53,100 --> 01:06:56,090 Teacher's Exchange of Louisville. 866 01:06:56,100 --> 01:06:59,040 Teachers?, I know I checked. The teacher was teaching me. 867 01:06:59,050 --> 01:07:01,040 - I dont get it. - The real me. 868 01:07:01,050 --> 01:07:03,210 - Hello. - Excitement. 869 01:07:10,030 --> 01:07:13,070 Hello. 870 01:07:13,080 --> 01:07:14,140 Incomplete 871 01:07:14,150 --> 01:07:17,240 - I come from Bangkok. Teach us to dance. - Introduce the truth. 872 01:07:18,000 --> 01:07:19,140 Three colors. 873 01:07:19,150 --> 01:07:22,040 Five of six. 874 01:07:22,050 --> 01:07:23,180 De Yuan goes here. 875 01:07:26,200 --> 01:07:31,080 Now I shall see it together. Five, six, seven, eight. 876 01:07:31,180 --> 01:07:35,060 - I come from Bangkok, but he will teach us. - Really. 877 01:07:38,230 --> 01:07:41,070 It's energetic dancing. 878 01:07:41,080 --> 01:07:44,140 When you hear the drums. I want to dance. 879 01:07:44,150 --> 01:07:46,220 It's energetic dancing. 880 01:07:46,230 --> 01:07:49,210 When you hear the drums. I want to dance. 881 01:07:50,200 --> 01:07:55,170 Epi slice off the stage. I came out dancing together. 882 01:07:55,180 --> 01:07:58,120 Shook his hips to the rhythm of the drums. 883 01:07:58,130 --> 01:08:00,220 - What's buttocks. - Migrate to the melody. 884 01:08:00,230 --> 01:08:04,010 The town came out to draw a pattern. 885 01:08:06,200 --> 01:08:11,190 Harp music with the Northeast. Can they create a fun and exciting. 886 01:08:12,050 --> 01:08:13,220 - Music Zap. - Z's. 887 01:08:13,230 --> 01:08:17,190 The moles have to hire a dancer. Near or far they are willing to show. 888 01:08:17,200 --> 01:08:22,170 I asked to come out and dance show. 889 01:08:22,180 --> 01:08:25,140 The church penance for all. 890 01:08:25,150 --> 01:08:28,090 - Then what you received. - Just as it goes. 891 01:08:28,100 --> 01:08:32,140 I miss you and your destination. When will I receive here. 892 01:08:32,150 --> 01:08:37,140 When the two lights. It comes out dancing to the rhythm of music. 893 01:08:39,150 --> 01:08:41,220 - Music Zap. - Fight to the death. 894 01:08:41,230 --> 01:08:43,220 - Music Zap. ■ one's mettle. 895 01:08:43,230 --> 01:08:46,060 - Fight to the death. - I. 896 01:08:56,130 --> 01:08:59,030 The race to London to live with it u get the lyrics. 897 01:09:02,130 --> 01:09:05,020 Hello, you joining the others. 898 01:09:15,050 --> 01:09:16,180 Running out of money. 899 01:09:19,000 --> 01:09:21,210 Started off with a slap on my own. 900 01:09:24,030 --> 01:09:27,140 Meditation mind empty. 901 01:09:27,150 --> 01:09:30,190 Call to prayer. Show humility to God. 902 01:09:30,200 --> 01:09:33,220 Buddha Buddhist monks. Orange Buddha was worth. 903 01:09:33,230 --> 01:09:36,090 It would be a great charity. 904 01:09:36,100 --> 01:09:41,090 It's all set in a mental mistake. Someone is looking forward to the desire. 905 01:09:42,050 --> 01:09:45,220 We are asking everyone to the glittering success. All Etay. 906 01:09:45,230 --> 01:09:48,060 Amen 907 01:10:06,230 --> 01:10:08,020 Hello. 908 01:10:08,030 --> 01:10:11,190 Parents, brothers and sisters. The district Warinchamrab you. 909 01:10:11,200 --> 01:10:13,220 This is the vision at the receiver. 910 01:10:13,230 --> 01:10:16,070 The events on stage. 911 01:10:16,080 --> 01:10:20,070 Represent us. The representative of the district. 912 01:10:20,080 --> 01:10:24,160 Pong Lang's representative team. With singing and dancing. 913 01:10:27,080 --> 01:10:29,070 I know it will keep the information here. 914 01:10:29,080 --> 01:10:32,190 It's up to me. I make an appointment for one hour. 915 01:10:32,200 --> 01:10:34,020 I am just over 6 ¼ York. 916 01:10:34,030 --> 01:10:36,190 I do not know about them. Why not make a big hole on his appointments. 917 01:10:36,200 --> 01:10:39,040 The band will be the winner. 918 01:10:39,050 --> 01:10:42,190 We have been representing the district. To compete in the provincial level. 919 01:10:42,200 --> 01:10:47,070 And national level. Dr. King was next to the Exchange. 920 01:10:47,080 --> 01:10:48,110 Director of the receiver. 921 01:10:49,000 --> 01:10:50,060 I received the car. 922 01:10:50,150 --> 01:10:55,140 I've come up soon. 923 01:10:55,200 --> 01:10:58,070 Participants received the two rings. 924 01:10:58,080 --> 01:11:00,220 Call to pre-register the Zap. 925 01:11:07,180 --> 01:11:10,040 - I understand. - Received. 926 01:11:10,050 --> 01:11:13,110 Friends that will help you like it. 927 01:11:18,030 --> 01:11:20,170 - Will actually come about. - I just received. 928 01:11:21,050 --> 01:11:23,010 - I was waiting. - Received. 929 01:11:32,050 --> 01:11:35,220 I love the hospital seem to guess. 930 01:11:35,230 --> 01:11:38,170 That the lottery was to surrender. 931 01:11:38,180 --> 01:11:41,120 It was then I received a lot of time. 932 01:11:41,130 --> 01:11:43,140 Who to contact. I wore a suit and sit in the sun. 933 01:11:43,150 --> 01:11:47,240 To receive a ten minutes. If I had ten minutes. 934 01:11:48,000 --> 01:11:52,170 Be sentenced to the Zab. Representative of the district, we do receive. 935 01:11:52,180 --> 01:11:55,220 I like my students. 936 01:11:55,230 --> 01:12:00,180 I do not see. The opponents of the right child. 937 01:12:02,130 --> 01:12:06,070 If I were out for ten minutes. I burned it to the front right side of it. 938 01:12:06,080 --> 01:12:09,010 I think we do not survive more than I received. 939 01:12:09,230 --> 01:12:12,040 We as a committee. A dignitary 940 01:12:12,050 --> 01:12:15,040 I give them a little bit. 941 01:12:15,050 --> 01:12:18,020 So all the clothes to the tigers out. 942 01:12:18,030 --> 01:12:20,240 I went prepared. 943 01:12:21,000 --> 01:12:24,190 I was not over. I just need to rule over. 944 01:12:24,200 --> 01:12:28,080 If it does not. Fukuda will be disqualified. 945 01:12:29,080 --> 01:12:31,020 I dont in my power here. 946 01:12:31,030 --> 01:12:32,120 A few minutes ago I was disqualified. 947 01:12:32,130 --> 01:12:34,040 Received only a few minutes. 948 01:12:34,050 --> 01:12:36,220 If you do not know the parents and siblings. Disqualified. 949 01:12:36,230 --> 01:12:39,120 Zap a band right away. 950 01:12:53,100 --> 01:12:55,120 Why do I park. 951 01:12:55,130 --> 01:12:58,060 What car is over. 952 01:13:02,050 --> 01:13:03,220 ^ What I do not know. 953 01:13:03,230 --> 01:13:05,090 Not once. 954 01:13:05,100 --> 01:13:07,070 You get over my legs. 955 01:13:07,080 --> 01:13:10,090 They are up close to it. 956 01:13:10,100 --> 01:13:12,020 Intelligence pollen. 957 01:13:12,030 --> 01:13:13,190 Flowing back to the receiver. 958 01:13:13,200 --> 01:13:17,210 It is dedicated to the back. Down below, it forked. 959 01:13:21,030 --> 01:13:23,180 Oh yes, and I dont like it. 960 01:13:26,130 --> 01:13:29,220 : - Approved ago. - What. 961 01:13:29,230 --> 01:13:31,110 Welcome to my derivatives. 962 01:13:34,000 --> 01:13:35,080 They hold me tight. 963 01:13:38,080 --> 01:13:39,140 Comes down to it. 964 01:13:39,150 --> 01:13:40,180 It's all in the same pool. 965 01:13:44,230 --> 01:13:49,040 Parents, brothers and sisters receive. At the appropriate time. 966 01:13:49,050 --> 01:13:52,220 Morgan's voice, loud applause. Of parents, brothers and sisters. The band that came before. 967 01:13:52,230 --> 01:13:54,210 The family received Brothers crushing my neck. 968 01:14:12,080 --> 01:14:16,140 Why teachers are excited projection The lottery was only 969 01:14:16,150 --> 01:14:21,010 The water is there anything said about us. 970 01:14:39,100 --> 01:14:42,120 Most of my kids. I have not written a straightly. 971 01:14:42,130 --> 01:14:44,140 Drew came up for a fight 'for 972 01:14:44,150 --> 01:14:46,230 I wrote it was received. 973 01:14:47,180 --> 01:14:50,110 Beijing to indulge her. 974 01:14:50,200 --> 01:14:52,210 I'm going to write them. 975 01:14:55,100 --> 01:14:57,070 Other intelligence. 976 01:14:57,080 --> 01:15:01,170 Do not get it. Will come from Bangkok. 977 01:15:01,180 --> 01:15:03,170 Not seen. 978 01:15:03,180 --> 01:15:05,190 But if he does not die, I die. 979 01:15:05,200 --> 01:15:07,240 We are playing the Zap him. 980 01:15:08,000 --> 01:15:10,020 If I could do it over and over. 981 01:15:10,030 --> 01:15:12,220 I die. 982 01:15:12,230 --> 01:15:14,180 It's time to register in advance. 983 01:15:16,180 --> 01:15:19,090 Just tell me that, in Muang. 984 01:15:19,100 --> 01:15:22,010 Rural death upset. 985 01:15:29,150 --> 01:15:34,140 Pretty sharp prominent nose. I fly a small mole on the fly. 986 01:15:35,180 --> 01:15:37,220 The switch was turned upside down. 987 01:15:37,230 --> 01:15:41,140 The Academy of Music. Learn to become a singer. 988 01:15:41,150 --> 01:15:46,140 I was rich. I was in various ways. 989 01:15:48,100 --> 01:15:52,220 It was then that he would come and help us. 990 01:15:52,230 --> 01:15:54,170 Let It Be wise. 991 01:15:54,180 --> 01:15:56,180 I will finish there. 992 01:16:11,080 --> 01:16:22,130 It Hide It Hide Cheng Cheng. 993 01:16:33,130 --> 01:16:38,120 It Hide It Hide Cheng Cheng. Daniel and Daniel, the children come out. 994 01:16:39,180 --> 01:16:42,070 Shows the value of waiting. 995 01:16:42,080 --> 01:16:46,060 Help a bit. Is patterned to look at. 996 01:16:50,030 --> 01:16:54,020 To be lost, we will make it the most. 997 01:16:54,030 --> 01:16:55,160 Welcome to our advance. 998 01:16:56,150 --> 01:16:57,140 The lottery. 999 01:16:57,150 --> 01:16:58,170 De. 41. 1000 01:16:58,180 --> 01:17:00,120 Signal. 41. 1001 01:17:00,130 --> 01:17:05,120 With my parents, brothers and sisters. Build a real extravaganza. 1002 01:17:05,180 --> 01:17:08,190 Well, acne, and the lottery. How do I get off. 1003 01:17:08,200 --> 01:17:11,140 But during the lottery today I was actually. 1004 01:17:11,150 --> 01:17:14,170 Marie won the fight, they lose. 1005 01:17:14,180 --> 01:17:15,240 They arrived at. 1006 01:17:16,000 --> 01:17:19,230 The voice of parents, brothers and sisters. Please register in advance with the flap motor. 1007 01:17:25,100 --> 01:17:27,170 Hello. 1008 01:17:27,180 --> 01:17:31,020 Pong Lang's is proud to offer the following. 1009 01:17:31,030 --> 01:17:33,040 Singing and dancing. 1010 01:17:33,050 --> 01:17:38,040 The boys and girls are pollen. A live music and entertainment. 1011 01:17:38,230 --> 01:17:42,010 I think the problem has been detected and exposed. 1012 01:18:22,080 --> 01:18:26,020 Instruments. Musicians play together does not matter. 1013 01:18:26,030 --> 01:18:27,020 I live in my house. 1014 01:18:27,030 --> 01:18:30,140 Would be upon them. The ants will come of us. 1015 01:18:30,150 --> 01:18:32,170 Yes, it comes to lyrics. 1016 01:18:32,180 --> 01:18:35,040 I was actually done. 1017 01:18:35,050 --> 01:18:39,090 View: The view makes the Zab, we suck. 1018 01:18:39,100 --> 01:18:42,190 Then the other. 1019 01:18:42,200 --> 01:18:44,070 Director of the receiver. 1020 01:18:44,080 --> 01:18:45,180 He then received. 1021 01:18:46,050 --> 01:18:48,080 ■ it. - Yon received. 1022 01:18:56,200 --> 01:18:59,110 To help our friends in Bangkok. 1023 01:19:04,180 --> 01:19:06,010 I survived. 1024 01:19:06,130 --> 01:19:07,230 Well-groomed. 1025 01:19:18,100 --> 01:19:21,190 I think that the mind does not help us. 1026 01:19:21,200 --> 01:19:24,070 We get together we have it. 1027 01:19:24,080 --> 01:19:26,010 The more we love it. 1028 01:20:04,100 --> 01:20:16,110 I was busy dancing to hear. I want to dance drums. 1029 01:20:17,030 --> 01:20:22,020 Epi slice off the stage to dance students. 1030 01:20:22,030 --> 01:20:25,020 Shook his hips to the rhythm of the drums. 1031 01:20:25,030 --> 01:20:31,010 Migrate to the melody. The town came out to draw a pattern. 1032 01:20:34,080 --> 01:20:39,070 Harp music with the Northeast. Can they create a fun and inspiring. 1033 01:20:40,030 --> 01:20:45,020 The moles have to hire a dancer. Near or far they are willing to show. 1034 01:20:45,130 --> 01:20:48,210 I asked to come out and dance show. 1035 01:21:29,000 --> 01:21:33,240 Irritating and annoying, actually. Mole mole robot is not good. 1036 01:21:35,080 --> 01:21:37,190 A Singer's Singer homeless 1037 01:21:37,200 --> 01:21:43,230 But the documents do not match Ekํ inspiring me. 1038 01:21:44,050 --> 01:21:49,040 We tried to teenage girls. Do not stop dancing to dance around it. 1039 01:21:50,050 --> 01:21:53,040 The State to show it to the fullest. 1040 01:21:53,050 --> 01:21:55,190 The harp was in Moscow for Lํ style show. 1041 01:21:55,200 --> 01:22:00,160 Soon as you've never given it a name. 1042 01:22:12,180 --> 01:22:17,170 Irritating and annoying, actually. Mole mole robot is not good. 1043 01:22:18,230 --> 01:22:21,070 A Singer's Singer homeless 1044 01:22:21,080 --> 01:22:26,180 But the documents do not match Ekํ inspiring me. 1045 01:22:27,230 --> 01:22:32,220 We tried to board. If I lose my job back home. 1046 01:22:33,230 --> 01:22:36,220 I have it. You are in my audience. 1047 01:22:36,230 --> 01:22:39,120 The Vote was hastily delivered. 1048. 01:22:39,130 ​​-> 01:22:43,180. Soon as you've never given it a name. 1049 01:22:54,150 --> 01:22:59,070 The winning band is. Include representatives of the district. 1050 01:22:59,080 --> 01:23:00,180 The Lottery received. 1051 01:23:07,130 --> 01:23:11,110 Complete and submit the report. Now it costs at least 1052 01:23:17,030 --> 01:23:20,160 Great to help us. Until today. 1053 01:23:22,230 --> 01:23:27,040 The wind was not so off. This evening we will have a celebration. 1054 01:23:27,050 --> 01:23:30,160 How many of you back home. 1055 01:23:35,130 --> 01:23:37,140 Most important, and that he was off. 1056 01:23:37,150 --> 01:23:41,010 One week's meet in the province. 1057 01:23:53,050 --> 01:23:55,170 Kok jump around the outside sound. 1058 01:23:55,180 --> 01:23:57,190 I do not like monsters. 1059 01:23:57,200 --> 01:24:00,020 If I was home. 1060 01:24:00,030 --> 01:24:01,180 But before I go out. 1061 01:24:21,150 --> 01:24:22,130 Where are. 1062 01:24:23,080 --> 01:24:26,090 I kept the money. I came out. 1063 01:24:26,100 --> 01:24:27,170 I do not. 1064 01:24:27,180 --> 01:24:29,220 They apply to the North. 1065 01:24:29,230 --> 01:24:32,060 - I do the soothing sound good. ■ Introduce the no. 1066 01:24:34,130 --> 01:24:36,110 Out soon. 1067 01:24:38,030 --> 01:24:42,170 I have seen this before. The two sides of the spouses. 1068 01:24:42,180 --> 01:24:44,180 We did it unto me. 1069 01:24:46,230 --> 01:24:50,220 I find out there's something there. 1070 01:24:50,230 --> 01:24:53,120 Knife attack the New York and the flowers are silk. 1071 01:24:53,130 --> 01:24:56,180 What's a curse. To carry out the attack were taken. 1072 01:25:00,130 --> 01:25:02,210 I do not like it. 1073 01:25:09,030 --> 01:25:11,130 If I find he has died. 1074 01:25:14,150 --> 01:25:16,180 I will come back to kill me too loud. 1075 01:26:14,030 --> 01:26:15,210 The failure of the search. 1076 01:26:17,050 --> 01:26:18,230 The daring to cut it. 1077 01:26:23,180 --> 01:26:25,130 Digg it. 1078 01:26:37,080 --> 01:26:39,060 Let's go. 1079 01:26:50,000 --> 01:26:52,010 Intelligence. 1080 01:26:53,080 --> 01:26:55,220 The intellectual father. 1081 01:26:57,180 --> 01:27:00,210 - Why is this wisdom. - Why was the ball. 1082 01:27:02,050 --> 01:27:06,030 - Intelligence. - His father. 1083 01:27:18,200 --> 01:27:21,140 Neck pain is very severe in children. 1084 01:27:21,150 --> 01:27:23,140 Shot through the chest behind the siding. 1085 01:27:23,150 --> 01:27:27,080 I was shot several vital organs. 1086 01:27:28,050 --> 01:27:30,210 I tried to deadpan to the end. 1087 01:27:33,180 --> 01:27:37,210 I want to tell everyone to accept it. 1088 01:27:40,200 --> 01:27:44,220 I would let my parents to see. Son is off at last. 1089 01:27:44,230 --> 01:27:47,120 Thank you my son, I do not. 1090 01:27:47,230 --> 01:27:50,130 - The ego. - Invited by the father. 1091 01:27:52,200 --> 01:27:55,090 Just intellectual intelligence. 1092 01:27:58,200 --> 01:28:02,110 What is the fate of this 1093 01:28:07,130 --> 01:28:11,210 If the page has is ... 1094 01:28:19,000 --> 01:28:22,110 Do not worry, it's this way. 1095 01:28:31,230 --> 01:28:34,010 Pollen 1096 01:28:40,000 --> 01:28:41,110 I like listening to my son. 1097 01:28:42,150 --> 01:28:43,190 Homewards 1098 01:28:43,200 --> 01:28:47,190 I took her home to the students. 1099 01:28:47,200 --> 01:28:50,180 I have a new dress to intelligence. 1100 01:28:51,100 --> 01:28:54,160 I really dont know to die for. 1101 01:28:59,000 --> 01:29:00,010 To children. 1102 01:30:23,230 --> 01:30:26,230 I had to remove the wood. I have to leave. 1103 01:30:27,150 --> 01:30:28,230 Intelligence. 1104 01:30:37,100 --> 01:30:40,060 We will remove the pillow to my intelligence. 1105 01:30:51,130 --> 01:30:54,110 Do not wind novice three-day a votive offering. 1106 01:31:17,050 --> 01:31:18,160 Father 1107 01:31:22,080 --> 01:31:24,090 Are written under the pillow. 1108 01:31:24,100 --> 01:31:27,060 I took it to my readers. It's here. 1109 01:31:34,030 --> 01:31:36,180 Do not wind ordination to 3 days. 1110 01:31:41,150 --> 01:31:44,120 Yom, I had a little time. 1111 01:31:44,130 --> 01:31:47,020 I know I know. To find a razor. 1112 01:31:48,100 --> 01:31:50,120 Pollen to say I was outside. 1113 01:31:50,130 --> 01:31:53,060 To remove the robes of the temple was now coming. 1114 01:31:54,180 --> 01:31:57,180 You get it in drums. Remove with soap. 1115 01:31:58,130 --> 01:31:59,160 I will soon. 1116 01:32:01,230 --> 01:32:07,110 I will be ordained to the intelligence. As needed. 1117 01:32:13,130 --> 01:32:17,140 It was. I told them to remove the robes of the temple. 1118 01:32:17,150 --> 01:32:20,180 - I do. .'m Not asking. 1119 01:32:22,150 --> 01:32:23,130 Water. 1120 01:32:27,180 --> 01:32:32,010 If it is dead. I dont shave or not shave, they are equal. 1121 01:32:33,200 --> 01:32:37,180 If you shave. It might be a miracle. 1122 01:32:39,150 --> 01:32:40,180 I shaved it. 1123 01:32:42,030 --> 01:32:43,180 I lifted my head up. 1124 01:32:49,080 --> 01:32:51,020 - Knife - This razor. 1125 01:32:51,030 --> 01:32:52,080 Other income was up. 1126 01:33:03,150 --> 01:33:08,180 You get it in drums. It's fast, clean cloth over the top. 1127 01:33:13,150 --> 01:33:17,160 I dont 'robes come in yet. Back soon. 1128 01:33:31,100 --> 01:33:32,110 Doctor. 1129 01:33:33,100 --> 01:33:35,160 Yom robes dont have to have. 1130 01:33:36,150 --> 01:33:37,230 Intelligence. 1131 01:33:48,180 --> 01:33:50,010 Robes are not. 82282

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.