All language subtitles for Okka Kshanam 2017 Dual Audio Hindi 720p HDRip ESubs 1.7GB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,033 Edited at https://subtitletools.com 2 00:00:02,484 --> 00:00:06,170 Smoking and alcohol consumption are injurious to health. 3 00:03:28,809 --> 00:03:29,768 Dickey open, sir. 4 00:03:30,143 --> 00:03:33,393 When it is tough for this car to climb the ramp, how if you stop here? 5 00:03:33,518 --> 00:03:34,393 Dickey open, sir. 6 00:03:37,309 --> 00:03:40,768 Check fast, it seems offers there are going down at the rate of hours. 7 00:03:41,768 --> 00:03:42,976 This is too much. 8 00:03:43,351 --> 00:03:45,726 You have been writing articles in this book from 25 years. 9 00:03:45,893 --> 00:03:47,184 They used to publish first in the beginning, 10 00:03:47,434 --> 00:03:50,184 then in the middle and now at the end. 11 00:03:50,393 --> 00:03:52,101 Will they stop publishing next year or what? 12 00:03:52,268 --> 00:03:54,934 It is not important whether our article is in the book or not 13 00:03:55,059 --> 00:03:57,768 but whether we are in the hearts of those reading that or not is important. 14 00:03:57,851 --> 00:03:58,961 Sir, key. 15 00:04:06,865 --> 00:04:07,601 One minute. 16 00:04:09,321 --> 00:04:11,143 Sir, come on, sir... Come on. 17 00:04:11,345 --> 00:04:13,005 Wait, this is not starting. 18 00:04:14,518 --> 00:04:16,205 Ask him, we shall get down and push. 19 00:04:16,643 --> 00:04:18,434 Oh no, you ask. 20 00:04:18,669 --> 00:04:20,719 Please, you ask. 21 00:04:25,937 --> 00:04:27,312 Hey Jeeva. 22 00:04:31,479 --> 00:04:34,562 I said in advance no for the vehicle to be in museum to the mall. 23 00:04:35,474 --> 00:04:39,020 Did you listen? No! Your ego being the parents. 24 00:04:43,229 --> 00:04:44,192 Go son. 25 00:04:59,520 --> 00:05:02,624 Unless they put a rule that only the buyers should come to malls, 26 00:05:02,704 --> 00:05:04,613 these parking places will not be vacant. 27 00:05:06,895 --> 00:05:08,229 There, we shall park there. 28 00:05:09,562 --> 00:05:11,104 Oh no, looks like the pipe is broken hubby. 29 00:05:11,645 --> 00:05:13,479 Damn, should this break right now? 30 00:05:32,520 --> 00:05:33,518 Where is this fellow? 31 00:05:34,538 --> 00:05:35,360 Yes. 32 00:05:36,181 --> 00:05:37,395 Hey, will you not come? 33 00:05:37,687 --> 00:05:38,979 You go, I will be right here. 34 00:05:39,104 --> 00:05:40,020 Not that son. 35 00:05:40,393 --> 00:05:41,107 Oh no. 36 00:05:41,258 --> 00:05:42,770 Leave him and you come. 37 00:05:44,729 --> 00:05:45,729 Why not you tell him? 38 00:05:45,854 --> 00:05:49,687 We know right, that he does not leave when he focuses on something unless it is done. 39 00:05:49,770 --> 00:05:51,645 Looks like he is put the focus on game now. 40 00:05:51,937 --> 00:05:55,895 Bad luck, thought focus would go onto girls if brought for shopping. 41 00:05:56,145 --> 00:05:58,520 No need, phone is better that girls. 42 00:05:58,937 --> 00:06:00,145 You keep saying so. 43 00:06:02,792 --> 00:06:03,561 Yes... 44 00:07:06,604 --> 00:07:07,395 Selfie... 45 00:07:29,312 --> 00:07:31,708 I did not get ready properly as I was coming with father and mother. 46 00:08:01,604 --> 00:08:03,395 Mummy... 47 00:08:05,153 --> 00:08:06,321 Mummy. 48 00:08:08,691 --> 00:08:10,023 Hey.. My shirt.. 49 00:08:11,321 --> 00:08:12,645 You Idiot.. 50 00:08:14,895 --> 00:08:16,854 Bro, why do you hit? 51 00:08:17,062 --> 00:08:18,687 He is already so thin and he would die, bro. 52 00:08:18,854 --> 00:08:20,721 Yes, sir, even shirt is wrinkled badly 53 00:08:20,801 --> 00:08:22,857 and they are taking ten rupees for iron in apartments. 54 00:08:22,937 --> 00:08:25,395 Hey... - Hey, you uneducated fruit! 55 00:08:25,687 --> 00:08:27,857 Here two gentlemen are talking and you wait there. 56 00:08:28,104 --> 00:08:30,562 Idiot, English again. - Move idiot, move. 57 00:08:31,731 --> 00:08:34,437 Hey bro, I would not have asked if you had put the mess in your house. 58 00:08:34,729 --> 00:08:35,854 You put it in a public place. 59 00:08:36,020 --> 00:08:38,895 If someone places hand on me without permission, I do not like at all. 60 00:08:39,982 --> 00:08:42,062 Say why you are hitting and that is enough. 61 00:08:42,145 --> 00:08:43,604 This is the quality of educated people. 62 00:08:43,770 --> 00:08:46,145 We are educated flowers and they are uneducated fruits. 63 00:08:46,229 --> 00:08:48,770 But when they are hitting no Zandu balm or tiger balm is working, sir. 64 00:08:48,979 --> 00:08:51,104 They look to have been directly from C center, sir. 65 00:08:51,437 --> 00:08:53,439 Please save me and God will bless you. 66 00:08:53,729 --> 00:08:55,604 He looks to be a mad fellow and why are you hitting him? 67 00:08:55,812 --> 00:08:59,229 Dirty rogue was completely drunk and messed with a girl working at our bar. 68 00:08:59,312 --> 00:09:00,770 Say, should we hit or kill that fellow? 69 00:09:01,062 --> 00:09:03,229 It is a lie, sir, I did not pinch her. 70 00:09:04,187 --> 00:09:05,395 I just tried her and that is all. 71 00:09:08,604 --> 00:09:09,479 What have you done idiot? 72 00:09:09,687 --> 00:09:11,020 Just tried her, sir. 73 00:09:11,317 --> 00:09:12,395 Did you just try? 74 00:09:12,937 --> 00:09:16,062 You should visit that bar for sure, beer is cheap there. 75 00:09:16,187 --> 00:09:16,815 I see. 76 00:09:16,895 --> 00:09:19,770 Bar girls more beautiful than the cheer girls of IPL. 77 00:09:21,860 --> 00:09:22,794 You know why I hit? 78 00:09:23,437 --> 00:09:26,854 One, I do not drink and two is I am really decent. 79 00:09:27,170 --> 00:09:29,770 Hey, what are I and you a team... You rogue. 80 00:09:29,979 --> 00:09:31,312 Get into the trolley, get in. 81 00:09:31,676 --> 00:09:34,479 Sir, you are educated and ok even if you hit. 82 00:09:34,562 --> 00:09:38,828 Please do not hand me over to these uneducated fruits. Please save me, sir. 83 00:09:39,020 --> 00:09:40,270 God bless you, sir. 84 00:09:47,645 --> 00:09:49,562 How many times did I say you to eat ice cream properly? 85 00:09:52,604 --> 00:09:55,312 See, you spoilt all your dress and who will wash these clothes now? 86 00:09:55,687 --> 00:10:01,562 Daddy washes the clothes daily right? Why are you over acting like you are washing? 87 00:10:01,729 --> 00:10:03,020 Your dad is been to Bangalore. 88 00:10:03,104 --> 00:10:05,645 and it takes one week for him to be back. Keep them the same till then. 89 00:10:05,729 --> 00:10:06,770 I will. 90 00:10:06,895 --> 00:10:09,395 Hold. She is doing too much these days. 91 00:10:39,124 --> 00:10:40,645 Hey, where are you going? 92 00:10:44,729 --> 00:10:46,354 Hey, where are you going? 93 00:10:47,312 --> 00:10:49,187 Doctor said to take rest for a month. 94 00:10:49,692 --> 00:10:51,729 Why are you down so and walking on? 95 00:10:52,187 --> 00:10:53,520 Are you listening to me or not? 96 00:10:58,395 --> 00:10:59,354 Note the number. 97 00:11:06,713 --> 00:11:07,479 Keep in touch. 98 00:11:09,979 --> 00:11:10,687 Hey.. 99 00:11:14,013 --> 00:11:17,940 'You don't have enough credit balance to make this call.' 100 00:11:29,145 --> 00:11:29,854 Excuse me. 101 00:11:30,270 --> 00:11:31,104 Yes, sir. 102 00:11:31,562 --> 00:11:32,479 Can you say the Wifi password please? 103 00:11:33,312 --> 00:11:34,520 If you say the order first... 104 00:11:35,316 --> 00:11:36,270 Order... 105 00:11:38,195 --> 00:11:39,977 After some five minutes... 106 00:11:40,145 --> 00:11:41,354 I will say password then. 107 00:11:41,434 --> 00:11:43,270 Everyone comes with a phone and asks for password. 108 00:11:46,687 --> 00:11:47,552 Excuse me. 109 00:11:48,184 --> 00:11:50,145 Can you share your phone wifi? 110 00:11:51,104 --> 00:11:52,312 What the F? 111 00:11:53,175 --> 00:11:55,062 Hello, I asked wifi. 112 00:11:55,187 --> 00:11:56,270 I said the password. 113 00:11:56,937 --> 00:11:58,229 User name Deepu. 114 00:11:58,979 --> 00:12:00,104 It is good. 115 00:12:02,040 --> 00:12:02,729 Hi. 116 00:12:03,145 --> 00:12:03,854 Who is this? 117 00:12:04,254 --> 00:12:06,900 B 57 parking, Jeeva. 118 00:12:07,765 --> 00:12:09,270 I am Jyosna, Jo. 119 00:12:09,746 --> 00:12:12,645 Wow, I am Jee and you are Jo... Super dude. 120 00:12:13,145 --> 00:12:15,020 Oh, bring own the speed. 121 00:12:15,770 --> 00:12:18,187 Am I faster than you giving number immediately when met? 122 00:12:19,229 --> 00:12:21,062 Fail in first out of the ten tests. 123 00:12:22,104 --> 00:12:22,978 Fail? 124 00:12:23,187 --> 00:12:24,937 Hello, what is the test? 125 00:12:25,979 --> 00:12:28,312 You made fun of me that I gave number without asking right? 126 00:12:29,560 --> 00:12:30,606 Oh, sorry. 127 00:12:31,145 --> 00:12:32,436 When did I make fun? 128 00:12:34,667 --> 00:12:37,020 Ok, then pass. 129 00:12:41,786 --> 00:12:43,979 Hello..Look there, it is like our fellow. 130 00:12:45,562 --> 00:12:47,937 Not like, but our son. 131 00:12:48,437 --> 00:12:52,729 When I kept coffee and water down, why is he wasting money coming here and drinking? 132 00:12:53,562 --> 00:12:56,354 Look, focus is shifted onto some girl. 133 00:12:56,937 --> 00:12:57,770 Oh God... 134 00:12:58,270 --> 00:12:59,729 Come on. - She is a crazy lady. 135 00:13:06,479 --> 00:13:09,524 Both are opposite to each other and why not directly talk. 136 00:13:09,604 --> 00:13:10,687 Why are these phones in between? 137 00:13:10,770 --> 00:13:13,395 Oh no! When would you get updated hubby? 138 00:13:13,479 --> 00:13:15,520 This is the trend now. See if you want to. 139 00:13:21,816 --> 00:13:25,270 My foot trend, none in the world living head high. 140 00:13:26,503 --> 00:13:28,423 Hi.. - HI. 141 00:13:28,503 --> 00:13:29,812 I am mother of Jeeva. 142 00:13:31,044 --> 00:13:32,436 This is father of Jeeva. 143 00:13:32,713 --> 00:13:33,895 Hi.. - Hi. 144 00:13:35,562 --> 00:13:36,354 Oh, who is Jeeva? 145 00:13:37,704 --> 00:13:38,482 I am Jeeva. 146 00:13:38,562 --> 00:13:39,437 Oh! 147 00:13:40,601 --> 00:13:41,687 Is this the trend? 148 00:13:55,187 --> 00:13:56,020 400? 149 00:13:57,274 --> 00:13:58,229 400? 150 00:13:58,395 --> 00:13:59,395 You used right? 151 00:13:59,937 --> 00:14:00,895 Just four minutes right? 152 00:14:01,062 --> 00:14:02,895 All would be costly with girls. 153 00:14:04,808 --> 00:14:06,979 You sit son. We are paying 400 right? 154 00:14:07,645 --> 00:14:08,604 Use and then come. 155 00:15:34,176 --> 00:15:35,479 How did your leg get fractured? 156 00:15:35,787 --> 00:15:37,274 When I was going on two wheeler, 157 00:15:37,354 --> 00:15:39,354 my maths teacher came in wrong route and dashed with car. 158 00:15:39,603 --> 00:15:41,395 You should have pulled her out and given two shots. 159 00:15:42,284 --> 00:15:44,812 I am already weak in maths and thought why fights with her again. 160 00:15:44,937 --> 00:15:45,812 Are you weak in maths? 161 00:15:46,187 --> 00:15:47,395 I am topper in maths. 162 00:15:47,479 --> 00:15:48,305 What? 163 00:15:48,479 --> 00:15:49,482 Are you a topper? 164 00:15:49,562 --> 00:15:51,104 Then you fail in the test. 165 00:15:51,187 --> 00:15:52,604 What, fail? Why? 166 00:15:52,729 --> 00:15:54,769 You are topper in maths right? 167 00:15:56,196 --> 00:16:00,187 I too am weak in maths, but with slips just so... 168 00:16:00,758 --> 00:16:02,895 Ok... Pass. 169 00:16:41,021 --> 00:16:42,312 Hi. - Hi. 170 00:16:46,604 --> 00:16:47,479 Is the ice cream good? 171 00:16:56,104 --> 00:16:57,770 He is in trial period. 172 00:16:58,520 --> 00:17:01,687 Ok if you say ok and not ok if you say not ok. Ok? 173 00:17:05,395 --> 00:17:06,270 Trial period? 174 00:18:50,350 --> 00:18:52,545 Chill, dude. - Forget her. 175 00:18:52,625 --> 00:18:53,831 You will find another girl. 176 00:18:55,395 --> 00:18:59,302 Is my class so much boring that you bunked and sat here? 177 00:19:10,108 --> 00:19:10,895 What happened Satwik? 178 00:19:11,388 --> 00:19:12,696 I do not understand at all, sir. 179 00:19:13,782 --> 00:19:16,453 She was one day seen in the train accidentally. 180 00:19:17,312 --> 00:19:20,002 By the time I thought to share the phone number, she got missed out. 181 00:19:20,534 --> 00:19:22,894 Again, she unexpectedly met in the College. 182 00:19:23,496 --> 00:19:25,337 She said love, five years of love, sir. 183 00:19:26,181 --> 00:19:27,950 She again went away from life suddenly. 184 00:19:28,879 --> 00:19:31,460 Why to come again and again and then to leave from life, sir? 185 00:19:31,882 --> 00:19:33,200 What exactly is this life, sir? 186 00:19:34,325 --> 00:19:35,242 Life! 187 00:19:36,594 --> 00:19:41,159 Answers to the questions we ask do not be in big books only. 188 00:19:47,532 --> 00:19:49,825 Do you know that they exist even in weekly magazines like this? 189 00:19:54,538 --> 00:19:55,784 Connecting dots... 190 00:20:02,688 --> 00:20:04,617 Even our life is like these connecting dots. 191 00:20:05,074 --> 00:20:10,450 This journey starts with one dot and goes dot by dot. 192 00:20:13,409 --> 00:20:20,117 Every dot we face may be a person, can be an incident or may even be a decision. 193 00:20:21,063 --> 00:20:24,284 This journey may have an up or a down. 194 00:20:24,742 --> 00:20:26,450 Anything can happen in one second. 195 00:20:27,693 --> 00:20:31,284 Connecting only a few dots, it is meaningless. 196 00:20:32,237 --> 00:20:36,492 Unless we connect all dots and see, meaning to our life cannot be known. 197 00:20:38,072 --> 00:20:38,825 Now see... 198 00:20:46,795 --> 00:20:47,325 Look... 199 00:20:49,513 --> 00:20:50,492 Beautiful, sir. 200 00:20:50,764 --> 00:20:52,659 Yes, but remember one thing. 201 00:20:53,373 --> 00:20:56,748 There is no rule that life of everyone must be beautiful like this. 202 00:20:57,248 --> 00:20:58,456 It can be any way. 203 00:20:58,860 --> 00:21:03,104 It depends on the dots touched in our journey. 204 00:21:03,296 --> 00:21:08,035 But those dots, I mean our life journey is decided by our destiny. 205 00:21:09,834 --> 00:21:10,831 Hey Jeeva. 206 00:21:14,928 --> 00:21:15,819 Brother in law. 207 00:21:17,123 --> 00:21:18,331 Jeeva, my friend. 208 00:21:18,456 --> 00:21:19,262 Hello. 209 00:21:21,873 --> 00:21:23,956 Jeeva, my brother in law Puppy. 210 00:21:24,581 --> 00:21:27,498 I said right, Bangalore, software, intelligent... 211 00:21:27,806 --> 00:21:29,873 Not just that but he is a brave man. 212 00:21:30,498 --> 00:21:33,581 Yes, I am a brave man. 213 00:21:34,803 --> 00:21:35,581 Brave? 214 00:21:36,581 --> 00:21:38,835 You keep talking, I will go and bring coffee. 215 00:21:38,915 --> 00:21:39,581 Ok. 216 00:21:40,915 --> 00:21:42,790 Mr. Puppy, is this your nick name? 217 00:21:43,193 --> 00:21:47,540 My real name is Peddireddy Paparao and my wife calls me Puppy with love. 218 00:21:48,040 --> 00:21:51,056 No idea why but sometimes pet names by wives are sweeter than 219 00:21:51,136 --> 00:21:53,540 the cute names by mothers. 220 00:21:54,834 --> 00:21:56,790 Puppy, there is great depth. 221 00:21:58,498 --> 00:21:59,831 Hi Uncle. 222 00:22:00,456 --> 00:22:01,415 Hi.. 223 00:22:01,892 --> 00:22:03,540 See what I am giving you.. chocolate. 224 00:22:04,123 --> 00:22:07,624 Hello.. you don't know kids are ate chocolates than form gems.. 225 00:22:08,005 --> 00:22:09,498 You didn't see the tooth paste ads in TV...? 226 00:22:09,578 --> 00:22:11,915 Dad...salt is in our tooth paste. 227 00:22:12,286 --> 00:22:14,331 My foot..! You go in. Go. 228 00:22:15,209 --> 00:22:17,831 He don't have much scene...you give. 229 00:22:19,749 --> 00:22:21,290 Hey, Coffee. 230 00:22:21,790 --> 00:22:22,373 Thank you. 231 00:22:22,785 --> 00:22:24,623 Thanks not for me.. say to sister. 232 00:22:25,207 --> 00:22:26,460 Hi Jeeva. - Hi. 233 00:22:26,540 --> 00:22:29,001 Uncle..! move, we go to Aunt's room. 234 00:22:29,081 --> 00:22:29,756 Come. 235 00:22:29,929 --> 00:22:34,206 Aunt's room! hey why Aunt's room!? 236 00:22:35,006 --> 00:22:35,836 Brother in law.. 237 00:22:36,329 --> 00:22:38,373 He is in trial period. 238 00:22:38,682 --> 00:22:41,665 Ok if you say ok and not ok if you say not ok. 239 00:22:43,249 --> 00:22:44,062 Ok. 240 00:22:44,142 --> 00:22:47,123 - Ok...!? - Not that 'Okay'.. Just Ok. 241 00:22:48,368 --> 00:22:49,697 Ok.. - Ok.. 242 00:22:51,881 --> 00:22:53,643 Did you see how much does your sister respect me? 243 00:22:53,723 --> 00:22:55,290 It seems she does not say ok unless I agree. 244 00:22:55,370 --> 00:22:56,833 She might asked for formality, puppy. 245 00:22:56,913 --> 00:22:58,623 No, she said for real. 246 00:22:59,351 --> 00:23:01,968 I should now think very well and say 'Ok'. 247 00:23:02,048 --> 00:23:04,290 You don't have so much scene..go and soak the cloths. 248 00:23:04,373 --> 00:23:05,498 Cloths..! 249 00:23:05,790 --> 00:23:07,244 Oh.. cloths. 250 00:23:07,956 --> 00:23:08,706 Ok I will. 251 00:23:08,962 --> 00:23:10,649 Hey.. you, your mom is calling. Go. 252 00:23:10,729 --> 00:23:13,415 My mom too, always into calling me. - Go. 253 00:23:16,432 --> 00:23:20,123 Uncle, careful... I will come again. 254 00:23:20,433 --> 00:23:21,748 Hey, go rogue. 255 00:23:23,341 --> 00:23:26,331 This girl has no link between her age and her talks at all. 256 00:23:26,915 --> 00:23:30,581 Wow, what a great interior decoration? 257 00:23:30,790 --> 00:23:31,790 Thank you so much. 258 00:23:34,081 --> 00:23:35,290 That colour so romantic... 259 00:23:36,346 --> 00:23:39,456 That combination of red and yellow. 260 00:23:39,956 --> 00:23:42,123 It is very nice. - Thank you. 261 00:23:42,206 --> 00:23:43,081 That was my selection. 262 00:23:44,206 --> 00:23:45,540 So romantic... 263 00:23:45,708 --> 00:23:48,415 How will you sit in this room for a month without getting bored with the fracture? 264 00:23:48,681 --> 00:23:49,956 Oh, that? 265 00:23:50,415 --> 00:23:54,873 I am more interested into watching Big Boss show in live than in the TV. 266 00:23:56,021 --> 00:23:58,206 There is no TV in your room too and how will you see the live show? 267 00:23:58,573 --> 00:23:59,623 I will show you, come. 268 00:24:10,887 --> 00:24:12,873 That is the stage of my reality shows. 269 00:24:13,492 --> 00:24:14,498 Stage? 270 00:24:15,373 --> 00:24:18,123 Total of 40 families and 150 residents. 271 00:24:18,790 --> 00:24:20,081 Each is a different type. 272 00:24:20,623 --> 00:24:23,373 What more would be a better interesting reality show than this? 273 00:24:23,980 --> 00:24:25,915 You mean to watch all those from here? 274 00:24:26,081 --> 00:24:27,540 Yes, It is people watching. 275 00:24:28,535 --> 00:24:29,410 People watching? 276 00:24:29,826 --> 00:24:31,243 Is it not wrong to peep into the life of others? 277 00:24:31,618 --> 00:24:34,535 What are all doing in Face book and Twitter? It is the same, right? 278 00:24:38,141 --> 00:24:40,573 Hey, there look at that left. 279 00:24:43,368 --> 00:24:45,243 I think, I saw him somewhere. 280 00:24:45,660 --> 00:24:49,113 Hey, he is ACP Ramachandra encounter specialist. - Yes. 281 00:24:49,368 --> 00:24:51,035 Old city shivers of him.. 282 00:24:51,988 --> 00:24:53,201 Yes... Look there. 283 00:24:59,118 --> 00:25:00,910 What is that, why is he shivering so? 284 00:25:02,951 --> 00:25:03,913 Wife? 285 00:25:03,993 --> 00:25:06,285 If wife, she would have hit and then spoken right? 286 00:25:06,910 --> 00:25:10,201 Oh, dual SIM? 287 00:25:11,576 --> 00:25:14,576 I do not know, they said there down in the gang. 288 00:25:16,485 --> 00:25:18,755 Who are they, meeting of women society. 289 00:25:18,993 --> 00:25:20,493 No, gossip gang. 290 00:25:21,076 --> 00:25:22,226 Gossip gang? 291 00:25:23,701 --> 00:25:25,610 They are more interested 292 00:25:25,690 --> 00:25:27,743 about what is happing in life of the others than their life. 293 00:25:28,410 --> 00:25:29,701 Oh, almost like you. 294 00:25:31,118 --> 00:25:31,826 Hey Jo. 295 00:25:32,777 --> 00:25:33,685 Hi. 296 00:25:33,868 --> 00:25:36,035 She is my friend, leader of gossip gang. 297 00:25:36,493 --> 00:25:39,243 She just saw us right, they would speak of us now. 298 00:25:40,269 --> 00:25:42,868 Gossips about us both? Nice... 299 00:25:44,624 --> 00:25:47,243 Ok, are there no gems like us in your apartments? 300 00:25:48,618 --> 00:25:49,993 There is one diamond. 301 00:25:50,462 --> 00:25:51,660 Diamond? - Yes. 302 00:25:52,326 --> 00:25:55,493 Just the only one great bachelor living amongst so many families. 303 00:25:56,300 --> 00:25:57,176 Where? 304 00:25:57,368 --> 00:25:58,808 There... 305 00:26:09,410 --> 00:26:10,814 I do not understand 306 00:26:10,894 --> 00:26:13,826 what he is trying to do but can understand that he is trying to do something. 307 00:26:13,910 --> 00:26:15,285 Shut up, that is Yoga. 308 00:26:19,826 --> 00:26:22,451 Oh... That is yoga and he is Baba Ramdev... 309 00:26:23,451 --> 00:26:25,882 He does yoga as and when he gets time 310 00:26:25,962 --> 00:26:28,451 and looks after this apartment when he is free. 311 00:26:29,015 --> 00:26:30,830 Oh, watchman? 312 00:26:30,910 --> 00:26:35,868 No, on the name of Swatch Bharat to keep this apartment clean he does free service. 313 00:26:38,868 --> 00:26:41,383 When all our heroines are going to zero size doing yoga, 314 00:26:41,463 --> 00:26:43,085 why is this fellow like a pig? 315 00:26:43,414 --> 00:26:44,201 I doubt him. 316 00:26:44,618 --> 00:26:47,035 I will now show you interesting characters. 317 00:26:47,743 --> 00:26:52,368 In fact, I got interest into people watching only after seeing them. 318 00:26:52,910 --> 00:26:53,685 Look there. 319 00:27:02,035 --> 00:27:05,660 I think they are newly married, they came to this apartment just two months back. 320 00:27:07,349 --> 00:27:12,701 Newly married means they would be romantic. Did you thus say interesting. 321 00:27:13,410 --> 00:27:15,002 Hey, not so... Look there. 322 00:27:39,451 --> 00:27:40,993 I think he is a big psycho. 323 00:27:41,743 --> 00:27:45,285 He acts with love and again shouts in anger. 324 00:27:46,201 --> 00:27:50,576 I do not understand at all when they are happy and when they are sad. 325 00:27:51,076 --> 00:27:55,201 But, I feel very pity seeing that girl. 326 00:28:04,743 --> 00:28:08,493 I have kept the bed ready spreading the sheet and jasmines, my dear. 327 00:28:11,584 --> 00:28:12,535 Hello Mr. Diamond. 328 00:28:14,118 --> 00:28:15,535 Hey, who are you dude? 329 00:28:15,743 --> 00:28:18,160 Though I am so cute, do you call me Diamond? 330 00:28:18,326 --> 00:28:20,493 Diamond is not my name but my characterization. 331 00:28:20,753 --> 00:28:21,736 Oh, your name then? 332 00:28:21,909 --> 00:28:22,701 Pagadam Satyam. 333 00:28:22,785 --> 00:28:23,493 Oh, nice name. 334 00:28:23,573 --> 00:28:26,526 Ok, your house is there and what are doing here? 335 00:28:27,243 --> 00:28:28,277 Waste... 336 00:28:31,285 --> 00:28:35,410 As a citizen, I wish to see India clean and healthy. 337 00:28:36,018 --> 00:28:40,910 To live a healthy life, be clean and stay away from the waste. 338 00:28:44,611 --> 00:28:49,403 Oh no, Suprabhatam early in the morning and then are the whistles. 339 00:28:51,022 --> 00:28:53,440 Oh no, aunty said to stop the stove after one more whistle. 340 00:28:53,607 --> 00:28:54,688 Never mind. 341 00:28:54,768 --> 00:28:56,212 That noise is bothering me. 342 00:28:59,261 --> 00:28:59,944 Hi.. 343 00:29:00,299 --> 00:29:03,357 Hey, why did you directly come and sit in the kitchen? 344 00:29:03,910 --> 00:29:07,940 You texted to directly come home in the night, correct? 345 00:29:08,024 --> 00:29:09,982 I slept at 3:30 chatting with you whole night. 346 00:29:10,190 --> 00:29:11,440 I woke up at 4:30. 347 00:29:13,899 --> 00:29:15,857 Then, that message... 348 00:29:16,024 --> 00:29:17,524 I kept at 5. 349 00:29:18,440 --> 00:29:19,899 Is it? - What son? 350 00:29:20,401 --> 00:29:23,274 Is it enough that they see you? We too should see the girl right? 351 00:29:24,888 --> 00:29:27,774 Ok dear, they said your leg fractured, how is it now? 352 00:29:27,940 --> 00:29:29,149 It is fine now uncle. 353 00:29:30,190 --> 00:29:31,399 Ok, how do you know? 354 00:29:31,482 --> 00:29:32,315 I said. 355 00:29:33,634 --> 00:29:35,315 How? - I saw in WhatsApp. 356 00:29:42,649 --> 00:29:44,586 How did the accident take place dear? - Actually... 357 00:29:44,666 --> 00:29:48,315 When she was going on scooty, a car came in wrong route and dashed hubby. 358 00:29:48,440 --> 00:29:50,065 You should have pulled that fellow out and given four shots. 359 00:29:50,524 --> 00:29:50,940 Actually.. 360 00:29:51,024 --> 00:29:54,440 She wanted to hit, but it was her maths teacher who did the accident. 361 00:29:55,689 --> 00:29:57,357 Baby is a bit weak in maths. 362 00:29:59,149 --> 00:30:00,524 It becomes a problem, right? 363 00:30:03,764 --> 00:30:04,982 Are you weak in maths? 364 00:30:05,190 --> 00:30:08,190 My son is a King, he scores 100. 365 00:30:09,516 --> 00:30:10,357 Daddy. 366 00:30:10,608 --> 00:30:13,065 Go on son, you should say such things out. 367 00:30:13,917 --> 00:30:14,835 Oh no. 368 00:30:24,998 --> 00:30:29,899 Look dear, how sweet is the sound in our gramophone than in your city phone? 369 00:30:30,732 --> 00:30:32,815 Have you again started about your old songs? 370 00:30:33,149 --> 00:30:34,482 You first have the breakfast. 371 00:30:34,982 --> 00:30:36,399 You first go and take your tablet. 372 00:30:36,607 --> 00:30:41,232 If you do not take tablet and eat food, you get shivering and my BP goes high. 373 00:30:41,819 --> 00:30:45,315 You do not buy when said to take big table. Where do I sit, it is congested. 374 00:30:47,190 --> 00:30:50,024 Why big table dear, we are just three. 375 00:30:50,482 --> 00:30:53,899 Things above needs increased the distance between humans. 376 00:30:54,370 --> 00:30:55,917 But though congested, 377 00:30:55,997 --> 00:30:58,857 when we share the congestion that happiness is different, right dear? 378 00:30:59,277 --> 00:31:00,510 What do you say? 379 00:31:09,024 --> 00:31:10,857 You are very cute and traditional. 380 00:31:11,107 --> 00:31:12,732 You are not any speed like I thought. 381 00:31:12,812 --> 00:31:13,649 Speed? 382 00:31:13,857 --> 00:31:16,315 Then, will we not think speed when you give phone number without asking? 383 00:31:21,315 --> 00:31:24,565 You look to have read the whole WhatsApp aunty. 384 00:31:24,940 --> 00:31:27,399 I did not see this in WhatsApp dear, he said. 385 00:31:42,067 --> 00:31:42,857 Hey Jo, 386 00:31:43,899 --> 00:31:46,910 why are you leaving without talking? Say something. 387 00:31:51,232 --> 00:31:53,899 I anyways may have failed the test and if you confirm a bit. 388 00:31:55,656 --> 00:31:58,477 Till yesterday, I thought you may at least just pass. 389 00:31:58,953 --> 00:32:00,899 Today after coming to your house.. 390 00:32:01,565 --> 00:32:05,065 Hey hello, why are you leaving in between when I am saying? 391 00:32:05,363 --> 00:32:06,274 You will anyways say no. 392 00:32:06,660 --> 00:32:09,849 Falling behind and disturbing even after saying no... I am not a guy like that. 393 00:32:10,065 --> 00:32:11,149 My family is very decent. 394 00:32:12,024 --> 00:32:14,440 I passed you after seeing that family right? 395 00:32:14,649 --> 00:32:16,012 I too am saying the same. 396 00:32:18,274 --> 00:32:20,274 What? Hey, what did you say? 397 00:32:21,493 --> 00:32:22,899 You said something... 398 00:32:23,903 --> 00:32:25,103 You said something. 399 00:32:25,899 --> 00:32:28,032 That is.. -That is... 400 00:32:30,232 --> 00:32:31,059 I... 401 00:32:31,232 --> 00:32:32,097 I... 402 00:32:34,024 --> 00:32:35,027 Love.. 403 00:32:35,687 --> 00:32:36,638 Love. 404 00:32:39,536 --> 00:32:40,498 Hey Jo... 405 00:32:43,565 --> 00:32:44,639 Jeeva... 406 00:32:45,061 --> 00:32:47,232 My God... Blood is coming Jeeva. 407 00:32:47,483 --> 00:32:49,649 Leave that, but you were saying something right? Say that. 408 00:32:50,357 --> 00:32:52,899 Are you any mad, when such a big wound came on your hand? 409 00:32:53,857 --> 00:32:55,482 Wound on the hand would heal sometime. 410 00:32:55,565 --> 00:32:57,482 But, this day and this moment will not come again. 411 00:32:58,149 --> 00:33:00,607 Oh no Jeeva, ok fine I love you. 412 00:33:00,732 --> 00:33:01,774 Give your hand once.. - Sure...? 413 00:33:02,565 --> 00:33:05,274 Please Jeeva, show.. - Enough, enough Jo. 414 00:33:05,812 --> 00:33:09,190 You accepted my love. I cannot forget this day in my life. 415 00:33:14,796 --> 00:33:16,774 I want to forget this day in my life 416 00:33:17,440 --> 00:33:19,649 A man can never forget, sir. 417 00:33:20,482 --> 00:33:22,482 Hi, sir, introducing myself. 418 00:33:23,232 --> 00:33:24,157 Raghavendra Rao... 419 00:33:24,357 --> 00:33:25,857 Dasari Raghavendra Rao, MA. 420 00:33:26,990 --> 00:33:29,815 I am full time customer to this bar and part time waiter. 421 00:33:31,274 --> 00:33:33,232 Hey KM, customer is calling there. 422 00:33:33,399 --> 00:33:36,524 Hey Black Dog... I am not a waiter now but a customer, go. 423 00:33:37,315 --> 00:33:40,232 Sir, drink I take in a day and you finished in half an hour, sir. 424 00:33:41,190 --> 00:33:43,482 Pain dude, I should forget right? 425 00:33:43,982 --> 00:33:47,232 Sir, you drink and forget the pain but do not forget the bill. 426 00:33:47,315 --> 00:33:48,732 I will have to forget this bar again. 427 00:33:49,357 --> 00:33:51,690 You know the reason for all pains in the life of boys? 428 00:33:52,399 --> 00:33:53,475 Love. 429 00:35:03,388 --> 00:35:06,112 What is this fellow, always seen holding the waste? 430 00:35:10,982 --> 00:35:11,820 Nasty... 431 00:35:23,138 --> 00:35:23,899 One... 432 00:35:24,804 --> 00:35:25,607 Two... 433 00:35:29,232 --> 00:35:31,607 My dear Diamond... - No, Pagadam Sathyam. 434 00:35:33,065 --> 00:35:34,857 Hey, you... 435 00:35:35,107 --> 00:35:37,354 Why are you moving with waste in the pockets? 436 00:35:38,399 --> 00:35:40,440 Oh, that one, sir... As a citizen, I... 437 00:35:42,232 --> 00:35:43,399 My sister said in advance sir that 438 00:35:43,482 --> 00:35:44,857 there will not be believability when spoken in Telugu 439 00:35:44,937 --> 00:35:46,111 and thus to speak in English 440 00:35:46,191 --> 00:35:47,315 and I will try for you, ok? 441 00:35:47,732 --> 00:35:52,857 See bro, according to statistics of India dust is the major cause of backwardness. 442 00:35:54,910 --> 00:35:55,774 Telugu medium? 443 00:35:58,780 --> 00:35:59,753 He is seen.. 444 00:36:00,950 --> 00:36:01,940 What is this idiot? 445 00:36:03,750 --> 00:36:05,690 Hey, what a miracle? 446 00:36:05,774 --> 00:36:07,899 Bro, your hand looks to be a Mega hand. 447 00:36:08,290 --> 00:36:10,444 Even garbage turned into gold chain when you touched. 448 00:36:10,524 --> 00:36:12,524 Test or my foot... Say the truth rogue. 449 00:36:14,700 --> 00:36:18,107 Sir, whatever I say scene may get lagged but I understood you will not leave me. 450 00:36:18,716 --> 00:36:20,758 I am a thief, sir. 451 00:36:21,576 --> 00:36:22,341 Theft at home. 452 00:36:23,878 --> 00:36:24,577 Yes, sir. 453 00:36:24,657 --> 00:36:26,466 Like work at home, it is theft at home. 454 00:36:26,690 --> 00:36:29,716 Why only software should have that option? Should we thieves not have that? 455 00:36:29,796 --> 00:36:32,303 Thus I paid 50000 advance in this apartments, 456 00:36:32,383 --> 00:36:34,966 paying 25000 rent per month and am looting twice a day. 457 00:36:36,138 --> 00:36:37,508 Then, why is that Pink tissue? 458 00:36:37,695 --> 00:36:40,716 Oh, that is an example of my brain. 459 00:36:40,928 --> 00:36:44,470 Sir, all chains I loot will be kept in these tissues, thrown in dustbin, 460 00:36:44,550 --> 00:36:47,641 next day I collect on the name of Swatch Bharat and enjoy separating coming here. 461 00:36:47,721 --> 00:36:51,479 It is ok but if you do not everything you looted back to them, 462 00:36:51,559 --> 00:36:53,925 not theft at home but you will have bash up at jail. 463 00:36:54,301 --> 00:36:55,487 Understood? - Ok, sir. 464 00:36:55,567 --> 00:36:56,258 Go... 465 00:36:56,493 --> 00:36:58,258 Hey, come. 466 00:36:58,508 --> 00:36:59,258 Understood, sir. 467 00:36:59,898 --> 00:37:02,475 As you may lose if in your pocket, 468 00:37:02,555 --> 00:37:04,175 I put it in tissue and robbed as a regular habit. 469 00:37:04,806 --> 00:37:05,984 Bye. 470 00:37:09,509 --> 00:37:10,493 Thanks bro. 471 00:37:11,066 --> 00:37:11,974 Bro? 472 00:37:12,054 --> 00:37:13,091 For saying okay. 473 00:37:13,379 --> 00:37:14,817 Did I say ok? Me... 474 00:37:14,897 --> 00:37:15,758 Me... - Daddy. 475 00:37:16,319 --> 00:37:18,841 It is ok for you if Mom says ok right? 476 00:37:19,812 --> 00:37:24,050 What ok for mummy? You know, I said ok first? 477 00:37:26,299 --> 00:37:28,383 I said Ok first bro... 478 00:37:31,425 --> 00:37:32,550 Bye. - Bye. 479 00:37:33,008 --> 00:37:34,116 Bye. - Bye. 480 00:37:34,570 --> 00:37:35,716 Hey coffee. 481 00:37:36,224 --> 00:37:37,208 Coffee? 482 00:37:37,813 --> 00:37:39,341 Sister just gave coffee right? 483 00:37:40,441 --> 00:37:41,466 You did not give right? 484 00:37:45,591 --> 00:37:48,591 You asked one coffee and had around four till now. 485 00:37:48,925 --> 00:37:51,050 Enough now, start Jeeva. 486 00:37:51,381 --> 00:37:53,508 I will start, but close your eyes once. 487 00:37:53,684 --> 00:37:55,341 Oh no, I will not believe you. 488 00:38:05,577 --> 00:38:07,466 Jeeva, something happened. 489 00:38:08,128 --> 00:38:09,258 Call for Ambulance. 490 00:38:09,512 --> 00:38:10,745 Jo, relax. 491 00:38:11,966 --> 00:38:15,155 He hit and left, we shall call Ambulance. 492 00:38:15,235 --> 00:38:17,758 Where is the phone? - Jo, calm down. 493 00:38:20,733 --> 00:38:23,231 There, she is getting up. She is fine. 494 00:38:30,050 --> 00:38:31,360 Thank God. 495 00:38:33,424 --> 00:38:37,591 He is psycho hit today and would kill tomorrow. 496 00:38:38,592 --> 00:38:39,886 Let us give a Police complaint Jeeva. 497 00:38:39,966 --> 00:38:41,175 Jo, this is a wife and husband issue. 498 00:38:41,759 --> 00:38:44,300 It is very sensitive and not correct even for parents to involve 499 00:38:44,380 --> 00:38:45,835 and why do you say to give a Police complaint? 500 00:38:45,915 --> 00:38:50,181 You mean to sit calm closing the curtain even if he kills her right? 501 00:38:50,261 --> 00:38:52,883 Not that, I am saying we shall find out what happened in between them. 502 00:38:57,341 --> 00:39:01,800 Jo, that is a matter of two hearts and it is not correct to estimate from far. 503 00:39:02,257 --> 00:39:03,625 Give me time for two days 504 00:39:03,705 --> 00:39:05,175 and we shall find out what happened in between those two. 505 00:39:05,468 --> 00:39:08,091 We shall then decide what to do, ok? 506 00:39:39,805 --> 00:39:40,951 Hello. - Jo. 507 00:39:41,210 --> 00:39:42,758 Are you following, where is that fellow? 508 00:39:42,972 --> 00:39:43,621 You... 509 00:39:43,701 --> 00:39:44,810 He, went into the psychiatric clinic 510 00:39:44,890 --> 00:39:46,550 I said he is a big psycho right? 511 00:39:46,630 --> 00:39:48,133 Jo, I will call again. Cut the phone. 512 00:40:10,280 --> 00:40:13,966 Drink, eat and enjoy. 513 00:40:14,302 --> 00:40:15,300 Give the bill to me. 514 00:40:15,794 --> 00:40:18,216 But whatever you do is before 11 PM. 515 00:40:18,465 --> 00:40:20,841 Because I cannot pay the bill after 12. 516 00:40:21,038 --> 00:40:24,508 Why, is any new tax adding like GST? 517 00:40:25,708 --> 00:40:26,633 Suicide... 518 00:40:27,536 --> 00:40:28,341 What, suicide? 519 00:40:30,011 --> 00:40:33,883 What message should we give to this society being alive? 520 00:40:34,163 --> 00:40:38,591 This suicide is bad, ugly and worst. 521 00:40:39,427 --> 00:40:41,175 Still, why only for this great time? 522 00:40:41,508 --> 00:40:44,216 Brother, no girl is marrying me. 523 00:40:44,487 --> 00:40:46,300 You look to be very innocent, bro. 524 00:40:46,671 --> 00:40:50,050 You should celebrate if not marrying, but will anyone die? 525 00:40:50,963 --> 00:40:55,008 Marriage is a hell, marriage is a dirty thing. 526 00:40:56,239 --> 00:40:59,341 It is like life of a man is gone to dogs if he gets married, bro. 527 00:41:00,574 --> 00:41:03,425 Hey, who said marriage is a hell idiot? 528 00:41:06,218 --> 00:41:10,883 Love means not always happiness but you will have pain and sorrows at times too. 529 00:41:11,191 --> 00:41:12,591 Word reached to the target. 530 00:41:13,633 --> 00:41:17,175 Brother, you are getting so emotional means we both shall sit face to face. 531 00:41:20,228 --> 00:41:22,216 I think you got married. 532 00:41:22,986 --> 00:41:23,800 Yes. 533 00:41:24,835 --> 00:41:26,008 Arranged or love? 534 00:41:27,072 --> 00:41:28,758 Love marriage. - Oh, love? 535 00:41:29,175 --> 00:41:30,143 I cannot believe. 536 00:41:30,223 --> 00:41:32,091 Why, should mine not be a love marriage? 537 00:41:32,705 --> 00:41:35,258 It can be, will you tell your story? 538 00:41:36,067 --> 00:41:36,925 Why? 539 00:41:37,656 --> 00:41:41,451 To get inspired by you and your love story to forget my pain. 540 00:41:41,531 --> 00:41:44,175 Sir, will you cancel your suicide program by chance or what? 541 00:41:44,258 --> 00:41:45,213 We all may have to feel very bad again. 542 00:41:45,293 --> 00:41:46,050 Oh no! 543 00:41:46,133 --> 00:41:47,466 I am not a waiter now, sir. Oh no. 544 00:41:47,546 --> 00:41:48,943 Hello.. 545 00:41:49,462 --> 00:41:52,341 I understood, no dialogues for me in this scene. 546 00:41:52,684 --> 00:41:53,925 Can I? - You, get aside 547 00:41:54,383 --> 00:41:55,304 Thank you. 548 00:41:56,039 --> 00:41:57,050 You say, brother. 549 00:41:58,396 --> 00:41:59,508 One year back. 550 00:42:01,109 --> 00:42:02,300 Inorbit mall. 551 00:42:03,964 --> 00:42:04,800 Inorbit mall? 552 00:42:06,407 --> 00:42:08,341 All love stories used to start then in the temple. 553 00:42:09,013 --> 00:42:10,220 And trend is changed now. 554 00:42:10,300 --> 00:42:11,216 Ok, at Inorbit mall... 555 00:42:11,683 --> 00:42:12,775 Basement... 556 00:42:14,452 --> 00:42:15,341 Basement? 557 00:42:18,009 --> 00:42:20,883 I went to mall with parents but had no mood to shop. 558 00:42:21,371 --> 00:42:24,716 I was sitting in the car back seat and playing game in the mobile... 559 00:42:25,609 --> 00:42:30,133 White Audi car beside my vehicle, number 7777. 560 00:42:30,430 --> 00:42:32,133 I was watching as it was reversing. 561 00:42:32,863 --> 00:42:34,175 A duster beside 562 00:42:35,188 --> 00:42:36,636 number was not seen... 563 00:42:37,220 --> 00:42:40,216 In the back seat, it was Swathi, 564 00:42:41,328 --> 00:42:42,133 my love. 565 00:42:42,409 --> 00:42:43,383 Inorbit mall... 566 00:42:44,193 --> 00:42:45,328 Basement 567 00:42:46,127 --> 00:42:47,091 and girl in the back seat. 568 00:42:49,479 --> 00:42:50,852 He is saying my love story to me. 569 00:42:50,932 --> 00:42:52,095 Ok, next. 570 00:42:52,322 --> 00:42:54,883 I immediately saw that girl and whistled. 571 00:42:56,050 --> 00:42:56,886 Whistle. 572 00:42:56,966 --> 00:42:58,258 You must have whistled twice, right? 573 00:43:04,215 --> 00:43:04,966 Ok, say next. 574 00:43:05,837 --> 00:43:09,466 But, some guy by then came with blood in between. 575 00:43:10,042 --> 00:43:11,675 Some people came to hit him too. 576 00:43:11,755 --> 00:43:12,938 You immediately got down and saved him. 577 00:43:13,018 --> 00:43:13,675 Yes. 578 00:43:14,134 --> 00:43:15,717 I mean, not to show heroism. 579 00:43:16,930 --> 00:43:18,092 Our character itself is so.. 580 00:43:18,175 --> 00:43:20,717 Oh no, even my character is similar. Say what next. 581 00:43:21,675 --> 00:43:25,171 By the time I thought to try and make her flat, car went in reverse. 582 00:43:25,634 --> 00:43:31,840 By the time I thought she was leaving, she said stop and got down and my BP raised. 583 00:43:32,332 --> 00:43:33,224 It will. 584 00:43:33,425 --> 00:43:37,569 When she got down from the car and was coming towards me. 585 00:43:37,950 --> 00:43:39,368 Her right ankle was fractured right? 586 00:43:40,288 --> 00:43:41,550 Yes, exactly. 587 00:43:42,337 --> 00:43:45,092 My love story started so, bro. 588 00:43:45,884 --> 00:43:48,217 It would have been better if I went that day for shopping. 589 00:43:48,384 --> 00:43:52,592 I had no need now today to drink so. 590 00:43:52,965 --> 00:43:55,800 You said my love story to me and what a performance you gave. 591 00:43:56,591 --> 00:43:57,407 Jo.. 592 00:43:58,120 --> 00:43:58,631 What? 593 00:43:58,784 --> 00:44:01,759 Are you all friends? Do you all wish to get along and fool me? 594 00:44:02,509 --> 00:44:02,983 What? 595 00:44:03,063 --> 00:44:03,800 Why do you say what again? 596 00:44:04,021 --> 00:44:06,425 Inorbit mall, Basement, B57 and right ankle. 597 00:44:06,509 --> 00:44:08,554 How will he say like everything happened to him which happened to us? 598 00:44:08,634 --> 00:44:10,217 Yes, how is he saying? 599 00:44:10,884 --> 00:44:11,929 Is he saying it all without you said? 600 00:44:12,009 --> 00:44:13,134 When did I say? 601 00:44:13,313 --> 00:44:16,467 You did not say, I did not say and how is saying it all like he say from close? 602 00:44:16,800 --> 00:44:18,259 Yes, how is he saying? 603 00:44:20,217 --> 00:44:23,025 By chance, is he following us both? 604 00:44:23,259 --> 00:44:24,675 Why will he follow us? 605 00:44:24,859 --> 00:44:29,079 Yes, not us but you. You think he is following you? 606 00:44:29,842 --> 00:44:30,925 Why will he follow me? 607 00:44:31,549 --> 00:44:34,842 Jo, what we need now are not questions but answers. 608 00:44:35,467 --> 00:44:36,300 Answers Jo. 609 00:44:37,043 --> 00:44:37,825 Correct. 610 00:44:38,815 --> 00:44:41,250 Then, what to do for getting the answers? 611 00:44:43,467 --> 00:44:45,616 I will find out, I will. 612 00:44:48,176 --> 00:44:48,985 Let's go. 613 00:45:13,342 --> 00:45:14,009 What happened? 614 00:45:15,107 --> 00:45:15,834 See. 615 00:45:18,925 --> 00:45:20,300 See the photo beside that dining table. 616 00:45:23,921 --> 00:45:24,592 So what? 617 00:45:28,800 --> 00:45:30,842 Photo taken when I saw you first time in the parking lot. 618 00:45:34,300 --> 00:45:35,717 I did not even show you till now. 619 00:45:38,884 --> 00:45:46,095 Then, is that photo taken when Srinivas saw the girl first time? 620 00:45:47,265 --> 00:45:49,592 Is what he said true? 621 00:46:00,245 --> 00:46:01,217 Hello Boss, 622 00:46:01,842 --> 00:46:04,591 what boss you said the story till titles sequence and stopped? 623 00:46:05,774 --> 00:46:06,512 What happened next? 624 00:46:06,592 --> 00:46:07,800 Hello, who are you? 625 00:46:09,454 --> 00:46:10,300 Who are you... 626 00:46:10,644 --> 00:46:13,087 Looks like you took me for someone, no problem. 627 00:46:13,841 --> 00:46:16,110 Oh, then there is another guy even in you. 628 00:46:16,380 --> 00:46:17,675 I know when he comes out 629 00:46:18,165 --> 00:46:19,470 I will make him say the balance story. 630 00:46:19,550 --> 00:46:21,203 He will say it, he will. 631 00:46:23,604 --> 00:46:24,884 Till where did I say, brother? 632 00:46:25,272 --> 00:46:27,387 Basement at Inorbit, Car in the basement and girl in car. 633 00:46:27,467 --> 00:46:28,050 Ok... 634 00:47:08,009 --> 00:47:08,897 Why bro? 635 00:47:09,589 --> 00:47:10,898 She wouldn't not have sat in the car without moving 636 00:47:10,978 --> 00:47:12,259 if she was not fractured right! 637 00:47:12,793 --> 00:47:14,800 Then i would not have met her at B 57. 638 00:47:15,354 --> 00:47:16,212 B 57..! 639 00:47:16,544 --> 00:47:19,592 Yes, bro...B 57..! 640 00:47:59,053 --> 00:48:00,467 I also bought an ice cream to him. 641 00:48:01,821 --> 00:48:05,703 Damn, we lovers are having to invest on side characters in every love story. 642 00:48:08,042 --> 00:48:09,759 It may sound cheap to say 643 00:48:10,259 --> 00:48:16,009 but I lifted her band aid from the dustbin without anyone seeing after she left 644 00:48:17,333 --> 00:48:22,554 Wow, this is not any ordinary love for humans to understand. 645 00:48:22,710 --> 00:48:25,134 Pure like the fire. 646 00:49:32,007 --> 00:49:34,050 Now I am going mad. 647 00:50:08,628 --> 00:50:10,884 Then, when she proposed? 648 00:50:17,717 --> 00:50:18,592 I think... 649 00:50:19,134 --> 00:50:20,467 Ok, you think... 650 00:50:22,675 --> 00:50:24,134 I Love... 651 00:50:27,175 --> 00:50:28,014 Hey Swathi... 652 00:50:33,581 --> 00:50:36,732 She called the next day and asked to visit her house. 653 00:50:37,624 --> 00:50:39,036 I was super excited when I went there. 654 00:50:55,191 --> 00:50:55,917 How am I? 655 00:50:57,502 --> 00:51:00,066 Hello...How am I? 656 00:51:00,775 --> 00:51:02,275 You look like double meaning for beauty. 657 00:51:05,524 --> 00:51:07,691 When all meanings of beauty are seen in sari, 658 00:51:08,358 --> 00:51:11,774 why do these wear such meaningless dress and move around brother? 659 00:51:12,399 --> 00:51:13,483 Why not wear sari daily? 660 00:51:13,646 --> 00:51:15,941 They will wear, but why did she call? 661 00:51:16,386 --> 00:51:16,941 Treat. 662 00:51:17,867 --> 00:51:18,399 Treat? 663 00:51:18,479 --> 00:51:19,691 Yes, visual treat 664 00:51:36,691 --> 00:51:38,399 Did you call just to show? 665 00:51:39,295 --> 00:51:40,149 Will you drink milk? 666 00:51:41,233 --> 00:51:41,858 Milk? 667 00:51:43,024 --> 00:51:45,191 No habit, maybe I get nausea. 668 00:51:45,896 --> 00:51:47,774 An almond milk, I prepared. 669 00:51:48,108 --> 00:51:49,983 Oh, an almond milk. 670 00:51:51,066 --> 00:51:51,649 Okay. 671 00:51:52,027 --> 00:51:54,899 What to give an almond milk bro, should give full meals right? 672 00:51:55,085 --> 00:51:58,678 Brother, it is great for her to call home and give an almond milk 673 00:51:58,758 --> 00:52:01,069 and full meals would not be good. 674 00:52:01,149 --> 00:52:02,358 First listen to what I say. 675 00:52:13,918 --> 00:52:16,108 Oh no, power is gone in my house. 676 00:52:17,654 --> 00:52:18,733 It came into my body. 677 00:52:20,450 --> 00:52:21,316 Shall we go to lawn? 678 00:52:21,566 --> 00:52:23,274 In, why inside? 679 00:52:23,896 --> 00:52:26,664 Not inside but lawn. 680 00:52:26,744 --> 00:52:27,833 Lawn? 681 00:52:40,445 --> 00:52:44,327 In the shade of full moonlight and with the cool breeze... 682 00:52:45,043 --> 00:52:49,960 Good time when eyes met, getting closer. 683 00:52:50,650 --> 00:52:51,696 Getting closer... 684 00:52:52,104 --> 00:52:53,114 Hey, brother... 685 00:52:56,108 --> 00:52:57,233 Say what happened next, brother? 686 00:52:57,942 --> 00:53:01,067 Then, for the first time in my life. 687 00:53:01,349 --> 00:53:02,317 For the first time? 688 00:53:05,067 --> 00:53:06,275 Hey brother, say properly... 689 00:53:10,488 --> 00:53:11,900 Hello... - Jeeva. - Jo. 690 00:53:12,045 --> 00:53:12,692 Where are you? 691 00:53:12,772 --> 00:53:14,320 I am at the edge for a matter. 692 00:53:14,400 --> 00:53:15,817 What? - Nothing, say what? 693 00:53:15,897 --> 00:53:16,692 Come to the flat once. 694 00:53:17,033 --> 00:53:18,192 Flat, why? 695 00:53:18,340 --> 00:53:19,275 You come first and I will say. 696 00:53:19,676 --> 00:53:20,361 Okay, I will come. 697 00:53:20,506 --> 00:53:23,195 Brother, we will talk later. Ok, see you. 698 00:53:23,275 --> 00:53:24,858 Bye, all the best. 699 00:53:48,692 --> 00:53:49,442 How am I? 700 00:53:49,699 --> 00:53:51,792 Hey, you asked the same. 701 00:53:52,150 --> 00:53:54,858 What? - I mean, you look great. 702 00:53:55,875 --> 00:53:56,858 How is the sari? 703 00:53:58,349 --> 00:53:59,378 It is surprising. 704 00:53:59,775 --> 00:54:00,485 What? 705 00:54:00,658 --> 00:54:04,525 I mean, you always wear short dresses and you are in sari strangely. 706 00:54:05,372 --> 00:54:08,192 Oh, thought to show you. Is it good? 707 00:54:10,567 --> 00:54:11,409 Good. 708 00:54:38,150 --> 00:54:38,858 Will you give milk? 709 00:54:40,652 --> 00:54:42,733 I mean, you may have prepared an almond milk. 710 00:54:42,983 --> 00:54:46,698 Oh, an almond milk? Wait, I will bring. 711 00:54:57,817 --> 00:55:00,941 Yes, how do you know that I made an almond milk? 712 00:55:02,082 --> 00:55:04,275 I mean, Srinivas informed. 713 00:55:05,066 --> 00:55:06,150 How do Srinivas know? 714 00:55:06,733 --> 00:55:11,025 He said past till date and said the future now. 715 00:55:11,358 --> 00:55:12,340 What did he say? 716 00:55:13,483 --> 00:55:18,065 That is... In between us... will happen... 717 00:55:19,933 --> 00:55:24,900 I mean... Ding dong bell, get down on the well. 718 00:55:25,321 --> 00:55:29,900 Ding dong bell... Damn... no, I did not call for that. 719 00:55:30,104 --> 00:55:33,067 I mean, everything happened as he said till now. 720 00:55:33,233 --> 00:55:37,275 Your sari, an almond milk and you know power goes when you are giving milk. 721 00:55:37,525 --> 00:55:38,338 I see. 722 00:55:40,358 --> 00:55:41,918 Take, let us see. 723 00:55:48,483 --> 00:55:50,733 Oh no, even the power is gone. 724 00:55:51,431 --> 00:55:53,067 All is happening as he said. 725 00:55:53,775 --> 00:55:57,942 Then, now even that... It will happen. 726 00:56:01,497 --> 00:56:05,813 Then, even for them before marriage... - Yes. 727 00:56:06,442 --> 00:56:07,621 No way to skip. 728 00:56:08,218 --> 00:56:09,351 Looks like no way. 729 00:56:27,789 --> 00:56:28,692 No, why did the current come? 730 00:56:29,606 --> 00:56:30,400 Srinivas did not say 731 00:56:30,483 --> 00:56:31,150 Hey Jo. 732 00:56:31,983 --> 00:56:34,900 Are you in the flat? I am getting bored, wait I am coming. 733 00:56:35,565 --> 00:56:38,525 Hey Jeeva, go please. - Who is this character? Srinivas did not say. 734 00:56:38,605 --> 00:56:40,400 Will you send me away if she comes? - Please go Jeeva. 735 00:56:40,987 --> 00:56:42,358 Hey Jo please. - Go. 736 00:56:44,482 --> 00:56:45,400 Bye. 737 00:56:47,838 --> 00:56:51,597 Idiot, where is this fellow saying good times when eyes met. 738 00:56:52,377 --> 00:56:53,237 Where? 739 00:56:53,317 --> 00:56:56,317 In the swimming fun... 740 00:56:56,483 --> 00:56:59,275 Hey, you said good time when eyes met and something happening for the first time. 741 00:56:59,459 --> 00:57:02,037 Hey, what happened for first time, what? 742 00:57:02,117 --> 00:57:04,525 For the first time ever... - First time ever. 743 00:57:04,817 --> 00:57:05,942 That girl. 744 00:57:06,858 --> 00:57:10,599 She kissed, brother. - Kiss... You. 745 00:57:11,067 --> 00:57:12,608 You gave a buildup like hitting century in single ball. 746 00:57:12,942 --> 00:57:15,442 What a pleasure dear? 747 00:57:15,711 --> 00:57:17,650 Kiss it seems, I do not have even that idiot. 748 00:57:45,525 --> 00:57:46,529 Jo. 749 00:57:48,544 --> 00:57:50,442 Jo, you said to come so urgently. What is the matter? 750 00:57:50,522 --> 00:57:52,900 I said then to give a Police complaint. 751 00:57:53,358 --> 00:57:54,442 See what happened now. 752 00:57:54,901 --> 00:57:55,650 What happened? 753 00:57:56,060 --> 00:57:58,153 I saw him taking Swathi somewhere today morning. 754 00:57:58,233 --> 00:57:59,830 She was unconscious. 755 00:58:04,311 --> 00:58:05,608 What would have that Psycho done? 756 00:58:05,942 --> 00:58:08,108 We could not do anything though observing. 757 00:58:08,692 --> 00:58:10,900 It is all because of you. You are... - What is the flat number? 758 00:58:11,317 --> 00:58:12,363 What? 759 00:58:12,817 --> 00:58:14,233 What is the flat number of Swathi? 760 00:58:16,169 --> 00:58:17,241 Let's go. 761 00:58:21,998 --> 00:58:23,275 Why is the door open? 762 00:58:52,428 --> 00:58:54,650 Swathi was unconscious by the time Srinivas came home. 763 00:58:54,971 --> 00:58:56,275 This medicine box is empty. 764 00:58:56,775 --> 00:58:58,942 Maybe he would have taken her to hospital thinking she committed suicide. 765 00:59:01,839 --> 00:59:04,525 Maybe, but why did she commit suicide? 766 00:59:04,900 --> 00:59:06,275 It is because he is a big psycho right? 767 00:59:06,525 --> 00:59:11,233 He is moving around the psychiatric clinics and bars as he is a big psycho. 768 00:59:11,858 --> 00:59:15,650 Such mental candidates should not be here, but in mental hospitals. 769 00:59:15,858 --> 00:59:17,108 They should not be let out at all. 770 00:59:20,400 --> 00:59:21,271 Jo, 771 00:59:22,559 --> 00:59:23,733 mental issue is not for Srinivas. 772 00:59:24,609 --> 00:59:25,150 What? 773 00:59:25,942 --> 00:59:26,945 For Swathi. 774 00:59:30,067 --> 00:59:30,975 What? 775 00:59:32,192 --> 00:59:33,150 Here, see. 776 00:59:37,090 --> 00:59:40,733 Medical issue of Swathi is PTSD, post traumatic stress disorder. 777 00:59:41,614 --> 00:59:45,479 Anxiety, depression, hallucination, fearing of seeing nightmares, 778 00:59:45,773 --> 00:59:48,775 physical violence, behaving mad losing control... 779 00:59:49,007 --> 00:59:50,567 these are the symptoms. 780 00:59:54,067 --> 00:59:56,150 Even the truth looks as a lie seeing from far, Jo. 781 00:59:57,067 --> 01:00:00,275 But truth or lie is known only when seen from near. 782 01:00:03,694 --> 01:00:07,567 Jo... Jo, what happened? 783 01:00:08,451 --> 01:00:09,844 Weising till 8 years, 784 01:00:10,510 --> 01:00:12,900 tonsils operation at the age of 13, 785 01:00:13,719 --> 01:00:16,233 right ankle fracture at 22... 786 01:00:16,942 --> 01:00:20,150 It is in that report that all these happened to Swathi 787 01:00:22,480 --> 01:00:27,108 I thought what took place in their life is happening only from B57 in our life. 788 01:00:27,561 --> 01:00:31,608 But, by birth life of us both is same. 789 01:00:36,358 --> 01:00:37,150 Yes Jeeva, 790 01:00:37,733 --> 01:00:41,236 everything that happened to Swathi from that Medical report happened 791 01:00:41,316 --> 01:00:42,608 even in my life. 792 01:00:46,546 --> 01:00:50,233 That means, is my future too going to be the same? 793 01:00:51,025 --> 01:00:53,358 Will you too come drunk daily and hit me? 794 01:00:53,585 --> 01:00:54,525 Why will I hit? 795 01:00:55,317 --> 01:00:57,733 Will I too become a mental patient? 796 01:00:57,952 --> 01:00:59,692 Jo. - No Jeeva.. 797 01:01:00,567 --> 01:01:01,483 I do not want such a life. 798 01:01:02,025 --> 01:01:06,650 I do not know who they are at all. There is no relation to us with them. 799 01:01:07,275 --> 01:01:11,650 But, what is this happening in our life like from their life, Jeeva? 800 01:01:12,525 --> 01:01:14,400 How Jeeva, how is that? 801 01:01:41,444 --> 01:01:42,677 He's an Indian physicist who did research about parallel life. 802 01:01:42,757 --> 01:01:44,610 He's an Indian physicist who did research about parallel life. 803 01:01:45,405 --> 01:01:47,230 He may help us find a solution. 804 01:02:13,067 --> 01:02:18,233 Incidents do happen in general like they happened in life of someone else. 805 01:02:18,567 --> 01:02:21,615 They can be thought of as coincidence if they are one or two. 806 01:02:21,695 --> 01:02:24,358 But when all are happening so... 807 01:02:26,848 --> 01:02:28,525 That is called parallel life. 808 01:02:29,365 --> 01:02:31,994 Sir, does this parallel life really exist? 809 01:02:33,650 --> 01:02:36,608 Considering our history, epics and ancient stories. 810 01:02:37,108 --> 01:02:41,483 there are many examples about rebirths, relation from various births. 811 01:02:41,692 --> 01:02:48,483 A continuous research is on at Delhi anthropology center based on those. 812 01:02:49,483 --> 01:02:55,900 When data collected from hundreds of years based on history and historians, 813 01:02:56,275 --> 01:02:59,442 truths they faced are very shocking. 814 01:03:00,567 --> 01:03:02,483 One from those is parallel life. 815 01:03:05,025 --> 01:03:08,275 Do you know the relation between Abraham Lincoln and John F Kennedy? 816 01:03:11,733 --> 01:03:15,692 Abraham Lincoln and John F Kennedy are from the same country. 817 01:03:15,958 --> 01:03:18,233 There is a gap of 100 years in between the two. 818 01:03:18,942 --> 01:03:22,775 But seeing what happened in the lives of these two, it is shocking. 819 01:03:23,983 --> 01:03:29,733 Abraham Lincoln was elected to Congress in 1846 and Kennedy in 1946. 820 01:03:30,150 --> 01:03:35,483 Lincoln became the President of America in 1860 and Kennedy in 1960. 821 01:03:35,900 --> 01:03:38,522 Name of Secretary for Lincoln was Kennedy 822 01:03:38,602 --> 01:03:40,483 and name of secretary for Kennedy was Lincoln. 823 01:03:42,233 --> 01:03:44,766 Lincoln was killed shooting in Ford Theater 824 01:03:44,846 --> 01:03:46,983 and Kennedy was killed shot in Ford car. 825 01:03:47,461 --> 01:03:52,733 When shot wife was adjacent to Lincoln and even beside Kennedy was his wife. 826 01:03:53,233 --> 01:03:55,817 Life of those both went almost the same. 827 01:03:58,733 --> 01:04:00,317 This is just an example and... 828 01:04:00,858 --> 01:04:06,349 Her name is Mary and even her name too is Mary. 829 01:04:06,858 --> 01:04:09,567 There is a gap of 157 years in between these two. 830 01:04:10,067 --> 01:04:12,483 Their names are same date of births are same. 831 01:04:13,527 --> 01:04:15,582 When the first lady wearing new dress 832 01:04:15,662 --> 01:04:18,858 was going to watch a dance along with her friend, was murdered. 833 01:04:18,983 --> 01:04:21,108 Even the second lady was murdered the same 834 01:04:21,741 --> 01:04:24,983 Place and even the date both were murdered are the same. 835 01:04:26,185 --> 01:04:31,525 Not just that, names of those who murdered both is the same. 836 01:04:34,525 --> 01:04:38,317 Maybe parallel life is on in our lives and our surroundings. 837 01:04:39,275 --> 01:04:43,525 But when we know and compare them, they are felt surprising. 838 01:04:44,233 --> 01:04:47,275 Lives of both the same... How is it possible, sir? 839 01:04:49,583 --> 01:04:50,783 One second.. 840 01:04:59,025 --> 01:05:01,317 I threw these match sticks just randomly. 841 01:05:02,025 --> 01:05:05,067 We feel that each stick fell in different direction. 842 01:05:06,733 --> 01:05:09,400 But, now observe carefully. 843 01:05:29,200 --> 01:05:31,733 Only these two sticks... - Fell parallel 844 01:05:32,573 --> 01:05:33,817 Yes, you are right. 845 01:05:34,733 --> 01:05:39,567 When thrown without planning, when two sticks fell parallel from a few sticks 846 01:05:40,172 --> 01:05:45,192 think how many lives can be parallel in so many crores of people 847 01:05:48,074 --> 01:05:49,942 Seeing your situation now, 848 01:05:52,275 --> 01:05:57,525 if this stick is their life this stick is your life. 849 01:06:00,733 --> 01:06:05,400 What happened in their life will definitely happen even in your life. 850 01:06:06,483 --> 01:06:09,400 Their present is your future. 851 01:06:14,248 --> 01:06:16,983 Any remedies to avoid from such happening. 852 01:06:19,379 --> 01:06:22,231 Either do worship or ties dollars, 853 01:06:22,311 --> 01:06:26,108 this is not horoscope to say your lives would change... 854 01:06:26,698 --> 01:06:28,775 ...but a science and true. 855 01:06:29,608 --> 01:06:31,483 It will definitely happen. 856 01:06:35,442 --> 01:06:39,233 If you say no and cannot happen and interfere to change the destiny 857 01:06:40,233 --> 01:06:43,483 in between incidents to happen later too would come in front. 858 01:06:44,471 --> 01:06:47,608 But we cannot change the end results. 859 01:06:49,192 --> 01:06:52,775 Whatever happens to her will happen to you. 860 01:07:16,665 --> 01:07:18,092 Jo... 861 01:07:18,859 --> 01:07:20,222 Are you ok? 862 01:07:22,870 --> 01:07:24,092 No... 863 01:08:47,025 --> 01:08:48,373 Jeeva... 864 01:08:58,914 --> 01:09:01,025 Swathi is dead Jeeva. 865 01:09:04,871 --> 01:09:07,483 That means... that means even I... 866 01:09:08,861 --> 01:09:10,108 Will I too die? 867 01:09:10,731 --> 01:09:12,358 Jo, it will never happen so. 868 01:09:12,608 --> 01:09:15,275 I will die Jeeva, I too will die. 869 01:09:15,541 --> 01:09:17,483 Jo, nothing will happen so for you. 870 01:09:18,320 --> 01:09:22,442 No Jeeva, weising, tonsils operation, 871 01:09:22,860 --> 01:09:24,266 right ankle fracture, 872 01:09:24,817 --> 01:09:27,858 B57 and everything happened the same. 873 01:09:28,979 --> 01:09:30,067 And even death now? 874 01:09:30,775 --> 01:09:32,942 Body is right here, Ambulance just came and they are taking it seems. 875 01:09:33,326 --> 01:09:35,192 Swathi... - Wait a minute in line. 876 01:09:35,272 --> 01:09:36,608 All this... how? 877 01:09:36,817 --> 01:09:38,358 She was fine even when she was going to hospital right? 878 01:09:38,590 --> 01:09:40,400 She was fine even while bringing back from hospital. 879 01:09:40,650 --> 01:09:42,025 But after coming back home... 880 01:09:42,806 --> 01:09:43,945 After coming back? 881 01:09:44,025 --> 01:09:44,942 Someone killed it seems. 882 01:09:49,778 --> 01:09:51,194 I will find more details. 883 01:09:51,400 --> 01:09:53,075 Yes, say... Right here. 884 01:09:58,027 --> 01:10:02,025 Then, then will I too be killed? 885 01:10:02,395 --> 01:10:04,400 Jo, it will never happen so. 886 01:10:04,650 --> 01:10:09,025 No Jeeva, Swathi was killed and that means they will kill me too. 887 01:10:09,317 --> 01:10:11,067 Jo, nothing will happen when I am here. 888 01:10:11,358 --> 01:10:13,119 I will safeguard you. 889 01:10:13,199 --> 01:10:14,025 He killed. 890 01:10:19,233 --> 01:10:20,692 Did he kill Swathi? 891 01:10:36,025 --> 01:10:39,733 Whatever happens to her will happen to you. 892 01:10:48,579 --> 01:10:51,692 Hey... What is Srinivas killing? 893 01:10:54,275 --> 01:10:57,067 I know right, he would have not killed. You... 894 01:10:57,281 --> 01:10:59,608 I killed... I killed... 895 01:11:00,026 --> 01:11:01,713 I killed with my own hands. 896 01:11:44,373 --> 01:11:48,214 A rogue named Srinivas in an apartment at banjarahills 897 01:11:48,294 --> 01:11:51,114 killed his wife cutting her neck. 898 01:11:51,843 --> 01:11:55,906 Police knowing this immediately have arrested Srinivas. 899 01:11:56,189 --> 01:11:57,906 They sent the body for post-mortem. 900 01:11:58,135 --> 01:12:01,614 It is to be enquired as to why he killed. 901 01:12:01,864 --> 01:12:04,114 Information is that they are hardly married from less than a year 902 01:12:04,198 --> 01:12:06,531 and their is a love marriage. 903 01:12:07,739 --> 01:12:09,614 Jo... Open the door. 904 01:12:11,508 --> 01:12:13,043 Jo, please listen to me. 905 01:12:16,805 --> 01:12:17,948 Still, why will I so... 906 01:12:19,656 --> 01:12:22,275 Just listen once, please Jo. 907 01:12:29,614 --> 01:12:31,364 She pushed this fellow out even before the marriage. 908 01:12:32,178 --> 01:12:36,698 Still, to have a talent like me to handle wife is difficult, bro. 909 01:12:38,729 --> 01:12:40,048 Ok, what happened, bro? 910 01:12:40,823 --> 01:12:42,989 Do you know the relation between Abraham Lincoln and John F Kennedy? 911 01:12:43,431 --> 01:12:45,406 Abraham Lincoln and John F Kennedy? 912 01:12:48,620 --> 01:12:50,944 'Oh no, I shouldn't have agreed to help him.' 913 01:12:51,452 --> 01:12:55,243 Jo... You are killing right? 914 01:12:55,323 --> 01:12:56,621 I will kill you. 915 01:12:57,364 --> 01:12:58,118 I don't leave you. 916 01:12:58,198 --> 01:13:01,928 Help if there is a chance else sit silent. But, do not behave mad like this. 917 01:13:07,970 --> 01:13:09,614 Jo, listen to me. 918 01:13:09,906 --> 01:13:12,114 Parallel life may be true, all may have happened. 919 01:13:12,406 --> 01:13:14,781 Srinivas and Swathi do not know about parallel life and we know. 920 01:13:15,073 --> 01:13:17,281 They do not know what is happening in their life and we know. 921 01:13:17,906 --> 01:13:18,782 Why do only we know? 922 01:13:18,989 --> 01:13:21,489 Jo, there would be some reason for that. 923 01:13:22,263 --> 01:13:25,739 Similarly, there would definitely be some process to change the fate too. 924 01:13:27,281 --> 01:13:28,781 We cannot believe a lie as it is good 925 01:13:29,798 --> 01:13:31,323 and cannot change the truth as it is not good. 926 01:13:31,906 --> 01:13:32,869 This too is the same 927 01:13:34,955 --> 01:13:36,114 We cannot change the fate Jeeva. 928 01:13:37,106 --> 01:13:38,323 We cannot change the destiny. 929 01:13:42,114 --> 01:13:44,448 So please, do not disturb me. 930 01:13:45,550 --> 01:13:47,573 Jo, please stop. 931 01:13:47,994 --> 01:13:49,795 Leave me alone. - Jo. 932 01:13:49,875 --> 01:13:50,448 Hey, stop it 933 01:13:50,528 --> 01:13:53,114 Jo, why do you not understand? - Hello, brother. 934 01:13:56,948 --> 01:14:00,364 Are you asking a girl to understand? They will not understand, brother. 935 01:14:00,698 --> 01:14:03,368 We should say like they understand and I will tell, ok? 936 01:14:09,698 --> 01:14:12,906 You come, we shall go to my house. If not, let us do in the car itself. 937 01:14:13,948 --> 01:14:15,781 I will do well like you understand... 938 01:14:16,656 --> 01:14:18,573 Sorry will tell. 939 01:14:44,426 --> 01:14:45,843 Hey, you psycho idiot... 940 01:14:47,226 --> 01:14:48,286 Madam. 941 01:14:48,739 --> 01:14:51,259 If you go with him, your guy will cut even your neck and kill you madam. 942 01:14:56,589 --> 01:14:59,491 I am already pissed off thinking how to convince, 943 01:14:59,571 --> 01:15:02,531 is this dialogue needed now rogue... 944 01:15:11,064 --> 01:15:13,281 Hey, no... No. 945 01:15:17,529 --> 01:15:21,823 You dirty rogue, understood what happens if you mess with this girl? 946 01:15:38,274 --> 01:15:39,766 Jo, I am really sorry Jo. 947 01:15:40,031 --> 01:15:42,031 I did not see you here. Nothing happened to you, right? 948 01:15:43,583 --> 01:15:44,448 Believe at least now. 949 01:15:45,389 --> 01:15:47,073 Either you do knowingly or unknowingly, 950 01:15:47,948 --> 01:15:53,364 either by liking or not liking but my death is in your hands. 951 01:20:11,989 --> 01:20:13,448 Destiny is very strange son. 952 01:20:14,869 --> 01:20:16,364 I and your dad were in love. 953 01:20:17,281 --> 01:20:19,406 But my parents did not agree for our marriage. 954 01:20:20,156 --> 01:20:21,323 We did not feel bad for that. 955 01:20:22,448 --> 01:20:26,781 They believed the words of astrologers who said we will not be happy if married. 956 01:20:27,647 --> 01:20:31,878 We believed the words from ourselves to be happy 957 01:20:31,958 --> 01:20:33,739 whatever may be the troubles coming in. 958 01:20:34,696 --> 01:20:38,097 When doctors and reports were saying that 959 01:20:38,177 --> 01:20:39,906 we will have no kids after three years of marriage, 960 01:20:40,481 --> 01:20:45,281 we felt that as words said by astrologers but we did not feel bad for that. 961 01:20:47,198 --> 01:20:48,281 I became pregnant, 962 01:20:48,823 --> 01:20:53,156 but when in fifth month they said kid will not be born. 963 01:20:54,145 --> 01:20:56,948 In the seventh month, they said even if born kid would not be alive. 964 01:21:01,097 --> 01:21:02,239 You came onto this earth. 965 01:21:04,698 --> 01:21:07,114 You were so small infant. 966 01:21:08,448 --> 01:21:10,406 You were still without any movement. 967 01:21:11,364 --> 01:21:14,114 We never felt bad till then even when anyone said anything. 968 01:21:15,110 --> 01:21:19,573 But seeing you so, we could not bear the pain son. 969 01:21:25,055 --> 01:21:26,323 We were parents right? 970 01:21:27,948 --> 01:21:31,239 But we never lost the confidence that you would live. 971 01:21:31,906 --> 01:21:34,573 We never let go the efforts to keep you alive. 972 01:21:36,156 --> 01:21:40,948 Any mother would bear the delivery pains to give birth to a kid. 973 01:21:42,031 --> 01:21:46,614 I and your dad went through that pain for a month time. 974 01:21:49,156 --> 01:21:54,104 When you opened eyes and cried after exactly a month, 975 01:21:54,184 --> 01:21:55,948 tears rolled out of our eyes. 976 01:21:58,198 --> 01:22:01,614 Then your cry won over the science. 977 01:22:02,406 --> 01:22:05,739 Tears rolling in our eyes won over the horoscope. 978 01:22:07,406 --> 01:22:08,823 Then we understood, 979 01:22:10,239 --> 01:22:15,989 there is some power greater than this science or horoscope. 980 01:22:17,088 --> 01:22:23,239 No idea what that is but will definitely come in our support when needed. 981 01:22:24,590 --> 01:22:29,614 What we need to do is to fight without stepping back till then. 982 01:22:33,920 --> 01:22:37,323 Son, your birth itself started with a victory. 983 01:22:38,202 --> 01:22:41,239 No chance at all to lose, come on fight son. 984 01:23:15,238 --> 01:23:16,989 I know how much you loved Swathi. 985 01:23:17,552 --> 01:23:20,198 Still, I do not understood how did so much of love turn at once into hatred. 986 01:23:21,489 --> 01:23:22,948 Why did you have to kill Swathi? 987 01:23:30,198 --> 01:23:32,406 I do not know whether this is science, fate or the destiny. 988 01:23:32,614 --> 01:23:34,099 Whatever happens in your life is happening 989 01:23:34,179 --> 01:23:36,198 the same way even in our lives exactly after one year. 990 01:23:37,108 --> 01:23:38,989 Brother, I should save Jo. 991 01:23:41,606 --> 01:23:42,864 I should save Jo from myself. 992 01:23:43,614 --> 01:23:47,239 If I know in what conditions you killed Swathi, at least we can save our lives. 993 01:23:49,704 --> 01:23:51,489 Hello brother, please... 994 01:23:56,051 --> 01:23:58,198 Hey, can you not understand when I am requesting so much? 995 01:23:58,483 --> 01:24:00,323 What for me if you kill someone or die? 996 01:24:00,403 --> 01:24:01,864 What is the relation between you and me? 997 01:24:02,573 --> 01:24:05,114 But that God has kept a connection in between us right? 998 01:24:05,738 --> 01:24:08,281 Will you not believe? See... See. 999 01:24:08,948 --> 01:24:10,489 At least now, say why did you kill Swathi. 1000 01:24:13,381 --> 01:24:14,403 I understood. 1001 01:24:14,483 --> 01:24:17,964 You killed as Swathi whom loved so much had an affair unable to bear that right? 1002 01:24:19,364 --> 01:24:21,073 You are keeping silent now. - Hey. 1003 01:24:21,240 --> 01:24:23,906 I will kill you rogue if you another word wrong about Swath. 1004 01:24:26,906 --> 01:24:29,531 I did not say this word brother, people are talking outside. 1005 01:24:31,781 --> 01:24:34,573 If you still stay silent, they think that is true too. 1006 01:24:39,073 --> 01:24:40,698 Why would I kill Swathi? 1007 01:24:44,073 --> 01:24:45,131 Then? 1008 01:24:45,693 --> 01:24:47,156 Swathi committed suicide. 1009 01:24:49,698 --> 01:24:50,659 What? 1010 01:24:50,739 --> 01:24:51,748 Yes. 1011 01:24:51,948 --> 01:24:53,614 Swathi committed suicide. 1012 01:24:56,505 --> 01:24:57,630 Suicide? 1013 01:25:01,364 --> 01:25:03,906 I did not expect to get married so fast to the girl I loved. 1014 01:25:06,279 --> 01:25:07,911 In just two months after marriage... 1015 01:25:18,626 --> 01:25:21,631 I remember it quite well. There was a hailstorm that day. 1016 01:25:31,804 --> 01:25:32,906 Hello Engineer, 1017 01:25:33,489 --> 01:25:34,573 is it always the work? 1018 01:25:35,198 --> 01:25:37,156 Is there a chance to care about me or not? 1019 01:25:38,739 --> 01:25:42,031 It is not enough just to plan for having twins. 1020 01:25:42,235 --> 01:25:43,823 You should also execute. 1021 01:25:44,573 --> 01:25:46,614 It is planning needed for execution. 1022 01:25:46,906 --> 01:25:50,573 Ok, then keep planning and sit right there. 1023 01:25:51,089 --> 01:25:52,062 Then, should I not come? 1024 01:25:52,364 --> 01:25:53,989 Why, will you not come? 1025 01:25:54,531 --> 01:25:58,281 I will come, but gave the car to my friend as he has his wedding anniversary. 1026 01:25:58,573 --> 01:26:00,114 Then, how will you come? 1027 01:26:00,448 --> 01:26:01,864 You will come and you will pick me up. 1028 01:26:02,656 --> 01:26:05,073 Me? I will not do driving. 1029 01:26:05,448 --> 01:26:08,364 Hey, how if you keep a block in mind as you met with accident on bike? 1030 01:26:08,489 --> 01:26:09,156 Come, nothing will happen. 1031 01:26:09,573 --> 01:26:11,281 Srinu, please Srinu... I will not come. 1032 01:26:11,489 --> 01:26:13,781 Hey, you are coming and that is it. Bye. 1033 01:26:14,531 --> 01:26:15,114 Srinu... 1034 01:26:35,073 --> 01:26:38,323 It is raining heavily Srinu, I am afraid too. 1035 01:26:38,698 --> 01:26:40,656 I will take a U turn and go back home 1036 01:26:40,948 --> 01:26:42,364 No way, you must come. 1037 01:26:42,948 --> 01:26:44,489 Still you came half way, come the same. 1038 01:26:44,906 --> 01:26:47,781 It's Okay...I am at Gachibowli clock tower. 1039 01:26:48,073 --> 01:26:49,073 Take left or right..!? 1040 01:26:49,781 --> 01:26:52,781 Take left and drive 1 Kilometer and I will be in front of you. 1041 01:26:52,906 --> 01:26:54,198 Ok. - Bye. 1042 01:27:46,811 --> 01:27:49,552 When five kids were being transferred for an emergency treatment from 1043 01:27:49,632 --> 01:27:52,281 Olympus hospital to another. 1044 01:27:52,509 --> 01:27:54,656 A car dashed and an accident took place. 1045 01:27:54,898 --> 01:27:58,823 Five kids were burnt into ashes right there as fire broke on the spot. 1046 01:27:59,266 --> 01:28:01,198 Their parents are unable to come out from their pain. 1047 01:28:01,323 --> 01:28:04,489 Five kids Srinu... Poor fellows. 1048 01:28:06,031 --> 01:28:07,281 It is not even one year since they were born. 1049 01:28:08,855 --> 01:28:12,948 Parents are into hell lot of crying, because of me. 1050 01:28:14,292 --> 01:28:15,600 I did it. 1051 01:28:15,864 --> 01:28:17,614 Swathi calm down, it is not your mistake. 1052 01:28:19,200 --> 01:28:20,948 You are talking about right and wrong. 1053 01:28:21,989 --> 01:28:23,864 I am talking about the kids who died. 1054 01:28:25,864 --> 01:28:28,406 At this time when we too are wishing to have kids... 1055 01:28:29,114 --> 01:28:31,323 Swathi you are alive and that is enough for me. 1056 01:28:35,781 --> 01:28:39,239 When I was refusing, you made me do car driving. 1057 01:28:40,156 --> 01:28:45,906 Because of you, I drove the car and I killed them all with my own hands. 1058 01:28:47,239 --> 01:28:49,698 You are the reason... Because of you... 1059 01:28:50,073 --> 01:28:52,739 Swathi had gone into depression after that accident. 1060 01:28:54,324 --> 01:28:57,167 She would say that she saw those kids everywhere. 1061 01:29:01,103 --> 01:29:04,270 We consulted a psychiatrist and tried various treatments. 1062 01:29:04,941 --> 01:29:06,411 And yet, I saw no change in her. 1063 01:29:07,232 --> 01:29:10,198 We moved to these apartments for a change. 1064 01:29:10,691 --> 01:29:13,031 Depression in her further went increasing. 1065 01:29:13,837 --> 01:29:16,899 How many ever times I tried to make her understand, 1066 01:29:16,979 --> 01:29:18,823 she has kept me away not understanding. 1067 01:29:19,372 --> 01:29:22,572 She slowly lost control on her own self. 1068 01:29:22,652 --> 01:29:24,948 She used to take tablets without any count and noticing. 1069 01:29:25,426 --> 01:29:29,906 With a fear that she would go away from me, I too got emotional. 1070 01:29:30,843 --> 01:29:33,243 Are you any mad? When doctor said not to take more than one, 1071 01:29:33,323 --> 01:29:34,972 you are taking so many and will die. 1072 01:29:35,052 --> 01:29:37,978 No problem I will die. It is better to die than this torture. 1073 01:29:38,058 --> 01:29:39,906 Hey, why all this when you die? 1074 01:29:42,698 --> 01:29:47,989 One day, when I came back from office and saw she was down unconscious. 1075 01:29:49,199 --> 01:29:51,323 Swathi... Swathi... 1076 01:29:54,334 --> 01:29:55,948 I immediately admitted her in the hospital. 1077 01:29:57,004 --> 01:29:59,114 Swathi... Swathi... 1078 01:29:59,393 --> 01:30:01,241 By the time I took reports and went to the hospital... 1079 01:30:01,321 --> 01:30:04,614 Excuse me sir, your wife is not here, sir. 1080 01:30:04,939 --> 01:30:05,781 Not here? 1081 01:30:05,861 --> 01:30:08,323 Where did she go? - No idea sir, she ran away. 1082 01:30:10,117 --> 01:30:11,656 By the time I went home and saw... 1083 01:30:20,573 --> 01:30:21,726 Swathi... 1084 01:30:43,448 --> 01:30:48,739 Swathi, whom I feared would go away had herself decided to go far away completely. 1085 01:30:53,198 --> 01:30:54,613 I am the reason for that. 1086 01:30:56,169 --> 01:30:59,614 For driving the car, for the accident to happen, 1087 01:31:00,980 --> 01:31:03,031 for my Swathi to become so because of those kids dying... 1088 01:31:03,434 --> 01:31:04,634 I am the reason. 1089 01:31:05,812 --> 01:31:07,323 I killed my Swathi. 1090 01:31:09,156 --> 01:31:12,071 I killed her... 1091 01:31:15,130 --> 01:31:17,156 Bro, did you speak with Srinivas? 1092 01:31:17,573 --> 01:31:19,031 Did he say why he killed, bro? 1093 01:31:20,892 --> 01:31:22,081 Srinivas did not kill Swathi. 1094 01:31:22,161 --> 01:31:23,784 Then? - She committed suicide 1095 01:31:23,864 --> 01:31:25,271 Suicide. 1096 01:31:27,198 --> 01:31:30,031 Bro, this looks dangerous than murder. 1097 01:31:30,265 --> 01:31:33,573 Still, how will we get to know where and when would Jo commit suicide, bro? 1098 01:31:33,698 --> 01:31:34,694 For her to do so, 1099 01:31:34,774 --> 01:31:36,781 the same happening in life of Swathi should happen in the life of Jo too. 1100 01:31:36,861 --> 01:31:38,323 That means, she should drive car 1101 01:31:38,546 --> 01:31:39,656 and that car should meet with an accident. 1102 01:31:39,854 --> 01:31:42,406 She should go into a depression and then she would commit suicide. 1103 01:31:42,806 --> 01:31:45,448 If we can stop all these from happening, Jo will not commit suicide. 1104 01:31:53,185 --> 01:31:55,198 Jeeva, I love you. 1105 01:31:55,758 --> 01:31:59,281 The pain you are having when I am keeping you away... 1106 01:32:00,406 --> 01:32:03,656 I can understand seeing my pain being away from you. 1107 01:32:04,417 --> 01:32:07,489 I do not know why destiny has so much of anger on me 1108 01:32:08,006 --> 01:32:10,031 but my mom died as and when I was born. 1109 01:32:10,839 --> 01:32:13,823 My sister took great trouble to bring me up. 1110 01:32:14,614 --> 01:32:18,906 And now you loving me are going to face troubles because of me. 1111 01:32:21,031 --> 01:32:22,364 I do not like that Jeeva. 1112 01:32:23,239 --> 01:32:25,823 Is this needed to you for the reason that you loved me? 1113 01:32:26,614 --> 01:32:29,573 Instead to die in your hands and send you to Jail, 1114 01:32:30,970 --> 01:32:33,198 I wish to commit suicide myself. 1115 01:32:34,420 --> 01:32:35,406 Suicide? 1116 01:32:42,247 --> 01:32:42,909 Call her. 1117 01:32:42,989 --> 01:32:45,239 I am calling, bro, she is not lifting. 1118 01:32:51,864 --> 01:32:53,656 Damn... she is not lifting bro. 1119 01:33:36,905 --> 01:33:37,948 Sorry, bro. 1120 01:33:59,177 --> 01:33:59,823 Jo... 1121 01:34:33,736 --> 01:34:38,364 Really great courage is needed to die. 1122 01:34:39,661 --> 01:34:41,906 I do not have so much courage. 1123 01:34:42,936 --> 01:34:45,031 When you have so much love to die for me, 1124 01:34:46,114 --> 01:34:48,385 you think I do not have that much love to save you? 1125 01:34:50,753 --> 01:34:55,073 It is not a solution for you to commit suicide for me or I for you, Jo. 1126 01:34:57,444 --> 01:35:00,667 If it comes on to the life of the girl I love, I will fight with fate, destiny 1127 01:35:00,747 --> 01:35:02,428 or even with the death. 1128 01:35:05,412 --> 01:35:06,644 I am sorry Jeeva. 1129 01:35:12,406 --> 01:35:19,323 When you are with me, what if a day, month or a year. 1130 01:35:21,114 --> 01:35:25,364 How many ever days it may be, I will be with you. 1131 01:35:26,396 --> 01:35:27,790 That is enough for me. 1132 01:35:43,628 --> 01:35:44,823 Is Jo ok, bro? 1133 01:35:44,903 --> 01:35:47,364 Did you say Swathi is not murdered but committed suicide? 1134 01:35:47,725 --> 01:35:48,774 I did not say. 1135 01:35:48,989 --> 01:35:50,222 You should have said, bro. 1136 01:35:54,990 --> 01:35:56,239 Swathi is not committed suicide. 1137 01:35:56,573 --> 01:35:58,406 Not a suicide? Then? 1138 01:35:59,739 --> 01:36:00,730 Murder. 1139 01:36:01,498 --> 01:36:02,546 Murder? 1140 01:36:03,325 --> 01:36:05,031 Jo does not have courage to commit suicide. 1141 01:36:05,519 --> 01:36:07,864 That means even Swathi will not have had so much courage. 1142 01:36:08,823 --> 01:36:10,198 This definitely will be a murder. 1143 01:36:10,666 --> 01:36:13,698 Then, has Srinivas done that murder, bro? 1144 01:36:17,448 --> 01:36:20,573 I will not murder a girl whom I loved so much. 1145 01:36:20,781 --> 01:36:22,864 No, not you, bro... Srinivas. 1146 01:36:23,198 --> 01:36:24,239 I and he are the same. 1147 01:36:26,906 --> 01:36:27,906 Then Swathi? 1148 01:36:28,656 --> 01:36:33,239 If we know how Swathi died, we can know how Jo would die. 1149 01:36:33,782 --> 01:36:34,614 How, bro? 1150 01:36:34,852 --> 01:36:36,952 Jo used to say that Swathi used to sit mostly before the computer 1151 01:36:37,032 --> 01:36:39,406 and often used to give kisses too. 1152 01:36:39,707 --> 01:36:42,489 To know with whom Swathi talked to, we shall check her computer. 1153 01:36:43,080 --> 01:36:44,739 That means, we should get into their flat. 1154 01:36:45,069 --> 01:36:46,989 Police seized that flat, right, bro? 1155 01:36:47,231 --> 01:36:48,085 How will you open it? 1156 01:36:48,165 --> 01:36:50,739 It is a small deed dude, it a spoon fed art for me. 1157 01:36:51,275 --> 01:36:53,156 You get the spoon and I will get the art. 1158 01:36:53,236 --> 01:36:55,739 We both together would empty the total house. 1159 01:36:57,404 --> 01:36:58,989 I am vacating this apartment and leaving, sir. 1160 01:36:59,285 --> 01:37:00,698 It does not seem to work out being here, sir. 1161 01:37:01,264 --> 01:37:02,291 Bye, sir... 1162 01:37:04,281 --> 01:37:06,531 Hey, before vacating you should open the lock of a flat. 1163 01:37:07,004 --> 01:37:09,614 Should open the lock? Then you too are... 1164 01:37:10,377 --> 01:37:12,409 Slowly competition is growing even for our profession, sir. 1165 01:37:12,489 --> 01:37:13,118 Oh damn. 1166 01:37:13,198 --> 01:37:15,614 It is ok as you said. Which flat should I open? 1167 01:37:15,836 --> 01:37:17,198 B block, 510, bro. 1168 01:37:17,491 --> 01:37:18,531 510? - Yes. 1169 01:37:18,701 --> 01:37:20,281 That means the flat in which murder took place. 1170 01:37:20,739 --> 01:37:22,989 My granny used to say devils exist at the place of murder, 1171 01:37:23,156 --> 01:37:24,637 I fear a lot about devils, sir. 1172 01:37:24,918 --> 01:37:27,031 I will bring the photo of Lord Hanuman, bro. 1173 01:37:27,111 --> 01:37:27,823 Hail Lord Hanuman. 1174 01:37:27,903 --> 01:37:29,102 You just open the door once 1175 01:37:29,182 --> 01:37:31,364 and we will leave taking the computer hard disk in two minutes. 1176 01:37:31,923 --> 01:37:33,198 Hard disk? - Yes. 1177 01:37:33,934 --> 01:37:35,198 But, hard disk is not out there, sir. 1178 01:37:37,902 --> 01:37:39,573 Not there? What happened then? 1179 01:37:40,248 --> 01:37:41,156 That is... 1180 01:37:41,567 --> 01:37:42,489 What happened then? 1181 01:37:43,361 --> 01:37:46,448 I went inside to rob at peace as it was a locked house, sir. 1182 01:37:59,080 --> 01:37:59,864 Who is this fellow? 1183 01:37:59,944 --> 01:38:02,489 When I am paying so much rent and doing robberies, 1184 01:38:02,989 --> 01:38:04,364 will he come in competition to me? 1185 01:38:04,489 --> 01:38:05,924 I will finish him... 1186 01:38:16,823 --> 01:38:19,406 Aslam Bhai, I took the hard disk. 1187 01:38:19,642 --> 01:38:22,406 I will come to Beans coffee shop by evening 6:30. 1188 01:38:22,739 --> 01:38:25,156 What Bhai, another important work? 1189 01:38:26,421 --> 01:38:29,614 Ok then, I will be there by seven. 1190 01:38:30,161 --> 01:38:32,281 Then I will come at 8 and do the robbery. 1191 01:38:37,999 --> 01:38:39,656 Come on, we will go to Beans coffee shop. 1192 01:38:39,736 --> 01:38:40,364 Sir. 1193 01:38:40,897 --> 01:38:44,364 That Beans coffee shop is better than this apartment. We can slightly chill. 1194 01:38:44,539 --> 01:38:47,252 Bro, there are 4 beans coffee shops in total in Hyderabad. 1195 01:38:47,332 --> 01:38:48,573 Which coffee shop will we go, bro? 1196 01:38:49,544 --> 01:38:51,281 It is gone bro, it is all gone. 1197 01:38:51,500 --> 01:38:52,739 The only chance we had is gone. 1198 01:38:53,035 --> 01:38:55,031 How will we save Jo now, bro? 1199 01:38:55,273 --> 01:38:57,651 What Bhai, another important work? 1200 01:38:58,257 --> 01:38:58,927 It is difficult now. 1201 01:38:59,007 --> 01:39:01,448 It is already six and which branch will we go to, bro? 1202 01:39:01,846 --> 01:39:02,531 Mehdipatnam... 1203 01:39:03,770 --> 01:39:04,656 What? Mehdipatnam? 1204 01:39:04,736 --> 01:39:07,281 We should go to Mehdipatnam Beans coffee shop. 1205 01:39:13,273 --> 01:39:16,031 Bro, more girls come to Banjara Hills coffee shop. 1206 01:39:16,289 --> 01:39:18,239 50% GST sale too is running now, bro. 1207 01:39:18,699 --> 01:39:21,073 So, my seventh sense says that fellow would come there. 1208 01:39:22,406 --> 01:39:23,864 Your wish bro, as you like. 1209 01:39:25,013 --> 01:39:28,364 Hey idiot, say a hot Mozito with cold cubes for me. 1210 01:39:28,444 --> 01:39:30,698 Hey, they would hit if you call waiters like that here. 1211 01:39:30,904 --> 01:39:34,614 Still that is not Mojito, J is silent.. 1212 01:39:35,044 --> 01:39:37,974 Thief, does not know English at all. - I did not call the waiter, 1213 01:39:38,054 --> 01:39:39,198 but you idiot. 1214 01:39:39,278 --> 01:39:41,316 Me? - Yes, rogue. 1215 01:39:41,878 --> 01:39:43,198 What is this nuisance forgetting the work we came for? 1216 01:39:43,278 --> 01:39:46,906 Damn! What did I ask, bro? Hot Mojito with cold cubes. 1217 01:39:47,186 --> 01:39:49,948 That is the drink Abraham Lincoln and John F Kennedy would have right? 1218 01:39:52,711 --> 01:39:53,656 How do you know that? 1219 01:39:55,630 --> 01:39:56,531 He did not say me. 1220 01:39:57,283 --> 01:39:58,310 Puppy... 1221 01:39:59,651 --> 01:40:01,552 That is while coming on the bike I said 1222 01:40:01,632 --> 01:40:04,823 C, C++ as he said was boring and he said it was confusing. 1223 01:40:05,121 --> 01:40:07,739 Then I said your story and he said it was very interesting. 1224 01:40:09,402 --> 01:40:12,573 These software guys are so bro, they say those which shall not be said to someone. 1225 01:40:12,653 --> 01:40:13,573 More intelligence. 1226 01:40:13,739 --> 01:40:15,531 Wow, thanks bro... Hi five. 1227 01:40:16,354 --> 01:40:18,198 Did you not understand whether I praised or insulted? 1228 01:40:18,409 --> 01:40:19,739 Software guys are so, right, bro. 1229 01:40:19,819 --> 01:40:23,281 Hey, it is seven. Observe all those who came. 1230 01:40:23,706 --> 01:40:24,614 Say me if that fellow comes. 1231 01:40:24,927 --> 01:40:28,201 For you to escape from going to jail, you blackmail to send me to jail? 1232 01:40:28,281 --> 01:40:29,823 I will not see and will not say even if I see. 1233 01:40:31,413 --> 01:40:34,073 I have no fear that I would go to jail. 1234 01:40:34,732 --> 01:40:38,031 I should save the girl I loved and this is the only way I have. 1235 01:40:38,538 --> 01:40:42,698 Be careful and watch and say, 1236 01:40:43,315 --> 01:40:46,489 if he is seen I will not just hit this time but will kill. 1237 01:40:47,531 --> 01:40:50,948 Will he come right to this coffee shop? - He will and he will surely come. 1238 01:41:06,614 --> 01:41:07,738 That fellow. 1239 01:41:18,819 --> 01:41:19,448 How? 1240 01:41:19,760 --> 01:41:23,073 He spoke to Aslam Bhai on the other side in phone and he is a Muslim person. 1241 01:41:24,019 --> 01:41:26,698 When he said to come by 6:30, he said will come at 7. 1242 01:41:26,991 --> 01:41:30,698 What important work will every Muslim in the evenings and that too on a Friday. 1243 01:41:31,652 --> 01:41:32,614 Prayer of Mehreeb, 1244 01:41:33,273 --> 01:41:35,031 means the prayer done after the Sunset. 1245 01:41:35,867 --> 01:41:39,156 When there are four Beans Coffee shops in Hyderabad, 3 have no mosque near them. 1246 01:41:39,698 --> 01:41:44,156 This is the only Beans Coffee shop he can finish his prayer by 6:30 and come by 7. 1247 01:41:44,582 --> 01:41:46,781 So modable, how bro? 1248 01:41:47,573 --> 01:41:49,031 Confidence. - On you? 1249 01:41:54,031 --> 01:41:56,864 Religion may be a block for human to do good but not for God. 1250 01:41:58,387 --> 01:41:59,458 Aslam Bhai. 1251 01:42:00,214 --> 01:42:01,489 Hey Billi Bhai. 1252 01:42:03,826 --> 01:42:05,864 Hello. - Hello. 1253 01:42:16,981 --> 01:42:18,698 What are they talking bro? 1254 01:42:19,239 --> 01:42:21,323 No idea, but we should listen. 1255 01:42:21,554 --> 01:42:22,441 How? 1256 01:42:24,430 --> 01:42:26,573 Hey boy, where is the tissue? 1257 01:42:31,156 --> 01:42:32,781 Hey, give the phone. - Mine. 1258 01:42:32,861 --> 01:42:33,864 Give it once. 1259 01:42:33,944 --> 01:42:37,073 I robbed this with great difficulty bro. This is imported brand, Theppo. 1260 01:42:45,823 --> 01:42:47,114 Hey boy, come here. 1261 01:42:48,324 --> 01:42:49,794 Give this tissue box there. 1262 01:42:49,874 --> 01:42:51,948 I will give another, sir. - Give it dude. 1263 01:42:52,973 --> 01:42:54,239 Give it dude, give it. 1264 01:42:55,610 --> 01:42:58,406 Being a thief I do not have so much brains, how bro? 1265 01:42:58,573 --> 01:43:01,122 You are just a thief and his uncle is a bandit. 1266 01:43:01,202 --> 01:43:03,614 Oh, in front there is a crocodile festival. 1267 01:43:03,694 --> 01:43:04,636 Yeah. 1268 01:43:06,354 --> 01:43:08,489 You did the work I said great... 1269 01:43:11,209 --> 01:43:13,406 Billi bro, you are saying high rate. 1270 01:43:13,902 --> 01:43:18,823 Aslam bro, money you gave are enough for bringing the hard disk. 1271 01:43:19,361 --> 01:43:21,323 Then, for doing the murder? 1272 01:43:23,383 --> 01:43:24,616 What? Murder? 1273 01:43:26,583 --> 01:43:28,739 That is a big gated community bro... 1274 01:43:29,145 --> 01:43:32,421 Slipping from security, following that girl, 1275 01:43:32,501 --> 01:43:34,649 getting to know where her flat is 1276 01:43:34,729 --> 01:43:37,281 and by the time I went inside the flat from backside, 1277 01:43:38,194 --> 01:43:41,489 she was sitting before the computer and doing something. 1278 01:43:42,529 --> 01:43:48,073 She was so hot bro, like a doll. I thought to eat her. 1279 01:43:48,739 --> 01:43:53,323 By the time I thought to enjoy and kill someone rang the door bell. 1280 01:44:31,761 --> 01:44:35,031 Bhai... Why did you ask to bring that hard disk? 1281 01:44:35,988 --> 01:44:37,577 What do I know dude? 1282 01:44:37,826 --> 01:44:41,014 I said she did something in the computer before murdering. 1283 01:44:41,094 --> 01:44:43,338 He said what would she do in a life and death situation 1284 01:44:43,418 --> 01:44:45,698 in that computer and I said no idea. 1285 01:44:45,890 --> 01:44:50,031 Bhai said to go bring the hard disk from computer and that is it that boss? 1286 01:44:50,257 --> 01:44:53,948 Very dangerous, who is that boss? 1287 01:45:02,906 --> 01:45:06,485 Take out the hard disk and I should leave 1288 01:45:09,382 --> 01:45:10,366 Damn... 1289 01:45:12,009 --> 01:45:15,156 You too are very dangerous, take out the money first. 1290 01:45:15,236 --> 01:45:16,841 Even this Billi too is dangerous, 1291 01:45:16,921 --> 01:45:19,036 we should stamp on his neck and ask him. 1292 01:45:19,220 --> 01:45:20,406 No use catching him. 1293 01:45:20,762 --> 01:45:23,137 To know who planned for this murder, we should follow Aslam Bhai. 1294 01:45:23,512 --> 01:45:25,137 Puppy, we will follow Aslam Bhai. 1295 01:45:25,471 --> 01:45:26,262 You follow Billi. 1296 01:45:26,429 --> 01:45:27,679 Why should I follow? I will not. 1297 01:45:29,012 --> 01:45:31,721 Why should I not? I should follow and I will have to follow. 1298 01:45:31,804 --> 01:45:33,512 Bro... Aslam Bhai is leaving. 1299 01:45:34,721 --> 01:45:37,262 Yes bro, work is done and I took the hard disk. 1300 01:45:37,429 --> 01:45:38,596 Yes bro, send the vehicle. 1301 01:45:46,512 --> 01:45:50,471 Hi my darling, say dear how are you, my baby? 1302 01:45:50,929 --> 01:45:53,179 You come to Hyderabad from Amamravathi? 1303 01:45:53,596 --> 01:45:59,262 Oh darling, I am full busy on a work and will see you tomorrow. 1304 01:45:59,471 --> 01:46:04,429 She was so hot bro, like a doll. I thought to eat her. 1305 01:46:06,262 --> 01:46:07,556 We will meet tomorrow dear. 1306 01:46:11,253 --> 01:46:12,215 Bro... 1307 01:46:41,179 --> 01:46:42,846 Oh no, that fellow looks like a buffalo. 1308 01:46:51,124 --> 01:46:52,497 Finish... 1309 01:46:57,012 --> 01:47:05,179 Hey rain in the blue sky. Shall I dance along with you. 1310 01:47:06,554 --> 01:47:09,096 Sir, I am blind, sir. 1311 01:47:09,387 --> 01:47:11,179 Even my hand does not function well, sir. 1312 01:47:11,718 --> 01:47:16,137 I cannot hit myself, sir... How will I hit you, sir? 1313 01:47:18,012 --> 01:47:22,596 Hey rain in the blue sky. Thank God. 1314 01:47:22,929 --> 01:47:26,596 Sir, put your material inside and close the zip. We are dying to see it. 1315 01:47:31,304 --> 01:47:33,346 Bro, he is leaving. Come fast. 1316 01:47:36,148 --> 01:47:37,208 Come fast... 1317 01:47:49,679 --> 01:47:50,679 Sir, have the ground nut. 1318 01:47:50,971 --> 01:47:51,596 No please. 1319 01:47:51,679 --> 01:47:52,637 They will be good, take. 1320 01:47:53,221 --> 01:47:55,096 Should we eat your dirty... 1321 01:47:56,096 --> 01:47:57,637 Ok bro, fine. 1322 01:48:08,471 --> 01:48:10,512 I do not like this unhygienic... - Puppy, Aslam is coming. 1323 01:48:12,721 --> 01:48:14,596 Why is he coming bro? By chance, did he come to know? 1324 01:48:16,721 --> 01:48:18,387 Bro, give me groundnut for 10 rupees please. 1325 01:48:18,467 --> 01:48:19,432 I will not sell 1326 01:48:19,512 --> 01:48:20,471 Please, bro. 1327 01:48:21,762 --> 01:48:24,012 By chance did he know? - Hey, belt bag. 1328 01:48:24,929 --> 01:48:25,780 Bro. 1329 01:48:26,018 --> 01:48:27,054 Do you have a match box? 1330 01:48:28,929 --> 01:48:31,637 Did you ask for a match box? I thought you knew and was frightened. 1331 01:48:32,262 --> 01:48:34,221 I get to know, what will I know? 1332 01:48:35,179 --> 01:48:37,137 That is, my fellow is mad of ground nuts. 1333 01:48:37,262 --> 01:48:38,721 Why did he say my ground nut is waste. 1334 01:48:39,221 --> 01:48:42,766 He did not say so, he said to be crazy of ground nut... You rogue... 1335 01:48:42,846 --> 01:48:43,679 Still, I will not sell to him. 1336 01:48:43,804 --> 01:48:46,221 Why will you not sell? I came first and asked. 1337 01:48:46,512 --> 01:48:47,471 You should sell me. 1338 01:48:48,096 --> 01:48:49,304 You say justice Aslam Bhai. 1339 01:48:50,637 --> 01:48:51,596 Aslam... 1340 01:48:51,676 --> 01:48:54,304 Hey, how did you know my name rogue? 1341 01:48:55,221 --> 01:48:57,543 Who would not know the name of great Aslam Bhai in the old city? 1342 01:48:59,054 --> 01:49:00,012 Can we not make out by seeing? 1343 01:49:00,092 --> 01:49:02,554 Said it correct boy, hey give matches. 1344 01:49:02,929 --> 01:49:03,846 Take, bro. 1345 01:49:07,090 --> 01:49:09,262 Hey dude, see you. - Bye, bro. 1346 01:49:11,273 --> 01:49:12,387 Sorry, bro... 1347 01:49:14,204 --> 01:49:15,512 It was unexpectedly... 1348 01:49:28,765 --> 01:49:30,054 Come on bro, we will follow. 1349 01:49:30,286 --> 01:49:31,247 What to follow? 1350 01:49:31,327 --> 01:49:33,327 He would definitely get a doubt if followed after your performance. 1351 01:49:34,117 --> 01:49:35,111 What shall we do now? 1352 01:49:35,425 --> 01:49:37,077 AP 07 PP 7777 1353 01:49:37,360 --> 01:49:39,994 if we know who the owner of this car is we will get to know who got Swathi killed. 1354 01:49:41,511 --> 01:49:44,700 AP 07 PP 7777... 1355 01:49:45,532 --> 01:49:46,831 7777... 1356 01:49:46,911 --> 01:49:48,138 Puppy. 1357 01:49:49,435 --> 01:49:50,706 Where did I listen to this car number? 1358 01:49:50,959 --> 01:49:52,829 You just said fancy number 7777. 1359 01:49:52,909 --> 01:49:54,039 No, I am not talking about you. 1360 01:49:56,331 --> 01:49:57,802 That White Audi 7777. 1361 01:49:58,710 --> 01:50:01,380 Yes, white Audi 7777 1362 01:50:04,077 --> 01:50:05,850 Beside white Audi car. 1363 01:50:05,930 --> 01:50:08,119 Audi 7777. 1364 01:50:09,540 --> 01:50:11,473 That was the car which went reverse 1365 01:50:11,553 --> 01:50:13,099 in between when Srinivas met Swathi for the first time. 1366 01:50:14,222 --> 01:50:15,552 God must be crazy, bro. 1367 01:50:15,866 --> 01:50:20,806 He put hero, heroine and villain in between right at the B 57 pillar. 1368 01:50:21,768 --> 01:50:24,049 Then, where did he put the villain in your life. 1369 01:50:33,777 --> 01:50:37,161 TS 09 AA 9999, Black Benz car. 1370 01:50:38,058 --> 01:50:39,553 That was the car going in reverse 1371 01:50:39,633 --> 01:50:41,036 in between us when I met Jo for the first time. 1372 01:50:42,144 --> 01:50:43,744 That means, the guy to kill Jo... 1373 01:50:44,425 --> 01:50:45,452 Owner of that black car. 1374 01:50:52,760 --> 01:50:54,468 Sir, I have 101 fever. 1375 01:50:55,524 --> 01:50:58,774 I do not talk much do not like anyone talking too much. 1376 01:50:59,246 --> 01:51:00,488 Baba Singh Manmohan! Said that. 1377 01:51:02,057 --> 01:51:04,440 Take him and put him behind bars. - Sir, please. 1378 01:51:04,679 --> 01:51:05,848 Drinking and driving is an offense in itself. 1379 01:51:05,928 --> 01:51:07,697 And, I don't tolerate anyone who insults my mentor. 1380 01:51:07,777 --> 01:51:09,368 Useless fellow! 1381 01:51:10,206 --> 01:51:12,503 I need address of these two cars. I will wait for you there. 1382 01:51:12,747 --> 01:51:14,399 Hello, what is this money and what are these addresses? 1383 01:51:17,733 --> 01:51:18,400 Bribe? 1384 01:51:19,073 --> 01:51:22,275 Still, why will I have the addresses? What are you thinking about me? 1385 01:51:22,355 --> 01:51:25,412 I do not talk much do not like anyone talking too much. 1386 01:51:26,442 --> 01:51:27,820 Hey you too devotee of Baba Singh Manmohan! 1387 01:51:27,900 --> 01:51:28,873 Got to know. 1388 01:51:29,442 --> 01:51:33,900 You go and sit there. I will get this address, however difficult it may be. 1389 01:52:29,817 --> 01:52:32,567 That means 510 Swathi is disturbing you. 1390 01:52:33,593 --> 01:52:36,023 You think she turned a devil? May be... 1391 01:52:36,585 --> 01:52:38,903 She used to haunt her husband like devil when alive itself. 1392 01:52:40,632 --> 01:52:41,437 What? 1393 01:52:41,938 --> 01:52:45,233 That 520 Pankajam used to say that she used to torture husband. 1394 01:52:45,483 --> 01:52:48,400 That fellow is so tall like Bhallaladeva of Bahubali. 1395 01:52:48,667 --> 01:52:49,317 What is the use? 1396 01:52:49,525 --> 01:52:50,983 He could not keep his wife in control. 1397 01:52:51,817 --> 01:52:54,320 Hey, he used to come drunk daily and hit her. 1398 01:52:54,400 --> 01:52:55,898 If she has an affair with another 1399 01:52:55,978 --> 01:52:57,858 even after marriage will they encourage instead of hitting? 1400 01:52:58,025 --> 01:52:59,775 Shut up, she is not like that. 1401 01:52:59,858 --> 01:53:01,608 Oh no, do we not know or what? 1402 01:53:01,761 --> 01:53:04,900 Doing video calls after husband sleeps and giving kisses in mails... 1403 01:53:04,980 --> 01:53:07,108 512 Padmaja aunty said it. 1404 01:53:07,287 --> 01:53:10,469 Hey, it would not be so. - Why not, it would be. 1405 01:53:10,549 --> 01:53:11,400 It will not be. 1406 01:53:12,009 --> 01:53:15,435 Because she and I are same. 1407 01:53:17,113 --> 01:53:21,608 Same... Then whom did she give kisses in that mail? 1408 01:53:25,330 --> 01:53:26,733 Can we know her mail ID? 1409 01:53:31,427 --> 01:53:34,650 We have mail ID and password... Shall we hack? 1410 01:53:35,172 --> 01:53:40,025 No need, if we click forgot password there would be minimum three security questions. 1411 01:53:40,396 --> 01:53:43,192 Mail opens up if we answer them correctly. 1412 01:53:43,518 --> 01:53:47,692 Not so easy, those are security personal questions she has kept. 1413 01:53:47,963 --> 01:53:49,567 How will we know personal details? 1414 01:53:50,438 --> 01:53:51,358 I will get to know. 1415 01:53:51,536 --> 01:53:54,775 What, get to know? How? 1416 01:53:55,385 --> 01:53:58,187 I hope that Swathi from 510 did not become a ghost and enter into her. 1417 01:53:58,403 --> 01:54:00,453 Who is your role model? 1418 01:54:00,686 --> 01:54:03,983 I think Suryakantham of old movies, she too is hard nut like her. 1419 01:54:05,730 --> 01:54:07,317 My role model is my mother. 1420 01:54:08,333 --> 01:54:10,025 Who needs yours, we need of her. 1421 01:54:19,152 --> 01:54:19,900 Yes. 1422 01:54:21,375 --> 01:54:23,373 Oh God! 1423 01:54:24,661 --> 01:54:27,525 Who is your favorite music director? 1424 01:54:29,201 --> 01:54:30,067 Ilayaraja. 1425 01:54:34,364 --> 01:54:35,067 Yes. 1426 01:54:36,889 --> 01:54:39,108 Where did you first meet? 1427 01:54:40,868 --> 01:54:41,942 Yes, Inorbit Mall. 1428 01:54:44,041 --> 01:54:47,108 No, B 57. 1429 01:54:50,062 --> 01:54:51,692 Yes, mail got opened. 1430 01:54:52,034 --> 01:54:53,067 Oh God 1431 01:54:53,444 --> 01:54:55,910 Hey, what happened? Definitely 510 Swathi came as devil. 1432 01:54:55,990 --> 01:54:56,942 What happened Snigdha? 1433 01:54:58,115 --> 01:55:00,317 What happened? Snigdha come back dear. 1434 01:55:01,643 --> 01:55:03,900 Huh... Sent box... 1435 01:55:05,224 --> 01:55:07,233 What, did she send mail to Srinivas? 1436 01:55:12,592 --> 01:55:15,525 Srinu, all the mistake is mine. 1437 01:55:16,882 --> 01:55:21,400 One incident has made our life upside down. 1438 01:55:21,993 --> 01:55:25,567 I am unable to, but will try to forget. 1439 01:55:26,006 --> 01:55:27,817 It does not mean I do not love you Srinu. 1440 01:55:28,983 --> 01:55:31,442 I love you, I love you so much. 1441 01:55:36,809 --> 01:55:43,943 That means, Swathi has kissed... Her husband. 1442 01:55:47,092 --> 01:55:49,983 Sir, with great difficulty I got address of a number. 1443 01:55:50,336 --> 01:55:51,174 Which number? 1444 01:55:51,330 --> 01:55:52,233 7777. 1445 01:55:52,403 --> 01:55:54,108 That is the number of the guy who killed Swathi, right bro? 1446 01:55:54,383 --> 01:55:55,707 Killing? What killing, sir? 1447 01:55:56,079 --> 01:55:59,223 Not killing, address of the guy who told us about Swathi. 1448 01:55:59,303 --> 01:56:00,567 Oh, okay. Then it's alright. 1449 01:56:00,647 --> 01:56:03,275 Tell us the address first. - I will say, sir. 1450 01:56:03,590 --> 01:56:04,983 Who do you think s this address? 1451 01:56:05,259 --> 01:56:10,442 It is of TSS Tarun, MD of the best hospital of South India Olympus hospital. 1452 01:56:23,037 --> 01:56:26,787 He always thinks to provide treatment but never thinks of money, sir. 1453 01:56:26,867 --> 01:56:28,537 He has no business mind at all, sir. 1454 01:56:29,529 --> 01:56:31,287 Business and this is business. 1455 01:56:33,126 --> 01:56:35,703 Hundreds crores of investment and publicity of tens of crores. 1456 01:56:36,350 --> 01:56:40,392 Bribes in crores and salaries in Lakhs and employees in thousands. 1457 01:56:40,857 --> 01:56:45,517 I am not any great man to serve free with all these and this is not any Arogya Sri. 1458 01:56:46,037 --> 01:56:48,975 Business, a business done just for the profits. 1459 01:56:51,725 --> 01:56:53,225 I think you are Dr. Vikram? 1460 01:56:53,821 --> 01:56:54,479 Yes, sir 1461 01:56:54,559 --> 01:56:57,892 Is your target this month done? - No, sir, I tried my level best. 1462 01:56:58,188 --> 01:57:01,172 But some patients were cured with basic medication. 1463 01:57:02,600 --> 01:57:04,187 Brother, which place are you from? 1464 01:57:04,267 --> 01:57:05,687 Palakollu sir, your native. 1465 01:57:05,767 --> 01:57:07,184 They talk Telugu there right? 1466 01:57:07,753 --> 01:57:08,479 Yes, sir. 1467 01:57:08,635 --> 01:57:10,017 Why are you not talking here then? 1468 01:57:11,446 --> 01:57:14,784 Second look about mother tongue or an ego of studying high? 1469 01:57:14,975 --> 01:57:15,850 Sorry, sir. 1470 01:57:16,288 --> 01:57:18,641 Say now, why did you not reach your target? 1471 01:57:18,918 --> 01:57:21,447 It was cured for few patients 1472 01:57:21,527 --> 01:57:24,850 with basic treatment without going for an operation, sir. 1473 01:57:25,162 --> 01:57:26,061 Look brother, 1474 01:57:26,225 --> 01:57:28,196 if public need the basic treatment 1475 01:57:28,276 --> 01:57:30,826 they go to RMP roadside but why will they come here? 1476 01:57:31,249 --> 01:57:36,267 Coming to Corporate hospital means they got ready to spend even crores for life. 1477 01:57:38,030 --> 01:57:40,934 We shall cash their fear and doubts. 1478 01:57:41,351 --> 01:57:45,434 We should do business maintaining diseases on edge without reducing or increasing. 1479 01:57:45,884 --> 01:57:46,642 Sit. 1480 01:57:47,392 --> 01:57:50,059 Anyone uses money from pockets for a need. 1481 01:57:50,360 --> 01:57:51,751 But if it comes on to the life, 1482 01:57:51,831 --> 01:57:53,309 he uses money even from the pockets of the guy beside. 1483 01:57:53,753 --> 01:57:56,809 This policy is the start and foundation for this hospital. 1484 01:58:07,219 --> 01:58:08,173 Hello, sir. 1485 01:58:09,191 --> 01:58:09,981 Hello, sir. 1486 01:58:10,549 --> 01:58:11,344 This is the hard disk. 1487 01:58:12,478 --> 01:58:13,186 Have they come? 1488 01:58:13,270 --> 01:58:13,978 I made them sit in. 1489 01:58:23,520 --> 01:58:27,228 This is a computer hard disk. With this what is done in that hard disk, re... 1490 01:58:28,853 --> 01:58:30,686 What is that Varma? - Recent activities. 1491 01:58:30,770 --> 01:58:32,853 Yes, the same.. Can that be known? 1492 01:58:33,026 --> 01:58:34,353 Sure, sir, that can be done. 1493 01:58:34,433 --> 01:58:36,103 I think this has a Windows operating system 1494 01:58:36,186 --> 01:58:38,890 and Windows keeps track of every recent activity in detail in the key log... 1495 01:58:38,970 --> 01:58:39,763 Telugu. 1496 01:58:40,311 --> 01:58:41,441 Our mother tongue... 1497 01:58:42,618 --> 01:58:45,770 This fellow is like Telugu Trump. Mr. Janardhan, you take it forward. 1498 01:58:45,850 --> 01:58:47,158 Sure Mr. James. - Yeah. 1499 01:58:47,521 --> 01:58:50,356 To see the mechanical system runs with a software Windows... 1500 01:58:50,436 --> 01:58:51,311 You crazy... 1501 01:58:52,520 --> 01:58:55,270 Can we know or not? - We can know, sir. 1502 01:58:55,444 --> 01:58:58,520 In this re... - Recent activities. 1503 01:58:58,946 --> 01:59:03,606 Whatever, I should know whether there is any information about our hospital. 1504 01:59:03,686 --> 01:59:05,395 Sure, sir, you will get the information in 10 minutes. 1505 01:59:05,728 --> 01:59:07,811 Ok sir, this information will be before you in 10 minutes. 1506 01:59:08,737 --> 01:59:09,853 Snigdha. - Yes. 1507 01:59:10,069 --> 01:59:11,103 I told you right? 1508 01:59:11,669 --> 01:59:13,645 That character of Swathi is not bad. 1509 01:59:14,143 --> 01:59:15,520 Say it to your gang. - Yes. 1510 01:59:16,011 --> 01:59:17,853 I will say it to my entire gang total. 1511 01:59:18,096 --> 01:59:23,978 Not just my gang, but to 420 aunty, to 512 Padmaja aunty and will say to all. 1512 01:59:25,204 --> 01:59:26,353 Hey, listen wait. 1513 01:59:27,487 --> 01:59:30,061 What was the date Swathi died? 1514 01:59:30,272 --> 01:59:31,898 March 23rd March 23rd? 1515 01:59:31,978 --> 01:59:33,353 I will just call you back. 1516 01:59:35,574 --> 01:59:37,895 she sent mail to Srinivas even on the day she died? 1517 01:59:39,344 --> 01:59:42,020 Srinu... Srinu, I got to talk with you Srinu. 1518 01:59:42,899 --> 01:59:45,228 I do not know whether I will be alive till you come or no. 1519 01:59:46,635 --> 01:59:49,762 I never committed suicide as you feared Srinu, 1520 01:59:49,983 --> 01:59:51,179 I do not even have so much courage. 1521 01:59:51,989 --> 01:59:58,887 But after those kids died in that accident, those kids are visible everywhere I see. 1522 02:00:00,025 --> 02:00:03,182 I got so frustrated that I overdosed myself. 1523 02:00:03,614 --> 02:00:05,845 You joined me then in the hospital. 1524 02:00:08,544 --> 02:00:10,723 Hi guys, this is our intensive care unit. 1525 02:00:10,879 --> 02:00:14,637 World best equipment to give ultimate services! 1526 02:00:15,212 --> 02:00:19,596 One of our prime priorities is our pediatric section. 1527 02:00:20,072 --> 02:00:23,764 Neo natal care and ICU equipments here are nowhere else in our South India. 1528 02:00:23,972 --> 02:00:27,414 In whichever hospital there is a critical condition for kids, 1529 02:00:27,494 --> 02:00:32,456 they immediately bring only to our hospital 1530 02:00:35,726 --> 02:00:37,239 Please come... - Doctor. 1531 02:00:38,519 --> 02:00:39,179 Yes. 1532 02:00:39,782 --> 02:00:44,652 Wherever there kids emergency in Hyderabad, will they bring only to this hospital? 1533 02:00:44,825 --> 02:00:45,596 You are right, 1534 02:00:45,679 --> 02:00:47,956 hundreds of kids emergency cases have come 1535 02:00:48,036 --> 02:00:50,804 to this hospitals in the past three months. 1536 02:00:51,329 --> 02:00:56,321 Then few months back, five kids in critical condition 1537 02:00:56,401 --> 02:01:00,998 were shifted in Ambulance from this hospital to another hospital. 1538 02:01:07,924 --> 02:01:11,054 Say doctor, why did you shift? 1539 02:01:11,869 --> 02:01:14,559 That is... Nurse... - Yes, sir. 1540 02:01:14,714 --> 02:01:16,137 Look after the patient. - Ok, sir. 1541 02:01:16,660 --> 02:01:19,512 Madam, you are in medication right? You should not come like this. 1542 02:01:20,517 --> 02:01:22,304 Nurse, did you give Sedation? 1543 02:01:22,844 --> 02:01:23,679 Sir.. 1544 02:01:24,429 --> 02:01:25,304 Sedate her. 1545 02:01:33,456 --> 02:01:37,721 You should not go so without information madam, we will lose our jobs. 1546 02:01:54,804 --> 02:01:57,033 That is, I on that day... 1547 02:01:57,113 --> 02:02:00,762 Actually I am a new recruitment. I do not correctly know about that. 1548 02:02:01,198 --> 02:02:06,054 My in charge would know and I will call him, ok? Wait a moment. 1549 02:02:09,890 --> 02:02:10,668 Ok, sir. 1550 02:02:10,748 --> 02:02:11,334 Hello. 1551 02:02:11,414 --> 02:02:14,596 Sir, a lady came here and is asking about the five kids. 1552 02:02:19,714 --> 02:02:23,198 You manage her for five minutes and I will be there and do not let her go out. 1553 02:02:23,278 --> 02:02:24,721 Ok sir, I will manage. 1554 02:02:32,885 --> 02:02:33,929 What will you manage? 1555 02:02:34,262 --> 02:02:36,179 That is... That is... 1556 02:02:36,958 --> 02:02:38,346 You called for whom? 1557 02:02:44,431 --> 02:02:45,554 Say the truth. 1558 02:02:46,429 --> 02:02:47,804 I will kill if you do not say. 1559 02:02:48,029 --> 02:02:49,471 I will tell, I will. 1560 02:02:50,728 --> 02:02:52,596 That day power suddenly failed. 1561 02:02:54,940 --> 02:02:58,096 Power backup works almost for all the important sections. 1562 02:02:58,512 --> 02:03:02,762 But power backup did not work for the ventilators in the kids section. 1563 02:03:03,346 --> 02:03:06,637 Though we complained many times in advance, none cared about that. 1564 02:03:07,387 --> 02:03:12,804 As power backup did not work, those five kids on ventilator died going breathless. 1565 02:03:23,784 --> 02:03:25,929 I did not kill those five kids Srinu. 1566 02:03:27,710 --> 02:03:29,012 They did not die in the accident. 1567 02:03:30,304 --> 02:03:31,762 They died in that hospital itself... 1568 02:03:32,614 --> 02:03:34,887 No, they killed. 1569 02:03:35,122 --> 02:03:38,730 As the hospital reputation will be gone if it goes out that kids died 1570 02:03:38,810 --> 02:03:40,596 because of Management negligence, 1571 02:03:41,090 --> 02:03:43,168 they sent the kids out in the ambulance with the break wire cut 1572 02:03:43,248 --> 02:03:45,471 even without the knowledge of driver. 1573 02:03:46,090 --> 02:03:49,429 That Ambulance dashed some car going on the road 1574 02:03:52,679 --> 02:03:56,471 They made all believe outside that kids died because of that accident. 1575 02:04:01,173 --> 02:04:02,054 Where is she? 1576 02:04:04,762 --> 02:04:06,721 What happened? Where is that lady? 1577 02:04:08,887 --> 02:04:09,596 What? 1578 02:04:22,471 --> 02:04:25,266 Are the lives of small kids who cannot open their mouth to say 1579 02:04:25,346 --> 02:04:27,012 the pain so cheap for you, rogue? 1580 02:04:32,971 --> 02:04:34,679 All these are common in a hospital right? 1581 02:04:35,637 --> 02:04:38,304 Power failed and back up did not work. Just for that? 1582 02:04:38,637 --> 02:04:41,179 Not a coffee machine has stopped in the coffee shop of this hospital. 1583 02:04:41,926 --> 02:04:43,762 No AC stopped in the VIP rooms. 1584 02:04:44,429 --> 02:04:46,762 Counting machine in the payment section has not stopped. 1585 02:04:47,408 --> 02:04:52,012 But power stopped for the ventilators in the kids section, why? 1586 02:04:53,331 --> 02:04:54,689 Yes, sir. We are coming there right now. 1587 02:04:55,312 --> 02:04:56,678 Okay, sir. 1588 02:05:05,378 --> 02:05:06,736 I will be there in a moment. 1589 02:05:08,119 --> 02:05:09,192 Sure. 1590 02:05:10,117 --> 02:05:11,190 Okay. 1591 02:05:36,637 --> 02:05:37,483 Done. 1592 02:05:40,501 --> 02:05:42,732 Move aside please. Give way. 1593 02:05:44,852 --> 02:05:48,846 Move aside please. - Hello.. hey, open the lift. 1594 02:05:50,054 --> 02:05:52,591 No idea what injection have they done Srinu. 1595 02:05:52,671 --> 02:05:55,137 But somehow I came home taking trouble 1596 02:05:58,137 --> 02:06:00,512 No idea whether I would live or die Srinu. 1597 02:06:02,591 --> 02:06:06,137 Five kids and hopes of five parents... 1598 02:06:07,295 --> 02:06:08,387 They killed, Srinu... 1599 02:06:11,429 --> 02:06:14,887 That Olympus hospital people should not be let gone at all, Srinu. 1600 02:06:15,554 --> 02:06:19,846 They turned even hospitals like malls and are doing a business. 1601 02:06:20,105 --> 02:06:22,012 They are playing with lives for money. 1602 02:06:22,379 --> 02:06:24,679 We should see to that such hospitals should be taken off Srinu. 1603 02:06:24,759 --> 02:06:29,804 I expected she would do something like this and thus asked to bring that hard disk. 1604 02:06:30,871 --> 02:06:32,304 By chance, did she send this video to anybody? 1605 02:06:32,809 --> 02:06:35,266 According to the system key log file, she has sent a mail, sir. 1606 02:06:35,346 --> 02:06:37,262 As for the information in that mail is sent, sir. 1607 02:06:39,471 --> 02:06:41,137 Is it so messing with these Indian ladies? 1608 02:06:41,562 --> 02:06:45,012 They torture when alive and are torturing even after dead. 1609 02:06:46,267 --> 02:06:47,387 Whom did she send the mail? 1610 02:06:47,815 --> 02:06:49,596 I think... She sent to her husband Srinivas, sir. 1611 02:06:49,804 --> 02:06:51,137 But he still did not open the mail. 1612 02:06:52,137 --> 02:06:55,429 As he is still in the jail, no chance for him to open that mail still. 1613 02:06:56,346 --> 02:06:59,992 That video should not exist in the mails of these both. Can we delete? 1614 02:07:00,072 --> 02:07:02,429 Well that is a very easy process, sir. First we have to get... 1615 02:07:04,256 --> 02:07:05,778 I will hack those two mails 1616 02:07:05,858 --> 02:07:08,304 and delete that video from not being seen anywhere else, sir. 1617 02:07:08,641 --> 02:07:09,304 Do it. 1618 02:07:10,639 --> 02:07:13,429 Jeeva, Srinivas has not killed Swathi. 1619 02:07:15,300 --> 02:07:17,929 Who killed Swathi are those Olympus hospital people. 1620 02:07:19,167 --> 02:07:19,971 How do you know? 1621 02:07:20,352 --> 02:07:22,387 I came to know all this seeing the video in mails of Swathi. 1622 02:07:30,262 --> 02:07:37,262 Jeeva, then are you not killing me? Then, is someone else killing me? 1623 02:07:37,864 --> 02:07:40,887 That is... I will just call you. 1624 02:07:42,127 --> 02:07:43,804 Puppy, did he say the address of that second car? 1625 02:07:44,142 --> 02:07:44,887 Yes, bro. 1626 02:07:45,059 --> 02:07:45,596 Who is that? 1627 02:07:45,863 --> 02:07:48,337 That is... That is... 1628 02:07:48,417 --> 02:07:49,512 Come on, say Puppy. 1629 02:07:50,836 --> 02:07:52,554 It belongs to the Hospital MD TSS Tarun again. 1630 02:07:56,262 --> 02:07:59,471 I did not ask about 7777, but whose is the black Benz 9999. 1631 02:07:59,679 --> 02:08:03,846 Yes bro, even that Benz car belongs to Olympus hospital MD TSS Tarun. 1632 02:08:06,689 --> 02:08:08,297 Both those cars are of him. 1633 02:08:16,593 --> 02:08:18,637 There is a reason for that hospital MD to kill Swathi. 1634 02:08:19,222 --> 02:08:21,387 But why will he kill Jo with no relation? 1635 02:08:22,958 --> 02:08:27,535 Delete! I hacked both mails and deleted the video. 1636 02:08:27,615 --> 02:08:29,202 Now you cannot get the video even if you want. 1637 02:08:29,453 --> 02:08:30,054 Good. 1638 02:08:30,353 --> 02:08:31,304 One minute, sir. 1639 02:08:31,806 --> 02:08:32,429 What? 1640 02:08:32,721 --> 02:08:35,009 Someone opened the mail id of Swathi one minute before 1641 02:08:35,089 --> 02:08:36,721 we opened and downloaded the video, sir. 1642 02:08:40,464 --> 02:08:41,262 Who is that? 1643 02:08:41,346 --> 02:08:43,346 We should know, sir. - Know it. 1644 02:08:43,533 --> 02:08:45,512 That is very simple task sir, we can... 1645 02:08:46,292 --> 02:08:48,346 You are forgetting the mother tongue Mr. James. 1646 02:08:48,636 --> 02:08:49,717 I will get to know and say, sir. 1647 02:08:49,797 --> 02:08:54,749 Hey, I need their name, city, area and all details. 1648 02:09:19,967 --> 02:09:22,887 Sir, who opened mail id of Swathi and saw the video is a lady, sir. 1649 02:09:24,811 --> 02:09:28,054 Name is Jyotsna, block B Sobha Althia apartments, Banjara Hills. 1650 02:09:28,677 --> 02:09:30,262 Sir, even Swathi is from the same apartments. 1651 02:09:30,666 --> 02:09:33,512 What is the relation between this girl and her? 1652 02:09:33,592 --> 02:09:34,679 This fellow will say sir. 1653 02:09:43,181 --> 02:09:43,803 Who is that fellow? 1654 02:09:43,883 --> 02:09:45,721 We got that girl killed by this fellow, sir. 1655 02:09:46,363 --> 02:09:47,081 Then this fellow? 1656 02:09:47,161 --> 02:09:49,179 This fellow was caught following that fellow, sir. 1657 02:09:49,429 --> 02:09:50,846 Why did he bring him here? 1658 02:09:51,137 --> 02:09:52,865 He knows the real story, sir. 1659 02:09:52,945 --> 02:09:54,929 No, real story and.. - Hey, say idiot. 1660 02:09:55,012 --> 02:09:56,638 None knows the real story, sir. 1661 02:09:56,718 --> 02:09:59,224 What I know too is he saying C, C++ that day and... 1662 02:09:59,304 --> 02:10:00,218 Shut up! 1663 02:10:01,012 --> 02:10:04,304 What is the relation between dead Swathi and Jyotsna? 1664 02:10:05,493 --> 02:10:07,106 I think this fellow is English Medium candidate 1665 02:10:07,186 --> 02:10:08,512 and let me convince saying in English. 1666 02:10:09,704 --> 02:10:12,554 To the respected rich educated, sir. 1667 02:10:14,496 --> 02:10:16,346 I studied seventh class only. 1668 02:10:17,012 --> 02:10:19,054 But I learned English lonely. 1669 02:10:20,179 --> 02:10:21,679 Can I have the water Kinley? 1670 02:10:21,887 --> 02:10:22,762 He is dead. 1671 02:10:23,171 --> 02:10:24,209 It is yours faithfully. 1672 02:10:25,929 --> 02:10:27,346 Why do you hit speaking I English, sir? 1673 02:10:27,729 --> 02:10:31,762 That is actually, sir. And English... - Sir knows, but he loves Telugu. 1674 02:10:32,668 --> 02:10:33,429 Oh, he knows. 1675 02:10:34,553 --> 02:10:38,012 Sir, do you know the relation in between Abraham Lincoln and John F Kennedy? 1676 02:10:39,387 --> 02:10:41,221 This is not English but their names, sir. 1677 02:10:41,304 --> 02:10:42,951 When asked about the relation between Swathi and Jyotsna, 1678 02:10:43,031 --> 02:10:44,304 why do you say about someone? 1679 02:10:45,217 --> 02:10:47,554 Clarity will come in the story only when said from there, sir. 1680 02:10:48,637 --> 02:10:51,721 Say it all without missing out even one detail from what you know. 1681 02:10:56,978 --> 02:10:59,727 They killed Swathi as she knew that those kids died in the hospital itself. 1682 02:11:01,019 --> 02:11:02,269 Now even Jo came to know that. 1683 02:11:03,154 --> 02:11:05,644 That mens, will they kill even Jo for the same. 1684 02:11:06,685 --> 02:11:07,560 What bro? 1685 02:11:08,602 --> 02:11:10,935 Yes, they will kill even Jo for the same. 1686 02:11:11,019 --> 02:11:11,769 When bro? 1687 02:11:35,379 --> 02:11:40,010 If you say no, never and try to change the destiny, 1688 02:11:40,090 --> 02:11:43,396 incidents to happen long after too will come faster. 1689 02:11:49,062 --> 02:11:49,480 Hello 1690 02:11:49,560 --> 02:11:50,727 Jo, what are you doing? 1691 02:11:50,939 --> 02:11:53,894 I am in front of the laptop Jeeva, I am copying video of Swathi to pen drive 1692 02:11:55,636 --> 02:11:59,060 She is doing something sitting in front of the computer. 1693 02:11:59,977 --> 02:12:01,602 Jo, leave immediately from there. 1694 02:12:01,855 --> 02:12:02,394 What? 1695 02:12:02,602 --> 02:12:03,749 First, leave from there. 1696 02:12:04,770 --> 02:12:06,310 Jeeva why, what happened? 1697 02:12:06,602 --> 02:12:07,477 Listen to what I said. 1698 02:12:08,352 --> 02:12:10,394 Just few more seconds Jeeva, copying is almost done. 1699 02:12:10,746 --> 02:12:12,269 First, leave from there. 1700 02:12:16,479 --> 02:12:17,852 Done! Ok, fine. 1701 02:12:45,704 --> 02:12:48,727 Hello, hey my car... Hey... 1702 02:12:56,817 --> 02:12:58,244 Hey, did you say at home and come? 1703 02:13:00,894 --> 02:13:02,810 What is that look, you bald idiot? 1704 02:13:07,654 --> 02:13:11,019 Jo... Jo... Jo, are you ok? 1705 02:13:11,099 --> 02:13:13,310 Jeeva, someone is following me. 1706 02:13:15,922 --> 02:13:17,935 Not knowing why they are following. 1707 02:13:20,713 --> 02:13:22,439 Jo, listen to me and relax. Where are you? 1708 02:13:22,519 --> 02:13:25,435 I took car of someone from cellar and escaped. 1709 02:13:25,937 --> 02:13:26,644 Car? 1710 02:13:32,019 --> 02:13:34,769 No, why are you driving the car Jo? - Not knowing what to do Jeeva. 1711 02:13:35,520 --> 02:13:37,560 I am driving after a very long time. 1712 02:13:39,751 --> 02:13:42,735 I am frightened Jeeva. It is raining heavily too. 1713 02:13:42,935 --> 02:13:46,144 It is raining heavily Srinu, I am also frightened. 1714 02:13:46,227 --> 02:13:47,102 Jo, calm down. 1715 02:13:47,292 --> 02:13:48,685 You immediately go to the Police station nearby. 1716 02:13:48,810 --> 02:13:49,772 Where are you now? 1717 02:13:49,852 --> 02:13:51,810 I am nearby the clock tower in Gachibowli. 1718 02:13:56,185 --> 02:13:57,620 Gachibowli clock tower? 1719 02:14:21,342 --> 02:14:22,477 Put the hand over the hand break. 1720 02:14:22,852 --> 02:14:23,352 Jeeva. 1721 02:14:23,477 --> 02:14:25,269 Put the hand over hand break and take to the right. 1722 02:14:25,546 --> 02:14:27,144 Jeeva, Police station is on the left. 1723 02:14:27,269 --> 02:14:28,310 Jo, do what I said. 1724 02:14:33,435 --> 02:14:34,685 Right... hand break... 1725 02:14:57,901 --> 02:14:59,164 That was a car. 1726 02:14:59,244 --> 02:15:01,196 Just missed. 1727 02:15:04,699 --> 02:15:06,869 Jo, are you ok? 1728 02:15:07,449 --> 02:15:08,141 Jo... 1729 02:15:09,801 --> 02:15:10,759 I am alright Jeeva. 1730 02:15:11,384 --> 02:15:12,629 Jo! 1731 02:15:27,988 --> 02:15:32,926 Hey, what is this accident? Just a normal accident, not much of a kick. 1732 02:15:34,579 --> 02:15:42,551 Have Ivanka matter in headline and put this matter down under sub line. 1733 02:15:43,166 --> 02:15:44,259 This is.. 1734 02:15:45,009 --> 02:15:46,468 Brother, accident... - Ok, see you then. 1735 02:15:46,807 --> 02:15:51,009 Yes, it happened. What is the use? Not even one died and added... 1736 02:15:51,893 --> 02:15:53,468 You hit Eluru Seenu? 1737 02:15:53,822 --> 02:15:54,884 PRO Eluru Seenu? 1738 02:15:56,165 --> 02:15:58,093 I will teach you a lesson when you come to Eluru. 1739 02:15:58,717 --> 02:15:59,676 Where is the girl? 1740 02:15:59,954 --> 02:16:01,468 They took her to hospital in Ambulance. 1741 02:16:01,548 --> 02:16:03,426 Ambulance? Which hospital Ambulance? 1742 02:16:03,506 --> 02:16:05,999 That is... Yes, Olympus hospital. 1743 02:16:07,088 --> 02:16:08,051 Olympus? 1744 02:16:13,868 --> 02:16:14,984 Oh no, damn! 1745 02:16:19,525 --> 02:16:21,509 What bro, where are you? 1746 02:16:22,751 --> 02:16:25,821 Where would you be? You would be at the Gachibowli clock tower. 1747 02:16:26,020 --> 02:16:28,134 But your Jo is not there, right? 1748 02:16:28,615 --> 02:16:30,878 When ant was asked why I bit, 1749 02:16:30,958 --> 02:16:33,301 it seems ant said will I not if finger is put in my golden nest? 1750 02:16:33,926 --> 02:16:36,509 And your Jo has put her head directly into my nest. 1751 02:16:37,108 --> 02:16:39,634 I should kill, right? Thus I am killing her. 1752 02:16:40,468 --> 02:16:44,843 Yes idiot, I know that there would seven similar humans but this pa... 1753 02:16:45,446 --> 02:16:47,236 What is that Varma? - Parallel life, sir. 1754 02:16:47,316 --> 02:16:48,468 Yes, the same... 1755 02:16:48,689 --> 02:16:49,968 I am just listening to it. 1756 02:16:50,448 --> 02:16:53,615 I should kill your Jo even looking from that angle right? 1757 02:16:54,990 --> 02:16:59,073 It seems you are trying very hard to save the girl and change the destiny? 1758 02:16:59,578 --> 02:17:01,906 I encourage those working hard, a lot brother. 1759 02:17:02,812 --> 02:17:03,615 Try hard... 1760 02:17:04,170 --> 02:17:06,615 We are constructing a new branch of our hospital in Jubilee hills. 1761 02:17:06,973 --> 02:17:10,115 Come there and try hard to save her. 1762 02:17:10,406 --> 02:17:11,365 Ok? 1763 02:17:58,094 --> 02:17:58,723 Hello. 1764 02:17:58,803 --> 02:17:59,823 Is everything ok? 1765 02:17:59,903 --> 02:18:02,031 I gave the injection, she is down in sedation. 1766 02:18:02,280 --> 02:18:07,547 He too is coming and timing would be perfect. Kill her and inform the Police. 1767 02:18:12,166 --> 02:18:13,240 Hey... 1768 02:18:35,611 --> 02:18:36,448 Where? 1769 02:19:58,337 --> 02:19:59,948 Hey, look about that fellow. 1770 02:20:11,033 --> 02:20:12,693 Jo, 1771 02:20:14,146 --> 02:20:15,166 Jeeva... - Jo. 1772 02:20:18,140 --> 02:20:19,308 Hey, open it idiot 1773 02:20:24,448 --> 02:20:26,198 Jo, open the door 1774 02:20:27,161 --> 02:20:28,906 Jo, open the door 1775 02:21:06,054 --> 02:21:07,334 Hey... 1776 02:21:11,031 --> 02:21:12,506 Jo! 1777 02:21:12,714 --> 02:21:14,625 We won't change the destiny... 1778 02:21:14,928 --> 02:21:16,260 that's it. 1779 02:21:26,819 --> 02:21:27,926 Hey... 1780 02:21:40,906 --> 02:21:41,730 No.. 1781 02:21:44,212 --> 02:21:45,906 Puppy, did you start? 1782 02:21:46,210 --> 02:21:49,615 I started bro, I will be there in 15 minutes. 1783 02:21:50,906 --> 02:21:52,323 Puppy, give the phone to doctor. 1784 02:21:52,448 --> 02:21:53,281 What happened to Jo, bro? 1785 02:21:53,509 --> 02:21:54,656 Give the phone to doctor. 1786 02:21:55,723 --> 02:21:56,990 Who? - Come on speak, sir. 1787 02:21:57,219 --> 02:21:57,868 Hello. 1788 02:21:57,948 --> 02:22:00,267 Doctor, neck is cut and blood is going. 1789 02:22:00,347 --> 02:22:01,990 What to do for Jo to be alive till you come? 1790 02:22:02,070 --> 02:22:04,781 What, is the neck cut? - What should I do? 1791 02:22:04,906 --> 02:22:08,531 Ok, make the patient lie on a flat surface 1792 02:22:15,115 --> 02:22:16,406 Doctor, blood is going. 1793 02:22:16,490 --> 02:22:18,576 Stop the bleeding from the place where it is cut. 1794 02:22:18,656 --> 02:22:19,990 If not... - I will stop it. 1795 02:22:26,990 --> 02:22:28,289 Next, what to do next? 1796 02:22:28,369 --> 02:22:29,891 Pulse, check the pulse 1797 02:22:30,384 --> 02:22:31,440 Pulse...! 1798 02:22:40,867 --> 02:22:41,688 Pulse is low doctor. 1799 02:22:41,768 --> 02:22:44,204 Where ever you are in the building, come to the gate, 1800 02:22:44,284 --> 02:22:46,109 every second from here is valuable. 1801 02:22:46,264 --> 02:22:46,956 Ok doctor. 1802 02:22:47,036 --> 02:22:50,990 One second, at no cost should the patient go unconscious. 1803 02:22:51,169 --> 02:22:53,156 It is like the life is gone if she goes unconscious. 1804 02:22:53,236 --> 02:22:55,990 Take care that the girl does not get unconscious. 1805 02:22:56,115 --> 02:22:56,865 Ok, doctor. 1806 02:22:57,448 --> 02:22:58,656 Jo. 1807 02:23:00,276 --> 02:23:02,066 Get up Jo, open your eyes. 1808 02:23:02,369 --> 02:23:03,415 Jo, please. 1809 02:23:03,495 --> 02:23:04,656 Open your eyes. 1810 02:23:04,928 --> 02:23:06,833 Police will be coming. 1811 02:23:06,913 --> 02:23:09,815 And I am not allowing you to leave me like this. 1812 02:23:10,317 --> 02:23:13,422 Puppy they will not leave us so easily. 1813 02:23:13,502 --> 02:23:15,627 Just one way for Jo not to go unconscious till then. 1814 02:23:15,707 --> 02:23:16,913 What bro..? 1815 02:23:17,884 --> 02:23:18,947 Understood? 1816 02:23:19,027 --> 02:23:20,141 Okay. 1817 02:23:21,515 --> 02:23:25,723 We will marry, we will have kids and buy a house too Jo. 1818 02:23:26,290 --> 02:23:28,937 Get up, do not leave me and go Jo. 1819 02:23:46,806 --> 02:23:47,723 Jo... 1820 02:23:48,957 --> 02:23:51,348 You gave number without asking, ok. 1821 02:23:52,036 --> 02:23:54,348 You came to my house without asking, ok. 1822 02:23:55,193 --> 02:23:58,002 Now, if you go without asking I will not stay calm 1823 02:23:58,082 --> 02:23:59,848 because you are the girl I loved. 1824 02:24:03,306 --> 02:24:06,098 Five... Just be patient for five minutes Jo. 1825 02:24:07,620 --> 02:24:09,056 Fight with death for me. 1826 02:24:09,678 --> 02:24:11,140 Fight for our love. 1827 02:24:11,348 --> 02:24:13,556 It should be decided today whether it is our love or the destiny. 1828 02:24:16,812 --> 02:24:17,738 Let us finalise. 1829 02:24:18,914 --> 02:24:20,973 Puppy, you keep talking 1830 02:24:21,310 --> 02:24:22,056 Okay. 1831 02:24:24,056 --> 02:24:26,140 Hello Jo, it is me Puppy. 1832 02:24:26,306 --> 02:24:27,890 Nothing will happen to you Jo, nothing will happen. 1833 02:24:32,933 --> 02:24:36,181 Jo, first time when your sister introduced me to you, 1834 02:24:36,392 --> 02:24:39,532 you asked is this the waste fellow you loved, do you remember? 1835 02:24:40,515 --> 02:24:42,015 I heard that right then Jo, 1836 02:24:42,098 --> 02:24:43,681 I thought to strongly ask you right then. 1837 02:24:44,223 --> 02:24:46,373 You know Jo right I do not have that much of a scene. 1838 02:24:54,693 --> 02:24:56,140 Jo, shall I say one thing? 1839 02:24:56,306 --> 02:24:59,848 When your sister said me about you, I asked do we still need children Jo. 1840 02:25:07,771 --> 02:25:10,265 Will you ask your sister if needed? Wait, be on the line. 1841 02:25:13,140 --> 02:25:15,265 Hey Jo, how are you dear? 1842 02:25:16,117 --> 02:25:18,181 You tortured me till I made your brother in law say ok. 1843 02:25:18,694 --> 02:25:20,943 Did you forget us after I made him say ok? 1844 02:25:27,705 --> 02:25:30,098 You said to need a boy to play with the baby right? 1845 02:25:30,390 --> 02:25:34,181 Oh no, this fellow is kicking a lot in the stomach. 1846 02:25:34,771 --> 02:25:36,181 Next week is the delivery date. 1847 02:25:36,890 --> 02:25:39,973 You know that I fear a lot about hospitals and injections right? 1848 02:25:40,848 --> 02:25:44,181 You said to be beside me right? When are you coming? 1849 02:25:59,655 --> 02:26:03,556 What Jo, why are you not sending WhatsApp messages to phone of my son? 1850 02:26:08,806 --> 02:26:11,484 Jo, it seems you said with my son that you okayed him only 1851 02:26:11,564 --> 02:26:13,306 after seeing his family right? 1852 02:26:13,934 --> 02:26:17,348 And how can you leaving our family. 1853 02:26:18,604 --> 02:26:19,676 Bharani... 1854 02:26:32,431 --> 02:26:33,056 Jo, 1855 02:26:34,806 --> 02:26:35,723 Nothing will happen to you Jo. 1856 02:26:36,551 --> 02:26:38,556 Nothing will happen to you, I am saying. 1857 02:26:38,931 --> 02:26:44,140 There is a power greater than science and astrology in this Universe 1858 02:26:45,891 --> 02:26:51,390 That is nowhere else Jo. It is in you, me, in Jeeva and in everyone. 1859 02:26:55,396 --> 02:26:57,890 Jo, one moment... Just one moment... 1860 02:26:58,890 --> 02:27:01,265 Wish strongly in heart that you should live. 1861 02:27:01,890 --> 02:27:05,598 That power will surely come in your support in that one moment. 1862 02:27:08,473 --> 02:27:09,416 Wish Jo... 1863 02:27:12,633 --> 02:27:14,848 Wish to live for the man you loved Jo... 1864 02:27:16,127 --> 02:27:18,140 Wish to live for all of us. 1865 02:27:24,949 --> 02:27:26,098 You will live Jo... 1866 02:27:27,492 --> 02:27:28,625 Wish for it, Jo. 1867 02:27:29,878 --> 02:27:30,648 You will live, Jo. 1868 02:28:23,795 --> 02:28:26,874 You will survive. 1869 02:28:37,659 --> 02:28:38,664 I should live... 1870 02:28:40,276 --> 02:28:43,539 I should live for the guy I loved... 1871 02:28:43,705 --> 02:28:46,078 I will live... 1872 02:28:46,158 --> 02:28:51,130 I will live for sure... 1873 02:29:18,974 --> 02:29:20,506 Should show what the power of media is... 1874 02:29:22,052 --> 02:29:25,349 Five kids who died in accident a few days were actually dead in the hospital 1875 02:29:25,533 --> 02:29:28,641 itself because of Management negligence 1876 02:29:28,849 --> 02:29:33,516 and it is proved that they played the accident drama to cover that up. 1877 02:29:33,890 --> 02:29:36,498 All this came to light from the video recorded by Swathi, 1878 02:29:36,578 --> 02:29:38,683 victim of that accident recorded before her death. 1879 02:29:39,079 --> 02:29:41,433 Getting to know that many more dreaded things are on, 1880 02:29:41,717 --> 02:29:45,016 that hospital is completely seized under the supervision of NABH. 1881 02:29:51,328 --> 02:29:54,474 Brother, home or shall we go to the bar? 1882 02:29:54,906 --> 02:29:56,095 To Inorbit mall 1883 02:29:56,960 --> 02:29:57,849 Again to the mall? 1884 02:29:58,236 --> 02:30:00,052 Send me inside, I will go in. 144349

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.